User guide

Transcripción

User guide
Dual mic noise cancellation bluetooth® headset
User guide
Enjoy the ultimate voice control headset.
You only need to say. No voice training required. Let’s start !
Pour commencer...
Touche
principale
Microphone
• Suivez l’instruction en appuyant sur le bouton principal pour entrer dans le mode association.
• Activez la fonction de recherche Bluetooth® sur votre appareil. Sélectionnez “Crescendo” et
entrez le mot de passe “0000”.
• Pour utiliser la commande vocale, appuyez sur le bouton principial et dites votre
commande à la fin de l’invite “Dites une commande”.
• A tout moment vous pouvez utiliser la commande “Que puis-je demander?” pour obtenir la
liste des commandes disponibles.
BLUETREK CRESCENDO I 1
Français
• Chargez complètement votre oreillette pendant 2 heures.
• Choisissez l’embout et le tour d’oreille qui vous conviennent.
• Mettez l’oreillette en place.
• Appuyez sur le bouton principal pendant 5
LED lumière
secondes.
• Vous entendrez le message d’accueil : “Bonjour,
bienvenue sur l’interface vocale BlueGenie
de votre oreillette Bluetrek Crescendo. Pour
commencer, vous devez associer votre oreillette.
Cliquez sur le bouton principal pour entrer dans
le mode association.”
Commandes spéciales pour accéder aux services gratuites
aux Etats-Unis.
Français
Vous pouvez dire “Appeler Information” pour obtenir les informations
locales et économiques avec Bing™ 411. Retrouvez l’actualité, les itinéraires,
les restaurants, la météo, les horaires de films et plus encore.
Vous pouvez dire “Etat du trafic” pour vous connecter aux services locaux
511 afin de connaître l’état du trafic aux Etats-Unis. Par exemple, les travaux
en cours, les embouteillages, les accidents, etc.
Paramétrez simplement votre liste de numérotation rapide.
Paramétrer la liste de
numérotation rapide
(Consultez le manuel
d’utilisation de votre
téléphone pour savoir
comment les enregistrer et
les programmer comme ce
tableau)
2 I BLUETREK CRESCENDO
Position Numérotation
Rapide
Contact à assigner
1
Favori 1 / messagerie vocale
2
Favori 2
3
Favori 3
4
Favori 4
5
Favori 5
6
Maison
7
Bureau
Commande vocale
Commande
Dites ceci pour…
What Can I Say?
Obtenir toutes les commandes disponibles
Pair Mode
Entrer en mode association
Am I Connected?
Savoir si la connexion est établie avec un téléphone
Phone command
Entrer dans la fonction de reconnaissance vocale
(si disponible sur le téléphone mobile)
Check Battery
Connaître le statut du niveau de batterie de l’oreillette
Redial
Appeler le dernier numéro composé
Call Back
Appeler le dernier numéro entrant
Call Information
Se connecter sur Bing, le moteur de recherche de Microsoft
BLUETREK CRESCENDO I 3
Français
La liste suivante est la liste complète des commandes disponibles. A tout moment vous
pouvez utiliser la commande “Que puis-je demander?” pour écouter les commandes
disponibles.
Français
Call Voice mail/ Favorite 1
Appeler le numéro enregistré sur Numérotation Rapide 1
Call Favorite 2
Appeler le numéro enregistré sur Numérotation Rapide 2
Call Favorite 3
Appeler le numéro enregistré sur Numérotation Rapide 3
Call Favorite 4
Appeler le numéro enregistré sur Numérotation Rapide 4
Call Favorite 5
Appeler le numéro enregistré sur Numérotation Rapide 5
Call Home
Appeler le numéro enregistré sur Numérotation Rapide 6
Call Office
Appeler le numéro enregistré sur Numérotation Rapide 7
Traffic Conditions
Se connecter au centre 511 pour connaître l’état du trafic
Answer
Répondre à un appel
Ignore
Rejeter un appel
Settings Menu
Entrer dans le menu des paramètres
Cancel
Annuler l’opération en cours
Yes
Répondre aux questions par oui ou non
No
Répondre aux questions par oui ou non
4 I BLUETREK CRESCENDO
Fonction multipoint
La fonction multipoint permet d’utiliser la même oreillette simultanément avec deux
téléphones mobiles Bluetooth différents. Merci de consulter les instructions ci-dessous:
Français
Activer la fonction multipoint
1. Associer l’oreillette au mobile A (se référer à la section “association”)
2. Appuyer simultanément et longuement sur les boutons Vol+ et Vol- sur l’oreillette en
mode veille, lorsqu’un “bip” se fait entendre, relâcher les boutons et vous entendrez alors
“Multipoint activé”
3. Appuyer simultanément sur le bouton principal et Vol- pour réinitialier l’oreillette qui va
s’éteindre automatiquement.
4. Appuyer sur le bouton principal pendant 5 secondes pour entrer dans le mode
association, puis associer le au mobile B (se référer à la section “association”)
5. Eteindre puis rallumer l’oreillette. Les 2 mobiles vont se connecter automatiquement.
BLUETREK CRESCENDO I 5
Désactiver la fonction multipoint
Français
Appuyer simultanément et longuement sur les boutons Vol+ et Vol- sur l’oreillette en
mode veille, lorsqu’un “bip” se fait entendre, relâcher les boutons et vous entendrez alors
“Multipoint désactivé”
Répondre à un appel durant une conversation sur l’autre téléphone associé
• Pour répondre au second appel et mettre en attente l’appel en cours, appuyer deux fois sur le
bouton principal.
• Pour répondre au second appel et mettre fin à l’appel en cours, appuyer une fois sur le
bouton principal
*Pour éviter les problèmes de basculement d’un appel à l’autre, nous vous suggérons
d’utiliser le bouton d’appel de l’oreillette plutôt que les touches de votre téléphone.
6 I BLUETREK CRESCENDO
Menu Paramètres
Réinitialiser l’oreillette Crescendo
Si l’oreillette n’arrive pas à établir de connexion ou pour tout autre disfonctionnement, vous
devez la réinitialiser. Réinitialiser l’oreillette effacera toutes les informations d’association,
rétablira l’interface vocale et redémarrera l’oreillette sur le mode association.
Pour réinitialiser l’oreillette, appuyer simultanément sur le bouton principal et “Vol+” pendant 6
secondes jusqu’à ce que le voyant rouge clignote.
BLUETREK CRESCENDO I 7
Français
Dans le menu Paramètres, vous pouvez configurer :
• Message Dites une commande - Active ou désactive le message “Dites une commande”.
Désactivé, vous entendrez un bip à la place de la commande vocale.
• Annonce appel entrant - Active ou désactive les fonctions d’annonce de l’identité de
l’appelant et de réponse vocale (cette fonction n’est pas disponible sur tous les modèles de
téléphones)
• Enregistrer dans favoris - Après avoir répondu à un appel, le numéro de l’appelant peut être
enregistrer dans l’oreillette.
• Aide commande vocale
• Désactiver commande vocale - Désactive la commande vocale. Pour la réactiver, appuyer
simultanément sur les boutons “Vol+” et “Vol-” pendant 6 secondes.
Contrôler l’oreillette par les boutons
Français
Fonction
Bouton
Durée
Statuts
Allumer
Bouton principal
5 sec
Appelant désactivé
Eteindre
Bouton principal
7 sec
Appelant activé / En attente
Entrer en mode
association
Bouton principal
7 sec
Appelant désactivé
Activer la commande
vocale
Bouton principal
Appuyer une fois
Inactif / en cours d’association /
En attente (lorsque la commande
vocale est activée)
Répondre
Bouton principal
Appuyer une fois
Sonne
Rejeter
Bouton principal
3 sec
Sonne
End Call
Bouton principal
Appuyer une fois
Active call
Mettre fin à un appel
Bouton principal
Appuyer deux fois
En attente (Connecté)
Ajuster le volume
Vol + / Vol -
Appuyer une fois
Appel en cours / En attente
Activer / désactiver le
microphone
Vol + / Vol -
3 sec
Appel en cours
Activer la commande
vocale
Vol + & Vol -
6 sec
En cours d’association / En attente
Réinitialisation logicielle
Bouton principal & Vol +
7 sec
En cours d’association / En attente
Réinitialisation matérielle
Bouton principal & Vol -
Appuyer une fois
Pas de statut
8 I BLUETREK CRESCENDO
Disponibles du firmware
Visiter notre site web et consulter les mises à jour disponibles du firmware: http://www.
bluetrek.com/crescendo/firmware/
Informations supplémentaires et Support
Ce manuel d’utilisation fournit seulement les éléments pour débuter.
Si vous rencontrez des problèmes, rendez-vous sur www.bluetrek.com pour télécharger le
manuel d’utilisateur avec les détails complets de toutes les fonctionnalités.
Les fonctionnalités peuvent varier selon votre téléphone mobile. Vous pouvez consulter les
compatibilités sur notre site web. Vous pouvez également vérifier auprès du fabricant de
votre téléphone que celui-ci supporte les profiles mains-libres et oreillette Bluetooth.
Contactez-nous avant de renvoyer le produit chez votre revendeur et nous vous
apporterons toute l’aide nécessaire. ([email protected])
Merci d’avoir choisi un produit BLUETREK®
BLUETREK CRESCENDO I 9
Français
Lire attentivement la procédure avant de mettre à jour le firmware.
Es geht los…
Deutsch
• Laden Sie ihr Headset 2 Stunden lang voll auf.
• Wählen Sie jeweils den Stöpsel und den Haken
aus, der zu Ihrem Ohr passt.
• Legen Sie das Headset an.
LED licht
• Betätigen Sie 5 Sekunden lang den Hauptknopf.
• Sie hören nun folgende Begrüßung: “Hallo,
Willkommen im Bluetrek Crescendo
Headset mit dem BlueGenie Voice User Interface.
Um loslegen zu können, müssen Sie Ihr Headset
verbinden. Drücken Sie auf den Hauptknopf an,
um in den Verbindungsmodus zu gelangen.”
Hauptknopf
Mikrofon
• Folgen Sie den Anweisungen, betätigen Sie den Hauptknopf, um in den
Verbindungsmodus zu gelangen.
• Enable the Bluetooth® search function on your device. Select “Crescendo” and geben Sie
den Code “0000” ein.
• Zur Anwendung der Voice Control betätigen Sie den Hauptknopf und warten dann auf
das Ende der Aufforderung “Say a command”, bevor Sie Ihren Sprachbefehl eingeben.
• Sie können jederzeit den Befehl “What Can I Say” verwenden, um an gültige Befehle
erinnert zu werden.
10 I BLUETREK CRESCENDO
Sonderbefehle für den Zugriff auf FREIE Dienste in den USA
Sie können “Call Information” sagen, um sich über Bing™ 411 nach
lokalen Diensten und Geschäftsangeboten zu erkundigen. Hier finden Sie
Nachrichten, Fahrtstrecken, Restaurants, Wetterprognosen, Kinobeginnzeiten
und vieles mehr.
Richten Sie einfach Ihre persönliche Kurzwahlliste mit Ihren bevorzugten Nummern ein
Einrichten Ihrer Kurzwahlliste
(Bitte sehen Sie in der
Bedienungsanleitung
Ihres Telefons nach, um
zu erfahren, wie man
sie eingibt und Listen
programmiert.)
Kurzwahl-Nummer
Zugeteilter Kontakt
1
Favorit 1 / Mailbox
2
Favorit 2
3
Favorit 3
4
Favorit 4
5
Favorit 5
6
Privat
7
Büro
BLUETREK CRESCENDO I 11
Deutsch
Sie können “Traffic Conditions” sagen, um mit den lokalen 511 Diensten
verbunden zu werden, wo Sie mehr über die jeweiligen Verkehrsbedingungen
in den USA erfahren. Sie erhalten zum Beispiel Baustelleninfos,
Staumeldungen, Unfallmeldungen usw…
Voice Command
Hier finden Sie eine umfassende Liste mit verfügbaren Befehlen.
Sie können jederzeit den Befehl “What Can I Say” verwenden, um die verfügbaren Befehle
abzuhören.
Deutsch
Command
Sagen Sie folgendes, um…
What Can I Say?
alle verfügbaren Befehle zu erhalten
Pair Mode
in den Verbindungsmodus zu gelangen
Am I Connected?
zu erfahren, ob Sie mit einem Telefon verbunden sind
Phone command
zur Stimmerkennungsfunktion zu gelangen
(wenn das Mobiltelefon diese Funktion unterstützt)
Check Battery
den Batterieladestatus des Headsets zu erfahren
Redial
Dial die zuletzt gewählte Nummer zu wählen
Call Back
die zuletzt eingegangene Nummer zu wählen
Call Information
mit dem Bing Search Center von Microsoft verbunden
zu werden
12 I BLUETREK CRESCENDO
Die Kurzwahl-Nummer 1 anrufen
Call Favorite 2
Die Kurzwahl-Nummer 2 anrufen
Call Favorite 3
Die Kurzwahl-Nummer 3 anrufen
Call Favorite 4
Die Kurzwahl-Nummer 4 anrufen
Call Favorite 5
Die Kurzwahl-Nummer 5 anrufen
Call Home
Die Kurzwahl-Nummer 6 anrufen
Call Office
Die Kurzwahl-Nummer 7 anrufen
Traffic Conditions
Mit Local 511 für die Verkehrsinformationen verbinden
Answer
Den eingehenden Anruf annehmen
Ignore
Den eingehenden Anruf ablehnen
Settings Menu
Das Einstellungsmenü aufrufen
Cancel
Den laufenden Vorgang abbrechen
Yes
Mit “Ja” für Ja/ Keine Frage antworten
No
Mit “Nein” für Ja/ Keine Frage antworten
BLUETREK CRESCENDO I 13
Deutsch
Call Voice mail/ Favorite 1
Multi-Point-Funktion
Die im integrierte Multipoint-Technologie ermoglicht die gleichzeitige Nutzung des
Headsets mit zwei Bluetooth-Geraten. Hier einige Anweisungen zu dieser Funktion:
Aktivieren der Multi-Point-Funktion
Deutsch
1. Verbinden Sie das Headset mit dem Mobiltelefon A (Wenden Sie sich an den Abschnitt
“Verbindung”).
2. Halten Sie die Vol + und Vol - Knöpfe des Headsets im Standby-Modus gemeinsam
gedrückt, lassen Sie die Knöpfe los, sobald Sie einen “Piepton” hören. Danach folgt die
Aufforderung “Multi-point on”, und die Multi-Point Funktion ist aktiv.
3. Drücken Sie gleichzeitig auf den Hauptknopf und den Vol - Knopf, um die Hardware
zurückzusetzen, und das Headset schaltet sich automatisch aus.
4. Halten Sie den Hauptknopf etwa 5 Sekunden lang gedrückt, um in den
Verbindungsmodus zu gelangen, und verbinden Sie es dann mit dem Mobiltelefon B.
(Wenden Sie sich an den Abschnitt “Verbindung”).
5. Schalten Sie das Headset aus und wieder ein. Die beiden Mobiltelefone werden
automatisch verbunden.
14 I BLUETREK CRESCENDO
Deaktivieren der Multi-Point-Funktion
Halten Sie die Vol + und Vol - Knöpfe des Headsets im Standby-Modus gemeinsam
gedrückt, lassen Sie die Knöpfe los, sobald Sie einen “Piepton” hören. Danach folgt die
Aufforderung “Multi-point off”, und die Multi-Point Funktion wird deaktiviert.
Annahme eines Anrufs während eines Gesprächs am anderen verbundenen
Mobiltelefon
* Um eventuelle Verbindungsprobleme während eines Anrufes zu vermeiden, empfehlen
wir, eher die Haupttaste am Headset, als jene am Mobiltelefon zu verwenden.
BLUETREK CRESCENDO I 15
Deutsch
• Zur Annahme des zweiten Anrufs, während der erste in die Warteschleife geht, drücken Sie
zweimal auf den Hauptknopf.
• Zur Annahme des zweiten Anrufs, während der erste in die Warteschleife geht, drücken
Sie zweimal auf den Hauptknopf.
Einstellungsmenü
Deutsch
Im Einstellungsmenü können Sie folgendes einstellen:
• Say a command- aktiviert oder deaktiviert die “Say a command” Aufforderung. Im
deaktivierten Status hören Sie einen Piepton anstelle der Voice Command.
• Ankündigung eines eingehenden Anrufs - aktiviert oder deaktiviert die Aufforderung zur
Anrufer-ID und Voice-Answering-Funktionen (diese Funktion ist vielleicht nicht in allen
Telefonen verfügbar).
• Favoriten abspeichern - Eine Telefonnummer nach einem eingegangenen Anruf im Headset
gespeichert werden.
• Hilfe für die Voice Control Funktion
• Abschalten der Voice Control - Schaltet die Voice Control ab. Zum Wiedereinschalten sind
die “Vol+” und “Vol-“ Knöpfe gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang gedrückt zu halten.
Rücksetzen des Crescendo Headsets
Wenn das Headset nicht mehr funktioniert oder Störungen auftreten, kann es sein, dass
Sie Ihr Headset zurücksetzen müssen. Durch das Reset gehen im Headset sämtliche
Verbindungsinformationen verloren, setzen Sie also die Voice Interface zurück und
booten Sie das Headset zurück in den Verbindungsmodus.
Zum Rücksetzen Ihres Headsets betätigen Sie den Hauptknopf gemeinsam mit dem “Vol +”
Knopf etwa 6 Sekunden lang, bis die rote LED aufblitzt.
16 I BLUETREK CRESCENDO
Bedienknöpfe des Headsets
Funktion
Button
Zeit
Status
Ein
Hauptknopf
5 Sek.
Von Ein/ Aus
Aus
Hauptknopf
7 Sek.
Von Ein / Standby
Verbindungsmodus
Hauptknopf
7 Sek.
Von Aus
Hauptknopf
Einmal drücken
Annehmen
Hauptknopf
Einmal drücken
Läuten
Ablehnen
Hauptknopf
3 Sek.
Läuten
Beenden eines Anrufs
Hauptknopf
Einmal drücken
Aktiver Anruf
Redial
Hauptknopf
Doppelklick
Standby (Verbunden)
Lautstärkeregelung
Vol + / Vol -
Press once
Aktiver Anruf/ standby
Vol + / Vol -
3 Sek.
Aktiver Anruf
Aktivierung der Voice
Mikro stumm schalten
Ein/ Aus
Voice Control
Außer Betrieb/ Verbinden
(bei eingeschalteter Voice Control)
Vol + & Vol -
6 Sek.
Verbinden/ Standby
Software Reset
Main button & Vol +
7 Sek.
Verbinden/ Standby
Hardware Reset
Main button & Vol -
Einmal drücken
Beliebiger Status
einschalten
BLUETREK CRESCENDO I 17
Deutsch
Control
Firmware update vorhandenen
Besuchen Sie unsere Website und erkundigen Sie sich nach vorhandenen Firmware
Updates: http://www.bluetrek.com/crescendo/firmware/
Bitte lesen Sie die Beschreibungen aufmerksam durch, bevor Sie ein Update der Firmware
vornehmen.
Deutsch
Weitere Informationen und Hilfe
Dieses Benutzerhandbuch dient lediglich für eine erste Inbetriebnahme
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, sehen Sie auf der Website www.bluetrek.com nach
und laden Sie das Handbuch herunter, in dem sämtliche Eigenschaften und Funktionen
enthalten sind.
Die Eigenschaften können je nach verwendetem Mobiltelefon unterschiedlich sein. Sie
können auf unserer Website nachsehen, ob das Gerät kompatibel ist. Sie können sich aber
auch bei Ihrem Telefonhersteller erkundigen, ob Ihr Handset Freisprecheinrichtungen oder
Bluetooth Headset Profile unterstützt.
Bitte wenden Sie sich an uns, bevor Sie das Gerät an Ihren Händler zurückschicken und wir
helfen Ihnen dabei, Ihre Probleme zu lösen. ([email protected])
Herzlichen Dank dafür, dass Sie sich für ein BLUETREK® Gerät entschieden haben.
18 I BLUETREK CRESCENDO
Per iniziare...
Tasto principale
Microfono
• Per inserire la modalità di accoppiamento segua le istruzioni e prema il tasto principale.
• Attivi la funzione di ricerca Bluetooth® sul suo dispositivo. Selezioni “Crescendo” e
• Per usare il controllo vocale, prema il tasto principale, ed aspetti che venga completata
• Per ricordare quali sono i comandi disponibili potrà usare in qualsiasi momento la frase
“Cosa posso dire?”.
BLUETREK CRESCENDO I 19
Italiano
• Ricarichi completamente la cuffia auricolare per 2 ore.
• Selezioni l’auricolare e il gancio auricolare adatti per il suo orecchio.
• Indossi la cuffia auricolare.
• Prema il tasto principale per 5 secondi.
LED luce
Sentirà questo messaggio di benvenuto:
“Benvenuto! Questa è la sua cuffia auricolare
Bluetrek Crescendo
con l’interfaccia vocale BlueGenie. Per iniziare
dovrà abbinare la sua cuffia auricolare al
telefonino.
Faccia clic sul tasto principale per inserire la
modalità di abbinamento.”
Comandi speciali per accedere ai servizi gratuito negli USA
Potrà dire “Chiama il servizio informazioni” per cercare gli elenchi locali
e le aziende con Bing™ 411. Potrà ascoltare notizie, indicazioni stradali,
indirizzi di ristoranti, previsioni meteo, orari degli spettacoli cinematografici
e molto altro ancora.
Negli USA potrà usare il comando “Condizioni del traffico” per
collegarsi ai servizi 511 locali e controllare le condizioni del traffico.
Ad esempio, lavori in corso, ingorghi, informazioni sugli incidenti…
Basterà impostare l’elenco di chiamate veloci con i numeri personalizzati
Italiano
Impostazione dell’elenco di
chiamate veloci
Posizione di
chiamata velocce
Contatto a cui assegnarla
(Faccia riferimento al
manuale di istruzioni
del suo telefono per
imparare ad inserirli e a
programmarli come in
questa tabella).
1
Casella vocale / preferita 1
2
Preferita 2
3
Preferita 3
4
Preferita 4
5
Preferita 5
6
Casa
7
Ufficio
20 I BLUETREK CRESCENDO
Comando vocale
Quello che segue è un elenco esaustivo dei comandi a disposizione.
Per ricordare quali sono gli ordini disponibili potrà usare in qualsiasi momento la frase
“Cosa posso dire?”.
Dica questo per…
What Can I Say?
Farsi indicare tutti i comandi disponibili
Pair Mode
Inserire la modalità di abbinamento
Am I Connected?
Farsi dire se è collegato ad un telefono
Phone command
Inserire la funzione di riconoscimento vocale
(se il telefono cellulare supporta la funzione)
Check Battery
Farsi indicare il livello della batteria della cuffia
auricolare
Redial
Ricomporre l’ultimo numero chiamato
Call Back
Ricomporre il numero dell’ultima chiamata ricevuta
Call Information
Collegarsi ad un centro ricerca Bing di Microsoft
BLUETREK CRESCENDO I 21
Italiano
Comando
Italiano
Call Voice mail/ Favorite 1
Chiama il numero preimpostato sulla chiamata veloce 1
Call Favorite 2
Chiama il numero preimpostato sulla chiamata veloce 2
Call Favorite 3
Chiama il numero preimpostato sulla chiamata veloce 3
Call Favorite 4
Chiama il numero preimpostato sulla chiamata veloce 4
Call Favorite 5
Chiama il numero preimpostato sulla chiamata veloce 5
Call Home
Chiama il numero preimpostato sulla chiamata veloce 6
Call Office
Chiama il numero preimpostato sulla chiamata veloce 7
Traffic Conditions
Si collega al centro 511 locale per le condizioni del traffico
Answer
Risponde alla chiamata in arrivo
Ignore
Rifiuta la chiamata in arrivo
Settings Menu
Entra nel menu impostazioni
Cancel
Annulla l’operazione in corso
Yes
Risponde “sì” alla domanda sì / no
No
Risponde “no” alla domanda sì / no
22 I BLUETREK CRESCENDO
Funzione multi-point
La tecnologia Multipoint, che consente di utilizzare un auricolare con due diversi telefoni
cellulari Bluetooth. Segua le istruzioni riportate di seguito:
Per abilitare la funzione multi-punto
1. Esegua l’abbinamento della cuffia auricolare al telefonino A (faccia riferimento alla
sezione “abbinamento”).
3. Prema contemporaneamente il tasto principale ed il tasto Vol - per resettare l’hardware,
e la cuffia auricolare si spegnerà automaticamente.
4. Prema e tenga premuto il tasto principale per circa 5 secondi per inserire la modalità di
abbinamento, poi esegua l’abbinamento al telefonino B (faccia riferimento alla sezione
“abbinamento”).
5. Spenga e riaccenda di nuovo la cuffia auricolare. I due telefonini saranno
automaticamente collegati.
BLUETREK CRESCENDO I 23
Italiano
2. Tenga premuti a lungo contemporaneamente i tasti Vol + e Vol - sulla cuffia auricolare
in modalità stand-by; quando sentirà un beep rilasci i tasti e potrà ascoltare il messaggio
“multi-punto attivato”. Al termine del messaggio la funzione multi-punto sarà stata
attivata.
Per disabilitare la funzione multi-punto
Tenga premuti a lungo contemporaneamente i tasti Vol + e Vol - sulla cuffia auricolare
in modalità stand-by; quando sentirà un beep rilasci i tasti e sentirà il messaggio “multipunto disattivato”. Al termine del messaggio la funzione multi-punto sarà stata attivata.
Per rispondere ad una chiamata mentre parla sull’altro telefonino abbinato
• Per rispondere alla seconda chiamata e mettere in attesa la chiamata in corso, prema due volte il
tasto principale e verrà effettuato il passaggio fra le due chiamate.
• Per rispondere alla seconda chiamata e terminare la chiamata in corso prema una volta il
tasto principale.
Italiano
* Per evitare problemi nel passaggio fra le chiamate, le suggeriamo di utilizzare il tasto di
controllo chiamate sulla cuffia auricolare piuttosto che i tasti di controllo sui telefoni.
24 I BLUETREK CRESCENDO
Menu impostazioni
Nel menu impostazioni, Lei potrà impostare:
• Messaggio dai un comando - Abilita o disabilita il messaggio “Dai un comando”. Una volta
disabilitato, lei potrà sentire un beep invece di un comando vocale.
• Annuncio di chiamata in arrivo - Abilita o disabilita il messaggio di identificazione di
chiamata in arrivo e la funzione di risposta vocale (su alcuni telefoni questa funzione
potrebbe non essere disponibile).
• Salva i preferiti - è possibile salvare un numero telefonico sulla cuffia auricolare dopo avere
ricevuto una chiamata in arrivo.
• Aiuto per controllo vocale
• Spegni controllo vocale - Spegne il controllo vocale. Per ri-attivare, mantenere premuti
contemporaneamente i tasti “Vol+” e “Vol-” per circa 6 secondi.
Italiano
Per resettare la cuffia auricolare Crescendo
Se la cuffia auricolare non riesce a comunicare o si comporta in modo anomalo, potrebbe
rendersi necessario il resettaggio. Il resettaggio della cuffia auricolare comporta la
cancellazione di tutte le informazioni relative all’abbinamento, il resettaggio dell’interfaccia
vocale e la reinizializzazione della cuffia auricolare nella modalità di abbinamento.
Per resettare la cuffia auricolare, prema il tasto principale assieme al tasto “Vol +” per 6 secondi
fino a quando la spia rossa non inizierà a lampeggiare.
BLUETREK CRESCENDO I 25
Per controllare la cuffia auricolare con i tasti
Funzione
Bouton
Durée
Statuts
Accensione on
Bouton principal
5 sec
Appelant désactivé
Accensione off
Bouton principal
7 sec
Appelant activé / En attente
Inserisci modalità di
accoppiamento
Bouton principal
7 sec
Appelant désactivé
Attiva controllo vocale
Bouton principal
Appuyer une fois
Rispondi a
Bouton principal
Appuyer une fois
Sonne
Rifiuta
Bouton principal
3 sec
Sonne
Termina una chiamata
Bouton principal
Appuyer une fois
Active call
Mettre fin à un appel
Bouton principal
Appuyer deux fois
En attente (Connecté)
Regola il volume
Vol + / Vol -
Appuyer une fois
Appel en cours / En attente
Vol + / Vol -
3 sec
Appel en cours
Vol + & Vol -
6 sec
En cours d’association / En attente
Resettaggio software
Bouton principal & Vol +
7 sec
En cours d’association / En attente
Resettaggio hardware
Bouton principal & Vol -
Appuyer une fois
Pas de statut
Inactif / en cours d’association /
En attente (lorsque la commande
vocale est activée)
Italiano
Silenzia microfono
on /off
Inserisci controllo
vocale
26 I BLUETREK CRESCENDO
Aggiornamento firmware disponibile
Visiti il nostro sito web per controllare se ci sono eventuali aggiornamenti del firmware:
http://www.bluetrek.com/crescendo/firmware/
Prima di aggiornare il firmware la preghiamo di leggere attentamente la relativa procedura.
Ulteriori informazioni e supporto
Questo manuale per l’utente serve solo ad iniziare.
Se riscontra dei problemi la invitiamo a visitare il sito www.bluetrek.com per scaricare il
manuale utente che presenta tutti i dettagli di tutte le caratteristiche e funzioni.
Prima di restituire il prodotto al suo rivenditore potrà rivolgersi ai nostri uffici e la
aiuteremo a risolvere eventuali difficoltà. ([email protected])
Grazie di avere scelto un prodotto BLUETREK®.
BLUETREK CRESCENDO I 27
Italiano
Le caratteristiche possono variare in base al tipo di telefono cellulare che lei utilizza. Potrà
controllare la compatibilità sul nostro sito web. Potrà inoltre controllare con il fabbricante
del suo telefono se quest’ultimo supporta il profilo Bluetooth handsfree o headset.
Inicio...
• Cargue completamente su casco durante 2 horas.
• Seleccione el auricular y el gancho de que mejor se
adapte a su oreja.
• Póngase el casco.
LED luz
• Pulse el botón principal durante 5 segundos.
Escuchará el mensaje de bienvenida: “Hola,
Bienvenido al casco Bluetrek Crescendo
con la interfaz de voz BlueGenie. Para comenzar,
necesitará sincronizar su casco.
Pulse el botón principal para acceder al modo de
sincronización.”
Botón
principal
Mic principal
Español
• Siga las instrucciones, pulse el botón principal para acceder al modo de sincronización.
• Active la función de búsqueda Bluetooth® de su dispositivo. Seleccione “Crescendo” e
introduzca el código de acceso “0000”.
• Pulse el Botón principal para utilizar el control por voz, espere que acabe el mensaje “Diga
un comando” , a continuación, diga el comando.
• En cualquier momento podrá utilizar el comando “Qué puedo decir” para recordar los
comandos disponibles.
28 I BLUETREK CRESCENDO
Comandos especiales para acceder a los servicios
GRATUITOS EN EE.UU.
Puede decir “Llamar a información” para buscar listados locales y de
empresas con Bing™ 411. Encuentre noticias, rutas, direcciones de
restaurantes, previsiones del tiempo, carteleras de cine, y muchos más.
Puede decir “Estado del tráfico” para conectarse con los servicios locales
511 de información del tráfico en EE.UU. Por ejemplo, información sobre
obras, atascos, accidentes, etc...
Simplemente deberá configurar su lista de marcación especial
para los números personalizados
Programe su Lista de
Marcación Rápida
Asignar contacto
1
Favorito 1 / buzón de voz
2
Favorito 2
3
Favorito 3
4
Favorito 4
5
Favorito 5
6
Hogar
7
Oficina
BLUETREK CRESCENDO I 29
Español
(Consulte el Manual del
Usuario de su teléfono para
saber cómo introducirlos
y programarlos en esta
tabla.)
Posición de
Marcación Rápida
Comando de Voz
A continuación se incluye una lista completa de los comandos disponibles.
En cualquier momento podrá utilizar el comando “Qué puedo decir” para escuchar los
comandos disponibles.
Español
Comando
Diga esto para...
What Can I Say?
Decirle todos los comandos disponibles
Pair Mode
Acceder al modo de sincronización
Am I Connected?
Decirle si está conectado con un teléfono
Phone command
Acceder a la función de reconocimiento de voz
(si el teléfono móvil lo permite)
Check Battery
Decirle el estado del nivel de la batería del casco
Redial
Marcar el último número marcado
Call Back
Marcar el último número recibido
Call Information
Conectarse con el Centro de Búsqueda Bing de
Microsoft
30 I BLUETREK CRESCENDO
Llamar al número programado en la Marcación Rápida 1
Call Favorite 2
Llamar al número programado en la Marcación Rápida 2
Call Favorite 3
Llamar al número programado en la Marcación Rápida 3
Call Favorite 4
Llamar al número programado en la Marcación Rápida 4
Call Favorite 5
Llamar al número programado en la Marcación Rápida 5
Call Home
Llamar al número programado en la Marcación Rápida 6
Call Office
Llamar al número programado en la Marcación Rápida 7
Traffic Conditions
Conectarse con el Centro de Información sobre el Estado
del Tráfico
Answer
Responder a una llamada entrante
Ignore
Rechazar una llamada entrante
Settings Menu
Acceder al menú de configuración
Cancel
Cancelar la operación en curso
Yes
Responder “sí” a una pregunta de sí/no
No
Responder “no” a una pregunta de sí/no
BLUETREK CRESCENDO I 31
Español
Call Voice mail/ Favorite 1
Función multi-puntos
La tecnologia Multipoint, que le permite utilizar el mismo auricular con dos telefonos
moviles Bluetooth diferentes. Véase las instrucciones a continuación:
Activar la función multi-puntos
1. Sincronice el casco y el móvil A (Ver el capítulo sobre la “sincronización”).
2. Pulse simultáneamente los botones Vol + y Vol - de forma prolongada en modo stand-by
en el casco, al escuchar un “pitido”, suelte los botones, escuchará el mensaje “Multi-puntos
activado” para terminar, la función multi-puntos estará activada.
3. Pulse el botón principal junto con el botón “Vol +” para reiniciar el hardware, el casco se
apagará automáticamente.
Español
4. Pulse y mantenga el Botón principal pulsado durante aproximadamente en el
modo de sincronización, sincronice entonces con el móvil B. (Ver el capítulo sobre la
“sincronización”).
5. Apague y vuelva a encender el casco. Los 2 móviles se conectarán automáticamente.
32 I BLUETREK CRESCENDO
Desactivar la función multi-puntos
Pulse simultáneamente los botones Vol + y Vol - de forma prolongada en modo stand-by
en el casco, al escuchar un “pitido”, suelte los botones, escuchará el mensaje “Multi-puntos
desactivado” para terminar, la función multi-puntos estará desactivada.
Respuesta a una llamada durante una conversación con el otro teléfono
sincronizado
• Para responder a la segunda llamada y dejar en espera la llamada en curso, pulse dos veces el
botón principal
• Para responder a la segunda llamada y finalizar la llamada en curso, pulse una vez el
botón principal
*Para evitar problemas producidos por cambiar entre una llamada y la otra, se sugiere
utilizar el botón de control de llamada en el casco en lugar de los controles de su teléfono.
Español
BLUETREK CRESCENDO I 33
Menú de Configuración
En el menú de configuración, puede programar:
• Invitación a decir un comando- Activa o Desactiva la “Invitación a decir un comando”.
Cuando está desactivada, podrá escuchar un pitido en lugar del comando de voz.
• Anuncio de una llamada entrante - Activa o Desactiva las funciones de solicitud de
identificación de llamada entrante y la respuesta por voz (esta función podría no estar
disponible en algunos teléfonos).
• Guardar favoritos - Es posible guardar un número de teléfono en el casco después de
recibir una llamada entrante.
• Ayuda sobre el control por voz
• Apagar el control por voz - Apaga el control por la voz. Para su reactivación, mantener
apretados simultáneamente los botones “Vol+” y “Vol-“ durante aproximadamente 6
segundos.
Reiniciar el casco Crescendo
Español
Si no consigue establecer la comunicación por medio del casco o en caso de que se
produzca un comportamiento anormal, es posible que deba reiniciar el casco. Al reiniciar
el casco, se borrará toda la información de sincronización, reinicie la interfaz de voz y
vuelva a encender el casco de para acceder de nuevo al modo de sincronización.
Para reiniciar el casco, pulse el botón principal junto con el botón “Vol +” durante 6 segundos
hasta que el LED rojo parpadee
34 I BLUETREK CRESCENDO
Control del casco por medio del botón
Función
Botón
Tiempo
Status
Encendido
Botón principal
5 seg
Desde Apagado
Apagado
Botón principal
7 seg
Desde Encendido / Standby
Botón principal
7 seg
Desde Apagado
Activar el control por voz
Botón principal
Pulsar una vez
Responder
Botón principal
Pulsar una vez
Llamando
Rechazar
Botón principal
3 seg
Llamando
Finalizar una llamada
Botón principal
Pulsar una vez
Active call
Redial
Botón principal
Doble click
Standby (Conectado)
Ajuste del volumen
Vol + / Vol -
Pulsar una vez
Llamada activa/ Standby
Activación/Desactivación
del volumen del micrófono
Vol + / Vol -
3 seg
Llamada activa
Encender el control
por voz
Vol + & Vol -
6 seg
Modo de Sincronización /
Standby
Reiniciar software
Botón principal & Vol +
7 seg
Modo de Sincronización /
Standby
Reiniciar hardware
Botón principal & Vol -
Pulsar una vez
Cualquier estado
Acceder al modo de
sincronización
Modo de Sincronización /
standby (con el control por
voz activado)
Español
BLUETREK CRESCENDO I 35
Actualización de firmware disponible
Visite nuestra página web para comprobar las actualizaciones disponibles del firmware:
http://www.bluetrek.com/crescendo/firmware/
Lea atentamente el procedimiento antes de actualizar el firmware.
Más información y soporte
Este Manual del Usuario tiene como único objetivo la introducción.
En caso de que tenga algún problema, visite www.bluetrek.com para descargar el manual
del usuario, que incluye los detalles completos de todas las características y funciones.
Las características pueden variar dependiendo del modelo de su teléfono móvil. Puede
comprobar la compatibilidad en nuestra página web. También puede consultar al
fabricante de su teléfono para comprobar que su auricular admita los perfiles de manos
libres o casco Bluetooth.
Español
Póngase en contacto con nosotros antes de devolver el producto a su distribuidor y le
ayudaremos a resolver cualquier dificultad que pudiera tener. ([email protected])
Gracias por elegir un producto BLUETREK®.
36 I BLUETREK CRESCENDO
Om te beginnen….
• Laad je koptelefoon volledig op in 2 uur.
• Kies de oordop en de oorhaak dat passend is voor uw oor.
• Draag de koptelefoon.
• Druk 5 sec. op de hoofdtoets.
LED licht
Je hoort de “welkomstboodschap: Hallo, welkom
bij de Bluetrek Crescendo koptelefoon met de
BlueGenie Interface. Om te beginnen, dien je de
koptelefoon te paren. Druk op de hoofdtoets om in
de paringsmodus te komen.”
Hoofdknop
Hoofdmicrofoon
Nederlands
• Volg de instructie, druk op de hoofdtoets om in de paringsmodus te komen.
• Zet de Bluetooth® zoekfunctie aan op je apparaat. Kies “Crescendo” en voer “0000” als
passcode in.
• Om de stemsturing te gebruiken, de hoofdtoets indrukken en wachten op “Geef een
commando” en geef je opdracht.
• Je kunt op elk gewenst tijdstip de “Wat kan ik zeggen” opdracht gebruiken om de
beschikbare opdrachten weer te geven.
BLUETREK CRESCENDO I 37
Speciale opdrachten om toegang te krijgen tot de gratis
dienst in de VS
Je kunt zeggen “Bel informatie” om te zoeken naar lokale en zakelijke lijsten
met Bing™ 411. Vind nieuws, routes, restaurantlocaties, weersberichten,
filmvertoningen en meer.
Je kunt zeggen “Verkeersomstandigheden” om te verbinden met okale 511
diensten om verkeersomstandigheden te controleren in de VS. Bijvoorbeeld
wegwerkzaamheden, verkeersopstoppingen, ongevalleninformatie enz.
Eenvoudigweg je verkorte kieslijst instellen voor je eigen nummers.
Stel je verkorte kieslijst samen
(Gelieve je Gebruikersgids
van je telefoon
raadplegen om te leren
hoe je ze kan invoeren
en programmeren als
deze lijst)
Nederlands
38 I BLUETREK CRESCENDO
Verkorte kiescode
Verbinden om toe te kennen
1
Favoriet 1 / Voicemail
2
Favoriet 2
3
Favoriet 3
4
Favoriet 4
5
Favoriet 5
6
Thuis
7
kantoor
Stemopdracht
Hierna volgt een uitvoerige lijst van de beschikbare opdrachten. Op elk gewenst tijdstip
kun je de opdracht “Wat kan ik zeggen” gebruiken om te luisteren naar de beschikbare
opdrachten.
Stemopdracht
Zeg dit aan…
What Can I Say?
Vertel al je beschikbare opdrachten
Pair Mode
Ga naar de paringsmodus
Am I Connected?
Vertel je dat je verbonden bent met een telefoon
Phone command
Ga naar de stemherkenningfunctie
(indien mobiele telefoon dit ondersteunt)
Check Battery
Vertel je de status van het batterijniveau van de koptelefoon
Redial
Kies het laatst gekozen nummer
Call Back
Kies het laatst ontvangen nummer
Call Information
Verbind met Bing Search Center van Microsoft
Nederlands
BLUETREK CRESCENDO I 39
Call Voice mail/ Favorite 1
Bel het ingestelde nummer op verkorte kiescode 1
Call Favorite 2
Bel het ingestelde nummer op verkorte kiescode 2
Call Favorite 3
Bel het ingestelde nummer op verkorte kiescode 3
Call Favorite 4
Bel het ingestelde nummer op verkorte kiescode 4
Call Favorite 5
Bel het ingestelde nummer op verkorte kiescode 5
Call Home
Bel het ingestelde nummer op verkorte kiescode 6
Call Office
Bel het ingestelde nummer op verkorte kiescode 7
Traffic Conditions
Verbind met lokale 511 centrum voor
verkeersomstandigheden
Answer
Beantwoord het binnenkomend gesprek
Ignore
Verwerp het binnenkomend gesprek
Settings Menu
Ga naar het instellingenmenu
Cancel
Annuleer de actieve handeling
Yes
Answer “yes” for yes/no question
No
Antwoord "Nee" voor jan/nee vraag
Nederlands
40 I BLUETREK CRESCENDO
Multi-point functie
De Multipoint-technologie kunt u een headset met twee verschillende Bluetoothtelefoons
gebruiken. Gelieve de instructies hieronder te lezen:
Zet de Multi-point functie aan
1. Paar de koptelefoon met de mobiele telefoon A (Gelieve onder “paring” te kijken)
2. De toetsen Vol+ en Vol- tegelijkertijd lang ingedrukt te houden op de koptelefoon in de
stand-by modus; als je een “biep” hoort, de toetsen loslaten en je hoort “Multi-point aan” en
de Multi-point functie staat aan.
3. Toets tegelijkertijd de hoofdtoets en de Vol- toets om de hardware te resetten, de
koptelefoon zal automatisch uitgaan.
4. Toets de hoofdtoets ongeveer 5 seconden in om in de paringsmodus te komen, paar het
dan naar de mobiele telefoon B (Gelieve te kijken onder de “parings” sectie)
5. Zet de koptelefoon uit en weer aan. De 2 mobiele telefoons worden automatisch
verbonden.
Nederlands
BLUETREK CRESCENDO I 41
De Multi-point functie uitzetten
De toetsen Vol + en Vol - lang tegelijkertijd ingedrukt houden totdat je een “biep” hoort,
de toetsen loslaten en je hoort “Multi-point uit”, de Multi-point functie staat ui.
Een gesprek beantwoorden terwijl je op de andere gepaarde telefoon praat
• Om het tweede gesprek te beantwoorden en het huidige gesprek op “hold” te zetten,
dubbelklikken op de hoofdtoets om te wisselen
• Om het tweede gesprek te beantwoorden en het huidige gesprek te beëindigen, de
hoofdtoets eenmaal indrukken
* Om te vermijden dat je tussen gesprekken moet switchen, kun je beter de
gesprekstoetsen op je koptelefoon gebruiken dan je telefoontoetsen.
Nederlands
42 I BLUETREK CRESCENDO
Instellingenmenu
In het instellingenmenu kun je instellen:
• Geef een opdracht - Aanzetten of uitzetten van de “Geef een opdracht” modus.
• Melding binnenkomend gesprek - Aanzetten of uitzetten van de identificatie van
binnenkomende gesprekken en stemgestuurde antwoord functies (deze functie is niet
beschikbaar op bepaalde toestellen)
• Bewaar favoriet nummer - Een telefoonnummer kan bewaard worden in de koptelefoon na je
een binnenkomend gesprek ontvangen hebt.
• Helpfunctie stemsturing
• Uitzetten stemsturing - Uitzetten van de stemsturing. Om weer aan te zetten, de toets
“Vol+” en de toets “Vol-” tegelijkertijd 6 seconden ingedrukt houden.
De Crescendo koptelefoon resetten
Indien de koptelefoon niet communiceert of afwijkend is, dien je de koptelefoon
te resetten. Door de koptelefoon te resetten verlies je al je paringsinformatie, de
steminterface resetten en de koptelefoon terugzetten naar de paringsmodus.
Om je koptelefoon te resetten, de hoofdtoets tegelijkertijd met de “Vol+” 6 seconden ingedrukt
houden totdat het rode ledlampje flitst.
Nederlands
BLUETREK CRESCENDO I 43
De koptelefoon bedienen met de toetsen
Functie
Button
Tijd
Status
Stroom aan
Hoofdtoets
5 sec
Van uit
Stroom aan
Hoofdtoets
7 sec
Van aan / Stand-by
Ga naar de paringsmodus
Hoofdtoets
7 sec
Van uit
Activeer stemsturing
Hoofdtoets
Eenmaal drukken
Beantwoord
Hoofdtoets
Eenmaal drukken
Bellen
verwerp
Hoofdtoets
3 sec
Bellen
Beëindig gesprek
Hoofdtoets
Eenmaal drukken
Actief gesprek
Redial
Hoofdtoets
Dubbelklikken
Stand-by (Connected)
Volume aanpassen
Vol + / Vol -
Eenmaal drukken
Actief gesprek / Stand-by
Mic Mute aan/uit
Vol + / Vol -
3 sec
Actief gesprek
Stel stemsturing in
Vol + & Vol -
6 sec
Parings / Stand-by
Reset software
Hoofdtoets & Vol +
7 sec
Parings / Stand-by
Reset hardware
Hoofdtoets & Vol -
Eenmaal drukken
Elke status
Inactief / paring /
Stand-by (als stemsturing
aanstaat)
Nederlands
44 I BLUETREK CRESCENDO
Firmware update beschikbaar
Bezoek onze website en kijk naar beschikbare updates van ons bedrijfsproducten:
http://www.bluetrek.com/crescendo/firmware/
Gelieve de procedure zorgvuldig door te lezen voordat je de bedrijfsproducten gaat
updaten.
Meer informatie en ondersteuning
Deze gebruikshandleiding is alleen om je te laten starten.
Als je problemen ondervindt, ga naar www.bluetrek.com om de gebruikersgids te
downloaden, waarin alle details, mogelijkheden en functies staan.
De mogelijkheden kunnen variëren afhankelijk van je telefoon. Je kunt de comptabiliteit
controleren op onze website. Je kunt ook met je telefoonfabrikant controleren of je
handset de Bluetrek profielen voor handsfree of koptelefoon ondersteunt.
Gelieve contact met ons op te nemen voordat je het product naar je winkel terugbrengt
en we zullen je behulpzaam zijn met elk probleem dat je ondervindt. (support@bluetrek.
com)
Nederlands
Bedankt voor het kiezen van een BLUETREK® product.
BLUETREK CRESCENDO I 45

Documentos relacionados