PREL-90

Transcripción

PREL-90
PREL-90
Festo AG & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Alemania
+49 711 347-0
www.festo.com
(es) Instrucciones de utilización
8046347
1507a
[8046350]
Original: de
Regulador de presión PREL-90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Español
1
Construcción
7
3
Aplicación
Conforme a lo previsto, el regulador de presión PREL-90 regula en el ramal subsig­
uiente la presión de aire hasta una presión de salida predeterminada eléc­
tricamente.
Utilizar el producto únicamente en su estado original, sin efectuar modificac­
iones no autorizadas. Solamente está permitido efectuar las operaciones de
montaje y de puesta a punto descritas en estas instrucciones de utilización.
Respetar todos los valores límite permitidos y las especificaciones
(è Especificaciones).
Utilizar el producto únicamente en perfecto estado técnico.
Como medio de funcionamiento utilizar únicamente aire comprimido previamen­
te filtrado según las especificaciones (è Especificaciones).
El funcionamiento con líquidos o gases es inadmisible.
Utilizar el regulador de presión únicamente en el sentido del flujo indicado.
Cumplir todas las directivas nacionales e internacionales vigentes.
4
Montaje
Nota
El montaje solo debe ser realizado por personal técnico cualificado y confor­
me a las instrucciones de utilización.
Para el montaje directo de la unidad individual se necesitan placas base
PAML-CP-90-HP3....
La información sobre el montaje de uniones de módulos, placas base y es­
cuadras de fijación se encuentra en la documentación suministrada con los
accesorios.
8
9
6
5
aJ
aG
4
aA
3
aB
aD
aC
aE
aD
2
aE
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1)
2)
aF
Conexión de aire (entrada) – [1]
Ranuras para alojar las uniones de
módulos
Toma del aire de escape G1 – [3]
Toma de escape de la válvula
servopilotada Gy – [82]
Silenciador (incluido en el
suministro)
Regulador de presión proporcional
VPPL (incluido en el suministro,
premontado)
Interfaz de servicio
(casquillo M12)1)
Conexión de salida de valor
efectivo (conector M12)
Conexión de entrada de valor
nominal / alimentación
(conector M12)
aJ
aA
aB
aC
aD
aE
aF
Toma de aire de pilotaje externo
G¼2)
Toma de escape alternativa de vál­
vula servopilotada Gy – [82]
Toma alternativa del aire de es­
cape 1” – [3]
Toma de aire comprimido (salida) –
[2]
Toma neumática G¼ (presión de
salida p2) para manómetro o sen­
sor de presión – [22]
Toma neumática G¼ (presión de
entrada p1) para manómetro o
sensor de presión – [11]
Tapa
Interfaz para diagnosis, únicamente puede ser utilizada por personal de servicio de Festo.
Solo en combinación con el regulador de presión PREL-90-...-4/5/8.
Fig. 1
2
Funcionamiento
Nota
El regulador de presión PREL solamente puede utilizarse junto con el regulador
de presión proporcional VPPL.
Tener en cuenta las instrucciones de utilización del regulador de presión
proporcional VPPL.
El regulador de presión proporcional VPPL determina la presión de salida del
regulador de presión PREL mediante un sensor de presión integrado y la compara
internamente con el valor nominal. En caso de constatarse diferencias, el VPPL
pilota el regulador del PREL hasta que la presión de salida haya alcanzado el valor
nominal.
En la posición básica (sin valor de referencia) la presión de salida se reduce si el
asiento de descarga está completamente abierto.
aH
Fig. 2
1. Antes del montaje comprobar que la instalación cumple los siguientes requerim­
ientos:
– El sistema de conductos se encuentra sin presión y por él no circula ningún
fluido.
– Las conexiones de alimentación están limpias y no presentan partículas que
ocasionan desgaste.
– en la alimentación de aire comprimido hay válvulas de cierre para el escape
de aire del equipo.
2. Montar el silenciador 5 (incluido en el suministro) en la toma de escape 4.
3. Montar otros silenciadores (è Accesorios) en la toma del aire de escape 3.
4. Colocar el regulador de presión en su posición de montaje (è Especificaciones).
– Observar el sentido del flujo. Las cifras 1 (lado de entrada) y 2 (lado de salida)
en la carcasa del producto sirven de orientación (è Fig. 1).
– Posición de montaje: Vertical con el VPPL 6 hacia arriba (è Fig. 2) o girado
en 180° (VPPL hacia abajo).
5. Empujar las uniones de módulos aG en las ranuras del regulador de presión y de
la unidad de mantenimiento adyacente.
6. Conectar el regulador de presión con la unidad de mantenimiento adyacente.
– Colocar la junta aH suministrada en el punto de unión.
– Empuje el regulador de presión hacia a la unidad de mantenimiento adyacen­
te para unirlos y fije las uniones de módulos.
7. Ensamblar los aparatos para formar una unidad de mantenimiento combinada y
después conectarla completamente al conducto de aire comprimido.
8. Comprobar la estanqueidad de los puntos de conexión.
Montaje del regulador de presión proporcional VPPL
El montaje del regulador de presión proporcional VPPL al regulador de presión
PREL está descrito en las instrucciones de utilización de VPPL.
En estado de entrega el VPPL está premontado.
5
Conexión eléctrica
Nota
Advertencia
Tensión eléctrica
Lesiones a causa de descargas eléctricas, daños en la máquina y en el equipo.
La conexión eléctrica debe ser realizada únicamente por personal técnico.
Para la alimentación eléctrica utilizar únicamente circuitos PELV conforme a
IEC60204-1:2005/A1:2008 (Protective Extra­Low Voltage, PELV).
Tener en cuenta las exigencias generales para circuitos PELV conforme a
IEC60204-1.
Utilizar exclusivamente fuentes de tensión que garanticen un aislamiento
eléctrico seguro de la tensión de funcionamiento según IEC60204-1.
1. Utilizar cables preconfeccionados de Festo.
2. Antes de realizar la conexión eléctrica comprobar los cables de conexión:
– Longitud máxima de los cables de señal: 30 m.
– Los cables deben estar tendidos de modo que no queden aprisionados, dob­
lados ni sometidos a tracción.
3. Conexión del módulo de escape de dos canales, è Instrucciones de utilización
de PAHL
El regulador de presión PREL dispone de la función integrada Softstart. Esto
significa que al aplicar un valor nominal se da una subida de presión retardada
en la salida del regulador de presión.
7
Nota
Para evitar interferencias en la señal de valor nominal:
Mantener alejadas del equipo fuentes de radiación electromagnética de alta
frecuencia (p. ej. aparatos de radio, teléfonos móviles u otros aparatos que
emitan interferencias).
Respetar las condiciones de funcionamiento.
Respetar los valores límite permitidos.
Observar los indicadores del estado de funcionamiento del VPPL
(è Instrucciones de utilización de VPPL).
Ajuste de seguridad: En caso de una rotura de cable la presión de salida se
reduce a 0 bar.
El VPPL interpreta señales de valor nominal inferiores a 1 % Full scale
como 0 V.
En este caso, la presión de trabajo se ajusta a la presión ambiente.
Nota
La conexión 7 solo sirve para la diagnosis. Si se utiliza este racor rápido para el
funcionamiento de la válvula, puede dañarse la regulación electrónica.
No conectar nunca la conexión 7 a la fuente de alimentación.
Mantener siempre cerrada la conexión 7 con una tapa ciega.
4. Atornillar el cable de señal en la conexión 9 (è Fig. 1).
– Ocupación de clavijas del conector M12:
– Par de apriete 0,5 Nm ±20 %.
Pin
Color del cable1)
Asignación
1
–
No asignado
2
Blanco (WH)
Out+ analógico (valor efectivo)
3
–
No asignado
4
Negro (BK)
Out– analógico (valor efectivo)
5
Gris (GY)
FE
1)
Conector tipo clavija M12
1
2
4
3
5
Si se utilizan los cables preconfeccionados de Festo
Nota
Si se utiliza un cable apantallado:
Poner a tierra el apantallamiento en el cable más distante del VPPL.
5. Atornillar el cable de conexión en la conexión 8 (è Fig. 1).
– Ocupación de clavijas del conector M12:
– Par de apriete 0,5 Nm ±20 %.
Colores de los
cables1)
Asignación
1
Marrón (BN)
24 V DC
2
Blanco (WH)
In+ analógico (valor nominal)
3
Azul (BU)
0V
4
Negro (BK)
In– analógico (valor nominal)
5
Gris (GY)
FE
1)
Cuidados y mantenimiento
Conector tipo clavija M12
1
2
4
3
Peligro de lesiones a causa del aire comprimido.
Los productos bajo presión pueden causar lesiones y daños materiales.
El mantenimiento solo debe ser realizado por personal técnico cualificado.
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la presión
de la válvula, de la unidad de mantenimiento combinada y de las tuberías.
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento:
1. Desconectar la presión de la válvula y de los aparatos neumáticos adyacentes.
2. Desconectar la señal de valor nominal analógica.
3. Dejar enfriar el equipo.
4. Desconectar la tensión de alimentación y asegurarla contra una reconexión
involuntaria.
Limpieza:
Limpiar regularmente el exterior del producto con un paño suave.
El detergente permitido es agua o una solución jabonosa (máx. 50 °C).
9
Desmontaje
Advertencia
Peligro de lesiones a causa del aire comprimido.
Los productos bajo presión pueden causar lesiones y daños materiales.
El desmontaje solo debe ser realizado por personal técnico cualificado.
Antes de realizar el desmontaje, desconectar la presión de la válvula, de la
unidad de mantenimiento combinada y de las tuberías.
5
Si se utilizan los cables preconfeccionados de Festo
Fig. 4
6
8
Advertencia
Fig. 3
Pin
Funcionamiento
Atención
Puesta a punto
Nota
El regulador de presión PREL solamente puede utilizarse junto con el regulador
de presión proporcional VPPL.
La puesta a punto solo debe ser realizada por personal técnico cualificado.
Tener en cuenta las instrucciones de utilización del regulador de presión
proporcional VPPL.
Con la variante-40CFX2: Observar las instrucciones de utilización de la válvula
de desconexión PAHL.
1. Antes de la puesta a punto comprobar los requerimientos siguientes:
– El VPPL está abridado al PREL.
– El PREL está completamente conectado y preparado para funcionar.
– Los puntos de conexión son estancos.
– Si se requieren dispositivos de seguridad, éstos están instalados y activos.
2. Conectar la tensión de alimentación.
3. Conectar la presión de alimentación.
4. Conectar la señal de valor nominal analógica (0 … 10 V/4 … 20 mA).
5. Poner en funcionamiento el VPPL y el PREL juntos (è Instrucciones de
utilización VPPL).
Peligro de lesiones a causa de la caída de cargas.
Tenga en cuenta el peso de una unidad individual o de la unidad de mantenim­
iento combinada. Dependiendo de la versión, una unidad de mantenimiento
combinada montada puede pesar más de 50 kg.
1. Desconectar la presión del sistema neumático.
2. Desconectar la señal de valor nominal analógica.
3. Dejar enfriar el equipo.
4. Desconectar la tensión de alimentación y asegurarla contra una reconexión
involuntaria.
5. Aflojar las conexiones eléctricas del VPPL.
6. Poner fuera de servicio el VPPL y el PREL juntos.
7. Desmontar la unidad de mantenimiento combinada.
– En caso de montaje al principio o al final de la unidad de mantenimiento com­
binada:
Desmontar el conducto de aire comprimido o la placa base de la unidad de
mantenimiento combinada.
– En caso de montaje entre dos unidades de mantenimiento: Aflojar los tornil­
los de la unión de módulos.
10
Eliminación de fallos
Dependencia de p1 respecto a p2máx
Advertencia
Peligro de lesiones a causa de aire comprimido/golpe de presión.
Los productos bajo presión pueden causar lesiones y daños materiales.
Antes de aplicar la presión de alimentación: Ajustar el valor nominal el VPPL a
cero.
Perturbación
Display
Posible causa
Remedio
La válvula se
desconecta des­
pués de 5 s
El LED de estado
del VPPL par­
padea en rojo
No hay presión de
alimentación
1. Ajustar el valor nominal a cero
2. Aplicar presión de alimentación
3. Ajustar el valor nominal necesario
Fig. 5
PREL-90-...-40...-3
PREL-90-...-40...-5/-8
PREL-90-...-20...-2/-4
Nota
Más informaciones sobre la eliminación de fallos è Instrucciones de utilización
del VPPL
11 Accesorios
Denominación
Fig. 8
Rampa de presión al poner en marcha el PREL
(no activado con el modo de regulación en marcha)
Tipo
Placa base
PAML-CP-90-HP3
Unión de módulos
PAML-MK-90-HP3
Escuadra de fijación
PAML-MB-90-HP3
Válvula de presión proporcional
VPPL
Silenciador
U-G1-HD-SA
Fig. 6
12 Especificaciones
PREL-90
Presión de entrada p1
-20...-2 -20...-4 -40...-3 -40...-5 -40...-8
[bar]
0 … 50
Toma de aire de pilotaje auxiliar (en VPPL)
–
Toma de aire de pilotaje auxiliar (en PAHL)
G¼ (sólo en la variante -...CFX2-...)
G¼
–
Gama de presión del aire de
pilotaje auxiliar (en VPPL)
Gama de presión del aire de
pilotaje auxiliar (en PAHL)
Margen de regulación de la
presión
Señal de valor
Tensión
nominal
(entrada
Corriente
analógica)
[bar]
–
Tensión de alimentación
G¼
[bar]
p1 + 3; –
p1 + 3;
50
50
6 … 10 (solo en la variante -...CFX2-...)
[bar]
0,2 … 201)
[V DC]
0 … 10
[mA]
4 … 20
[V DC]
21,6 … 27,6
PREL-90-...-40...
PREL-90-...-20...
Fig. 9
Medio de funcionamiento
0,4 … 40
2 … 40
0,4 … 40
Aire comprimido según ISO 8573-1:2010 [7:4:4]
Gases inertes
Temperatura del medio
[°C]
+5 … +50
Temperatura ambiente
[°C]
+5 … +50
Posición de montaje
Vertical con el VPPL arriba
Posición alternativa de montaje
Vertical con el VPPL abajo
Sentido del flujo
Indicación en la carcasa: de 1 a 2
Tipo de fijación
– Instalación en la tubería
– Unión de módulos
– Placas base
Clasificación según la directiva de
equipos a presión 97/23/CE
Símbolo CE (véase la Declaración de
conformidad) 2) èwww.festo.com/sp
Conforme a la práctica normativa
Longitud máx. de cable
[m]
30
Peso
[kg]
6,2
1)
2)
– Conforme a la Directiva UE-EMC 2004/108/CE (solo
VPPL)
– Conforme a la Directiva de Baja Tensión de la UE
2006/95/CE (solo VPPL)
– Conforme a la Directiva de Máquinas 2006/42/CE
(solo en la variante-40CFX 2)
Debido al tipo de construcción la presión de salida se limita a 18 bar
Este aparato está previsto para un uso industrial.
En zonas residenciales puede ser necesario tomar medidas de supresión de interferencias.
Fig. 7

Documentos relacionados