NORMA ITALIANA Instalaciones de gas de uso doméstico
Transcripción
NORMA ITALIANA Instalaciones de gas de uso doméstico
NORMA ITALIANA Instalaciones de gas de uso doméstico alimentadas por redes de distribución Proyecto, instalación y mantención UNI 7129 Tercera edición Diciembre 2001 CLASIFICACION ICS 91.140.40 RESUMEN La norma, establece los criterios para el proyecto, la instalación, la puesta en servicio y la mantención de las instalaciones domésticas y similares para la utilización de gases combustibles distribuidos por medio de redes. Esta sea aplica: RELACIONES NACIONALES - a las construcciones y reacondicionamiento de instalaciones o de parte de ellas, que comprende el conjunto de cañerías y accesorios que distribuyen el gas a continuación del medidor (instalaciones interiores); - a las instalaciones de artefactos que tienen un consumo térmico nominal individual no mayor a 35 kW (aprox. 30.000 kcal/h); - a la ventilación de locales en los cuales dichos equipos están instalados; - a la evacuación de los productos de la combustión. La presente norma substituye a la UNI 7129: 1992 y respectivas actualizaciones A1: 1995 y A2: 1997. RELACIONES INTERNACIONALES ORGANO COMPETENTE CIG - Comité Italiano para el Gas CONFIRMACION Presidente de la UNI, resolución del 7 noviembre 2001 UNI Ente Nacional Italiano de Unificación Via Battisti Sassi, 11B 20133 Milano, Italia UNI - Milano Reproducción prohibida. Todos los derechos están reservados. Ninguna parte del presente documento puede ser reproducido o difundido por cualquier medio, fotocopia, microfilm u otro, sin el consentimiento escrito de la UNI. Gr. 15 UNI 7129: 2001 Página I CONSIDERACIONES La presente norma ha sido elaborada por el CIG, ente federado a la UNI. La presente edición representa un “texto coordinado” de la UNI 7129 porque: - contiene la actualización A1 de 1995 y la actualización A2 de 1997; - contiene modificaciones posteriores para las cuales la Comisión Central Técnica ha dado su aprobación el 23 noviembre 2000 y que dicen relación tanto con algunos detalles de ejecución de la instalación y sobre todo, a los productos y componentes a utilizar para su realización, frente a nuevas normas europeas de aparición reciente relacionadas con ellas. Las modificaciones introducidas se refieren principalmente a los puntos indicados a continuación, a los que nos debemos dirigir para la interpretación de las mismas. punto 0 “Introducción” (agregado nuevo); - punto 2 “Referencias normativas”; - punto 3.2.1 y relativos subpuntos; - punto 3.2.2 y relativos subpuntos; - punto 3.3.1.2 y 3.3.2.3; - punto 3.3.3.1 y 3.3.3.3; - punto 3.3.4.1, 3.3.4.2 y 3.3.4.3; - punto 3.5, 3.5.1.2, 3.5.1.3, 3.5.1.5, 3.5.1.7 y 3.5.2.2; punto 3.6.2; - punto 5.3.2 y 5.3.2.1; - punto 5.3.4.3; - punto 5.4.2.3; - apéndice D “Bibliografía” (agregado nuevo); Han sido introducidas además, en el texto de la norma, algunas modificaciones editoriales. La presente edición, no representa una revisión global de la UNI 7129, sino una actualización limitada a lo anteriormente señalado. Las normas UNI son revisadas según las necesidades con las publicaciones de nuevas ediciones o de actualizaciones. Es importante por lo tanto, que los usuarios de la misma, se aseguren de estar en posesión de la última edición y de las eventuales actualizaciones. Se invita además a los usuarios, a verificar la existencia de normas UNI correspondientes a las normas EN o ISO cuando éstas sean citadas en referencias normativas. Las normas UNI son elaboradas teniendo en cuenta los puntos de vista de todas las partes interesadas y de conciliar cada aspecto conflictivo, de manera de representar el real estado del arte de la materia y el necesario grado de consenso. Cualquier persona interesada, como consecuencia de la aplicación de esta norma, en poder dar sugerencias para su mejoramiento o para una adecuación a un estado del arte en evolución es invitado a enviar su propia contribución a la UNI, Ente Nacional Italiano de Unificación, el que las tendrá en consideración, para eventuales revisiones de la norma misma. UNI 7129: 2001 Página II INDICE PAGINA 1 0 INTRODUCCION 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACION 1 2 REFERENCIAS NORMATIVAS 1 INSTALACIONES INTERIORES Dimensionamiento de la instalación Materiales Tubos de acero - Diámetros y espesores Tubos de cobre - Diámetros y espesores Tubos de polietileno - Diámetros y espesores Instalaciones Traspaso de muros perimetrales exteriores Traspaso de losas (pisos y cielos) Zona a utilizar para el trazado de las tuberías a gas Prueba de estanqueidad de la instalación Artefactos de utilización Puesta de servicio de la instalación y de los artefactos de utilización Control y mantención periódica de la instalación interior Modificación y ampliación de las instalaciones 3 3 4 4 5 5 6 7 8 10 11 12 14 15 16 VENTILACION DE LOS LOCALES Generalidades Ventilación natural directa Ejemplo de construcción de apertura de ventilación para el ingreso de aire comburente 16 16 17 3 3.1 3.2 cuadro 1 cuadro 2 cuadro 3 3.3 figura 1 figura 2 figura 3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 4 4.1 4.2 figura 4 18 figura 5 Ejemplo de construcción de apertura de ventilación con elemento para evitar su obstrucción figura 6 Conducto de ventilación colectivo ramificado Ventilación natural indirecta Ejemplo de ventilación natural indirecta Evacuación del aire viciado Sección adicional de la apertura de ventilación 18 19 19 20 20 21 EVACUACION DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTION Generalidades Artefactos de tipo A Artefactos de tipo B de tiraje natural (tipo B11) 21 21 22 22 Ejemplos de unión a chimeneas/conductos colectivos Ejemplo de unión correcta a chimenea/conducto colectivo Ejemplo de unión de dos artefactos a una misma chimenea Ejemplo de conducto colectivo ramificado Ejemplo de unión al colector Conductos colectivo ramificado con dos descargas por piso Ejemplo de conductos colectivos ramificados para edificios de más de 6 pisos Alturas mínimas para cotas de salida Ejemplo de evacuación directa a la atmósfera exterior Posición de los terminales de tiraje 23 24 25 27 28 29 4.3 figura 7 4.4 cuadro 4 5 5.1 5.2 5.3 figura 8 figura 9 figura 10 figura 11 figura 12 figura 13 figura 14 figura 15 figura 16 figura 17 UNI 7129: 2001 30 31 34 36 Página III cuadro 5 5.4 figura 18 cuadro 6 36 37 38 figura 19 39 39 40 figura 20 Esquema de instalación de artefacto tipo C51 41 figura 21 Artefactos tipo C provistos de ventilador Esquema de instalación de artefacto tipo C4 41 42 figura 22 Sección del conducto colectivo de la figura 21 (ejemplo esquemático) Evacuación de los productos de la combustión de artefactos de tiro natural o provistos de ventilador en espacios cerrados a cielo abierto 43 figura 23 Columnas de terminales - Ejemplos 5.6 5.7 APENDICE (normativo) Artefactos de tipo B provistos de ventilador Esquema de artefactos de tipo B provistos de ventilador Ubicación de las secciones de salida de los terminales de tiraje para artefactos provistos de ventilador en función del consumo térmico nominal Artefactos de tipo C de tiro natural Esquema de instalación de artefacto tipo C11 5.5 APENDICE (informativo) Ubicación de la sección de salida de los terminales de tiraje para artefactos de tiro natural en función del consumo térmico nominal 43 44 A CALCULO DE LOS DIAMETROS DE LAS TUBERIAS DE UNA INSTALACION INTERIOR 45 cuadro A.1 figura A.1 cuadro A.2 Longitudes equivalentes de partes especiales Ejemplo de instalación interior Consumos de volumen (m3/h a 15°C) para gas manufacturado, densidad relativa 0,85, calculados para tuberías de acero, con pérdida de presión de 0,5 mbar 46 47 49 cuadro A.3 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para gas natural, densidad relativa 0,6, calculados para tuberías de acero, con pérdida de presión de 1 mbar 49 cuadro A.4 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para mezcla de GPL, densidad relativa 1,69, calculados para tuberías de acero, con pérdida de presión de 2,0 mbar 50 3 cuadro A.5 Consumos en volumen (m /h a 15°C) para gas manufacturado, densidad relativa 0,85, calculados para tuberías de cobre, con pérdida de presión 0,5 mbar 50 cuadro A.6 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para gas natural, densidad relativa 0,6, calculados para tuberías de cobre, con pérdida de presión de 1 mbar 51 cuadro A.7 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para mezclas de GPL, densidad relativa 1,69, calculados para tuberías de cobre, con pérdida de presión de 2,0 mbar 51 ESQUEMA DE INSTALACION DE ARTEFACTOS DE COCINA SEGUN LOS DISTINTOS TIPOS DE EVACUACION DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTION 52 B figura B.1 52 UNI 7129: 2001 Página IV APENDICE (informativo) C cuadro C.1 DIMENSIONES INTERIORES DE ALGUNOS TIPOS DE CHIMENEA 53 Dimensiones interiores de chimeneas de refractario y/o albañilería con aislación - Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) - Temperatura de humos después del cortatiro: 140°C < ó = t w < 190°C - Dimensiones interiores de la chimenea: cuadro C.2 altura eficaz H (m), diámetro interior D (cm) (sección circular) o lado interior L (cm) (sección cuadrada) Dimensiones interiores de chimeneas de refractario y/o albañilería con aislación - Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) - Temperatura de humos después del cortatiro: 53 100°C < ó = t w < 140°C - Dimensiones interiores de la chimenea: cuadro C.3 altura eficaz H (m), diámetro interior D (cm) (sección circular) o lado interior L (cm) (sección cuadrada) Dimensiones interiores de chimeneas metálicas con aislación Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) - Temperatura de humos después del cortatiro: 140°C < ó = t w < 190°C – Dimensiones interiores de la chimenea: altura eficaz H cuadro C.4 (m), diámetro interior D (cm) Dimensiones interiores de chimeneas metálicas con aislación Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) – Temperatura de humos después del cortatiro: 100°C < ó = t w < 140°C – Dimensiones interiores de la chimenea: altura eficaz H figura C.1 APENDICE (informativo) D 54 55 (m), diámetro interior D (cm) Representación esquemática de una chimenea específica y unión correspondiente unión al canal de humo 56 BIBLIOGRAFIA 58 UNI 7129: 2001 57 Página V 0 INTRODUCCION En el ámbito de la normativa europea, no existe actualmente una norma de sistema que desarrolle en forma orgánica, la problemática de las instalaciones de gas para uso doméstico, como aparece en la presente norma. Ultimamente ha sido recibida por la UNI, una norma europea recientemente aparecida. Traducida y publicada en italiano define los principios generales comunes de las tuberías de las instalaciones de gas en los edificios siendo identificada como norma UNI EN 1775 “Transporte y distribución de gas - Tuberías de gas en los edificios Presión máxima de operación - menor o igual a 5 bar - Recomendaciones funcionales”. Tal norma europea, en relación a la estrategia normativa del sector, es referencial para las reglamentaciones técnicas de los distintos países miembros del CEN (Comité Europeo de Normalización), en sintonía con las realidades normativas preexistentes a nivel nacional o local, incluso frente a reglamentaciones particulares vigentes en dichos territorios. En el caso específico, la UNI EN 1775 no substituye las prescripciones correspondientes de la UNI 7129, que es más detallada y representa la referencia normativa para la aplicación de los criterios y procedimientos previstos por la legislación nacional vigente en materia de seguridad1) 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACION2) Nota 1 Nota 2 2 La presente norma, establece los criterios para el proyecto, la instalación, la puesta en servicio y la mantención de las instalaciones domésticas y similares para la utilización de gases combustibles distribuidos por medio de redes. Esto se aplica: a) a las construcciones y reacondicionamiento de instalaciones o de parte de ellas, que comprende el conjunto de tuberías y accesorios que distribuyen el gas a continuación del medidor (instalaciones interiores); b) a las instalaciones de artefactos que tienen un consumo térmico nominal individual no mayor a 35 kW, aprox. 30.000 kcal/h); c) a la ventilación de locales en los cuales dichos equipos están instalados; d) a la evacuación de los productos de la combustión. El proyecto, la instalación, la puesta en servicio y la mantención de las instalaciones que son objeto de la presente norma, deben ser ejecutadas por personal calificado. Para las instalaciones con artefactos con consumo térmico nominal mayor a 35 kW, son aplicables las disposiciones legislativas y reglamentarias vigentes, además de las normas UNI correspondientes. REFERENCIAS NORMATIVAS UNI 7140 UNI 7141 UNI 8849 UNI 8850 UNI 8863 1) 2) Artefactos a gas para uso doméstico - Cañerías flexibles no metálicas de conexión. Artefactos a gas para uso doméstico - Juntas y empaquetaduras. Uniones de polietileno (PE 50), soldables por fusión mediante elementos calefactores, para conductos de conducción de gases combustibles - Tipos, dimensiones y requisitos. Uniones de polietileno (PE 50), soldables por electrofusión para conductos enterrados de conducción de gases combustibles - Tipo, dimensiones y requisitos. Tubos sin soldadura y soldados, de acero no aleado, roscables según UNI ISO 7-1. A la fecha de publicación de la presente norma, están en vigencia: Ley 6 diciembre 1971, N° 1083 “Norma para la seguridad del empleo del gas combustible”; Ley 5 marzo 1990, N° 46 “Norma para la seguridad de las instalaciones”; Para la terminología y definiciones, ver UNI 7128. UNI 7129: 2001 Página 1 UNI 9099 UNI 9165 UNI 9177 UNI 9264 UNI 9731 UNI 9891 UNI 10191 UNI UNI UNI UNI 10284 10285 10389 10520 UNI 10521 UNI 10582 UNI 10640 UNI 10641 UNI 10642 UNI 10823 UNI EN 26 UNI EN 331 UNI EN 449 UNI EN 751-1 UNI EN 751-2 UNI EN 7513 UNI EN 1057 UNI EN 1254-1 UNI EN 1254-2 UNI EN 1254-4 UNI EN 1254-5 Tubos de acero empleados para tuberías enterradas o sumergidas - Revestimiento externo en poliuretano aplicado por extrusión. Redes de distribución de gas con presión máxima de operación menor o igual a 5 bar - Proyecto, construcción y control. Clasificación de reacciones al fuego de los materiales combustibles. Productos de elastómeros terminados - Empaquetaduras de anillo para conductos de gas y sus accesorios - Requisitos y pruebas. Chimeneas - Clasificación en base a la resistencia térmica - Medidas y pruebas. Tubos flexibles de acero inoxidable de pared continua para conexión de artefactos de gas y similares. Tubería de acero empleada para ser enterrada o sumergida - Revestimiento externo de polietileno aplicado por fusión. Juntas aislantes monoblock - 10 menor o igual a DN menor o igual a 80 - PN 10. Juntas aislantes monoblock - 80 menor o igual a DN menor o igual a 600 - PN 16. Generadores de calor - Medición en obra del rendimiento de combustión. Soldadura de materiales plásticos - Soldadura por elementos térmicos de contacto Soldadura de junturas cabeza con cabeza de tubos y/o uniones en polietileno para el transporte de gas combustible, de agua y de otros fluidos bajo presión. Soldadura de materiales plásticos - Soldadura por electrofusión - Soldadura de tubos y/o uniones en polietileno para el transporte de gas combustible, de agua y de otros fluidos bajo presión. Productos de elastómeros - Empaquetaduras vulcanizada para tubos flexibles de conexión de artefactos de gas para uso doméstico - Requisitos. Conductos colectivos ramificados para artefactos de tipo B de tiro natural - Proyecto y verificación. Conductos colectivos y chimeneas de tiro natural para artefactos a gas de tipo C con ventilador en el circuito de combustión - Proyecto y verificación. Artefactos a gas - Clasificación en función del método de toma del aire comburente y de la descarga de los productos de la combustión. Cobre y aleaciones de cobre - Tubos de cobre revestidos para uso de gas en zonas enterradas - Revestimiento externo de material plástico aplicado por extrusión. Artefactos de gas para la producción de agua caliente de uso sanitario equipado con quemador atmosférico. Válvula manual de esfera y de macho cónico con fondo ciego, para instalaciones de gas en los edificios. Prescripciones para artefactos que funcionan sólo con GLP - Artefactos para calefacción doméstica no conectables a conducto de descarga de gases (incluidos los artefactos para calefacción catalítica difusa). Materiales para sello de uniones metálicas roscadas en contacto con gas de la 1ª, 2ª y 3ª familia y con agua caliente - Compuestos para sellado anaeróbico. Materiales para sello de uniones metálicas roscadas en contacto con gas de la 1ª, 2ª y 3ª familia y con agua caliente - Compuestos para sellado no fraguable. Materiales para sello de uniones metálicas roscadas en contacto con gas de la 1ª, 2ª y 3ª familia y con agua caliente - Cintas de PTFE no sinterizado. Cobre y aleaciones de cobre - Tubos de sección circular de cobre sin soldadura para agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefacción. Cobre y aleaciones de cobre - Acoplamiento hidráulico - Acoplamientos para tubería de cobre con terminales aptos para soldar o soldadura capilar. Cobre y aleaciones de cobre - Acoplamiento hidráulico - Acoplamientos para tubería de cobre con terminales a compresión. Cobre y aleaciones de cobre - Acoplamiento hidráulico - Acoplamientos que combinan otros terminales de conexión con terminales de tipo capilar o a compresión. Cobre y aleaciones de cobre - Acoplamiento hidráulico - Acoplamientos para tubería de cobre con terminales cortos para brazado capilar. UNI 7129: 2001 Página 2 UNI EN 1443 UNI EN 1775 UNI EN 10208-1 UNI EN 10240 UNI EN 10242 UNI EN 29453 UNI EN ISO 3677 UNI EN ISO 4063 UNI ISO 7-1 UNI ISO 50 UNI ISO 228-1 UNI ISO 4437 UNI ISO 5256 CEI 64-8 CEI EN 60335-2-31 +A1 EN 89 EN 613 EN 10241 EN 10253-1 3 3.1 3.1.1 Chimeneas - Requisitos generales. Transporte y distribución de gas - Tubería de gas en los edificios - Presión máxima de operación menor o igual a 5 bar - Recomendaciones funcionales. Tubos de acero para la conducción de fluidos combustibles - Condiciones técnicas de entrega - Tubos de clase de prescripción A. Revestimientos de protección interior y/o exterior para tubos de acero Prescripciones para los revestimientos cincados por inmersión en caliente aplicados en instalaciones automáticas. Uniones de tubería de fundición maleable roscadas. Aleaciones para brazado dulce - Composición química. Metal de aporte para soldadura dulce, soldadura fuerte y soldadura - Designación. Soldadura, brazado fuerte, brazado dulce y solda-brazado de los metales Nomenclatura de los procedimientos y relativa codificación numérica para la representación simbólica en planos. Roscado de tubería para acoplamiento estanco sobre los hilos - Designación, dimensiones y tolerancias. Tubería - Uniones de acero, roscados según UNI ISO 7-1. Roscado de tubos para acoplamiento sin sello estanco en hilos - Designación, dimensiones y tolerancias. Tubos de polietileno (PE) para conducción bajo tierra de distribución de gas combustible - Serie métrica - Especificaciones. Tubos y accesorios de acero empleados para tuberías enterradas o sumergidas Revestimiento externo e interno a base de bitumen o de asfalto. Instalaciones eléctricas utilizando tensiones nominales superiores a 1 000 V en corriente alterna y a 1 500 V en corriente continua. Seguridad de los artefactos eléctricos de uso doméstico y similares - Parte II – Normas particulares para las campanas de cocina. Estanque de acumulación de agua calentada a gas para la producción doméstica de agua caliente. Calentadores independientes a gas por convección. Tuberías roscadas de acero. Terminales soldados de tuberías - Acero al carbono forjado para uso general y sin requisitos específicos de inspección. INTALACIONES INTERIORES Dimensionamiento de la instalación Generalidades Las secciones de la tubería que constituye la instalación (ver apéndice A) deben ser tales, para garantizar un suministro de gas capaz de satisfacer la demanda máxima requerida, limitando la pérdida de presión entre el medidor y cualquier artefacto en uso a los valores no superiores a: 0,5 mbar para los gases de la 1ª familia (gas manufacturado); 1,0 mbar para los gases de la 2ª familia (gas natural); 2,0 mbar para los gases de la 3ª familia (GLP). En caso de que antes del medidor se instale un regulador de presión, se admiten pérdidas de presión dobles de las señaladas anteriormente. UNI 7129: 2001 Página 3 3.1.2 Determinación del consumo en volumen El consumo de gas necesario para alimentar cada artefacto debe ser obtenido de las indicaciones señaladas por el fabricante. En caso de que no estuviese disponible este dato, el consumo en volumen (en m3/h) debe ser calculado dividiendo el consumo térmico nominal Qn (en kW) del artefacto por el: poder calorífico superior del gas Hs (en kJ/m3) en el caso de artefactos para - cocinar; poder calorífico inferior del gas Hi (en kJ/m3) en el caso de todos los otros artefactos y multiplicando por 3.600 (ver apéndice A). 3.2 Materiales 3.2.1 Tuberías Las tuberías que constituyen la parte fija de la instalación, pueden ser de: acero cobre polietileno 3.2.1.1 Tubos de acero Los tubos de acero pueden ser sin soldadura o con soldadura longitudinal y deben tener características cualitativas y dimensionales no inferiores a las prescritas por la UNI 8863, serie liviana. En el cuadro 1 se señalan los diámetros y espesores de tubos para los consumos térmicos considerados en el campo de aplicación de la presente norma. cuadro 1 Tubos de acero - Diámetros y espesores Diámetro exterior De 17,2 21,3 26,9 2,0 2,3 2,3 13,2 16,7 22,3 mm 42,4 48,3 Espesores mm 2,9 2,9 2,9 Diámetro interior Di 33,7 27,9 mm 36,6 42,5 60,3 76,1 88,9 3,2 3,2 3,6 53,9 69,7 81,7 Para las tuberías de acero con soldadura longitudinal, si están enterradas, se deben emplear tubos con características iguales a aquellas de los tubos usados para presión máxima de operación p: menor o igual a 5 bar (UNI EN 10208-1). 3.2.1.2 Tubos de cobre Los tubos de cobre deben tener las características prescritas por la UNI EN 1057. Para los diámetros de uso corriente, los espesores mínimo a emplearse se señalan en cuadro 2. Para diámetros mayores no especificados en cuadro 2, se deben adoptar los espesores máximos previstos por la UNI EN 1057. UNI 7129: 2001 Página 4 cuadro 2 3.2.1.3 Tubos de cobre - Diámetros y espesores Diámetro exterior De 12,0 14,0 15,0 1,0 1,0 1,0 10,0 12,0 13,0 16,0 mm 19,0 25,0 42,0 54,0 1,5 1,5 2,0 32,0 39,0 50,0 Tubos de polietileno - Diámetros y espesores Diámetro exterior De 20,0 25,0 32,0 3,0 3,0 3,0 14,0 3.2.2.1 14,0 35,0 Tubos de polietileno Los tubos de polietileno, a utilizarse sólo en las tuberías enterradas, deben tener características cualitativas y dimensionales no inferiores a aquellas prescritas por la UNI ISO 4437, serie S 8,3, con espesores mínimos de 3 mm. En el cuadro 3 se señalan los diámetros y los espesores de los tubos para los consumos térmicos considerados en el campo de aplicación de la presente norma. cuadro 3 3.2.2 mm 18,0 22,0 28,0 Espesores mm 1,0 1,0 1,5 1,5 Diámetro interior Di 16,0 19,0 26,0 mm 50,0 63,0 Espesores mm 3,0 3,0 3,6 Diámetro interior Di 40,0 34,0 mm 44,0 55,8 75,0 90,0 110,0 4,3 5,2 6,3 66,4 79,6 97,4 Juntas, uniones y piezas especiales, válvulas Para tubos de acero Las juntas de los tubos de acero deben ser realizadas mediante uniones con roscas conforme a la UNI ISO 7-1, o por medio de soldadura de tope por fusión. Para la estanqueidad de las uniones roscadas pueden emplearse compuestos específicos de sello no fraguable (UNI EN 751-1), eventualmente acompañados de fibra de soporte especificada por el fabricante (cáñamo, lino, fibra sintética, etc.) o cintas de fibra sintética no tejida, impregnada del compuesto sellante (UNI EN 751-2). También pueden emplearse cintas de PTFE no sinterizado, conforme a la UNI EN 751-3. Está prohibido el uso de fibra de cáñamo sobre rosca de tubería que transporta GLP o mezcla de GLP-aire. Está prohibido el uso de carbonato de cinc, carbonato de plomo, óxido de plomo y materiales similares. Todas las uniones y piezas especiales deben ser de acero o fundición maleable; las uniones de acero deben tener extremos roscados (UNI ISO 50, EN 10241) o soldados (EN 10253-1), las uniones de fundición maleable deben tener extremos solamente roscados (UNI EN 10242). Las válvulas para instalaciones no enterradas (comprendidos los que se encuentran en fosas y cajas de inspección, instalaciones a la vista) deben ser en alternativa, en latón, bronce, acero, fundición nodular, conforme a la UNI EN 331; deben ser fácilmente maniobrables y de fácil mantención. Las posiciones de apertura/cierre deben ser claramente reconocibles. UNI 7129: 2001 Página 5 3.2.2.2 Para tubos de cobre Las juntas de los tubos de cobre pueden realizarse mediante juntura capilar con brasadura dulce o fuerte (UNI EN ISO 4063), por medio de uniones conforme a la UNI EN 1254-1 y exclusivamente mediante brasadura fuerte por medio de uniones conforme a la UNI EN 1254-5. Las juntas de los tubos de cobre pueden realizarse también con junta mecánica por medio de uniones a compresión desmontables conforme a la UNI EN 1254-2, teniendo presente que las junturas mecánicas no deben ser empleadas en tuberías enterradas. Las uniones y piezas especiales pueden ser de cobre, latón, o bronce. Las juntas mixtas, tubo de cobre con tubo de acero y también aquéllas para unión de válvulas, de uniones porta goma y otros accesorios, deben ser ejecutadas con uniones mixtas (a juntura capilar o mecánica en el lado del tubo de cobre y roscadas en el otro extremo) según la UNI EN 1254-4. Las aleaciones para brasadura dulce deben estar conformes con la UNI EN 29453 y las aleaciones para brasadura fuerte conformes con la UNI EN ISO 3677. Las válvulas para instalaciones no enterradas (instalaciones a la vista, en fosas y en cajas de inspección) deben ser en alternativa de latón, bronce, acero, fundición nodular, conforme a la UNI EN 331 cumpliendo siempre con las características señaladas en 3.2.2.1. 3.2.2.3 Para tubos de polietileno Las uniones y las piezas especiales de las tuberías de polietileno deben también ser de polietileno (según la UNI 8849 y UNI 8850). Las juntas pueden ser ejecutadas mediante soldadura por electrofusión según la UNI 10521 o en alternativa, mediante soldadura de tope por fusión por medio de elementos calefactores, según la UNI 10520. Las uniones mixtas, tubo de polietileno con tubo metálico, deben ser realizadas mediante una unión especial polietileno-metal, ateniendo una extremidad idónea para la soldadura en el lado polietileno y para juntura roscada o soldada en el lado del metal. En ningún caso tal unión especial puede substituir a la junta dieléctrica. Las válvulas para los tubos de polietileno pueden tener, en alternativa, el cuerpo de polietileno3), de latón, de bronce o de acero, cumpliendo siempre con las características señaladas en 3.2.2.1. 3.3 3.3.1 Instalaciones Puesta en obra - Generalidades 3.3.1.1 Está prohibido construir instalaciones para gas con densidad relativa superior a 0,8, en sitios cuya cota esté por debajo del nivel del terreno. 3.3.1.2 Las tuberías pueden ser colocadas a la vista, bajo trazado o bajo tierra. En cualquier caso en la instalación de la tubería no se permite el uso de yeso o materiales similares. Además, se deben observar las prescripciones que se señalan a continuación. 3.3.1.3 Se permite atravesar intersticios (espacios vacíos ciegos) siempre que la tubería, al atravesar, no tenga junturas de ningún tipo (soldadas, roscadas o mecánicas) y sea colocada al interior de un tubo protector de acero, con un diámetro interior a lo menos 10 mm mayor al diámetro exterior de la tubería de gas y un espesor no inferior a 2 mm, con el extremo que mira hacia el exterior del edificio abierto y sellado el extremo que mira hacia el interior. 3) Sobre esto, en el ámbito CEN, actualmente está en estudio el proyecto de norma prEN 1555-4 “Plastics piping systems for the supply of gaseous fuels - Polyethylene (PE) - Valves”. UNI 7129: 2001 Página 6 Sólo se permite atravesar vanos o ambientes clasificados con peligro de incendio (por ejemplo, garajes, guarderías, bodegas, almacenes de materiales, etc.), siempre que la tubería tenga sólo junturas por soldadura de cabezales y sea protegida con materiales que tengan clase 0 de reacción al fuego (UNI 9177). Tal protección puede ser realizada, en el caso de tubería a la vista, mediante un tubo de protección pasante, teniendo un diámetro interior de a lo menos 10 mm mayor al diámetro externo de la tubería de gas y un espesor no inferior a 2 mm, o también, en el caso de tubería bajo superficie, mediante posicionamiento conforme a 3.3.3. 3.3.1.4 Al atravesar muros macizos, muros de ladrillos perforados y paneles prefabricados, la tubería no debe presentar junturas o soldaduras y debe ser protegida con tubo protector pasante revocado con revestimiento de cemento. Al atravesar muros perimetrales externos, el espacio entre el tubo protector y la tubería de gas debe ser sellada con materiales no fraguables (por ejemplo, asfalto, cemento plástico o similares) en correspondencia con la parte interior del local (ver figura 1). Al atravesar losas (pisos o cielos) la tubería de gas debe ser introducida en un tubo protector sobresaliendo a lo menos 20 mm del pavimento y el espacio entre el tubo protector con material no fraguable (por ejemplo, asfalto, cemento plástico o similares). En cualquier caso, en el posicionamiento de la tubería, no se permite el contacto con yeso ni materiales similares (ver figura 2). Los tubos de protección mencionados, pueden estar constituidos por tubos metálicos o de plástico no propagadores de llama e idóneos para el posicionamiento entre muros (ver apéndice D), teniendo un diámetro interior superior a lo menos en 10 mm al diámetro exterior de la tubería de gas. figura 1 Traspaso de muros perimetrales exteriores Concepto 1 Atmósfera exterior 2 Ambiente interior 3 Tubo protector 4 Espacio de aire 5 Sello 6 Tubo de gas figura 1 UNI 7129: 2001 Página 7 figura 2 Traspaso de losas (pisos y cielos) Concepto 1 Tubo de gas 2 Espacio de aire 3 Sello 4 Tubo protector figura 2 3.3.1.5 No se admiten obras donde las tuberías de gas queden en contacto con las de agua; para los paralelismos y cruces, las tuberías de gas que queden en posición inferior, deben protegerse con un tubo protector impermeable idóneo, de material incombustible o no propagante de llama. Está prohibido el uso de tuberías de gas como dispersores, conductores de tierra o conductores de protección de instalaciones y artefactos eléctricos (CEI 64-8), incluido el teléfono. Está además prohibida la colocación de tuberías de gas, en conductos de evacuación de humos, en los conductos de descarga de desperdicios, en huecos de ascensor o en vanos y canales destinados a contener servicios eléctricos y telefónicos, en juntas de dilatación y junturas sísmicas de los edificios. 3.3.1.6 Se admite el curvado en frío de los tubos de acero con o sin soldadura y de los tubos de cobre, siempre que el ángulo entre los dos tramos de tubo sea igual o mayor a 90° y el radio de curvatura, medido sobre el eje de los tramos, no sea inferior a: 10 veces el diámetro para cuando De es menor o igual a 60,3 mm; - 38 veces el diámetro para cuando De es mayor a 60,3 mm. Tratándose de tuberías de polietileno, se admiten cambios de dirección utilizando las propiedades de flexibilidad del material, siempre que el radio de curvatura no sea inferior a 20 veces el diámetro del propio tubo. 3.3.1.7 Antes de cada artefacto conectado, es decir antes de cada tubo flexible o rígido de unión entre artefacto e instalación interior, siempre debe ser instalada una llave de paso puesta en posición visible y de fácil acceso. UNI 7129: 2001 Página 8 Si el medidor está situado al exterior de la propiedad, se necesita colocar además un grifo similar inmediatamente al interior de ésta, en posición visible y de fácil acceso. Si el medidor está instalado en un balcón que forma parte de la propiedad, tal requisito no es exigible. 3.3.1.8 Los puntos extremos de la instalación, comprendidos los terminales previstos para las posteriores uniones a los artefactos, deben ser estancos, cerrados con tapas roscadas o sistemas equivalentes. 3.3.1.9 Está prohibido utilizar tubos, grifos, accesorios, etc. removidos de otras instalaciones. 3.3.2 Tubería a la vista 3.3.2.1 Cuando las tuberías a la vista instaladas en locales ventilados requieran de juntas, éstas deberán ser soldadas o roscadas; en locales no ventilados, es decir sin aperturas hacia el exterior, las uniones sólo podrán ser soldadas. 3.3.2.2 Las tuberías a la vista deberán tener un recorrido rectilíneo vertical u horizontal y estar suficientemente ancladas para evitar sacudidas, vibraciones y oscilaciones. Los elementos de anclaje, deberán estar distanciados uno de otros, no más de 2,5 m para los diámetros de tubería hasta 33,7 mm y de 3,0 para los diámetros mayores. 3.3.2.3 Las tuberías a la vista deberán colocarse en posición tal de no sufrir choques ni daños y en los puntos donde sea necesario, adecuadamente protegidas. Deberán también quedar en el lugar de instalación, protegidas contra la corrosión mediante revestimiento idóneo como cincado (UNI EN 10240) o pintado. 3.3.3 Tuberías embutidas Las tuberías embutidas trazado pueden ser instaladas en albañilería (en el pavimento, en las paredes perimetrales, en las paredes fijas interiores, en las losas) siempre que tengan un recorrido rectilíneo vertical y horizontal y se respeten las condiciones siguientes. 3.3.3.1 Las tuberías bajo trazado deben estar colocadas a una distancia no mayor a 200 mm de los bordes paralelos a la tubería (ver figura 3) y con elementos aptos para permitir la definición del recorrido (incluido planos), a excepción de los tramos terminales para las conexiones de los artefactos, tramos que deben tener la menor longitud posible. En caso de colocación bajo trazado dentro de la faja de 200 mm ubicada en la zona inferior de una pared, es preferible colocar la tubería en la mitad superior de la faja, para evitar los posibles daños causados por sucesivas intervenciones como por ejemplo, la colocación de baldosas, etc. En caso de colocación de la tubería en la zona inferior de la faja, (que se entiende hasta 100 mm sobre el pavimento), es necesario una marca exterior que señale en forma clara, visible y permanente la posición de la tubería de gas. En caso de paredes que contengan huecos (ladrillos huecos o similares, etc.) es necesario adoptar adicionalmente, las prescripciones indicadas en 3.3.1.4. 3.3.3.2 La totalidad de la tubería bajo trazado, debe ser cubierta por mortero de cemento (1:3) de espesor no inferior a 20 mm, de la forma siguiente: construido el radier, se procede a la extensión de una capa de al menos 20 mm de mortero de cemento y sobre éste se coloca la tubería; después de la prueba de estanqueidad de la instalación (ver 3.4), la tubería debe ser totalmente cubierta por mortero de cemento. UNI 7129: 2001 Página 9 3.3.3.3 Las llaves, las juntas roscadas y las juntas mecánicas, deben quedar a la vista o colocadas en cajas apropiadas inspeccionables y no cerradas hacia el exterior. Para los locales no ventilados deben ser respetadas de todas formas, las condiciones 3.3.2.1. 3.3.3.4 Las tuberías bajo trazado no pueden instalarse en paredes exteriores de los muros perimetrales ni en huecos existentes. 3.3.3.5 Puede evitarse el trazado, sólo para las tuberías en pavimento y siempre que éstas estén apoyadas directamente sobre el radier del piso y recubiertas con un mortero de cemento de a lo menos 20 mm de espesor. figura 3 Zona a utilizar para el trazado de las tuberías a gas Concepto 1 Zona a utilizar Dimensiones en mm figura 3 3.3.4 Tuberías enterradas 3.3.4.1 Las tuberías enterradas deben tener en su recorrido referencias externas suficientes para permitir en cualquier momento, la completa ubicación, tales como por ejemplo, placas a fijar al muro, pilastras a instalar en terreno sobre el eje de la tubería, etc. 3.3.4.2 Todos los tramos enterrados de tuberías de acero, deben estar provistos de un adecuado revestimiento protector contra la corrosión, conforme a la UNI ISO 5256 o UNI 9099 o UNI 10191 y aislados mediante elementos aislantes monoblock (según la UNI 10284 y UNI 10285), a colocarse fuera de tierra en la proximidad donde surge la tubería. Análogamente los tramos enterrados de tuberías de cobre deben tener revestimiento protector conforme a la UNI 10823. UNI 7129: 2001 Página 10 Los tramos de tubería sin recubrimiento protector contra la corrosión, ubicados cerca de uniones, curvas, elementos especiales, etc. deben estar antes de la instalación, envueltos cuidadosamente en vendas o cintas declaradas para el efecto, como idóneas por el fabricante. 3.3.4.3 Las tuberías deben colocarse sobre un lecho de arena lavada, con un espesor mínimo de 10 mm y recubiertas por otros 100 mm con arena del mismo tipo. Además es necesario proveer, al menos 300 mm sobre las tuberías, la colocación de cinta de advertencia de color amarillo para señalización (RAL 1003). Inmediatamente a la salida de tierra, la tubería debe ser señalizada con el mismo color por al menos 70 mm. 3.3.4.4 La profundidad de la tubería, medida entre la generatriz superior del tubo y el nivel del terreno, debe ser a lo menos de 600 mm. En los casos en que dicha profundidad no pueda ser respetada, se requiere proveer una protección a la tubería con un tubo de acero, placa de cemento, o con un estrato de ladrillos macizos. 3.3.4.5 Las tuberías enterradas de polietileno deben estar unidas a las tuberías metálicas antes de su salida del terreno y antes de su ingreso al edificio. 3.3.4.6 En el caso de paralelismos, sobre niveles y bajo niveles entre las tuberías de gas y otras canalizaciones existentes, la distancia mínima, medida entre las dos superficies enfrentadas, debe ser tal que permita la eventual mantención entre ambos servicios. 3.4 Prueba de estanqueidad de la instalación Antes de colocar en servicio una instalación de distribución interna de gas y por esto antes de conectarla al medidor y que estén conectados los artefactos, el instalador debe probar la estanqueidad. Si alguna parte de la instalación no está a la vista, la prueba de estanqueidad debe preceder al cubrimiento de la tubería. La prueba se realiza de la siguiente forma: se tapan provisoriamente todas las uniones de alimentación de los artefactos y la unión al medidor y se cierran las correspondientes válvulas; se introduce en la instalación aire u otro gas inerte, hasta que se alcance una presión no inferior a 100 mbar; después del tiempo de espera necesario para estabilizar la presión (en todo caso un tiempo no inferior a 15 min), se efectúa una primera lectura de la presión, mediante un manómetro de agua o aparato equivalente, de sensibilidad mínima de 0,1 mbar (1 mm H2O); - transcurridos 15 min de la primera prueba, se efectúa una segunda lectura. Entre ambas lecturas no debe detectarse caída de presión. Si se verificaran pérdidas, éstas deben ser buscadas con el auxilio de solución jabonosa o producto equivalente y eliminadas. Las partes defectuosas deben sustituirse y rehacerse las empaquetaduras. Está prohibido reparar dichas partes con masillas o por pinzado deformante. Eliminadas las pérdidas, se debe volver a repetir la prueba de estanqueidad de la instalación hasta obtener un resultado positivo. UNI 7129: 2001 Página 11 3.5 Artefactos de utilización4) La clasificación de los artefactos a gas en tipos, según la forma de toma del aire comburente y de evacuación de los productos de la combustión, se establece en UNI 10642. 3.5.1 3.5.1.1 3.5.1.2 Ubicación Los artefactos de cocinar, deben siempre evacuar los productos de la combustión a la atmósfera exterior mediante campanas apropiadas acopladas a una chimenea, a conductos de humos colectivos ramificados para uso exclusivo de las campanas o directamente a la atmósfera exterior. Las campanas con aspiración eléctrica (CEI EN 60335-2-31 +A1) deben evacuar en chimenea propia o directamente a la atmósfera exterior. En vista de lo anterior, las campanas con filtro (es decir sin descarga al exterior) no son idóneas para tal fin. En caso de no ser posible la instalación de la campana, se permite el uso de un electroventilador, instalado en la ventana o en una pared mirando al exterior, y que funcione simultáneamente con el artefacto, siempre que sean respetadas taxativamente las prescripciones inherentes a la ventilación señaladas en 4.4. Los artefactos de tipo BBS (ver UNI 10642) para la producción de agua caliente sanitaria provistos de un conducto de evacuación de los productos de la combustión, no pueden ser instalados en los dormitorios; se permite su instalación en salas de baño o ducha siempre que el volumen de éstos sea a lo menos de 1,5 m3 por cada kW de consumo térmico instalado y de cualquier manera, no inferior a 20 m3. 3.5.1.3 Los artefactos de tipo BBS (ver UNI 10642) para calefacción de ambientes y aquellos combinados (calefacción de ambientes y producción de agua caliente sanitaria), provistos de tubo de evacuación de los productos de la combustión, no pueden ser instalados en dormitorios ni salas de baño o ducha. Los artefactos de tipo BBS no pueden ser instalados en locales donde existan chimeneas abiertas que no posean flujo de aire propio. 3.5.1.4 Se excluyen de lo anterior los artefactos de tipo C a tiro natural o provistos de ventilador. 4) A la fecha de la publicación de la siguiente norma están en vigencia: - DPR 660/96 - Reglamento para la aplicación del Decreto 92/42/CEE concerniente a los requisitos de rendimiento de las nuevas calderas de agua caliente, alimentadas con combustible líquido o gas. - DPR 661/96 - Reglamento para la aplicación del Decreto 90/396/CEE concerniente a los artefactos a gas. UNI 7129: 2001 Página 12 3.5.1.5 Los artefactos de tipo AAS (ver UNI 10642), provistos de dispositivo de seguridad de encendido y apagado y de dispositivo de seguridad para control de atmósfera como calefones de admisión directa con consumo térmico nominal no superior a 11,7 kW (UNI EN 26), los calentadores de agua a acumulación de admisión directa (EN 89), con capacidad útil de hasta 50 L de agua y consumo térmico nominal no superior a 4,65 kW, los artefactos independientes para la calefacción de ambiente con consumo térmico nominal no mayor a 4,2 kW (UNI EN 449 y EN 613) y otros artefactos a gas con consumo térmico nominal no mayor a 2,9 kW, excluidos los artefactos de cocinar, pueden ser instalados sin conducto de evacuación de los productos de la combustión, siempre que sean respetadas, además de las respectivas prescripciones legales vigentes5), las siguientes: no sean instalados en salas de baño, de ducha ni dormitorios; la suma de los consumos térmicos nominales de varios artefactos, instalados en un mismo lugar, no debe en ningún caso, ser superior a 15 kW; el volumen del local debe ser por lo menos de 1,5 m3 por cada kW de consumo térmico total instalado y en ningún caso, inferior a 12 m3; los sitios donde funcionan artefactos de tipo AAS deben estar provistos de dos aperturas fijas hacia el exterior, conforme a lo prescrito en 4.1.4. 3.5.1.6 Los artefactos previstos para ser instalados al exterior de los edificios, quedando a firme todas las otras modalidades de instalación, deben ser protegidos de los agentes atmosféricos y condiciones ambientales con cubiertas idóneas conforme a las instrucciones respectivas entregadas por el fabricante. 3.5.1.7 Está prohibida la instalación de artefactos a gas dentro de espacios o ambientes clasificados con peligro de incendio (por ejemplo: guarderías, almacenes, garajes, etc.) 3.5.2 Instalaciones 3.5.2.1 El instalador debe verificar que cada artefacto a usarse sea idóneo al gas con el que será alimentado. 3.5.2.2 Los dispositivos de seguridad, control y regulación automática que forman parte de un artefacto de utilización, sólo pueden ser modificados por el propio fabricante del artefacto y bajo su propia responsabilidad. 3.5.2.3 Los artefactos fijos y aquellos encajonados, deben estar unidos a la instalación con tubo metálico rígido y uniones según las señaladas en 3.2.2.1 y 3.2.2.2, o con tubo flexible de acero inoxidable de pared continua, como señalado en UNI 9891, con extremos roscados (macho cónico ISO 7-1 hacia la instalación de hembra cilíndrica ISO 228-1 hacia el artefacto respectivamente). La empaquetadura de estanqueidad, si es de goma vulcanizada debe cumplir con la UNI 10582. Las estufas hasta 3,5 kW, las cocinas y hornos pueden conectarse con tubos flexibles no metálicos para conexión, conforme a la UNI 7140. 3.5.3 3.5.3.1 Tubos flexibles Los tubos flexibles no metálicos indicados en UNI 7140, deben ser instalados en obra de modo que: en ningún punto alcancen temperaturas superiores a 50°C; no tengan un largo superior a 1.500 mm; no estén sujetos a esfuerzos de tracción ni torsión; 5) A la fecha de la publicación de la presente norma, está en vigencia el D.M. 30 octubre 1981 del Ministerio de la Industria, del Comercio y del Artesanado “Prescripciones de seguridad para el uso de artefactos a gas, que funcionan sin descarga exterior de los productos de la combustión”. UNI 7129: 2001 Página 13 - no presenten estrangulaciones y sean fácilmente inspeccionables a lo largo de todo su recorrido; no queden en contacto con cuerpos cortantes, ángulos vivos similares. Los tubos flexibles de tipo normal deben quedar además sólidamente fijados a los portagoma mediante abrazaderas de seguridad conforme a la UNI 7141. En caso de que una o más de las condiciones anteriores no pueda ser respetada, se debe recurrir a tubos metálicos rígidos o flexibles. 3.5.3.2 Los tubos flexibles metálicos ondulados deben ser instalados en obra de modo que su longitud, en condiciones de máxima extensión, no sea mayor a 2 000 mm. 3.5.3.3 No se permiten uniones de tubos flexibles entre sí. 3.6 3.6.1 Puesta en servicio de la instalación y de los artefactos de utilización Puesta en servicio de la instalación Para la puesta en servicio de la instalación incluido los grifos de alimentación de los artefactos, se requiere proceder a las siguientes operaciones y controles: cerrar las llaves de alimentación de los artefactos; abrir ventanas y puertas y evitar la presencia de llamas abiertas y/o chispas; proceder a la purga del aire contenido en la instalación interior; controlar que no existan fugas de gas. Durante 10 min el medidor no deberá indicar paso de gas alguno; en caso contrario, las fugas se deberán individualizar con solución jabonosa o producto equivalente y eliminar, repitiendo el control hasta obtener resultado positivo. 3.6.2 Puesta en servicio de los artefactos de utilización Para la puesta en servicio de los artefactos de utilización se debe, teniendo alimentada la instalación y las llaves de alimentación abiertos, efectuar lo siguiente: controlar, teniendo cerrados los dispositivos de corte dotados en los artefactos de utilización, que por los accesorios de unión de dichos artefactos con la instalación, no se registren pérdidas de gas. Durante 10 min el medidor no deberá indicar paso de gas alguno; en caso contrario, las fugas se deberán individualizar, por ejemplo, con líquido tenso-activo (solución jabonosa o producto equivalente), y eliminar repitiendo el control hasta obtener resultado positivo; encender los quemadores y controlar su regulación; controlar el buen funcionamiento de los artefactos y de los eventuales dispositivos de seguridad, según las normas específicas de cada artefacto, además de las instrucciones entregadas por el fabricante; verificar la correcta ventilación de los locales, conforme a lo especificado en 4; verificar la eficiencia de los dispositivos de evacuación de los productos de la combustión. Para los artefactos de tiro natura, tal verificación debe ser realizada: a) controlando el tiraje existente durante el funcionamiento normal del artefacto, mediante, por ejemplo, un vacuómetro colocado inmediatamente a la salida de los productos de la combustión del artefacto; b) controlando que en el local no exista retorno de los productos de la combustión, incluso durante el funcionamiento de eventuales electroventiladores. La instalación no será puesta en servicio si sólo uno de estos controles es negativo. UNI 7129: 2001 Página 14 3.7 3.7.1 Control y mantención periódica de la instalación interior Verificación y limpieza de la tubería 3.7.1.1 La - 3.7.1.2 Para efectuar la limpieza de la tubería se debe: abrir puertas y ventanas de los ambientes comprometidos; cerrar el grifo de alimentación del medidor; desconectar del medidor el tubo de la instalación interior tapando la salida del medidor; desconectar todos los artefactos conectados y donde existan, los tubos flexibles respectivos; soplar aire o gas inerte con equipo idóneo, partiendo de la tubería de menor diámetro prosiguiendo hacia la de diámetro mayor; Antes de reconectar la tubería al medidor se debe recontrolar la estanqueidad de instalación. Si se encuentran pérdidas, éstas deben ser buscadas con solución jabonosa o producto equivalente y eliminadas; las partes defectuosas y las empaquetaduras deben ser substituidas o reconfeccionadas. Está prohibido reparar dichas partes con masillas o por pinzado con deformación. Eliminadas las eventuales pérdidas, se necesita repetir la prueba de estanqueidad hasta obtener resultado positivo. 3.7.2 verificación de la tubería consiste en: el examen visual cuidadoso de la parte no colocada bajo trazado; controlar la estanqueidad con gas a la presión de entrega; controlar la maneobrabilidad de la grifería con el fin de detectar eventuales fallas. Maniobrabilidad de las llaves de la instalación 3.7.2.1 Si un grifo no es fácilmente maniobrable, en el sentido de que el esfuerzo necesario para efectuar la maniobra de apertura y cierre sea anormal, se debe controlar la lubricación y la regulación de las partes móviles. 3.7.2.2 La eventual substitución de una llave, implica la repetición de la prueba de estanqueidad de la instalación. 3.7.3 Tubo flexible La verificación del estado de conservación de un tubo flexible no metálico consiste en controlar que: no se haya superado la fecha de vida útil (5 años) marcado en el tubo, según lo previsto por la UNI 7140; no aparezcan raspadura, cortes, erosiones, ni trazas de quemaduras o sobrecalentamiento sobre la superficie del tubo, ni sobre el extremo del mismo en correspondencia al portagoma y a las abrazaderas de seguridad o a las uniones roscadas; no aparezca deteriorado y envejecido el material del tubo; por consiguiente, el tubo debe mantener su normal elasticidad y no aparecer ni endurecido ni excesivamente plástico. La conservación de los tubos flexibles de acero inoxidable de pared continua, y tubos metálicos rígidos, requiere de un control cuidadoso de la superficie, de los accesorios roscados y de las empaquetaduras correspondientes. UNI 7129: 2001 Página 15 3.7.4 Artefactos de utilización El control del funcionamiento de los artefactos de utilización se realiza con el gas distribuido, a la presión de entrega, según las instrucciones dadas por el fabricante para cada tipo de artefacto. 3.7.5 Aperturas de ventilación Ver 3.6.2. 3.7.6 Tiraje Ver 3.6.2. 3.8 Modificación y ampliación de las instalaciones Para cualquier trabajo de modificación se debe proceder como si se tratara de una nueva instalación. Además, para cualquier trabajo de ampliación que implique un aumento del consumo de gas, es necesaria la autorización preventiva de la empresa distribuidora. 4 4.1 VENTILACION DE LOS LOCALES Generalidades Advertencias sobre lo indispensable de la ventilación, sobre los medios para conseguirla previstos en la presente norma y sobre la importancia de no impedir su funcionamiento, deben ser colocadas en los folletos de instrucción de los artefactos de tipo A, B y de cocinar. El artefacto mismo debe llevar una etiqueta con la escritura siguiente: “Atención - Este artefacto puede ser instalado y funcionar sólo en locales permanentemente ventilados según la UNI 7129”. 4.1.1 Volúmenes de aire Es indispensable que en los locales en los que se instalen artefactos a gas (del tipo A, B y de cocina) pueda fluir al menos tanto aire como sea requerido para la normal combustión del gas y de la ventilación del local. Es por lo tanto oportuno recordar que la combustión de 1 m3 de gas requiere cerca de los siguientes volúmenes de aire: - gas manufacturado (HS = 18,8 MJ/m3) 5 m3 - gas natural (HS = 38,6 MJ/m3) 11 m3 3 - GLP (HS = 101,8 MJ/m ) - mezcla de GLP (25%) - aire (HS = 27,2 MJ/m3) - mezcla de GLP (50%) - aire 3 (HS = 56,5 MJ/m ) 30 m3 8 m3 16 m3 Para los artefactos con corta-tiro (tipo B1) los valores de aire se ven aumentados según el diseño de este dispositivo. 4.1.2 Flujo de aire El flujo natural del aire debe provenir por vía directa a través de: aperturas permanentes practicadas en las paredes del local a ventilar y que dan hacia el exterior; conductos de ventilación, específicos o colectivos ramificados. UNI 7129: 2001 Página 16 El aire de ventilación debe ser tomado directamente del exterior, de zona alejada de fuentes de contaminación. Se permite también la ventilación indirecta, tomando el aire desde locales adyacentes a aquel a ventilar, con las advertencias y limitaciones indicadas en 4.3. 4.1.3 Artefactos de tipo C Los artefactos de tipo C, de tiro natural o provistos de ventilador, no tienen ninguna necesidad de tomar aire comburente del local donde están instalados. 4.1.4 Artefactos de tipo AAS (artefactos no conectados a un conducto de evacuación de los productos de la combustión) Los artefactos a gas de tipo AAS nombrados en el D.M. 30 octubre 1981 (ver 3.5.1.5) tienen necesidad, no de una, sino de dos aberturas, cada una con una sección mínima de 100 cm2, de las cuales una está situada abajo para el flujo del aire comburente y de ventilación, según lo indicado en 4.2.1 y la otra puesta en lo alto, para la evacuación de los productos de la combustión, situada en la parte superior de una pared que mire al exterior. 4.2 4.2.1 Ventilación natural directa Aperturas en paredes externas al local a ventilar Tales aperturas deben corresponder a los siguientes requisitos (ver ejemplo de realización en figura 4): a) tener sección libre neta total de paso de a lo menos 6 cm2 por cada kW de consumo térmico instalado, con un mínimo de 100 cm2. Para las instalaciones de artefactos que funcionan a gas combustible, que no posean dispositivo de seguridad por ausencia de llama, las secciones libres de ventilación, sólo para este tipo de artefacto, señalados en 4.2 y 4.3, deben ser aumentadas en el 100%. La sección mínima en estos casos, no puede ser inferior a 200 cm2. En el caso de gas con densidad relativa no mayor a 0,8, la sección relativa al aumento puede obtenerse mediante aperturas en la parte alta del local, sin los posteriores aumentos previstos en la siguiente letra d); tales aperturas pueden ser realizadas, además sobre paredes externas, también sobre cierres que den hacia el exterior, siempre que sea garantizado el libre paso hacia esa zona; b) estar construidas de modo que las bocas de apertura, tanto al interior como al exterior de la pared, no puedan ser obstruidos (ver figura 5); c) estar protegidas, por ejemplo, con rejillas, redes metálicas, etc., de modo tal de no reducir la sección libre total neta señalada anteriormente; d) estar situadas a una cota próxima al nivel de piso y tal de no dificultar el correcto funcionamiento de los dispositivos de evacuación de los productos de al combustión; cuando esta posición no sea posible conseguir, se debe aumentar a lo menos en 50% la sección de las aperturas de ventilación. UNI 7129: 2001 Página 17 figura 4 Ejemplo de construcción de apertura de ventilación para el ingreso de aire comburente figura 4 figura 5 Ejemplo de construcción de apertura de ventilación con elemento para evitar su obstrucción Concepto 1 Deflector 2 Aire figura 5 4.2.2 4.2.2.1 Conductos de ventilación Conductos de ventilación específicos En el caso de entrada de aire comburente mediante conductos, el tiraje disponible, producto del artefacto de utilización instalado y del relativo sistema de evacuación de los productos de la combustión, debe ser mayor a la suma de las resistencias ofrecidas por los conductos (resistencia de roce, resistencia por eventuales cambios de dirección, estrechamientos, etc.) Los conductos de ventilación pueden tener recorrido horizontal y vertical; los tramos con recorrido horizontal deben tener por lo demás, una longitud reducida al mínimo. UNI 7129: 2001 Página 18 Las uniones entre tramos con recorrido diferente deben ser construidas con sus bordes vivos y sin restricción de sección. El ángulo de unión entre los ejes de dos tramos sucesivos de conducto no debe ser menor a 90°. La boca de entrada al local a ventilar, debe quedar colocada en la parte inferior y en posición tal de no interferir con la evacuación de los productos de la combustión y debe estar protegida por una rejilla o dispositivo similar. 4.2.2.2 Conductos de ventilación colectivos ramificados También en el caso de entrada de aire comburente mediante conductos colectivos ramificados, la suma de las resistencias ofrecidas por dichos conductos (resistencia de roce, resistencia por eventuales cambios de dirección, estrechamientos, etc.), puede ser a lo máximo semejante al 10% del tiraje disponible, producto de los distintos artefactos de utilización instalados en los distintos pisos y del relativo sistema de evacuación de los productos de la combustión. Los conductos de ventilación colectivos ramificados deben tener además sólo recorrido vertical con flujo ascendente (ver figura 6). La boca de entrada al local a ventilar debe estar colocada en la parte inferior y en una posición tal de no interferir con la evacuación de los productos de la combustión y debe estar protegida por una rejilla o dispositivo similar. figura 6 Conducto de ventilación colectivo ramificado Concepto A Plano tierra B Toma de aire del exterior C Conducto de ventilación colectivo ramificado figura 6 4.3 Ventilación natural indirecta El flujo de aire puede ser obtenido desde un recinto adyacente siempre que: - el recinto adyacente esté dotado de ventilación directa, conforme a los párrafos a), b) y c) del punto 4.2.1; en el local a ventilar, estén instalados sólo artefactos conectados a conductos de descarga; UNI 7129: 2001 Página 19 - - figura 7 el recinto adyacente, no sea un dormitorio o no constituya parte común del inmueble; el recinto adyacente no constituya un ambiente con peligro de incendio, como guarderías, garajes, almacenes de materiales combustibles, etc.; el recinto adyacente no esté en depresión en relación al recinto a ventilar por efecto de tiraje contrario (el tiraje contrario puede ser provocado por la presencia en el recinto, sea de otro artefacto de utilización funcionando con otro tipo de combustible, sea de una chimenea, sea de cualquier dispositivo de aspiración, para los que no ha sido previsto un ingreso de aire); el flujo de aire del recinto adyacente y el del recinto a ventilar pueda llegar conjuntamente y libremente a través de aperturas permanentes, de sección neta no inferior a la señalada en 4.2.1. Tales aperturas pueden obtenerse también aumentando la luz existente entre puerta y piso (ver figura 7). Ejemplo de ventilación natural indirecta Concepto 1 Recinto adyacente 2 Recinto a ventilar 3 Aumento de la luz entre puerta y piso figura 7 4.4 Evacuación del aire viciado En los recintos en los cuales hay instalados artefactos a gas, además del necesario ingreso del aire comburente, y de la necesaria evacuación de los productos de la combustión, podría también escogerse evacuar el aire viciado; esto implica el ingreso de una cantidad adicional de aire limpio. Si la evacuación del aire viciado se realiza con el auxilio de un medio mecánico (electroventilador) deben respetarse las siguientes condiciones: a) si en el ambiente hay un conducto de descarga común fuera de servicio, éste debe ser tapado; b) la apertura de ventilación del recinto en el cual están instalados los artefactos a gas debe ser aumentada en función del máximo consumo de aire desplazado por el electroventilador, según el cuadro 4; UNI 7129: 2001 Página 20 cuadro 4 Sección adicional de la apertura de ventilación c) d) 5 5.1 Consumo máximo Velocidad entrada aire m3/h hasta 50 más de 50 y hasta 100 más de 100 y hasta 150 m/s 1 1 1 Sección neta adicional paso aire cm2 140 280 420 la acción del electroventilador o de la campana de aspiración eléctrica no debe influir en la correcta evacuación de los productos de la combustión de artefactos que toman el aire de combustión del ambiente tipo A, B y de cocina. Con este fin, debe verificarse lo anterior efectuando una prueba de tiraje, haciendo funcionar el electroventilador o la campana de aspiración eléctrica a su potencia máxima y el artefacto a gas a potencias nominal, máxima y mínima declarada por el fabricante. Además, en el caso de un artefacto conectado a un conducto colectivo ramificado (c.c.r.), el electroventilador o la campana de aspiración eléctrica a su potencia máxima estando el artefacto apagado no debe dejar el recinto en depresión respecto a la c.c.r. misma; en los recintos en los cuales esté instalado sólo un artefacto de cocina a gas y en los cuales la evacuación del aire viciado y de los productos de la combustión se obtiene por medio de un electroventilador o de una campana de aspiración eléctrica, la ventilación necesaria está asegurada por las aperturas de ventilación provistas en 4.2.1. En este caso, en los eventuales recintos adyacentes y en los recintos directamente comunicados con el recinto donde se encuentra la campana de aspiración eléctrica o el electroventilador, sólo está permitido el empleo de artefactos tipo C. Se mantiene sin variación cuanto dicho precedente en letra a). Nota 1 Si el electroventilador está instalado en un recinto sin aperturas, el ingreso de aire necesario debe provenir de un conducto de ventilación, o indirectamente de un recinto adyacente provisto de una adecuada apertura. Si en este último lugar hay instalado un artefacto a gas, el aire de ventilación necesario es el que corresponde al del artefacto, aumentado en el necesario por la presencia del electroventilador. Nota 2 El consumo efectivo de un electroventilador es en general función del volumen del ambiente a ventilar, teniendo presente que para un recinto de cocina el recambio horario de aire puede ser 3 a 5 veces su volumen. EVACUACION DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTION Generalidades La UNI 10642 clasifica los artefactos a gas, en función del método de toma del aire comburente y de evacuación a la atmósfera externa de los productos de la combustión. Para facilitar la consulta, se señalan a continuación, las definiciones de los tres tipos fundamentales de artefactos que se desprenden de la UNI 10642. tipo A : Artefacto no previsto para ser conectado a un conducto de salida de humos o a dispositivo de evacuación de los productos de la combustión al exterior del local en el cual el artefacto está instalado. La toma del aire comburente y la evacuación de los productos de la combustión se produce en el local de instalación. UNI 7129: 2001 Página 21 tipo B tipo C : Artefacto previsto para ser conectado a un conducto de salida de humos o a dispositivo que evacúa los productos de la combustión al exterior del local en el cual el artefacto está instalado. La toma del aire comburente proviene del local de instalación y la evacuación de los productos de la combustión, se produce al exterior del local mismo. : Artefacto cuyo circuito de combustión (toma del aire comburente, cámara de combustión, intercambiador de calor y evacuación de los productos de la combustión), se realizan en forma aislada del local. Es importante recordar que también los artefactos para cocinar deben evacuar a la atmósfera externa los productos de la combustión, según lo indicado en 3.5.1.1. 5.2 Artefactos de tipo A Son artefactos de pequeña potencia y con funcionamiento continuo o discontinuo. La potencia máxima, los límites de su empleo, su ubicación y las prescripciones especiales de ventilación de los locales en los cuales se instalan, se indican en 3.5.1.5. 5.3 Artefactos de tipo B de tiraje natural (tipo B11) Los artefactos a gas provistos de conexión para el tubo de evacuación de los productos de la combustión, deben tener una unión directa a la chimenea o al conducto colectivo que sea de máxima eficiencia; sólo a falta de éstos, se permite que los mismos evacúen los productos de la combustión directamente al exterior, siempre que sean respetadas las prescripciones dadas en 5.3.4. 5.3.1 Unión a chimenea y/o a conducto colectivo La unión de los artefactos a una chimenea o a un conducto colectivo se consigue por medio de canales de humo. Los canales de humo deben ser unidos a la chimenea o al conducto colectivo en el mismo recinto en que se encuentra instalado el artefacto o a lo máximo en el local contiguo y deben responder a los siguientes requisitos: 5.3.1.1 Ser estancos y confeccionados con materiales idóneos para resistir en el tiempo a solicitaciones mecánicas, a la temperatura y a la acción de los productos de la combustión y de sus eventuales condensaciones. En cualquier punto del canal de humos y para cualquier condición externa, la temperatura de los humos, debe ser mayor a la del punto de rocío. 5.3.1.2 Estar conectados estancamente; los materiales de retención empleados deben ser resistentes a la temperatura y a la corrosión. 5.3.1.3 Ser instalados a la vista fácilmente desmontables e instalados de manera de permitir la dilatación térmica normal; estar dotados, limitadamente en el caso de calderas y de calderas combinadas (calefacción y producción de agua caliente sanitaria), de toma de muestra con dimensiones y características conforme a la UNI 10389. 5.3.1.4 Para los artefactos con descarga vertical, ser dotados de un tramo vertical de altura no inferior a dos diámetros del canal de humos medido desde la unión del tubo de descarga. UNI 7129: 2001 Página 22 5.3.1.5 Tener, después del tramo vertical, por todo el recorrido faltante, un recorrido ascendente, con pendiente mínima del 3%. La parte de trayectoria semi-horizontal no debe tener una longitud mayor a ¼ de la altura eficaz H de la chimenea o del conducto colectivo, y de cualquier forma, no debe tener una longitud mayor de 2 500 mm [ver figura 8 a)], salvo verificación según el método general de cálculo indicado en las normas UNI vigentes. 5.3.1.6 No tener un número de cambios de dirección mayor a tres, comprendida la unión de entrada a la chimenea y/o al conducto colectivo, confeccionados con ángulos internos mayor a 90º. Los cambios de dirección deben ser confeccionados únicamente con elementos curvos. 5.3.1.7 Tener, para los artefactos con tubo de descarga posterior o lateral, una longitud de tramo semi-horizontal, no mayor a ¼ de la altura eficaz H de la chimenea o del conducto colectivo y de cualquier forma, no superior a 1 500 mm, y no más de dos cambios de dirección, comprendida la unión de entrada a la chimenea y/o al conducto colectivo [ver figura 8 b)], salvo verificación según el método general de cálculo indicado en las normas UNI vigentes. 5.3.1.8 Tener el eje del tramo terminal de entrada perpendicular a la pared interna opuesta de la chimenea o del conducto colectivo (ver figura 9); el canal de humos debe además ser fijado firmemente en forma estanca a la entrada de la chimenea o del conducto colectivo, sin sobresalir al interior. figura 8 Ejemplos de unión a chimeneas/conductos colectivos Casos a) b) 1 Para artefactos con tubo de descarga vertical Para artefactos con tubo de descarga horizontal o lateral Pendiente min 3% Dimensiones en mm figura 8 a) figura 8 b) 5.3.1.9 Tener en toda su longitud, una sección no inferior a la de la unión del tubo de descarga del artefacto. En el caso de que a continuación, la chimenea o el conducto colectivo tuviese un diámetro inferior de aquel del canal de humos, debe confeccionarse una unión cónica en correspondencia a la entrada. 5.3.1.10 No tener dispositivos de intersección (celosías, paletas o mariposas de cierre); si tales dispositivos estuviesen ya instalados, deberán eliminarse. UNI 7129: 2001 Página 23 figura 9 Ejemplo de unión correcta a chimenea/conducto colectivo Casos 1 Conducto colectivo o chimenea figura 9 5.3.1.11 Distanciarse a lo menos 500 mm de materiales combustibles y/o inflamables; si tal distancia no puede ser mantenida, se requiere colocar una adecuada protección específica a la temperatura. 5.3.1.12 Recibir la descarga de un solo artefacto de utilización; se permite conectar a un mismo canal de humos un máximo de dos artefactos, siempre que se respeten las siguientes condiciones: a) los dos artefactos, tengan una diferencia de consumo térmico no superior al 30% uno con respecto al otro y sean instalados en el mismo recinto. b) la sección del canal de humos común a los dos artefactos, sea al menos igual a la sección del canal de humos del artefacto de mayor consumo multiplicado por el cuociente Pc/P1, siendo Pc la suma de los consumos térmicos de cada uno de los artefactos y P1 el consumo térmico mayor, es decir: Sc mayor o igual a S1 x Pc/P1 D c ≥ D1 ⋅ de donde Pc / P1 en que: [ver figura 10 a)]: Sc S1 es la sección del conducto común; es la sección del conducto del artefacto de mayor consumo; Dc D1 es el diámetro del conducto común; es el diámetro del conducto del artefacto de mayor consumo. Ejemplo: P1 = 25 kW D1 = 120 mm P2 = 18 kW Pc = 25 + 18 = 43 kW luego: D c ≥ D1 ⋅ Pc / P1 = 120 43 / 25 = 157 mm UNI 7129: 2001 Página 24 Dos artefactos, con las limitaciones indicadas en letra a) anterior, pueden ser conectados directamente a la chimenea o al mismo conducto colectivo; en tal caso, la distancia vertical existente entre los ejes de los orificios de entrada será a lo menos de 250 mm [ver figura 10 b)]. No se permite en cambio entregar en un mismo canal de humos, la descarga de artefactos de gas y aquel de otros generadores de calor que funcionen con combustibles diferentes. También está prohibido entregar en el mismo canal de humos, la descarga de artefactos a gas con la de canales provenientes de campanas recolectoras de artefactos de cocina. figura 10 Ejemplo de unión de dos artefactos a una misma chimenea Casos a) b) Unión con conducto común Unión con conductos independientes Dimensiones en mm figura 10 a) 5.3.2 5.3.2.1 figura 10 b) Conductos colectivos/chimeneas (*) Generalidades Un conducto colectivo/chimenea para la evacuación a la atmósfera de los productos de la combustión de artefactos de tiro natural, debe responder a los requisitos constructivos generales aplicables que corresponda de la UNI EN 1443, y a los siguientes: ser estanco a los productos de la combustión, impermeable y térmicamente aislado (según cuanto prescrito por la norma); ser confeccionado/a en materiales aptos para resistir en el tiempo, las solicitaciones mecánicas normales, la temperatura y la acción de los productos de la combustión y de sus eventuales condensaciones; tener un recorrido vertical y estar privado/a de cualquier estrechamiento en toda su extensión; estar suficientemente aislado/a para evitar fenómenos de condensación o de enfriamiento de los gases, especialmente si éste/a está expuesto/a al exterior del edificio o en lugares no calefaccionados; estar suficientemente distanciado/a de materiales combustibles y/o fácilmente inflamables, mediante la adopción de espacios de aire o de aislantes adecuados; (*) Para los requisitos de las chimeneas, además de la UNI EN 1443, ver también el apéndice D. Las chimeneas entran en el campo de aplicación de la Directiva 89/106/CEE relativa a los productos de construcción, en relación a los que están actualmente vigentes. UNI 7129: 2001 Página 25 - tener bajo la entrada del primer canal de humos, una cámara de recolección de materiales sólidos y eventuales condensaciones, de una altura mínima de 500 mm. El acceso de dicha cámara debe estar garantizado mediante una abertura provista de una puertecilla metálica con cierre estanco al paso de aire; - tener una sección interior de forma circular, cuadrada o rectangular; en estos últimos dos casos, los ángulos deben ser redondeados con un radio no inferior a 20 mm; también son admitidas sin embargo, otras secciones hidráulicamente equivalentes. estar dotado/a en su extremidad, de un terminal que responda a los requisitos indicados en 5.3.3; estar privado/a de medios mecánicos de aspiración puestos al extremo del conducto; en una chimenea que pasa por dentro o esté adosada a locales habitados, no debe existir sobrepresión alguna. - Para artefactos del tipo B11, se puede contar con: - chimeneas individuales (ver 5.3.2.2); conductos colectivos ramificados (ver 5.3.2.3). 5.3.2.2 Chimeneas individuales Las dimensiones internas de algunos tipos de chimeneas individuales, se indican en los cuadros C.1, C.2, C.3 y C.4 del apéndice C. Tales cuadros cubren el campo de potencia térmica nominal de 10 a 30 kW (correspondiente aprox. a 12 a 35 kW de consumo térmico) y el campo de temperatura de salida de los humos del artefacto de los 100 a 190°C, y preveen el empleo de chimeneas aisladas de material refractario y/o albañilería y metal; éstas son empleadas dentro de los límites de las condiciones generales y particulares de aplicabilidad, representativas de situaciones constructivas e instalaciones comunes contenidas en el mismo apéndice. En caso de que los datos reales de instalación no estén dentro de las condiciones de aplicabilidad o dentro de los límites de los cuadros, se debe proceder al cálculo de la chimenea según normas UNI vigentes. Se debe también realizar el cálculo con los datos reales de instalación para todas las situaciones de los cuadros en las cuales no se indican dimensiones de las secciones. Para los artefactos que pueden funcionar a potencia térmica variable se debe además controlar que a la potencia térmica mínima, la temperatura de la pared interna a la salida de la chimenea sea superior a la temperatura de rocío de los humos 5.3.2.3 Conductos colectivos ramificados, c.c.r. En los edificios de varios pisos, para la evacuación a tiraje natural de los productos de la combustión, pueden utilizarse conductos colectivos ramificados (c.c.r.) (ver figura 11), siempre que cumplan además de los requisitos indicados en 5.3.2.1 también los siguientes: UNI 7129: 2001 Página 26 figura 11 Ejemplo de conducto colectivo ramificado Concepto A Terminal o aspirador estático B Altura mínima sobre la entrada al conducto, del último artefacto = 3 m C Conducto secundario D Canal de humo E Artefacto a gas F Cortatiro G Abertura de ventilación H Aire I Productos de la combustión L Colector figura 11 el canal de humo, que une al artefacto en uso con la c.c.r., debe introducirse en el conducto secundario inmediatamente sobre el elemento deflector. El elemento deflector debe conectarse al colector con un ángulo no inferior a 135° (ver figura 12); UNI 7129: 2001 Página 27 figura 12 Ejemplo de unión al colector Concepto 1 Conducto secundario 2 Losa 3 Espacio de aire o aislante 4 Forro de revestimiento 5 Colector 6 Deflector 7 Productos de la combustión figura 12 - - - - el c.c.r. debe tener un recorrido perfectamente rectilíneo y vertical y no debe sufrir estrechamientos ni variaciones de sección; el c.c.r. debe estar siempre provista en su parte superior, de un terminal que responda a los requisitos indicados 5.3.3 y que, por sus características particulares, funciones también como aspirador estático; el uso del c.c.r. prohibe el empleo de cualquier medio auxiliar de aspiración y compresión colocado en correspondencia de las emisiones de los diversos pisos, y excluye también el empleo de medios mecánicos de aspiración colocados en el extremo del conducto; el uso del c.c.r. permite sólo el acoplamiento a los conductos secundarios de artefactos del mismo tipo y con un consumo térmico tal que el consumo térmico mínimo no se diferencie en más de un 30% en relación al consumo térmico máximo, debiendo alimentarse con un solo tipo de combustible; la descarga de la evacuación de las campanas de cocina debe realizarse a un conducto ramificado o chimenea individual contemplado sólo para tal efecto; a un c.c.r. debe conectarse solo un artefacto por piso (ver figura 13). UNI 7129: 2001 Página 28 figura 13 Conducto colectivo ramificado con dos descargas por piso Concepto 1 Primer artefacto 2 Segundo artefacto S Conducto secundario C Colector S1 Primer conducto secundario C1 Primer colector S2 Segundo conducto secundario C2 Segundo colector figura 13 - el número máximo de pisos permitidos para un c.c.r. debe ser adecuado a la capacidad efectiva de evacuación del colector principal, el que por ningún motivo debe recibir más de 5 inmisiones provenientes de los respectivos conductos secundarios, es decir, un c.c.r. puede servir como máximo, un edificio de 6 pisos ya que el último conducto secundario, que forma parte del c.c.r., evacúa directamente a la atmósfera; en el caso de edificios de mayor altura, deberán instalarse dos o más conductos colectivos ramificados (ver figura 14); UNI 7129: 2001 Página 29 figura 14 Ejemplo de conductos colectivos ramificados para edificios de más de 6 pisos figura 14 - - - 5.3.3 el conducto secundario del c.c.r. debe tener para cada uno de los pisos, una altura como mínimo equivalente a la de un piso e ingresar con un ángulo no inferior a 135°; la altura mínima por sobre el ingreso del canal de humo del último artefacto (instalado en el último piso) medida hasta el terminal de salida, debe ser de 3 m (ver figura 11); el dimensionamiento del conducto colectivo ramificado debe ser realizado y certificado por la empresa constructora o por técnicos calificados, teniendo presente los antecedentes específicos relativos a la instalación de los artefactos y a la ubicación del edificio (ver el método de cálculo en la UNI 10640). Terminales Por terminal se entiende el dispositivo puesto en el extremo de la chimenea individual o del conducto colectivo ramificado apto para facilitar la dispersión de los productos de la combustión. UNI 7129: 2001 Página 30 Este debe satisfacer los requisitos siguientes: tener una sección útil de salida no inferior al doble de la chimenea o del conducto colectivo ramificado sobre el cual está instalado. estar conformado de modo de impedir la penetración en la chimenea o en el conducto colectivo, de la lluvia y de la nieve. estar construido en forma tal que incluso en caso de vientos en cualquier dirección e inclinación, esté asegurada la evacuación de los productos de la combustión. La cota de salida (donde cota de salida se entiende aquélla que corresponde a la del extremo de la chimenea o conducto, independiente de eventuales terminales), debe estar más allá de la llamada zona de reflujo, de modo de impedir la formación de contrapresión que impida la libre evacuación a la atmósfera de los productos de la combustión. Es por consiguiente necesario adoptar las alturas mínimas indicadas en los esquemas de la figura 15. figura 15 Alturas mínimas para cotas de salida Concepto a) Techo plano b) Techo a 15° c) Techo a 30° d) Techo a 45° e) Techo a 60° 1 Distancia > 5 m 2 Volumen técnico 3 Distancia < ó = 5 m 4 Distancia > 1,85 m 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Distancia < ó = 1,85 m 0,5 m sobre la cumbrera Zona de reflujo Distancia > 1,3 m Distancia < ó = 1,3 m Distancia > 1,5 m Distancia < ó 1,5 m Distancia >1,2 m Distancia < ó = 1,2 m Dimensiones en mm figura 15 a) figura 15 b) UNI 7129: 2001 Página 31 figura 15 c) figura 15 d) UNI 7129: 2001 Página 32 figura 15 e) 5.3.4 Evacuación directa a la atmósfera externa Los artefactos de tipo B11 previstos para ser conectados a una chimenea o a un conducto colectivo, pueden evacuar los productos de la combustión directamente a la atmósfera externa, mediante un conducto de evacuación que atraviesa las paredes perimetrales del edificio. La evacuación se realiza en este caso por medio de un conducto de evacuación, el cual está unido en el exterior, a un terminal de tiraje. 5.3.4.1 Conducto de evacuación El conducto de evacuación debe responder a los mismos requisitos enumerados en 5.3.1 para los conductos colectivos, con las siguientes indicaciones adicionales: la parte con recorrido semi horizontal debe ser reducida al mínimo con una longitud máxima dentro del edificio, de 1 m; para los artefactos con descarga vertical no debe tener más de 2 cambios de dirección y para los artefactos con descarga posterior o lateral, no tener más de 1 cambio de dirección, con ángulos internos mayores de 90° y confeccionados sólo con elementos curvos; debe recibir la descarga de un solo artefacto; debe quedar su extremo donde va colocado el terminal de tiraje, sobresaliendo de la pared externa del edificio, en una longitud equivalente en al menos dos diámetros del conducto; debe estar protegido con un forro en forma de tubo metálico en la parte correspondiente al pasaje por los muros; el forro debe ser sellado en el lado interior del edificio y abierto en el lado exterior. 5.3.4.2 Terminal de tiraje El terminal de tiraje debe ser construido con elementos que permitan la correcta evacuación de los productos de la combustión. UNI 7129: 2001 Página 33 En su forma más simple, pueden estar constituidos por: a) un tramo de tubo vertical unido mediante un codo a 90° con el tramo terminal del conducto de descarga. El tramo vertical debe tener una longitud suficiente de modo que la sección de salida de los humos a la atmósfera quede a una cota de al menos 1,5 m por sobre la unión del conducto de descarga con el artefacto [ver figura 16 a)]. La sección de salida debe contar con un dispositivo anti-viento adecuado que elimine las corrientes contrarias así como las aguas lluvia y que impida la obstrucción de dicha zona; b) un aspirador estático constituido por un tubo vertical conectado en forma de T al tramo horizontal y de dimensiones tales que los dos segmentos verticales tengan una altura equivalente al menos a tres diámetros del tubo y que la sección de salida de los humos a la atmósfera quede siempre a una cota de al menos 1,5 m por sobre la unión del conducto de descarga con el artefacto [ver figura 16 b)]; c) Otros dispositivos terminales pueden ser adoptados siempre que: - sea identificado el constructor; - sea comprobado su funcionamiento; - sean acompañados de instrucciones adecuadas de instalación y eventual mantención; - sean de material apto para resistir las solicitaciones térmicas y químicas además de los agentes atmosféricos; - sea especificado el consumo térmico máximo del artefacto al cual puede ser conectado. En figura 16 c) se muestra un esquema (no constructivo) de un dispositivo terminal con el que se evacúan a la atmósfera los productos de la combustión provenientes del artefacto a gas mientras con el mismo se consigue un modesto recambio de aire (de cualquier forma, el ambiente debe ser ventilado según se indica en 4). figura 16 Ejemplo de evacuación directa a la atmósfera exterior Concepto a) b) c) 1) 2) 3) Evacuación directa con conducto vertical h > ó = 1,5 m Evacuación directa con aspirador estático a T Ejemplo de dispositivo terminal diferente de mostrados en figuras a) y b) Pendiente mínima 3% Productos de la combustión Aire Dimensiones en mm figura 16 a) UNI 7129: 2001 Página 34 figura 16 b) figura 16 c) 5.3.4.3 Posición de los terminales de tiraje Los terminales de tiraje deben (ver figura 17): estar situados sobre las paredes externas del edificio; estar posicionados de modo de respetar las distancias y la ubicación de la sección de salida de los gases a la atmósfera que se señalan en cuadro 5. UNI 7129: 2001 Página 35 figura 17 Posición de los terminales de tiraje figura 17 cuadro 5 Ubicación de la sección de salida de los terminales de tiraje para artefactos de tiro natural en función del consumo térmico nominal Consumo térmico nominal Ubicación de la sección de salida del terminal Distancia mínima de 4 kW a 7 kW mm más de 7 kW hasta 16 kW mm más de 16 kW hasta 35 kW mm Bajo ventana A 1 000 ***) 1 500 2 500 Bajo abertura de ventilación B 1 000 ***) 1 500 2 500 Bajo alero o canaleta techo C 300 400 500 Bajo balcón*) D 300 400 500 De ventana adyacente E 400 400 400 De abertura de ventilación adyacente F 600 600 600 De canaletas o descargas verticales u horizontales**) G 300 300 300 De un ángulo del edificio H 300 500 600 De un rincón del edificio I 300 500 600 De suelo o piso exterior L 400 1 500 2 500 Entre dos terminales en vertical M 600 1 500 2 500 Entre dos terminales en horizontal N 300 500 600 De una superficie frontal aledaña sin aberturas o terminales dentro de un radio de 3 m de la salida de gases O 600 1 000 1 200 Idem pero con aberturas o terminales dentro de un radio de 3 m de la salida de gases P 1 900 2 500 1 200 *) Los terminales bajo un balcón deben ser colocados en posición tal que el recorrido de los gases desde la salida del terminal hasta llegar al perímetro externo del balcón, incluida la altura de una eventual balaustra de protección, no sea inferior a 2 000 mm. **) En la instalación de los terminales, deben adoptarse las medidas necesarias para que la distancia a materiales sensibles a la acción de los productos de la combustión (por ejemplo, canaletas y recolectores lluvia de plástico, elementos sobresalientes en madera, etc.) no sea inferior a 500 mm; para distancias menores, deberán adoptarse escudos de protección adecuados. ***) Reducibles a 400 mm para artefactos de calefacción instalados bajo el vano de la ventana. UNI 7129: 2001 Página 36 5.4 5.4.1 Artefactos de tipo B provistos de ventilador Generalidades El ventilador es parte integral del artefacto que debe ser específicamente construido para tal efecto (ver figura 18). 5.4.2 Evacuación de los productos de la combustión Los artefactos de tipo B provistos de ventilador no deben ser conectados a un conducto colectivo. La descarga de cada artefacto de este tipo debe tener su propia chimenea o canalización directa al exterior. 5.4.2.1 Evacuación a través de chimenea También para los artefactos de tipo B provistos de ventilador, la unión a la chimenea, para la evacuación de los productos de la combustión, se realiza por medio de canales de humo que deben responder a los siguientes requisitos: ser estancos y construidos con materiales aptos para resistir en el tiempo a las solicitaciones mecánicas normales, a la temperatura y a la acción de los productos de la combustión y de su eventual condensación. En cualquier punto del canal de humo y para cualquier condición externa, la temperatura de los humos debe ser mayor a la del punto de rocío; no se permite el uso de conductos corrugados; tener conexiones estancas; si se emplean materiales para tal finalidad, éstos deben ser resistentes a la temperatura y a la corrosión; estar instalados a la vista, fácilmente desmontables e instalados de manera de permitir la dilatación térmica normal; tener una longitud comprendida entre la mínima y la máxima indicadas por el fabricante del artefacto, el que específica además dimensiones y desarrollo en función de la potencia del ventilador que forma parte integral del artefacto mismo; tener el eje de la sección terminal de acoplamiento perpendicular a la pared opuesta de la chimenea; el canal de humo debe estar firmemente acoplado en forma estanca a la entrada de la chimenea; no tener dispositivos de intersección (celosías, paletas de regulación); si tales dispositivos estuviesen ya instalados, éstos deben ser retirados; estar distanciados por lo menos en 500 mm de materiales combustibles y/o inflamables; si dicha distancia no puede ser respetada, se deberá proveer de una adecuada protección específica a la temperatura; recibir la descarga de un solo artefacto. Para la chimenea, valen en cambio los requisitos ya indicados en 5.3.2.1 para los artefactos tipo B11. Para el cálculo se requiere de un proyectista y el cumplimiento de las normas especificas sobre tal materia. La posición del ventilador no tiene ninguna influencia en el cálculo de la sección interna de la chimenea. UNI 7129: 2001 Página 37 figura 18 Esquema de artefactos de tipo B provistos de ventilador Concepto a) Con ventilador abajo de la cámara de combustión sin cortatiro tipo B23 b) Con ventilador por encima de la cámara de combustión y del cortatiro tipo B14 c) Con ventilador por encima de la cámara de combustión sin cortatiro tipo B22 figura 18 a) figura 18 b) figura 18 c) 5.4.2.2 Evacuación directa a la atmósfera exterior En los casos de evacuación de los productos de la combustión, directamente a la atmósfera exterior, el conducto de evacuación debe responder a los requisitos ya mencionados en 5.4.2.1 para los canales de humo con las siguientes indicaciones adicionales: tener el tramo final en el que va instalado el terminal de protección, no a filo de la pared externa del edificio, sino sobresaliendo lo necesario para el montaje de dicho terminal; el tramo que atraviesa la pared, debe estar protegido con un forro metálico: el forro debe quedar sellado hacia el interior del edificio y abierto hacia el exterior. Para los artefactos de tipo B provistos de ventilador el conducto de evacuación debe ser provisto del correspondiente terminal, ambos proporcionados por el fabricante del artefacto, del que forman parte integrante. La instalación del sistema de evacuación de los productos de la combustión de los artefactos provistos de ventilador debe estar conforme a lo específicamente establecido en la libreta de instrucciones de cada artefacto. 5.4.2.3 Ubicación de los terminales Refiriéndonos a la figura 17, las distancias mínimas para las secciones de salida a la atmósfera a la cual deben quedar situados los terminales de los artefactos de tipo B provistos de ventilador, están indicadas en el cuadro 6. UNI 7129: 2001 Página 38 cuadro 6 Ubicación de las secciones de salida de los terminales de tiraje para artefactos provistos de ventilador, en función del consumo térmico nominal*) Ubicación de la sección de salida del terminal Bajo ventana A 300 500 600 Bajo abertura de ventilación B 300 500 600 Bajo alero o canaleta techo C 300 300 300 Bajo balcón**) D 300 300 300 De ventana adyacente E 400 400 400 De abertura de ventilación adyacente F 600 600 600 De canaletas o descargas verticales u horizontales***) G 300 300 300 De un ángulo del edificio H 300 300 300 De un rincón del edificio I 300 300 300 De suelo o piso exterior L 400& 1 500& 2 500 Entre dos terminales en vertical M 500 1 000 1 500 Entre dos terminales en horizontal N O 500 1 500 800 1 800 1 000 2 000 P 1 200 2 800 3 000 De una superficie frontal aledaña sin aberturas o terminales dentro de un radio de 3 m de la salida de gases Idem pero con aberturas o terminales dentro de un radio de 3 m de la salida de gases *) **) ***) &) 5.5 Distancia mínima Consumo térmico nominal de 4 kW más de 7 kW más de 16 kW a 7 kW hasta 16 kW hasta 35 kW mm mm mm Los artefactos de consumo inferior a 4 kW no están sujetos obligatoriamente a limitaciones de ubicación de los terminales, a excepción de las distancias O y P. Los terminales bajo un balcón deben ser colocados en posición tal que el recorrido de los gases desde la salida del terminal hasta llegar al perímetro externo del balcón, incluida la altura de una eventual balaustrada de protección, no sea inferior a 2 000 mm. En la instalación de los terminales, deben adoptarse las medidas necesarias para que la distancia a materiales sensibles a la acción de los productos de la combustión (por ejemplo, canaletas y recolectores lluvia de plástico, elementos sobresalientes en madera, etc.) no sea inferior a 500 mm; para distancias menores, deberán adoptarse escudos de protección adecuados. Los terminales deben ser construidos en este caso, de modo que el flujo de los productos de la combustión sea lo más posible ascendente y separado oportunamente de los efectos de la temperatura. Artefactos de tipo C de tiro natural Estos artefactos, teniendo el circuito de combustión estanco, no requieren prescripción de ventilación para el local mismo donde están instalados (ver 4.1.3). En las figuras 19 y 20 se representan algunos esquemas de artefactos de tipo C de tiro natural. Los artefactos de tipo C21 están previstos para ser conectados a un conducto colectivo particular que tiene la doble función de transportar el aire comburente necesario y de evacuar los productos de la combustión. Este tipo de instalación no está previsto en la presente norma. En lo que respecta la evacuación directa al exterior de los artefactos de tipo C1, C3 y C5, se debe recordar que los conductos de aspiración y descarga y los terminales, son entregados directamente por el fabricante del artefacto como parte integrante de éste; por tal razón es el fabricante del artefacto que garantiza, conforme a las normas específicas de los artefactos en particular, las condiciones de funcionamiento y de seguridad del conjunto artefacto-conductos de aspiración y descarga-terminal. UNI 7129: 2001 Página 39 Los accesorios y las instrucciones para el montaje y la instalación del artefacto y del dispositivo de entrada del aire y de evacuación de los gases, deben ser entregados por el fabricante, el cual debe especificar claramente, todas las precauciones necesarias para garantizar la seguridad en el funcionamiento. El artefacto debe ser instalado de acuerdo a las instrucciones del fabricante, utilizando conductos de descarga de longitud entre la mínima y la máxima especificada por el mismo fabricante, especialmente para ser adaptados al traspaso de muros. Los conductos de evacuación de los productos de la combustión, el circuito de combustión y todas las partes que involucra el circuito de combustión de los artefactos de tipo C estancos respecto al local de instalación, deben ser metálicos, a excepción de los materiales de sello los cuales deben ser de cualquier forma incombustibles. Los conductos de entrada del aire comburente pueden ser de material diferente. Los conductos, las eventuales curvas y el terminal del circuito de combustión deben poder ser instalados correctamente y constituir un conjunto estable y rígido. Otros materiales para los conductos de descarga pueden ser usados si están previstos en las normas de los propios artefactos en las condiciones y con las prescripciones allí previstas. Estos deben ser finalmente confeccionados con materiales aptos para resistir en el tiempo a las solicitaciones mecánicas normales, a la temperatura y a la acción de los productos de la combustión y de su eventual condensación; no está permitido el uso de conductos corrugados. En relación a la ubicación de los terminales para estos artefactos también vale lo expuesto en cuadro 5. figura 19 Esquema de instalación de artefacto de tipo C11 Concepto 1 Aire comburente 2 Productos de la combustión 3 Terminales de protección externa, entregados por el fabricante del artefacto figura 19 UNI 7129: 2001 Página 40 figura 20 Esquema de instalación de artefacto tipo C51 figura 20 5.6 Artefactos tipo C provistos de ventilador Un esquema de instalación de artefactos de tipo C4 aparece en figura 21 con su correspondiente detalle en la figura 22; para el dimensionamiento de tal conducto colectivo especial, ver UNI 10641. Las consideraciones sobre materiales, las instalaciones, etc., relacionadas con los artefactos de tipo C de tiro natural valen también para aquellos provistos de ventilador; también para estos últimos se debe considerar al artefacto como un único conjunto formando un todo con los conductos y los terminales, garantizado por el fabricante y previsto para un funcionamiento seguro y eficaz. Tales componentes a excepción de los tipo C6, son entregados y garantizados por el fabricante del artefacto. También el ventilador es parte integrante del artefacto indicándose en las normas específicas la imposibilidad de acceder directamente a las partes que giran, las protecciones contra la corrosión producida por los gases y la resistencia a las temperaturas de funcionamiento. En las instrucciones para las instalaciones, el fabricante debe entregar indicaciones precisas de montaje para los varios tipos de conductos de descarga y/o de acoplamiento, desde los conductos de mínimo largo hasta aquellos con largo virtual más desfavorable entre todas las configuraciones entendidas como seguras y eficientes previstas para un determinado tipo de artefacto. En relación a la ubicación de la sección de salida de los terminales de tiraje que aparecen en figura 17, se aplica el cuadro 6. UNI 7129: 2001 Página 41 figura 21 Esquema de instalación de artefacto tipo C4 Concepto 1 Difusor 2 Entrada de aire 3 Colector de entrada de aire 4 Colector de evacuación de los productos de la combustión 5 Artefacto 6 Abertura para el retorno del aire 7 Recipiente para recolección de condensación 8 Abertura de control figura 21 UNI 7129: 2001 Página 42 figura 22 Sección del conducto colectivo de la figura 21 (ejemplo esquemático) Concepto 1 2 3 Colector de entrada del aire Colector de evacuación de los productos de la combustión Conducto de descarga del artefacto 4 5 Artefacto Refractario 6 Revestimiento de mortero figura 22 5.7 Evacuación de los productos de la combustión de artefactos de tiro natural o provistos de ventilador en espacios cerrados a cielo abierto En los espacios cerrados a cielo abierto (pozos de ventilación, patios, terrazas cercadas y similares) cerradas en todo su contorno, se permite la evacuación directa de los productos de la combustión de artefactos a gas de tiro natural o provistos de ventilador con consumo térmico superior a 4 kW y hasta 35 kW, siempre que se respeten las siguientes condiciones: a) b) c) el menor lado en planta debe tener una longitud mayor o igual a 3,5 m; el número K de columnas de terminales de descarga que es posible instalar (entendiendo por columna una serie de terminales sobrepuestos, contenidos dentro de una cara vertical de 0,6 m de ancho) debe ser menor o igual al cuociente entre la superficie de planta del espacio a cielo abierto, en metros cuadrados, y la altura en metros, de la pared más baja que cierra el espacio; sobre la misma vertical no deben coexistir descargas de instalaciones térmicas ni tomas de aire de sistemas acondicionadores de ambiente. En espacios a cielo abierto dispuesto a uso exclusivo de instalaciones de ventilación forzada o acondicionamiento de aire, está absolutamente prohibida la instalación de terminales de descarga de tiraje natural o forzado de cualquier tipo de artefacto a gas por ser los sistemas entre sí, técnicamente incompatibles. Ejemplo: Espacio a cielo abierto delimitado por 4 edificios de 7 pisos (de altura total h = 24 m) y área de: A = 3,5 x 8 = 38 m2 En base a las condiciones indicadas anteriormente se tiene: condiciones a) y c) se cumplen K = A/h = 28/24 = 1,16 condiciones b) Por lo tanto en el espacio a cielo abierto con área equivalente a la indicada anteriormente y de 7 pisos de altura, puede ser instalada sólo una columna de terminales (ver figura 23 a), y por lo tanto, sólo 7 artefactos con descarga al exterior, cada uno de consumo térmico no superior a lo indicado en las normas. UNI 7129: 2001 Página 43 Para contar con una segunda columna de terminales (K = 2) se debe cumplir: para h = 24 m (7 pisos): 1) A = h x K = 24 x 2 = 48 m2 (ver figura 23 b); ó también para A = 28 m2: 2) h = A/K = 28/2 = 14 m (4 pisos). figura 23 Columnas de terminales - Ejemplos Conceptos a) Espacio cerrado a cielo abierto que permite la instalación de una columna de terminales b) Espacio cerrado a cielo abierto que permite la instalación de dos columnas de terminales A) Una columna de terminales B) Dos columnas de terminales Dimensiones en m figura 23 a) figura 23 b) figura 23 UNI 7129: 2001 Página 44 APENDICE (informativo) A CALCULO DE LOS DIAMETROS DE LAS TUBERIAS DE UNA INSTALACION INTERIOR El dimensionamiento de una instalación interior puede hacerse de la forma siguiente: a) en base al consumo térmico nominal, indicado en la placa de los artefactos, se determina el consumo máximo horario en volumen requerido por cada tramo de instalación; b) se mide el desarrollo geométrico de la tubería y se suman a éste, las longitudes equivalentes de las partes especiales presentes obteniendo las longitudes virtuales (las longitudes equivalentes de las partes especiales aparecen en los prospectos entregados por los fabricantes e indicados, para los principales tipos de gas, en el cuadro A.1. Sus valores son válidos para cualquier tipo de material empleado); c) en base a la densidad relativa del gas y al tipo de tubo adoptado se escoge el cuadro correspondiente y se procede al dimensionamiento tramo por tramo, procediendo como en el ejemplo, tomando para los largos virtuales y consumos, los valores más próximos por exceso que aparecen en el cuadro, obteniéndose el diámetro a adoptar. Los cuadros que aparecen al final del apéndice han sido calculados en base a una pérdida de presión máxima admitida de 0,5 mbar para los gases de la primera familia (gas manufacturado), de 1,0 mbar para los gases de la segunda familia (gas natural) y de 2,0 mbar para los gases de la tercera familia (mezclas de GLP). Nota La fórmula utilizada para el dimensionamiento de las instalaciones interiores es la siguiente: PA − PB = λ ⋅ V 2 γ ⋅ L 200 Di donde: PA es la presión relativa en un punto A (en mbar); PB es la presión relativa en un punto B (en mbar); es el coeficiente de roce = λ 0 + b / D i λ 0 = 0,0072 + b = 2,9 ⋅ 10 −5 0,612 Re0 , 35 ⋅ Re 0 ,109 , Q −6 Re es el número de Reynolds = 354 ⋅ Q es el consumo de gas (en m3/h, a 15°C y 1 013 mbar) Di ⋅ ϑ 10 , es la viscosidad cinemática (en m2/s) V es la velocidad del gas (en m/s) = Q ( 2 827 ⋅ Di 2 ) ; 3 L es la masa volumétrica del gas (en kg/m , a 15°C y 1 013 mbar); es la longitud virtual de la tubería (en mm); Di es el diámetro interior de la tubería (en metros). UNI 7129: 2001 Página 45 cuadro A.1 Longitudes equivalentes de partes especiales Longitudes equivalentes de partes especiales m D1 mm Curva a 90º Unión aT Unión a cruz Unión a codo Grifo Gas natural - Mezcla aire/ CH4 - Gas cracking ≤ 22,3 0,2 0,8 1,5 1,0 0,3 de 22,3 a 53,9 0,5 2,0 4,0 1,5 0,8 de 53,9 a 81,7 0,8 4,0 8,0 3,0 1,5 ≥ 81,7 1,5 6,5 13,0 4,5 2,0 Gas licuado de petróleo - Mezcla de GLP ≤ 22,3 0,2 1,0 2,0 1,0 0,3 de 22,3 a 53,9 0,5 2,5 5,0 2,0 0,8 de 53,9 a 81,7 1,0 4,5 9,0 3,0 1,5 ≥ 81,7 1,5 7,5 15,0 5,0 2,0 Ejemplo: Suponiendo utilizar un gas natural con un poder calorífico superior HS = 38 162 kJ/m3 y poder calorífico inferior Hi = 34 425 kJ/m3, con una densidad relativa al aire d = 0,6. Se debe dimensionar una instalación interior, en tubo de acero UNI 8863 serie liviana, para alimentar los siguientes artefactos (ver figura A.1): - cocina consumo térmico nominal Q n = 21 kW consumo volumétrico Q v = (Q n - caldera calefóon estufa 2,0 m3/h / H S ) 3 600 = 3,5 m3/h = 3,5 m3/h consumo térmico nominal Q n = 33,5 kW consumo volumétrico Q v = (Q n - = consumo térmico nominal Q n = 33,5 kW consumo volumétrico Q v = (Q n - / H S ) 3 600 / H S ) 3 600 consumo térmico nominal Q n = 9,5 kW = consumo volumétrico Q v = (Q n = 1,0 m3/h = 10,0 m3/h consumo volumétrico total / H S ) 3 600 El dimensionamiento de la instalación se realiza como se ha dicho, tramo por tramo. Nota En el ejemplo la cocina y la estufa están unidas a la instalación con unión rígida corta. En el cálculo de la longitud no se ha considerado el empleo de tubos flexibles para unión de estos dos artefactos. UNI 7129: 2001 Página 46 figura A.1 Ejemplo de instalación interior Dimensiones en mm figura A.1 TRAMO AC consumo ( Q ) - = 10,0 m3/h longitud efectiva del tramo AC = 3,0 m longitud total del ramal AM (medido entre el medidor y el artefacto más alejado alimentado por el ramal) = 11,0 m longitud virtual del ramal AM (longitud total aumentada por las longitudes equivalentes a los cambios de dirección: codo en B = 1,5 m; T en C = 2,0 m; curva E = 0,5 m; cruceta en F = 4,0 m; curva en L = 0,5 m; curva en M = 0,5 m; grifo en M = 0,8 m; suponiendo que los diámetros interiores necesarios estén comprendidos entre = 20,8 m 22,3 mm y 53,9 mm) Del cuadro A.3, relativo a las tuberías de acero, se obtiene en correspondencia a los valores aproximados por exceso de la longitud virtual y del consumo, el valor del diámetro interior. D = 36,6 mm (1 1/4“) De igual manera se procede para los otros tramos de la instalación: TRAMO CF consumo ( Q ) - longitud efectiva tramo CF longitud total del ramal AM longitud virtual del ramal AM - Di = 36,6 mm (1 1/4”) = 8,0 m3/h = = = = 4,0 m 11,0 m 20,8 m 20,8 m TRAMO FM consumo ( Q ) = 3,5 m3/h - longitud efectiva tramo FM longitud total del trazado AM longitud virtual del trazado AM = 4,0 m = 11,0 m = 20,8 m - Di = 27,9 mm (1”) UNI 7129: 2001 Página 47 TRAMO CD consumo ( Q ) = 2,0 m3/h - longitud efectiva tramo CD longitud total del ramal AD longitud virtual del ramal AD = 1,8 m = 4,8 m = 10,6 m - Di = 22,3 mm (3/4”) TRAMO FG consumo ( Q ) = 3,5 m3/h - longitud efectiva tramo FG longitud total del ramal AG longitud virtual del ramal AG = 0,4 m = 7,4 m = 17,7 m - Di = 22,3 mm (3/4”) TRAMO FI consumo ( Q ) = 1,0 m3/h - longitud efectiva tramo FI longitud total del ramal AI longitud virtual del ramal AI = 2,5 m = 9,5 m = 18,8 m - Di = 16,7 mm (1/2”) Si, al final del cálculo, se han encontrado diámetros distintos a aquellos utilizados en el cálculo de las longitudes virtuales, será preciso rehacer en un segundo intento, todo el dimensionamiento. En los cuadros que aparecen a continuación, se entregan los valores de los consumos de gas posibles en función de los diámetros interiores de las tuberías y de las longitudes de las mismas, para los gases de la primera, segunda y tercera familia y para tuberías en acero y en cobre que son los materiales de uso más común. Para las tuberías de polietileno, utilizar la fórmula para el dimensionamiento de las instalaciones interiores que aparece indicada al inicio del texto del presente apéndice. UNI 7129: 2001 Página 48 cuadro A.2 Consumos de volumen (m3/h a 15°C) para gas manufacturado, densidad relativa 0,85, calculados para tuberías de acero, con pérdida de presión de 0,5 mbar Rosca 3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 D1 mm 13,2 16,7 22,3 27,9 36,6 42,5 53,9 69,7 81,7 2,0 2,3 2,3 2,9 2,9 2,9 3,2 3,2 3,6 246,99 s mm Longitud virtual Consumo m m3/h 2 1,69 3,23 7,13 13,18 27,72 41,75 80,04 161,62 4 1,14 2,18 4,81 8,89 18,70 28,16 53,96 109,03 168,37 6 0,91 1,73 3,82 7,06 14,85 22,36 42,83 86,53 133,62 8 0,77 1,47 3,25 6,00 12,61 18,00 36,36 73,44 113,38 10 0,68 1,30 2,86 5,28 11,10 16,71 32,01 64,66 99,82 15 0,54 1,03 2,27 4,19 8,81 13,26 25,40 51,30 79,19 20 0,46 0,87 1,93 3,56 7,48 11,26 21,56 43,52 67,18 25 0,40 0,77 1,70 3,14 6,59 9,91 18,98 38,31 59,14 30 0,36 0,69 1,53 2,83 5,94 8,93 17,10 34,52 53,28 40 0,31 0,59 1,30 2,40 5,04 7,58 14,51 29,29 45,20 50 0,27 0,52 1,14 2,11 4,43 6,67 12,77 25,78 39,78 75 0,22 0,41 0,91 1,67 3,52 5,29 10,13 20,44 31,54 100 0,18 0,35 0,77 1,42 2,98 4,49 8,59 17,32 26,75 cuadro A.3 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para gas natural, densidad relativa 0,6, calculados para tuberías de acero, con pérdida de presión de 1,0 mbar Rosca 3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 D1 mm 13,2 16,7 22,3 27,9 36,6 42,5 53,9 69,7 81,7 2,0 2,3 2,3 2,9 2,9 2,9 3,2 3,2 3,6 s mm Longitud virtual Consumo m m3/h 2 3,09 5,89 13,04 24,13 50,82 76,58 145,15 288,70 441,42 4 2,09 3,99 8,82 16,31 34,34 51,72 99,19 197,75 302,27 6 1,66 3,17 7,02 12,97 27,29 41,10 78,79 158,75 242,17 8 1,41 2,70 5,96 11,02 23,18 34,90 66,91 135,24 206,91 10 1,25 2,38 5,25 9,71 20,42 30,57 58,94 119,11 183,13 15 0,99 1,89 4,18 7,71 16,22 24,42 46,79 94,55 146,01 20 0,84 1,61 3,55 6,55 13,77 20,73 39,72 80,25 123,92 25 0,74 1,41 3,12 5,77 12,13 18,26 34,98 70,66 109,10 30 0,67 1,28 2,82 5,20 10,93 16,46 31,53 63,68 98,32 40 0,57 1,08 2,39 4,42 9,28 13,97 26,76 54,04 83,43 50 0,50 0,95 2,11 3,89 8,17 12,30 23,56 47,58 73,45 75 0,40 0,76 1,67 3,09 6,49 9,76 18,69 37,74 58,26 100 0,34 0,64 1,42 2,62 5,50 8,28 15,86 32,02 49,42 UNI 7129: 2001 Página 49 cuadro A.4 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para mezcla GLP, densidad relativa 1,69, calculados para tuberías de acero, con pérdida de presión de 2,0 mbar Rosca 3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 D1 mm 13,2 16,7 22,3 27,9 36,6 42,5 53,9 69,7 81,7 2,0 2,3 2,3 2,9 2,9 2,9 3,2 3,2 3,6 s cuadro A.5 mm Longitud virtual Consumo m m3/h 2 2,61 4,99 11,05 20,45 43,07 64,90 122,79 244,25 373,47 4 1,77 3,38 7,48 13,82 29,10 43,84 84,08 167,31 255,76 6 1,41 2,69 5,95 10,99 23,13 34,84 66,79 134,07 204,91 8 1,20 2,29 5,05 9,34 19,65 29,59 56,72 114,57 175,08 10 1,06 2,01 4,45 8,23 17,31 26,07 49,46 100,98 154,96 15 0,84 1,60 3,54 6,54 13,75 20,70 39,67 80,16 123,79 20 0,71 1,36 3,01 5,55 11,68 17,58 33,68 68,04 105,07 25 0,63 1,20 2,65 4,89 10,28 15,48 29,66 59,61 92,51 30 0,57 1,08 2,39 4,41 9,27 13,95 26,73 54,00 83,37 40 0,48 0,92 2,03 3,74 7,87 11,84 22,69 45,82 70,74 50 0,42 0,81 1,79 3,30 6,93 10,43 19,98 40,34 62,28 75 0,34 0,64 1,42 2,62 5,50 8,28 15,85 32,00 49,40 100 0,29 0,55 1,20 2,22 4,67 7,02 13,45 27,15 41,91 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para gas manufacturado, densidad relativa 0,85, calculados para tuberías de cobre, con pérdida de presión 0,5 mbar D1 mm 6,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 19,0 s 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,5 mm Longitud virtual Consumo m m3/h 2 0,21 0,46 0,84 1,38 2,10 3,02 4,83 4 0,14 0,31 0,56 0,93 1,41 2,03 3,24 6 0,11 0,24 0,45 0,73 1,12 1,61 2,57 8 0,09 0,21 0,38 0,62 0,95 1,36 2,17 10 0,08 0,18 0,33 0,55 0,83 1,20 1,91 15 0,07 0,14 0,26 0,43 0,66 0,95 1,51 20 0,06 0,12 0,22 0,37 0,56 0,80 1,28 25 0,05 0,11 0,20 0,32 0,49 0,71 1,13 30 0,04 0,10 0,18 0,29 0,44 0,64 1,02 40 0,04 0,08 0,15 0,25 0,37 0,54 0,86 50 0,03 0,07 0,13 0,22 0,33 0,47 0,76 75 0,03 0,06 0,10 0,17 0,26 0,38 0,60 100 0,02 0,05 0,09 0,15 0,22 0,32 0,51 UNI 7129: 2001 Página 50 cuadro A.6 Consumos en volumen (m3/h a 15°C) para gas natural, densidad relativa 0,6, calculados para tuberías de cobre, con pérdida de presión de 1,0 mbar D1 mm s cuadro A.7 mm 6 8 10 12 14 16 19 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,5 Longitud virtual Consumo m m3/h 2 0,39 0,85 1,56 2,56 3,89 5,60 8,95 4 0,26 0,57 1,04 1,72 2,61 3,78 6,01 6 0,21 0,45 0,83 1,36 2,07 2,98 4,76 8 0,17 0,38 0,70 1,15 1,75 2,52 4,03 10 0,15 0,34 0,62 1,01 1,54 2,22 3,55 15 0,12 0,27 0,49 0,80 1,22 1,76 2,81 20 0,10 0,23 0,41 0,68 1,04 1,49 2,38 25 0,09 0,20 0,36 0,60 0,91 1,13 2,09 30 0,08 0,18 0,33 0,54 0,82 1,18 1,88 40 0,07 0,15 0,38 0,46 0,69 1,00 1,60 50 0,06 0,13 0,24 0,40 0,61 0,88 1,40 75 0,05 0,11 0,19 0,32 0,48 0,70 1,11 100 0,04 0,09 0,16 0,27 0,41 0,59 0,94 Consumos de volumen (m3/h a 15°C) para mezclas de GLP, densidad relativa 1,69, calculados para tuberías de cobre, con pérdida de presión de 2,0 mbar D1 mm 6,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 19,0 s 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,5 mm Longitud virtual Consumo m m3/h 2 0,33 0,72 1,32 2,17 3,30 4,75 7,60 4 0,22 0,48 0,89 1,46 2,22 3,19 5,10 6 0,17 0,38 0,70 1,15 1,76 2,53 4,04 8 0,15 0,32 0,59 0,98 1,49 2,14 3,42 10 0,13 0,28 0,52 0,86 1,31 1,88 3,01 15 0,10 0,23 0,41 0,68 1,04 1,49 2,38 20 0,09 0,19 0,35 0,58 0,88 1,26 2,02 25 0,08 0,17 0,31 0,51 0,77 1,11 1,78 30 0,07 0,15 0,28 0,46 0,70 1,00 1,60 40 0,06 0,13 0,24 0,39 0,59 0,85 1,35 50 0,05 0,11 0,21 0,34 0,52 0,75 1,19 75 0,04 0,09 0,16 0,27 0,41 0,59 0,94 100 0,03 0,08 0,14 0,23 0,35 0,50 0,80 UNI 7129: 2001 Página 51 APENDICE (normativo) B ESQUEMAS DE INSTALACION DE ARTEFACTOS DE COCINA SEGUN LOS DISTINTOS TIPOS DE EVACUACION DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTION figura B.1 Concepto a) A chimenea de tiro natural 1 Con evacuación por campana b) A conducto colectivo ramificado de tiro 2 Con evacuación sin campana natural (destinado exclusivamente a los artefactos de cocina) c) Directamente al exterior a tiro natural con Aire terminal apropiado d) Directamente al exterior con electroventilador en pared o ventana Productos de la combustión Ventilador Quemador figura B.1 Nota En los casos a) y c), la campana puede estar provista de ventilador (campana de aspiración eléctrica). UNI 7129: 2001 Página 52 APENDICE (informativo) C DIMENSIONES INTERIORES DE ALGUNOS TIPOS DE CHIMENEA Dimensiones interiores de chimeneas de refractario y/o albañilería con aislación Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) - cuadro C.1 Temperatura de humos después del cortatiro: 140°C < ó = t w < 190°C Dimensiones interiores de la chimenea: altura eficaz H (m), diámetro interior D (cm) (sección circular) o lado interior L (cm) (sección cuadrada) Potencia Consumo térmica en masa nominal*) humos Resistencia térmica pared H H H H H H H H H 4m 5m 7,5 m 10 m 12,5 m 15 m 17,5 m 20 m 25 m Pn m R D L D L D L D L D L D L D L D L D L kW kg/h m2 K/W cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm 10,0 32,4 > 0,65 12 12 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 - - - - > 0,22 12 12 12 12 10 10 - - - - - - - - - - - - 12,5 40,5 > 0,65 12 12 12 12 12 10 10 10 10 10 10 10 10 10 12 - - - > 0,22 12 12 12 12 12 10 12 - 10 - - - - - - - - - , 15,0 48,6 17,5 57,7 20,0 64,8 22,5 72,9 25,0 81,0 27,5 89,1 30,0 97,2 > 0,65 12 12 12 12 12 12 12 12 12 10 12 10 12 10 12 - - - > 0,22 14 12 12 12 12 12 12 - 12 - - - - - - - - - > 0,65 14 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 - - > 0,22 14 14 14 12 12 12 12 12 12 12 12 - - - - - - - > 0,65 14 14 14 14 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 14 - > 0,22 14 14 14 14 12 12 12 12 12 12 12 12 12 - - - - - > 0,65 16 14 14 14 14 14 14 14 12 12 12 12 12 12 12 12 14 - > 0,22 16 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 12 14 - - - - 14 > 0,65 16 14 16 14 14 14 14 14 14 12 14 12 14 12 14 12 14 > 0,22 16 16 16 16 14 14 14 14 14 14 14 12 14 12 - - - - > 0,65 16 16 16 14 14 14 14 14 14 14 14 12 14 12 14 12 14 14 > 0,22 16 16 16 16 14 14 14 14 14 14 14 14 14 - 14 - - - > 0,65 16 16 16 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 > 0,22 16 16 16 16 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 - - *) La potencia térmica nominal (o potencia útil) se señala obligatoriamente en la placa del artefacto. Nota C.1 El empleo del cuadro está permitido si todos los datos efectivos de la instalación están dentro de los límites señalados en las condiciones particulares y en las condiciones generales de aplicabilidad (ver C.1 y C.5). Condiciones particulares de aplicabilidad Artefacto artefacto a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11); - temperatura de los humos después del cortatiro: 140°C < ó = t w < 190°C; - consumo de masa de los humos (kg/h) después del cortatiro en base al dimensionamiento (ver segunda columna en el cuadro); - presión de alimentación necesaria para el generador Pw < ó = 4 Pa. Chimenea de refractario y/o de albañilería, aislada; rugosidad de la pared interior r < ó = 2 mm; UNI 7129: 2001 Página 53 - resistencia térmica de pared 0,22 m2 K/W < R < ó = 0,65 m2 K/W ó R > 0,65 m2 K/W; desarrollo al exterior del edificio < ó = 10%. Nota Para emplear el cuadro, deberán controlarse preventivamente, para el artefacto, los datos relativos a la temperatura y al consumo en masa de los humos y a la presión de alimentación del generador y para la chimenea, los datos relativos a la rugosidad y a la resistencia térmica de la pared. Estos antecedentes serán declarados por el fabricante del artefacto y de la chimenea respectivamente. cuadro C.2 Dimensiones interiores de chimeneas de refractario y/o albañilería con aislación Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) Temperatura de humos después del cortatiro: 100°C < ó = t w < 140°C Dimensiones interiores de la chimenea: altura eficaz H (m), diámetro interior D (cm) (sección circular) o lado interior L (cm) (sección cuadrada) Potencia Consumo térmica en masa nominal*) humos Pn Resistencia térmica pared m, H H 4m H 5m H 7,5 m H 10 m H 12,5 m H 15 m H 17,5 m H 20 m 25 m R D L D L D L D L D L D L D L D L D L cm 2 kW kg/h m K/W cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm 10,0 32,4 > 0,65 12 12 12 10 10 10 10 10 10 - - - - - - - - - > 0,22 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12,5 40,5 15,0 48,6 17,5 57,7 20,0 64,8 22,5 72,9 25,0 81,0 27,5 89,1 30,0 97,2 > 0,65 14 - 12 12 12 12 12 - 12 10 12 - - - - - - - > 0,22 14 - 12 - - - - - - - - - - - - - - - > 0,65 14 14 14 14 12 12 12 12 12 12 12 - 12 - - - - - > 0,22 14 14 14 14 12 - - - - - - - - - - - - - > 0,65 14 14 14 14 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 - - - - > 0,22 14 14 14 14 14 12 - - - - - - - - - - - - > 0,65 14 14 14 14 14 12 14 12 12 12 12 12 - 12 - 12 - - > 0,22 14 14 14 14 14 12 - - - - - - - - - - - - > 0,65 16 16 16 14 14 14 14 14 14 12 14 12 14 12 14 12 14 - > 0,22 16 16 16 14 14 14 - - - - - - - - - - - - > 0,65 16 16 16 16 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 > 0,22 16 16 16 14 14 14 14 - - - - - - - - - - - > 0,65 16 16 16 16 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 > 0,22 16 16 16 16 16 14 14 14 14 14 - - - - - - - - > 0,65 16 16 16 16 16 14 16 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 > 0,22 16 16 16 16 16 14 16 14 - - - - - - - - - - *) La potencia térmica nominal (o potencia útil) se señala obligatoriamente en la placa del artefacto. Nota C.2 El empleo del cuadro está permitido si todos los datos efectivos de la instalación están dentro de los límites señalados en las condiciones particulares y en las condiciones generales de aplicabilidad (ver C.1 y C.5). Condiciones particulares de aplicabilidad Artefacto artefacto a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11); - temperatura de los humos después del cortatiro: 100°C < ó = t w < 140°C; UNI 7129: 2001 Página 54 - consumo en masa de los humos (kg/h) después del cortatiro en base al dimensionamiento (ver segunda columna en el cuadro); - presión de alimentación necesaria para el quemador Pw < ó = 4 Pa. Chimenea de refractario y/o de albañilería, aislada; rugosidad de la pared interior r < ó 2 mm; resistencia térmica de pared 0,22 m2 K/W < R < ó = 0,65 m2 K/W ó R > 0,65 m2 K/W; desarrollo al exterior del edificio < ó = 10%. Nota Para emplear el cuadro, deberán controlarse preventivamente, para el artefacto, los datos relativos a la temperatura y al consumo en masa de los humos y a la presión de alimentación del quemador y para la chimenea, los datos relativos a la rugosidad y a la resistencia térmica de la pared. Estos antecedentes serán declarados por el fabricante del artefacto y de la chimenea respectivamente. cuadro C.3 Dimensiones interiores de chimeneas metálicas con aislación - Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) - Temperatura de humos después del cortatiro: 140°C < ó = t w < 190°C – Dimensiones interiores de la chimenea: altura eficaz H (m), diámetro interior D (cm) Potencia térmica nominal*) Pn Consumo en masa humos Resistencia térmica pared H H H H H H H H H 4m 5m 7,5 m 10 m 12,5 m 15 m 17,5 m 20 m 25 m R D D D D D D D D D m, 2 kW kg/h m K/W cm cm cm cm cm cm cm cm cm 10,0 32,4 > 0,37 11,3 11,3 11,3 11,3 10,0 - - - - 12,5 40,5 > 0,37 11,3 11,3 11,3 11,3 11,3 11,3 - - - 15,0 48,6 > 0,37 13,0 13,0 11,3 11,3 11,3 11,3 11,3 - - 17,5 57,7 > 0,37 13,0 13,0 13,0 11,3 11,3 11,3 11,3 11,3 - 20,0 64,8 > 0,37 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 11,3 11,3 11,3 - 22,5 72,9 > 0,37 15,0 15,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 25,0 81,0 > 0,37 15,0 15,0 15,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 27,5 89,1 > 0,37 15,0 15,0 15,0 15,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 30,0 97,2 > 0,37 15,0 15,0 15,0 15,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 *) La potencia térmica nominal (o potencia útil) se señala obligatoriamente en la placa del artefacto. Nota C.3 El empleo del cuadro está permitido si todos los datos efectivos de la instalación están dentro de los límites señalados en las condiciones particulares y en las condiciones generales de aplicabilidad (ver C.3 y C.5). Condiciones particulares de aplicabilidad Artefacto artefacto a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11); - temperatura de los humos después del cortatiro: 140°C < ó = t w < 190°C; - consumo en masa de los humos (kg/h) después del cortatiro en base al dimensionamiento (ver segunda columna en el cuadro); - presión de alimentación necesaria para el quemador Pw < ó = 4 Pa. UNI 7129: 2001 Página 55 Chimenea de material metálico, aislado; rugosidad de la pared interior r < ó 1 mm; resistencia térmica de pared R >0,37 m2 K/W; desarrollo al exterior del edificio < ó = 100%. Nota Para emplear el cuadro, deberán controlarse preventivamente, para el artefacto, los datos relativos a la temperatura y al consumo en masa de los humos y a la presión de alimentación del quemador y para la chimenea, los datos relativos a la rugosidad y a la resistencia térmica de la pared. Estos antecedentes serán declarados por el fabricante del artefacto y de la chimenea respectivamente. cuadro C.4 Dimensiones interiores de chimeneas metálicas con aislación - Artefactos a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11) - Temperatura de humos después del cortatiro: 100°C < ó = t w < 140°C - Dimensiones interiores de la chimenea: altura eficaz H (m), diámetro interior D (cm) Potencia térmica nominal*) Pn Consumo en masa humos Resistencia térmica pared H H H H H H H H H 4m 5m 7,5 m 10 m 12,5 m 15 m 17,5 m 20 m 25 m R D D D D D D D D D m, 2 kW kg/h m K/W cm cm cm cm cm cm cm cm cm 10,0 32,4 > 0,37 13,0 11,3 11,3 - - - - - - 12,5 40,5 > 0,37 13,0 13,0 11,3 - - - - - - 15,0 48,6 > 0,37 13,0 13,0 11,3 11,3 - - - - - 17,5 57,7 > 0,37 15,0 13,0 13,0 13,0 - - - - - 20,0 64,8 > 0,37 15,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 - - - 22,5 72,9 > 0,37 15,0 15,0 15,0 13,0 13,0 13,0 - - - 25,0 81,0 > 0,37 18,0 15,0 15,0 15,0 13,0 13,0 - - - 27,5 89,1 > 0,37 18,0 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 - - - 30,0 97,2 > 0,37 18,0 18,0 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 - - *) La potencia térmica nominal (o potencia útil) se señala obligatoriamente en la placa del artefacto. Nota C.4 El empleo del cuadro está permitido si todos los datos efectivos de la instalación están dentro de los límites señalados en las condiciones particulares y en las condiciones generales de aplicabilidad (ver C.4 y C.5). Condiciones particulares de aplicabilidad Artefacto artefacto a gas tipo B de tiro natural con quemador atmosférico (tipo B11); - temperatura de los humos después del cortatiro: 100°C < ó = t w < 140°C; - consumo de masa de los humos (kg/h) después del cortatiro en base al dimensionamiento (ver segunda columna en el cuadro); - presión de alimentación necesaria para el quemador Pw < = ó = 4 Pa. Chimenea de material metálico, aislado; rugosidad de la pared interior r < = ó = 1 mm; resistencia térmica de pared R > 0,37 m2 K/W; desarrollo al exterior del edificio < ó = 100%. Nota Para emplear el cuadro, deberán controlarse preventivamente, para el artefacto, los datos relativos a la temperatura y al consumo en masa de los humos y a la presión de alimentación del quemador y para la chimenea, los datos relativos a la rugosidad y a la resistencia térmica de la pared. Estos antecedentes serán declarados por el fabricante del artefacto y de la chimenea respectivamente. UNI 7129: 2001 Página 56 C.5 Condiciones generales de aplicabilidad Lugar de instalación presión de alimentación necesaria para el aire comburente PL < ó = 4 Pa6); - temperatura del aire exterior TL = < ó = 15°C; altura geodécica < ó = 200 m sobre el nivel del mar. Artefacto combustible: gas natural. Canal de humo de plancha sin aislación; interior al edificio; resistencia térmica de pared Rv > ó = 0 m2 K/W; - suma de resistencias concentradas correspondiente por ejemplo a 2 curvas a 90° R/Dv = 1,5, a 1 emboque a 90° y a 1 variación de sección); - altura eficaz del canal del humo Hv > ó = 3,5 Dv; - diámetro del canal de humo Dv = D ó L de la chimenea - longitud del canal de humo Lv < ó = 1 m para H < 10 m, Lv < ó = 2 m para H > ó = 10 m, Chimenea longitud no mayor a la altura eficaz H. figura C.1 Representación esquemática de una chimenea específica y unión correspondiente al canal de humo figura C.1 6) La ventilación del recinto debe realizarse conforme a las prescripciones indicadas en 4 de la presente norma. UNI 7129: 2001 Página 57 APENDICE (informativo) D.1 D BIBLIOGRAFIA Relacionadas con las chimeneas se señala la existencia de las siguientes normas y proyectos de norma actualmente en estudio: UNI 10845 UNI EN 1443 UNI EN 1457 EN 1859 prEN 1857 prEN 12391 prEN 13063 prEN 13069 prEN 13216-1 prEN 13359 prEN 13384-1 prEN 13502 D.2 Instalaciones de gas para uso doméstico - Sistemas para la evacuación de los productos de la combustión destinados a artefactos alimentados por gas - Criterios de verificación, recuperación, reestructuración, entubamiento. Chimeneas - Requisitos generales. Componentes de chimeneas - Conductos interiores de terra cota-cerámica. Chimneys - Metal chimneys - Test methods. Chimneys - Specification for concrete flue lines. Chimneys - Metal Chimneys - Execution standard. Chimneys - System chimneys with clay/ceramic flue liners or blocks. Chimneys - Clay/ceramic outer walls for system chimneys - Requirements and test methods. Chimneys - Test methods for system chimney - General test methods. Chimneys - Components - Concrete cast in-situ flue liners. Chimneys - Thermal and fluid dynamic calculation methods - Chimneys serving one appliance. Chimneys - Clay/ceramic flue terminals - Requirements and test methods. Relacionada a tubos de protección rígidos o plegables de material plástico no propagadores de llama, se señala la existencia de las siguiente norma: CEI EN 50086 Sistemas de tubos y accesorios para instalaciones eléctricas. UNI 7129: 2001 Página 58 TRADUCCION OFICIAL UNI 7129: 2001 Norma Italiana Instalaciones de gas de uso doméstico alimentadas por redes de distribución Proyecto, instalación y mantención UNI 7129: 2001 - Impiante a gas per uso domestico alimentati da rete di distribuzione - Progettazione, installaziones e manutenzione Septiembre 2003 INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION