help! mi escoba no funciona
Transcripción
help! mi escoba no funciona
HELP! MI ESCOBA NO FUNCIONA Paloma Sánchez Ibarzábal 1 Un telegrama de alguien muy importante Alada subió corriendo las escaleras de su castillo con algo en la mano. En el torreón más alto la esperaba su gato negro. El gato se llamaba Gato. –¡Un telegrama, Gato! ¡Un telegrama de la famosı́sima bruja Wonderful! Escribe desde su castillo de Escocia. ¿Te das cuenta?, nunca nos habı́a escrito alguien tan importante. ‘‘¡Nunca nos habı́a escrito nadie!’’, pensó Gato. Alada acababa de obtener su tı́tulo de ‘‘Bruja Detective’’. Ahora, cada vez que una bruja perdiera su escoba, su sombrero o sus verrugas, o se desencantara su varita mágica, necesitara encon5 trar a otras brujas escondidas por el Universo... o cualquier otro problema relacionado con el mundo brujeril, no tenı́a más que escribir un telegrama a Alada: ¡a la Brujı́sima Detectivı́sima Alada! ¡Ella resolverı́a el caso! Gato, tumbado en su suave alfombra de pelo de ratón, miró a Alada con cara de fastidio. ¡Seguro que el telegrama no traı́a nada bueno! ¡Seguro que se trataba de uno de esos casos enrevesados de detectives que tanto le gustaban a Alada! ¡Y seguro que tendrı́an que partir inmediatamente en la horrible escoba voladora! Y a él, volar le mareaba. –Miauuuuuu –se lamentó. Alada abrió el telegrama. Y su cara se puso seria. –¡Ahı́ va! Si está escrito... ¡en inglés! Yo sé muy poco inglés..., querido Gato –confesó Alada con decepción. ‘‘¿Cómo quieres que te escriba una bruja que es de la Gran Bretaña?’’, pensó Gato. 6 Gato hablaba como los gatos normales: miau, remiau y requetemiau. Pero pensaba como las personas; y Alada, como era bruja, siempre oı́a todo lo que Gato pensaba. Porque las brujas entienden perfectamente lo que piensan o dicen sus gatos negros. –¿Tú sabes inglés, querido Gato? ‘‘Yo soy un gato de mundo: sé inglés, catalán, gallego y hasta suahili.’’ –Pues te leo el telegrama, y lo que no entienda yo, me lo dices tú. –¡Miau! ‘‘Dear Alada. Stop.’’ –¡Me llama ‘‘querida’’! ¿Te das cuenta, Gato? ¡Como si me conociera de toda la vida! ‘‘Come to Scotland urgently. Stop.’’ –¡Quiere que vayamos urgentemente, Gato! ¡Hasta Escocia! ‘‘I need your help. Stop. Wonderful.’’ –¿Qué querrá decir eso de ‘‘I need help’’? Gato, que sabı́a un inglés gatuno muy correcto, explicó a Alada: 8 ‘‘Wonderful te dice que necesita ayuda. Debe de tener problemas.’’ –¡Ahhh!... ¿Y qué problemas? ¿No dice nada más? –Alada miró con extrañeza el telegrama. ‘‘Nada más ni nada menos’’, contestó Gato con su pensamiento. Y Alada se quedó pensando mientras arrugaba su pecosa naricilla: ¿qué cosa tan grave le ocurrirı́a a una bruja tan famosa como Wonderful para que tuviera que recurrir a la Brujı́sima Detectivı́sima Alada? 9