BASIC LSRI 50Hi

Transcripción

BASIC LSRI 50Hi
BASIC LSRI 50Hi
I
REF.:
REF.:
MATERIAL:
FINISH:
B
NL
IP67
228 151 11 21
228 151 11 11
RECESSED ALU COVER
RECESSED ALU COVER
EXTERIOR LIGHTING
FLOOR LAMPS
0,5m
R
GB
THE APPLIANCE IS NO LONGER UNDER TENSION BY DISCONNECTING IT
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden : DEEL B
INSTALACION Y MANTENIMIENTO
01. EL APARATO
SE INSTALARAB
POR UN RECONOCIDO ELECTRICISTA Y SEGÚN CON LAS DIRECTIVAS INCLUIDAS
Lire attentivement les conditions générales d'utilisation
: PARTIE
02. LA CONEXIÓN SE REALIZARA CON LOS CORRSPONDIENTES O PROPORCIONADOS TERMINALES
E
03. LA INSTALACIÓN SE EFECTUARA SEGÚN LAS NORMAS NACIONALES APLICABLES
Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen04. :SIEMPRE
TEIL
B
UTILICE EL TIPO DE LÁMPARA INDICADO PARA ASEGURAR EL FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DEL APARATO
05. SIEMPRE ASEGÚRESE QUE DURANTE EL CAMBIO DE LÁMPARA LA TENSION ES 0
Read the general directions : PART B
06. LIMPIA EL APARATO EN INTERVALOS REGULARES CON UN POCO DE AGUA Y UN TRAPO
07. EN CASO DE QUE PERSISTA LA SUCIEDAD,LIMPIARLO CON UN DETERGENTE NO CÁUSTICO Y QUE NO CONTENGA
Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione
: PARTE B
ARENILLA
08. TODOS LOS MATERIALES UTILIZADOS SON RECICLABLES
09. NO
NI PESTICIDAS
Leer atentamente las condiciones generales de uso
: ROCIE
PARTE
B NI HERBICIDAS SOBRE EL APATARO
INSTALLATION ET ENTRETIEN
01. IL EST RECOMMANDÉ DE FAIRE INSTALLER LE MATÉRIEL PAR UN ÉLECTRICIEN RECONNU
ET EN RESPECTANT LES DIRECTIVES CI-INCLUS
02. CONNECTEZ L'APPAREIL AVEC LES CONNECTEURS INCLUS
03. INSTALLEZ SELON LES NORMES LOCALES EN VIGUEUR
04. UTILISEZ TOUJOURS LE TYPE DE LAMPE RECOMMANDÉ AFIN D' OBTENIR LA PERFORMANCE OPTIMALE SOUHAITÉE
05. ASSUREZ-VOUS QUE DURANT LE CHANGEMENT DE LA LAMPE,LA TENSION SOIT NUL
06. NETTOYEZ REGULIÈREMENT AVEC DE L'EAU ET UN CHIFFON
07. DANS LE CAS OU LA SALETÉ PERSISTE,NETTOYEZ AVEC UN PRODUIT NON SOLVANT NE CONTENANT AUCUN DÉTERGENT
08. TOUS LES MATERIAUX UTILISES SONT RECYCLABLES
09. NE PULVERISEZ AUCUNS PESTICIDES NI HERBICIDES SUR L' APPAREIL
10. LAISSEZ UNE COPIE DE CES INSTRUCTIONS AU RESPONSABLE DE L' ENTRETIEN DU SYSTEME
11. GARDEZ L' ETIQUETTE DE L' EMBALLAGE ORIGINAL
12. VEUILLEZ VÉRIFIER SI TOUS LES BOULONS ET/OU VIS DE SERRAGE SONT SERRÉS SUFFISAMMENT
akt door
Gema
K
R
KAY DUYCDE SAUTEfor Use
AS
THOM Directions les de uso
al
genera
Gener
ciones
Condi
Last update : 15/01/2004
DEEL
E
PARTI
TEIL
PART
PARTE
10. ENTREGAR UNA COPIA DE ESTAS INSTRUCCIONES AL RESPONSABLE DE LA INSTALACION
11. CONSERVAR LA ETIQUETA DEL EMBALAJE ORIGINAL
12.COMPRUEBE POR FAVOR SI TODOS LOS PERNOS Y/O TORNILLOS DE TENSOR SEAN TENSADOS SUFICIENTEMENTE
ADVERTENCIA:
ASEGURATE ANTES DE INSTALAR EL APARATO,
QUE NO HAYA TENSION DE ENTRADA DESCONECTANDO EL APARATO
AVERTISSEMENT: ASSUREZ-VOUS QU' AVANT D' INSTALLER OU RÉPARER,
L' APPAREIL N'EST PLUS SOUS TENSION EN DÉBRANCHANT L' APPAREIL
D
INSTALLATION AND MAINTENANCE
01. THE FIXTURE IS TO BE INSTALLED BY A RECOGNIZED ELECTRICIAN AND IN ACCORDANCE WITH THE ENCLOSED DIRECTIVES
02. CONNECTION IS TO BE MADE WITH THE CORRESPONDING OR PROVIDED TERMINALS
03. CONNECTION ACCORDING TO LOCAL PRESCRIPTIONS
04. ALWAYS USE THE INDICATED LAMP TYPE IN ORDER TO ENSURE THE OPTIMUM PERFORMANCE OF THE APPLIANCE
05. ALWAYS MAKE SURE THAT DURING REPLACEMENT OF THE LAMP,THE TENSION IS 0
06. CLEAN REGULARLY WITH FEW WATER AND A CLOTH
07. IN CASE OF PERSISTENT DIRT,CLEAN WITH A NON-CAUSTIC AND GRIT FREE DETERGENT
08. ALL USED MATERIALS ARE RECYCLABLE
09. DO NOT SPRAY ANY PESTICIDES NOR HERBICIDES ON TO THE APPLIANCE
10. PLEASE LEAVE A COPY OF THIS MANUAL TO THE PERSON RESPONSABLE FOR THE MAINTANCE OF THE INSTALLATION
11. KEEP THE LABEL OF THE ORIGINAL PACKING
12. PLEASE CHECK IF ALL BOLTS AND/OR COUPLING SCREWS ARE TIGHTENED SUFFICIENTLY
WAARSCHUWING - AVERTISSEMENT - WARNUNG WARNING - AMMONIZIONE - EDVERTENCIA
WARNING: MAKE SURE THAT BEFORE SERVICE IS DONE,
ALVORENS TOEGANG TE VERSCHAFFEN TOT SPANNINGSVOERENDE DELEN,
MOET DE SPANNING ONTKOPPELD WORDEN
F
Delta Light nv. | Industrieweg 72 | B- 8800 Roeselare (Beveren)
P h o nLight
e : +nv.
3 2 (| 0Muizelstraat
) 5 1 2 7 2 6 22|7B|- F8560
a x : Wevelgem
+ 3 2 ( 0 ) 5 1 (Moorsele)
21 04 83
Delta
PEh-omn ae :i l +: 3e
2 (n
0 ) 5t6e4 r
3 5@
7 3d
5 |eF al xt: a
+ 3l2i( g
0 ) 5h6 t4 .3 5c7o
3 6m
l t daell ti agl ihg th .t .cc o
m
Ew
- mw
a i l :we .n d
t eer @
om
w w w . d e l t a l i g h t . c o m
1 x QPAR16 - 50W
FITTING: GU10
100/240V - 50/60Hz - INCL. WATERPROOF CONNECTOR - INCL. CABLE H05RNF
PLAATSING EN ONDERHOUD
01. DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL MOET GEBEUREN DOOR EEN ERKEND INSTALLATEUR
VOLGENS BIJGAANDE RICHTLIJNEN (ZIE TEKENINGEN)
02. HET TOESTEL AANSLUITEN MET DE VOORZIENE OF BIJHORENDE KLEMMEN
03. AANSLUITEN VOLGENS DE GELDENDE PLAATSELIJKE REGLEMENTERING
04. GEBRUIK ALTIJD HET VOORGESCHREVEN LAMPTYPE OM EEN GOEDE WERKING VAN HET TOESTEL TE VERZEKEREN
05. BIJ HET VERVANGEN VAN DE LAMP DIENT DE SPANNING ALTIJD UITGESCHAKELD TE WORDEN
06. OP GEREGELDE TIJDSTIPPEN AFWASSEN MET VOCHTIGE DOEK
07. BIJ HARDNEKKIGE VERVUILING EEN NIET BIJTEND EN NIET SCHUREND DETERGENT GEBRUIKEN
08. ALLE GEBRUIKTE MATERIALEN ZIJN RECYCLEERBAAR
09. NIET BESPROEIEN MET PESTICIDEN, NOCH ANDERE TUINSPROEISTOFFEN
10. LAAT EEN COPIE VAN DEZE HANDLEIDING ACHTER BIJ DE ONDERHOUDSVERANTWOORDELIJKE
11. BEWAAR HET LABELTJE VAN DE ORIGINELE VERPAKKING
12. CONTROLEER INDIEN ALLE BOUTEN EN/OF WARTELS VOLDOENDE VASTGESCHROEFD ZIJN
WAARSCHUWING:
R
INSTALLATION UND WARTUNG
01. DIE INSTALLATION DES GERÄTES DARF NUR VON AUTORISIERTEN ELEKTROTECHNIK-FACHLEUTEN,IN ÜBEREINSTIMMUNG
MIT DER BEILIEGENDEN RICHTLINIEN GESCHEHEN
02. DIE VERBINDUNGEN MÜSSEN MIT DEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN ODER ENTSPRECHENDEN VERBINDUNGSELEMENTEN
HERGESTELLT WORDEN
03. DIE INSTALLATION MUSS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN LOKALEN NATIONALEN ANGEWANDTEN BESTIMMUNGEN ERFOLGEN
04. BENUTZEN SIE IMMER DAS ANGEGEBENE LEUCHTMITTEL,UM DIE OPTIMALE LEISTUNG DES GERÄTES SICHERZUSTELLEN
05. ÜBERPRÜFEN SIE IMMER,DASS BEIM LEUCHTMITTELWECHSEL ODER BEI REINIGUNG DES GERÄTES DIE NETZSPANNUNG
AUSGESCHALTET IST,BZW.VON DER NETZSPANNUNG GETRENNT IST
06. REGELMÄßIG SAUBERN MIT WENIG WASSER UND EINEM TUCH
07. SAUBERN SIE BEI HARTNÄCKIGEM SCHMUTZ NUR MIT EINEM NICHT ÄTZENDEM UND NICHT SCHEUERNDEM REINIGUNGSMITTEL
08. ALLE VERWENDETEN MATERIALIEN SIND REZYKLIERBAR
09. SPRUHEN SIE KEINE PESTIZIDE NOCH HERBIZIDE AUF DIE LEUCHTE
10. DIESE ANTLEITUNG MUß VOM INSTANDHALTUNGSLEITER AUFBEWAHRT WERDEN
11. BEHALTEN SIE DAS ARTIKELETIKETT AUS DER ORIGINALEN VERPACKUNG
12. ÜBERPRÜFEN SIE BITTE, OB ALLE SCHRAUBBOLZEN UND/ODER KOPPELUNG SCHRAUBEN GENUG FESTGEZOGEN WERDEN
ACHTUNG: BITTE ÜBERPRÜFEN SIE VOR ARBEITSBEGINN,
DAS GERÄT NICHT MEHR UNTER SPANNUNG STEHT DURCH DAS TRENNEN DES GERÄTES
I
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
01. L'INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE SPECIALIZZATO E
PROFESSIONALMENTE AUTORIZZATO
02. PER UN GIUSTO COLLEGAMENTO UTILIZZARE GLI ACCESSORI FORNINIT
03. L'APPARECCHIO DEVE ESSERE INSTALLATO SECONDO LI NORMATIVO VIGENTI
04. UTILIZZARE SEMPRE ED ESCLUSIVAMENTE IL TIPO DI LAMPADINA INDICATO,PER ASSICURARE IL MASSIMO RENDIMENTO
DELL'APPARECCHIO
05. ASSICURARSI PRIMA DI EFFETTUARE IL CAMBIO DELLA LAMPADINA CHE LA CORRENTE SIA SPENTA
06. PULIRE L'APPARECCHIO REGOLARMENTE CON UN PANNO UMIDO
07. IN CASO DI SPORCO RESISTENTE,UTILIZZARE UN PANNO NON ABRASIVO E DETERSIVO NON CORROSIVO
08. TUTTI I MATERIALI UTILIZZATI SONO RICILABILI
09. NON SPRUZZARE ALCUNI PESTICIDI NE DISERBANTI SULL' APPARECCHIO
10. LASCIARE UNA COPIA DI QUESTE INSTRUZIONI AL RESPONSABILE DELLA MANUTENZIONE
11. CONSERVARE L' ETICHETTA DELL' IMBALLO ORIGINALE
12. CONTROLLI PREGO SE TUTTI I BULLONI E/O VITI DELL' ACCOPPIAMENTO SONO STRETTI SUFFICIENTEMENTE
AVVERTIMENTO:
ASSICURARSI, PRIMA DI EFFETUARE L' OPERAZIONE,
CHE L' APPARECCHIO NON SIA PIÙ SOTTO TENSIONE STACCANDO L' APPARECCHIO
DELTA LIGHT DELTA
DELTA
DELTA
1
2
147
149
149
3
PLACE
BLINDSTOP
=
A
,
0,00
D
DELTA
DELTA
DISCONNECT
373
173
3
DELTA
9 x 373 mm
CLOSE G
COVER
4
Caution hot surface - do not touch
- allow to cool before servicing
5
6
A
CE
GROUND SURFACE
CUT CABLE
7
6x
F REMOVE STOP
OPEN COVER
2
1
C
HANDLE GLASS
WITH CARE
D
1
3
200
EXCL.
MOUNTING
BASIC WITH KIT
100-240V
9
B
11
6x
HOT GLASS SURFACE
U
C CLOSE COVER
B
REPOSITION
LAMPHOLDER
A
HANDLE GLASS
WITH CARE
GREASE
3/9
1/7
4/10
5/11
OFF
6/12
A
CONNECT
WARNING!!!
!
155°C
2/8
ON
190 228 151 11 11
A
+ PULL OUT REFLECTOR
D
4 °
40
04/05/2009
1 x QPAR16
50W
GU10
WA
CHANGE LAMPDIRECTION
=
PULL OUT
BASIC ROUND JOINT RING
GRAVEL
DELTA LIGHT
B
2
OPEN GROUND
COVER
C
connect to waterproof
distributionbox
EXAMPLE:
P
C BOX
O
8
B
WATERPROOF
CABLE
30
DELTA
DELTA
LTA
1x
DELTA
A
DELTA
DEL
LTA
A
147

Documentos relacionados

studio z 1211 t50

studio z 1211 t50 14. BEWAAR HET LABELTJE VAN DE ORIGINELE VERPAKKING

Más detalles

kirr orientable

kirr orientable 08. IN CASO DI SPORCO RESISTENTE,UTILIZZARE UN PANNO NON ABRASIVO E DETERSIVO NON CORROSIVO 09. TUTTI I MATERIALI UTILIZZATI SONO RICILABILI 10. NON SPRUZZARE ALCUNI PESTICIDI NE DISERBANTI SULL' A...

Más detalles

grafiti 211 t50

grafiti 211 t50 01. THE FIXTURE IS TO BE INSTALLED BY A RECOGNIZED ELECTRICIAN AND IN ACCORDANCE WITH THE ENCLOSED DIRECTIVES 02. CONNECTION IS TO BE MADE WITH THE CORRESPONDING OR PROVIDED TERMINALS 03. CONNECTIO...

Más detalles

minigrid in zb 2 50

minigrid in zb 2 50 AVEC UN MATÉRIAU OU SIMILAIRE akt door Gema K R KAY DUYCDE SAUTEfor Use AS THOM Directions les de uso al genera Gener ciones Condi

Más detalles