protocolo de “medidas de prevención de eventos adversos

Transcripción

protocolo de “medidas de prevención de eventos adversos
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE
EVENTOS ADVERSOS ASOCIADOS A
PROCESOS QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
1 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE EVENTOS ADVERSOS
ASOCIADOS A PROCESOS QUIRURGICOS”
GCL – 2.1
HOSPITAL DE QUILPUÉ
RESOLUCIÓN EXENTA Nº 430
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
2 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
3 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Modificaciones
Nº Versión
Fecha
Motivo de la modificación
Páginas elaboradas o
modificadas
01
16 MAR 2011
Versión Inicial
--
Matriz de Aprobación
0Nota: Si este documento es impreso es una copia nocontrolada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
4 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
TABLA DE CONTENIDOS
.1
Introducción
2
Objetivos
.3.
Estrategia
.4
Alcance
.5.
Responsabilidad
6.
Referencias
7.
Definiciones
8.
Modo de Operación
9.
Observaciones
10.
Distribución
11.
Anexos
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
5 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
1.- IINTRODUCCION
La Lista de Chequeo para la Seguridad de la Cirugía es una herramienta puesta a
disposición de los profesionales de la salud para mejorar la seguridad en las intervenciones
quirúrgicas y reducir los eventos adversos evitables.
Se enmarca en el programa “La Cirugía Segura Salva Vidas”, del Departamento de
Seguridad del Paciente de la Organización Mundial de la Salud (OMS). Este programa pretende
aprovechar el compromiso político y la voluntad clínica para abordar importantes temas de
seguridad, como las inadecuadas prácticas de seguridad anestésica, las infecciones quirúrgicas
evitables y la escasa comunicación entre los miembros del equipo quirúrgico y de enfermería.
La Organización Mundial de Salud (OMS) estima que 7 millones de pacientes en el
mundo padecen complicaciones asociadas a la cirugía cada año. Muchos eventos adversos son
prevenibles con medidas al alcance de la mayoría de las instituciones, sin embargo, su práctica
es variable y no depende solo del nivel de recursos, sino de la organización para la seguridad de
la atención.
Para colaborar a los equipos quirúrgicos a reducir el número de acontecimientos de este
tipo, Seguridad del Paciente de la OMS, y tras el asesoramiento de cirujanos, anestesiólogos,
enfermeros, expertos en seguridad para el paciente y, con pacientes de todo el mundo, logró
identificar un conjunto de aspectos fundamentales para la seguridad del paciente que se han
recogido en la “Lista OMS de verificación de la seguridad de la cirugía”.
Esta lista está pensada como herramienta para los profesionales clínicos interesados en
mejorar la seguridad de sus operaciones y reducir el número de complicaciones y de
defunciones quirúrgicas innecesarias Se ha demostrado que su uso se asocia a una reducción
significativa de las tasas de complicaciones y muertes en diversos hospitales y entornos y a un
mejor cumplimiento de las normas de atención básicas.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
6 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
..
2.
OBJETIVOS
2.1
General
Contribuir a garantizar que los equipos quirúrgicos adopten de forma sistemática medidas
de seguridad esenciales y minimicen así los riesgos evitables más comunes que ponen en
peligro el bienestar y la vida de los pacientes quirúrgicos.
2.2
Específicos
2.2.1 Prevenir errores de identificación de pacientes, intervenciones o sitio de operación.
2.2.2 Prevenir el olvido de cuerpos extraños durante la cirugía.
2.2.3 Promover la aplicación de medidas conocidas destinadas a prevenir morbilidad o
mortalidad que tienen evidencia científica sobre su efectividad, como la prevención de
infecciones y de enfermedad tromboembólica.
2.2.4 Promover a la comunicación en los equipos quirúrgicos a fin de prevenir y responder
adecuadamente a eventos imprevistos durante el acto quirúrgico.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUÉ
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
3
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
7 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Estrategia general
Utilizar un instrumento mnemotécnico o recordatorio activo denominado “Lista de Chequeo
para la Seguridad de la Cirugía”, que permita verificar
las actividades que se realizan
rutinariamente antes de una intervención quirúrgica.
4.
Alcance
A todo paciente que ingrese a la Unidad de Anestesia y Pabellón Quirúrgico del
Hospital de Quilpué y que sea sometido a alguna intervención quirúrgica o
procedimiento.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
5.
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
8 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
.Alcance
Responsable
Actividad
Responsables de velar
por el cumplimiento de
aspectos
que
se
deben efectuar en los
Servicios Clínicos antes
de que el paciente
ingrese a pabellón y que
son verificados a su
llegada a la Unidad
Responsable de
la
elaboración,
revisión periódica
y ejecución del
protocolo
de
“Medidas
de
prevención
de
eventos adversos
asociados
a
procesos
quirúrgicos”
Responsable de dar a
conocer protocolo “Medidas
de prevención de eventos
adversos
asociados
a
procesos quirúrgicos” a
personal a cargo y velar por
su cumplimiento.
Enfermeras
Supervisoras
Unidades
Quirúrgicas y
Enfermeras
Clínicas
Enfermera
Supervisora de
la Unidad de
Anestesia y
Pabellón
Quirúrgico
Enfermera
Clínica y
enfermeras
cuarto turno,
de la Unidad
de Anestesia
y Pabellón
Quirúrgico
Subdirectora
Primer Gestión del
Cirujano
Cuidado
X
X
x
X
Responsable de que la lista
de
chequeo
para
la
seguridad de la cirugía se
aplique cabalmente, en
cada intervención.
X
X
Responsable
de
velar
porque la lista de chequeo
se realice de acuerdo al
protocolo.
Aplicación de la lista de
chequeo en sus tres
etapas, a todo paciente
quirúrgico
Jefe
Unidad
de
Anestesia
y
Pabellón
Quirúrgico y
Jefes de
Servicios
Quirúrgicos
X
x
X
Suubdirector
Médico
Director
Ante dificultades que se
presenten durante su
ejecución y frente a los
resultados
arrojados
elabora y ejecuta
planes de mejora
continua, en conjunto
con Jefe de Unidad y
los presenta a la
Subdirección de Gestión
del Cuidado y Oficina de
Calidad y Seguridad del
Paciente.
Revisa los aspectos de
su competencia del
protocolo “Medidas de
prevención de eventos
adversos asociados a
procesos quirúrgicos”.
Organiza y dirige
reuniones periódicas
de supervisoras para
dar a
conocer protocolo y para
evaluar su cumplimiento.
Ante el no cumplimiento
del protocolo asegura la
elaboración e
implementación de planes
Revisa
los aspectos de
de mejora.
su competencia del
protocolo “Medidas de
prevención de eventos
adversos asociados a
procesos quirúrgicos”.
Organiza y dirige
reuniones periódicas
de Jefes de Servicio
para evaluar el
cumplimiento del
protocolo. Ante el no
cumplimiento del
protocolo asegura
elaboración e
implementación de
planes de mejora.
Aprueba el Protocolo
“Medidas de
prevención de eventos
adversos asociados a
procesos quirúrgicos”
para ser aplicado en la
institución.
X
X
X
X
X
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
.6.
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
10 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Referencias

Manual de aplicación de la lista OMS de verificación de la seguridad
2009, La cirugía salva vidas, OMS, Departamento de Seguridad del
Paciente.
7.

Lista de verificación de la seguridad de la cirugía 2009.(1ª Edición) OMS

Lista de chequeo para seguridad en cirugía, MINSAL

Lista de seguridad preoperatoria paciente quirúrgico, Unidad de Anestesia y
Pabellones Quirúrgicos, Hospital Gustavo Fricke.

Orientaciones Técnicas Compromiso de Gestión Nº 8, MINSAL

Protocolo Aplicación de Lista de Chequeo para la seguridad de la cirugía.
MINSAL
Definiciones
Equipo quirúrgico y de enfermería: grupo humano conformado por cirujanos,
anestesiólogos, enfermeras, técnicos paramédicos de enfermería y demás personal del
Pabellón involucrado en los procedimientos e intervenciones quirúrgicas.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
11 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
.8. MODO DE OPERACIÓN
Las medidas de prevención de eventos adversos asociados a proceso
quirúrgicos en especial: Cirugía del lado equivocado, Cirugía en el paciente equivocado, error en el
tipo de cirugía y cuerpo extraño abandonado en sitio quirúrgico, se basa en la verificación de estos
aspectos en la “Lista de Chequeo para la Seguridad de la Cirugía” la cual se realizará en tres
etapas: antes de la inducción anestésica, antes de la incisión quirúrgica y antes de que el paciente
abandone el quirófano. Se deberá realizar en presencia de todo el equipo quirúrgico.
8.1. PRIMERA VERIFICACIÓN ANTES DE LA INDUCCIÓN ANESTÉSICA: Con el paciente en
el pabellón, la enfermera u otro funcionario capacitado, verifica y registra en la
lista los
siguientes aspectos:
8.1.1. El paciente confirma su identidad, el sitio quirúrgico, el procedimiento o
intervención planificada
y su consentimiento: la enfermera u otro funcionario capacitado
confirma verbalmente la identidad del paciente, verifica que traiga pulsera de identificación, el
tipo de intervención prevista, el lugar anatómico de la intervención y también que se obtuvo el
consentimiento informado para su realización. Este punto es esencial para garantizar que no se
opera a la persona equivocada o el lugar anatómico equivocado, ni se realiza una intervención
equivocada.
Si el paciente no pudiera confirmar estos datos, como por ejemplo, en el caso de
niños o pacientes incapacitados, puede asumir esta función un familiar, tutor o representante
legal. En caso de que no estuviera presente ninguno de los anteriormente mencionados, o si se
omitiera este paso, por ejemplo en una emergencia, todo el equipo debe conocer los motivos
y estar de acuerdo antes de continuar con el procedimiento.
También se confirma que la intervención corresponda a la programada en la tabla y/o ficha
clínica.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
12 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
8.1.2. Se confirma visualmente demarcación del sitio quirúrgico (cuando proceda): la
enfermara u otro funcionario capacitado debe confirmar que el cirujano que va a realizar la
operación ha marcado el sitio quirúrgico (por lo general con un plumón permanente) en los
casos que impliquen lateralidad (distinción entre izquierda y derecha) o múltiples estructuras o
niveles
(p. ej. un dedo, una lesión cutánea).
8.1.3. Se confirma con anestesiólogo(a) que se ha realizado un control de la seguridad de
la anestesia: la enfermera u otro funcionario capacitado pedirá al anestesiólogo que confirme
que se ha realizado un control de la seguridad de la anestesia, entendido como una inspección
formal de la máquina de anestesia, del circuito, del monitor multiparametro, de la medicación
y del riesgo anestésico del paciente antes de cada intervención. Además de confirmar que
el paciente es apto para someterse a la operación, el equipo de anestesia debe inspeccionar el
equipo de intubación y aspiración de la vía aérea, el sistema de ventilación (incluidos el
oxígeno y los fármacos inhalados), los medicamentos disponibles, dispositivos y equipos de
urgencia para cerciorarse que todo esté disponible y en buenas condiciones de funcionamiento. Se
le consulta también al anestesiólogo si el paciente tiene realizada la Evaluación Preanestésica.
8.1.4. Se confirma que al paciente se le haya colocado antes de la inducción de la
anestesia, un oxímetro de pulso y que funcione correctamente lo ideal es que la
lectura del dispositivo sea visible para el equipo quirúrgico. Debe utilizarse un sistema de señal
sonora que alerte del pulso y la saturación
de oxígeno. La OMS ha recomendado
encarecidamente la utilización del oxímetro de pulso como componente necesario para la
seguridad de la anestesia. Si no se dispone de uno, el cirujano y el anestesista deben evaluar la
gravedad del caso y considerar la posibilidad de aplazar la intervención hasta que se tomen
las medidas necesarias para disponer de uno. En caso de urgencia, para salvar un miembro o
la vida del paciente, puede obviarse este requisito, pero en ese caso el equipo debe estar de
acuerdo sobre la necesidad de proceder a la operación.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
8.1.5.
Se
consulta
verbalmente
al
anestesiólogo(a)
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
13 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
si
el
paciente
tiene
alergias conocidas: la enfermera u otro funcionario capacitado dirigirá la pregunta al
anestesiólogo(a), si la respuesta es afirmativa se le consulta cuáles., si se tiene
conocimiento de alguna alergia que el anestesiólogo(a) desconozca, se le debe comunicar
esa información.
8.1.6. Se le consulta verbalmente al anestesiólogo(a)
la posible dificultad en la vía
aérea o riesgo de aspiración del paciente: la enfermera u otro funcionario capacitado
confirmará verbalmente con el anestesiólogo(a) que ha valorado de forma objetiva si el
paciente presenta algún problema en la vía aérea que pueda dificultar la intubación.
Existen múltiples formas de graduar la vía aérea, como la clasificación de Mallampati, la
distancia tiromentoniana o la escala de Bellhouse-Doré. La evaluación objetiva de la vía
aérea con un método válido es más importante que el método elegido en sí mismo. La
muerte por pérdida de la vía aérea durante la anestesia sigue siendo lamentablemente
frecuente en todo el mundo, pero puede evitarse con una planificación adecuada. Si el
examen de la vía aérea indica un alto riesgo de vía aérea difícil (grado 3 o 4 de
Mallampati, por ejemplo), el equipo de anestesia debe estar preparado para una eventual
complicación grave en la vía aérea. Ello implica, como mínimo, adaptar el método
anestésico (por ejemplo, utilizar anestesia local, si es posible) y tener a mano equipo de
emergencia.
Personal capacitado, ya sea un segundo anestesiólogo(a) el cirujano o un miembro
del equipo de enfermería, deberá estar presente físicamente para ayuda en la inducción de la
anestesia.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
14 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Como parte de la evaluación de la vía aérea también debe examinarse el riesgo
de aspiración. Si el paciente padece reflujo activo sintomático o tiene el estómago
lleno, el anestesiólogo(a) debe preparase para una posible aspiración. .
El
riesgo
utilizando
puede
técnicas
de
limitarse modificando
inducción
rápida
el
plan
anestésico
por
ejemplo,
o solicitando la ayuda de un asistente que
aplique presión sobre el cartílago cricoides durante la inducción (maniobra de Sellik). Ante
un paciente con vía aérea difícil o riesgo de aspiración, sólo debe iniciarse la inducción
de anestesia, cuando el anestesiólogo(a) haya confirmado que dispone del equipo
adecuado y que la asistencia necesaria está presente junto a la mesa de operaciones
(equipo de aspiración).
8.1.7. Se le consulta verbalmente al anestesiólogo(a) el riesgo de hemorragia
del
paciente:
la
enfermera
u
otro
funcionario
capacitado
le
preguntará
al
anestesiólogo(a) si el paciente corre el riesgo de perder más de 500 ml de sangre en la
operación, con el fin de garantizar que se reconoce esta posible complicación crítica y se
está preparado para hacerle frente. La pérdida de un gran volumen de sangre se encuentra
entre los peligros más comunes y graves para los pacientes quirúrgicos, y el riesgo de
shock hipovolémico aumenta cuando la pérdida de sangre supera los 500 ml (7 ml/Kg.
en
niños).
Una
preparación
adecuada
y
la
reanimación
pueden
mitigar
considerablemente las consecuencias.
Es posible que los cirujanos no comuniquen sistemáticamente el riesgo de
hemorragia al equipo de anestesia y al personal de enfermería. Por consiguiente si el
anestesiólogo(a) no conoce el riesgo de hemorragia del paciente, debe comentarlo con el
cirujano antes de dar comienzo a la operación.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar-Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
15 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Si existiera un riesgo de hemorragia superior a 500 ml, se recomienda que antes
de la incisión cutánea se coloquen al menos dos líneas intravenosas de gran calibre o un
catéter venoso central y se verifique que al paciente se le haya realizado clasificación
sanguínea. Además, el equipo debe confirmar la disponibilidad de líquidos o sangre para
la reanimación. (Nótese que el cirujano volverá a revisar la posibilidad de hemorragia
antes de la incisión cutánea, lo que permite un segundo control de seguridad al
anestesiólogo(a) y al personal de enfermería.)
8.2.. SEGUNDA VERIFICACIÓN ANTES DE LA INCISION CUTANEA: antes de la
incisión de la piel el equipo quirúrgico realiza la pausa de seguridad, para confirmar en
voz alta los siguientes aspectos:
8.2.1. La enfermera corrobora presencia de todos los miembros del equipo: los
miembros de los equipos quirúrgicos pueden cambiar con frecuencia. La gestión eficaz de
situaciones de alto riesgo requiere que todos los miembros del equipo sepan quién es
cada uno y cuál es su función y capacidad.
La enfermera u otro funcionario capacitado deben corroborar la presencia de cada
una de los miembros del equipo quirúrgico. Los equipos que ya se conozcan pueden
confirmar que todos se conocen, pero los nuevos miembros entre ellos los estudiantes y
otro tipo de personal, deben presentarse personalmente.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar-Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
16 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
8.2.2. Se confirma la identidad del paciente, el procedimiento y el sitio donde se
realizará la incisión: la enfermera u otro funcionario capacitado, pedirá al cirujano que
confirme verbalmente el nombre del paciente, el tipo de intervención que va a realizar, su
localización anatómica y, si procede, la posición del paciente para evitar operar al paciente o
el sitio equivocado.
8.2.3.
Prevención
de
eventos
críticos:
la comunicación eficaz entre
todo el
equipo quirúrgico es fundamental para la seguridad de la cirugía, la eficiencia del trabajo
en equipo y la prevención de complicaciones graves.
Para garantizar que se comunican cuestiones esenciales sobre el paciente, la
enfermera u funcionario capacitado, dirigirán una conversación rápida entre el cirujano, el
anestesiólogo(a) y el personal de enfermería sobre los principales peligros y los planes
operatorios.
Para
ello,
formulará
a
cada
miembro
del
equipo
la
pregunta
correspondiente en voz alta .
El orden de la conversación no importa, pero cada disciplina clínica debe aportar
información y manifestar los aspectos problemáticos. Cuando se trate de procedimientos
rutinarios o con los cuales todo el equipo esté
familiarizado, el cirujano puede
sencillamente anunciar: “Este es un caso rutinario de un tiempo acotado de duración” y
preguntar al anestesiólogo(a) y al personal de enfermería si tienen alguna reserva en
particular.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
17 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
8.2.3.1 Se le consulta al cirujano: ¿Cuánto durara la intervención?, ¿Cuál es la estimación
de pérdidas hemáticas?, ¿Cuales serán los pasos críticos? El objetivo mínimo de hablar
sobre los “pasos críticos o no sistematizados” es informar a todos los miembros del equipo
de cualquier actuación que ponga al paciente en riesgo por hemorragia rápida, lesión u otra
morbilidad importante. Asimismo, ofrece la oportunidad de revisar los pasos que puedan
requerir equipos, insumos o preparaciones especiales. En este punto también se confirma
con al cirujano si a el(la) paciente se le aplicaron medidas de prevención de enfermedad
tromboembólica.
8.2.3.2.. Se le consulta al anestesiólogo: ¿El paciente tiene alguna condición de riesgo
a considerar? ¿Puede informar destino postoperatorio probable? En pacientes en los que la
in t e rve n ció n o el procedimiento supongan riesgos, el anestesiólogo debe compartir la
información con el equipo quirúrgico. Se entiende que muchas intervenciones no suponen
riesgos o problemas particularmente críticos que deban ser compartidos con el equipo.
puede
decir: “Este caso no presenta problemas
8.2.3.3.. Se le consulta al equipo de
enfermería: ¿Se revisaron indicadores de
En
tales
casos,
el
anestesista
especiales”.
esterilización e indemnidad de los empaques? ¿Se verifico indemnidad de los empaque?
¿Están los equipos funcionando? ¿Se realizó conteo del instrumental y agujas de sutura?
¿Se realizó conteo de gasas y compresas preoperatorias? La(el) arsenalera(o) y la (el)
pabellonera(o) que preparan el instrumental y el equipo necesario para la intervención o
procedimiento, deben confirmar verbalmente que se han esterilizado y que, en el
caso
del instrumental esterilizado en autoclave, se han verificado los indicadores de
esterilidad. Cualquier discrepancia entre los resultados esperados y los resultados reales
de los indicadores de esterilidad deberá comunicarse a los miembros del equipo y
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
18 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
solucionarse en ese instante. Este momento ofrece también la oportunidad de hablar de
cualquier problema relacionado con el instrumental y equipos u otros preparativos para la
intervención, así como de cualquier duda sobre la seguridad que puedan tener la (el)
arsenalera(o) o la (el) pabellonera(o), en particular aquellas que no hayan sido tratadas por
el cirujano y el equipo de anestesia.
Si no hay cuestiones especiales, la (el) arsenalera(o) puede decir sencillamente:
“Esterilidad comprobada. Ninguna duda al respecto”.
Respecto al conteo de gasas y compresas debe realizarse un conteo inicial y a viva
voz, entre la (el) arsenalera(o) y la (el) pabellonera(o), dejando registro de este en pizarra
dispuesta para este procedimiento.
8.2.4. Se confirma administración de la profilaxis antibiótica en los últimos 60
minutos: para reducir el riesgo de infección quirúrgica, la enfermera u otro funcionario
capacitado, preguntará en voz alta si se han administrado antibióticos profilácticos en los 60
minutos
anteriores.
El
responsable
de
esta
administración,
que
suele
ser
el
anestesiólogo(a), debe confirmarlo verbalmente. Si no se hubieran administrado antibióticos
profilácticos, deben administrarse en ese momento, antes de la incisión. Si se hubieran
administrado más de 60 minutos antes, el equipo debe considerar administrar una nueva
dosis. Cuando la profilaxis antibiótica no se considere necesaria (por ejemplo, si no hay
incisión
cutánea
o
en
casos
de
contaminación
ya
tratados
con antibióticos, se
marcará la casilla “no aplica” una vez confirmado verbalmente por el equipo.
8.2.5.. Imágenes diagnósticas esenciales disponibles y/o visibles: Los estudios de
imagen son fundamentales para garantizar una buena planificación y desarrollo de muchas
operaciones, como los procedimientos ortopédicos, medulares y torácicos o muchas
resecciones de tumores. Antes de la incisión cutánea, la enfermera u otro funcionario
capacitado, confirmará verbalmente que dichas imágenes están en el quirófano y en lugar
bien visible para que puedan utilizarse durante la operación.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
19 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Si se necesitan imágenes pero no se dispone de ellas, deben conseguirse. El
cirujano será quien decida si opera sin el apoyo de esas imágenes cuando sean necesarias
pero no estén disponibles
8.3..
TERCERA VERIFICACIÓN ANTES DE QUE EL PACIENTE ABANDONE EL
QUIROFANO: El equipo quirúrgico y de enfermería repasan en voz alta los puntos indicados
en el la Lista de Chequeo para la Seguridad en la Cirugía antes de que el paciente salga
del quirófano. El objetivo es facilitar el traspaso de información importante a los equipos
de atención responsables del paciente tras la operación.
8.3.1.. La enfermera u otro funcionario capacitado confirma verbalmente con Equipo
Quirúrgico y de Enfermería:
8.3.1.1. El
nombre de la intervención o procedimiento
realizado:
Dado que el
procedimiento puede haberse modificado o ampliado en el curso de la operación, se
debe confirmar con el cirujano y el resto del equipo el procedimiento exacto que se
haya realizado. Puede hacerse a modo de pregunta: “ ¿Qué procedimiento se ha
realizado?” o a modo de confirmación: “se ha llevado a cabo la intervención X, ¿no es así?
8.3.1.2. El recuento de compresas, gasas, agujas e instrumental: El olvido de
instrumental, gasas y agujas es un error poco común, pero que sigue ocurriendo y puede
resultar catastrófico. La (el) pabellonera(o) y la (el) arsenalera(o) deberán por tanto
confirmar verbalmente la exactitud del recuento final de gasas y agujas. En caso de que
se haya abierto una cavidad también deberá confirmarse recuento exacto del instrumental. Si
los recuentos no concuerdan, se alertará al equipo para que se puedan tomar las medidas
adecuadas como examinar la ropa quirúrgicos, la basura y la herida o, si fuera necesario,
obtener imágenes radiográficas. Esto debe quedar consignado en Protocolo Quirúrgico al
igual que el resultado del recuento.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
20 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
8.3.1.3. El etiquetado e identificación de las muestras biológicas con su nombre
correspondiente): La rotulación incorrecta de las muestras anatomopatológicas puede
ser desastrosa para el paciente y es a menudo una fuente demostrada de errores por
parte de los laboratorios. La el) pabellonera(o) confirmará el correcto etiquetado de toda
muestra anatomopatológica obtenida durante la intervención mediante la verificación con
ficha clínica y la enfermera confirmara verbalmente con el equipo la obtención o no de la
misma. Tanto la obtención como la no obtención de la muestra deben quedar claramente
consignadas en Protocolo Quirúrgico.
8.3.1.4. Si hay problemas que resolver relacionados con el instrumental y los equipos:
Los problemas relacionados con el equipo son habituales en los quirófanos. Es importante
identificar las fallas del instrumental o los equipos que no han funcionado bien para evitar
que se vuelvan a utilizar antes de solucionar el problema. La enfermera u otro profesional
deben cerciorarse de que se identifiquen los problemas relacionados con el instrumental y
los equipos que hayan surgido durante la intervención.
8.3.2.. Se consulta a cirujano y anestesiólogo si hay aspectos críticos y/o claves a
considerar en la recuperación y manejo del paciente: El cirujano, el anestesiólogo(a) y
la enfermera revisarán el plan de tratamiento y recuperación postoperatorio, centrándose
en particular en las cuestiones intraoperatorias o anestésicas que pudieran afectar al
paciente.
Tienen especial importancia aquellos eventos que presenten un riesgo
específico para el paciente durante la recuperación y que quizás no sean evidentes para
todos los interesados. La finalidad de esta medida es transmitir información fundamental
de forma eficiente adecuada a la totalidad del equipo.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospital de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
21 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
8.3.3.. El Anestesiólogo(a) indica destino del paciente: la enfermera u otro funcionario
capacitado, consulta al anestesiólogo sobre destino del paciente una vez finalizada la
intervención quirúrgica o procedimiento.
.9..- OBSERVACIONES:
9.1 La Lista de Chequeo será ejecutada por enfermera u otro funcionario designado por la
Jefatura de Servicio.
9.2 La enfermera u otro funcionario capacitado aplicará la lista de chequeo quirúrgico ante la
solicitud del primer cirujano, realizando las preguntas en el orden definido y usando la pauta
adoptada localmente, realizando los registros correspondientes.
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospial de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUE
Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota
PROTOCOLO DE
“MEDIDAS PREVENCIÓN DE EVENTOS
ADVERSOS ASOCIADOS A PROCESOS
QUIRÚRGICOS”
10.
CÓDIGO
GCL – 2.1
PÁGINA
22 de 23
VERSIÓN Nº
01
FECHA
APROBACIÓN
16 MAR 2011
Distribución
Este protocolo deberá estar presente en:

Dirección del Hospital.

Subdirección Médica.

Subdirección de Gestión del Cuidado.

Jefatura Unidad de Anestesia y Pabellón Quirúrgico.

Servicios y Unidades Clínicas del Hospital:
o Cirugía
o Ginecología y Obstetricia
o Medicina
o Pediatría
o Pensionado
o Unidad de Anestesia y Pabellón Quirúrgico
o Unidad de Emergencia
o Unidad Medico- Quirurgica
11.

Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente

Digital en la Intranet del Hospital
Anexos
Lista de Chequeo para la Seguridad de la Cirugía Unidad de Anestesia y Pabellón
Quirúrgico del Hospital de Quilpué
Nota: Si este documento es impreso es una copia no controlada
Documento confidencial y de uso exclusivo del Hospital de Quilpué. Servicio de Salud Viña del Mar - Quillota.
Disponible en la Intranet del Hospial de Quilpué http://intranet.hospitalquilpue.cl/
HOSPITAL DE QUILPUÉ
UNIDAD DE ANESTESIA Y PABELLÓN
QUIRÚRGICO
LISTA DE CHEQUEO PARA SEGURIDAD EN
CIRUGIA
ANTES DE LA INCISIÓN DE LA PIEL
ANTES DE LA INDUCCIÓN ANESTÉSICA
ENTRADA
1.- Se pregunta a paciente:
¿Cuál es su nombre y fecha de nacimiento?
¿En qué lugar de su cuerpo será intervenido?
¿Qué procedimiento le será efectuado?
Verifica pulsera de identificación
Verifica en ficha Consentimiento Informado
2.- Localización sitio quirúrgico, ¿se encuentra
marcado?
3.- Se verifica seguridad de la anestesia, se pregunta a
Anestesiólogo:
¿Esta revisada y funcionando la máquina de anestesia?
¿Existen medicamentos disponibles y al alcance de ser
usados?
¿Tiene el paciente realizada la Evaluación
Preanestésica?
4.- Verifica Oxìmetro de Pulso, ¿está instalado y
funcionando?
5.- Se pregunta al Anestesiólogo
¿Existen alergias conocidas?
Sí ____________
b)
ANTES DE QUE EL PACIENTE ABANDONE EL QUIROFANO
1.- Se corrobora presencia de:
Equipo de enfermería completo: arsenalera, pabellonera
y auxiliar de anestesia
Anestesiólogo
Cirujanos
2.- Se pregunta a cirujano que confirme verbalmente:
¿Quién es el paciente?
¿Cuál es el sitio quirúrgico a intervenir?
¿Qué procedimiento o intervención se efectuará?
3.- Se genera dialogo para prevenir sucesos críticos y se
pregunta en voz alta:
a) Al cirujano por posibles pasos críticos o
inesperados que puedan presentarse como:
Sí
No
No corresponde marcarlo
a)
PAUSA QUIRURGICA
No
¿Dificultad en la vía aérea o condiciones de riesgo
de aspiración?
No
Si, y hay equipos, insumos y ayuda disponible
c) ¿Riesgo de pérdida hemática mayor a 500 ml?
(7 ml / kg en niños)
No
Si, y hay vías venosas instaladas para su manejo
Nombre Responsable: __________________________________
¿Cuánto estima durara la intervención?
¿En cuánto estima las perdidas hemáticas?
¿Hay algún paso crítico a considerar según su punto
de vista?
¿Tiene prevención de enfermedad tromboembolica?
SALIDA
1.- Se confirma verbalmente con el Equipo
Nombre de la Intervención o procedimiento realizado al
paciente
¿Está correcto el recuento de compresas, gasas, agujas
e instrumental?
¿Está correcto el etiquetado e identificación de las
muestras para biopsia?
No hay muestras biológicas
¿Existe algún problema que abordar respecto al
instrumental y/ equipos?
2.- Se pregunta a cirujano y anestesiólogo:
a)
¿Hay aspectos críticos y/o claves a considerar en la
recuperación y manejo del paciente?
b)
¿Cuál es el destino del paciente?
b) Al anestesiólogo por si el paciente:
¿Tiene alguna condición de riesgo a considerar según
su punto de vista?
¿Puede informar destino postoperatorio probable?
Recuperación post anestésica – Servicio clínico
Recuperación post anestésica - Domicilio
Servicio clínico de origen
UPC
c): Al equipo de enfermería:
¿Están los indicadores virados que comprueban
esterilización de material y equipos a utilizar?
¿Se verificó indemnidad de los empaques?
¿Están funcionando los equipos a utilizar?
¿Realizo conteo de gasas, compresas, agujas e
instrumental?
Paciente: ___________________________
Fecha: _____________________________
Servicio Clínico: _____________________
4.-¿Verifica administración de profilaxis antibiótica en
los últimos 60 minutos?
Si
No aplica
Intervención:________________________
___________________________________
5.-¿Están las imágenes esenciales, disponibles y/o
visibles?
Si
No necesario
Pabellón Nª:_______________________
Nombre Responsable:_________________________________
Nombre Responsable: ________________________________

Documentos relacionados