Guía de instalación y configuración del chasis HP ProLiant t2500

Transcripción

Guía de instalación y configuración del chasis HP ProLiant t2500
Guía de instalación y configuración del
chasis HP ProLiant t2500
Resumen
Este documento contiene información sobre la
instalación y la configuración del chasis
HP ProLiant t2500. Esta guía está dirigida a la
persona encargada de la instalación,
administración y solución de problemas de los
servidores y sistemas de almacenamiento. HP le
considera una persona cualificada para la
reparación de los equipos informáticos
y preparada para reconocer las dificultades
de los productos con niveles de energía
peligrosos.
© Copyright 2013 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías de los
productos y servicios de HP están
establecidos en las declaraciones expresas
de garantía que acompañan a dichos
productos y servicios. No se podrá utilizar
nada de lo que se incluye en este
documento como parte de una garantía
adicional. HP no se hace responsable de
los errores u omisiones de carácter técnico
o editorial que puedan figurar en este
documento.
Referencia: 746806-071
Septiembre de 2013
Edición: 1
Tabla de contenido
1 Planificación de la instalación ....................................................................................................................... 1
Advertencias y precauciones ............................................................................................................... 1
Requisitos de espacio y flujo de aire .................................................................................................... 2
Requisitos de temperatura ................................................................................................................... 2
Requisitos de alimentación .................................................................................................................. 3
Requisitos de conexión a tierra ............................................................................................................ 3
2 Identificación de LED y componentes .......................................................................................................... 4
Componentes del panel frontal del chasis ........................................................................................... 4
Indicadores LED y botones del panel frontal del chasis ....................................................................... 5
Componentes del panel posterior del nodo .......................................................................................... 6
Indicadores LED y botones del panel posterior del nodo ..................................................................... 7
Módulo RCM ........................................................................................................................................ 8
Numeración del compartimento de unidades ....................................................................................... 8
Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente .................................... 9
Indicador LED de fuente de alimentación .......................................................................................... 11
3 Configuración ................................................................................................................................................ 12
Información general sobre la instalación ............................................................................................ 12
Preparación del chasis ....................................................................................................................... 12
Instalación del chasis ......................................................................................................................... 14
Instalación de componentes ............................................................................................................... 16
Instalación de un nodo en el chasis ................................................................................... 16
Instalación de una unidad .................................................................................................. 17
Instalación de las fuentes de alimentación ........................................................................ 18
Instalación del módulo RCM .............................................................................................. 19
Opciones del chasis ........................................................................................................................... 19
Opción del embellecedor de seguridad ............................................................................. 19
Opción de panel liso de nodo ............................................................................................ 20
Opción de panel liso de unidad LFF .................................................................................. 20
Opción de panel liso de unidad SFF .................................................................................. 21
4 Cableado y encendido del chasis ............................................................................................................... 22
Cableado del chasis ........................................................................................................................... 22
Encienda los nodos ............................................................................................................................ 22
ESES
iii
5 Solución de problemas ................................................................................................................................ 23
Información de seguridad importante ................................................................................................. 23
Símbolos en el equipo ....................................................................................................... 23
Recursos de solución de problemas .................................................................................................. 24
6 Descargas electrostáticas ............................................................................................................................ 25
Prevención de descargas electrostáticas ........................................................................................... 25
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas .............................................. 25
7 Especificaciones ........................................................................................................................................... 26
Especificaciones ambientales ............................................................................................................ 26
Especificaciones mecánicas .............................................................................................................. 26
Especificaciones de la fuente de alimentación ................................................................................... 26
Especificaciones de la fuente de alimentación HP CS Titanium de 750 W (96% de
eficiencia) ........................................................................................................................... 27
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP CS Platinum Plus de 750 W
(94% de eficiencia) ............................................................................................................ 27
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP CS Platinum Plus de 1200 W
(94% de eficiencia) ............................................................................................................ 28
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1200W Common Slot 277VCA
(94% de eficiencia) ............................................................................................................ 29
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1200W Common Slot 380VCC
(94% de eficiencia) ............................................................................................................ 29
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1500W Common Slot Platinum
(94% de eficiencia) ............................................................................................................ 30
Cálculos de la fuente de alimentación de conexión en caliente ......................................................... 30
8 Asistencia y otros recursos ......................................................................................................................... 31
Antes de ponerse en contacto con HP ............................................................................................... 31
Información de contacto de HP .......................................................................................................... 31
9 Información normativa ................................................................................................................................. 32
Información de seguridad y avisos reglamentarios ............................................................................ 32
Declaración de contenido de materiales RoHS para Turquía ............................................................ 32
Declaración de contenido de materiales RoHS para Ucrania ............................................................ 32
Información de garantía ..................................................................................................................... 32
10 Consideraciones medioambientales ......................................................................................................... 33
Interferencia en las comunicaciones .................................................................................................. 33
Prevención de descargas electrostáticas ........................................................................................... 33
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas .............................................. 34
iv
ESES
11 Siglas y abreviaturas .................................................................................................................................. 35
12 Comentarios sobre la documentación ...................................................................................................... 36
Índice .................................................................................................................................................................. 37
ESES
v
1
Planificación de la instalación
Advertencias y precauciones
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, preste
atención a todos los mensajes de advertencia y precaución especificados en las instrucciones de
instalación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el equipo,
asegúrese de que:
El bastidor se ha atornillado al suelo con el kit de anclaje para hormigón.
Las patas estabilizadoras llegan al suelo.
Todo el peso del bastidor descansa sobre las patas estabilizadoras.
En las instalaciones de varios bastidores, estos están acoplados correctamente.
Solo se extiende un componente cada vez. Si se extiende más de un componente, el bastidor podría
volverse inestable.
¡ADVERTENCIA! El chasis pesa mucho. Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en
el equipo:
Cumpla las directrices y los requisitos locales de seguridad e higiene en el trabajo relativos a la
manipulación manual de materiales.
Retire todos los componentes instalados en el chasis antes de instalarlo o moverlo.
Actúe con precaución y levante y estabilice el chasis con ayuda de otras personas durante la
instalación y el desmontaje del mismo, especialmente si el chasis no se encuentra sujeto al bastidor.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, debe sujetar
correctamente el chasis durante el proceso de instalación o extracción.
¡ADVERTENCIA! Para instalar el chasis en el bastidor, son necesarias al menos dos personas. Si
para cargar el chasis en el bastidor es necesario elevarlo a la altura del pecho, una tercera persona
deberá encargarse de alinearlo con los rieles mientras las otras dos personas sostienen el chasis.
¡ADVERTENCIA! Instale los diversos chasis uno a uno empezando por la parte inferior del bastidor
hasta llegar arriba.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies
calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir descargas eléctricas o de provocar daños en el
equipo:
Nunca manipule el interior del chasis mientras el sistema está encendido.
Lleve a cabo el mantenimiento o reparación de los componentes del sistema solo de la forma que se
indica en la documentación del usuario.
ESES
Advertencias y precauciones
1
PRECAUCIÓN: Antes de empezar cualquier procedimiento de instalación, asegúrese siempre de
que el equipo está correctamente conectado a tierra y que sigue los procedimientos adecuados para
tal fin. Una conexión a tierra inapropiada puede derivar en un daño por ESD en los componentes
electrónicos. Para obtener más información, consulte "Descargas electrostáticas" (Descargas
electrostáticas en la página 25).
PRECAUCIÓN: Si realiza operaciones con componentes no conectables en caliente, debe apagar
el nodo y/o el sistema. Sin embargo, si realiza operaciones de otro tipo, como instalaciones de
conexión en caliente o solución de problemas, es probable que necesite dejar el nodo encendido.
Requisitos de espacio y flujo de aire
Para poder realizar operaciones de mantenimiento y asegurar una ventilación adecuada, a la hora de
decidir la ubicación del bastidor, tenga en cuenta los requisitos de espacio siguientes:
●
El espacio libre en la parte frontal del bastidor debe ser como mínimo de 61,0 cm (24 pulg.).
●
Deje un espacio mínimo de 76,2 cm (30 pulg.) frente a la parte trasera del bastidor.
●
Deje un espacio mínimo de 121,9 cm (48 pulg.) entre el final del bastidor y la parte trasera de
otro bastidor o fila de bastidores instalados a continuación.
El aire frío entra en los bastidores HP por la parte delantera y sale ya caliente por la parte trasera del
chasis. Por tanto, la parte delantera del chasis del bastidor debe estar debidamente ventilada para
que el aire entre a temperatura ambiente, y la parte trasera también deberá estar bien ventilada para
que el aire caliente pueda salir del chasis.
NOTA:
No tape los orificios de ventilación.
Si en la parte delantera del bastidor quedan componentes por instalar, los huecos entre los
componentes que sí están instalados podrían modificar el flujo de aire, por lo que la refrigeración del
bastidor podría verse afectada negativamente. Cubra estos huecos con paneles lisos de relleno.
PRECAUCIÓN: Utilice siempre paneles lisos para cubrir los espacios vacíos verticales del bastidor.
De esta forma, se garantiza un flujo de aire correcto. Si el bastidor no se completa con estos
paneles, la refrigeración podría no ser adecuada, con el consiguiente riesgo de producirse daños
térmicos.
Los bastidores proporcionan una refrigeración adecuada al servidor desde los orificios de ventilación
de las puertas frontal y trasera, que ofrecen una zona abierta del 65 por ciento para la ventilación.
Requisitos de temperatura
Para garantizar el funcionamiento seguro y fiable del equipo de forma continuada, instale o ubique el
sistema en un entorno bien ventilado con control climático.
La temperatura de funcionamiento dentro del bastidor es siempre superior a la temperatura ambiente
y depende de la configuración del equipo del bastidor. Compruebe la TMRA (temperatura ambiente
de funcionamiento recomendada) para cada parte del equipo antes de proceder a la instalación.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en el equipo al instalar opciones de otros
fabricantes:
Evite que otro equipo se interponga en el flujo de aire en torno al nodo o que aumente la temperatura
interna del bastidor por encima de los límites máximos admisibles.
No supere el valor para TMRA especificado por el fabricante.
2
Capítulo 1 Planificación de la instalación
ESES
Requisitos de alimentación
Sólo los electricistas profesionales podrán instalar este equipo de acuerdo con las normativas
eléctricas regionales y locales vigentes y aplicables a los equipos de TI. Este equipo se ha diseñado
para funcionar en instalaciones contempladas en la norma NFPA 70, Edición de 1999 (Código
eléctrico nacional) y NFPA-75, 1992 (código para la protección de ordenadores electrónicos/equipo
de procesamiento de datos). Para conocer los valores de alimentación eléctrica nominal de las
opciones, consulte la etiqueta de clasificación del producto o la documentación del usuario
suministrada con cada opción.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, incendio o daños en el equipo, no
sobrecargue el circuito de CA que alimenta el bastidor. Consulte con el organismo eléctrico que
regula los requisitos de instalaciones y cableado de la instalación.
PRECAUCIÓN: Proteja el nodo de fluctuaciones e interrupciones temporales de energía con un
sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) regulado. Este dispositivo protege el hardware de los
daños causados por subidas de tensión y picos de voltaje, y mantiene el nodo en funcionamiento
cuando se produce un fallo de alimentación.
Requisitos de conexión a tierra
Este equipo debe conectarse debidamente a tierra para un funcionamiento correcto y seguro. En los
Estados Unidos, es necesario instalarlo de acuerdo con la norma NFPA 70, Edición de 1999 (Código
eléctrico nacional), Artículo 250, así como con cualquier otro código para edificios de aplicación
regional o local.
En Canadá, la instalación se efectuará conforme a la CSA C22.1, Código eléctrico de Canadá, de la
Asociación de normativas de Canadá.
En el resto de los países, la instalación debe seguir los códigos de cableado eléctrico a nivel regional
o nacional, por ejemplo el de la International Electrotechnical Commission (IEC) 364 partes la 1 a 7.
Además, se debe asegurar que todos los dispositivos para la distribución de la alimentación que se
han usado en la instalación, como el cableado de suministro y receptáculos, se encuentran listados o
certificados como dispositivos con toma a tierra.
Debido a las altas corrientes de derivación a tierra asociadas con este equipo, HP recomienda utilizar
una PDU conectada permanentemente al circuito de ramal del edificio o con un cable fijo a un
enchufe de tipo industrial. Los enchufes NEMA de tipo bloqueo o los que cumplen con la norma
IEC 60309 se consideran adecuados para este fin. No se recomienda utilizar regletas de
alimentación comunes para alimentar el equipo.
ESES
Requisitos de alimentación
3
2
Identificación de LED y componentes
Componentes del panel frontal del chasis
●
●
4
Configuración de compartimento de 12 unidades LFF
Elemento
Descripción
1
Asa izquierda del bisel
2
Unidades LFF
3
Asa derecha del bisel
Configuración de compartimento de 24 unidades SFF
Elemento
Descripción
1
Asa izquierda del bisel
2
Unidades SFF
3
Asa derecha del bisel
Capítulo 2 Identificación de LED y componentes
ESES
Indicadores LED y botones del panel frontal del chasis
Elemento
Descripción
Estado
1
Botón de encendido/LED para el
nodo 2
Verde = Nodo 2 encendido
Ámbar = Nodo 2 apagado y
alimentación en espera.
Apagado = Nodo 2 sin alimentación.
2
Indicador LED de estado para el nodo 2
Verde = El nodo 2 funciona con
normalidad.
Ámbar = Se ha producido un error no
crítico.
Rojo = Se ha producido un error crítico.
Apagado = El nodo 2 está apagado.
3
Botón de encendido/LED para el
nodo 1
Verde = Nodo 1 encendido
Ámbar = Nodo 1 apagado y
alimentación en espera.
Apagado = Nodo 1 sin alimentación.
4
Indicador LED de estado para el nodo 1
Verde = El nodo 1 funciona con
normalidad.
Ámbar = Se ha producido un error no
crítico.
Rojo = Se ha producido un error crítico.
Apagado = El nodo 1 está apagado.
5
Indicador LED de estado para el nodo 4
Verde = El nodo 4 funciona con
normalidad.
Ámbar = Se ha producido un error no
crítico.
Rojo = Se ha producido un error crítico.
Apagado = El nodo 4 está apagado.
6
Indicador LED de estado para el nodo 3
Verde = El nodo 3 funciona con
normalidad.
Ámbar = Se ha producido un error no
crítico.
Rojo = Se ha producido un error crítico.
Apagado = El nodo 3 está apagado.
ESES
Indicadores LED y botones del panel frontal del chasis
5
Elemento
Descripción
Estado
7
Botón de encendido/LED para el
nodo 4
Verde = Nodo 4 encendido
Ámbar = Nodo 4 apagado y
alimentación en espera.
Apagado = Nodo 4 sin alimentación.
8
LED/Botón UID
Azul = Activado
Intermitente = El sistema se está
gestionando de forma remota.
Apagado = Desactivado
9
Botón de encendido/LED para el
nodo 3
Verde = Nodo 3 encendido
Ámbar = Nodo 3 apagado y
alimentación en espera.
Apagado = Nodo 3 sin alimentación.
Componentes del panel posterior del nodo
●
●
6
Componentes del chasis posterior
Elemento
Descripción
1
Módulo RCM
2
Fuente de alimentación 1
3
Fuente de alimentación 2
4
Nodo 4
5
Nodo 3
6
Nodo 2
7
Nodo 1
Componentes del nodo posterior
Capítulo 2 Identificación de LED y componentes
ESES
Elemento
Descripción
1
Cubierta de la ranura PCI
2
Cubierta de la ranura FlexibleLOM
3
Puerto NIC 2
4
Puerto NIC 1
5
Conector iLO
6
Conector SUV (1 serie/ 2 USB 2.0/ 1 vídeo)
7
Conector serie (RJ45)
Indicadores LED y botones del panel posterior del nodo
Elemento
Descripción
Estado
1
Botón de encendido de nodo/LED
Verde = El nodo está encendido.
Ámbar = El nodo está apagado y con
alimentación en espera.
Apagado = El sistema no tiene
alimentación.
ESES
Indicadores LED y botones del panel posterior del nodo
7
Elemento
Descripción
Estado
2
Indicador LED de estado
Verde = Normal
Ámbar intermitente = El sistema está
deteriorado.
Rojo intermitente = El nodo está en
estado crítico.
3
Indicador LED UID
Azul = Activado.
Azul intermitente = El nodo se gestiona
remotamente o hay una actualización
del firmware en proceso.
Apagado = Desactivado.
4
Indicador LED de estado de la NIC
Verde = Existe actividad.
Verde intermitente = Existe actividad.
Apagado = No existe actividad.
5
Indicadores LED de conexión de la NIC
Verde = Existe conexión.
Apagado = No existe conexión.
Módulo RCM
Elemento
Descripción
1
Módulo RCM
2
Cable RCM
Numeración del compartimento de unidades
En una configuración de un compartimiento de 12 unidades LFF, las unidades se numeran de arriba
a abajo en cada caja.
8
●
Las unidades de la primera caja corresponden al nodo 1.
●
Las unidades de la segunda caja corresponden al nodo 2.
●
Las unidades de la tercera caja corresponden al nodo 3.
Capítulo 2 Identificación de LED y componentes
ESES
●
Las unidades de la cuarta caja corresponden al nodo 4.
En una configuración de un compartimiento de 24 unidades LFF, las unidades se numeran de
izquierda a derecha en cada caja.
●
Las unidades de la primera caja corresponden al nodo 1.
●
Las unidades de la segunda caja corresponden al nodo 2.
●
Las unidades de la tercera caja corresponden al nodo 3.
●
Las unidades de la cuarta caja corresponden al nodo 4.
Definiciones de los indicadores LED de unidades no
conectables en caliente
ESES
Elemento
LED
Estado
Definición
1
Localización
Azul
La aplicación del host está
identificando la unidad.
Azul intermitente
El firmware del proveedor de
la unidad se está
actualizando o requiere una
actualización.
Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente
9
Elemento
LED
Estado
Definición
2
Anillo de actividad
Verde girando
Actividad de unidad
Apagado
Sin actividad de unidad
Blanco
No extraiga la unidad. La
extracción de la unidad hará
que fallen una o varias
unidades lógicas.
Apagado
La extracción de la unidad
no hará que falle una unidad
lógica.
Verde
La unidad forma parte de
una o varias unidades
lógicas.
Verde intermitente
La unidad se está
reconstruyendo o se está
realizando una migración de
RAID, migración del tamaño
del stripe, expansión de la
capacidad, ampliación de la
unidad lógica o se está
borrando.
Verde/ámbar intermitente
La unidad forma parte de
una o varias unidades
lógicas y predice que va a
fallar.
Ámbar intermitente
La unidad no está
configurada y predice que va
a fallar.
Ámbar
Se ha producido un fallo en
la unidad.
Apagado
La controladora RAID no ha
configurado la unidad.
3
4
10
No extraer
Estado de la unidad
Capítulo 2 Identificación de LED y componentes
ESES
Indicador LED de fuente de alimentación
Indicador LED de alimentación
Estado
Apagado
●
Sin alimentación de CA para suministrar a las unidades.
Compruebe el cable de alimentación de CA.
●
Hay CA. La salida en espera está activada; la salida
está desactivada.
●
Fallo de la fuente de alimentación (incluye exceso de
voltaje y de temperatura).
Verde
ESES
Hay corriente CA y la salida de 12 V está activada.
Indicador LED de fuente de alimentación
11
3
Configuración
Información general sobre la instalación
Para instalar y configurar el chasis:
1.
Instale y configure el bastidor. Para obtener más información, consulte la documentación que se
suministra con el bastidor.
2.
Desmonte el chasis (Preparación del chasis en la página 12).
3.
Instale el chasis en el bastidor (Instalación del chasis en la página 14).
4.
Instale los componentes del chasis (Instalación de componentes en la página 16) en el chasis.
5.
Conecte los componentes del chasis (Cableado y encendido del chasis en la página 22) en el
chasis.
Preparación del chasis
Antes de instalar el chasis en el bastidor debe quitar los nodos, las unidades y las fuentes de
alimentación. Un chasis totalmente relleno es pesado y, por consiguiente, quitar estos componentes
facilita el traslado y la instalación del chasis.
1.
Quite todos los nodos, unidades y fuentes de alimentación del chasis:
a.
Quite el módulo RCM y a continuación quite las fuentes de alimentación.
PRECAUCIÓN: Para no dañar el nodo, sujete siempre la parte inferior del nodo al
extraerlo del chasis.
12
Capítulo 3 Configuración
ESES
b.
Extraiga los nodos.
PRECAUCIÓN:
2.
ESES
Para no dañar el dispositivo, no lo transporte por el asa de extracción.
Si está instalado, extraiga el bisel de seguridad.
Preparación del chasis
13
3.
Extraiga todas las unidades:
◦
Unidad de LFF
◦
Unidad de SFF
Instalación del chasis
¡ADVERTENCIA! Para instalar el chasis en el bastidor, son necesarias al menos dos personas. Si
para cargar el chasis en el bastidor es necesario elevarlo a la altura del pecho, una tercera persona
deberá encargarse de alinearlo con los rieles mientras las otras dos personas sostienen el chasis.
¡ADVERTENCIA! El chasis pesa mucho. Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en
el equipo:
Cumpla las directrices y los requisitos locales de seguridad e higiene en el trabajo relativos a la
manipulación manual de materiales.
Retire todos los componentes instalados en el chasis antes de instalarlo o moverlo.
Actúe con precaución y levante y estabilice el chasis con ayuda de otras personas durante la
instalación y el desmontaje del mismo, especialmente si el chasis no se encuentra sujeto al bastidor.
¡ADVERTENCIA! Para evitar el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, no coloque
nada en la parte superior del equipo montado en el riel ni lo utilice como superficie de trabajo cuando
esté extendido del bastidor.
14
Capítulo 3 Configuración
ESES
PRECAUCIÓN: Planifique siempre la instalación con bastidor de forma que el elemento más
pesado quede en la parte inferior del bastidor. Instale primero el elemento más pesado y siga
completando el bastidor de abajo a arriba.
PRECAUCIÓN: HP no ha probado ni validado el chasis HP ProLiant t2500 con ningún bastidor de
otro fabricante. Antes de instalar el chasis HP ProLiant t2500 en un bastidor de otro fabricante,
sopese adecuadamente las limitaciones del mismo. Antes de proceder con la instalación, tenga en
cuenta lo siguiente:
Debe conocer la capacidad de carga estática y dinámica del bastidor y estar seguro de que este
puede alojar el peso del chasis HP ProLiant t2500.
Asegúrese de que hay espacio suficiente para realizar el cableado, e instalar y extraer el chasis, así
como para accionar las puertas del bastidor.
El chasis requiere la instalación en un bastidor. Para instalar los rieles del bastidor, consulte las
Quick Deploy Rail System Installation Instructions (Instrucciones de instalación del sistema de rieles
para la implementación rápida) que se suministran con el kit de hardware del bastidor.
Puede instalar hasta siete chasis en un bastidor 36U de 1200 mm de fondo. Si va a instalar más de
un chasis, instale el primero en la parte inferior del bastidor y continúe instalando el resto en sentido
ascendente. Planifique la instalación del bastidor cuidadosamente porque cambiar la ubicación de
los componentes instalados puede presentar dificultades.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el equipo,
asegúrese de que:
El bastidor se ha atornillado al suelo con el kit de anclaje para hormigón.
Las patas estabilizadoras llegan al suelo.
Todo el peso del bastidor descansa sobre las patas estabilizadoras.
En las instalaciones de varios bastidores, estos están acoplados correctamente.
Solo se extiende un componente cada vez. Si se extiende más de un componente, el bastidor podría
volverse inestable.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, asegúrese
de que el bastidor está correctamente estabilizado antes de instalar el chasis.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de mantener el producto paralelo al suelo cuando instale el chasis.
Inclinar el producto hacia arriba o hacia abajo puede producir daños en las guías.
Instale el chasis en el bastidor y apriete los tornillos.
ESES
Instalación del chasis
15
Instalación de componentes
Instalación de un nodo en el chasis
Instale un nodo en el chasis.
16
Capítulo 3 Configuración
ESES
Instalación de una unidad
1.
Prepare la unidad:
◦
Unidad de LFF
◦
Unidad de SFF
NOTA: Si solo va a instalar una unidad, instálela en el compartimento con el número más
bajo. Para obtener directrices de instalación para las unidades, consulte "Directrices de
instalación de unidades".
PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en
funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un
componente o con un panel liso.
ESES
Instalación de componentes
17
2.
3.
Instale la unidad:
◦
Unidad de LFF
◦
Unidad de SFF
Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de la
unidad (Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente
en la página 9).
Instalación de las fuentes de alimentación
PRECAUCIÓN: No mezcle fuentes de alimentación de potencias y eficiencias distintas en el
chasis. Instale sólo un tipo de fuente de alimentación en un mismo chasis.
Deslice la fuente de alimentación en el compartimento de la fuente de alimentación hasta que encaje
en su lugar y suene un clic.
18
Capítulo 3 Configuración
ESES
Instalación del módulo RCM
Instale el módulo RCM.
Opciones del chasis
Opción del embellecedor de seguridad
El embellecedor de seguridad ayuda a evitar que se pueda acceder físicamente a los componentes
del panel frontal.
Instale el embellecedor de seguridad y, a continuación, ciérrelo con la llave que viene con el kit.
ESES
Opciones del chasis
19
Opción de panel liso de nodo
Instale un panel liso de nodo en el chasis.
Opción de panel liso de unidad LFF
PRECAUCIÓN: Para evitar daños térmicos y por enfriamiento incorrecto, no debe hacerse
funcionar el chasis HP ProLiant t2500 a no ser que todos los discos duros y compartimentos para
dispositivos tengan instalado un componente o un panel liso.
Inserte el panel liso de unidad LFF en el chasis hasta oír un clic.
20
Capítulo 3 Configuración
ESES
Opción de panel liso de unidad SFF
PRECAUCIÓN: Para evitar daños térmicos y por enfriamiento incorrecto, no debe hacerse
funcionar el chasis HP ProLiant t2500 a no ser que todos los discos duros y compartimentos para
dispositivos tengan instalado un componente o un panel liso.
Haga presión en el panel liso de unidad SFF tal como se indica e instálelo en el chasis.
ESES
Opciones del chasis
21
4
Cableado y encendido del chasis
Cableado del chasis
Una vez instalado todo el hardware del sistema, conecte los componentes. Consulte el
documento HP ProLiant SL Servers Site Planning Guide (Guía de planificación de la ubicación de
servidores HP ProLiant SL) en la página Web de HP (http://www.hp.com) para conocer los requisitos
adicionales de cableado y planificación de la ubicación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o lesiones provocadas por energía
eléctrica de corriente elevada, compruebe que toda la alimentación está completamente
desconectada de la toma eléctrica antes de realizar cualquier conexión de alimentación a las barras
del bus de alimentación o la caja del bus de alimentación.
¡ADVERTENCIA! Compruebe que todos los disyuntores estén bloqueados en la posición de
apagado antes de conectar los componentes de alimentación.
PRECAUCIÓN: Para evitar que los cables de fibra resulten dañados, no los pliegue de un lado al
otro del bastidor ni los coloque alrededor de una esquina o un borde duro.
Encienda los nodos
El Firmware del chasis SL inicia una secuencia de encendido automática una vez instalados los
nodos. Si se modifican los valores predeterminados, utilice uno de los siguientes métodos para
encender cada nodo:
●
Utilice la selección de un botón de apagado virtual mediante iLO.
●
Pulse y suelte el botón de encendido/en espera.
Cuando el nodo pasa del modo en espera a modo de encendido completo, el indicador LED de
alimentación del nodo cambia de ámbar a verde.
Para obtener más información sobre LO, consulte la página Web de HP (http://www.hp.com/go/ilo).
22
Capítulo 4 Cableado y encendido del chasis
ESES
5
Solución de problemas
Información de seguridad importante
Antes de intentar solucionar problemas en el servidor, familiarícese con toda la información de
seguridad que contienen las secciones siguientes.
Información de seguridad importante
Antes de reparar este producto, lea el documento Información de seguridad importante que se
incluye con el servidor.
Símbolos en el equipo
Los símbolos que aparecen a continuación se encuentran en algunas partes del equipo para indicar
la presencia de condiciones que pueden resultar peligrosas.
Este símbolo indica sistemas y periféricos HP que contienen conjuntos y componentes que son
sensibles a las descargas electrostáticas. Observe cuidadosamente las precauciones y los
procedimientos recomendados en este documento para evitar dañar los componentes a causa de
la electricidad estática.
Este símbolo indica la presencia de circuitos de energía peligrosos o riesgo de descargas
eléctricas. Las reparaciones deben ser realizadas por personal cualificado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas eléctricas,
no abra este chasis. El mantenimiento, las actualizaciones y las reparaciones deben ser realizados
por personal cualificado.
Este símbolo indica la presencia de riesgo de descargas eléctricas. La zona contiene piezas que
no deben ser manipuladas por el usuario. No la abra bajo ningún concepto.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas eléctricas,
no abra este chasis.
Este símbolo en un conector RJ-45 indica una conexión de interfaz de red.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en el equipo,
no enchufe conectores de teléfono o telecomunicaciones en este conector.
ESES
Información de seguridad importante
23
Este símbolo indica la presencia de una superficie o un componente a alta temperatura. Si toca
esta superficie, corre el riesgo de sufrir lesiones.
¡ADVERTENCIA! Para reducir los riesgos de quemaduras producidas por un componente
a elevada temperatura, espere a que la superficie se enfríe antes de tocarla.
Este símbolo indica que el componente sobrepasa el peso recomendado para ser manipulado con
seguridad por una sola persona.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de daños personales o daños en el equipo, cumpla las
directivas y requisitos de seguridad laboral y salud relativos a la manipulación manual de
materiales.
Las fuentes de alimentación o los sistemas marcados con estos símbolos indican que el equipo
dispone de varias fuentes de suministro eléctrico.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas eléctricas, retire
todos los cables de alimentación para desconectar el sistema por completo.
Recursos de solución de problemas
En la Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I: Solución de
problemas encontrará procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas
para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del
software en los blades de servidor y servidores ProLiant. Para ver la guía, seleccione un idioma:
●
Inglés (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_en)
●
Francés (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_fr)
●
Español (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_sp)
●
Alemán (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_gr)
●
Japonés (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_jp)
●
Chino simplificado (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_sc)
La Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen II: Mensajes de
error proporciona una lista de mensajes de error relacionados con los blades de servidor y servidores
ProLiant, e información de ayuda para interpretarlos y solucionarlos. Para ver la guía, seleccione un
idioma:
24
●
Inglés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en)
●
Francés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr)
●
Español (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp)
●
Alemán (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr)
●
Japonés (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp)
●
Chino simplificado (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc)
Capítulo 5 Solución de problemas
ESES
6
Descargas electrostáticas
Prevención de descargas electrostáticas
Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al
instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por
contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros
dispositivos sensibles a la carga estática. Este tipo de daños puede reducir la vida del dispositivo.
Para evitar descargas electrostáticas:
●
Evite el contacto directo de las manos con los productos, transportándolos y almacenándolos en
bolsas antiestáticas.
●
Mantenga los componentes sensibles a la electricidad estática en su embalaje hasta que se
encuentren en entornos de trabajo libres de este tipo de electricidad.
●
Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra antes de sacarlos del embalaje.
●
Procure no tocar las patillas, los contactos, ni los circuitos.
●
Utilice siempre un método de conexión a tierra adecuado cuando toque un componente o una
unidad sensible a la electricidad estática.
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas
electrostáticas
Se emplean varios métodos para realizar la conexión a tierra. Adopte alguno de los métodos
siguientes cuando manipule o instale componentes sensibles a la electricidad estática:
●
Utilice una muñequera antiestática y conéctela con un cable a una mesa de trabajo con
conexión a tierra o al chasis del equipo. Las muñequeras antiestáticas son bandas flexibles con
una resistencia mínima de 1 megaohmio, ±10 por ciento, en los cables de conexión a tierra.
Para que la toma de tierra sea correcta, póngase la muñequera antiestática bien ajustada a
la piel.
●
Utilice tiras antiestáticas en tacones, punteras o botas cuando trabaje de pie. Póngase las tiras
en ambos pies cuando pise suelos conductores o esterillas de disipación.
●
Utilice herramientas de servicio conductoras.
●
Utilice el juego de herramientas portátil con la esterilla disipadora de electricidad estática
plegable.
Si no dispone del equipo recomendado para una conexión a tierra adecuada, solicite la instalación
del componente a un servicio técnico autorizado.
Si desea obtener más información sobre la electricidad estática o ayuda para la instalación del
producto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
ESES
Prevención de descargas electrostáticas
25
7
Especificaciones
Especificaciones ambientales
Especificación
Valor
Intervalo de temperaturas*
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
En transporte
De -40 °C a 70 °C
Temperatura máxima de termómetro húmedo
28 °C
Humedad relativa (sin condensación)**
En funcionamiento
Del 10% al 90%
Fuera de funcionamiento
Del 5% al 95%
* Todos los valores de temperatura que se muestran están indicados para ubicaciones a nivel del mar. Se aplica un
descenso de temperatura de 1 °C por cada 300 m (1,8 °F por cada 1.000 pies) hasta los 3.048 m (10.000 pies). No
exponga el dispositivo directamente al sol.
** La humedad máxima de almacenamiento del 95 % se basa en una temperatura máxima de 45 °C. La altitud máxima
para el almacenamiento corresponde a una presión mínima de 70 kPa.
Especificaciones mecánicas
Dimensiones
Valor
Altura
8,76 cm (3,45 pulgadas)
Profundidad
80,12 cm (31,54 pulgadas)
Anchura
44,80 cm (17,64 pulgadas)
Peso
—
Modelo de 24 unidades SFF (máximo)
20,31 kg (44,78 libras)
Modelo de 12 unidades LFF (máximo)
22,41 kg (49,41 libras)
Especificaciones de la fuente de alimentación
En función de las opciones instaladas, el nodo se configura con una de las siguientes fuentes de
alimentación:
26
●
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 750 W Common Slot Titanium (96% de
eficiencia con el soporte Intelligent Power Discovery)
●
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 750 W Common Slot Platinum Plus (94% de
eficiencia con el soporte Intelligent Power Discovery)
Capítulo 7 Especificaciones
ESES
●
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1200 W Common Slot Platinum Plus (94%
de eficiencia con el soporte Intelligent Power Discovery)
●
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1200W Common Slot 277VCA (94% de
eficiencia)
●
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1200W Common Slot 380VCC (94% de
eficiencia)
●
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1500W Common Slot Platinum (94% de
eficiencia)
PRECAUCIÓN: No mezcle fuentes de alimentación de potencias y eficiencias distintas en el
chasis. Instale sólo un tipo de fuente de alimentación en un mismo chasis.
NOTA: Antes de seleccionar fuentes de alimentación, HP recomienda que ejecute
HP Power Advisor para determinar el tamaño correcto de la fuente de alimentación para la
configuración del servidor. HP Power Advisor está disponible como una herramienta en línea,
que se ejecuta directamente desde la página web de HP y como una herramienta descargable.
Las instrucciones sobre cómo descargar y utilizar la herramienta están disponibles en la página
web de HP (http://www.hp.com/go/hppoweradvisor).
Especificaciones de la fuente de alimentación HP CS Titanium de 750 W
(96% de eficiencia)
Especificación
Valor
Requisitos de entrada
—
Voltaje nominal de entrada
De 200 a 277 V CA
Frecuencia nominal de entrada
De 50 HZ a 60 HZ
Corriente de entrada nominal
4,0 A a 200 V CA
3,3 A a 277 V CA
Potencia nominal de entrada máxima
803 W a 200 V CA
798 W a 277 V CA
BTU por hora
2739 a 200 V CA
2724 a 277 V CA
Salida de fuente de alimentación
—
Potencia estimada en estado estable
750 W, con entrada de 200 V CA a 277 V CA
Potencia máxima
750 W, con entrada de 200 V CA a 277 V CA
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP CS Platinum Plus de
750 W (94% de eficiencia)
ESES
Especificación
Valor
Requisitos de entrada
—
Voltaje nominal de entrada
De 100 a 240 V CA
Especificaciones de la fuente de alimentación
27
Especificación
Valor
Frecuencia nominal de entrada
De 50 HZ a 60 HZ
Corriente de entrada nominal
Entre 9 A y 4,5 A
Potencia nominal de entrada máxima
Entrada de CA, 831 W a 115 V
Entrada de CA, 808 W a 230 V
BTU por hora
Entrada de CA, 2878 a 100 V
Entrada de CA, 2834 a 115 V
Entrada de CA, 2769 a 200 V
Entrada de CA, 2758 a 230 V
Salida de fuente de alimentación
—
Potencia estimada en estado estable
750 W, con entrada de CA 100 V a 120 V
750 W, con entrada de CA 200 V a 240 V
Potencia máxima
750 W, con entrada de CA 100 V a 120 V
750 W, con entrada de CA 200 V a 240 V
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP CS Platinum Plus de
1200 W (94% de eficiencia)
Especificación
Valor
Requisitos de entrada
—
Voltaje nominal de entrada
100 V CA
De 110 a 120 V CA
De 200 a 240 V CA
Frecuencia nominal de entrada
Entre 50 Hz y 60 Hz
Corriente de entrada nominal
9,1 A a 100 V CA
8,6 A a 110 V CA
6,7 A a 200 V CA
Potencia nominal de entrada máxima
Entrada de CA, 897 W a 100 V
Entrada de CA, 1321 W a 200 V
BTU por hora
Entrada de CA, 3061 a 100 V
Entrada de CA, 4506 a 200 V
Salida de fuente de alimentación
28
Capítulo 7 Especificaciones
—
ESES
Especificación
Valor
Potencia estimada en estado estable
Entrada de CA, 800 W a 100 V
Entrada de CA, 900 W a 120 V
1200 W, con entrada de CA 200 V a 240 V
Potencia máxima
Entrada de CA, 800 W a 100 V
Entrada de CA, 900 W a 120 V
1200 W, con entrada de CA 200 V a 240 V
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1200W Common Slot
277VCA (94% de eficiencia)
Especificación
Valor
Requisitos de entrada
—
Voltaje nominal de entrada
De 200 a 277 V CA
Frecuencia nominal de entrada
50 Hz-60 Hz
Corriente de entrada nominal
6,7 A a 200 V CA
4,8 A a 277 V CA
Potencia nominal de entrada
Entrada de CA, 1328 W a 200 V
Entrada de CA, 1314 W a 277 V
BTU por hora
Entrada de CA, 4532 a 200 V
Entrada de CA, 4484 a 277 V
Salida de fuente de alimentación
—
Potencia estimada en estado estable
1200 W, con entrada de 200 V CA a 277 V CA
Potencia máxima
1200 W, con entrada de 200 V CA a 277 V CA
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1200W Common Slot
380VCC (94% de eficiencia)
Especificación
Valor
Requisitos de entrada
—
Voltaje nominal de entrada
240 V a 380 V CC
Frecuencia nominal de entrada
50 Hz-60 Hz
Corriente de entrada nominal
5,6 A a 240 V CC
3,5 A a 380 V CC
ESES
Especificaciones de la fuente de alimentación
29
Especificación
Valor
Potencia nominal de entrada
Entrada de CC, 1320 W a 240 V
Entrada de CC, 1302 W a 380 V
BTU por hora
Entrada de CC, 4505 a 240 V
Entrada de CC, 4444 a 380 V
Salida de fuente de alimentación
—
Potencia estimada en estado estable
1200 W, entrada 240 V CC hasta 380 V CC
Potencia máxima
1200 W, entrada 240 V CC hasta 380 V CC
Fuente de alimentación de conexión en caliente HP 1500W Common Slot
Platinum (94% de eficiencia)
Especificación
Valor
Requisitos de entrada
Voltaje nominal de entrada
De 200 a 240 V CA
Frecuencia nominal de entrada
Entre 50 Hz y 60 Hz
Corriente de entrada nominal
8,4 A a 200 V CA
7,0 A a 240 V CA
Potencia nominal de entrada máxima
Entrada de CA, 1661 W a 200 V
Entrada de CA, 1649 W a 240 V
Btu por hora
Entrada de CA, 5667 a 200 V
5627 para entrada de CA a 240 V
Salida de fuente de alimentación
Potencia estimada en estado estable
1500 W, entrada 180 hasta 264V CA
Potencia máxima
1500 W, entrada 180 hasta 264V CA
Cálculos de la fuente de alimentación de conexión en
caliente
Para ver las especificaciones y cálculos de las fuentes de alimentación conectables en caliente para
determinar la carga eléctrica y de calor para el servidor, consulte el sitio web de HP
(http://www.hp.com/go/hppoweradvisor).
30
Capítulo 7 Especificaciones
ESES
8
Asistencia y otros recursos
Antes de ponerse en contacto con HP
Antes de llamar a HP, compruebe si dispone de la información siguiente:
●
Registro de Active Health System (únicamente para productos HP ProLiant Gen8 o posteriores)
Descargue y tenga disponible un registro Active Health System para los tres días previos a la
detección del error. Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de HP iLO 4 o la
Guía de usuario de HP Intelligent Provisioning en la página web de HP (http://www.hp.com/go/
ilo/docs).
●
Informe de SHOW ALL de Onboard Administrator (solo para los productos HP BladeSystem)
Para obtener más información sobre cómo conseguir el informe SHOW ALL de Onboard
Administrator, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/OAlog).
●
Número de registro de asistencia técnica (si corresponde)
●
Número de serie del producto
●
Nombre y número del modelo del producto
●
Número de referencia del producto
●
Mensajes de error correspondientes
●
Tarjetas o hardware adicionales
●
Hardware o software de otros fabricantes
●
Tipo y revisión del sistema operativo
Información de contacto de HP
Si desea información de contacto para Estados Unidos y el resto del mundo, consulte la página web
Contact HP (Póngase en contacto con HP) (http://www.hp.com/go/assistance).
En Estados Unidos:
ESES
●
Para ponerse en contacto con HP por vía telefónica, llame al 1-800-334-5144. Para una mejora
continua de la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas.
●
Si ha adquirido un Care Pack (servicio ampliado), consulte la página web Support & Drivers
(Soporte y controladores) (http://www8.hp.com/us/en/support-drivers.html). Si el problema no se
puede solucionar en la página web, llame al 1-800-633-3600. Para obtener más información
sobre los Care Packs, consulte la página web de HP (http://pro-aq-sama.houston.hp.com/
services/cache/10950-0-0-225-121.html).
Antes de ponerse en contacto con HP
31
9
Información normativa
Información de seguridad y avisos reglamentarios
Para obtener información de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Safety and
Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products (Información de
seguridad y normativa para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y bastidor),
disponible en la página web de HP (http://www.hp.com/support/Safety-ComplianceEnterpriseProducts).
Declaración de contenido de materiales RoHS para
Turquía
Declaración de contenido de materiales RoHS para
Ucrania
Información de garantía
Servidores y opciones HP ProLiant y X86 (http://www.hp.com/support/ProLiantServers-Warranties)
Servidores HP Enterprise (http://www.hp.com/support/EnterpriseServers-Warranties)
Productos de almacenamiento HP (http://www.hp.com/support/Storage-Warranties)
Productos de conexión de redes HP (http://www.hp.com/support/Networking-Warranties)
32
Capítulo 9 Información normativa
ESES
10 Consideraciones medioambientales
Interferencia en las comunicaciones
Las pruebas de cumplimento de la normativa por parte de los sistemas HP se llevan a cabo con
dispositivos periféricos compatibles con HP y cables blindados como los que se proporcionan con el
sistema. El sistema cumple los requisitos sobre interferencias vigentes en todos los países en los
que se vende. Estos requisitos proporcionan una protección razonable frente a las interferencias en
las comunicaciones por radio y televisión.
La instalación y el uso del sistema en estricta conformidad con las instrucciones de HP minimiza las
posibilidades de que el sistema provoque interferencias en las comunicaciones por radio o televisión.
Sin embargo, HP no garantiza que el sistema no interfiera con la recepción de radio y televisión.
Tome las siguientes precauciones:
●
Utilice únicamente cables blindados.
●
Instale y coloque los cables de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
●
Asegúrese de que todos los tornillos de los conectores de los cables estén bien apretados.
●
Utilice solo dispositivos periféricos compatibles con HP.
●
Antes de poner en funcionamiento el sistema, asegúrese de que todos los paneles y tapas
estén bien fijados en su sitio.
Prevención de descargas electrostáticas
Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al
instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por
contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros
dispositivos sensibles a la carga estática. Este tipo de daños puede reducir la vida del dispositivo.
Para evitar descargas electrostáticas:
ESES
●
Evite el contacto directo de las manos con los productos, transportándolos y almacenándolos en
bolsas antiestáticas.
●
Mantenga los componentes sensibles a la electricidad estática en su embalaje hasta que se
encuentren en entornos de trabajo libres de este tipo de electricidad.
●
Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra antes de sacarlos del embalaje.
●
Procure no tocar las patillas, los contactos, ni los circuitos.
●
Utilice siempre un método de conexión a tierra adecuado cuando toque un componente o una
unidad sensible a la electricidad estática.
Interferencia en las comunicaciones
33
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas
electrostáticas
Se emplean varios métodos para realizar la conexión a tierra. Adopte alguno de los métodos
siguientes cuando manipule o instale componentes sensibles a la electricidad estática:
●
Utilice una muñequera antiestática y conéctela con un cable a una mesa de trabajo con
conexión a tierra o al chasis del equipo. Las muñequeras antiestáticas son bandas flexibles con
una resistencia mínima de 1 megaohmio, ±10 por ciento, en los cables de conexión a tierra.
Para que la toma de tierra sea correcta, póngase la muñequera antiestática bien ajustada a
la piel.
●
Utilice tiras antiestáticas en tacones, punteras o botas cuando trabaje de pie. Póngase las tiras
en ambos pies cuando pise suelos conductores o esterillas de disipación.
●
Utilice herramientas de servicio conductoras.
●
Utilice el juego de herramientas portátil con la esterilla disipadora de electricidad estática
plegable.
Si no dispone del equipo recomendado para una conexión a tierra adecuada, solicite la instalación
del componente a un servicio técnico autorizado.
Si desea obtener más información sobre la electricidad estática o ayuda para la instalación del
producto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
34
Capítulo 10 Consideraciones medioambientales
ESES
11 Siglas y abreviaturas
CSR
Customer Self Repair (Sustitución por parte del cliente)
ESD
Electrostatic discharge (Descargas electrostáticas)
IEC
International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica)
iLO
Integrated Lights-Out
LFF
Large Form-Factor (Diseño ampliado)
PDU
Power Distribution Unit (Unidad de distribución de alimentación)
RCM
Rack control management (Gestión de control de bastidores)
SFF
Small Form-Factor (Factor de forma reducido)
SL-APM
HP ProLiant SL Advanced Power Manager
TMRA
Recommended Ambient Operating Temperature (Temperatura ambiente recomendada para
funcionamiento)
UID
Unit Identification (Identificación de unidades)
UPS
Uninterruptible Power System (Sistema de alimentación ininterrumpida)
USB
Universal serial bus (Bus serie universal)
ESES
35
12 Comentarios sobre la documentación
HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte sus necesidades. Para ayudarnos
a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre
la documentación (mailto:[email protected]). Cuando envíe sus comentarios incluya el número
de pieza y el título del documento, el número de versión o la URL.
36
Capítulo 12 Comentarios sobre la documentación
ESES
Índice
A
alimentación, fuentes
Especificaciones de la fuente
de alimentación HP CS
Titanium de 750 W (96% de
eficiencia) 27
Fuente de alimentación de
conexión en caliente HP
1200W Common Slot
277VCA (94% de
eficiencia) 29
Fuente de alimentación de
conexión en caliente HP
1200W Common Slot
380VCC (94% de
eficiencia) 29
asistencia
Asistencia y otros recursos 31
Información de contacto de
HP 31
asistencia técnica
Antes de ponerse en contacto
con HP 31
Asistencia y otros recursos 31
Información de contacto de
HP 31
Aviso de BSMI 32
aviso de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) 32
Aviso de reciclaje de pilas para
Taiwán 32
aviso para Canadá 32
aviso para Japón 32
avisos reglamentarios
Información de seguridad y
avisos reglamentarios 32
Información normativa 32
B
bastidor, advertencias 1
bastidor, estabilidad 1
bastidor, instalación 14
bisel 19
ESES
C
cable, configuración 22
cableado
Cableado del chasis 22
Cableado y encendido del
chasis 22
cables, información general 22
cálculos, alimentación 30
componentes, identificación 4
conectores, módulo RCM 8
conexión a tierra, métodos 25
conexión a tierra, requisitos 3
consideraciones
medioambientales
Consideraciones
medioambientales 33
Interferencia en las
comunicaciones 33
D
declaración de conformidad
Declaración de contenido de
materiales RoHS para
Turquía 32
Declaración de contenido de
materiales RoHS para
Ucrania 32
Información normativa 32
diagnóstico, problemas 23
discos duros, instalación 17
distribuidor autorizado
Asistencia y otros recursos 31
Información de contacto de
HP 31
E
Electrostatic discharge (Descargas
electrostáticas)
Descargas electrostáticas 25
Métodos de conexión a tierra
para impedir descargas
electrostáticas 25
Prevención de descargas
electrostáticas 25
embellecedor de seguridad 19
encendido, chasis 22
espacio, requisitos
Advertencias y precauciones
1
Requisitos de espacio y flujo de
aire 2
especificaciones
Especificaciones 26
Especificaciones ambientales
26
Especificaciones de la fuente
de alimentación HP CS
Titanium de 750 W (96% de
eficiencia) 27
Fuente de alimentación de
conexión en caliente HP
1200W Common Slot
277VCA (94% de
eficiencia) 29
Fuente de alimentación de
conexión en caliente HP
1200W Common Slot
380VCC (94% de
eficiencia) 29
Requisitos de alimentación 3
Requisitos de conexión a
tierra 3
Requisitos de espacio y flujo de
aire 2
Requisitos de temperatura 2
especificaciones mecánicas 26
estática, electricidad 25
F
fuente de alimentación,
especificaciones
Cálculos de la fuente de
alimentación de conexión en
caliente 30
Especificaciones de la fuente
de alimentación 26
Fuente de alimentación de
conexión en caliente HP
1200W Common Slot
Índice
37
277VCA (94% de
eficiencia) 29
Fuente de alimentación de
conexión en caliente HP
1200W Common Slot
380VCC (94% de
eficiencia) 29
Fuente de alimentación de
conexión en caliente HP
1500W Common Slot
Platinum (94% de
eficiencia) 30
fuente de alimentación,
indicadores LED 11
fuente de alimentación de
conexión en caliente, cálculos
30
H
HP, contactar con 31
I
Identificación de los módulos
LED 4
indicadores LED, fuente de
alimentación 11
indicadores LED, unidad de disco
duro 9
Indicador LED UID 5
información de seguridad
importante, documento 23
información general, proceso de
instalación 12
información sobre el cumplimiento
de normativas
Información de seguridad y
avisos reglamentarios 32
Información normativa 32
instalación, componentes 16
instalación, fuentes de
alimentación 18
instalación, información general
Información general sobre la
instalación 12
Planificación de la instalación
1
instalación, ventiladores 19
instalación del módulo RCM 19
38
Índice
L
LED, indicadores
Definiciones de los indicadores
LED de unidades no
conectables en caliente 9
Identificación de LED y
componentes 4
M
modificaciones, aviso de la FCC
32
N
NIC (tarjeta de interfaz de red)
Componentes del panel
posterior del nodo 6
Indicadores LED y botones del
panel posterior del nodo 7
número de serie 32
números de identificación
reglamentarios 32
O
opciones del chasis 19
P
panel liso de nodo 20
panel liso de unidad
opción de panel liso de unidad
LFF 20
opción de panel liso de unidad
SFF 21
PDU 3
preparación, procedimientos 1
preparación del chasis 12
problemas, diagnóstico 23
R
recursos de solución de
problemas 24
requisitos, alimentación
Cálculos de la fuente de
alimentación de conexión en
caliente 30
Requisitos de alimentación 3
requisitos, conexión a tierra 3
requisitos, espacio
Advertencias y precauciones
1
Requisitos de espacio y flujo de
aire 2
requisitos, mínimos
Requisitos de conexión a
tierra 3
Requisitos de temperatura 2
requisitos, temperatura 2
requisitos, ventilación
Advertencias y precauciones
1
Requisitos de espacio y flujo de
aire 2
requisitos de alimentación
Cálculos de la fuente de
alimentación de conexión en
caliente 30
Requisitos de alimentación 3
requisitos de temperatura
Especificaciones ambientales
26
Requisitos de temperatura 2
requisitos eléctricos de conexión a
tierra 3
requisitos mínimos
Requisitos de conexión a
tierra 3
Requisitos de temperatura 2
S
seguridad, consideraciones
Información de seguridad
importante 23
Información de seguridad y
avisos reglamentarios 32
Métodos de conexión a tierra
para impedir descargas
electrostáticas 25
Prevención de descargas
electrostáticas 25
servicio técnico de HP
Asistencia y otros recursos 31
Información de contacto de
HP 31
servidores compatibles 23
símbolos en el equipo 23
solución de problemas
Recursos de solución de
problemas 24
Solución de problemas 23
sustitución de pilas, aviso 32
sustitución por parte del cliente
(CSR) 31
ESES
T
teléfono, números 31
Asistencia y otros recursos 31
Información de contacto de
HP 31
TMRA 2
U
unidad de disco duro, indicadores
LED 9
unidad de distribución de
alimentación (PDU) 3
uninterruptible power supply (UPS,
fuente de alimentación
ininterrumpida) 3
Unión Europea, aviso 32
UPS (Uninterruptible Power
Supply) 3
V
ventilación, requisitos
Advertencias y precauciones
1
ventiladores, instalación 19
ESES
Índice
39

Documentos relacionados