Floor HEAT Wire

Transcripción

Floor HEAT Wire
Floor HEAT Wire
Flexible in design
n Worry-free installation
n Lifetime warranty *
n
Installation Manual
Manuel d’Installation Manual de Instalación
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
1
table of Contents
Planning the Installation
3
Coverage and Resistance Chart
3
Subfloor Specifications
3
Subfloor Preparation
4
Installing the Floor Heat Tracks
4
Configuring Floor Heat Wire
5
Step-By-Step Installation Procedures
6
Resistance Testing Procedures
9
Temperature and Time Control
10
Electrical Preparation – LATICRETE Floor Warming Thermostat
10
Rough-in Electrical
10
LATICRETE Floor Warming Thermostat Floor Sensor Placement
11
Multiple Wire Installations
11
Use of a Relay and Separate GFCI
11
Control Wiring Diagram
11
Maintenance
11
Basic Trouble-Shooting Guide
12
Installation Details
13
STOP and Call 1.800.243.4788 ext. 235 BEFORE beginning the installation if you have any questions.
The instructions in this manual must be followed when preparing and installing LATICRETE® Floor HEAT Wire or associated
LATICRETE floor warming products. This manual and the installation layout should be made available to all installers and
the electrician working on the job. Failure to follow the instructions in this manual may void the warranty.
REMEMBER! The installation plan for each area should be attached to this manual and be provided
to the homeowner when the installation is complete.
2
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
Planning the Installation
Follow the steps below in order
to determine your Floor HEAT
Wire needs:
1. Create a sketch of the room
that will receive Floor HEAT Wire.
Refer to TDS 231, Measuring
a Room to Receive Floor
HEAT for insight and direction.
2. Calculate the total square footage of floor area to be warmed (do not
include permanent fixtures such as toilets, tubs and vanities). Allow for
3" - 6” spacing around the perimeter of the installation and permanent
fixtures.
3. Select the desired Floor HEAT Wire spacing. The Floor HEAT Track
allows for multiple wire spacing configurations offering varied distances
of 2", 2 1/2" and 3". The Floor HEAT Track will provide watts per
square foot of 15, 12 and 10 respectively. Be sure to choose the correct
wattage based on your project and to purchase and install the cable to
the correct spacing to achieve desired results.
4. Determine the overall length of Floor HEAT Wire from the Coverage and
Resistance Chart to the right. If the exact length is not available you may
have to choose an offering slightly smaller and adjust the warming area.
5. Obtain enough length of Floor HEAT Track(s) to secure the cable to
the floor. Track is typically spaced 3 ft. (1m) apart, but no more than
40"(102 m).
SUBFLOOR SPECIFICATIONS
Floor HEAT Wire should be installed directly over substrates such
as concrete slabs, backer boards and self-leveling underlayment
in accordance with all Tile Council of North America guidelines. All
materials in direct contact with the heating element MUST be rated to
withstand 180°F (82°C). Floor HEAT Wire will be most effective and
efficient if installed over well-insulated areas. Insulation will minimize
heat loss into the subfloor (i.e. concrete slab), allowing the heat to
transfer to the surface more quickly.
Floor HEAT Wire is designed exclusively for installation under ceramic
tile, marble, and other stone floorings. There are limitations in
applications that utilize different floor coverings. Please consult with the
LATICRETE Technical Services Department for details on heating other
types of floor covering.
Floor HEAT Wire must be embedded in mortar. The type
and thickness of the applicable floor coverings must
not exceed a thermal resistance value (R Value) of 1.0
ft2°Fh/Btu.
WARNING: Risk of electric shock and fire. Damage to supply
conductor insulation may occur if conductors are routed less than 2"
(51 mm) from this heating product. Refer to installation instructions for
recommended means of routing supply conductors.
Recommended W/sqft
Well Insulated Room
and Sub Floor
15W/sqft
Uninsulated
Concrete Slab
✔
12W/sqft
10W/sqft
✔
✔
✔
✔
✔
Uninsulated Ceramic
or Stone Tile
Under Carpeting, Vinyl,
Wood or Laminate
✔
✔
COVERAGE AND RESISTANCE CHART
120 Volt Theoretical Resistance Chart
Product
Total Sq. Ft.
2" Spacing
15 watts/sq.ft.
Total Sq. Ft.
2.5" Spacing
12 watts/sq.ft.
Total Sq. Ft.
3" Spacing
10 watts/sq.ft.
Resistance Current
(Ohms)
(Amps)
120v Floor HEAT Wire (50 ft.)
8.3
10.4
12.5
115.2
1.04
120v Floor HEAT Wire (75 ft.)
12.5
15.6
18.8
76.8
1.56
120v Floor HEAT Wire (100 ft.)
16.7
20.8
25.0
57.6
2.08
120v Floor HEAT Wire (125 ft.)
20.8
26.0
31.3
46.1
2.60
120v Floor HEAT Wire (150 ft.)
25.0
31.3
37.5
38.4
3.13
120v Floor HEAT Wire (175 ft.)
29.2
36.5
43.8
32.9
3.65
120v Floor HEAT Wire (200 ft.)
33.3
41.7
50.0
28.8
4.17
120v Floor HEAT Wire (225 ft.)
37.5
46.9
56.3
25.6
4.69
120v Floor HEAT Wire (250 ft.)
41.7
52.1
62.5
23.0
5.21
120v Floor HEAT Wire (300 ft.)
50.0
62.5
75.0
19.2
6.25
120v Floor HEAT Wire (350 ft.)
58.3
72.9
87.5
16.4
7.30
120v Floor HEAT Wire (400 ft.)
66.7
83.3
100.0
14.4
8.33
240 Volt Theoretical Resistance Chart
Product
Total Sq. Ft.
2" Spacing
15 watts/sq.ft.
Total Sq. Ft.
2.5" Spacing
12 watts/sq.ft.
Total Sq. Ft.
3" Spacing
10 watts/sq.ft.
Resistance Current
(Ohms)
(Amps)
240v Floor HEAT Wire (100 ft.)
16.7
20.8
25.0
230.4
1.04
240v Floor HEAT Wire (150 ft.)
25.0
31.3
37.5
153.6
1.56
240v Floor HEAT Wire (200 ft.)
33.3
41.7
50.0
115.2
2.08
240v Floor HEAT Wire (250 ft.)
41.7
52.1
62.5
92.2
2.60
240v Floor HEAT Wire (300 ft.)
50.0
62.5
75.0
76.8
3.13
240v Floor HEAT Wire (350 ft.)
58.3
72.9
87.5
65.8
3.65
240v Floor HEAT Wire (400 ft.)
66.7
83.3
100.0
57.6
4.17
240v Floor HEAT Wire (450 ft.)
75.0
93.8
112.5
51.2
4.69
240v Floor HEAT Wire (500 ft.)
83.3
104.2
125.0
46.1
5.21
240v Floor HEAT Wire (600 ft.)
100.0
125.0
150.0
38.4
6.25
240v Floor HEAT Wire (700 ft.)
116.7
145.8
175.0
32.9
7.29
240v Floor HEAT Wire (800 ft.)
133.3
166.7
200.0
28.8
8.33
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
3
Important INstallation Considerations
DON’T
DON’T shorten the heating wire.
DON’T cut the heating wire.
DON’T drop or bang any tools (i.e. trowel) on or hit the heating wires with
any sharp objects.
DON’T install any fasteners such as nails, screws, etc. through any area
covered by the Floor HEAT Wire.
Subfloor Preparation
Clean and inspect the subfloor or underlayment surface carefully before
laying Floor HEAT Wire(s). Remove any sharp edges or pointed objects
that might damage the heating wire. Repair all loose boards and fill
gaps as needed to assure that the wire will be installed over a smooth,
solid surface. (Prepare the subfloor as you would for any conventional
ceramic tile installation following all TCNA Guidelines.)
INSTALLING THE FLOOR HEAT TRACKS
DON’T install Floor HEAT Wire under cabinets, built-in
appliances, etc. to avoid excessive heat from building up in those areas.
DON’T install Floor HEAT Wire over expansion joints.
DON’T install Floor HEAT Wire in walls.
DON’T install Floor HEAT Wire in showers.
DON’T overlap Floor HEAT Wire or allow any wires to cross or touch each other.
DON’T crimp the heating wire while customizing the Floor HEAT Wire.
DON’T place area or throw rugs over the heated area to avoid excessive
build-up of heat in these areas.
DON’T attempt to repair the heating wire without the proper instructions and
repair kit (obtained from your distributor or LATICRETE International).
DON’T forget to install the floor-sensor if you are installing a
LATICRETE Floor Warming Thermostat or any other thermostat.
Affix the Floor HEAT Tracks to the sub floor using screws,
double sided tape or spray adhesive.
n
DO
Clean the floor of all debris before placing the Floor HEAT Wire on the floor.
Wipe the substrate with a sponge that is clean and damp.
Make sure there are no protruding objects (nails, staples, etc.) on the subfloor
that could damage the heating element.
Walk over the unprotected wire with rubber soled shoes.
Measure and record Floor HEAT Wire resistance as per instructions.
Make sure all components of the system are rated for the same Voltage
(120V or 240V).
Have all electrical work completed by a professional electrician in
accordance with all local and national codes.
Connect Floor HEAT products to a Dedicated Circuit.
Call our Technical Support Hotline at 1.800.243.4788 ext. 235 if you need
answers to installation questions, need help solving a problem, or believe that your
Floor HEAT Wire has been damaged
n The
4
Floor HEAT Tracks should be placed in parallel to each other.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
n Start
laying the cable on the first Clip. Pull the Clip up as shown
in the picture.
Max.
40"
Max.
40"
n The
space between Floor HEAT Tracks should not exceed 40". When
placing the Floor HEAT Tracks to the subfloor make sure to place them so
that the clips on one track are in parallel to the Clips on the next track.
This will insure that the cables are placed in straight & parallel lines.
CONFIGURING FLOOR HEAT WIRE
n Place the connection between the heating elements and the cold lead
on the floor, close to where the thermostat will be located. This will
allow for a minimum amount of cold lead on the floor and insures that
the heating element will reach the conduit in the wall. Secure the cold
lead to the sub-floor with adhesive tape or hot glue so that the lead will
not move during the installation. The supply leads are connected to the
junction box from only one side of the Floor HEAT Wire. The other side
should be fixed to the floor with an adhesive tape or hot glue.
n Place
the cable and push the Clip back down over the cable.
n Large clips are for insuring proper spacing. Small clips are for holding
wire between runs.
n Start
placing the cable on the secured Floor HEAT Tracks according
to the layout you have and according to the plan drawn earlier.
n The
starting point is from the wall where you have placed the
thermostat.
n Weave the cables back and forth across the area until you reach
the other side.
n When
all desired area is covered, secure the cable-end to the
sub-floor using adhesive tape or hot glue.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
5
STEP-BY-STEP INSTALLATION PROCEDURES
NOTE: The LATICRETE Floor Warming Thermostat Sensor is packaged with the LATICRETE Floor Warming Thermostat.
It is critical that the probe be installed prior to encapsulating the Floor HEAT Wire.
STEP 1: TESTING
Check the Floor HEAT Wire
package and products for
possible damage. Test
the resistance of the Floor
HEAT Wire via Ohmmeter
and compare with the
required value listed on
the spool label. See
RESISTANCE TESTING
PROCEDURES on page 9
for complete testing details.
STEP 4: LAYING THE FLOOR HEAT TRACKS
Install the LATICRETE Floor HEAT Tracks on described
on page 4, Installing the Floor HEAT Tracks.
Max.
40"
Max.
40"
STEP 2: PLAN THE
INSTALLATION
Review sketch of the room
to receive Floor HEAT Wire.
Draw up a plan indicating
where the wire is to be laid.
Make sure that furniture or
other objects that may
create a heat blockage are
not placed over an area
where the Floor HEAT Wire
is installed.
STEP 3: ELECTRICAL
PREPARATION
Mark position of supply
lead and thermostat in
the room.
6
STEP 5: KEEP THE LABELS
Remove the Silver Output Sticker
(the electrical description sticker
provided on each spool of Floor
HEAT Wire) and keep it with the
installation information. This will
be used to label the Circuit Panel
after the installation is complete.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
STEP 6: TEST THE
SYSTEM RESISTANCE
Test and record element resistance
of each Floor HEAT Wire. Check for
shorts between the ground and
each of the other wires before
proceeding. (See documentation
procedures outlined on page 9.)
STEP 9: MARK THE
LEAD PATHS
Mark the desired sensor
location, the sensor lead path
and the supply lead path back
to the control location on the
installation layout. Thermostat sensor must be centered between
heating elements and not cross or touch heating elements.
STEP 7: COMPLETE THE INSTALLATION
OF FLOOR HEAT WIRE ELEMENTS
To ensure proper installation utilize a sketch determining Floor HEAT
Wire installation. Be careful not to damage or sever the wires.
STEP 10: PREPARE
GROOVE(S) FOR
LEAD(S)
In the case local codes
require sensor lead paths
and supply lead paths to
be placed in grooves notched into the subfloor or underlayment,
remove wire from work space to avoid the risk of damaging
the element. Completely remove the Floor HEAT Wire from the
working area marked for the sensor, the sensor lead path and
the supply lead path. Prepare a groove in the subfloor or the
underlayment for the Supply Lead Wire(s) or Supply Lead Conduit
(per your local codes). Clean groove thoroughly.
STEP 8: TEST THE
SYSTEM RESISTANCE
Test and record element resistance
of each Floor HEAT Wire. Check for
shorts between the ground and
each of the other wires before
proceeding. (See documentation
procedures outlined on page 9.)
STEP 11: INSTALL THE
LATICRETE FLOOR
WARMING THERMOSTAT
SENSOR
The LATICRETE Floor Warming
Thermostat Sensor is packaged
with the LATICRETE Floor Warming
Thermostat. Hot glue can be used
to hold the thermostat sensor in place if preferred. Installing
the sensor in a groove may be required by local codes. Run the
LATICRETE sensor down the wall in a 1/2” (12 mm) conduit and
place so that it runs in between and/or parallel to the heating
wires from an open side of the LATICRETE Floor HEAT installation.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
7
STEP 12: TEST THE
SYSTEM RESISTANCE
Test and record element
resistance of each Floor
HEAT Wire. Check for shorts
between the ground and each
of the other wires before proceeding. (See documentation
procedures outlined on page 9.)
STEP 13: TEST THE
SENSOR RESISTANCE
Test and record the Floor HEAT
thermostat sensor resistance
using an Ohm Meter setting of
20K. The sensor reading should
register between 8K – 12K.
STEP 14: ENCAPSULATE
THE FLOOR HEAT WIRE
IN MORTAR
Option A: Use the flat side
of a trowel OR a rubber float
to apply a smooth skim-coat of thin-set mortar over Floor HEAT Wire.
Make sure to use enough mortar to encapsulate the heating element
wire in its entirety. Then allow the protective layer of LATICRETE
polymer fortified thin-set mortar to set. IMPORTANT: The wire should
be embedded in 1/2” (12 mm) of thin-set mortar.
Option B: Apply a thin coat
of LATICRETE self-leveling
underlayment to completely
encapsulate Floor HEAT Wire.
Allow to cure per the product
instructions. IMPORTANT:
The wire should be embedded in 1/2” (12 mm) of self-leveling
underlayment.
Option C: Use the flat side of a trowel OR a rubber float to
apply a smooth skim-coat of LATICRETE polymer fortified thin-set
mortar over Floor HEAT Wire. Make sure to use enough mortar
to encapsulate the heating element wire in its entirety. Trowel
additional thin-set mortar and set tile in one step.
8
STEP 15: INSTALL TILE
Proceed with the tile installation,
making sure to follow all TCNA
Guidelines and LATICRETE
recommendations for tile setting
materials. It is highly recommended to frequently test the system
resistance and check for shorts during the tile installation process.
(See documentation procedures outlined on page 9)
STEP 16: TEST THE
SYTEM RESISTANCE
After the tile installation is complete,
test and record the final element
resistance of each wire. Check for
shorts between the ground and each of
the other wires before proceeding.
STEP 17: MAKE A
PARALLEL CONNECTION
If multiple Floor HEAT Wires are
going to be connected to the
same thermostat, connect the
supply leads in parallel through
an additional/accessible junction box. Run the appropriate gauge
wiring (to accommodate the total amperage) through a conduit to
the control.
STEP 18: CONNECT
THE CONTROL(S)
A qualified electrician should
make all connections to the
control(s) and the power
source. Sensor wires must
be connected for LATICRETE® Floor Warming Thermostat or
any other thermostat to function. The system should also be
connected to a dedicated circuit and must be GFCI protected.
NOTE: The LATICRETE Floor Warming Thermostat comes equipped with an
INTERNAL GFCI to accommodate a load <15 Amps. See LATICRETE Floor
Warming Thermostat installation instructions for more details. Let floor cure
completely BEFORE operating the floor warming system.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
Resistance Testing Procedures
Follow the resistance documentation procedures outlined below
and record all Ohm Readings. It is essential that a copy of the final
installation plan (marked with any changes made in the layout of the
system or its electrical connections) is provided to the homeowner
after Floor HEAT products are installed. Wire Eye™ electric wire fault
indicator is recommended for use during the installation of all Floor
HEAT products. Wire Eye is a device which monitors continuity of Floor
HEAT products during the installation process and notifies the installer if
there is a complete loss of continuity in the Floor HEAT Wire. In the
case of lost continuity, an alarm sounds alerting installers to cease
installation. In the event Wire Eye sounds, stop and call Technical
Service Department at 1.800.243.4788 ext. 235 before continuing
The Wire Eye alarm will only sound if the continuity is completely
lost. The Wire Eye alarm will not sound if the wire is only slightly
damaged causing a short while maintaining some continuity. For
this reason an ohmmeter is required to detect shorts before,
during and after installation.
For further instructions regarding Wire Eye please see detailed
instructions included in product packaging.
1. Verify that materials shipped match materials ordered before
unwrapping wire.
2. Measure and record the initial resistance of each element.
A. 120 Volts: Test between the hot (Yellow or Black) and neutral (White).
B. 240 Volts: Test between the Line 1 (Red) and the Line 2 (Black).
Compare the reading(s) with the Theoretical Ohm Reading(s provided
on the chart in this manual on page 3. If there is more than a +/-10%
difference between the Actual Reading taken and the Theoretical
Reading, stop and call our Technical Service Department at
1.800.243.4788 ext. 235 before continuing with the installation.
Compare each Ohm reading taken in steps 6, 8, 12, and 16 with
the initial Ohm readings taken in Step 1. If there is a significant
change at any point during or after the installation, stop and call
our Technical Service Deptartment.
3. Measure and record the resistance of each element (See Step 2)
again after customizing the Floor HEAT Wire(s).
4. Verify that there are no shorts in the LATICRETE Floor HEAT Wire(s)
by checking the resistance between the Hot (Line) and Ground. There
should not be continuity. If there is continuity, stop and call our
Technical Service Department at 1.800.243.4788 ext. 235
before continuing with the installation.
A. 120 Volt product: Test between the hot (Yellow or Black) and
Ground (Green/Yellow)and also between the neutral (White)
and Ground (Green/Yellow).
B. 2 40 Volt product: Test between Line 1 (Red) and Ground
(Green/Yellow) and also between the Line 2 (Black) and Ground
(Green/Yellow).
5. Measure the resistance of each element (See Step 2) again after
the LATICRETE Floor HEAT mat has been secured in place.
6. Repeat Step 4.
7. Measure and record the resistance of each element (See Step 2)
again after the LATICRETE Floor HEAT Wire(s) is/are embedded in
the thin-set mortar or self-leveling underlayment.
8. Repeat Step 4.
9. Measure the resistance of each element (See Step 2) again after
the flooring has been installed. Record the final resistance on the
Installation Plan.
10. Repeat Step 4.
11. Place each Silver Output Sticker in an easily accessible place on
the Circuit Breaker Box to label the circuit(s) with the electrical
description of each mat.
TEMPERATURE AND TIME CONTROL
For optimal control of the Floor HEAT system, one can use a floorsensing programmable thermostat such as the Floor Warming
Thermostat. The temperature sensing is accomplished by placing a
sensor in the heated area under the flooring surface. This versatile
unit can be programmed to operate at varying temperatures for
different time periods on a daily basis. Floor Warming Thermostat is
equipped with an internal GFCI. Floor HEAT Wire can be regulated by
any one of the following: an on/off switch, a programmable timer,
or a manual floor-sensing thermostat. The Floor Warming Thermostat
is recommended. Please contact the LATICRETE Technical Services
Department at 1.800.243.4788 ext. 235 for further details.
ELECTRICAL PREPARATION – FLOOR WARMING THERMOSTAT
All electrical connections for Floor HEAT products and controls should
be made by a professional electrician in accordance with all local and
national electrical codes.
LATICRETE® Floor HEAT Wires
use electrical resistance to
generate heat. Resistance is
measured in units known as
Ohms. The Digital Ohmmeter
or Multimeter used must
have a scale capable of
reading resistance in the
range of 0-200 Ohms.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
9
Labels of Warning and Caution
FLOOR WARMING THERMOSTAT
ELECTRICAL ROUGH-IN
Warning!
Risk of electric shock
electric wiring and heating panels contained
below the floor. do not penetrate floor with
nails, screws or similar devices.
Remove the label above from the manual and affix to the panelboard
to indicate which branch circuits within the panelboard supply the space
heating that has been installed.
Caution!
Radiant heating products
installed in this area.
avoid actions which may result
in mechanical damage to product.
Remove the label above from the manual and affix adjacent to points of access to
concealed areas in which installed heating products are accessible.
radiant
floor
heating
Remove the label above from the manual and affix to individual room heating controls.
10
ROUGH-IN ELECTRICAL: REQUIRES A DEDICATED CIRCUIT
1. A deep, 2-1/8” x 4” (53 mm x 100 mm) single-gang junction
box (or a 4” x 4” [100 mm x 100 mm] double-gang box with a
mud plate) should be provided by the electrician for the thermostat
connections.
2. Two conduits should be placed from the junction box to the bottom
of the rough-in wall.
A. The first conduit, intended for the supply leads from the wire(s),
should be 3/4” (19 mm) and must be installed from the junction
box down to floor level. A plastic bushing should be used where the
supply leads enter the conduit to protect the wires.
B. The second conduit, intended for the Floor Warming Thermostat
floor sensor, can be a 1/2” (12 mm) conduit. This 1/2” (12 mm)
conduit should be installed from the junction box down to floor level.
The sensor wire should not be placed in the same conduit as the
supply leads.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
FLOOR WARMING THERMOSTAT
FLOOR SENSOR PLACEMENT
The Floor Warming Thermostat floor sensor should be installed after the
Floor HEAT Wire(s) have been secured to the substrate, but BEFORE it
is covered with any mortar or self leveling underlayments. Make sure
to place the sensor between the heating element wires without crossing
or touching any of the element wires as described in the “Step-By-Step
Installation Procedures” of this manual.
EXTENDING THE LEADS
The supply leads extend approximately 12’ – 13’ (360 cm – 390 cm)
from the Floor HEAT Wire. Since the supply lead(s) cannot be spliced
in the floor, the Floor HEAT Wire should be laid in a pattern that allows
the supply lead(s) to run directly to the junction box without crossing
or touching any element wires. However, if the supply lead(s) need to
be extended, an additional accessible junction box should be set just
above floor level. The gauge of the extension wire(s) used should be
determined by the electrician to accommodate the amperage of the
Floor HEAT Wire(s) being installed.
NOTE: Inaccessible extensions or splices are not permitted.
OPTIONAL: The installation layout may be designed to split the area
into different zones. Separate controls may then be used for each
zone. This would eliminate the need for a contactor. However, the
Total Amperage for EACH control should NOT exceed 15 Amps.
MAINTENANCE
Floor HEAT has no moving parts and is virtually maintenance-free. The
internal GFCI (Ground Fault Circuit Interruptor) contained within the
Floor Warming Thermostat should be tested monthly as described in the
product’s pamphlet to ensure its continued safe operation. If an external
GFCI is utilized instead this should also be tested monthly.
CONTROL WIRING DIAGRAM
MULTIPLE WIRE INSTALLATIONS
If the project requires more than one (1) Floor HEAT Wire to be
connected to the same control, the supply leads from the Floor
HEAT Wires should be connected in parallel (not in series) through
an additional junction box and extended through the conduit to the
thermostat junction box. The gauge of the extension wires used should
be determined by the electrician to accommodate the amperage of
the wires being installed. (See Section labeled “Use of a Relay and
Separate GFCI” for further details.)
2. The heating elements must be protected by a separate GFCI.
The Floor Warming Thermostat will no longer be providing the fault
protection due to the use of the relay.
FLOOR
SENSOR
FLOOR
SENSOR
NC
NC
ECONO
INPUT
1. The Floor HEAT mats and controls should be connected through a
relay in accordance with all NEC and local electrical codes.
BLACK WIRE
ECONO
INPUT
USE OF A RELAY AND SEPARATE GFCI
(FOR MULTIPLE WIRE INSTALLATIONS)
The Floor Warming Thermostat is rated for 15 Amps and is equipped
with an Internal GFCI. If the total amperage of a multiple mat system
exceeds 15 Amps:
RED WIRE
RED
WIR
E
BLACK WIRE
3. Use a GFCI Breaker capable of handling the total load in
accordance with NEC and local codes.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
11
BASIC TROUBLE-SHOOTING GUIDE
The following are basic trouble-shooting steps that can be taken if there
are problems with Floor HEAT products. A professional electrician should
be called in to trouble-shoot the system.
1. If Floor HEAT fails to heat, make sure there is power delivered to the
system and the GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) has not been
tripped. If it has, find the fault and rectify.
2. Check all of the wiring connections for the thermostat and/or timer
to ensure that all are connected tightly. If all connections have been
done properly and the system still does not heat, proceed to Step #3.
3. Disconnect the Floor HEAT supply leads from the thermostat
to check the resistance of each element. See resistance testing
procedures on page 9.
n If the resistance/Ohm Readings of the element(s) are found to be
acceptable and the GFCI is not tripping, but the floor still does not
heat, one of the controls may be defective. Proceed to Step #4.
4. In order to isolate the problem (to the heating element or the
controls),connect the lead wires from the heating element (including
the ground wiring), directly to power source/GFCI. Wait approximately
60 minutes for the floor to warm.
n If the floor temperature does not rise despite the appropriate
Ohm Readings, please contact our Technical Service Department at
1.800.243.4788 ext. 235 so that we can further assist you in
investigating the problem.
If the floor warms when connected directly to the power source/
GFCI, but does not warm when it is connected through the controls
the following may be possible:
n
A. One of the controls may be faulty.
B. A connection may be faulty.
C. The floor sensor is not installed.
D. The floor sensor is not connected.
E. Proceed to step #5.
5. Check for proper Voltage (120V or 240V) at the input and output
connection of each control. When testing the voltage, make sure that
the controls are set to “ON”. If voltage is not found in one/either of the
points of connection on the control, it may be faulty. If you suspect that
the thermostat or timer is faulty, please contact our Technical Service
Department at 1.800.243.4788 ext. 235 so that we can
12
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
Installation Details
The chart below provides the appropriate installation details dependant upon
approved substrates. The LATICRETE details depicted have corresponding Tile
Council of North America (TCNA) details listed. For recommended installation
products, please refer to the appropriate detail. Specifications are provided
for interior only applications over exterior glue plywood, cement backer units,
concrete and mortar bed substrates.
TCNA Detail
LATICRETE Detail
Substrate
Application Type
RH-115-07
ES-RH-115
Concrete/Mortar Beds
Thin-Set Mortar
RH-116-07
ES-RH-116
Concrete/Mortar Beds
Self-Leveling Underlayment
RH-130-07
ES-RH-130
Exterior Glue Plywood
Thin-Set Mortar
RH-135-07
ES-RH-135
Cement Backer Unit
Thin-Set Mortar
RH-140-07
ES-RH-140
Exterior Glue Plywood
Self-Leveling Underlayment
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
13
* United States Patent No.: 6881768 (and other Patents).
Truss or I-Joist
19.2" (488 mm) O.C. Maximum
NOTE: For complete application information and limitations consult related Product Data Sheets and Execution
Statements related to this detail and applicable industry standards. As a professional courtesy, LATICRETE offers Technical
Services free of charge. The user maintains all responsibility for verifying the applicability and suitability of the technical
service or information provided.
©2007 LATICRETE INTERNATIONAL, INC. ALL RIGHTS RESERVED. The right to utilize LATICRETE details for commercial
purposes is granted exclusively to contractors, architects, quantity surveyors, engineers, and specifications writers.
LATICRETE®, LATAPOXY® and SPECTRALOCK® are registered trademarks of LATICRETE International, Inc. U.S. and Foreign
Patent and Trademark Offices, Marca Registrada. All other trademarks are property of their respective companies.
14
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
Índice
Plan de instalación
3
Tabla de cobertura y resistencia
3
Especificaciones del contrapiso
3
Preparación del contrapiso
4
Instalación de plantillas
4
Configuración de Floor Heat Cable
5
Procedimientos de instalación paso a paso
6
Procedimientos para la prueba de resistencia
9
Control de la temperatura y el tiempo
10
Preparación eléctrica: LATICRETE Termostato para Floor HEAT
10
Instalación eléctrica oculta
10
Colocación del sensor de piso de LATICRETE Termostato para Floor HEAT
11
Instalaciones de cables múltiples
11
Utilización de un relé y un ICFT independiente
11
Diagrama de cableado del control
11
Mantenimiento
11
BGuía básica para la resolución de problemas
12
Detalles de instalación
13
DETÉNGASE y llame al 1.800.243.4788 ext. 235 ANTES de comenzar la instalación si tiene dudas.
Se deben seguir las instrucciones de este manual al preparar e instalar los productos de calefacción de pisos asociados con LATICRETE
o LATICRETE® Floor HEAT Cable. Este manual y el diseño de instalación deben estar a disposición del electricista y de todos los
instaladores que trabajen en el proyecto. Si no se respetan las instrucciones del manual, la garantía puede perder validez.
¡RECUERDE! Se debe entregar al propietario de la vivienda el plan de instalación para cada área junto con
este manual cuando la instalación esté terminada.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
15
PLAN DE INSTALACIÓN
Siga los pasos que se
presentan a continuación
para determinar sus
necesidades de Floor
HEAT Cable:
1. Realice un dibujo de la
habitación en la que se
utilizará Floor HEAT Cable.
Consulte la especificación TDS 231, Cómo medir una habitación en la que se
utilizará Floor HEAT, para conocer detalles e instrucciones.
2. Calcule el total de metros de la superficie del piso que se calefaccionará·(no
incluya artefactos permanentes como inodoros, tocadores y tinas). Deje un
espacio de 76 mm (3 pulg.) a 150 mm (6 pulg.) alrededor del perímetro de la
instalación y de los artefactos permanentes.
3. Seleccione el espacio donde instalar·Floor HEAT Cable. La plantilla Floor HEAT
permite múltiples configuraciones de los espacios para instalar el cable y ofrece
distintas distancias de 50 mm (2 pulg.), 63.5 mm (2 1/2 pulg.) y 76 mm (3
pulg). La plantilla Floor HEAT ofrecerá vatios por pie cuadrado de 15, 12 y 10
respectivamente. Asegúrese de elegir el voltaje correcto en base a su proyecto
y compre e instale el cable en el espacio que corresponda para obtener los
resultados deseados.
4. Determine la longitud total de Floor HEAT Cable según la Tabla de cobertura
y resistencia ubicada en el lado derecho. Si la longitud exacta no se encuentra
disponible, es posible que tenga que elegir un espacio más pequeño y ajustar el
área de calefacción.
5. Obtenga la longitud suficiente de la plantilla Floor HEAT para instalar el cable
en el piso. La plantilla suele tener una separación de 1 m (3 pies), pero no debe
superar los 102 m (40 pulg.).
ESPECIFICACIONES DEL CONTRAPISO
Floor HEAT Cable se debe instalar directamente sobre sustratos como pisos de
hormigón, paneles de cemento y solados autonivelantes conforme a todas las
pautas del Consejo de Revestimientos de Norteamérica. Todos los materiales
en contacto directo con el elemento de calefacción DEBEN soportar una
temperatura de 82 ºC (180 ºF). Floor HEAT Cable es más eficaz si se instala
sobre áreas con buen aislamiento. Esto reducirá la pérdida de calor hacia el
contrapiso (es decir, el piso de hormigón) y permitirá que el calor se transmita
a la superficie más rápidamente.
Contrapiso y habitación con buen aislamiento
Piso de hormigón sin aislamiento
Revestimiento cerámico o piedra sin aislamiento
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Para colocar debajo de alfombras, vinilo,
madera o laminado
TABLA DE COBERTURA Y RESISTENCIA
TABLA DE RESISTENCIA HIPOTÉTICA DE 120 VOLTIOS
Pies cuadrados totales
5.08 (2.5 pulg.) de
espacio 12 W/pies
cuadrados
Pies cuadrados totales
5.08 (3 pulg.) de
espacio 10 W/pies
cuadrados
Resistencia
(ohmios)
Corriente
(amperios)
Floor HEAT Cable de 120 voltios 8.3
de 15 m (50 pies)
10.4
12.5
115.2
1.04
Floor HEAT Cable de 120 voltios 12.5
de 23 m (75 pies)
15.6
18.8
76.8
1.56
Floor HEAT Cable de 120 voltios 16.7
de 30 m (100 pies)
20.8
25.0
57.6
2.08
Floor HEAT Cable de 120 voltios 20.8
de 38 m (125 pies)
26.0
31.3
46.1
2.60
Floor HEAT Cable de 120 voltios 25.0
de 46 m (150 pies)
31.3
37.5
38.4
3.13
Floor HEAT Cable de 120 voltios 29.2
de 53 m (175 pies)
36.5
43.8
32.9
3.65
Floor HEAT Cable de 120 voltios 33.3
de 61 m (200 pies)
41.7
50.0
28.8
4.17
Floor HEAT Cable de 120 voltios 37.5
de 68 m (225 pies)
46.9
56.3
25.6
4.69
Floor HEAT Cable de 120 voltios 41.7
de 76 m (250 pies)
52.1
62.5
23.0
5.21
Floor HEAT Cable de 120 voltios 50.0
de 91 m (300 pies)
62.5
75.0
19.2
6.25
Floor HEAT Cable de 120 voltios 58.3
de 114 m (350 pies)
72.9
87.5
16.4
7.30
Floor HEAT Cable de 120
voltios de 122 m (400 pies)
83.3
100.0
14.4
8.33
PRODUCTO
Pies cuadrados totales
5.08 (2 pulg.) de
espacio 15 W/pies
cuadrados
66.7
TABLA DE RESISTENCIA HIPOTÉTICA DE 240 VOLTIOS
Pies cuadrados totales 5.08 (2 pulg.)
de espacio 15 W/
pies cuadrados
Pies cuadrados
totales 5.08 (2.5
pulg.) de espacio
12 W/pies
cuadrados
Pies cuadrados
totales 5.08 (3
pulg.) de espacio
10 W/pies
cuadrados
Resistencia
(ohmios
Corriente
(amperios)
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 30 m (100 pies)
16.7
20.8
25.0
230.4
1.04
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 46 m (150 pies)
25.0
31.3
37.5
153.6
1.56
Floor HEAT Cable está diseñado exclusivamente para colocarse bajo
revestimiento cerámico, mármoles y otros pisos de piedra. Existen restricciones
en aplicaciones que utilizan recubrimientos de pisos diferentes. Consulte
al Departamento de Servicio Técnico de LATICRETE si desea obtener más
información sobre calefacción para otros tipos de recubrimientos de pisos.
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 61 m (200 pies)
33.3
41.7
50.0
115.2
2.08
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 76 m (250 pies)
41.7
52.1
62.5
92.2
2.60
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 91 m (300 pies)
50.0
62.5
75.0
76.8
3.13
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 106 m (350 pies)
58.3
72.9
87.5
65.8
3.65
Floor HEAT Cable se debe insertar en el mortero. El tipo y el espesor de los
recubrimientos de piso aplicables no deben exceder un valor de resistencia
térmica (valor R) de 1.0 pies2 Fh/Btu.
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 122 m (400 pies)
66.7
83.3
100.0
57.6
4.17
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 137 m (450 pies)
75.0
93.8
112.5
51.2
4.69
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 152 m (500 pies)
83.3
104.2
125.0
46.1
5.21
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 183 m (600 pies)
100.0
125.0
150.0
38.4
6.25
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 213 m (700 pies)
116.7
145.8
175.0
32.9
7.29
Floor HEAT Cable de 240 voltios
de 243 m (800 pies)
133.3
166.7
200.0
28.8
8.33
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica e incendio. Pueden producirse
daños al aislamiento del conductor de alimentación si se tienden los
conductores a menos de 51 mm (2 pulg.) de este producto de calefacción.
Consulte las instrucciones de instalación para saber cuáles son los medios
recomendados de tendido de los conductores de alimentación.
16
15 W/pies 12 W/pies 10 W/pies
cuadrados cuadrados cuadrados
W/pies cuadrados recomendados:
PRODUCTO
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
CONSIDERACIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN
LO QUE NO DEBE HACER
NO acorte el cable de calefacción.
NO corte el cable de calefacción.
NO deje caer ni arroje herramientas (como una llana) sobre los cables de
calefacción, ni los golpee con objetos filosos.
PREPARACIÓN DEL CONTRAPISO
Limpie e inspeccione el contrapiso o el solado exhaustivamente antes de
colocar Floor HEAT Cable(s). Quite los bordes filosos u objetos punzantes que
pudieran dañar el cable de calefacción. Repare todas las placas flojas y rellene
los orificios, según sea necesario, para asegurar que el cable se colocará sobre
una superficie lisa y sólida. (Prepare el contrapiso como lo haría para colocar
cualquier revestimiento cerámico convencional, siguiendo las Pautas del TCNA).
INSTALACIÓN DE PLANTILLAS
NO coloque elementos sujetadores como clavos, tornillos, etc., a través de un
área recubierta con Floor HEAT Cable.
NO instale Floor HEAT Cable debajo de armarios, artefactos empotrados, etc.,
para evitar que se produzca calor excesivo en esas áreas.
NO instale Floor HEAT Cable sobre juntas de expansión.
NO instale Floor HEAT Cable en paredes.
NO instale Floor HEAT Cable en duchas.
NO superponga Floor HEAT Cable ni permita que los cables se crucen o estén en
contacto.
NO arrugue el cable de calefacción al adaptar Floor HEAT Cable a sus necesidades.
NO coloque ningún tapete o alfombra sobre las áreas con calefacción a fin de
evitar que se acumule el calor en estos lugares.
NO intente reparar el cable de calefacción sin el equipo de reparación y las
instrucciones correspondientes (que su distribuidor o LATICRETE International
pueden suministrarle).
NO olvide instalar el sensor de piso si está colocando LATICRETE® Termostato
para Floor HEAT o cualquier otro termostato.
n
Fije la plantilla Floor HEAT al contrapiso utilizando tornillos,
cinta de doble cara o pulverizador adhesivo.
LO QUE SÍ DEBE HACER
Quite todos los desechos antes de colocar Floor HEAT Cable en el piso.
Limpie el sustrato con una esponja limpia y húmeda.
Cerciórese de que no queden objetos que sobresalgan (clavos, grapas, etc.) en el
contrapiso que pudieran dañar el elemento de calefacción.
Camine sobre el cable sin protección usando zapatos con suela de goma.
Mida y registre la resistencia de Floor HEAT Cable según las instrucciones.
Asegúrese de que todos los componentes del sistema correspondan al mismo voltaje
(120 V o 240 V)
Contrate a un electricista profesional para que realice todo el trabajo eléctrico
conforme a los códigos locales y nacionales.
Conecte los productos Floor HEAT a un circuito especial.
Llame a nuestra Línea directa de Asistencia Técnica al 1.800.243.4788 ext. 235 si
necesita respuestas a consultas de instalación, ayuda para resolver algún problema o
si considera que su Floor HEAT Cable se dañó durante la colocación.
n Las
plantillas Floor HEAT se deben colocar en paralelo.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
17
Max.
40"
Max.
40"
n Comience a colocar el cable sobre el primer sujetador. Levante el
sujetador como lo muestra la imagen.
El espacio entre las plantillas Floor HEAT no debe exceder 1 m (40 pulg).
Cuando instale las plantillas Floor HEAT en el contrapiso, asegúrese de colocarlas
de tal forma que los sujetadores de una plantilla estén en paralelo con los
sujetadores en la siguiente plantilla. Esto garantizará que los cables estén
colocados en líneas rectas y paralelas.
n
CONFIGURACIÓN DE FLOOR HEAT CABLE
n Instale la conexión entre los elementos de calefacción y los conductores de
frío en el piso, cerca de donde se colocará el termostato. Esto permitirá que
haya una cantidad mínima de conductores de frío en el piso y garantizará que
el elemento de calefacción llegue al conductor colocado en la pared. Fije el
conductor de frío al contrapiso con cinta adhesiva o silicona caliente para que el
conductor no se mueva durante la instalación. Los conductores de alimentación
están conectados a la caja de conexiones desde un solo lado del Floor HEAT
Cable. El otro lado se debe fijar al piso con una cinta adhesiva o silicona
caliente. junction box from only one side of the Floor HEAT Wire.
n Coloque el cable y vuelva a presionar el sujetador que contiene el
cable en su lugar.
n Los sujetadores grandes garantizan el espacio adecuado. Los sujetadores
pequeños sujetan el cable entre los trayectos.
n Comience a colocar el cable en las plantillas Floor HEAT aseguradas según
el diseño que tenga y según el plano previamente mencionado.
n
El punto de inicio es desde la pared donde colocó el termostato.
n
Entreteja los cables sobre el área de un extremo al otro.
n Cuando haya cubierto el área deseada, asegure el extremo del cable al
contrapiso utilizando la cinta adhesiva o la silicona caliente.
18
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN PASO A PASO
NOTA: El sensor de LATICRETE Termostato para Floor HEAT incluye LATICRETE Termostato para Floor HEAT.
Es fundamental instalar primero la sonda antes de encapsular Floor HEAT Cable.
PASO 1: REALICE
LAS PRUEBAS
Compruebe que el paquete y
los productos de Floor HEAT
Cable no estén dañados.
Pruebe la resistencia de Floor
HEAT Cable con un ohmímetro
y compárelo con el valor
requerido enumerado en la
etiqueta del rollo. Consulte los
PROCEDIMIENTOS PARA LA
PRUEBA DE RESITENCIA en
la página 9 para conocer los
detalles de la prueba.
PASO 4: COLOQUE LAS PLANTILLAS FLOOR HEAT
Instale las plantillas LATICRETE Floor HEAT que se describen
en la página 4, Cómo instalar las plantillas Floor HEAT.
Max.
40"
Max.
40"
PASO 2: PLANIFIQUE
LA INSTALACIÓN
Repase el dibujo de la
habitación en la que se
utilizará Floor HEAT Cable.
Dibuje un plano que indique
dónde se colocará el cable.
Asegúrese de que los
muebles u otros objetos que
pueden obstruir el calor no
estén colocados sobre un
área donde se instaló
Floor HEAT Cable.
PASO 3: HAGA LA
PREPARACIÓN
ELÉCTRICA
Marque la posición del
conductor de alimentación y el
termostato en la habitación.
PASO 5: CONSERVE
LAS ETIQUETAS
Retire la etiqueta de salida plateada
(la etiqueta de descripción eléctrica
que se proporciona en cada rollo de
Floor HEAT Cable) y consérvela con
la información sobre la instalación.
Esta etiqueta la utilizará para rotular
el panel de circuitos después de
completar la instalación.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
19
PASO 6: PRUEBE LA
RESISTENCIA DEL SISTEMA
Mida y registre la resistencia del
sistema de cada Floor HEAT Cable.
Verifique que no haya cortocircuitos
entre el cable a tierra y cada uno
de los demás cables antes de
continuar. (Vea los procedimientos
de documentación que se indican
en la página 9).
PASO 9: MARQUE LAS
RUTAS CONDUCTORAS
Marque la ubicación deseada
del sensor, la ruta del cable
conductor del sensor y la ruta
de los cables de alimentación
hasta la ubicación de los
controles en el diseño de
instalación. El sensor de termostato debe quedar centrado entre los
elementos de calefacción y no debe cruzarse ni estar en contacto con los
elementos de calefacción.
PASO 7: COMPLETE LA INSTALACIÓN DE
LOS ELEMENTOS DE FLOOR HEAT CABLE
Para asegurar una instalación adecuada, utilice un dibujo que le
indique cómo es la instalación de Floor HEAT Cable. Tenga cuidado
de no dañar ni cortar los cables.
PASO 10: PREPARE LAS
RANURAS PARA LOS
CABLES CONDUCTORES
En caso de que los códigos
locales exijan que las rutas
de los cables conductores del
sensor se coloquen en ranuras
dentadas en el contrapiso o
solado, retire el cable del espacio de trabajo para evitar que se dañe el
elemento. Retire completamente Floor HEAT Cable del área de trabajo
marcada para el sensor, la ruta del cable conductor del sensor y la ruta
del cable conductor de alimentación. Prepare una ranura en el contrapiso
o el solado para el/los cable(s) conductor(es) de alimentación o el
conducto de los cables conductores de alimentación (conforme a los
códigos locales). Limpie cuidadosamente la ranura.
PASO 8: PRUEBE LA
RESISTENCIA DEL SISTEMA
Mida y registre la resistencia del sistema
de cada Floor HEAT Cable. Verifique
que no haya cortocircuitos entre el
cable a tierra y cada uno de los demás
cables antes de continuar. (Vea los
procedimientos de documentación que
se indican en la página 9).
20
PASO 11: INSTALE EL SENSOR
DE LATICRETE TERMOSTATO
PARA FLOOR HEAT
El sensor de LATICRETE Termostato
para Floor HEAT incluye LATICRETE
Termostato para Floor HEAT. Se puede
utilizar silicona caliente para fijar el
sensor del termostato en su lugar si así
lo prefiere. Es posible que los códigos
locales exijan la instalación del sensor
en una ranura. Pase el sensor LATICRETE por la pared en un conducto
de 12 mm (1/2 pulgada) de modo que quede entre medio de
los cables de calefacción o paralelo a ellos de un lado abierto de la
instalación de LATICRETE Floor HEAT.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
PASO 12: PRUEBE LA
PASO 15: INSTALE
EL REVESTIMIENTO
Comience con la instalación del
revestimiento, asegurándose de seguir
todas las pautas del TCNA y las
recomendaciones de LATICRETE para
los materiales de colocación de revestimiento. Se recomienda especialmente
realizar una prueba para verificar la resistencia del sistema y que no haya
cortocircuitos durante el proceso de instalación del revestimiento. (Vea los
procedimientos de documentación que se indican en la página 9).
PASO 13: PRUEBE LA
RESISTENCIA DEL SENSOR
Mida y registre la resistencia del
sensor del termostato Floor HEAT
utilizando una configuración de
ohmímetro de 20K. La lectura del
sensor debería registrar entre 8K
y 12K.
PASO 16: PRUEBE LA
RESISTENCIA DEL SISTEMA
Después de completar la instalación
del revestimiento, mida y registre
la resistencia final del sistema de
cada cable. Verifique que no haya
cortocircuitos entre el cable a tierra y
cada uno de los demás cables antes
de continuar.
RESISTENCIA DEL SISTEMA
Mida y registre la resistencia
del sistema de cada Floor HEAT
Cable. Verifique que no haya
cortocircuitos entre el cable a
tierra y cada uno de los demás
cables antes de continuar. (Vea los procedimientos dedocumentación
que se indican en la página 9).
PASO 14: ENCAPSULE
FLOOR HEAT CABLE EN
EL MORTERO
Opción A: Utilice el lado liso de
una paleta O BIEN una llana de
goma para aplicar una capa
uniforme de mortero de capa delgada sobre Floor HEAT Cable. Asegúrese de
utilizar suficiente mortero de modo que los cables del sistema de calefacción
queden totalmente encapsulados. Luego, deje secar la capa protectora del
mortero de capa delgada fortificado con polímeros LATICRETE. IMPORTANTE: Se
debe insertar el cable en 12 mm (1/2 pulg.) del mortero de capa delgada.
Opción B: Aplique una capa
delgada de mortero autonivelante
LATICRETE para encapsular por
completo Floor HEAT Cable. Deje
fraguar el material de acuerdo
con las instrucciones del producto.
IMPORTANTE: Se debe insertar el
cable en 12 mm (1/2 pulg.)
del mortero autonivelante.
Opción C: Utilice el lado liso de una paleta O BIEN una llana de goma
para aplicar una capa uniforme de mortero LATICRETE de capa delgada
fortificado con polímeros sobre Floor HEAT Cable. Asegúrese de utilizar
suficiente mortero de modo que los cables del sistema de calefacción
queden totalmente encapsulados. Coloque más mortero de capa delgada y
coloque el revestimiento de un solo paso.
PASO 17: CONECTE
EN PARALELO
Si se van a conectar varios
Floor HEAT Cables a un mismo
termostato, conecte los cables
conductores de alimentación en
paralelo a través de una caja de
conexiones adicional/accesible. Tienda los cables de la medida
adecuada (de acuerdo con el amperaje total) a través de un
conducto hacia el control.
PASO 18: CONECTE EL/LOS
CONTROL/ES
Un electricista calificado debe
hacer todas las conexiones hacia
el/los control/es y la fuente de
alimentación. Se deben conectar
los cables del sensor para que
funcione LATICRETE® Termostato para Floor HEAT o cualquier otro
termostato. Además, se debe conectar el sistema a un circuito
dedicado con protección con ICFT.
NOTA: LATICRETE Termostato para Floor HEAT viene equipado con un interruptor
ICFT INTERNO para una carga <15 amperios. Vea las instrucciones de LATICRETE
Termostato para Floor HEAT para obtener más detalles. Deje que el piso se seque
completamente ANTES de poner en funcionamiento el sistema de calefacción del piso.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
21
PROCEDIMIENTOS PARA LA PRUEBA DE RESISTENCIA
Siga los procedimientos de documentación de resistencia descriptos a
continuación y registre todas las lecturas en ohmios. Es fundamental que
el propietario de la vivienda guarde una copia del plano de instalación final
(con las marcas de los cambios realizados en el diseño del sistema o sus
conexiones eléctricas) después de la instalación de los productos Floor HEAT.
Se recomienda el uso del indicador de fallas de cables eléctricos Wire Eye™
durante la instalación de todos los productos Floor HEAT. Wire Eye es un
dispositivo que verifica la continuidad de los productos de Floor HEAT durante el
proceso de instalación y que advierte al instalador si hay una pérdida completa
de continuidad en Floor HEAT Cable. Si esto sucede, suena una alarma que
alerta a los instaladores para que interrumpan el trabajo. Si llegara a sonar el
indicador Wire Eye, deténgase y llame al Departamento de Asistencia Técnica
de LATICRETE al 1.800.243.4788 ext. 235 antes de continuar. La alarma
Wire Eye solo sonará si se pierde la continuidad. La alarma Wire Eye no
sonará si el cable solamente está un poco dañado y provoca un cortocircuito
pero mantiene cierto grado de continuidad. Por este motivo, se requiere
un ohmímetro para detectar cortocircuitos antes, durante y después de la
instalación.
Para obtener más instrucciones acerca de Wire Eye, consulte las instrucciones
detalladas que se incluyen en el embalaje del producto.
1. Verifique que los materiales enviados coincidan con los que solicitó antes
de desenvolver el alambre.
2. Mida y registre la resistencia inicial de cada elemento.
A. 120 voltios: Haga una prueba entre el cable de línea o fase (Amarillo o
Negro) y el neutro (Blanco).
B. 240 voltios: Realice una prueba entre la Línea 1 (Roja) y la Línea 2 (Negra).
Compare la(s) lectura(s) con la(s) lectura(s) de ohmios hipotética(s) que
aparece(n) en el cuadro de este manual en la página 3. Si existe una
diferencia mayor de +/-10% entre la Lectura real tomada y la Lectura
hipotética, deténgase y llame al Departamento de Asistencia Técnica al
1.800.243.4788 ext. 235 antes de continuar con la instalación. Compare
cada lectura de ohmios tomada en los pasos 6, 8, 12 y 16 con las lecturas
de ohmios iniciales tomadas en el paso 1. Si hay un cambio considerable
en cualquier momento durante o después de la instalación, deténgase y
llame al Departamento de Asistencia Técnica.
3. Mida y registre la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2)
nuevamente después de adaptar Floor HEAT Cable(s) a
sus necesidades.
4. Para comprobar que no haya cortocircuitos en LATICRETE Floor HEAT
Cable(s), verifique la resistencia entre el cable de fase (línea) y la conexión
a tierra. No debería haber continuidad. En caso contrario, deténgase y llame
al Departamento de Servicio Técnico al 1.800.243.4788 ext. 235 antes de
continuar con la instalación.
A. Producto de 120 voltios: Haga una prueba entre el cable de línea o
fase (Amarillo o Negro) y el de conexión a tierra (Verde o Amarillo) y
además, entre el cable neutro (Blanco) y el de conexión a tierra (Verde
o Amarillo).
5. Mida la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2) nuevamente
después de que se haya colocado la malla LATICRETE Floor HEAT.
6. Repita el Paso 4.
7. Mida y registre la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2)
nuevamente después de que LATICRETE Floor HEAT Cable(s) se haya
insertado en el mortero de capa delgada o solado autonivelante.
8. Repita el paso 4.
9. Mida la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2) nuevamente
después de que se haya colocado el revestimiento del piso. Registre la
resistencia final en el Plan de instalación.
10. Repita el paso 4.
11. Ubique cada Etiqueta de Salida Plateada en un lugar fácilmente accesible
de la Caja del interruptor de circuito para identificar el o los circuitos con la
descripción eléctrica de cada malla.
CONTROL DE LA TEMPERATURA Y EL TIEMPO
Para un óptimo control del sistema Floor HEAT, se puede utilizar un termostato
programable de detección de piso como el Termostato para Floor HEAT.
La detección de temperatura se logra al colocar un sensor en el área con
calefacción debajo de la superficie del revestimiento del piso. Esta unidad
flexible se puede programar para que cada día opere en diversas temperaturas
en distintos períodos. El Termostato para Floor HEAT viene equipado con un
ICFT interno. Floor HEAT Cable puede regularse por medio de: un interruptor
de encendido y apagado, un medidor de tiempo programable o un termostato
de detección de piso manual. Se recomienda el uso del Termostato para
Floor HEAT. Para obtener detalles precisos de instalación, comuníquese
con el Departamento de Asistencia Técnica de LATICRETE llamando al
1.800.243.4788, ext. 235.
PREPARACIÓN ELÉCTRICA: TERMOSTATO PARA FLOOR HEAT
Todas las conexiones eléctricas de los controles y los productos Floor HEAT
deben ser realizadas por un electricista profesional conforme a los códigos
eléctricos locales y nacionales.
LATICRETE® Floor HEAT
Cables utilizan una resistencia
eléctrica para generar calor. La
resistencia se mide en unidades
que se denominan ohmios. El
ohmímetro o multímetro digital
que se utilice debe tener una
escala que permita leer
la resistencia en un rango
de entre 0 y 200 ohmios.
B. Producto de 240 voltios: Realice una prueba entre la línea 1 (Roja) y la
conexión a tierra (Verde o Amarilla) y además, entre la línea 2 (Negra) y
la conexión a tierra (Verde o Amarilla).
22
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN
TERMOSTATO PARA FLOOR HEAT
INSTALACIÓN ELÉCTRICA OCULTA
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
CABLEADO ELÉCTRICO Y PANELES DE
CALEFACCIÓN INSTALADOS POR DEBAJO DEL
PISO. NO PENETRE EL PISO CON CLAVOS,
TORNILLOS O ELEMENTOS SIMILARES.
Retire la etiqueta previamente menciona del manual y fíjela al panel para
indicar cuáles son los circuitos derivados dentro del panel que proporcionan
el espacio de calefacción instalado.
PRECAUCIÓN
PRODUCTOS DE CALEFACCIÓN
RADIANTE INSTALADOS EN ESTA ÁREA.
EVITE ACCIONES QUE PUEDEN RESULTAR
EN DAÑOS MECÁNICOS AL PRODUCTO.
Conducto a la fuente de alimentación
Caja de conexiones
profunda de 53 mm x
100 mm (2 -1/8 pulg.
x 4 pulg.) o caja de
conexiones profunda de
100 mm x 100 mm
(4 pulg. x 4 pulg.) con
tapa regulable para el
Termostato programable
LATICRETE con ICTF
interno.
Conducto de 12 mm
(1/2 pulg.) para el
cable del sensor (se debe
mantener separado de
los cables conductores de
alimentación).
*(Se recomienda tener un
circuito especial para TODAS las
instalaciones. Se necesitará un
contactor y un ICFT INDEPENDIENTE
si la corriente de calefacción
excede los 15 amperios).
Conducto de
19 mm (3/4
pulg.) para
conductores de
alimentación
Caja de conexiones
(necesaria para
instalaciones de
cables múltiples)
Retire la etiqueta previamente mencionada del manual y fíjela de forma adyacente a los
puntos de acceso de áreas ocultas en las que los productos de calefacción instalados son
de fácil acceso.
CALEFACCIÓN
DE PISO
RADIANTE
Retire la etiqueta previamente mencionada del manual y fíjela a los controles de
calefacción de habitaciones individuales.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA OCULTA:
SE NECESITA UN CIRCUITO ESPECIAL
1. El electricista debe proporcionar un caja de conexión individual profunda,
de 53 mm x 100 mm (2 1/8 x 4 pulg.) (o una caja doble de 100 mm
x 100 mm [4 x 4 pulg.] con tapa) para las conexiones del termostato.
2. Se deben colocar dos conductos desde la caja de conexiones hasta la parte
inferior de la pared de la instalación eléctrica.
A. El primer conducto, destinado a los conductores de alimentación de los
cables debe ser de 19 mm (3/4 pulg.) y se debe instalar desde la caja de
conexiones hasta el nivel del piso. Se debe utilizar un manguito de plástico
donde los conductores de alimentación ingresan al conducto para proteger
los cables.
B. El segundo conducto, destinado al sensor de piso del Termostato para Floor
HEAT, puede ser un conducto de 12 mm (1/2 pulg.). Este conducto de 12
mm (1/2 pulg.) se debe instalar desde la caja de conexiones hasta el nivel
del piso. No se debe colocar el cable del sensor en el mismo conducto que
los conductores de alimentación.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
23
TERMOSTATO PARA FLOOR HEAT
COLOCACIÓN DEL SENSOR DE PISO
El sensor de piso del Termostato para Floor HEAT debe instalarse después de
que Floor HEAT Cable(s) se haya fijado al sustrato, pero ANTES de que se cubra
con algún mortero o solado autonivelante. Cerciórese de colocar el sensor entre
los cables del elemento de calefacción sin cruzar ni tocar ninguno de los cables,
según se describe en los “Procedimientos de instalación paso a paso” de este
manual.
EXTENSIÓN DE LOS CONDUCTORES
Los conductores de alimentación se extienden aproximadamente de 360 a
390 cm (12 a 13 pies) desde Floor HEAT Cable. Debido a que los conductores
de alimentación no se pueden empalmar en el piso, el Floor HEAT Cable debe
colocarse según un patrón que permita que los conductores de alimentación
se dirijan directamente a la caja de conexiones sin cruzarse ni entrar en
contacto con los cables del sistema. No obstante, si es necesario extender los
conductores de alimentación, se debe colocar una caja de conexiones adicional
y accesible apenas por encima del nivel del piso. El electricista debe determinar
el calibre de los cables de extensión utilizados de modo que sea el adecuado
para el amperaje de Floor HEAT Cable(s) que se está(n) instalando.
NOTA: No está permitido realizar extensiones o empalmes inaccesibles.
MANTENIMIENTO
Floor HEAT no posee partes móviles y prácticamente no necesita
mantenimiento. El ICFT (Interruptor de Circuito por Falla de conexión a
Tierra) interno que contiene el Termostato para Floor HEAT se debe revisar
mensualmente, según se detalla en el folleto del producto, para garantizar que
siga funcionando de forma segura. Si, en su lugar, se utiliza un ICFT externo,
también se lo debe revisar mensualmente.
OPCIONAL: El diseño de instalación puede estar pensado para
dividir el área en diferentes zonas. Por lo tanto, se pueden utilizar
controles independientes para cada zona. Esto eliminaría la
necesidad de un contactor. Sin embargo, el amperaje total para
CADA control NO debe exceder los 15 amperios.
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL CONTROL
ENERGÍA
INSTALACIONES DE CABLES MÚLTIPLES
Si el proyecto necesita conectar más de un (1) Floor HEAT Cable al mismo
control, los conductores de alimentación de Floor HEAT Cables se deben
conectar en paralelo (no en serie) a través de una caja de conexiones adicional
y deben extenderse por medio del conducto a la caja de conexiones del
termostato. El electricista debe determinar el calibre de los cables de extensión
utilizados de modo que sea el adecuado para el amperaje de los cables que se
están instalando. (Para obtener más detalles, consulte la sección denominada
“Utilización de un relé y un ICFT independiente”).
CABLE ROJO
CABLE NEGRO
CARGA
UTILIZACIÓN DE UN RELÉ Y UN ICFT INDEPENDIENTE
(PARA INSTALACIONES DE CABLES MÚLTIPLES)
ENERGÍA
SENSOR
DE PISO
El Termostato para Floor HEAT está aprobado para 15 amperios y equipado con
un ICFT interno. Si el amperaje total de un sistema de mallas múltiples excede
los 15 amperios:
1. Las mallas y controles Floor HEAT se deben conectar a través de un relé
según todos los códigos eléctricos locales y nacionales.
2. Los elementos de calefacción deben estar protegidos por medio de un ICFT
independiente.
El Termostato para Floor HEAT ya no estará encargado de la
protección contra fallas debido al uso del relé.
3. Utilice un interruptor ICFT con capacidad para manejar la carga total
conforme a los códigos eléctricos locales y nacionales.
24
CABLE
ROJO
CABLE NEGRO
CARGA
SENSOR
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
GUÍA BÁSICA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Los siguientes son los pasos básicos para la resolución de problemas en caso
de que los productos Floor HEAT presenten alguna falla. Se debe llamar a un
electricista profesional para que solucione el problema del sistema.
1. Si el sistema Floor HEAT no irradia calor, asegúrese de que llegue corriente
eléctrica al sistema y de que el ICFT (Interruptor de Circuito por Falla de
conexión a Tierra) no se haya activado. Si fue activado, encuentre y rectifique
el error.
2. Revise todas las conexiones del cableado para el termostato y/o del
medidor de tiempo a fin de garantizar que todas estén bien conectadas. Si
todas las conexiones se realizaron correctamente y, de todos modos, el sistema
no irradia calor, continúe con el paso 3.
3. Desconecte los conductores de alimentación de Floor HEAT del termostato
para comprobar la resistencia de cada elemento. Vea los procedimientos de
documentación que se indican en la página 9.
n Si la resistencia/lectura de ohmios del elemento se considera aceptable y
el ICFT no está activado pero, de todos modos, el piso no irradia calor, puede
haber una falla en uno de los controles. Continúe con el Paso 4.
4. Para aislar el problema (en el elemento de calefacción o los controles),
conecte los cables conductores del elemento de calefacción (incluido el
cableado de conexión a tierra) directamente a la fuente de alimentación/ICFT.
Espere aproximadamente 60 minutos hasta que se caliente el piso.
n Si la temperatura del piso no aumenta aunque las lecturas de ohmios
sean correctas, comuníquese con el Departamento de Asistencia Técnica al
1.800.243.4788 ext. 235 para que podamos investigar el problema y
ofrecerle más ayuda.
n Si el piso se calienta al hacer la conexión directamente a la fuente de
alimentación/ICFT pero no lo hace cuando se encuentra conectado a través de
los controles, puede suceder lo siguiente:
A. Uno de los controles puede estar defectuoso.
B. Una conexión puede estar defectuosa.
C. El sensor de piso no está instalado.
D. El sensor de piso no está conectado.
E. Continúe con el paso 5.
5. Compruebe que el voltaje sea el correcto (120 V o 240 V) en la conexión
de entrada y salida de cada control. Al revisar el voltaje, asegúrese de que los
controles estén en “ON”. Si no se encuentra voltaje en alguno de los puntos
de conexión en el control, puede estar defectuoso. Si tiene la sospecha de
que el termostato o el medidor de tiempo están dañados, comuníquese con el
Departamento de Asistencia Técnica al 1.800.243.4788 ext. 235 para que
podamos investigar el problema y ofrecerle más ayuda.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
25
DETALLES DE INSTALACIÓN
El siguiente cuadro muestra los detalles de instalación correctos según los sustratos
aprobados. Los detalles de LATICRETE descritos corresponden a los detalles
autorizados por el Consejo de Revestimientos de Norteamérica (Tile Council of North
América, TCNA). Para obtener información sobre productos de instalación, consulte
el detalle correspondiente. Se brindan especificaciones para aplicaciones de uso
interior solamente sobre madera contrachapada grado exterior, paneles de cemento,
hormigón y sustratos con capas de mortero.
DETALLE DEL TCNA
DETALLE DE LATICRETE
SUSTRATO
TIPO DE APLICACIÓN
RH-115-07
ES-RH-115
Hormigón/Capas de mortero
Mortero de capa delgada
RH-116-07
ES-RH-116
Hormigón/Capas de mortero
Solado autonivelante
RH-130-07
ES-RH-130
Madera contrachapada grado exterior
Mortero de capa delgada
RH-135-07
ES-RH-135
Paneles de cemento
Mortero de capa delgada
RH-140-07
ES-RH-140
Madera contrachapada grado exterior
Solado autonivelante
LATICRETE Solado Autonivelante (aplicado a 12 mm
[½ pulg.] como mínimo sobre la parte superior de los
tubos de calefacción) sobre el primer indicado.
26
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
LATICRETE Solado Autonivelante
(aplicado a 12 mm [½ pulg.] como mínimo
sobre la parte superior de los tubos de
calefacción) sobre el primer indicado.
Patente de los Estados Unidos N.∫: 6881768 (y otras patentes).
NOTA: Para obtener información completa sobre aplicaciones y limitaciones, consulte las especificaciones de productos
y las declaraciones de ejecución relacionadas con este detalle y las normas de la industria aplicables. Por cortesía
profesional, LATICRETE ofrece asistencia técnica sin cargo. Es responsabilidad absoluta del usuario verificar la aplicabilidad y
la idoneidad de la asistencia técnica o de la información provistas.
©2007 LATICRETE INTERNATIONAL, INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. El derecho de utilizar los detalles de
LATICRETE para fines comerciales se otorga exclusivamente a contratistas, arquitectos, inspectores de obra, ingenieros
y redactores de especificaciones. LATICRETE®, LATAPOXY® y SPECTRALOCK® son marcas comerciales registradas de
LATICRETE International, Inc., Oficinas de Patentes y Marcas Registradas de EE. UU. y del Exterior. Todas las demás marcas
comerciales son propiedad de sus empresas respectivas.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
27
Table des matières
Planification de la pose
3
Tableau de couverture et des résistances
3
Caractéristiques du sous-plancher
3
Préparation du sous-plancher
4
Pose des rails d’espacement Floor Heat
4
Configuration du fil chauffant pour planchers Floor Heat
5
Procédures de pose étape par étape
6
Procédures de vérification des résistances
9
Contrôle de la température en fonction des périodes de la journée
10
Préparation électrique – thermostat pour planchers chauffants LATICRETE
10
Pose des gaines électriques
10
Placement de la sonde du thermostat pour planchers chauffants LATICRETE
11
Pose de plusieurs fils
11
Utilisation d’un relais et d’un disjoncteur différentiel séparé
11
Diagramme du câblage de la commande
11
Entretien
11
Guide de dépannage de base
12
Détails de la pose
13
ARRÊTEZ et appelez le 1 800 243-4788, poste 235, AVANT de commencer la pose si vous avez des questions.
Les instructions du présent manuel doivent être suivies lors de la préparation et de la pose du fil chauffant pour planchers
LATICRETE® Floor HEAT ou des produits connexes pour planchers chauffants LATICRETE. Tous les installateurs et électriciens
participant au projet doivent avoir accès à ce manuel et au plan de pose. Le non-respect de ces instructions peut entraîner l’annulation
de la garantie.
N’OUBLIEZ PAS! Les plans de pose de chaque pièce doivent être joints au présent manuel et fournis au propriétaire une
fois l’installation terminée.
28
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
PLANIFICATION DE LA POSE
Suivez les étapes ci-dessous afin de
déterminer les exigences pour votre fil
chauffant pour planchers Floor HEAT :
1. Dessinez un croquis de la pièce où
vous allez poser le fil chauffant pour
planchers Floor HEAT. Consultez la fiche
des données techniques n° 231F « Prendre les mesures d’une pièce où poser le
système de plancher chauffant Floor HEAT » pour lire les conseils et directives.
2. Calculez la superficie en pieds carrés à chauffer (à l’exclusion des zones où se
trouvent des appareils fixes, comme la toilette, la baignoire et la vanité). Laissez
un espace vide de 3 po à 6 po (7,62 cm à 15,24 cm) autour du périmètre de la
zone de pose et des appareils fixes.
3. Sélectionnez l’espacement souhaité du fil chauffant pour planchers Floor
HEAT Wire. Le rail d’espacement Floor HEAT permet de multiples configurations
d’espacement de fil, proposant diverses distances de 2 po, 2 1/2 po et 3 po.
Le rail d’espacement Floor HEAT offre des puissances par pied carré de 15, 12
et 10 watts, respectivement. Assurez-vous de choisir la puissance qui convient
à l’envergure de votre projet : achetez et posez le câble en veillant à ce qu’il
corresponde au bon espacement pour obtenir les meilleurs résultats possible.
4. Déterminez la longueur totale du fil chauffant pour planchers Floor HEAT à
l’aide du tableau de couverture et des résistances à droite. Si la longueur requise
n’est pas disponible, vous devez choisir un format légèrement plus petit et
l’adapter à la zone à chauffer en conséquence.
5. Veillez à vous procurer un ou des rails d’espacement Floor HEAT d’une
longueur suffisante pour bien fixer le câble au plancher. En règle générale, les
rails sont espacés les uns des autres de 3 pi (1 m), mais pas plus de 40 po
(102 cm).
SPÉCIFICATIONS POUR LE SOUS-PLANCHER
Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT doit être posé directement sur des
supports tels que des dalles en béton, panneaux de ciment et sous-couche
autonivelante en conformité avec toutes les directives du Tile Council of
North America (TNCA). Tous les matériaux en contact direct avec un élément
chauffant doivent IMPÉRATIVEMENT avoir une résistance nominale de 82
°C (180 °F). Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT est plus efficace et
performant s’il est posé sur des surfaces bien isolées. L’isolation minimise les
pertes de chaleur dans le sous-plancher (c.-à-d. dans la dalle de béton), ce qui
permet un transfert plus rapide de la chaleur vers la surface.
Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT est conçu exclusivement pour une
pose sous du carrelage en céramique, du marbre et tout autre revêtement en
pierre. Certaines restrictions s’appliquent pour les autres types de revêtement
de sol. Pour en savoir plus sur le chauffage d’autres types de revêtement de
sol, consulter le Service technique de LATICRETE.
Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT doit être noyé
dans le ciment. Le type et l’épaisseur des revêtements de sol
considérés ne doivent pas présenter une valeur de résistance
thermique (valeur R) supérieure à 1,0 pi2°Fh/Btu.
AVERTISSEMENT: risque de décharge électrique et d’incendie. L’isolant
des conducteurs d’alimentation peut être endommagé si les conducteurs
passent à moins de 2 po (51 mm) de ce produit chauffant. Voir les moyens
recommandés pour la pose des conducteurs d’alimentation dans les Instructions
de pose.
Puissance par pied carré
ecommandée:
15 watts/pied
carré
12 watts/pied
carré
10 watts/pied
carré
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Pièce bien isolée et sous-plancher
Dalle de béton non isolé
Carrelage en céramique
et en pierre non isolé
Thibaude, vinyle, bois ou stratifié
TABLEAU DE COUVERTURE ET DES RÉSISTANCES
TABLEAU DES RÉSISTANCES THÉORIQUES − 120 VOLTS
Pieds carrés totaux Espacement
2 po (5,1 cm)15
watts/pied carré
Pieds carrés totaux
Espacement 2,5
po (6,4 cm)12
watts/pied carré
TPieds carrés totaux
Espacement 3 po
(7,6 cm)10 watts/
pied carré
Résistance
(ohms)
Courant
(ampères)
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (50 pi [15,25 m])
8.3
10.4
12.5
115.2
1.04
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (75 pi [22,9 m])
12.5
15.6
18.8
76.8
1.56
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (100 pi [30,5 m])
16.7
20.8
25.0
57.6
2.08
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (125 pi [38 m])
20.8
26.0
31.3
46.1
2.60
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (150 pi [45,7 m])
25.0
31.3
37.5
38.4
3.13
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (175 pi [53,3 m])
29.2
36.5
43.8
32.9
3.65
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (200 pi [61 m])
33.3
41.7
50.0
28.8
4.17
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (225 pi [68,6 m])
37.5
46.9
56.3
25.6
4.69
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (250 pi [76,2 m])
41.7
52.1
62.5
23.0
5.21
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (300 pi [91,4 m])
50.0
62.5
75.0
19.2
6.25
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (350 pi [106,7 m])
58.3
72.9
87.5
16.4
7.3
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT
120 V (400 pi [121,9 m])
66.7
83.3
100.0
14.4
8.33
PRODUIT
TABLEAU DES RÉSISTANCES THÉORIQUES − 240 VOLTS
Pieds carrés totaux
Espacement 2 po
(5,1 cm)15 watts/
pied carré
Pieds carrés totaux
Espacement 2,5
po (6,4 cm)12
watts/pied carré
Pieds carrés totaux
Espacement 3 po
(7,6 cm)10 watts/
pied carré
Résistance
(ohms)
Courant
(ampères)
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 16.7
240 V (100 pi [30,5 m])
20.8
25.0
230.4
1.04
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 25.0
240 V (150 pi [45,7 m])
31.3
37.5
153.6
1.56
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 33.3
240 V (200 pi [61 m])
41.7
50.0
115.2
2.08
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 41.7
240 V (250 pi [76,2 m])
52.1
62.5
92.2
2.60
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 50.0
240 V (300 pi [91,4 m])
62.5
75.0
76.8
3.13
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 58.3
240 V (350 pi [106,7 m])
72.9
87.5
65.8
3.65
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 66.7
240 V (400 pi [121,9 m])
83.3
100.0
57.6
4.17
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 75.0
240 V (450 pi [137,2 m])
93.8
112.5
51.2
4.69
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 83.3
240 V (500 pi [152,4 m])
104.2
125.0
46.1
5.21
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 100.0
240 V (600 pi [182,9 m])
125.0
150.0
38.4
6.25
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 116.7
240 V (700 pi [213,4 m])
145.8
175.0
32.9
7.29
Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 133.3
240 V (800 pi [243,8 m])
166.7
200.0
28.8
8.33
PRODUIT
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
29
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA POSE
NE PAS laisser tomber d’outil (truelle, par ex.) sur les fils chauffants pour
planchers ni les frapper avec des objets coupants.
PRÉPARATION DU SOUS-PLANCHER
Nettoyez et inspectez soigneusement la surface du sous-plancher ou de la
sous-couche avant de poser le ou les fils chauffants pour planchers Floor
HEAT. Éliminez tous les objets pointus et arêtes coupantes susceptibles
d’endommager le fil chauffant. Au besoin, réparez les planches qui ont du
jeu et remplissez les trous de façon à ce que le fil soit posé sur une surface
lisse et solide. (Préparez le sous-plancher comme vous le feriez pour toute
pose conventionnelle de carreaux en céramique en conformité avec toutes les
directives du TCNA.)
NE PAS installer de pièces de fixation telles que des clous, des vis, etc. à travers
une surface recouverte avec du fil chauffant pour planchers Floor HEAT.
POSE DES RAILS D’ESPACEMENT FLOOR HEAT
À NE PAS FAIRE
NE PAS raccourcir le fil chauffant pour planchers.
NE PAS couper le fil chauffant pour planchers.
NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT sous les armoires,
les appareils électroménagers encastrés, etc., afin d’éviter l’accumulation
excessive de chaleur sur ces surfaces.
NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT sur les joints de dilatation.
NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT dans les murs.
NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT
dans les cabines de douche.
NE PAS chevaucher les fils Floor HEAT ni les laisser se croiser ou se toucher.
NE PAS sertir le fil chauffant pour planchers Floor Heat
lors du découpage sur mesure.
NE PAS poser de petit tapis ou carpettes sur les surfaces chauffantes
afin d’éviter toute accumulation excessive de chaleur.
NE PAS essayer de réparer le fil chauffant pour planchers sans avoir en
main les instructions et la trousse de réparation appropriées (disponibles
auprès de votre distributeur ou de LATICRETE International).
n
Fixer les rails d’espacement Floor HEAT au sous-plancher à l’aide de vis,
d’un ruban adhésif à double face ou d’un adhésif en aérosol.
n
Les rails d’espacement Floor HEAT doivent être placés en parallèle les
uns aux autres.
NE PAS oublier d’installer la sonde de plancher si le thermostat pour planchers
chauffants LATICRETE ou tout autre thermostat doit être utilisé.
À FAIRE
Nettoyer soigneusement le plancher avant d’y poser le fil chauffant pour
planchers Floor HEAT. Essuyer le support avec une éponge propre et humide
S’assurer qu’aucun objet saillant susceptible d’endommager l’élément
chauffant (clous, agrafes, etc.) ne dépasse du sous-plancher.
Porter des chaussures à semelle de caoutchouc pour marcher sur le fil non protégé.
Mesurer et enregistrer la résistance du fil chauffant pour planchers
Floor HEAT en suivant les instructions.
S’assurer que tous les éléments du système sont de même tension
nominale (120 volts ou 240 volts).
Faire effectuer tous les travaux électriques par un électricien professionnel
en conformité avec toute la réglementation en vigueur.
Brancher les produits pour planchers chauffants Floor Heat sur
un circuit électrique dédié.
Appeler la ligne de dépannage du service technique au 1 800 243-4788, poste
235, pour toute question concernant l’installation, pour obtenir de l’aide, résoudre un
problème ou si le fil chauffant pour planchers Floor Heat a été endommagé.
30
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
n Commencez par poser le câble sur la première agrafe. Pour ce faire,
soulevez l’agrafe comme illustré dans l’image.
Max.
40"
Max.
40"
n L’espace entre les rails d’espacement Floor HEAT ne doit pas dépasser les
40 po (1 m). Lors de la pose des rails d’espacement Floor HEAT sur le sousplancher, assurez-vous de les placer de manière à ce que les agrafes du premier
rail soient parallèles à celles du deuxième rail, et ainsi de suite. Cela permet de
poser les fils tout droit et en parallèle.
CONFIGURATION DU FIL CHAUFFANT
POUR PLANCHERS FLOOR HEAT
Placez la connexion entre les éléments chauffants et le câble non chauffant
sur le plancher près de l’endroit où le thermostat sera posé. Ainsi, seulement
un très petit segment du câble non chauffant touche le plancher et l’élément
chauffant peut facilement atteindre la gaine dans le mur. Fixez le câble non
chauffant au sous-plancher à l’aide d’un ruban adhésif ou d’une colle chaude
de manière à immobiliser le câble durant la pose. Les câbles d’alimentation ne
doivent être branchés sur la boîte de jonction que d’un seul côté du fil chauffant
pour planchers Floor HEAT. L’autre côté doit être fixé au plancher à l’aide d’un
ruban adhésif ou d’une colle chaude.
n
n
Posez-y le câble et appuyez sur l’agrafe pour la refermer sur le câble.
n Les grandes agrafes servent à garantir le bon espacement. Les petites
agrafes servent à retenir le fil entre les passages.
n Commencez à placer le câble sur les rails d’espacement Floor HEAT selon
votre agencement et le plan que vous avez dessiné plus tôt.
n
Le point de départ est le mur où vous avez posé le thermostat.
n Posez les câbles d’arrière en avant sur la zone jusqu’à ce que vous
atteignez l’autre côté.
n Une fois la pose terminée dans la zone souhaitée, fixez l’extrémité du
câble au sous-plancher à l’aide d’un ruban adhésif ou d’une colle chaude.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
31
PROCÉDURES DE POSE ÉTAPE PAR ÉTAPE
REMARQUE : la sonde du thermostat pour planchers chauffants LATICRETE est incluse dans l’emballage du thermostat.
Il est très important que la sonde soit installée avant l’encapsulation du fil chauffant pour planchers Floor HEAT.
ÉTAPE 1 : VÉRIFIER
LA RÉSISTANCE
Vérifiez que l’emballage du
fil chauffant pour planchers
Floor HEAT et les produits
ne sont pas endommagés.
Mesurez la résistance du fil
chauffant pour planchers Floor
HEAT à l’aide d’un ohmmètre
et comparez le résultat à
la valeur requise indiquée
sur l’étiquette de la bobine.
Consultez les PROCÉDURES
DE VÉRIFICATION DES
RÉSISTANCES à la page 9
pour connaître tous les détails
à ce sujet.
ÉTAPE 4 : POSER LES RAILS
D’ESPACEMENT FLOOR HEAT
Posez les rails d’espacement LATICRETE Floor HEAT en suivant la
description à la page 4, Pose des rails d’espacement Floor HEAT.
Max.
40"
ÉTAPE 2 : PLANIFIER
LA POSE
Réexaminez le croquis de la
pièce où vous allez poser le
fil chauffant pour planchers
Floor HEAT. Dessinez un plan
indiquant la zone de la pose
du fil. Veillez à ne pas placer
le mobilier et les autres objets
susceptibles de bloquer la
chaleur sur une surface de
pose du fil chauffant pour
planchers Floor HEAT.
ÉTAPE 3 : PRÉPARER
L’ÉLECTRICITÉ
Marquez la position du
câble d’alimentation et du
thermostat dans la pièce.
32
ÉTAPE 5 : CONSERVER
LES ÉTIQUETTES
Retirez l’autocollant de sortie
argenté (l’autocollant de description
de l’électricité apposé sur chaque
bobine du fil chauffant pour planchers
Floor HEAT) et conservez-le avec les
informations sur la pose. Il servira
d’étiquette pour le panneau de
disjoncteurs une fois la pose achevée.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
ÉTAPE 6 : VÉRIFIER LA
RÉSISTANCE DU SYSTÈME
Mesurez la résistance de l’élément de
chaque fil chauffant pour planchers
Floor HEAT et consignez les résultats.
Vérifiez l’absence de court-circuit entre
le fil de mise à la terre et chacun
des autres fils avant de poursuivre.
(Reportez-vous aux procédures
décrites à la page 9.)
ÉTAPE 9 : TRACER LE
CHEMIN DES FILS
Marquez l’emplacement
souhaité de la sonde, le chemin
du fil de sonde et le chemin du
câble d’alimentation jusqu’à
l’emplacement sur le plan de
pose. La sonde du thermostat
doit être centrée entre les éléments
chauffants. Elle ne doit pas croiser
ni toucher les éléments.
ÉTAPE 7 : FINIR LA POSE DES ÉLÉMENTS DE FIL
CHAUFFANT POUR PLANCHERS FLOOR HEAT
Pour garantir une pose appropriée, utilisez le croquis afin de déterminer
correctement la pose du fil chauffant pour planchers Floor HEAT. Prenez
soin de ne pas endommager ni couper les fils.
ÉTAPE 10 : PRÉPARER LES RAINURES POUR LES CÂBLES
Lorsque le code local exige
que les chemins du fil de sonde
et des câbles d’alimentation
soient placés dans des rainures
taillées dans le sous-plancher
ou la sous-couche, enlevez le
fil de la surface de travail pour
éviter d’endommager l’élément.
Enlevez complètement le fil
chauffant pour planchers Floor HEAT des surfaces marquées pour la
sonde, le chemin du fil de sonde et celui des câbles d’alimentation.
Pratiquez une rainure dans le sous-plancher ou la sous-couche pour le(s)
câble(s) d’alimentation ou la gaine des câbles d’alimentation (selon le
code local). Assurez-vous de bien nettoyer la rainure.
ÉTAPE 8 : VÉRIFIER LA
RÉSISTANCE DU SYSTÈME
Mesurez la résistance de l’élément
de chaque fil chauffant pour
planchers Floor HEAT et consignez
les résultats. Vérifiez l’absence de
court-circuit entre le fil de mise à
la terre et chacun des autres fils
avant de poursuivre. (Reportez-vous
aux procédures décrites à la page 9.)
ÉTAPE 11 : POSER LA
SONDE DU THERMOSTAT
POUR PLANCHERS
CHAUFFANTS LATICRETE
La sonde du thermostat pour
planchers chauffants LATICRETE
est incluse dans l’emballage
du thermostat. Vous pouvez,
si vous le préférez, utiliser une
colle chaude pour maintenir la
sonde du thermostat en place.
La pose de la sonde dans une
rainure peut être exigée par la
réglementation en vigueur. Passez la sonde LATICRETE dans le mur, dans
une gaine de 1/2 po (12 mm), et placez-la de manière à ce qu’elle
passe entre les fils chauffants ou parallèlement à ceux-ci, à partir d’un
côté ouvert du système de plancher chauffant LATICRETE Floor HEAT.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
33
ÉTAPE 12 : VÉRIFIER LA
RÉSISTANCE DU SYSTÈME
Mesurez la résistance de
l’élément de chaque fil chauffant
pour planchers Floor HEAT et
consignez les résultats. Vérifiez
l’absence de court-circuit entre le
fil de mise à la terre et chacun des autres fils avant de poursuivre.
(Reportez-vous aux procédures décrites à la page 9.)
ÉTAPE 15 : POSER
LE CARRELAGE
Procédez à la pose du carrelage,
en veillant à respecter toutes les
directives du TCNA et les
recommandations de LATICRETE
concernant les matériaux de pose
du carrelage. Il est fortement conseillé de fréquemment contrôler
la résistance du système et de vérifier l’absence de court-circuit durant
la pose. (Reportez-vous aux procédures décrites à la page 9.)
ÉTAPE 13 : VÉRIFIER LA
RÉSISTANCE DE LA SONDE
Mesurez la résistance de la sonde
du thermostat Floor HEAT à l’aide
d’un ohmmètre réglé sur 20 kOhm
et consignez les résultats. La
mesure de résistance de la sonde
doit être comprise entre 8 et 12 kOhm.
ÉTAPE 16 : VÉRIFIER LA
RÉSISTANCE DU SYSTÈME
Une fois la pose du carrelage terminée,
mesurez la résistance finale de l’élément
de chaque fil et consignez les résultats.
Vérifiez l’absence de court-circuit entre
le fil de mise à la terre et chacun des
autres fils avant de poursuivre.
ÉTAPE 14 : ENCAPSULER
LE FIL CHAUFFANT POUR
PLANCHERS FLOOR HEAT
DANS LE MORTIER
Option A: utilisez le bord droit
d’une truelle OU une taloche en
caoutchouc pour enduire le fil
chauffant pour planchers Floor HEAT d’une couche lisse de mortier-colle.
Veillez à appliquer suffisamment de mortier pour encapsuler entièrement
le fil d’élément chauffant. Ensuite, laissez prendre la couche protectrice de
mortier-colle renforcé de polymères LATICRETE. IMPORTANT : le fil doit être
noyé dans une couche de mortier-colle d’une épaisseur de 1/2 po (12 mm).
ÉTAPE 17 : EFFECTUER
UN BRANCHEMENT
PARALLÈLE
Si plusieurs fils chauffant pour
planchers Floor HEAT doivent
être branchés sur le même
thermostat, connectez les câbles
d’alimentation en parallèle à l’aide d’une boîte de jonction
supplémentaire accessible. Tirez un câble de section appropriée
(pour l’intensité de courant totale) à travers une gaine jusqu’à
la commande.
Option B: appliquez une
mince couche de sous-couche
autonivelante LATICRETE pour
encapsuler entièrement le
fil chauffant pour planchers
Floor Heat. Laissez prendre
conformément au mode
d’emploi du produit.
IMPORTANT : le fil chauffant doit être noyé dans une sous-couche
autonivelante d’une épaisseur de 1/2 po (12 mm).
ÉTAPE 18 : RACCORDER
LES COMMANDES
Tous les raccordements aux
commandes et à la source
d’alimentation doivent être
effectués par un électricien
qualifié. Les fils de sonde doivent
être connectés de manière à ce que le thermostat pour planchers
chauffants LATICRETE® ou tout autre thermostat fonctionne
correctement. Le système doit également être connecté à un circuit
dédié et protégé par un disjoncteur de fuite à la terre.
Option C : à l’aide du bord droit d’une truelle OU d’une taloche en
caoutchouc, enduisez le fil chauffant pour planchers Floor HEAT d’une
couche lisse de mortier-colle renforcé de polymères. Veillez à appliquer
suffisamment de mortier pour encapsuler entièrement le fil d’élément
chauffant. Appliquez du mortier-colle supplémentaire à la truelle et
posez le carrelage en une fois.
34
REMARQUE: le thermostat pour planchers chauffants LATICRETE est équipé d’un
disjoncteur de fuite à la terre INTERNE pouvant supporter une charge inférieure à
15 ampères. Pour en savoir plus, consultez les instructions de pose destinées au
thermostat pour planchers chauffants LATICRETE. Laissez le mortier du plancher
prendre complètement AVANT de mettre en marche le système de plancher chauffant.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
PROCÉDURES DE VÉRIFICATION DES RÉSISTANCES
Suivez les procédures de consignation des résistances ci-dessous et enregistrez
toutes les mesures en ohms. Un exemplaire du plan de pose final (comportant
tous les changements apportés au plan du système ou à ses connexions
électriques) doit être fourni au propriétaire une fois terminée la pose des
produits pour planchers chauffants LATICRETE®. Nous conseillons l’utilisation
de l’indicateur de défaut de câblage électrique Wire Eye™ durant toutes les
étapes de pose des produits pour planchers chauffants Floor Heat. L’indicateur
Wire Eye est un appareil qui permet de contrôler la continuité des produits
pour planchers chauffants Floor HEAT durant la pose et d’informer l’installateur
d’une interruption de la continuité dans le circuit du fil chauffant pour planchers
Floor Heat. En absence de continuité dans le circuit, une alarme prévient les
installateurs de cesser l’installation. Si vous entendez l’alarme de l’indicateur
Wire Eye, cessez de travailler et appelez le service technique au 1 800 2434788, poste 235 avant de poursuivre. L’alarme Wire Eye ne se fait entendre
qu’en cas de perte de continuité. L’alarme de l’indicateur Wire Eye ne retentit
pas si le fil n’est que légèrement endommagé et provoque un court-circuit
alors qu’une certaine continuité est maintenue. C’est pour cette raison qu’un
ohmmètre est requis pour détecter les courts-circuits durant et après la pose.
Pour plus de renseignements sur l’indicateur de défaut dans le câblage Wire
Eye, consultez les instructions détaillées fournies dans l’emballage du produit.
1. Vérifiez que les matériaux reçus correspondent aux matériaux commandés
avant de déballer le fil chauffant pour planchers Floor HEAT.
2. Mesurez la résistance initiale de chaque élément et consignez les résultats.
A. 120 volts : effectuez un test entre le fil chaud (jaune ou noir) et le fil
neutre (blanc).
B. 240 volts : effectuez un test entre la ligne 1 (rouge) et la
ligne 2 (noire).
Comparez ces mesures avec les valeurs théoriques de résistance figurant dans
le tableau à la page 3 de ce manuel. S’il existe une différence de +/-10 %
entre la mesure que vous avez prise et la mesure théorique, cessez de travailler
et appelez le service technique au 1 800 243-4788 poste 235 avant de
poursuivre. Comparez chaque mesure de résistance en ohms prise au cours
des étapes 6, 8, 12 et 16 avec la première mesure prise à l’étape 1. Si vous
décelez une différence importante entre les deux mesures à une des étapes de
la pose ou après celle-ci, cessez de travailler et appelez le service technique.
3. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) après
avoir découpé le(s) fil(s) chauffant(s) pour plancher Floor HEAT sur mesure
et consigné les résultats.
4. Vérifiez l’absence de court-circuit dans le(s) fil(s) chauffant(s) pour
planchers LATICRETE Floor HEAT en mesurant la résistance entre le fil chaud
(Line) et le fil de mise à la terre. Il ne doit pas y avoir de continuité. Si vous
décelez une continuité, cessez de travailler et appelez le service technique
au 1 800 243-4788, poste 235 avant de poursuivre.
A. Produit 120 volts : effectuez un test entre le fil chaud (jaune ou
noir) et le fil de mise à la terre (vert/jaune) ainsi qu’entre le fil
neutre (blanc) et le fil de mise à la terre (vert/jaune).
B. Produit 240 volts : effectuez un test entre la ligne 1 (rouge) et le fil
de mise à la terre (vert/jaune) ainsi qu’entre la ligne 2 (noir) et le
fil de mise à la terre (vert/jaune).
5. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) après
avoir mis en place le tapis chauffant pour planchers LATICRETE Floor Heat.
6. Répétez l’étape 4.
7. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) une
fois que le(s) fil(s) chauffant(s) pour planchers LATICRETE Floor HEAT est
noyé dans le mortier-colle ou la sous-couche autonivelante, et consignez les
résultats.
8. Répétez l’étape 4.
9. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) une fois
que le revêtement de plancher est posé. Consignez la résistance finale sur le
plan de pose.
10. Répétez l’étape 4.
11. Apposez chacun des autocollants de sortie argentés sur un endroit facile
d’accès du boîtier de disjoncteurs pour étiqueter le(s) circuit(s) avec la
description électrique de chaque tapis.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE EN FONCTION
DES PÉRIODES DE LA JOURNÉE
Pour le contrôle optimal du système de plancher chauffant Floor Heat, il
est possible d’utiliser un thermostat programmable à sonde de plancher, tel
que le thermostat pour planchers chauffants. La mesure de température est
assurée par une sonde placée dans la zone chauffée sous le revêtement de
plancher. Cet appareil polyvalent peut être programmé pour obtenir différentes
températures selon la période de la journée. Le thermostat pour planchers
chauffants est équipé d’un disjoncteur de fuite à la terre interne. Le fil chauffant
pour planchers Floor HEAT peut être commandé par l’un des moyens suivants :
un interrupteur marche/arrêt, une minuterie programmable ou un thermostat
manuel à sonde de plancher. Nous recommandons le thermostat pour planchers
chauffants. Pour en savoir plus, veuillez communiquer avec le service technique
de LATICRETE en composant le 1 800 243-4788, poste 235.
PRÉPARATION ÉLECTRIQUE – THERMOSTAT POUR
PLANCHERS CHAUFFANTS
Tous les raccordements électriques des produits pour planchers chauffants Floor
HEAT et des commandes doivent être effectués par un électricien professionnel
en conformité avec les codes de l’électricité en vigueur.
Les fils chauffants pour
planchers LATICRETE® Floor
HEAT utilisent la résistance
électrique pour produire de
la chaleur. La résistance électrique est mesurée en ohms.
L’ohmmètre ou multimètre
numérique utilisé doit pouvoir
mesurer des résistances
dans une plage de
0 à 200 ohms.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
35
ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE
THERMOSTAT POUR PLANCHERS CHAUFFANTS
POSE PRÉLIMINAIRE DES GAINES ÉLECTRIQUE
ATTENTION!
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
DES FILS ÉLECTRIQUES ET PANNEAUX DE CHAUFFAGE
SONT INSTALLÉS SOUS LE PLANCHER. NE PAS
ENFONCER DANS LE PLANCHER DES CLOUS,
VIS OU FIXATIONS SIMILAIRES.
Retirez cette étiquette du manuel et apposez-la sur le tableau du panneau
pour indiquer quels circuits de dérivation au sein du tableau fournissent le
chauffage au plancher qui vient d’être posé.
MISE EN GARDE!
DES PRODUITS DE CHAUFFAGE PAR
RAYONNEMENT
ONT ÉTÉ POSÉS DANS CETTE ZONE.
ÉVITER TOUTE ACTION SUSCEPTIBLE DE
PROVOQUER DES DOMMAGES
MÉCANIQUES AUX PRODUITS.
Gaine vers la source de courant
*(Un circuit propre est conseillé pour
TOUTE installation. Un DISJONCTEUR
DIFFÉRENTIEL (GFCI) SÉPARÉ et un
contacteur sont requis si le courant de
chauffage dépasse 15 ampères.)
Boîte de jonction profonde de
2-1/8 po x 4 po (53 mm x
100 mm) profonde ou boîte
de jonction profonde de 4 po
x 4 po (100 mm x 100 mm)
avec couvercle à enduit réglable
pour thermostat programmable
LATICRETE à disjoncteur
différentiel interne
Gaine de 1/2 po (12 mm)
pour fil de sonde (doit être
maintenu à l’écart des
conducteurs d’alimentation
électrique)
Gaine de
3/4 po (19
mm) pour les
conducteurs
d’alimentation
Boîte de jonction
(nécessaire pour les installations à conducteurs
multiples)
Retirez ces étiquettes du manuel et apposez-les près des points d’accès à des zones
dissimulées qui donnent accès à des produits de chauffage qui y ont été posés.
CHAUFFAGE
DE PLANCHER PAR
RAYONNEMENT
Retirez ces étiquettes du manuel et apposez-les sur chacune des
commandes de chauffage de pièce.
36
POSE PRÉLIMINAIRE DES GAINES ÉLECTRIQUE :
NÉCESSITE UN CIRCUIT DÉDIÉ
1. Une boîte de jonction simple profonde de 2 1/8 po x 4 po (53 mm x
100 mm) (ou une boîte double de 4 po x 4 po [100 mm x 100 mm] avec
couvercle à enduit) doit être fournie par l’électricien pour les raccordements
du thermostat.
2. Deux gaines doivent être posées de la boîte de jonction jusqu’au bas du
mur de pose.
A. La première gaine, pour le tirage des câbles d’alimentation provenant du
ou des fils, doit être de ¾ po (19 mm) de diamètre et posée de la boîte de
jonction jusqu’au niveau du plancher. Servez-vous d’un embout en plastique
pour protéger les câbles d’alimentation à leur entrée dans la gaine.
B. La deuxième gaine, pour le tirage du fil de sonde jusqu’au thermostat
pour planchers chauffants, doit être de ½ po (12 mm) de diamètre. Cette
gaine doit être posée de la boîte de jonction jusqu’au niveau du plancher.
Le fil de sonde ne doit pas être placé dans la même gaine que les câbles
d’alimentation.
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
THERMOSTAT POUR PLANCHERS CHAUFFANTS
PLACEMENT DE LA SONDE DU THERMOSTAT
La sonde du thermostat pour planchers chauffants doit être posée après avoir
fixé le(s) fil(s) chauffant(s) Floor HEAT au support, mais AVANT de le(s) couvrir
de mortier-colle ou d’une sous-couche autonivelante. Veillez à placer la sonde
entre les fils d’élément chauffant sans les croiser ni les toucher, conformément
aux instructions de la section « Procédures de pose étape par étape » de ce
manuel.
ALLONGER LES CÂBLES D’ALIMENTATION
Les câbles d’alimentation ont une longueur approximative de 12 à 13 pieds
(360 à 390 cm) à partir du fil chauffant pour planchers Floor Heat. Comme
le(s) câble(s) d’alimentation ne peut/peuvent être épissé(s) au niveau
du plancher, disposez le fil chauffant pour planchers Floor HEAT de façon à
permettre au(x) câble(s) d’alimentation d’atteindre directement la boîte de
jonction sans croiser ni toucher les fils d’élément chauffant. Toutefois, si le(s)
câble(s) d’alimentation doit/doivent être allongé(s), prévoyez une boîte de
jonction supplémentaire accessible juste au-dessus du niveau du plancher. Le
calibre du ou des fils de rallonge utilisés devra être déterminé par l’électricien
afin de prendre en charge l’intensité du ou des fils chauffants pour planchers
Floor HEAT à poser.
REMARQUE : il est interdit d’utiliser des fils de rallonge inaccessibles ou épissés.
ENTRETIEN
Le système de plancher chauffant Floor HEAT ne comporte aucune pièce mobile
et ne nécessite pratiquement aucun entretien. Le disjoncteur de fuite à la terre
intégré au thermostat pour planchers chauffants doit être contrôlé chaque mois
conformément aux instructions dans la documentation du produit pour assurer un
fonctionnement continu sans danger. Si un disjoncteur de fuite à la terre externe
est utilisé à la place, il doit également être vérifié chaque mois.
FACULTATIF : Le plan d’installation peut être conçu de façon à
présenter différentes zones séparées. Des commandes séparées
peuvent alors être utilisées pour chaque zone. Cela élimine la
nécessité d’un contacteur. Toutefois, l’intensité totale de CHAQUE
commande ne doit PAS dépasser 15 ampères.
DIAGRAMME DU FILAGE DE LA COMMANDE
ALIMENTATION
POSE DE PLUSIEURS FILS
Si, dans le cadre du projet, plus d’un (1) fil chauffant pour planchers Floor
HEAT doit être branché sur la même commande, les câbles d’alimentation
des fils chauffants pour planchers Floor HEAT doivent être connectés en
parallèle (et non pas en série) à une rallonge à l’aide d’une boîte de jonction
supplémentaire et la rallonge doit ensuite être passée à travers la gaine qui
mène à la boîte de jonction du thermostat. Le calibre des fils de rallonge
utilisés doit être déterminé par l’électricien afin de prendre en charge l’intensité
des fils à poser. (Pour en savoir plus, veuillez consulter la section « Utilisation
d’un relais et d’un disjoncteur de fuite à la terre séparé »).
2. Les éléments chauffants doivent être protégés par un disjoncteur de fuite
à la terre séparé.
Le thermostat pour planchers chauffants n’assure plus la protection contre
les défauts de terre en raison de l’utilisation du relais.
3. Utilisez un disjoncteur de fuite à la terre qui convient pour la charge
totale, en conformité avec les codes de l’électricité en vigueur.
CHARGE
SONDE DE
PLANCHER
ALIMENTATION
SONDE DE
PLANCHER
Le thermostat pour planchers chauffants est calibré pour prendre en charge 15
ampères et est équipé d’un disjoncteur de fuite à la terre interne. Si l’intensité
totale du système à plusieurs tapis dépasse 15:
1. Les tapis chauffants pour planchers Floor HEAT et les commandes doivent
être raccordés au moyen d’un relais en conformité avec tous les codes de
l’électricité en vigueur.
FIL NOIR
Econo
Input
UTILISATION D’UN RELAIS ET D’UN
DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE SÉPARÉ
(POUR LA POSE DE PLUSIEURS FILS)
Fil rouge
Fil
rouge
FIL NOIR
CHARGE
SONDE
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
37
GUIDE DE DÉPANNAGE DE BASE
Si les produits pour planchers chauffant Floor HEAT vous posent des
problèmes, appliquez les mesures de dépannage de base suivantes. Faites
appel à un électricien professionnel pour dépanner le système.
1. Si le système de plancher chauffant Floor HEAT ne produit aucune chaleur,
vérifier que l’alimentation électrique est correcte et que le disjoncteur de fuite
à la terre ne s’est pas déclenché. S’il s’est déclenché, identifier le problème
et le corriger.
2. Vérifier que tous les raccordements de câblage au thermostat et/ou à la
minuterie sont bien serrés. Si tous les raccordements semblent corrects et que
le système ne produit toujours pas de chaleur, passer à l’étape 3.
3. Débrancher les câbles d’alimentation pour planchers chauffants Floor
HEAT du thermostat pour vérifier la résistance de chaque élément. Voir les
procédures de vérification des résistances à la page 9.
n Si la mesure en ohms de la résistance de l’élément ou des éléments est
acceptable et si le disjoncteur de fuite à la terre ne se déclenche pas, mais
que le plancher ne se réchauffe toujours pas, une des commandes présente
éventuellement un défaut. Passer à l’étape 4.
4. Afin de cerner le problème (au niveau des éléments chauffants ou des
commandes), connecter les fils de l’élément chauffant (y compris le câble de
mise à la terre) directement à la source d’alimentation/disjoncteur de fuite de
mise à la terre. Attendre 60 minutes environ pour laisser le plancher chauffer.
n Si la température du plancher n’augmente pas et que les mesures des
résistances sont correctes, communiquez avec le service technique au 1
800 243-4788, poste 235, et nous pourrons vous aider à diagnostiquer le
problème.
n Si le plancher se réchauffe lorsqu’il est connecté directement à la source
d’alimentation/au disjoncteur de fuite à la terre, mais ne se réchauffe pas
lorsqu’il est connecté aux commandes, un des facteurs suivants peut en être
la cause :
A. Une des commandes peut être défectueuse.
B. Un des raccordements peut être défectueux.
C. La sonde de plancher n’a pas été posée.
D. La sonde de plancher n’est pas raccordée.
E. Passer à l’étape 5.
5. Vérifier que la tension est correcte (120 V ou 240 V) au niveau des
connexions d’entrée et de sortie de chaque commande. Lors des mesures de
tension, s’assurer que les commandes sont en marche (ON). S’il n’y a aucune
tension sur un des points de connexion de la commande, celle-ci peut être
défectueuse. Si vous pensez que la minuterie ou le thermostat est défectueux,
veuillez communiquer avec le service technique au 1 800 243-4788, poste
235, et nous pourrons vous aider à diagnostiquer le problème.
38
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
DÉTAILS DE POSE
Le tableau ci-dessous fournit les détails de pose pertinents en fonction du support
approuvé. Les détails LATICRETE décrits sont accompagnés de la référence des détails
correspondants du Tile Council of North America (TCNA). Pour connaître les produits
de pose recommandés, voir le détail approprié. Les spécifications sont fournies
uniquement pour les applications intérieures sur des supports en contreplaqué encollé
extérieur, en panneaux de ciment, en béton et en lit de mortier.
DÉTAIL TCNA
DÉTAIL LATICRETE
SUPPORT
TYPE D’APPLICATION
RH-115-07
ES-RH-115
Béton/lits de mortier
Mortier-colle
RH-116-07
ES-RH-116
Béton/lits de mortier
Sous-couche autonivelante
RH-130-07
ES-RH-130
Contreplaqué encollé extérieur
Mortier-colle
RH-135-07
ES-RH-135
Panneau de ciment (CBU)
Mortier-colle
RH-140-07
ES-RH-140
Contreplaqué encollé extérieur
Sous-couche autonivelante
Sous-couche autonivelante LATICRETE coulée directement
au-dessus les tubes de chauffage à une épaisseur de ½ po
(12 mm) sur un apprêt approprié
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
39
Sous-couche autonivelante LATICRETE coulée
directement au-dessus les tubes de chauffage
à une épaisseur de ½ po (12 mm) sur un apprêt
approprié
Brevet d’invention américain n° : 6881768 (et autres brevets).
REMARQUE: voir les renseignements complets sur l’application et les restrictions dans les fiches techniques de produits
et les déclarations d’exécution en rapport avec ce détail, ainsi que dans les normes industrielles applicables. LATICRETE
offre ses services techniques professionnels à titre gracieux. L’utilisateur a toutefois la responsabilité de s’assurer de
l’applicabilité et de la pertinence des renseignements ou services techniques fournis.
©2007 LATICRETE INTERNATIONAL, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. Le droit d’utiliser les détails LATICRETE à des fins
commerciales est accordé exclusivement aux entrepreneurs, architectes, experts-métreurs, ingénieurs et rédacteurs de
spécifications. LATICRETE®, LATAPOXY® et SPECTRALOCK® sont des marques de commerce déposées de LATICRETE
International, Inc. Bureaux de brevets et de marques aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques de
commerce sont la propriété de leurs sociétés respectives.
40
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
Floor HEAT
www.laticrete.com/fw
All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.
41
Corporate Headquarters:
LATICRETE International, Inc.
One LATICRETE Park North
Bethany, CT 06524-3423 USA
1.800.243.4788
+1.203.393.0010
www.laticrete.com
Asia Pacific: +86.21.5789.3300
Australia: +61.7.3865.1599
China: +86.21.5789.3300
Europe: +44.871.284.5959
India: +91.40.3041.3100
Latin America: +1.203.393.0010
Middle East: +971.7.244.6396
South East Asia: +65.6515.3028
DS-601.3-0713
42
©2013 LATICRETE International, Inc.
Allshown
electrical
connections
must
be made
All trademarks
are the intellectual
properties of their
respective
owners. by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.

Documentos relacionados