Template glossario

Comentarios

Transcripción

Template glossario
LAUREA MAGISTRALE IN TRADUZIONE
CORSO DI TRADUZIONE
SPECIALIZZATA ITALIANO-SPAGNOLO
A.A. 2013/2014
PROF.SSA HELENA LOZANO MIRALLES
GLOSARIO
Índice
Nombre estudiantes
p. 3
………….………………………………………………………………………………………………
Fuentes
p. 4
…………………………………………………………………………………………………………….....................
Textos paralelos
p. 4
………………………………………………………………………………………………………………
Textos de referencia en español
p. 6
……….……………………………………………………………………………
Textos de referencia en italiano
p. 6
…………..………………………………………………………………………...
Textos de referencia en bilingües/multilingües
……………………………………………………………
p. 6
Glosario
p. 8
………………………………………………………….………………………………………………………………...
Siglas …………………………………………………………………………………………………………………………
p. 24
Neologismos
p. 25
………………..……………………………………………………………………………………………………
NOMBRES DE LOS ESTUDIANTES QUE HAN REDACTADO EL GLOSARIO
S 1: FRANCESCA FAURI
S 2:
S 3:
S 4:
S 5:
S 6:
S 7:
S 8:
S 9:
S 10:
FUENTES
(INDICAR SÓLO LOS TEXTOS EN ITALIANO QUE SE HAN DE TRADUCIR)
SIGLAS
Sospirolo
F1
Facciate1
F2
Facciate2
F3
Michelucci
F4
Zevi
F5
Zevi bambini
F6
Galvagni
F7
Silente
F8
Covacich
F9
TEXTOS PARALELOS
SIGLAS
(EN ITALIANO Y EN ESPAÑOL EN ORDEN ALFABÉTICO: INDICAR EN ESTA CATEGORÍA SÓLO LOS TEXTOS ESPECIALIZADOS)
Alcayde Egea R. (2011) La discusión no está acabada. Otro punto de vista sobre el Dibujo en la formación del arquitecto,
http://polipapers.upv.es/index.php/EGA/article/view/933/0
Arango Luis Ángel, Biblioteca Virtual, http://www.banrepcultural.org/blaavirtual/ayudadetareas/geografia/escala-
TP8
TP4
cartografica.htm
Avia Jorge Sáinz (2005) El dibujo de arquitectura: Teoría e historia de un lenguaje gráfico, Barcelona, Editorial Reverté.
TP15
Blog Italia, Turismo, información y viajes a Trieste, http://blog-italia.com/ciudades-de-italia/trieste
TP1
Boscarino S. (2007) Sul restauro architettonico, Milano, Francoangeli.
TP12
Camporeale Stefano, Dessales Hélène, Pizzo Antonio (2008) Arqueología de la construcción, Mérida, Artes Gráficas Rejas.
TP13
Capra Fritjop, La trama de la vida, http://www.fisica.ru/dfmg/teacher/archivos/23628553-Capra-Fritjof-La-trama-de-la-vida-
TP6
1996.pdf
Ferrara Guido, Rizzo G. Giulio, Zoppi Mariella (2007) Paesaggio: didattica, ricerche e progetti , Borgo Albizi (FI), Firenze
TP10
University Press.
GONZÁLEZ-VARAS IBÁÑEZ Ignacio, La infografía como herramienta docente en arquitectura,
http://www.murciencia.com/UPLOAD/COMUNICACIONES/23_infografia.pdf
José Alcina Franch, Jorge Bernales Ballesteros, Damián Bayón (1988) Historia del arte hispanoamericano: Siglos XIX y XX,
Alhambra.
Lalande André (1953) Vocabulario técnico y crítico de la filosofía, Librería El Ateneo, Buenos Aires,
TP17
TP18
TP7
http://www.filosofia.org/enc/vtc/forma.htm
Lauria Massimo (2011) La permanenza in architettura, Gangemi Editore.
Malara F., Sistemi di misura - Scienze matematiche, fisiche e naturali,
TP11
TP9
http://www.smfn.unical.it/files/fl78/4980Sistemidimisura.pdf
Nigro G. (2010) Turismo e traduzione: la facile via del tradimento,
TP2
http://www.slidefinder.net/t/turismo_traduzione_facile_via_tradimento/8281950
Noguera Celdrán José Miguel (2003) Arx Asdrubalis: arqueología e historia del cerro del Molinete de Cartagena, Murcia,
TP19
Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.
Preckler Ana María (2003) Historia del arte universal de los siglos XIX y XX, Editorial Complutense.
TP16
Rivera D. (2011) “La arquitectura del no-lugar y la odisea contemporánea”, en DC PAPERS: Revista de crítica y teoría de la
arquitectura, http://dialnet.unirioja.es/servlet/ejemplar?codigo=301910
TP5
ROSSI ALDO (2009) “Hechos urbanos y teoria de la ciudad”, en Historia contemporánea de la arquitectura,
http://historiacontemporanea-arq.blogspot.it
TP20
Trabanco Pablo Collado (2005) Control de ejecución de tabiquerías y cerramientos, Editorial Lex Nova.
TP14
ZEVI Bruno (1999) Leer, escribir, hablar arquitectura, Apóstrofe.
TP3
Textos de referencia en español (DICCIONARIOS, PÁGINAS WEB, GLOSARIOS ENCICLOPEDIAS)
SIGLAS
RAE
TS1
María Moliner
TS2
CREA
TS3
WebCorp
TS4
Wikipedia.es
TS5
Textos de referencia en italiano (DICCIONARIOS, PÁGINAS WEB, GLOSARIOS ENCICLOPEDIAS)
SIGLAS
Sabatini Coletti
TI1
Treccani
TI2
Wikipedia.it
TI3
Wordreference.com
TI4
Glossario dei termini urbanistici ed edilizi, http://www.comune.barcellona-pozzo-digotto.me.it/storage/126/schede/pianoreg/GLOSSARIO_allegato_Regolamento_edilizio.pdf
TI5
Textos de referencia en bilingües/multilingües
SIGLAS
ENCICLOPEDIAS)
(DICCIONARIOS, PÁGINAS WEB, GLOSARIOS
http://clave.librosvivos.net/
Cl
IATE – LA BANCA DATI TERMINOLOGICA MULTILINGUE DELL’UE. http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryEdit.do
IATE
http://www.rae.es/rae.html
RAE
Tam L., Dizionario spagnolo italiano, Hoepli, Milano 2005.
Tam
Glosbe, http://it.glosbe.com
Glosbe
Linguee, http://www.linguee.it/?from=com
Linguee
Zanichelli, Dizionario spagnolo italiano, http://dizionari.corriere.it/dizionario_spagnolo/
Zanichelli
TERMINE
DEFINIZIONE
CONTESTO
ITALIANO
ITALIANA
ITALIANO
Altezza
Dimensione di un
corpo pari alla distanza
in verticale tra la sua
cima e la sua base.
(TI1)
Un altro anfiteatro sarà
alla quota della
copertura dell'aula,
circa a 14 metri
d'altezza, da dove si
potrà vedere la diga.
(F4)
Area
Superficie limitata di
terreno: a. urbana; a.
pubblica; a. di sosta ||
a. fabbricabile, in cui
si possono costruire
edifici.
(TI1)
L'area edificabile
concerne di norma una
sola proprietà, ma può
concernere più
proprietà o lotti
quando queste siano
state costituite in
“unità d'intervento” e
siano perciò soggetti a
modalità operative
omogenee. Si possono,
eventualmente
CONTEXTO ESPAÑOL
DEFINICIÓN
ESPAÑOLA
TRADUCCIÓN
ESPAÑOLA
Esto se puede ilustrar
fácilmente con un
simple experimento
que se efectúa
frecuentemente en
cursos introductorios
de física, el profesor
deja caer un objeto
desde una determinada
altura y muestra a sus
alumnos con una
simple fórmula de
física newtoniana
cómo calcular el
tiempo que tarda el
objeto en llegar al suelo.
(TP6)
Una vez dominadas las
rutinas mecánicas —
pero llenas de
recovecos— de los
aero- puertos, los
aviones, los hoteles
para hombres de
negocios, las áreas
para socios y los bares
exclusivos, Ryan
Bingham se convierte
en el hombre sin
Medida de un cuerpo o
de una figura
considerada
verticalmente desde su
base hasta su punto
más elevado.
(TS1)
Altura
Espacio de tierra
comprendido entre
ciertos límites
(TS1)
Área
8
Avanguardia
Movimento artistico o
letterario che
sperimenta nuove
forme, nuovi stili,
perlopiù in polemica
con la tradizione
(TI1)
considerare
“aggregate” all'area
edificabile le aree
confinanti, anche se di
altro proprietario,
purché la cessione
delle possibilità di
sfruttamento (in
volume od in
superficie di piano)
risulti da convenzione
trascritta, modificabile
solo con
autorizzazione
comunale.
(TI5)
Ciò è noto ed
accertato, almeno dai
tempi
di Galileo; ma
quanti professionisti,
anche
della
cosiddetta
avanguardia, ne
tengono conto nel loro
quotidiano lavoro?
(F5)
atributos al que nada
malo puede pasarle.
(TP5)
El autor italiano
denunciará toda
actitud que intentara
sistematizar el
conjunto de
experiencias formales
de las vanguardias
“clásicas” en un
código transmisible y
aplicable. La visceral
condena de Zevi al
Dibujo, entonces, lo es
en la medida en que el
Dibujo pueda ser
vehículo de una
Teoría.
(TP8)
El vanguardismo, o
Vanguardia
avant-garde en
francés,1 se refiere a
las personas o las
obras que son
experimentales o
innovadoras, en
particular en lo que
respecta al arte, la
cultura y la política.
El vanguardismo
representa un empuje
de los límites de lo que
se acepta como la
norma o statu quo,
sobre todo en el
ámbito cultural. La
noción de la existencia
9
Barocco
Termine che fu
assunto alla fine del
Seicento nel senso
generico di
«stravagante», e
applicato soprattutto,
con valore polemico e
spregiativo, ad opere
architettoniche e poi
anche alle altre arti
figurative del sec. 17°,
che, per il radicale
ripudio dei canoni
classici, parvero allora
aberranti ed
espressione di cattivo
gusto, per i caratteri di
grandiosità
scenografica,
sovrabbondanza di
decorazioni,
virtuosismo, ricerca di
effetti prospettici e di
chiaroscuro, tendenza
a colpire
l’immaginazione con
Archittettonicamente i
palazzi di Trieste
esprimono un
linguaggio
neoclassico, liberty,
eclettico e barocco.
(F2)
Los primeros,
siguiendo a Zuccari y
con el fin de hacer
frente tanto a De
l’Orme como al
pensamiento barroco,
depositarían su
confianza en la Idea,
desplazando al Dibujo,
que, aunque necesario,
comenzará a ser
circunscrito al ámbito
gráfico y a ser
consecuentemente
considerado como una
actividad subsidiaria.
(TP8)
del vanguardismo es
considerado por
algunos como una
característica del
modernismo, a
diferencia de la
posmodernidad.
(TS3)
Se da este nombre al
movimiento artístico y
literario generalizado
en Europa y América
desde fines del siglo
XVI a principios del
XVIII, caracterizado
por la complejidad en
la forma y una intensa
expresividad en todas
sus manifestaciones.
adj. Se aplica también
a las obras
pertenecientes a este
movimiento y a las
cosas relacionadas con
él. Borrominesco,
churrigueresco,
rococó. Conceptismo,
culteranismo.
(TS2)
Barroco
10
Classicismo
Cornice
ardite soluzioni
formali.
(TI2)
Il Classicismo in
campo artistico ed
estetico è un
atteggiamento
culturale consistente
nell'attribuire un
valore esemplare ai
modelli di arte
dell'antichità classica.
Indica la tendenza ad
una concezione
universale e
immutevole della
bellezza ideale,
espressa tramite
l'ordine, l'armonia,
l'equilibrio, la
proporzione da alcune
opere a cui viene
assegnato un ruolo
normativo ed
esemplare.
(TI3)
In generale con il
Sono due strumenti
critici per verificare il
distacco dal
classicismo che,
mentre cela ogni
informazione, produce
" oggetti" così
autonomi dalla maglia
ambientale che
potrebbero essere
spostati da un luogo
all'altro senza alterarli.
(F5)
Se conformarán así, en
los siglos XVII y
XVIII, dos tendencias
divergentes: el
Clasicismo idealista y
las nuevas corrientes
ingenieriles.
(TP8)
Come ha scritto
Las piezas de cornisa
Clasicismo es la
denominación
historiográfica de un
movimiento cultural,
estético e intelectual
inspirado en los
patrones estéticos y
filosóficos de la
Antigüedad clásica,
que se desarrolló de
forma simultánea a los
distintos estilos
artísticos y
movimientos literarios
de la Edad Moderna.
Se expresó en todos
los dominios del arte,
desde la arquitectura y
la música hasta la
pintura y la literatura.
Aparece junto con el
Manierismo, que a su
vez dio paso al
Barroco y éste al
Rococó; siendo
renovado a través del
Neoclasicismo y
atacado por el
Romanticismo.
(TS3)
La cornisa es la parte
Clasicismo
Cornisa
11
Curtain wall
termine cornice si
intende un elemento
con modanature
aggettanti (cioè che
sporgono) che
costituisca
un'incorniciatura, per
esempio intorno ad
una finestra.
Nello specifico la
cornice è l'elemento
superiore della
trabeazione negli
ordini architettonici
classici. Sulla facciata
dei templi forma il
frontone.
(TI3)
felicemente Michele
Calzavara sul numero
414 di Abitare, persino
Carlo Scarpa ha tratto
certa ispirazione per i
motivi della "cornice a
dentelli"
(F8)
mejor conservadas
permiten comprobar,
gracias a detalles
ornamentales
completados en el
estuco,
particularidades en el
tratamiento de las
hojas de acanto.
(TP13)
La facciata continua o
curtain wall, termine
inglese nato negli Stati
Uniti d'America
(letteralmente “muro
di tenda”, o "muro di
sipario"), è una
particolare tipologia di
involucro leggero
continuo che
garantisce, di per sé o
Nessuno potrà
offendersi:
un'informazione seria
è preferibile alle parate
classiche, non importa
se di colonnati o
curtain walls.
(F5)
El muro cortina es un
elemento de cierre sin
función estructural. Su
única misión es la de
proteger el espacio
interior y crear la
envolvente del
edificio.
(TP14)
superior y más saliente
de una edificación.
Tiene como función
principal evitar que el
agua de lluvia incida
directamente sobre el
muro o se deslice por
el mismo, además de
rematar el edificio.
En la arquitectura
clásica forma parte del
entablamento, y está
compuesta de varias
molduras; se
distinguen dos tipos:
de cincha (rodea el
edificio marcando la
división entre las
plantas), y denticulada
(decorada por
dentículos o sustentada
por modillones).
(TS3)
Un muro cortina (en
Muro cortina
inglés curtain wall) es
un sistema de fachada
autoportante,
generalmente ligera y
acristalada,
independiente de la
estructura resistente
del edificio, que se
construye de forma
continua por delante
12
Dimensionale
congiuntamente
all’opera edilizia, tutte
le funzioni normali di
una parete esterna, che
non porta altro carico
che il peso proprio e la
spinta del vento.
Questi carichi sono
trasferiti alla struttura
portante principale
attraverso i
collegamenti ai solai o
ai pilastri dell'edificio.
Una tale parete di
tamponamento è
progettata per resistere
all'infiltrazione
dell’aria e dell’acqua,
alle forze di vento, alle
forze sismiche, oltre al
citato peso proprio. In
particolari casi
possono essere
progettate per resistere
al fuoco (protezione
antincendio) o per
resistere a colpi esplosi
da armi da fuoco
(antiproiettile).
(TI3)
Che è relativo alle
dimensioni: la
percezione d.; stabilità
d. di un materiale al
de ella. Un muro
cortina está diseñado
para resistir la fuerza
del viento, así como su
propio peso, y
transmitirla a los
forjados.
Generalmente los
muros cortina se
construyen mediante la
repetición de un
elemento prefabricado
modulado que incluye
los necesarios
elementos de
protección, apertura y
accesibilidad según las
necesidades.
(TS3)
Un’ulteriore
applicazione
dell’analisi
dimensionale è quella
Un hecho sorprendente
de los atractores
extraños es que
tienden a tener una
Perteneciente o
relativo a la
dimensión.
(TS1)
Dimensional
13
Disegno a matita
Eclettico
caldo, al freddo. In
partic., analisi (o
calcolo) d., quella
parte della fisica
matematica che studia
e ricerca relazioni fra
grandezze fisiche
espresse da equazioni
d., cioè da equazioni
non tra grandezze, ma
tra dimensioni di
grandezze.
(TI2)
Rappresentazione
grafica di oggetti della
realtà o
dell’immaginazione, di
persone, di luoghi, di
figure geometriche,
ecc., fatta con o senza
intento d’arte: d. a
matita, a penna, a
tratto, a carboncino, a
pastello; d. dal vero, d.
di fantasia; d. in
bianco e nero, d. a
colori; d. a mano
libera.
(TI2)
In architettura
l'eclettismo definisce
quelle architetture
legate ad una
concezione storicistica
di cercare di dedurre la
forma analitica di certe
quantità, in funzione
delle quantità rilevanti
(dati) del problema,
basandosi solo sulla
loro dimensione fisica.
(TP9)
dimensionalidad muy
baja, incluso en un
espacio fase altamente
dimensional. Por
ejemplo, un sistema
puede tener cincuenta
variables, pero su
movimiento puede
quedar restringido a un
atractor extraño de tres
dimensiones.
(TP6)
il materiale da lui
subito inviato alla
redazione (foto di
scarsa qualità e disegni
a matita) fu giudicato
insufficiente e gli fu
richiesto di fare nuove
foto e disegni a china.
(F8)
Pasar a tinta un dibujo
a lápiz ha sido durante
siglos la labor más
habitual de los
dibujantes de
arquitectura.
Tradicionalmente se
hacía con pluma de
ave o con tiralíneas.
(TP15)
Delineación, figura o
imagen ejecutada en
claro y oscuro, que
toma nombre del
material con que se
hace. Dibujo de
carbón, de lápiz.
(TS1)
Dibujo a lápiz
Tra palazzi
neoclassici, liberty e in
stile eclettico.
(F2)
Pero aún haría otro
edificio más en estilo
ecléctico temprano, El
Pabellón Real de
Brighton, 1818.
El eclecticismo es un
enfoque conceptual
que no se sostiene
rígidamente a un
paradigma o un
Ecléctico
14
dell'architettura da un
lato e che nel
contempo tendono ad
un'unità sincretica, con
la mescolanza di
elementi ripresi da
diversi movimenti
storici ma anche
esotici e
contemporanei.
(TI3)
Fabbricato
Edificio, per lo più di
notevoli dimensioni,
adibito a varî scopi: f.
civili, quelli destinati a
ospitare l’uomo nella
sua vita privata (case e
palazzi d’abitazione) e
pubblica (scuole,
biblioteche, ospedali,
chiese, uffici
amministrativi e
commerciali, teatri,
(TP16)
conjunto de supuestos,
sino que se basa en
múltiples teorías,
estilos, ideas para
obtener información
complementaria en un
tema, o aplica
diferentes teorías en
casos particulares.
También pretende
conciliar las diversas
teorías y corrientes
existentes, tomando de
cada una de ellas lo
más importante
aceptable, permitiendo
romper las
contradicciones
existentes, su principal
representante fue
Cicerón.
(TS3)
Nel fabbricato di via
Contraponiendo al
Construcción fija,
Campania il processo è dibujo de un edificio el hecha con materiales
25 rovesciato: si
espacio interior
resistentes, para
squarcia la scatola, si
determinado por éste,
habitación humana o
vince l'assurda
para el cual –
para otros usos.
angoscia di una
parafraseando a
(TS1)
coerenza esteriore,
Bötticheri– “ninguna
legata ai pregiudizi
representación es
tradizionali.
suficiente”ii, Zevi
(F5)
colocaba a la
Arquitectura y al
Dibujo en campos
Edificio, construcción
15
ecc.)
(TI2)
Facciata
Parte anteriore esterna
di un edificio, dove si
trova l'ingresso
principale.
(TI1)
Le mille facciate di
Trieste.
(F2)
Inserimento
L’atto di inserire, di
essere inserito dentro
un altro oggetto o in
mezzo ad altri oggetti;
questa “parte esterna”
è costituita oltreché
dall' anfiteatro vero e
proprio, da una serie di
completamente
diferentes, negando
cualquier posible
relación entre ellos
(TP8)
buena parte de la
decoración de la
fachada del anfiteatro
parece no haber sido
nunca llevada a
término
(TP13)
el primero recrea la
«atmósfera» del
edificio, su inserción
en el marco urbano,
Una fachada es, por
Fachada
extensión, cualquier
paramento exterior de
un edificio; aunque por
defecto, cuando se
habla de fachada, se
hace alusión a la
delantera o principal,
indicándose más datos
en caso contrario
(fachada trasera,
fachada norte, etc.) La
fachada es objeto de
especial cuidado en el
diseño arquitectónico,
pues al ser la única
parte del edificio
percibida desde el
exterior, muchas veces
es prácticamente el
único recurso
disponible para
expresar o caracterizar
la construcción.
(TS3)
Acción y efecto de
Introducción,
introducir o
inserción
introducirse
(TS1)
16
Interno
Liberty
in senso proprio,
indica propriam. il
fatto materiale di
inserire (con usi quindi
meno ampî di
inserzione, che indica
anche l’effetto, il
trovarsi inserito, e la
cosa stessa inserita)
(TI2)
Di dentro, che è
dentro: le parti i. del
corpo umano; tasche
i., d’una giacca, d’un
soprabito, ecc.; scala
i., d’un edificio o
anche di un singolo
appartamento; stanza
i., che non ha finestre
sulla via ma guarda sul
cortile.
(TI2)
percorsi, spazi e
strade, che si
inseriscono nella
struttura urbana e vi
giocano, o vi potranno
giocare, un ruolo
socialmente non
secondario.
(F4)
Tendenza stilistica,
spec. nel campo
dell'architettura e
Tra palazzi
neoclassici, liberty e in
stile eclettico.
Il territorio può essere
anche l’interno di una
stanza o la via di una
località urbana.
(F7)
para transmitir cierta
emoción romántica,
mientras el dibujo
arquitectónico,
«abstrae» la realidad
arquitectónica y
procede con frialdad
analítica a su
representación.
(TP17)
No-lugar es una
hipérbole mediante la
cual se estigmatiza a
los ambientes poco
acogedores o
desprovistos de
personalidad, a los
interiores
arquitectónicos pobres
de inventiva, fríamente
funcionales o bien
toscamente
comerciales, adaptados
a un gusto medio
tendente a lo ramplón,
repe- titivos y capaces
de convertir cualquier
lenguaje
arquitectónico en una
caricatura de sí mismo.
(TP5)
Gran parte de la
arquitectura
modernista llevará las
Dicho de una
habitación o de una
vivienda: Que no tiene
vistas a la calle.
(TS1)
Interior
Modernismo es el
Modernista
término con el que se
designa a una corriente
17
Lunghezza
dell'arredamento, nata
tra l'800 e il '900,
caratterizzata da linee
curve e sinuose che
richiamano motivi
floreali.
(TI1)
(F2)
Estensione di un ente
lineare e sua misura; è
una delle dimensioni
di una superficie piana
(insieme alla
larghezza) o di un
solido (insieme alla
larghezza e all'altezza)
(TI1)
Lo spessore di un
banco potrebbe essere
misurato utilizzando
un righello graduato
oppure un calibro a
cursore. Nel primo
caso, le tacche del
righello sono poste a
distanza di 1 mm, per
cui tale strumento
permette di apprezzare
una lunghezza con
un’approssimazione di
estructuras susestantes,
lo cual la hará muy
avanzada, así como las
líneas puristas del
Modernismo vienés e
inglés
(TP16)
de renovación artística
desarrollada a finales
del siglo xix y
principios del xx,
durante el periodo
denominado fin de
siècle y belle époque.
En distintos países
recibió diversas
denominaciones: Art
Nouveau –en Bélgica y
Francia–, Jugendstil –
en Alemania y países
nórdicos–, Sezession –
en Austria–, Modern
Style –en los países
anglosajones–, Nieuwe
Kunst –en Países
Bajos– y Liberty o
Floreale –en Italia–.
(TS3)
L’Enfant sitúa una
Longitud: "Medir el
Largo
amplia zona
largo de la manga".
ajardinada, de
Largura.
aproximadamente unos (TS2)
5 kilómetros de largo
por 1 de ancho.
(TP16)
18
Mina
Muratura
Perimetro
0.5 mm.
(TP9)
Cilindretto molto
Sono studiati i
sottile costituito da
collegamenti, le
grafite impastata con
interazioni
argilla che, inserito
morfologiche, e le
nella matita, consente
relazionalità tra i vari
di scrivere.
oggetti mediante la
(TI1)
tecnica
disegnativa delle
tracce incise con la
mina d’argento e il
pastello.
(F7)
L'operazione e la
Sono infatti gli uomini
tecnica del costruire
(nel caso, il Popolo di
strutture murarie
Dio) che definiscono il
usando laterizi o pietre proprio spazio reale,
e calce, cemento o altri annullando con la loro
agglomeranti; la
presenza i confini
struttura muraria che è fisici delle murature.
risultato di tale opera.
(F4)
(TI1)
Linea di contorno di
una superficie nonché
la sua misura.
(TI1)
Sostengo da sempre
che l'edificio pubblico
non dovrebbe mai
recingersi in un
proprio limitato
éste debe ser de muy
buena calidad, de mina
blanda 0 dura, según el
caso, y se afilará con
frecuencia con el
raspador de lija 0 con
una simple caja de
cerillas; la parte de
mina cónica y
puntiaguda, debe tener
unos 8 mm.
(TP4)
En Corrientes, en fin,
otro italiano
simplemente maestro
de albañilería, N.
Grosso, construyó la
Catedral (1854-1856),
La Merced (18561858), …
(TP18)
Ser autolimitado
significa que la
extensión del sistema
queda de- limitada por
un perímetro que es
Barrita de grafito que
va en el interior del
lápiz.
(TS1)
Mina
La albañilería es el
arte de construir
edificaciones u otras
obras empleando,
según los casos,
piedra, ladrillo, cal,
yeso, cemento u otros
materiales
semejantes.1 Trabaja
con todo tipo de
materiales, y hace
casas, edificios,
centros comerciales,
etc.
(TS3)
Contorno de una
superficie
(TS1)
Albañilería,
pared,
mampostería
Perímetro
19
perimetro
(F4)
Pianterreno
Pittorico
Portico
parte integrante de la
red.
(TP6)
Il piano di un edificio
La fascia dei negozi
la altura propuesta
posto allo stesso
forma l'incasso del
para los edificios se
livello del terreno o
piano terreno; il blocco rebaja a tres alturas,
della strada o un poco degli uffici è trattato
planta baja y ático
più elevato (detto
come uno spazio
(TP19)
anche piano terra)
indifferenziato e
(TI2)
trasformabile entro un
inviluppo vitreo
(F5)
Della pittura, che
Le immagini sono
en el ambiente de
riguarda l’arte della
catturate dal
revitalización
pittura
videodiario pittorico,
aristotélica promovida
(TI2)
mediante il software P- por el Concilio
Mixer della Sony.
trentino, revitalizará
(F7)
las posiciones
albertianas, aunque
asimilando contorno
pictórico y trazado
arquitectónico,
llamándolo en ambos
casos Disegno.
(TP8)
Struttura architettonica Le case a corte
La austera belleza de
formata da una serie di possiedono portici al
la antigua iglesia de
colonne o pilastri che
piano terreno e
San Pietro (s. XD), el
sorreggono una
loggiato soprastante
pórtico de la pequeña
copertura, talora ad
esposti a mezzogiorno. iglesia de Santa Juarchi, appoggiata sul
Il portico è a pilastri o liana que domina el
lato opposto a un muro a colonne (pietra) con pueblo de Mis.
continuo o a un'altra
interasse compreso fra (F1)
serie di colonne.
2,50 metri circa e 4,50
En un edificio, *piso
que está al nivel de la
calle
(TS2)
Planta baja
Del arte de la pintura:
"Habilidad pictórica.
Interés pictórico"
(TS2)
Pictórico
Galería con columnas
situada delante de la
puerta de una *iglesia
o un edificio
monumental. *Atrio.
*Arcada a lo largo de
un muro de fachada o
de patio
(TS2)
Pórtico
20
(TI1)
Progetto
Ideazione, piano,
proposta per
l’esecuzione di un
lavoro o di una serie di
lavori
(TI2)
Restauro
Intervento di ripristino
e di risistemazione di
un edificio o di una
sua parte. SIN:
ristrutturazione.
(TI1)
Ricerca
In campo scientifico,
indagine o studio
metri circa.
(TP10)
Documenti importanti
che, per la loro
validazione fra il
progetto e la
realizzazione,
definiscono il campo
sul quale si gioca
l’ottenimento o meno
di un determinato
livello di qualità.
(TP11)
Ma si tratta soprattutto
di fabricae
monumentali, che
appartengono al
patrimonio
architettonicoambientale, storico,
ecc., per le quali il
giudizio storico-critico
obbliga che gli
interventi siano di
restauro.
(TP12)
La tecnica che va a
descrivere è parte
Es también
genuinamente
romántico el
convencimiento según
el cual todas las
asignaturas y,
especialmente, el
Dibujo, deben girar
alrededor de los
proyectos y según el
cual el estudiante debe
acudir a ellas a partir
de las necesidades de
formación generadas
durante el desarrollo
de los mismos.
(TP8)
El objetivo inicial era
la documentación de
los procesos de
restauración que se
ejecutaron en este
templo catedralicio
durante el siglo XIX,
(TP17)
Conjunto de escritos,
cálculos y dibujos que
se hacen para dar idea
de cómo ha de ser y lo
que ha de costar una
obra de arquitectura o
de ingeniería
(TS1)
Proyecto
Acción y efecto de
restaurar.
(TS1)
Restauración
Tras seis años de
estudio e investigación
La investigación es
considerada una
Investigación
21
Rilevamento
condotti con criteri di
sistematicità per
scoprire o
approfondire fatti,
fenomeni o processi,
ricostruire eventi,
individuare documenti
ecc.
(TI1)
integrante dei processi
di ricerca
dell’Ecologia della
Forma.
(F7)
en biología en
Inglaterra y Estados
Unidos, donde
colaboró con el grupo
de Warren McCulloch…
(TP6)
Nel linguaggio scient.
e tecn., complesso di
misurazioni e
osservazioni eseguite
allo scopo di
determinare,
direttamente o
indirettamente,
l’andamento di una
certa grandezza o di un
certo fenomeno fisico;
il risultato delle
misurazioni stesse
A questo scopo è qui
applicata la tecnica del
rilevamento della
superficie del
cartoncino del pastello.
(F7)
con el levantamiento
infográfico por el
interior y por el
exterior de la cúpula
del crucero volteada a
comienzos del siglo
XVII por el maestro
Juan de Naveda
(TP17)
actividad humana
orientada a la
obtención de nuevos
conocimientos y su
aplicación para la
solución a problemas o
interrogantes de
carácter científico.
Investigación
científica es el nombre
general que recibe el
largo y complejo
proceso en el cual los
avances científicos son
el resultado de la
aplicación del método
científico para resolver
problemas o tratar de
explicar determinadas
observaciones.
(TS3)
La medición es un
Levantamiento,
proceso básico de la
Medición
ciencia que consiste en
comparar un patrón
seleccionado con el
objeto o fenómeno
cuya magnitud física
se desea medir para
ver cuántas veces el
patrón está contenido
en esa magnitud.
(TS3)
22
Scala
Urbano
(TI2)
Nel disegno e nella
cartografia, s. di
riduzione, il rapporto
numerico fra le
distanze misurate sulla
carta e quelle reali, che
si esprime con una
frazione che ha per
numeratore l’unità;
pertanto il
denominatore è il
numero per il quale
bisogna moltiplicare le
distanze misurate sulla
carta per avere la
corrispondente
lunghezza sul suolo:
così, per es., scala
1/100.000 o 1:100.000
(da leggersi: scala di
uno a centomila)
significa che una unità
di misura lineare sulla
carta (per es., 1 cm)
corrisponde a 100.000
unità sul suolo (cioè a
1 km).
(TI2)
Che concerne e
interessa una città, il
suo territorio e la sua
popolazione: la
viabilità u., strade u.,
La
valenza interattiva di
maggior peso
morfologico è la
ricerca della
dimensione specifica
del cambiamento di
scala
dell’organismo della
matrice formale, onde
soddisfare la necessità
dell’introduzione della
matrice nella scala
dimensionale
del progetto specifico.
(F7)
Cada centímetro de un
mapa con este tipo de
escala representa
100.000 unidad. Si es
en centímetros, cada
uno está representando
1Km porque 100.000
Cm es otra manera de
decir 1Km. La barra
completa representa
10Km = 1.000.000 de
centímetros.
(TP3)
Línea recta dividida en
partes iguales que
representan metros,
kilómetros, leguas,
etc., y sirve de medida
para dibujar
proporcionadamente
en un mapa o plano las
distancias y
dimensiones de un
terreno, edificio,
máquina u otro objeto,
y para averiguar sobre
el plano las medidas
reales de lo dibujado.
(TS1)
Escala
Sostengo da sempre
che l'edificio pubblico
non dovrebbe mai
recingersi in un
proprio limitato
el primero recrea la
«atmósfera» del
edificio, su inserción
en el marco urbano,
para transmitir cierta
Perteneciente o
relativo a la ciudad.
(TS1)
Urbano
23
Zona residenziale
trasporti pubblici u.;
rete telefonica u.
(TI2)
perimetro; non
innestarsi in modo
autonomo nel tessuto
urbano determinandovi
una soluzione di
continuità
(F4)
zona di una città
destinata a edifici di
abitazione.
(TI4)
la zona residenziale è
plasmata in una serie
di ville librate,
sottratte ad ogni
stereometria
elementare.
(F5)
SIGLA
TERMINE
ITALIANA
ITALIANO PER ESTESO
emoción romántica,
mientras el dibujo
arquitectónico,
«abstrae» la realidad
arquitectónica y
procede con frialdad
analítica a su
representación.
(TP17)
He tratado de
establecer un método
de análisis que parte
de la consideración de
la ciudad como
manufactura y de la
división de la ciudad
en elementos
primarios y en zona
residencial.
(TP20)
TÉRMINO ESPAÑOL
DESARROLLADO
Dicho de una parte de
una ciudad: Destinada
principalmente a
viviendas, donde por
lo general residen las
clases más
acomodadas, a
diferencia de los
barrios populares,
industriales y
comerciales, etc.
(TS1)
Zona residencial
SIGLA
ESPAÑOLA
24
NEOLOGISMO
DEFINIZIONE
CONTESTO
ITALIANO
ITALIANA
ITALIANO
i
ii
CONTEXTO ESPAÑOL
DEFINICIÓN
ESPAÑOLA
TRADUCCIÓN
ESPAÑOLA
BÖTTICHER, C.G., “Los principios de las formas helénica y germánica de construir en atención a su aplicación al presente”, en HERMANN, W., In what style should we build? The german debate
on architectural style. Santa Monica: Getty center, 1992, p.157
ZEVI, B., Saber ver la arquitectura, Buenos Aires: Poseidón, 1981 [1951], p.19, 20 y p.49.
25

Documentos relacionados