Scheda Tecnica Vela Collection.

Transcripción

Scheda Tecnica Vela Collection.
52
Door 2000 _ catalogue
53
Vela
COLLECTION
RANDA
GENOA
STRALLO
NAKER
LA RICERCATEZZA DELLE FINITURE, DEI MATERIALI, DEGLI EFFETTI E LA LINEARITÀ DEL DESIGN
FANNO DI VELA UNA COLLEZIONE RICCA DI POSSIBILITÀ STILISTICHE. PERSONALITÀ E ORIGINALITÀ
STRINGONO UN NUOVO ACCORDO NEL SEGNO DELL’ELEGANZA.
The richness of finishes, materials, effects and the linearity of design make vela a collection with a wide range of
stylistic possibilities. Personality and originality tighten a new agreement in the sign of elegance.
Le raffinement des finitions, des materiaux, des effets et la linéarité du dessin font de vela une collection riche en
possibilités stylistiques. Personnalité et originalité lient un accord dans le signe de l’élégance.
La sofisticación de los acabados, de los materiales, de los efectos y el carácter lineal del diseño hacen de Vela una
colección llena de posibilidades estilísticas. Personalidad y originalidad se dan la mano en nombre de la elegancia.
WIND
FIOCCO
AZALEA
ORCHIDEA
54
VELA collection
Door 2000 _ catalogue
Vela
SERRATURA MAGNETICA ABBINATA ALLA CASSA LINEA - LINEA 2
Magnetic Lock teamed with LINEA - LINEA 2 body frame - Serrure Magnétique associée au cadre LINEA - LINEA 2 Cerradura magnética combinada con el marco Linea - Linea 2
COLLECTION
LE PORTE TAMBURATE
CERNIERE REVERSIBILI A BILICO DESTRA/SINISTRA
ANTIGRAFFIO - LAVABILE - NON CAMBIA COLORE - DUREVOLE NEL TEMPO
Left/right reversible concealed hinges - Pivots réversibles droite/gauche
Bisagras de pivote reversibles derecha/izquierda
Honeycomb doors: non-scratch - washable - colour-fast - long-lasting
Les portes en âme alvéolaire: anti-rayure - lavable - ne change pas de couleur - durable dans le temps
Las puertas atamboradas: antiarañazos- lavable - no cambia de color - duradero
Il brevetto delle cerniere a scomparsa DOOR 2000, oltre alla reversibilità destra/
sinistra, consente di stabilire il verso di apertura in fase di posa e di scaricare il peso
della struttura a terra e non sul telaio cassa.
The patent for DOOR 2000 concealed hinges, in addition to the left/right opening
reversibility, means the opening direction can be decided when the door is fitted,
distributing the weight of the structure to the floor and not on the body frame.
1.
CARATTERISTICHE DELL’ANTA
Le brevet des pivots DOOR 2000, outre la réversibilité droite/gauche, permet d’établir
le sens d’ouverture lors de la pose et de faire reposer le poids de la structure au sol
et non pas sur le cadre.
Door leaf characteristics - Caractéristiques du vantail - Características de la hoja
2.
1. Cornice in abete massiccio
Solid fir frame - Encadrement en sapin massif - Marco de abeto macizo
2. Rivestimento in foglio laminato
Laminate sheet surfacing - Revêtement en feuille de stratifié
Revestimiento en hoja de laminado
3.
Las bisagras ocultas patentadas por Door 2000, además de la reversibilidad
derecha/izquierda, permiten determinar el sentido de apertura durante la
instalación y descargar el peso de la estructura sobre el suelo y no sobre el marco.
4.
3. Anta tamburata leggera e rubusta grazie al congiungimento di 2 pannelli
in MDF spessore variabile da 4 a 9 mm su una struttura a nido d’ape.
Light and sturdy honeycomb door leaf thanks to the joining of two 4 - 9 mm MDF
panels onto a honeycomb structure. Vantail en âme alvéolaire et solide grâce à
l’association de 2 panneaux en MDF de 4 - 9 mm sur une structure à nid d’abeille.
Hoja atamborada ligera y robusta gracias a la unión de 2 tableros de MDF de
espesor variable entre 4 y 9 mm sobre una estructura en nido de abeja.
TELAIO CASSA
Body frame - Cadre - Marco
1.
2. Listellare di legno massiccio rivestitio in MDF
Solid wood block surfaced with MDF - Lamellé collé de bois massif revêtu
en MDF - Madera maciza alistonada revestida de MDF
Door finishes - Finitions des portes - Acabados de las puertas
GENOA
STRALLO
NAKER
AZALEA
WIND
ORCHIDEA
LINEA
FIOCCO
4.
Frassino Bianco
Bianco Wind
4. MDF
Bianco
Lino Wind
5. Coprifilo registrabile 0 <15 mm
0 <15 mm adjustable moulding - Couvre-joint réglable 0 <15 mm
Tapajuntas regulable 0 <15 mm
Lino
Canapa Wind
LINEA 2
Canapa
Rovere chiaro
Bianco Artico
Nuvola
3.
3. Guarnizione antispiffero in tinta
Matching anti-draught seal - Joint isophonique assorti
Burlete anticorrientes a juego
FINITURE PORTE
RANDA
2.
1. Coprifilo registrabile 0 <15 mm e complanare
Adjustable 0 <15 mm and flush mouldings - Couvre-joint réglable 0 <15
mm et coplanaire - Tapajuntas regulable 0 <15 mm y coplanar
4. Cristallo antinfortunistico
Safety glass - Verre de sécurité - Cristal de seguridad
FINITURE CASSE
Box finishes - Finitions des cadres - Acabados de los marcos
Sahara
Lac. Bianco
Bianco
Lac. Gof. Bianco
Alluminio
Lac. Magnolia
Lino
Lac. Gof. Magnolia
Wengè
Lac. Rubino
Canapa
Lac. Gof. Rubino
Lac. Moka
Rovere chiaro
Lac. Gof. Moka
Lac. Antracite
Nuvola sincro
Lac. Gof. Antracite
RAL
Sahara sincro
RAL
5.
55
56
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
La porta complanare a spingere o tirare
The coplanar door push or pull - La porte coplanaire à pousser ou tirer
La puerta coplanar de empujar o tirar
CASSA LINEA
CASSA LINEA 2
apertura a spingere
apertura a tirare
LA VERSIONE CON MECCANISMO A SPINGERE CONSENTE L’APERTURA
A 180° DELLA PORTA. UGUALI LE ALTRE CARATTERISTICHE, COME LE
GUARNIZIONI DI BATTUTA IN GOMMA MORBIDA AD ALTA TENUTA.
LA LINEARITÀ MODERNA DEL FILO MURO ASSIEME ALLA PRATICITÀ
NELLA GESTIONE DEGLI SPAZI ABITATIVI DEL MECCANISMO A
TIRARE CON APERTURA VERSO L’INTERNO.
A version with a push device allows the door to be opened 180°. The other
features are the same, such as stop trims in highly sealing soft rubber.
Modern linear style for door casing flush with the wall, and a practical
pull device with inward opening for organizing living spaces.
La version avec mécanisme à pousser permet l’ouverture à 180° de la
porte. Les autres caractéristiques sont les mêmes, comme le joint de
butée en caoutchouc souple à grande étanchéité.
La linéarité moderne du ras de mur, ainsi que le caractère
pratique dans la gestion des espaces d’habitation, du mécanisme à
tirer avec l’ouverture vers l’intérieur.
La versión con mecanismo de empujar permite abrir la puerta a 180°.
Las demás características son iguales, como las juntas de tope de goma
blanda de alta estanqueidad.
La linealidad moderna de la versión a ras de pared, junto con
la comodidad en la gestión de los espacios del hogar gracias al
mecanismo de tirar con apertura hacia adentro.
57
58
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
59
Aperture - Door types
Type de porte - Aperturas
BATTENTE
Standard hinged - Battante
Batiente
SCORREVOLE
Sliding - Coulissante
Corredera
Aperture salvaspazio - Space-saving
door types - Ouvertures gain de place
Aperturas ahorra-espacio
1/3-2/3
A LIBRO
GIRO
PACCHETTO
Finiture anta - Door leaf finishes
Finitions de la porte - Acabados de la hoja
FRASSINO BIANCO
BIANCO
LINO
CANAPA
ROVERE CHIARO
NUVOLA
SAHARA
Casse abbinabili - Matching body frames
Cadres pouvant être associés
Marcos combinables
LINEA
Finiture casse - Body frame finishes
Finitions des cadres
Acabados de los marcos
PAGE 214
Bianco opaco - Matt white - Blanc opaque - Blanco mate
_RANDA
60
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
61
LA LUMINOSITÀ ELEGANTE
DEL BIANCO OPACO
ALLEGGERISCE LA
PRESENZA DELLA PORTA,
OPPURE LA RIVELA SE
LA PARETE È COLORATA,
TRASFORMANDOLA IN UN
IMPORTANTE ELEMENTO
DECORATIVO.
The elegant brightness of the matt
white soothes the presence of the
door, or where the wall is coloured,
it serves to highlight its presence,
transforming it into an important
decorative element.
L’élégante brillance du blanc opaque
allège la présence de la porte, ou
au contraire l’accentue si le mur
est coloré, en la transformant en un
élément de décoration essentiel.
La luminosidad elegante del blanco
mate aligera la presencia de la
puerta, o la hace destacar si la pared
es de color, transformándola en un
importante elemento decorativo.
Bianco opaco - Matt white - Blanc opaque - Blanco mate
_RANDA
62
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
63
Aperture - Door types
Type de porte - Aperturas
BATTENTE
Standard hinged - Battante
Batiente
SCORREVOLE
Sliding - Coulissante
Corredera
Aperture salvaspazio - Space-saving
door types - Ouvertures gain de place
Aperturas ahorra-espacio
1/3-2/3
A LIBRO
GIRO
PACCHETTO
Finiture anta - Door leaf finishes
Finitions de la porte - Acabados de la hoja
FRASSINO BIANCO
BIANCO
LINO
CANAPA
ROVERE CHIARO
NUVOLA
SAHARA
Casse abbinabili - Matching body frames
Cadres pouvant être associés
Marcos combinables
LINEA
LINEA 2
Finiture casse - Body frame finishes
Finitions des cadres
Acabados de los marcos
PAGE 214
Bianco frassino - White ash - Frene blanc - Fresno blanco
_RANDA
64
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
65
IL PANNELLO
LISCIO ESALTA UNA
COMPLANARITÀ TUTTA
MODERNA E DÀ ALLA
SCELTA DELLA FINITURA
IL VALORE DI UNO
STILE PERSONALE,
DOVE APPREZZARE LA
PIACEVOLEZZA DEGLI
EFFETTI TESSUTO.
The smooth leaf exalts the fully
up-to-date coplanarity and gives
to the choice of finishes the
value of a personal style, where
the pleasure of fabrics effects
can be experienced.
Le vantail lisse exalte une
coplanairité toute moderne et
donne au choix de la finition la
valeur d’un style personnel, où
l’ont peut apprecier le plaisir
des effets tissu.
El panel liso pone de relieve
una coplanaridad totalmente
moderna y otorga a la selección
del acabado el valor de un estilo
personal, en el que apreciar los
agradables efectos tejido.
Lino - Linen - Lin - Lino
_RANDA
66
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
67
Aperture - Door types
Type de porte - Aperturas
BATTENTE
Standard hinged - Battante
Batiente
SCORREVOLE
Sliding - Coulissante
Corredera
Finiture anta - Door leaf finishes
Finitions de la porte - Acabados de la hoja
FRASSINO BIANCO
BIANCO
LINO
CANAPA
ROVERE CHIARO
NUVOLA
SAHARA
Cristalli - Glazing
Verres - Cristales
NEUTRI
INCISI
Casse abbinabili - Matching body frames
Cadres pouvant être associés
Marcos combinables
LINEA
LINEA 2
Finiture casse - Body frame finishes
Finitions des cadres
Acabados de los marcos
PAGE 214
RANDA
GENOA
Canapa
Hemp - Chanvre - Cáñamo
Canapa / Cristallo ice neutro
Hemp / Neutral ice glass - Chanvre / Verre ice neutre
Cáñamo / Cristal ice neutro
Rovere chiaro / Cristallo ice neutro - Pale oak / Neutral ice glass - Chêne clair /
Verre ice neutre - Roble claro / Cristal ice neutro
_GENOA
68
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
Aperture - Door types
Type de porte - Aperturas
BATTENTE
Standard hinged - Battante
Batiente
SCORREVOLE
Sliding - Coulissante
Corredera
Aperture salvaspazio - Space-saving
door types - Ouvertures gain de place
Aperturas ahorra-espacio
1/3-2/3
A LIBRO
GIRO
PACCHETTO
Finiture anta - Door leaf finishes
Finitions de la porte - Acabados de la hoja
FRASSINO BIANCO
BIANCO
LINO
CANAPA
ROVERE CHIARO
NUVOLA
SAHARA
Cristalli - Glazing
Verres - Cristales
NEUTRI
INCISI
Casse abbinabili - Matching body frames
Cadres pouvant être associés
Marcos combinables
LINEA
LINEA 2
STRALLO
NAKER
Rovere Chiaro
Light Oak - Chêne Clair - Roble Claro
Rovere Chiaro
Light Oak - Chêne Clair - Roble Claro
Finiture casse - Body frame finishes
Finitions des cadres
Acabados de los marcos
PAGE 214
STRALLO_ Bianco frassino - White ashwood - Frene blanc - Fresno blanco
69
70
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
71
GLI INSERTI IN ALLUMINIO
DIVIDONO LA SUPERFICIE
CON RITMO UNIFORME,
INTRODUCENDO LA
BRILLANTEZZA DI UN
MATERIALE D’ARREDO COME
IL METALLO NELL’ELEGANZA
DELLE FINITURE.
The aluminium inserts divide the
surface with a regular rhythm,
introducing the brightness of a
design material like metal in the
elegance of finishes.
Les inserts en alu séparent la
surface avec un rythme uniforme,
en introduisant l’éclat d’un matériau
de décor comme le métal dans
l’élégance des finitions.
Los insertos de aluminio dividen la
superficie con un ritmo uniforme,
introduciendo el brillo de un material
decorativo como el metal en la
elegancia de los acabados.
Rovere Chiaro - Light Oak - Chêne Clair - Roble Claro
_NAKER
72
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
73
UNA SPECIALE LAVORAZIONE
IN RILIEVO ANIMA IL
PANNELLO CREANDO UNA
SUPERFICIE ESTETICAMENTE
ORIGINALE PERCORSA
DA ONDE DINAMICHE,
IRREGOLARI, MATERICHE.
A special relief enlivens the
leaf creating a surface which is
esthetically original and crossed by
dynamic, irregular, material waves.
Un relief spécial anime le vantail en
créant une surface esthétiquement
originale traversée par des ondes
dynamiques, irrégulières, matériques.
Una especial elaboración en relieve
da vida al panel creando una
superficie estéticamente original
recorrida por olas dinámicas,
irregulares y de carácter material.
Canapa - Hemp - Chanvre - Cáñamo
_WIND
74
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
75
Aperture - Door types
Type de porte - Aperturas
BATTENTE
Standard hinged - Battante
Batiente
SCORREVOLE
Sliding - Coulissante
Corredera
Aperture salvaspazio - Space-saving
door types - Ouvertures gain de place
Aperturas ahorra-espacio
1/3-2/3
A LIBRO
GIRO
PACCHETTO
Finiture anta - Door leaf finishes
Finitions de la porte - Acabados de la hoja
BIANCO WIND
CANAPA WIND
LINO WIND
Cristalli - Glazing
Verres - Cristales
NEUTRI
INCISI
Casse abbinabili - Matching body frames
Cadres pouvant être associés
Marcos combinables
LINEA
LINEA 2
WIND
FIOCCO
Lino
Linen - Lin - Lino
Lino / Cristallo ice neutro
Linen / Neutral ice glass - Lin / Verre ice neutre
Lino / Cristal ice neutro
Finiture casse - Body frame finishes
Finitions des cadres
Acabados de los marcos
PAGE 214
Bianco - White - Blanc - Blanco
_WIND
76
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
77
L’ESSENZIALITÀ È IL
FRUTTO DI UNA RICERCA
CHE UNISCE DESIGN E
TECNOLOGIE DI PRODUZIONE
PER GARANTIRE ELEGANZA
E SOLIDITÀ, PERFORMANCE
D’ECCELLENZA.
The essential and the result of
research that combined design
and thecnologies of production.
It assures elegance and solidity,
eccelence performance.
L’essentialitè de la porte est du à
une recherche qui combine design
et technologie de production pour
garantir élégance et solidité,
performance d’excellence.
La esencialidad es el fruto de
una investigación que une diseño
y tecnologías productivas para
garantizar la elegancia, la solidez y
unas prestaciones excelentes.
Grigio antracite - Anthracite grey - Gris anthracite - Gris antracita
_AZALEA
78
Door 2000 _ catalogue
VELA collection
79
Aperture - Door types
Type de porte - Aperturas
BATTENTE
Standard hinged - Battante
Batiente
SCORREVOLE
Sliding - Coulissante
Corredera
Finiture anta - Door leaf finishes
Finitions de la porte - Acabados de la hoja
RAL
Cristalli - Glazing
Verres - Cristales
NEUTRI
INCISI
Casse abbinabili - Matching body frames
Cadres pouvant être associés
Marcos combinables
LINEA
LINEA 2
Finiture casse - Body frame finishes
Finitions des cadres
Acabados de los marcos
PAGE 214
ORCHIDEA
AZALEA
Bianco / Cristallo ice neutro
White / Neutral ice glass - Blanc / Verre ice neutre
Blanco / Cristal ice neutro
Bianco
White - Blanc - Blanco
Bianco magnolia - White magnolia - Blanc magnolia - Blanco magnolia
_AZALEA

Documentos relacionados

Olimpo - Panzetta

Olimpo - Panzetta Practical and long-lasting Door 2000 left/right reversible concealed hinges. This means that the opening direction can be decided during installation so that it can be reused in the event of refurb...

Más detalles