May 2011
Transcripción
May 2011
May 2011 Sun 1 Mon 2 Classes resume Flag Assembly Tue Wed 3 No Office hours Staff Meeting 2:45 4 Thu Fri Sat 5 6 7 Puebla’s Battle Mother’s Day th th (regular classes) Concert 5 -6 grade Mother’s Day Festival st th 1 -4 gr. 8 9 10 Payment due 11 12 Values class 13 14 15 Teacher’s Day 16 17 18 19 20 21 27 28 Protege tu Corazón (5th – 6th grade) 22 23 24 25 In-Service 3:00-6:00 No Office hours ENLACE EXAM 29 30 Flag assembly 31 26 CAT Mail goes home Classes for next school year: 2011-2012 Clases para el próximo año escolar: 2011-2012 Parents who want to make a special request for placement for the upcoming 2011-2012 school year need to use the form now available from Gaby the receptionist. Los padres que deseen hacer una solicitud especial de lugar para el próximo año escolar 2011-2012 necesitan llenar la solicitud que está disponible con Gaby en recepción. Forms must be returned by May 13, 2011, to receive consideration. Letters or verbal messages will not be taken into consideration. Para considerar una solicitud, ésta debe ser entregada para el 13 de mayo de 2011. Las cartas o acuerdos verbales no serán tomados en cuenta. Forms should be returned into the elementary office to Ms. Rosy, elementary and early childhood secretary. Estas solicitudes, se entregarán en la oficina de primaria a Ms. Rosy, la secretaria de primaria y preescolar. Please remember that requests for a specific teacher cannot be honored, and all requests are subject to other priorities. These requests are for setting up class sections for next year. Por favor recuerden que la solicitud de un maestro en especial no se tomará en cuenta y todas están sujetas a otras prioridades. Estas solicitudes se usarán para formar los grupos del año entrante. This is your opportunity to request that your child not be placed with a cousin or with a group of friends who enjoy each other’s company so much that they do not work, etc. A form is to be used for one child only and must be updated each year. Request from previous years are destroyed to ensure confidentiality. Sincerely: Ms. Lorena Celis. Esta es una oportunidad para solicitar que su hijo(a) no esté con el primo(a) o con el grupo de amigos que disfrutan estar juntos tanto que no trabajan, etc. Es una solicitud por niño y debe ser actualizada cada año. Las solicitudes de años anteriores se destruyeron para asegurar la confidencialidad. Atentamente: Ms. Lorena Celis. Hello: Hola: From science fair to Love Your Planet Month, students, teachers and even moms have been very busy. Desde la feria científica a Love Your Planet Month, estudiantes, maestros y hasta mamás han estado muy ocupados. th The 5 grade science fair in February was a success. It was noticeable how students applied their effort and enthusiasm to be ready for this event. Parents and all visitors expressed how interesting the projects were and how very well prepared and committed the students were during their presentations. Congratulations to the 17 finalists and to the winners! En febrero, la feria científica de 5to fue un éxito. Era notable cómo los estudiantes se esforzaban y ponían entusiasmo para estar listos para el evento. Los padres y visitantes en general opinaron que los proyectos fueron muy interesantes y que los niños estaban bien preparados y comprometidos durante sus presentaciones. ¡Felicidades a los 17 finalistas y a los ganadores! rd 3 place- David Ferreiro nd 2 place- Ma. Fernanda Cerna, Brenda Necochea, Karla Neufeld and Paulina Cabarga 1st place- Ricardo Schumm and Victor Humberto De la Parra Love Your Planet Month March 22- April 22 Love Your Planet Month March 22- April 22 On a special flag assembly in which all CAT students participated the Love Your Planet Month flag was raised on March 22 (World Water Day). This assembly was the starting point for a series of activities throughout the school to help build awareness on our environment. From now on, every year this flag will be raised while a series of events take place. En una ceremonia especial en la que todos los estudiantes del CAT participaron, se izó la bandera de Love Your Planet Month el 22 de marzo (Día Mundial del Agua). Esta asamblea fue el punto de partida para una serie de actividades en el colegio para promover la conciencia hacia el cuidado del medio ambiente. A partir de ahora, cada año esta bandera se mostrará mientras se llevan a cabo actividades. All science lab students were very happy while working on their Recycled Shoe Project. During the exhibition from st March 28 to April 1 , everyone that walked by the hallway stopped to look at all the creative and colorful designs for pencil holders and door holders that came from old shoes, newspaper, used paper, old magazines, and other materials. This project showed all of us how creativity can help us in following the eco-R’s: Reuse, Repair, Reduce and Recycle. Todos los estudiantes de laboratorio estuvieron contentos mientras trabajaban en su proyecto de reciclar zapatos viejos. Durante la exposición, del 28 de marzo al 1ero de abril, cada persona que pasaba por el pasillo se detenía para ver los diseños creativos y coloridos de los lapiceros o detenedores de puerta que resultaron de zapatos viejos, periódico, revistas viejas y otros materiales. Este proyecto nos demostró cómo la creatividad nos ayuda a aplicar las R-ecológicas: Reusa, Repara, Regala, Reduce y Recicla. Dr. Amparo González and Lic. Cristina Matouk from Peñoles came to present how “A world without water “ th th th would be. Students from 4 , 5 and 6 grades were interested on the presentation and anxiously tried to answer her questions. La Dr. Amparo González y Lic. Cristina Matouk de Peñoles vinieron a presentar cómo sería “Un Mundo Sin Agua”. Los alumnos de 4to, 5to y 6to estuvieron muy interesados en la presentación y ansiosamente intentaban contestar sus preguntas. Besides these general activities, there were others like: th Aparte de estas actividades generales, hubo otras como:: to 4 grade -measuring recyclable materials in their classrooms, learning about biomes, and reflected about respect to nature by watching the play “The Kapok Tree” presented by the high school theater group. 4 grado – medir los materiales reciclables de su salón, aprender sobre ecosistemas y biomas y reflexionado al ver la obra “The Kapok Tree” que fue presentada por el grupo de teatro de preparatoria. 5A and 5C -worked on an energy audit in the school in their time with Mr. Derek. They’ve used skills like measuring, analyzing, organizing information, and are now working on a product to communicate their results and messages to all of us. 5A y 5C – trabajaron en una auditoría de energía en el colegio con Mr. Derek. Utilizaron habilidades como medir, organizar, analizar, siguen trabajando en su producto para comunicar sus resultados y mensajes. th 6 grade -Ms. Raquel González (lab assistant in high school) came as a guest to talk about water treatment th plants. Afterwards, 6 graders visited the CAT water treatment plant and learned the process and the importance this investment means to the community. One of the most amazing facts is that the CAT plant treats 77,760 liters of water daily! th A team from CONAGUA visited the 6 graders to talk about water in La Laguna and had a learning activity about the limited resource water is and the need the growing population has of this vital liquid. CATtus club, moms, CATtus support: Worked hard helping organize activities, bag sale and E-waste collection. Each grade level from early childhood to high school assisted to different events and worked on a special assignment on the topic. CATtus club members, moms, CATtus support group, Music Theory class, theater class, High School Ecology Club, 3A and 3E groups, GO CAT GO GREEN! Committee, principals, teachers: THANK YOU for supporting this initiative in helping educate our students and community to become ecologically aware and responsible. Your work, appreciated! enthusiasm and effort are Remember April 22 is Earth Day, feel it, live it! highly 6to- Ms. Raquel González (asistente de laboratorio de secundaria y preparatoria) nos visitó para hablar sobre las plantas de tratamiento de agua. Después, los alumnos visitaron la planta de tratamiento de agua del CAT donde aprendieron el proceso y la importancia que ésta inversión significa para la comunidad. Personal de CONAGUA presentó ¿De dónde viene el agua que utilizamos en La Laguna? y dirigió una divertida actividad acerca de este recurso natural limitado y sobre la necesidad que tiene la población creciente de este vital líquido. CATtus club, mamás, CATtus de apoyo: Organizaron actividades y trabajaron vendiendo bolsas y recolectando basura electrónica. Cada grado escolar desde preescolar hasta preparatoria asistió a diferentes eventos y trabajaron en proyectos especiales sobre este tema. Miembros del CATtus club, mamás, CATtus de apoyo, clase de Teoría Musical, clase de teatro, club de ecología de high school, grupos 3A y 3E, comité GO CAT GO GREEN!, directores, maestras: GRACIAS por apoyar esta iniciativa que ayuda en la educación de nuestros estudiantes y nuestra comunidad para que seamos ecológicamente conscientes y responsables. ¡Su trabajo, entusiasmo y esfuerzo son realmente apreciados! Recuerda: 22 de abril Día de la Tierra, ¡siéntelo, vívelo! 1st, 2nd and 3rd grade 1°, 2° y 3° grado Students are learning to use Word in Computer Class. In their assignments, they follow a format given by the teacher. Other software being used is Kid Pix. This is a drawing program which helps the students to draw pictures for their projects. The students use educational software to reinforce English skills. There are web sites where students can play and reinforce skills in other subjects like Math, Science, etc. In class, we are visiting www.abcya.com , this site has games according to the grade levels. At home, you can support your son/daughter by allowing them to use educational games. If you are going to buy software for your children, these are some tips which can help you make a good decision: En clase de computación los alumnos están aprendiendo a usar el “Word”. La maestra les da un formato a seguir en sus trabajos. Otro programa que usan los niños es el Kid Pix. Este es un programa de dibujo que les ayuda a hacer los dibujos en sus proyectos. Los alumnos usan programas educativos para reforzar sus habilidades en el idioma inglés. Existen lugares en Internet que ellos pueden visitar para jugar y reforzar otras habilidades en matemáticas, ciencia, etc. En clase los alumnos visitan www.abcya.com , en este lugar hay juegos de acuerdo al nivel escolar del niño(a). En casa, usted puede apoyar a su hijo(a) dejándolo(a) que use juegos educativos. Si usted quiere comprar algún programa para sus hijos, tenga en cuenta estas ideas que le ayudarán a decidir al respecto: Check if the level is age appropriate to your child. Use the game before your child does. This will help you to see what your child is going to learn and it. Students who are in an American school need to practice English at home. Buy software in English to reinforce English skills. Using headphones help your child to listen and to repeat the instructions and to answer questions. Starting at the age of 3, children like to repeat what they listen to. Revise la edad recomendada para el juego. Use el programa antes que su hijo(a). Esto le ayudará a ver lo que su hijo(a) va a aprender y como ayudarle para introducirlo en el juego. Los alumnos de escuelas americanas necesitan practicar el inglés en casa. Compre programas en inglés para reforzar sus habilidades. Use audífonos ya que le ayudan a su hijo(a) a escuchar y repetir las instrucciones y contestar las preguntas. A los niños(as) de 3 años en adelante les gusta repetir lo que escuchan de los programas. Ms. Paty Uribe Computer Teacher Ms. Paty Uribe Maestra de computación This month, I would like to share with all of you an article about Internet security to help you and your children be safe while surfing the net; particularly if you have young children and they are using a computer at home, it’s always important to keep in mind some tips that will enhance security and prevent any inconvenient for you and your family. As teachers we try to be alert under any unsafe situation, but as parents, we can also make sure we practice these simple guidelines compiled below to ensure our kids are having a safety/enjoyable Internet session. Nowadays, kids are exposed to Internet security problems; especially, because they may not see the difference between real life and online life. They may use social websites designed for children such as Webkinz or Club Penguin, or social websites designed for adults such as Windows Live Spaces, YouTube, MySpace, Twitter, Facebook, and others. Whatever they're doing, they should understand that many of these web pages can be viewed by anyone. Read this guideline for kids and parents and see if there’s anything here you haven’t tried yet: 3 TIPS FOR KIDS: STOP-THINK-STAY SAFE 1. STOP-Don't give out any personal information You wouldn't stand on the street handing out leaflets all about you and your personal life. So don't give out personal information on the internet. Your full or real name Your address Your phone number Your school's name or address Your friends' or family's personal details Your favourite places Your photo * When you're signing up for any online accounts, email, chat or on a web site, please use a nickname and ALWAYS ask an adult to help you. 2. THINK -Things are not always what they seem You have probably heard stories about people on the internet pretending to be someone else so that they can make friends with young people. Not everyone on the internet has bad intentions, but some do. Question everything: Is someone asking you questions about yourself? If so, why do they need to know those things? Do they get annoyed when you don't answer? Why are they asking you to talk in private? Éste mes, me gustaría compartir con todos ustedes un artículo acerca de la Seguridad en Internet, para ayudarlos a ustedes y a sus hijos a estar protegido cuando navegan por Internet; particularmente si tienen niños pequeños que usan la computadora en casa. Es siempre muy importante tener en mente algunos tips para mejorar y/o prevenir cualquier inconveniente para usted y su familia. Como maestros, tratamos de estar alerta sobre cualquier situación insegura, pero como padres, también es importante practicar estos simples pasos recopilados enseguida, para asegurar que nuestros niños están teniendo una segura/divertida sesión en Internet. Últimamente, los niños están expuestos a problemas de seguridad en Internet, especialmente porque pueden no distinguir entre vida real y vida virtual o en línea. Ellos pueden llegar a utilizar sitios Web diseñados para niños como Webkinz o Club Penguin, así como sitios diseñados para adultos como Windows Live Spaces, YouTube, MySpace, Twitter, Facebook, etc. Cualquier cosa que ellos estén haciendo, deben entender que éstas páginas pueden ser vistas por cualquiera. Lean la siguiente guía para niños y papás y observen si hay algo que no han tratado aun: 3 TIPS PARA NIÑOS: DETENTE-PIENSA-ASEGÚRATE 1. DETENTE-No des ninguna información personal. Tú no te pararías en la calle entregando volantes acerca de tu vida personal. Entonces, NO des información personal en internet. No des: Tu nombre completo Tu Dirección Tu número de teléfono El nombre de tu escuela o dirección Detalles personales sobre tus amigos o familia Tus lugares favoritos Tu foto * Cuando tu te registras en alguna cuenta en línea, ya sea email, chat o página Web, por favor, usa un alias o apodo, y SIEMPRE pregunta a un adulto para que te ayude. 2. PIENSA-Las cosas no siempre son lo que parecen Probablemente has escuchado historias de gente en Internet haciéndose pasar por otra persona para que puedan hacer amigos con niños o jóvenes. No todo el mundo en Internet tiene malas intenciones, pero algunos sí. Pregúntate lo siguiente: ¿Hay alguien haciéndote preguntas acerca de tí mismo? Si es así, ¿por qué tienen que saber esas cosas? ¿Se molesta cuando tú no le contesta? ¿Por qué te pide hablar en privado? *Remember, people who are interested in tricking you can be very smart. They know all the ways to get your trust. Be extra careful if someone is asking you lots of questions about yourself. * Recuerda que las personas que están interesados en engañar puede ser muy inteligentes. Ellos saben muchas maneras en que pueden conseguir tu confianza. Ten mucho cuidado si alguien te está haciendo muchas preguntas sobre ti. 3. STAY SAFE – Spread the word Tell your parents and teachers what you have seen and done on the internet. Not just any bad stuff, but the good things too. Your parents will feel a lot more relaxed if you tell them. 3. ASEGÚRATE - Corre la voz Dile a tus padres y maestros lo que has visto y hecho en Internet. No cualquier cosa mala, sino cosas buenas también. Tus padres se sentirá mucho más relajado si tú les dices. 10 TIPS FOR PARENTS: 10 TIPS PARA PADRES: 1. Explain to your children about the internet and what they can and cannot do online and why. 1. Explique a sus hijos acerca del Internet y lo que pueden y no pueden hacer y el por qué de ello. 2. Discuss about what they want to do online and the limit of Internet hours as well as the limits of downloads. free games, music, animated toolbars, and other downloads; but do not set rules that are too restrictive - they will probably be broken! 2. Hable acerca de lo que sus hijos quieran hacer en línea y el límite de horas de Internet que pueden utilizar, así como los límites de descargas, juegos gratis, música, barras de herramientas animación, y otras descargas, pero no establezca normas que sean demasiado restrictivas – porque probablemente las romperán! 3. Encourage you children to come to you if they had any experience or situations that make them feel uncomfortable online. 4. Always sit with young children when they’re online and keep a few bookmarks that they can easily access to get to kid-friendly web sites. 5. Keep any computers that are connected to the Internet in an open area where your children can be easily supervised so you will avoid gossips, cyberbulling, or threats, no matter if it was as a joke. 6. Uploading/Downloading photographs. Explain to your children that photographs can reveal a lot of personal information. Encourage your children not to post photographs of themselves or their friends with clearly identifiable details such as street signs, cars, or the name of their school on their sweatshirts. 7. Create different user accounts. Windows 7, Windows Vista, and Windows XP allow you to create multiple user accounts or profiles for your computer. It manages permissions or accesses to install new hardware, software, games, chat programs, etc. But it is possible to check later to see where your children have spent their time online. 8. Review the History list in Internet Explorer to see all the pages your children visited online. (To view your Internet History, click the History button on the Internet Explorer browser toolbar). 9. So finally, invite your children to practice the 3 steps: Stop, Think, and Stay Safe. These steps will help them recognize and reduce the risks they might face online. 10. Do you have more tips I didn’t add in this article?, please share them with us and we will love to practice them in class: [email protected] More information ?/¿Más información ? Sources / Fuentes: http://www.productsandservices.bt.com/consumerP roducts/displayTopic.do?topicId=32103 http://www.pc-help-online.co.uk/libdoc.php?doc=47 http://www.microsoft.com/security/familysafety/childsafety-internet.aspx 3. Anime a sus niños a hablar con usted si han tenido alguna experiencia o situación que los hacen sentirse incómodos en línea. 4. Sentarse siempre con los niños pequeños cuando están en línea y mantener una lista de Sitios Favoritos a los que puedan acceder fácilmente. 5. Mantenga todos los equipos que estén conectados a Internet en un área abierta donde sus hijos pueden ser fácilmente supervisados; por lo que evitará que vea páginas indebidas, de contenido altisonante, cyberbulling, o amenazas, esto sin importar que parezcan ser sólo una broma. 6. Cargar / Descargar fotografías. Explique a sus hijos que las fotografías pueden revelar mucha información personal. Pídales a sus hijos que no publique fotografías de ellos o sus amigos con detalles claramente identificables, como nomenclaturas de sus casas, los coches que tienen, o el nombre de su escuela en sus camisetas. 7. Crear cuentas/sesiones de usuario diferentes. Windows 7, Windows Vista y Windows XP permite crear varias cuentas de usuario o perfiles para su equipo. Le ayuda a administrar los permisos o accesos para instalar nuevo hardware, software, juegos, programas de chat, etc. y es posible comprobar más tarde dónde sus hijos han pasado todo el tiempo en línea. 8. Revise la lista de historial en Internet Explorer para ver todas las páginas que sus hijos visitaron en línea. (Para ver el historial de Internet, haga clic en el botón Historial en la barra de herramientas del navegador Internet Explorer u otro navegador que use). 9. Así que finalmente, invite a sus hijos a practicar los 3 pasos: DETENTE, PIENSA y ASEGÚRATE. Estos pasos más los 10 TIPS para padres les ayudarán a reconocer y reducir los riesgos que podría enfrentar en línea. 10. ¿Tienen más sugerencias que no se mencionaron en este artículo, por favor, compártalas con nosotros. Nos encantaría conocerlas para ponerlas en práctica en el salón de clases: [email protected] By Mr. Jim Mulcahy TAG teacher. There are only five weeks of TAG class left! It’s hard to believe. In the gifted program students do daily math competitions. They make art and do chemistry. Children have learned the basics of a card game called Cribbage that reinforces counting skills. Most of the TAG students’ time now is spent on research. To investigate the topics that they pick themselves, the students can go to the classroom library curriculum resources or find references using Destiny, CAT’s on-line Library Catalog. TAG kids search safe educational websites in the technology center, then write and print text documents for editing. Images are added to the finished papers and the final product is uploaded to Moodle, the school’s teaching /learning platform. TAG Night for the families of TAG students is Thursday, May 26, 6:30 to 8:00 P.M.. TAG day, for the school community is the next day. Grade level group presentations will include themes like “Paranormal Fairy Tales” and “Bibliographical Rap.” Themes the students have selected for their individual projects include “Influenza,” “Cruz Azul,” and “Mental Illnesses.” We are all excited about the culmination of our year-long effort, and the anticipation will grow as students begin to bring materials to school to make posters, build models, or make videos and Powerpoint presentations to show on their laptops. We are on the final stretch of the year, and we’re confident that the product of our hard work will be rewarding. Por Mr. Jim Mulcahy Maestro de TAG. Sólo nos quedan cinco semanas de clase para los alumnos de TAG (Talentosos y Dotados). Es difícil creerlo. En este programa los alumnos diariamente tienen competencias matemáticas. Tienen clases de arte y de química. Los alumnos han aprendido lo básico de un juego de cartas llamado Cribbage que refuerza las habilidades para contar. La mayor parte del tiempo de los alumnos de TAG se va en la investigación. Para investigar los temas que ellos mismos escogen, pueden ver los recursos del programa en la biblioteca de aula, o pueden buscar referencias en el programa virtual de la biblioteca del CAT, llamado Destiny. Los alumnos de TAG buscan en portales seguros y educativos de Internet, en su centro de cómputo, luego escriben e imprimen documentos para editarlos. Se agregan imágenes y el producto final se sube a Moodle, la plataforma de enseñanza y aprendizaje del colegio. La Noche TAG para las familias de los alumnos de TAG es el jueves 26 de mayo, de 6:30 a 8:00 pm. El día TAG para la comunidad escolar es el siguiente día. Las presentaciones de grado incluirán temas como, Cuentos de Hadas Paranormales y Rap Bibliográficos. Los temas que los alumnos han escogido para sus proyectos individuales incluyen, La Influenza, Cruz Azul y Enfermedad Mental. Estamos emocionados con la culminación de un esfuerzo anual y el entusiasmo crecerá en los alumnos al empezar a traer material para hacer sus pósters, construir modelos, hacer videos o presentaciones en Power Point para mostrar en sus computadoras portátiles. Estamos en la etapa final del año y tenemos confianza que el producto de nuestro arduo trabajo será recompensado. In PE from fourth grade to sixth grade, we En Educación Física de cuarto grado a sexto grado, continue working with the five basic themes continuamos trabajando con los 5 ejes temáticos que from the curriculum: nos marca el programa: Motor perceptive stimulation Physical capacities Basic sports foundation Physical activity for health Social interaction Estimulación perceptivo-motriz. Capacidades físicas. Formación deportiva básica Actividad Física para la salud. Interacción social. During the third quarter, students in fourth, fifth and sixth grade practiced volleyball principles. We emphasized on different types of setting, underhand serving and overhand serving. Durante el tercer bimestre los alumnos de 4°, 5°,Y 6°, practicaron los fundamentos del voleibol. Se hizo énfasis en los diferentes tipos de voleo, golpe bajo, saque bajo y saque alto. We reaffirmed space and time by practicing catching and throwing a ball at different distances, We also practiced coordination, strength, resistance, speed, balance, agility and flexibility which are basic abilities worked all year long. Se reafirmó el trabajo de espacio y tiempo al practicar cachar y lanzar a diferentes distancias aí como la coordinación, la fuerza, la resistencia, la velocidad, el equilibrio, la agilidad y la flexibilidad, habilidades físicas básicas que se trabajan todo el ciclo escolar. We also had fun while we played catch ball in No podemos dejar pasar el juego donde los alumnos fourth grade, volleyball passes with fifth grade de 4° grado aprendieron a jugar cachibol; los de 5° and regular volleyball in sixth grade. grado voleibol con 3 botes y los alumnos de 6° grado practicaron voleibol normal o con un bote. From 10,582 students from Mexico that participated in World Math Day on March 1st, the following students are in the top 20 students from Mexico. Category 8 to 10 years: 6th José Andrés Ortíz del Real, 5th Grade Category 14 to 18 years: 1st Jesús Alejandro Zarzar Toraño, 10th Grade 11th Jesús Rodrigo Martínez Benavides, 10th Grade 18th Daniel Talamás Cano, 9th Grade Congratulations to these students. Congratulation to our students who participated in the World Spelling Day Web contest. www.worldspellingday.com De 10,582 alumnos de México que participaron en la competencia en linea: Día Mundial de Matemáticas el 1° de Marzo, los siguientes alumnos estuvieron en los primeros 20 lugares de México. Categoría 8 a 10 años: 6° José Andrés Ortíz del Real, 5th Grade Categoría 14 a 18 años: 1° Jesús Alejandro Zarzar Toraño, 10th Grade 11vo Jesús Rodrigo Martínez Benavides, 10th Grade 18vo Daniel Talamás Cano, 9th Grade ¡Muchas felicidades a estos alumnos! Felicidades a todos nuestros alumnos que participaron en el concurso en línea del Día Mundial de Deletreo. www.worldspellingday.com The Elementary Department congratulates the 7th grade student: Itzel Lorena Trejo Canales for her academic achievement in Enlace 2010. El Departamento de Primaria felicita a la alumna de 7° año: Itzel Lorena Trejo Canales por su logro académico en Enlace 2010. She got the highest score of her class, of the school, the state and the country. Ella obtuvo el promedio más alto de su clase, de la escuela, el estado y el país. Congratulations to her hard work!!! ¡¡¡Felicidades por su arduo trabajo!!!