December 30, 2012

Transcripción

December 30, 2012
OUR LADY OF LA VANG CATHOLIC CHURCH
288 S. Harbor Blvd., Santa Ana, CA 92704
Phone: (714) 775-6200 Fax: (714) 775-6226
Website: www.ourladyoflavang.org Email: [email protected]
The Holy Family of Jesus,
Mary, and Joseph
December 30, 2012
HAPPY NEW YEAR
FELIZ AÑO NUEVO
CHUÙC MÖØNG NAÊM MÔÙI
2013
December 30, 2012
Chuùa Nhaät Leã Thaùnh Gia Thaát
Ñaùp Ca
Phuùc thay nhöõng baïn naøo toân sôï Thieân Chuùa, baïn naøo aên ôû theo ñöôøng loái cuûa Ngöôøi
Laù Thö Cha Chaùnh Xöù
Ngaøy 30 thaùng 12, 2012
Quí OÂng baø vaø Anh Chò Em thaân meán.
Nhaân dòp Leã Gia Ñình Thaùnh Gia, cuøng vôùi Cha Thaùi Quoác Baûo moät laàn nöõa xin chaân thaønh tri aân Ban
Chaáp Haønh, Quí Ñoaøn theå, Quí Ca Ñoaøn, quí thieän nguyeän vieân, quí Maïnh thöôøng Quaân, quí AÂn Nhaân ñaõ
hy sinh ñoùng goùp coâng vaø söùc töø ngoaøi vaø trong nhaø thôø cho caùc coâng vieäc chuaån bò cho Ñaïi Leã Giaùng Sinh
ñöôïc moïi söï toát ñeïp. Nguyeän xin Chuùa Haøi Ñoàng ban muoân ôn laønh treân toaøn theå quí vò.
Chuùa Nhaät tuaàn naøy chuùng ta möøng Kính Thaùnh Gia Thaát, Ñöùc Meï, Thaùnh Caû Giuse vaø Chuùa Gieâsu. Ñaây
laø moät gia ñình thaùnh thieän, göông maãu cho caùc gia ñình coâng giaùo. Trong thaùnh leã 10:30 chuùng ta cuõng ñaëc
bieät caàu cho caùc gia ñình möøng ngaøy thaønh hoân 5 naêm cho tôùi 60 naêm. Xin haân hoan chuùc möøng caùc gia
ñình ñaõ soáng chung tình chung thuûy vôùi nhau. Vieäc trôû veà nguyeân thuûy cuûa ñôøi soáng gia ñình, theo thaùnh yù
cuûa Chuùa, nhö Ñöùc Giaùo Hoaøng Gioan Phaoloâ Ii ñaõ vieát trong tuaân huaán ñôøi soáng Gia Ñình, laø moät ñoøi hoûi
khaån thieát, vaø chaéc chaén laø lôøi giaûi ñaùp cho moät thaùch ñoá lôùn cuûa thôøi ñaïi ñoái vôùi caùc gia ñình. Ñuùng nhö
vaäy khi con ngöôøi trong thôøi ñaïi môùi ñaõ trôû neân loûng leûo, buoâng thaû theo duïc voïng, vaø laøm cho gia ñình phaûi
ly taùn. Leã Thaùnh Gia laø moät dòp ñeå nhìn laïi ñôøi soáng gia ñình. Trong khi tæ leä ra toøa ly hoân, ngaøy caøng cao
trong xaõ hoäi, thì trong Giaùo Hoäi, taïi nhieàu giaùo xöù, Leã Thaùnh Gia laø dòp toát ñeå caùc Cha Xöù toå chöùc hieäp
thoâng chuùc möøng caùc oâng baø ñaõ soáng gaén boù vôùi nhau 25 naêm, 50 naêm vaø 60 naêm… chuùng ta coù thoùi quen goïi
laø Ngaân Khaùnh, Kim Khaùnh vaø Ngoïc Khaùnh Hoân Phoái, vaø laø cô hoäi ñeå khích leã soáng hoàng aân gia ñình beàn
bæ hôn maïnh meõ hôn.
Noùi toùm laïi nhìn vaøo taám göông cuûa Gia Ñình Thaùnh Gia, chuùng ta laø nhöõng ngöôøi Cha xin cho bieát baét
chöôùc nhöõng göông ñöùc cuûa Thaùnh Caû Giuse. Bieát yeâu meán gia ñình baèng caùch hy sinh cho vôï vaø caùc con.
Bôùt nhöõng tính noùng giaän voâ côù, haàu laøm cho gia ñình luoân vui töôi vaø thoaûi maùi. Caùc Baø Meï haõy baét chöôùc
Ñöùc meï Maria. Soáng caàu nguyeän vaø phoù thaùc nhö meï, hieàn hoøa yeâu thöông con caùi vaø laøm cho gia ñình
ngaøy theâm aám cuùng. Caùc ngöôøi con haõy baét chöôùc Chuùa Gieâsu laø vaâng phuïc cha meï vaø hy sinh giuùp ñôõ cho
cha meï trong luùc tuoåi giaø.
Nhaân ngaøy ñaàu naêm môùi 2013, cuøng vôùi Cha Thaùi Quoác Baûo, xin chaân thaønh tri aân vaø kính chuùc: Ban Chaáp
Haønh, Quí Ñoaøn Theå Coâng Giaùo tieán haønh, caùc Ca Ñoaøn, Quí maïnh thöôøng quaân vui höôûng moät naêm môùi
2013 traøn ñaày Phöôùc Loäc Thoï. Xin quí vò cuõng haõy tieáp tuïc ñoùng goùp quaûng ñaïi cho giaùo xöù La Vang trong
naêm môùi naøy.
Thaân meán trong Chuùa Kitoâ vaø Ñöùc Meï La Vang
Linh Muïc Chaùnh Xöù Giuse Nguyeãn Vaên Luaân vaø Linh Muïc Thaùi Quoác Baûo
December 30, 2012
Our Lady of La Vang Catholic Church
Page 3
THOÂNG BAÙO
Thaùnh Leã Taát Nieân, Taân Nieân, vaø Leã Ñöùc
Vaên Phoøng Ñoùng Cöûa
Vaên Phoøng Giaùo Xöù seõ ñoùng cöûa vaøo Thöù Ba ngaøy
01 thaùng Gieâng naêm 2013 nhaân dòp naêm môùi 2013.
Xin kính chuùc quyù vò vaø gia ñình moät naêm môùi traøn
ñaày nieàm vui vaø hoàng aân Chuùa.
Meï Laø Meï Thieân Chuùa (Leã Buoäc)
Thaùnh Leã Taát Nieân vaø Leã Voïng Ñöùc Meï Laø Meï
Thieân Chuùa - Thöù Hai 31 thaùng 12
6:00 PM - Leã Tieáng Vieät
Thaùnh Leã Taân Nieân vaø Leã Ñöùc Meï Laø Meï Thieân
Chuùa (Leã Buoäc)- Thöù Ba 1 thaùng 1 naêm 2013
8:30 AM - Leã Tieáng Vieät vaø Tieáng Meã
Ñoaøn Lieân Minh Thaùnh Taâm
Ñoaøn Lieân Minh Thaùnh Taâm seõ coù buoåi hoïp ñaàu
naêm vaøo ngaøy thöù naêm vaøo ngaøy thöù saøu ngaøy 4
thaùng 1 naêm 2013 luùc 6 giôø chieàu taïi phoøng soá 1.
Xin quyù vò tham döï ñoâng ñuû. Xin caùm ôn.
Thoâng Baùo
Caùc lôùp Giaùo Lyù Song Ngöõ, Vieät Ngöõ, vaø Thieáu
Nhi seõ trôû laïi hoïc bình thöôøng vaøo ngaøy Thöù Baûy
ngaøy 5 thaùng 1, 2013 baét ñaàu luùc 12 giôø 30. Xin
quyù vò phuï huynh löu yù ñöa caùc em ñi hoïc ñuùng
giôø.
Nhaän ñoà ñaïc vaø quaàn aùo cuõ
Lieân Ñoaøn Coâng Giaùo mieàn taây nam Hoa Kyø coù
thuøng lôùn trong baõi ñaäu xe cuûa giaùo xöù ñeå thu nhaän
quaàn aùo, giaày deùp, hoaëc ñoà ñaïc cuõ trong nhaø. Xin
quyù vò mang ñeán vaø boû vaøo thuøng. Xin lieân laïc
thaày phoù teá Chu Bình 714-891-1859. Xin chaân
thaønh caùm ôn.
Quyõ Muïc Vuï 2012
“Haõnh Dieän laø Ngöôøi Coâng Giaùo”
Tieán trieån cho ñeán ngaøy 16 thaùng 12 naêm 2012
Chæ Tieâu
cho naêm
2012
Soá gia ñình
ñaõ höùa
$44,500
472
Toång soá
tieàn höùa
ñoùng goùp
Toång soá
tieàn ñaõ
ñoùng
$111,826
$100,376
Xin caùm ôn taát caû quyù vò ñaõ höùa ñoùng goùp cho quyõ muïc vuï
trong tinh thaàn quaûng ñaïi vaø caàu nguyeän.
Rao Hoân Phoái
Höông Traàn & Nathan Leâ
Leã cöôùi seõ ñöôïc cöû haønh vaøo luùc 2 giôø ngaøy 5 thaùng 01, 2013
(Neáu ai bieát nhöõng ñoâi naøy coù ngaên trôû ñeå tieán ñeán hoân nhaân,
xin lieân laïc vôùi cha Chaùnh Xöù.)
XIN CAÙM ÔN SÖÏ YEÂU THÖÔNG CUÛA QUYÙ VÒ!
Soá tieàn ñoùng goùp cho tuaàn thöù tö cuûa thaùng 12
$10,771
Soá tieàn ñoùng goùp cho ngaøy Leã Giaùng Sinh $18,428
Xin vui loøng duøng phong bì Giaùo Xöù ñeå ñoùng goùp trong
Thaùnh Leã Chuùa Nhaät.
Duøng phong bì nhö laø caùch thöùc chuùng ta “goùi geùm nhöõng
moùn quaø” daâng Chuùa vaø caûm taï Ngaøi trong caùc Thaùnh Leã.
December 30, 2012
The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph
Responsorial Psalm
Blessed are they who dwell in your house, O Lord.
Pastor’s Corner
December 30, 2012
Dear Parishioners of Our Lady of La Vang,
First, we would like to express our special thanks to all of you who have donated your talents and gifts to our
Church during this Christmas Season. May the Lord grant you peace love and joy in this Holy Season.
On the last Sunday of the Year, we celebrate the Feast of the Holy Family. On this feast day we are offering
our own families and all their members on the altar for God’s blessing. The First reading, taken from the book
of Samuel, describes how Elkanah and Hannah presented their child Samuel in the Temple, consecrated him
to the service of the Lord as a perceptual Nazarite, and left him in the temple under the care of Eli, the Priest.
In the second reading, John reminds us that, as children of God the Father, we are members of God’s own
family, and as such we are expected to obey the greatest commandment of God : “Love one another” so that
we may remain united to God in the Holy Spirit. In today’s Gospel, St Luke concludes his detailed story of
Christ’s infancy, with the events of Jesus’ visit to the Temple in Jerusalem at the age of twelve, to become
a son of the law” and to take up the obligations of the Law. Jesus lingered behind in the Temple, attending the
Sanhedrin classes on religious and theological questions as an eager student of Mosaic Law. It was as if he
had had a blaze of realization about his Divine Sonship. The Gospel then summarizes the next 18 years of Jesus’ life stating that he grew up at Nazareth like any other young man, obeying his parents, faithfully discharging all his duties to God, to his parents and to the community and “advancing in wisdom and age and
favor before God and man.”
In celebrating the Holy Family, we need to learn lessons from the Holy Family. The Church encourages all
Christian families to look to the Holy Family for inspiration example and encouragement. Theirs was a model
family in which both parents worked hard, helped each other, understood and accepted each other as God’s
gifts, and raided their Son in human and divine wisdom. Let us pray for the grace, of caring for one another in
our families, for each member of our parish family, and for all families of the universal Church.
As we celebrate our New Year 2013 on Tuesday, together with Father Bao Thai, we wish all of you and your
families a happy, healthy and hopeful New Year. May God the author of new life keep all of us in His providential care. Happy New Year, Chuc Mung Nam Moi, Feliz Ano Nuevo.
Your humble servants in Jesus Christ and Our Lady of La Vang
Reverend Joseph Luan Nguyen, Reverend Bao Thai
2012 Pastoral Services Appeal (PSA)
“Proud to be Catholic”
Progress Report as of December 16, 2012
2012 Parish
Assessment
Goal
$44,500
No. of Pledges Total Pledges
472
$111,826
Total Actual
Payments
$100,376
THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY
Collection for the 4th week of December
$10,771
Collection for Christmas masses
$18,428
Please use envelopes as
an act of thanksgiving to the Lord.
Página 5
La Sagrada Familia
30 de Diciembre del 2012
Salmo Responsorial
Señor, dichosos los que viven en tu casa.
Notas del Párroco
Diciembre 30, 2012
Queridos feligreses de Nuestra Señora de La Vang,
En primer lugar, nos gustaría expresar nuestro especial agradecimiento a todos los que han donado sus talentos y dones a la Iglesia durante esta temporada de Navidad. Que el Señor les conceda paz, amor y alegría en este tiempo Santo.
El último domingo del año, se celebra la Fiesta de la Sagrada Familia. En este día de fiesta estamos ofreciendo nuestras propias familias y de todos sus miembros en el altar para la bendición de Dios. La Primera
Lectura, tomada del libro de Samuel, describe a Alcaná y Ana presentaron a su hijo Samuel en el Templo, lo
consagró al servicio del Señor y lo dejó en el Templo bajo el cuidado de Elí, el Sacerdote. En la Segunda
Lectura, Juan nos recuerda que, como hijos de Dios Padre, somos miembros de la familia de Dios y como
tal, se espera que obedezcan el mandamiento más grande de Dios: “Amaos los unos a los otros” para que
podamos permanecer unidos a Dios en el Espíritu Santo. En el Evangelio de hoy, San Lucas concluye su
relato detallado de la infancia de Cristo, con los acontecimientos de la visita de Jesús al templo de Jerusalén
a la edad de doce años, para convertirse en un hijo de la ley y para asumir las obligaciones de la ley. Jesús
se quedó atrás en el Templo, asistiendo a las clases Sanedrín sobre cuestiones religiosas y teológicas como un estudiante entusiasta de la Ley Mosaica. Era como si hubiera tenido una llamarada de conciencia
acerca de su filiación divina. El Evangelio se resumen a continuación los próximos 18 años de la vida de
Jesús diciendo que él se crio en Nazaret como cualquier otro joven, obedeciendo a sus padres, fiel cumplimiento de todos sus deberes para con Dios, a sus padres y a la comunidad y "avanzar en sabiduría, edad,
en gracia ante Dios y los hombres. "
En la celebración de la Sagrada Familia, tenemos que aprender las lecciones de la Sagrada Familia. La
Iglesia anima a todas las familias cristianas a mirar a la Sagrada Familia, como ejemplo, inspiración y aliento. La suya era una familia modelo en el que ambos padres trabajaban duro, se ayudaban mutuamente, entendido y aceptado los demás como dones de Dios, y allanaron su Hijo en la sabiduría humana y divina.
Oremos por la gracia, de cuidar unos de otros en nuestras familias, para que cada miembro de nuestra familia parroquial, y para todas las familias de la Iglesia universal.
Mientras celebramos nuestro Año Nuevo 2013 el martes, junto con el Padre Bao Thai, les deseamos a todos ustedes y a todas sus familias un feliz Año Nuevo con mucha salud y esperanza. Que el Señor el creador de la nueva vida nos cuide y nos proteja.
Happy New Year, Chuc Mung Nam Moi, Feliz Año Nuevo.
Sus humildes servidores en Jesucristo y Nuestra Señora de La Vang
Reverendo Joseph Luan Nguyen y Reverendo Bao Thai.
Campaña para los Servicios Pastorales
Orgulloso de ser Católico
Informe de Deciembre 16, 2012
Meta parroquial para el
2012
No. de
Promesas
$44,500
472
Total de Promesas
$111,826
Total Actual
de Pagos
$100,376
GRACIAS POR SU GENEROSIDAD!
Colecta Dominical de la 4ta. Semana de Deciembre
$10,771
Colecta de la Navidad
$18,428
Por favor use sus sobres dominicales como acción de
gracias al Señor.
December 30, 2012
Our Lady of La Vang Catholic Church
ANNOUNCEMENTS
New Years Mass Schedule
Monday 12/31 - New Year Eve and Vigil of Solemnity of Mary, the Holy Mother of God
6:00 PM - Vietnamese
Tuesday 1/1/13, New Year Day and Solemnity
of Mary, the Holy Mother of God (Obligation)
8:30am - Mass in Spanish & Vietnamese
Thursday 1/3/13 Epiphany of the Lord Play 7pm
CONFIRMATION
Confirmation classes will resume next Sunday
January 06, 2013 @ 2:30PM.
OFFICE CLOSE
The office will be closed on Tuesday January 01,
2013. The office will reopen Wednesday January
02, 2013 at the regular office hours. Happy New
Year!
Page 6
NOTICIAS
Horarios De Las Misas Para Adviento 2012
Lunes 12/31 Misa Bilingüe 8:30am
Martes 1/1/13 Misa Bilingüe 8:30am
Santa Maria Madre de Dios (Obligación)
Español y Vietnamés.
Jueves 1/3/13 Obra La Epifanía del Señor 7pm
CATECISMO Y CONFIRMACION
El Programa de Catecismo regresarán a Clases el
1/5/2013.
El Programa de Confirmación regresarán a Clase
el 1/6/2013.
OFFICE CLOSE NEW YEAR
La Oficina estara cerrada el Martes Enero 1,
2013. La Oficina re-abrira el Miercoles enero 02,
2013 a sus horas regulares.
FELIZ AÑO NUEVO!
Hope and Healing After Abortion
Esperanza y Sanación después de un Aborto
If your life has been touched by the act of abortion and you would like to speak with someone,
please call: 1(800)722-4356. You are not alone!
We are here to listen and walk with you in this
healing process.
Hope and Healing After Abortion is a ministry
that reaches out women, men and significant others who have had their life impacted by the act of
abortion.
• All conversation are confidential.
• A special trained Companion Minister can provide you with emotional support and directed conversations to help you in your healing process.
• There is no cost for this service.
You don’t need to walk alone! We are a community of believers who care about you!
Si su vida ha sido afectada por el acto del aborto y
le gustaría hablar con alguien, por favor llame al
(1 (800)722-4356. ¡No está solo(a)! Estamos aquí
para escucharle y caminar juntos en este proceso
de sanación.
La Misión de Hope and Healing After Abortion
(Esperanza y Sanación después de un aborto) es
ayudar a las mujeres, hombres y parejas cuyas
vidas han sido lastimadas por el acto del Aborto.
Todas las conversaciones son confidenciales.
Un Ministro de Acompañamiento especialmente entrenado le ofrecerá apoyo emocional y le
guiará en conversación para ayudarle en su proceso de sanación.
No hay ningún costo por este servicio.
¡Usted no tiene que caminar solo en esto! ¡Somos
una familia de creyentes que nos preocupamos los
unos por los otros!
3rd
Admission is free. Donations are greatly appreciated!
Xin chaân thaønh tri aân vaø kính chuùc: Ban Chaáp Haønh, Quí Ñoaøn Theå Coâng Giaùo tieán haønh,
caùc Ca Ñoaøn, Quí maïnh thöôøng quaân vui höôûng moät naêm môùi 2013 traøn ñaày Phöôùc Loäc Thoï.
We wish all of you and your families a happy, healthy and hopeful New Year. May God
the author of new life keep all of us in His providential care.
Les deseamos a usted y a toda su familia un Felíz Año Nuevo con mucha Salud y Esperanza.
Que el Señor el creador de nuevas vidas nos cuide y proteja.
Rev. Joseph Luan Nguyen, Pastor
Rev. J.B. Bao Thai, Parochial Vicar
CLERGY † BAN MUÏC VUÏ † CLERO
Rev. Joseph Luan Nguyen
Pastor
MASS SCHEDULE
CHÖÔNG TRÌNH THAÙNH LEÃ † HORARIO DE MISAS
Weekday Masses / Leã Ngaøy Thöôøng / Misas Diarias
8:30 AM Thöù Hai, Thöù Tö, Thöù Saùu
Tieáng Vieät
8:30 AM Martes y Jueves
Español
Rev. Bao Thai
Parochial Vicar
MINISTRY OFFICES
VAÊN PHOØNG MUÏC VUÏ
LAS OFICINAS DEL MINISTERIO
Saturday Masses / Leã Thöù Baûy / Misa del Sábado
8:00 AM
Tieáng Vieät
6:00 PM (Vigil) Vietnamese & English
8:00 PM (Vigil) Neo-Catechumenal
Español
Sunday Masses / Leã Chuùa Nhaät / Misas Dominicales
6:30 AM
Tiếng Việt
8:30 AM
Tieáng Vieät
10:30 AM
Tieáng Vieät
12:30 PM
Español
4:30 PM
English - Life Teen
6:30 PM
Tiếng Việt
Hilda McLean
Office Manager, Ext 200
Haûo P. Traàn
Business Manager, Ext. 212
Hoàng Döông
Bulletin Editor
Facility Coordinator, Ext. 203
Sr. Dieãm Mai Traàn, LHC
Religious Education
Giaùo Lyù, Ext. 207
***************************
Paola Flores
Confirmation / Theâm Söùc /
Confirmación, Youth 4
Truth, RCIA English, Ext. 208
DEVOTIONS & CONFESSIONS
GIÔØ CHAÀU VAØ GIAÛI TOÄI
DEVOCIONES Y CONFESIONES
Mary Bach
Giaùo Lyù Taân Toøng
714-653-8473
[email protected]
CONFESSION / GIAÛI TOÄI / CONFESIONES
Thursday / Thöù Naêm / Jueves 9:00—9:45 AM Trilingual
Saturday / Thöù Baûy / Sábado 4:15—5:00 PM Trilingual
Socorro Parrales
REP / RICA Spanish, Ext. 206
ADORATION / GIÔØ CHAÀU / DEVOVIONES
Monday to Friday from 7:15am—8:15am
Thöù Hai tôùi Thöù Saùu haèng Tuaàn Chaàu töø 7:15-tôùi 8:15 saùng
First Friday of the month following Mass
Thöù Saùu ñaàu thaùng sau Thaùnh Leã töø 9am—8am thöù 7.
Primer Viernes del mes después de la Misa
Minh Nguyen
Andrew Taân Nguyeãn
Eucharistic Youth / Thieáu Nhi
Thaùnh Theå, 714-725-8504
[email protected]
Tröôøng Vieät Ngöõ,
714-385-7486
[email protected]
SACRAMENTS
CAÙC BÍ TÍCH † SACRAMENTOS
Please contact the parish office for more information.

Documentos relacionados