here - Grupo Bereiker

Transcripción

here - Grupo Bereiker
GRUPO BEREIKER, profesionales cualificados al servicio de la industria
BEREIKER GROUP, qualified professionals for the service industry
Empresa
Sectores
Fundación
Establishment
L
D1
Bereiker Group is an experienced company
dedicated to the study, development and
commercialization of clamping systems and special
L1
machinery in the areas of stamping and machine
tools.
D
øA min.-max.
El Grupo Bereiker es una empresa con
experiencia dedicada al estudio, desarrollo y
comercialización de sistemas de sujeción y
maquinaria especial en las áreas de estampación
y máquina herramienta.
Company
Sectors
Nuestras
actividades
están
enfocadas
principalmente a los siguientes sectores:
Automoción, ferroviario, elevación, aeronáutico,
electrodoméstico y eólico.
Our activities are primarily focused on the following
sectors: Automotive industry, railway industry,
elevation industry, aerospace industry, domestic
appliance industry and wind energy industry.
40%
5% 5%
20%
10%
D1
20%
Automoción / Automotive industry
Ferroviario / Railway industry
Elevación / Elevation industry
Aeronáutico / Aerospace industry
Electrodoméstico / Domestic appliance industry
Eólico / Wind energy industry
D
Mercados
Markets
Nuestros proyectos y desarrollos a nivel Internacional se emplean
en plantas tecnológicas por todo el mundo.
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
L
L1
Our projects and developments are worldwide employed in process
technology plants.
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Comprometidos con la Calidad y el Servicio (SAT)
Committed to Quality and Service (After Sales Service)
Certificados de calidad
Quality Certificates
D1
øA min.-max.
Our work is based on a verified and certified Quality
Management System (ISO 9001:2008) - an essential
element for the implementation of technological
knowledge successfully.
D
Nuestra actividad se basa en un Sistema de Gestión
de la Calidad (ISO 9001:2008), elemento fundamental
para la implementación del conocimiento tecnológico
de manera exitosa.
L1
L
D1
Servicio On-LineD
On-Line Service
D1
Respuesta inmediata
Immediate response
D
La vocación de servicio del Grupo Bereiker sitúa al Cliente en el centro de nuestros
proyectos y de nuestra organización. Haznos llegar tus sugerencias, dudas o solicitud
de información a través de nuestra página web www.bereiker.com o por teléfono
llamando al número: +34 945 465 460.
Servicio Asistencia Técnica - ¡Servicio de primera clase! Una gama de
nuevos servicios de alta calidad dedicada exclusivamente a los clientes. Realizamos
reparaciones tanto para las marcas representadas como utillajes y maquinaria
vendidos por Grupo Bereiker. Nuestros servicios de asistencia técnica incluyen:
- Reparaciones.
- Apoyo técnico para los equipos e instrumentos de Bereiker.
- Soporte Técnico de equipos e instrumentos de nuestros proveedores.
- Suministro de repuestos mecánicos, eléctricos, hidráulicos y neumáticos.
- Montaje, puesta a punto y mantenimiento…
øA min.-max.
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
L1
After Sales Service - First class service! A new range of high quality services
dedicated exclusively to customers. We repair the represented brands as well as
fixtures and machinery which were manufactured and sold by Bereiker Group. Our
technical service includes:
- Repairs.
- Technical assistance on Bereiker equipment and instruments.
- Technical assistance on equipment and instruments of our suppliers.
- Supply of mechanical, electrical, hydraulic and pneumatic spare parts.
- Installation, adjustment and maintenance...
Grupo
Bereiker
L
L
L1
The service vocation of Bereiker Group places the customer at the center of our projects
and our organization. Send us your suggestions, questions or request for information via our
website www.bereiker.com or by phone: +34 945 465 460.
Dos líneas de negocio, a su servicio, con respuestas definitivas para múltiples actividades
Two lines of business at your service with definitive responses for multiple activities
Dos líneas de negocio
Ingeniería y Comercialización
Two lines of business
D1
D
Engineering and Commercialization
øA min.-max.
L1
L
D1
Comercialización de equipos standard
CommercializationD
of standard products and equipment
Asesoramiento técnico y comercialización de elementos comerciales y herramientas
de alta calidad.
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
L
L1
Technical advice and marketing of commercial items and high quality tools.
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Ingeniería, un equipo especializado en innovación y resolución de problemas
Engineering, a team specialized in innovation and resolving problems
Ingeniería
Engineering
Desarrollo de proyectos para rentabilizar en un breve plazo de tiempo la inversión
Project developments to profit in short time Investment
Various work piece clamping systems, quick change of fixtures, modular
fixtures and palletizing systems in machining centers, milling machines,
boring mills, lathes, etc.
D1
D1
D
Diversos Sistemas de Sujeción de Piezas, Cambio Rápido de Utillajes,
Utillajes Modulares y Sistemas de Paletización en centros de
mecanizado, fresadoras, mandrinadoras, tornos, etc.
øA min.-max.
Automatización de Procesos de Mecanizado y Sujeción
Machining and Clamping Process Automation
L1
L
D1
D
Automatización de Procesos de Estampación
Stamping Process Automation
D
Desde los Sistemas de Cambio Rápido de Troqueles y
Traslación de Cargas Pesadas, hasta la Manipulación
y Transferización de Piezas en líneas de prensas
automatizadas, e incluso los Sistemas de Lubricación.
Con nuestra Oficina Técnica se pretende dar una solución óptima e individualizada a las necesidades
de cada cliente, mediante el desarrollo de proyectos a medida.
L
Maquinaria Especial
Special Machinery
L1
From quick die change systems and moving of heavy loads until
handling and transfer of work pieces in automated press lines
and even lubrication systems.
1. Estudiamos sus aplicaciones y necesidades concretas.
2. Realizamos una rápida valoración.
3. Desarrollamos el proyecto empleando elementos comerciales propios.
4. Realizamos el montaje y puesta a punto de los equipos.
5. Ofrecemos Soporte Técnico completo.
Construction design, development, manufacture, installation
and adjustment of special machinery for different types of
applications.
øA min.-max.
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
L
With our Technical Department, we provide an optimal and individual solution to each client’s needs by
developing customized projects.
L1
Diseño, desarrollo, fabricación, montaje y puesta a
punto de maquinaria especial para diferentes tipos de
aplicaciones.
1. We study your applications and requirements.
2. We execute a quick assessment.
3. We develop the project using our commercial elements.
4. We execute the installation and adjustment of the equipment.
5. We offer full Technical Support.
Ingeniería Engineering
Cambio Rápido de Utillajes/Piezas
Quick Change of Fixtures/Work Pieces
Utillajes de Amarre
Clamping Fixtures
Diseño y fabricación de utillajes
a medida según requerimientos
de nuestros clientes (mecánicos,
hidráulicos y neumáticos). Integramos
los
diferentes
productos
que
distribuimos en nuestros proyectos,
con el fin de estandarizar los útiles en
la medida de lo posible.
Fabricamos útiles muy pequeños y
de gran precisión, así como útiles
de grandes dimensiones (hasta 20
metros).
Los utillajes pueden ser utilizados para
diversos fines: mecanizado de piezas,
soldadura, control dimensional, etc.
Cambio rápido de utillajes o
piezas con cilindros de centraje
y amarre “punto cero”, con el fin
de evitar tiempos de parada de
máquina y reducir los tiempos
de cambio. Repetibilidad de
+/-0.005 mm y aplicable en
diferentes tipos de procesos y
máquinas.
D1
Quick change of fixtures or
work pieces with centering
cylinders
and
clamping
cylinders “zero point”, in order
to avoid machine downtimes
and reduce changeover times.
Repeatability of +/- 0.005 mm.
Applicable in various types of
processes and machinery.
D
L1
Construction design and manufacturing of tailor-made fixtures, according to
customers requirements (mechanical, hydraulic and pneumatic fixtures). We
integrate various distributed products into our projects, in order to standardize the
fixtures as much as possible.
We manufacture very small and high precision fixtures, as well as large dimension
fixtures (up to 20 meters).
The fixtures can be used for various purposes: machining of work pieces, welding,
dimensional control, etc.
Grupo
Bereiker
Machining and Clamping
Process Automation
Grupo
Bereiker
L
L
Procesos de Mecanizado y Sujeción
D1
D
øA min.-max.
L1
Automatización de
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Ingeniería Engineering
Utillajes Modulares
Modular Fixtures
Sistemas de Paletización
Palletizing Systems
D
L
Utillajes modulares amarre de piezas
de diferentes formas y tamaños
aprovechando los mismos elementos.
Se utilizan placas, cubos y escuadras de
base con orificios encasquillados de gran
precisión para lograr el posicionamiento
requerido. Es un sistema óptimo para la
fabricación de prototipos en centros de
mecanizado, ya que se pueden utilizar
los mismos elementos para diferentes
piezas.
Modular fixtures to clamp work pieces
of different shapes and sizes by using
the same elements. Plates, cubes and
angle plates with high precision locator
grid are used to achieve the required positioning. Is an optimal system to manufacture
prototypes in machining centers, since it can be used the same elements for different work
pieces.
Sistema de amarre múltiple de piezas de
alta precisión. Permite sujetar varias piezas
de diferente forma y tamaño en una misma
mordaza, lo que permite reemplazar y
mejorar las prestaciones de las mordazas
tradicionales. El sistema es mecánico y
rápidamente ajustable, donde cada módulo
de amarre sirve tanto para referenciar la
pieza como para amarrar la siguiente pieza.
Este sistema también permite realizar una
amarre autocentrante y ofrece la posibilidad
de mecanizar por 5 caras, así como equipar
máquinas verticales con divisores horizontales
o cuartos ejes.
D1
D
High precision multiple clamping system,
allows to clamp several work pieces of different shape and size in one single vice (allowing
replacing and improving of traditional vice functions). The system is mechanical and quickly
adjustable, in which each clamping module can be used both to reference the piece and to
clamp the next piece. This system also allows carrying out a self-alignment clamping and
offering the possibility of 5-sided mechanization, as well as equipping of vertical machinery
with horizontal dividers.
øA min.-max.
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
L
L1
L
Palletizing systems for the
machine tool sector (mainly
used in machining centers
and vertical lathes). Automation of small dimension pallets and high-tonnage tables,
including interconnection with the machine (with automatic start up signals and end
of cycle signals, support control, etc.).
L1
L1
D1
D
D1
øA min.-max.
Sistemas de paletización
para el sector de la máquina
herramienta (principalmente
utilizado en centros de
mecanizado
y
tornos
verticales).
Automatización
de pallets de pequeñas
dimensiones y mesas de
gran tonelaje, incluyendo la
interconexión con la máquina
(con señales automáticas de
comienzo y fin de ciclo, control
de apoyo, etc.).
Amarre Múltiple de Piezas
Multiple Clamping of Work Pieces
Ingeniería Engineering
Sistemas de amarre y cambio rápido de
troqueles que permiten adaptarse al sistema
productivo “Just in Time”-“Justo a Tiempo” para
fabricar únicamente las piezas necesarias en el
momento preciso.
Nuestros sistemas de cambio rápido abarcan
desde:
- La traslación de los útiles a la máquina,
carga y descarga y amarre rápido de los
mismos.
- Equipos para el mantenimiento de los troqueles y moldes y su posterior
almacenamiento.
D
Prestaciones técnicas exclusivas:
- Mayor fuerza de sujeción.
- Dimensiones mínimas y peso reducido.
- Control doble espesor.
- Anti-desprendimiento.
- Bajo consumo de aire.
- Sistema de rodadura.
- Cuerpo monobloc de acero mecanizado.
Clamping systems and quick die change systems, which can be adapted to the production system “Just in Time”, just
manufacture the necessary components in the due time.
Our quick change systems contain:
- Die transfer into the press machine, loading and unloading and quick clamping of them.
- Equipment for the maintenance of dies and molds, and their following storing.
It consists of:
- Hydraulic clamps (fixed, moveable, regulable…).
- Lifting bars (rollers, balls…).
- Bolster extensions (demountable, transportable, swing-aside…).
- Push-Pull-Systems by rigid chain technology.
- Hydraulic units and control systems.
- Carts or tables for the die change process.
- Die inspection tables and die splitters for the maintenance.
Bereiker
Bereiker
desarrolla
los
Sistemas
de
Transferización
de
piezas
en
prensas
transferizadas, a partir
de una amplia gama de
elementos estructurales
y
normalizados,
con
los que dar solución a
la manipulación de las
chapas entre troqueles.
Los servicios que ofrece
Bereiker van desde el
diseño, hasta la fabricación
y puesta a punto en las
instalaciones del cliente.
D1
Se compone de:
- Amarres hidráulicos (fijos, desplazables, regulables…).
- Regletas de elevación y rodadura.
- Consolas de carga (colgantes, transportables, abatibles…).
- Sistemas de empuje mediante cadena rígida.
- Centrales hidráulicas y sistemas de control.
- Carros o mesas porta-troqueles para el cambio.
- Mesas de inspección y volteadores para el mantenimiento de troqueles.
Grupo
Stamping
Process Automation
D1
Exclusive technical features:
- High clamping force.
- Small dimensions and reduced weight.
- Double thickness control.
- Anti-detachment.
- Low air consumption.
- Rolling system.
- Monobloc body in mechanized steel.
Grupo
Bereiker
L
Bereiker is developing transfer systems for transfer presses. With a wide range of structural
and standard elements will offer a solution for the handling of metal sheets between the dies.
Bereiker services comprise construction design, manufacturing and adjustment in the customer’s
premises.
L1
D
øA min.-max.
L
Procesos de Estampación
Sistemas de Transferización de Prensas
Transfer Systems for Press Machinery
Sistemas de Cambio Rápido de Troqueles
Quick Die Change Systems
L1
Automatización de
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Ingeniería Engineering
Disponemos de elementos estructurales con
los que formar garras para robots, utilizadas en
aplicaciones de soldadura, de carga-descarga
de las chapas en prensa y de todo tipo de
manipulaciones.
Sistemas de lubricación por pulverización
sin niebla para diversos procesos de
estampación y un amplio rango de
viscosidades. Desde la lubricación en banda
a la entrada de la chapa en prensa, hasta
operaciones concretas dentro y fuera de
prensa.
También disponemos de una extensa gama
de lubricantes industriales para el trabajo
con metales en procesos tan diversos como:
corte convencional, corte preciso, corte fino,
embutición, curvado, roscado…
D1
D
We dispose of structural elements that form robot grips. These robot grips are used in applications like welding,
loading-unloading of metal sheets in press machinery and all kinds of handling.
L1
L
Lubrication systems via mistless spraying for
various stamping processes and a wide range
of viscosities. It includes the band lubrication
during the entrance of the metal sheet into the
press and specific operations inside and outside of the press machinery.
We also dispose of a complete range of industrial lubricants for metal working in various processes such
as: conventional cutting, precision cutting, fine blanking, deep drawing, bending, threading...
Volteadores de Troquel
Die Splitters
Volteadores de troquel para un
montaje rápido, correcto y seguro.
Facilitan el montaje, puesta a
punto y revisión de los troqueles.
El amarre de los troqueles puede
ser mecánico, hidráulico e incluso
magnético.
Disponemos de una amplia gama
de volteadores, desde 2 Ton hasta
60 Ton.
D1
D
Die splitters for a quick, precise and
reliable assembly.
Simplify the installation, adjustment
and review of dies.
The die clamping system can be mechanical, hydraulic and even magnetic.
We dispose of a wide range of die splitters, from 2 Tons up to 60 Tons.
øA min.-max.
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
L
L1
L
L1
Exclusive technical features:
- High clamping force.
- Reduced dimensions.
- Adjustment in 6 degrees of freedom.
- Low air consumption.
- Rolling system.
- Built-in connections without flow regulators.
- Monobloc body in mechanized steel.
øA min.-max.
Prestaciones técnicas exclusivas:
- Mayor fuerza de apriete.
- Dimensiones reducidas.
- Regulación en 6 grados de libertad.
- Bajo consumo de aire.
- Sistema de rodadura.
- Conexionado integrado sin reguladores de caudal.
- Cuerpo monobloc de acero mecanizado.
D1
Sistemas de Lubricación por Pulverización Sin Niebla
Lubrication Systems via Mistless Spraying
D
Garras de Manipulación (Carga-Descarga) y Soldadura
Handling Grips (Loading-Unloading) and Welding
Ingeniería Engineering
Maquinaria Especial
Special Machinery
øA min.-max.
L1
MONTAJE
L
D1
D
FABRICACIÓN
FABRICACIÓN
MONTAJE
Fig. 1 Bancos de Prueba
Test benches
Diseño, desarrollo, fabricación y
montaje de maquinaria especial para
diferentes tipos de aplicaciones como
pueden ser:
• Pórticos colocación automática de
piezas y posterior soldadura de estas.
• Estaciones de Transfer para montaje de piecerío (con unidades de atornillado, taladrado, etc.).
• Bancos de Prueba.
• Insertadores de Rodamientos.
• Útiles de vacío para soldadura.
• etc.
DESARROLLO
DESARROLLO
Fig. 4 Insertadores de
Rodamientos
Slider for rolling
bearings
Fig. 2 Pórticos
Portal (-Fixtures)
D1
D
Construction design, development, manufacture and installation of special machinery for different kinds of
applications, such as:
• Portal (-fixtures), automatic placement of components and subsequent welding of these.
• Transfer stations for mounting of work piece (with screwing and drilling units, etc.).
• Test benches.
• Slider for rolling bearings.
• Vacuum tools for welding.
• etc.
PUESTA A PUNTO
Grupo
Bereiker
L1
PUESTA A PUNTO
DISEÑO
DISEÑO
Fig. 3 Útil de vacío
Vacuum tool
Grupo
Bereiker
L
øA min.-max.
Desarrollo de
Maquinaria Especial
Development of
Special Machinery
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Pol. Ind. de Goiain. San Andrés 1. Pabellón 5.
E-01170 Legutiano. ARABA. España / Spain
www.bereiker.com
Tel. 00 34 945 465 460
Fax 00 34 945 465 461
[email protected]
GPS: 41º 14’ 00” N / 1º 48’ 19” E
Representamos grandes marcas en el mercado
We represent major brands in the market
M A S C H I N E N F A UB NR DI E
KS
IENGIESSEREI
www .ptgworkholding.co.uk
D1
D
øA min.-max.
L1
L
D1
D
Grupo Bereiker representa una serie de prestigiosas firmas en el
mercado español cuyos productos no sólo comercializa, sino que
incorpora en sus propios proyectos y desarrollos.
Grupo
Bereiker
Grupo
Bereiker
L
L1
Bereiker Group represents a number of prestigious companies
in the Spanish market,whose products are not only sold but also
incorporated into its own projects and developments.
Representamos
Grandes Marcas en el Mercado
We represent
Major Brands in the Market
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Grupo
Bereiker
Tecnología de Sujeción · Ingeniería
Clamping Technology · Engineering
Pol. Ind. de Goiain. San Andrés 1. Pabellón 5.
E-01170 Legutiano. ARABA. España / Spain
www.bereiker.com
Tel. 00 34 945 465 460
Fax 00 34 945 465 461
[email protected]
GPS: 41º 14’ 00” N / 1º 48’ 19” E

Documentos relacionados