bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia
Transcripción
bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3937 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lehenengo zatia / Primera parte Laburpena / Sumario I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Ogasun eta Finantza Saila 3939 1/2008, FORU DEKRETU ARAUEMAILEA, urtarrilaren 29koa, Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Araua aldatzeko dena. Gizarte Ekintza Saila 3941 7/2008, FORU DEKRETUA, otsailaren 5ekoa, Bizkaiko Lurralde Historikoan familien barruko zaintzetarako eta laguntza pertsonalerako 2008. urtean emango diren prestazio ekonomikoen zenbatekoak zehazten dituena. Garraio eta Hirigintza Saila Ahaldun Nagusiaren Kabinetea Departamento de Acción Social DECRETO FORAL 7/2008, de 5 de febrero, de la Diputación Foral se Bizkaia, por el que se determinan en el Territorio Histórico de Bizkaia las cuantías para el año 2008 de las prestaciones económicas para cuidados en el entorno familiar y de asistencia personal. Departamento de Transportes y Urbanismo 3943 3943 8/2008 FORU DEKRETUA, otsailaren 5koa, garapenerako lankidetza, sentsibilizazio eta hezkuntza proiektuak egiteko diru-laguntzak 2008ko ekitaldian nola eman araupetu duena. DECRETO FORAL NORMATIVO 1/2008, de 29 de enero, por el que se modifica la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido. 3941 3943 Urtarrilaren 31eko 144/2008 FORU AGINDUA, Zeanuriko 3.5.5. (Elizondo) egikaritze-unitateari dagokion Arau Subsidiarioari buruzkoa. Departamento de Hacienda y Finanzas 3939 ORDEN FORAL 144/2008, de 31 de enero, relativa a la modificación de las Normas Subsidiarias de Zeanuri referente a la unidad de ejecución 3.5.5. (Elizondo). Gabinete del Diputado General 3943 DECRETO FORAL 8/2008, de 5 de febrero, por el que se regula la concesión de subvenciones para proyectos de cooperación, sensibilización y educación al desarrollo, en el ejercicio 2008. II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Bilboko Udala Mungiako Udala Ondarroako Udala Leioako Udala Balmasedako Udala Trapagarango Udala Gernika-Lumoko Udala Ermuako Udala Galdakaoko Udala Plentziako Udala Lekeitioko Udala Alonsotegiko Udala Urdulizko Udala 3988 3994 4000 4000 4002 4012 4013 4013 4013 4014 4014 4015 4015 Ayuntamiento de Bilbao Ayuntamiento de Mungia Ayuntamiento de Ondarroa Ayuntamiento de Leioa Ayuntamiento de Balmaseda Ayuntamiento de Valle de Trápaga Ayuntamiento de Gernika-Lumo Ayuntamiento de Ermua Ayuntamiento de Galdakao Ayuntamiento de Plentzia Ayuntamiento de Lekeitio Ayuntamiento de Alonsotegi Ayuntamiento de Urduliz BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3938 — Mendatako Udala Erandioko Udala Elorrioko Udala Loiuko Udala Getxoko Udala Arratzuko Udala 4015 4016 4016 4017 4017 4041 BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Ayuntamiento de Mendata Ayuntamiento de Erandio Ayuntamiento de Elorrio Ayuntamiento de Loiu Ayuntamiento de Getxo Ayuntamiento de Arratzu III. Atala / Sección III Euskal Herriko Autonomia Erkidegoko Administrazioa / Administración Autonómica del País Vasco Ur Agentzia 4042 Agencia Vasca del Agua IV. Atala / Sección IV Estatuko Administrazio Orokorra / Administración General del Estado 4043 Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales V. Atala / Sección V Justizi Administrazioa / Administración de Justicia 4044 4045 4046 4048 4048 4049 4055 4059 4060 4060 4060 4061 4061 4061 4062 4062 Tribunal Superior de Justicia del País Vasco Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 3 de Lugo Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz (Alava) Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo (Bizkaia) Juzgado de Instrucción número 4 y de Violencia sobre la Mujer de Barakaldo (Bizkaia) Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia) VI. Atala / Sección VI Bestelako Herri Administrazioak / Otras Administraciones Públicas 4062 Ayuntamiento de Miranda de Ebro VII. Atala / Sección VII Beste zenbait / Varios UE-4, Odi Bakarreko Hitzarmen Batzarrak (Durango) Bizkaiko Osbide Hezkun tzarakao Partzuergoa 4063 4063 Junta de Concertación de la UE-4, Odi Bakar (Durango) Consorcio para la Educación Compensatoria de Bizkaia BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3939 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Ogasun eta Finantza Saila Departamento de Hacienda y Finanzas 1/2008, FORU DEKRETU ARAUEMAILEA, urtarrilaren 29koa, Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Araua aldatzeko dena. DECRETO FORAL NORMATIVO 1/2008, de 29 de enero, por el que se modifica la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido. Maiatzaren 23ko 12/2002 Legearen bidez onartu zen Euskal Autonomia Erkidegoarekiko Ekonomi Ituneko 26. artikuluan ezarri da Balio Erantsiaren gaineko Zerga eraentzeko Estatuak une bakoitzean ezarrita dituen edukizko eta formazko arau berberak erabiliko direla. El Concierto Económico con la Comunidad Autónoma Vasca, aprobado por la Ley 12/2002, de 23 de mayo, establece en su artículo 26 que el Impuesto sobre el Valor Añadido se regirá por las mismas normas sustantivas y formales que las establecidas en cada momento por el Estado. 2008. urterako Estatuaren Aurrekontu Orokorrei buruzko abenduaren 26ko 51/2007 Legeak zenbait aldaketa eragin ditu Balio Erantsiaren gaineko Zergan; beraz, arestian aipatutako foru arau hori ere aldatu egin behar da. La Ley 51/2007, de 26 de diciembre, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2008, ha introducido una serie de novedades en la Ley del Impuesto sobre el Valor Añadido que requieren, a su vez, la reforma de dicha Norma Foral. Aldaketa horren ondorioz, ontzi jakin batzuen pleitamendu partzialera zabaldu da gaur egunera arte esportazioei berdinetsiriko zenbait eragiketa zirela-eta zegoen salbuespena. Orobat, ondasunen inportazioetan eta haiei berdinetsiriko eragiketetan, kuotak sortzen diren unean jarriko da kuoten kenkarirako eskubidea, baldin eta eragiketa horiei guztiei dagozkien aitorpenak horretarako dagoen epearen barruan aurkezten badira. En este sentido, se amplía al fletamento parcial de determinados tipos de buques, la exención existente hasta el momento actual respecto a diversas operaciones asimiladas a las exportaciones. Así mismo, se sitúa el derecho a la deducción de las cuotas en el momento del devengo de las mismas, en las importaciones de bienes y en las operaciones asimiladas a las mismas cuyas declaraciones se presenten en plazo. Horregatik, eta martxoaren 10eko 2/2005 Foru Arauko 8. artikuluan bildutako baimena dela bide (horren arabera Foru Aldundiak honako kasu honetan eman ahal ditu zergei buruzko foru dekretu arauemaileak: helburu bakarra Bizkaiko Lurralde Historikoko legeria egokitzea denean, baldin eta Ekonomi Itunean xedatutakoaren arabera Lurralde Historikoan araubide erkideko lurraldean dauden funtsezko eta erazko arau berberak izan behar badira aginduzko), Ogasun eta Finantzen foru diputatuak proposaturik eta Foru Aldundiak 2008ko urtarrilaren 29an egindako bileran eztabaidatu eta onetsi ondoren, hauxe Por ello y en virtud de la autorización contenida en el artículo 8 de la Norma Foral 2/2005, de 10 de marzo, en la que se recoge que la Diputación Foral podrá dictar disposiciones normativas con rango de Norma Foral en materia tributaria denominadas Decretos Forales Normativos en el supuesto de que su objeto sea exclusivamente la adaptación de la legislación del Territorio Histórico de Bizkaia, cuando, de conformidad con lo dispuesto en el Concierto Económico deban regir en dicho Territorio Histórico las mismas normas sustantivas y formales que en el territorio de régimen común, a propuesta del diputado foral de Hacienda y Finanzas, previa deliberación y aprobación de la Diputación Foral en su reunión de 29 de enero de 2008. XEDATU DUT: DISPONGO: Artikulu bakarra. Artículo único. Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Arauaren aldaketa. Modificación de la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido. 1.—Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Arauko 22. artikuluko Bat paragrafoa aldatu da, eta honela geratu da: 1.—Se modifica el apartado Uno del artículo 22 de la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido, que quedará redactado de la siguiente forma: «Bat. Ondoren adieraziko diren ontzien emateak, eraikuntzak, transformazioak, konponketak, mantentze-lanak, pleitamendua, oso edo partziala, eta errentamendua: «Uno. Las entregas, construcciones, transformaciones, reparaciones, mantenimiento, fletamento, total o parcial, y arrendamiento de los buques que se indican a continuación: 1. Itsaso zabalean nabigatzeko gai diren ontziak, baldin eta merkataritzako gaien edo bidaiarien garraio-jarduera ordainduak —turismo-zirkuituak barne— edo industri jarduerak egiteko edo arrantzan jarduteko nazioarteko itsas nabigazioari lotzen bazaizkio. 1.o Los buques aptos para navegar por alta mar que se afecten a la navegación marítima internacional en el ejercicio de actividades comerciales de transporte remunerado de mercancías o pasajeros, incluidos los circuitos turísticos, o de actividades industriales o de pesca. Salbuespena ez zaie inoiz ere aplikatuko kirol- edo jolas-jarduerak edo, oro har, erabilera pribatuko jarduerak egitea helburu duten ontziei. La exención no se aplicará en ningún caso a los buques destinados a actividades deportivas, de recreo o, en general, de uso privado. 2. Salbamenduari, itsasoko laguntzari edo itsasbazterreko arrantzari bakarrik loturik dauden ontziak. 2.o Los buques afectos exclusivamente al salvamento, a la asistencia marítima o a la pesca costera. Ontzi bati aurreko lerroaldean adierazi diren xedeetatik jaregiteak gutxienez urtebeteko epearen barruan izango ditu ondoreak, ondoren ontzia ematen denean izan ezik. La desafectación de un buque de las finalidades indicadas en el párrafo anterior producirá efectos durante un plazo mínimo de un año, excepto en los supuestos de entrega posterior del mismo. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena 3. — 3940 — Gerraontziak. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 3.o Los buques de guerra. Honako atal honetan deskribaturik dagoen salbuespena gerta dadin, aipatu ondasunen eskuratzailea edo zerbitzuen hartzailea jarduera horiek egiten dituen konpainia bera izan behar da eta ontziak jarduera horiek egiteko erabili behar ditu, edo, hala denean, eskuratzaile edo hartzailea ontziak defentsako xedez darabiltzan erakunde publikoa izan behar da. Foru arau honi dagokionez, honako hauek hartuko dira aintzat: La exención descrita en el presente apartado queda condicionada a que el adquirente de los bienes o destinatario de los servicios indicados sea la propia Compañía que realiza las actividades mencionadas y utilice los buques en el desarrollo de dichas actividades o, en su caso, la propia entidad pública que utilice los buques en sus fines de defensa. A los efectos de esta Norma Foral, se considerará: Lehenengoa: Nazioarteko itsas nabigaziotzat itsasoko uretan burutzen dena hartuko da, honako balizko hauek betez: Primero: Navegación marítima internacional, la que se realice a través de las aguas marítimas en los siguientes supuestos: a) Nabigazioa zerga aplikatzen den gune-eremuan kokaturiko portu batetik abiatu eta aipatu gune-eremuaz kanpoko beste portu batean bukatzea, edota eskala egitea. a) La que se inicie en un puerto situado en el ámbito espacial de aplicación del Impuesto y termine o haga escala en otro puerto situado fuera de dicho ámbito espacial. b) Nabigazioa zerga aplikatzen den gune-eremuaz kanpo kokaturiko portu batetik abiatu eta aipatu gune-eremuaren barruan zein eremuaz kanpo kokaturiko beste portu batean bukatzea, edota eskala egitea. b) La que se inicie en un puerto situado fuera del ámbito espacial de aplicación del Impuesto y termine o haga escala en otro puerto situado dentro o fuera de dicho ámbito espacial. c) Nabigazioa eskalarik egin gabe, edozein portutatik abiatu eta edozein portutan bukatzea, baldin eta zerga honen aplikazioaren gune-eremuko lurraldeko urez kanpo berrogeita zortzi ordu baino gehiago igarotzen badira. c) La que se inicie y finalice en cualquier puerto, sin realizar escalas, cuando la permanencia en aguas situadas fuera del mar territorial del ámbito espacial de aplicación del Impuesto exceda de cuarenta y ocho horas. c) letra honetan xedatutakoa ez zaie aplikatuko pertsonen edo merkataritzako gaien garraio-jarduera ordainduak egiten dituzten ontziei. Lo dispuesto en esta letra c) no se aplicará a los buques que realicen actividades comerciales de transporte remunerado de personas o mercancías. Nazioarteko itsas nabigazioaren kontzeptu honetan ez daude bilduta janaritu, konponketak egin edo antzeko zerbitzuak burutzeko egiten diren eskala teknikoak. En este concepto de navegación marítima internacional no se comprenderán las escalas técnicas realizadas para repostar, reparar o servicios análogos. Bigarrena: Ontzi bat nazioarteko itsas nabigazioari lotuta dago baldin eta nabigazio horretako singladuretan egindako ibilbideak jarraian adierazten diren epeetan zehar egindako ibilbide osoaren 100eko 50 baino gehiago badira. Epeok honako hauek dira: Segundo: Que un buque está afecto a la navegación marítima internacional, cuando sus recorridos en singladuras de dicha navegación representen más del 50 por 100 del total recorrido efectuado durante los períodos de tiempo que se indican a continuación: a) Konponketa- edo mantentze-lanak egin baino lehenagoko egutegiko urtea, hurrengo letran xedatutakoa izan ezik. a) El año natural anterior a la fecha en que se efectúen las correspondientes operaciones de reparación o mantenimiento, salvo lo dispuesto en la letra siguiente. b) Ontzia eman, eraiki, transformatu, Batasun barruan eskuratu, inportatu, osorik edo zati batean pleitatu edo errentan hartzen denean edo aurreko 2. zenbakian aipatutako xedeetatik jaregiten denean, epea izango da eragiketok burutzen diren egutegiko urtea, eragiketak urte horretako lehenengo sei hilekoaren ostean gertatzen ez badira behintzat. Izan ere, horrelakorik gertatuz gero, kontuan hartu beharreko epeak egutegiko urte hori eta hurrengoa hartuko ditu barnean. b) En los supuestos de entrega, construcción, transformación, adquisición intracomunitaria, importación, fletamento, total o parcial, o arrendamiento del buque o en los de desafectación de los fines a que se refiere el número 2.º anterior, el año natural en que se efectúen dichas operaciones, a menos que tuviesen lugar después del primer semestre de dicho año, en cuyo caso el período a considerar comprenderá ese año natural y el siguiente. Irizpide hori aurreko letran aipatutako eragiketei begira ere aplikatuko da, eragiketok letra honetan aipatutakoen ostean burutuz gero. Este criterio se aplicará también en relación con las operaciones mencionadas en la letra anterior cuando se realicen después de las citadas en la presente letra. Letra honetan xedatutakoari doakionez, ontzi baten eraikuntza bukatuko da ontzi hori dagokion itsas erregistroan behin betiko matrikulatzen den unean. A efectos de lo dispuesto en esta letra, se considerará que la construcción de un buque ha finalizado en el momento de su matriculación definitiva en el Registro marítimo correspondiente. Baldin eta b) letra honetan aipatutako epeak igarotzen badira eta ontziak ez baditu betetzen ontzi hori nazioarteko itsas nabigazioari lotzeko beharrezkoak diren beharkizunak, ontziaren zerga-egoera erregularizatu egingo da atal honetako eragiketei begira, 19. artikuluaren 1. zenbakian xedatutakoarekin bat etorririk.» Si, transcurridos los períodos a que se refiere esta letra b), el buque no cumpliese los requisitos que determinan la afectación a la navegación marítima internacional, se regularizará su situación tributaria en relación con las operaciones de este apartado, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 19, número 1.º» 2. Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Arauko 98. artikuluko Bi paragrafoa indargabetu da. 2. Queda derogado el apartado Dos del artículo 98 de la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido. AZKEN XEDAPENAK DISPOSICIONES FINALES Lehena Primera Foru dekretu arauemaile hau 2008ko urtarrilaren 1ean jarriko da indarrean. El presente Decreto Foral Normativo entrará en vigor el día 1 de enero de 2008. Bigarrena Segunda Baimena eman zaie Bizkaiko Foru Aldundiari eta Ogasun eta Finantzen foru diputatuari foru dekretu arauemaile hau garatu eta betearazteko beharrezkoak diren xedapenak eman ditzaten. Se autoriza a la Diputación Foral de Bizkaia y al diputado foral de Hacienda y Finanzas para dictar cuantas disposiciones sean precisas para el desarrollo y ejecución del presente Decreto Foral Normativo. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3941 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Hirugarrena Tercera Bizkaiko Kondaira Lurraldeko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Erregimen eta Funtzionamenduari buruzko otsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauan xedatutakoarekin bat etorriz, Batzar Nagusiei foru dekretu arauemaile honen onespenaren berri emango zaie, berrets dezaten. Bilbon, 2008ko urtarrilaren 29an. De acuerdo con lo previsto en la Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero, sobre elección, organización, régimen y funcionamiento de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, de la aprobación del presente Decreto Foral Normativo se dará cuenta a las Juntas Generales para su posterior ratificación. En Bilbao, a 29 de enero de 2008 Ogasun eta Finantzen foru diputatua, JOSE MARIA IRUARRIZAGA ARTARAZ Ahaldun Nagusia, JOSE LUIS BILBAO EGUREN El diputado foral de Hacienda y Finanzas, JOSE MARIA IRUARRIZAGA ARTARAZ El Diputado General, JOSE LUIS BILBAO EGUREN • (I-216) Gizarte Ekintza Saila 7/2008, FORU DEKRETUA, otsailaren 5ekoa, Bizkaiko Lurralde Historikoan familien barruko zaintzetarako eta laguntza pertsonalerako 2008. urtean emango diren prestazio ekonomikoen zenbatekoak zehazten dituena. • (I-216) Departamento de Acción Social DECRETO FORAL 7/2008, de 5 de febrero, de la Diputación Foral se Bizkaia, por el que se determinan en el Territorio Histórico de Bizkaia las cuantías para el año 2008 de las prestaciones económicas para cuidados en el entorno familiar y de asistencia personal. ZIOEN AZALPENA EXPOSICIÓN DE MOTIVOS Mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia sustatzeko eta horientzako laguntza arautzeko abenduaren 14ko 39/2006 Legeak eta Inoren laguntza-beharra izatea aitortzeko prozedura arautzen duen apirilaren 24ko 74/2007 Foru Dekretuak 2. artikuluan mendekotasuna definitzen dute: horren arabera, pertsonak mendekotasun egoeran egongo dira baldin eta adinaren, gaixotasunaren edota ezintasunaren ondorioz, egoera iraunkorrean, gorputzeko, buruko, gogoko edo zentzumenezko autonomiaren galera edo ezina dutenean, hots, beste pertsona baten edo batzuen laguntza-beharra dutenean nahiz eguneroko bizitzako oinarrizko jarduerak egiteko laguntza handien premia, edota gogoko ezintasuna edo buruko gaixotasuna izanik beren autonomiarako bestelako euskarri batzuen beharrizana dutenean. Arau horiek biek mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia pertsonala sustatu eta pertsona horiei laguntzeko baldintzak arautzen dituzte, eta horretarako, Mendekotasun Egoeran daudenei Laguntzeko eta Autonomia Sustatzeko Sistema sortu dute. Sistema hori, Bizkaiko lurralde Historikoan, ekainaren 19ko 98/2007 eta 99/2007 foru dekretuek garatzen dute; dekretuok, hurrenez hurren, mendekotasun egoeran dauden pertsonentzako familien barruko zaintzetarako eta laguntza pertsonalerako prestazioak arautzen dituzte. Foru dekretuok, zortzigarren artikuluan, 2007. urterako prestazioaren zenbatekoa zehazten dute. Mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia sustatzeko eta horientzako laguntza arautzeko abenduaren 14ko 39/2006 Legeko lehenengo azken xedapenak lege hori mailaka aplikatuko dela ezartzen du; orobat, mendekotasun handia aitortuta duten pertsona guztiei 2007. urtean bermatzen die prestazioak benetan hartzeko eskubidea, eta 2008. urtetik aurrera, berriz, eskubide unibertsal hori mendekotasun larrian 2. maila aitortuta dutenei zabalduko zaie. Urtarrilaren 11ko 7/2008 Errege Dekretuaren bidez abenduaren 14ko 39/2006 Legeko prestazio ekonomikoen gehieneko zenbatekoak ezarri ziren 2008. urterako. Horregatik guztiagatik, Gizarte Ekintza Saileko foru diputatuak proposatu eta Bizkaiko Foru Aldundiaren Gobernu Kontseiluak 2008ko otsailaren 5eko bileran eztabaidatu eta onetsi ondoren, hauxe La Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a Personas en situación de dependencia y el Decreto Foral 74/2007, de 24 de abril por el que se regula el procedimiento para el reconocimiento de la situación de dependencia, definen en su artículo 2 la dependencia como el estado de carácter permanente en que se encuentran las personas que, por razones derivadas de la edad, la enfermedad o la discapacidad, y ligadas a la falta o la pérdida de autonomía física, mental, intelectual o sensorial, precisan de la atención de otras personas o ayudas importantes para realizar actividades básicas de la vida diaria o, en el caso de las personas con discapacidad intelectual o enfermedad mental, de otros apoyos para su autonomía personal. Estas normas regulan las condiciones de promoción de la autonomía personal y de atención a las personas en situación de dependencia mediante la creación de un Sistema para la Autonomía y Atención a la Dependencia (SAAD) desarrollándose en el ámbito del Territorio Histórico de Bizkaia por los Decretos Forales 98 y 99/2007, de 19 de junio, por los que se regulan respectivamente, las prestaciones para cuidados en el entorno familiar y de asistencia personal de personas en situación de dependencia. Los referidos Decretos Forales determinan en su octavo artículo la cuantía de la prestación para el año 2007. La Disposición Final Primera de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a Personas en situación de dependencia establece su progresiva aplicación garantizando en 2007 a todas las personas evaluadas como grandes dependientes la efectividad del derecho a las prestaciones y a partir de 2008 este derecho universal se extiende a los dependientes severos nivel 2. Mediante Real Decreto 7/2008, de 11 de enero se establecen, para el ejercicio 2008, las cuantías máximas de las prestaciones económicas de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre. Por todo ello, a propuesta del Diputado Foral del Departamento de Acción Social, y previa deliberación y aprobación por el Consejo de Gobierno de la Diputación Foral de Bizkaia, en su reunión de fecha 5 de febrero de 2008, XEDATU DA XEDAPEN OROKORRAK SE DISPONE DISPOSICIONES GENERALES 1. artikulua.—Helburua. Artículo 1.—Objeto. Foru dekretu honen bidez, eta Mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia sustatzeko eta horientzako laguntza arautzeko abenduaren 14ko 39/2006 Legeko lehenengo azken xedapenak zehazten duen egutegiaren arabera, familien barruko zaintzetarako prestazio ekonomikoa jasotzeko eskubidea mendekotasun larrian 2. maila aitortuta dutenei zabalduko zaie; eta zabaltze horrek 2008ko urtarrilaren 1etik aurrera izango ditu ondorioak. Mediante el presente Decreto Foral se aprueba ampliar conforme al calendario determinado en la Disposición Adicional Primera de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a Personas en situación de dependencia, con efectos desde el 1 de enero de 2008, la efectividad del derecho a la prestación económica para cuidados en el entorno familiar de personas en situación de dependencia a quienes sean valorados en el Grado II de Dependencia Severa, nivel 2. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3942 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Halaber, mendekotasun egoeran dauden pertsonentzako familien barruko zaintzetarako eta laguntza pertsonalerako prestazio ekonomikoen zehaztu dira. Zenbatekook urtero berrituko dira, gutxienez ere Kontsumo Prezioen Indizeak (KPI) duen hazkundearen arabera. Asimismo se fijan las cuantías de las prestaciones económicas para cuidados en el entorno familiar y de asistencia personal de personas en situación de dependencia, para el año 2008, que serán actualizadas anualmente como mínimo conforme al incremento del Índice de Precios al Consumo (IPC). 2. artikulua.—Familien barruko zaintzetarako prestazioaren zenbatekoa zehaztea. Artículo 2.—Determinación de la cuantía de la prestación para cuidados en el entorno familiar. Familien barruko zaintzetarako prestazioaren zenbatekoa Bizkaiko Foru Aldundiaren ekainaren 19ko 98/2007 Foru Dekretuak arautu zuen, eta honako hau izango da: El importe de la prestación para cuidados en el entorno familiar, regulada por el Decreto Foral 98/2007, de 19 de junio, de la Diputación Foral de Bizkaia, se establece en: Graduak eta mailak Prestazio ekonomikoa III. gradua, 2. maila . . . . . . . . . . III. gradua, 1. maila . . . . . . . . . . II. gradua, 2. maila . . . . . . . . . . Grados y niveles 507 euro 406 euro 329 euro Prestación económica Grado III, nivel 2 . . . . . . . . . . . . Grado III, nivel 1 . . . . . . . . . . . . Grado II, nivel 2 . . . . . . . . . . . . 507 euros 406 euros 329 euros 3. artikulua.—Laguntza pertsonalerako prestazioaren zenbatekoa zehaztea. Artículo 3.—Determinación de la cuantía de la prestación de asistencia personal. Laguntza pertsonalerako prestazioaren zenbatekoa Bizkaiko Foru Aldundiaren ekainaren 19ko 99/2007 Foru Dekretuak arautu zuen, eta honako hau izango da: El importe de la prestación de asistencia personal, regulada por el Decreto Foral 99/2007, de 19 de junio, de la Diputación Foral de Bizkaia, se establece en: Graduak eta mailak Prestazio ekonomikoa III. gradua, 2. maila . . . . . . . . . . III. gradua, 1. maila . . . . . . . . . . Grados y niveles 812 euro 609 euro Prestación económica Grado III, nivel 2 . . . . . . . . . . . . Grado III, nivel 1 . . . . . . . . . . . . XEDAPEN GEHIGARRIAK 812 euros 609 euros DISPOSICIONES ADICIONALES Lehena Primera Aurrekontuei buruzko abenduaren 29ko 5/2006 Foru Arauan ezarritakoaren arabera, foru dekretu honen babesean 2008. urtean zehar ematen diren prestazioak honela kontsignatutako partida honen kargura emango dira: Saila (03), Atala (0304), Programa (310305), Ekonomikoa (46100). De acuerdo con lo establecido en la Norma Foral 5/2006, de 29 de diciembre, General Presupuestaria, las prestaciones que se concedan durante el año 2008 al amparo del presente Decreto Foral, se efectuarán con cargo a la partida consignada como: Departamento (03), Sección (0304) Programa (310305), Económico (46100). XEDAPEN INDARGABETZAILEA DISPOSICION DEROGATORIA Bakarra Unica Indargabetu egiten dira honako foru dekretu honetan xedatu denaren aurka dauden lerrun bereko edo beheragoko xedapen guztiak. Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo establecido en el presente Decreto Foral. AZKEN XEDAPENAK DISPOSICIONES FINALES Lehenengoa Primera. Ahalmena ematen zaio Gizarte Ekintzako foru diputatuari honako foru dekretu honetan xedatzen dena garatu, betearazi eta aplikatzeko beharrezko xedapen guztiak eman ditzan. Se faculta al Diputado Foral Titular del Departamento de Acción Social para dictar cuantas disposiciones resulten procedentes en orden al desarrollo, ejecución y aplicación de lo previsto en el presente Decreto Foral. Bigarrena Segunda Foru dekretu honetan xedatuta ez dagoenerako, ordezko moduan, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko arau orokorrak eta arau horiekin bat datozen eta aplikatzekoak diren gainerako lege-xedapen guztiak aplikatuko dira. En todo lo no previsto en el presente Decreto Foral serán de aplicación supletoria las normas generales contenidas en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, así como las correspondientes disposiciones legales vigentes que resulten de concordante y pertinente aplicación. Hirugarrena Tercera Foru dekretu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunean jarriko da indarrean. Bilbao, 2008ko otsailaren 5ean. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Bilbao, a 5 de febrero de 2008. Gizarte Ekintzako foru diputatua, JUAN MARÍA ABURTO RIKE El diputado foral de Acción Social, JUAN MARÍA ABURTO RIKE Ahaldun Nagusia, JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN El Diputado General, JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN (I-218) (I-218) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3943 — Garraio eta Hirigintza Saila BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Departamento de Transportes y Urbanismo Urtarrilaren 31eko 144/2008 FORU AGINDUA, Zeanuriko 3.5.5. (Elizondo) egikaritze-unitateari dagokion Arau Subsidiarioari buruzkoa. ORDEN FORAL 144/2008, de 31 de enero, relativa a la modificación de las Normas Subsidiarias de Zeanuri referente a la unidad de ejecución 3.5.5. (Elizondo). Aipatu Foru Aginduaren bidez, ondokoa xedatu izan da: Mediante la Orden Foral de referencia se ha dispuesto lo siguiente: 1.a Zeanuriko Arau Subsidiarioen aldaketa, 3.5.5. (Elizondo) egikaritze-unitateari dagokionez, behin betiko onartzea. 1.o Aprobar definitivamente la Modificación de las Normas Subsidiarias de Zeanuri referente a la unidad de ejecución 3.5.5. (Elizondo). 2.a Ebazpen hau Zeanuriko udalari eta Euskal Herriko Lurralde Antolamendurako Batzordeari jakinarazi eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea, argitaratzen den egun berean indarrean jarriko dela ohartuz. 2o Notificar la presente resolución al Ayuntamiento de Zeanuri y a la Comisión del Territorio del País Vasco y publicarla en el «Boletín Oficial de Bizkaia», con la advertencia de que entrará en vigor el mismo día de su publicación. 3.a Espedientearen dilijentzia egitea, eta Zeanuriko Udalari eta Eusko Jaurlaritzako Lurralde Antolamendu eta Ingurumen Sailari ale bana bidaltzea. 3o Proceder a la diligenciación del expediente, con remisión de un ejemplar al Ayuntamiento de Zeanuri y otro al Departamento de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente del Gobierno Vasco. Administrazio-bidea amaitzen duen aurreko ebazpen horren kontra, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakezu, egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian, Jurisdikzio horri dagokion Salan; hala ere, zure interesak babesteko egoki deritzozun beste edozein neurri ere erabil dezakezu. Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación o publicación de la resolución, ante la Sala de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, sin perjuicio de cualquier otra medida que estime procedente en defensa de sus intereses. Aipatu epean zehar BHI-002/2008-P05-A espedientea agerian utziko da, aztertu nahi denerako, Bilboko Rekalde Zumarkaleko 18. zenbakiaren 2. solairuan. Durante el referido plazo el expediente BHI-002/2008-P05-A quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de Bilbao, Alda. Rekalde, número 18, 2.a planta. Bilbo, 2008ko urtarrilaren 31n. Bilbao, a 31 de enero de 2008. Garraio eta Hirigintzako foru diputatua, ITZIAR GARAMENDI LANDA La diputada foral de Transportes y Urbanismo, ITZIAR GARAMENDI LANDA (I-215) (I-215) • • Ahaldun Nagusiaren Kabinetea Gabinete del Diputado General 8/2008 FORU DEKRETUA, otsailaren 5koa, garapenerako lankidetza, sentsibilizazio eta hezkuntza proiektuak egiteko diru-laguntzak 2008ko ekitaldian nola eman araupetu duena. DECRETO FORAL 8/2008, de 5 de febrero, por el que se regula la concesión de subvenciones para proyectos de cooperación, sensibilización y educación al desarrollo, en el ejercicio 2008. Zioen azalpena Exposición de motivos Bizkaiko Foru Aldundiak, nazioarte mailako solidaritatea eta egitura-txirotasunaren aurkako borroka frogatzeko eta garapen bidean dauden herriekiko elkartasuna erakusteko, 1990etik hona aurrekontu partida bat eman du lankidetza proiektuak finantzatzeko. OCDEko Garapenerako Laguntza Batzordearen laguntzaren hartzaileen zerrendan dauden herrialdeak dira proiektu horien onuradunak. Gure lankidetza egitarauan gero eta erakunde gehiagok parte hartzen dute eta halaber gero eta funts gehiago eskatzen dira eta ezaugarri horiek argi frogatzen dute beharrezkoa dela erabat hasitako politikari eustea eta horrela planetan pobreenak diren erkidego horien giza garapenerako ekimenei erantzutea. Horrela bada, foru dekretu honetan zehaztu da zeintzuk ekintza finantzatu ahalko diren garapenerako laguntzaren, gizartearen sentsibilizazioaren, garapenerako hezkuntzaren eta gizaldeko laguntzaren eremuan. Gainera, erakunde eskatzaileek bete beharreko baldintzak ezarri dira, baita laguntzak emateko prozedura eta irizpideak ere. La Diputación Foral de Bizkaia, como muestra del compromiso de solidaridad internacional y lucha contra la pobreza estructural de las comunidades en desarrollo, viene dedicando desde 1990 una partida presupuestaria para financiar proyectos de cooperación con los países que integran la Lista de Receptores de Ayuda del Comité de Ayuda al Desarrollo de la OCDE. La creciente participación de organizaciones en nuestro programa de cooperación así como el aumento de los fondos solicitados, muestra la necesidad de continuar con la política iniciada y así responder a las iniciativas de desarrollo humano de las comunidades más empobrecidas del planeta. Por ello se establece el presente Decreto Foral en el que se determinan las acciones de cooperación al desarrollo, sensibilización social, educación al desarrollo y ayuda humanitaria que podrán ser financiadas, así como los requisitos de las entidades solicitantes y el procedimiento y criterios de concesión de las ayudas. Foru dekretu honetan araututako laguntzetarako 8.919.000,00 euro jarri dira 2008ko ekitaldiko aurrekontuan, era honetara banatuta: La cuantía de las ayudas reguladas en este Decreto Foral es de 8.919.000,00 euros en el Presupuesto del ejercicio 2008, que se desglosan de la siguiente manera: I. titulua: Gizartearen eta ekonomiaren garapenerako lankidetza ekintzak, pobretuta dauden herrialdeetan, irabazteko asmorik gabeko erakundeen bitartez: 7.769.000,00 euro jarri dira. Título I: Acciones de cooperación al desarrollo social y económico en los países empobrecidos a través de entidades sin ánimo de lucro: se destina una cantidad de 7.769.000,00 euros. II. titulua: Garapenerako sentsibilizazio edota hezkuntza ekintzak, irabazteko asmorik gabeko erakundeek egin beharrekoak: 1.000.000,00 euro jarri dira. Título II: Acciones de sensibilización y/o educación al desarrollo, a realizar por entidades sin ánimo de lucro: se destina una cantidad de 1.000.000,00 euros. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3944 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lehenengo xedapen erantsia: Larrialdietarako proiektuak, irabazteko asmorik gabeko erakundeek egin beharrekoak: 150.000,00 euro jarri dira. Horregatik, Lehendakaritzako idazkari nagusiak proposatuta eta Bizkaiko Foru Aldundiko Gobernu Kontseiluak 2008ko Otsailaren 5.koa bileran gaia aztertu ondoren, hauxe Disposición Adicional Primera: Proyectos de emergencia a realizar por entidades sin ánimo de lucro: se destina una cantidad de 150.000,00 euros. Por ello, a propuesta del secretario general de la Presidencia y previa deliberación del Consejo de Gobierno de la Diputación Foral de Bizkaia en su reunión de 5 de febrero de 2008, XEDATU DUT: DISPONGO: I. TITULUA TÍTULO I GARAPENERAKO LANKIDETZA PROIEKTUETARAKO LAGUNTZAK IRABAZTEKO ASMORIK EZ DUTEN ERAKUNDEENTZAT AYUDAS A PROYECTOS DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO PARA ENTIDADES SIN ÁNIMO DE LUCRO 1. artikulua.—Xedea Artículo 1.—Objeto Titulu honen xedea ondokoa da: izaera ekonomiko, sozial, politiko, kultural, ingurumeneko eta generoen arteko botere harremanetako aldaketak bideratuko dituzten lankidetza proiektuak egiteko diru-laguntzak arautzea 2008ko ekitaldian, irabazteko asmorik ez duten erakundeen bitartez; baldin eta erakundeek garapen lankidetza badute helburu sozial nagusi, GKE, erlijio kongregazio, fundazio eta antzekoek kasu. El objeto del presente Título es regular las ayudas, en el ejercicio 2008, para la realización de proyectos de cooperación al desarrollo humano que posibiliten cambios de carácter económico, social, político, cultural, ambiental, de relaciones de poder entre los géneros, en los países empobrecidos, a través de entidades sin ánimo de lucro cuyo objeto social principal sea el de la cooperación al desarrollo, tales como ONGDs, congregaciones religiosas, fundaciones y similares. 2. artikulua.—Erakunde onuradunak Artículo 2.—Entidades beneficiarias 1. Titulu honetan jasotako onurak honako baldintza hauek betetzen dituzten erakundeek lortu ahal izango dituzte: a) EAEko kasuan kasuko erregistroan izena emanda edukitzea, gutxienez deialdi hau argitaratu baino bi urte lehenagotik. b) Erakundearen estatutuetan jasorik egotea haren jarduera nagusia garapenerako lankidetzaren arlokoa dela. c) Irabazteko asmorik ez edukitzea. d) Egoitza nagusia edo ordezkaritza iraunkorra edukitzea Bizkaiko Lurralde Historikoan. Ordezkaritza iraunkorra edukitzeko, erakundearen egitura garrantzitsuak egon beharko dira Bizkaian, eta hori agirien bidez frogatu beharko da. Horretarako, GKEak Bizkaiak kontrataturiko pertsonen zerrenda aurkeztu beharko da, Gizarte Segurantzako afiliazio zenbakiekin. Bizkaian erabiltzen duten/dituzten lokal(ar)en deskripzioa ere aurkeztuko da, eta bertan adieraziko da lokalek zenbat metro karratu eta zenbat ekipo informatiko eta komunikazio ekipo dituzten. Kasu honetan, ordezkaritza iraunkorrak eskabidea aurkezteko erantzukizun zuzena bereganatzen du, eta proiektuen dokumentazioa Bizkaiko bulegoan edukitzeko konpromisoa hartzen du. 1. Podrán acceder a los beneficios contenidos en el presente Título las entidades que cumplan los siguientes requisitos: a) Estar constituida e inscrita formalmente en el registro de la CAPV que corresponda, con dos años de antelación a la fecha de publicación de la presente convocatoria. b) Reflejar en sus estatutos que su actividad principal se realiza en el ámbito de la cooperación al desarrollo. c) Carecer de ánimo de lucro. d) Disponer de sede social o delegación permanente en el Territorio Histórico de Bizkaia. A estos efectos, se entenderá por delegación permanente la existencia, acreditada documentalmente, de estructuras significativas de la entidad en Bizkaia. Para ello se deberá presentar una relación de las personas contratadas por la ONG en Bizkaia incluyendo su número de afiliación a la Seguridad Social y una descripción de local o locales que utilizan en Bizkaia, informando sobre los metros cuadrados y el número de equipos informáticos y de comunicación con que cuentan. En este caso, la delegación permanente asume la responsabilidad directa en la presentación de la solicitud y se compromete al mantenimiento de la documentación del proyecto en su oficina de Bizkaia. e) Haber realizado al menos dos actividades de sensibilización en el Territorio Histórico de Bizkaia en el año 2007. No se considerarán acciones de sensibilización las intervenciones en medios de comunicación ni los encuentros o actividades destinadas a grupos directamente vinculados con la ONG. f) No hallarse incursa en procedimiento alguno de reintegro o sancionador iniciado en el marco de subvenciones o ayudas de la misma naturaleza. 2. También podrán tener acceso a la subvención los proyectos presentados por consorcios de entidades que cumplan en todos los casos los requisitos especificados en el apartado anterior. Las entidades consorciadas asumen la responsabilidad conjunta del proyecto y designarán un domicilio único a efectos de las notificaciones administrativas del expediente. El porcentaje de participación de cada entidad en el proyecto, así como los derechos y obligaciones de cada una de ellas, se determinarán en un convenio que deberán aportar cuando presenten la correspondiente solicitud. En dicho convenio se deberá señalar expresamente que cada una de las entidades asume la responsabilidad directa por su porcentaje de participación y subsidiaria por la totalidad del proyecto. e) Gutxienez sentsibilizazio jarduera bi egin izana Bizkaiko Lurralde Historikoan 2007. urtean. Ez dira sentsibilizazio ekintzatzat joko komunikabideetan egindako agerraldiak, ez eta GKEarekin zuzeneko lotura duten taldeentzako topaketak edo jarduerak ere. f) Halako diru-laguntzen edo laguntzen eremuan hasitako itzulketa edo zehapen prozesuetan ez egotea. 2. Erakundeen partzuergoek aurkezturiko proiektuek ere dirulaguntza jaso ahal izango dute, beti ere aurreko idatz-zatian adierazitako baldintzak betetzen badituzte. Partzuergoko erakundeek proiektuaren erantzukizun bateratua eurenganatzen dute; gainera, egoitza bakarra aukeratuko dute, espedientearen jakinarazpen administratiboetarako. Erakunde bakoitzak proiektuan duen partehartzearen portzentajea, baita bakoitzaren eskubideak eta betebeharrak ere, kasuan kasuko eskabidea aurkeztean egin beharko duten hitzarmenean zehaztuko dira. Hitzarmen horretan erakunde bakoitzak proiektu osoan duen partehartze-portzentajearen erantzukizun zuzena bereganatzen duela adierazi beharko da. 3. artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen proiektuak Artículo 3.—Proyectos subvencionables Diru-laguntza jaso dezakete pobretuta dauden herrialdeetako biztanle talde edo eskualde behartsuenen beharrizanak asetzeko proiektuek. Pobretuta dauden herrialdeak, berriz, OCDEren Garapenerako Laguntza Batzordearen laguntza jasotzaileen zerrendan Se considerarán proyectos subvencionables los destinados a satisfacer las necesidades de colectivos o zonas más desfavorecidos de los países empobrecidos, considerando éstos los incluidos en la Lista de Receptores de Ayuda del Comité de Ayuda al BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3945 — ageri direnak izango dira. Jarduketa sektoreen artean, honako hauek sustatzen dituzten ekintzak hartuko dira kontuan: a) Bizi-baldintza duinak lortzea. b) Giza eskubideak defendatzea, sustatzea eta dibulgatzea. c) Genero-ekitatea sustatzea. d) Herri indigenen ezaugarri kulturalak eta hizkuntzak defendatzea eta gauza bera hizkuntza gutxituen kasuan, orain jasaten duten bereizkeria gainditzea eta haien autogarapenerako ekintzak sustatzea. e) Produkzio garapeneko proiektuak. f) Heziketa eta laguntza teknikoko proiektuak. g) Tokian tokiko gizarte eta antolaketa mailako egitura indartzea. h) Demokraziaren eta bakearen kulturaren garapena. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Desarrollo de la OCDE. Entre los sectores de actuación, se considerarán las acciones que potencien: a) La consecución de condiciones de vida digna. b) La defensa, promoción y divulgación de los derechos humanos. c) La promoción de la equidad de género. d) La defensa de la especificidad cultural e idiomática de las poblaciones indígenas y/o minorizadas, así como la superación de su discriminación actual y la promoción de acciones que potencien su autodesarrollo. e) Los proyectos de desarrollo productivo. f) Los proyectos de formación y asistencia técnica. g) El fortalecimiento del tejido social y organizativo local. h) El desarrollo democrático y la cultura de paz. 4. artikulua.—Proiektuen betekizunak Artículo 4.—Requisitos de los proyectos 1. Diru-laguntza jasotzeko, proiektuek honako betekizun hauek bete behar dituzte: a) Pobretuta dauden herrietan bertako kide baten bitartez egitea. Bertako kide hori nortasun juridikodun erakundea izan behar da, ez du izan behar irabazteko asmorik, eta behar bezala eratuta eta behar den erregistroan izena emanda egon behar da. Kide hori erakunde bakarra edo bi erakunde edo gehiagoren partzuergoa izan daiteke. Partzuergoa bada, bertako erakunde bakoitzak goiko paragrafoan adierazitako betekizunak bete behar ditu. b) Proiektuaren onuradun diren biztanleak haren fase guztietan parte hartzea sustatzea. c) Arraza, sexu, erlijio edo iritzien ondoriozko diskriminaziorik ez izatea. d) Proiektuaren bizitzaren ziklo osoan generoaren ikuspegia sartzea eta aplikatzea e) Ekintza garatzen den eskualdeko enpresek eta erakundeek betearazketan parte hartzea. k) Gehienez ere, erakunde eskatzaileari diru-laguntza sartu eta bi hilabete igaro baino lehen hastea. l) Proposatutako jarduerak bi urteko epearen barruan egin eta justifikatu beharko dira 2. Erakunde eskatzaile bakoitzak gehienez bi proiektu aurkeztu ahal ditu laguntza deialdirako. 3. Eskatzaileek adierazi behar dute egin nahi dituzten ekintzetarako beste laguntzarik eskatu edo jaso duten; hala bada, haien zerrenda aurkeztu behar dute, eta laguntza bakoitza zenbatekoa eta zertarako izan den zehaztu. 1. Los proyectos presentados deberán cumplir los siguientes requisitos: a) Realizarse a través de un socio local en los países empobrecidos. Este socio local deberá ser una entidad con personalidad jurídica, sin ánimo de lucro, constituida e inscrita formalmente en el registro que corresponda. El socio local podrá estar constituido por una sola entidad o por dos o más entidades consorciadas. En este caso, cada una de las entidades consorciadas deberá cumplir los requisitos del párrafo anterior. b) Promover y facilitar la participación de la población beneficiaria del proyecto en las diferentes fases del mismo. c) No ser discriminatorios por razón de raza, sexo, religión u opinión. d) Incorporar la perspectiva de género a lo largo de todo el ciclo de vida del proyecto. e) Que en su ejecución participen preferentemente empresas u organismos locales de la zona donde se desarrolla la acción. f) Ser cofinanciados al menos en un 20% por recursos ajenos provenientes de la entidad solicitante, de la entidad local/beneficiario, o de otras fuentes de financiación pública o privada. Se admitirán los aportes valorados tanto de la ONGD solicitante como de las organizaciones o instituciones locales involucradas y otros beneficiarios debidamente justificados documentalmente. g) Ser proyectos viables y sostenibles. h) Exponer la relación coherente entre los recursos utilizados, las acciones a realizar y los resultados a alcanzar con ellas. i) Incluir el presupuesto detallado del proyecto y la programación de gastos a efectuar. j) Corresponder a la financiación de nuevas acciones, en el sentido de que la subvención a recibir no podrá destinarse, en ningún caso, a la financiación de acciones ya finalizadas. Asimismo, no se financiarán gastos realizados en años anteriores a 2008. k) Iniciarse, como máximo, en los dos meses siguientes a la fecha de ingreso de la subvención en la entidad solicitante. l) Las actuaciones propuestas deberán realizarse y justificarse en un plazo no superior a los dos años. 2. Cada entidad solicitante podrá presentar un máximo de dos proyectos a la convocatoria de ayudas. 3. Los solicitantes deberán especificar si las acciones que presentan a la convocatoria han sido objeto de solicitud o concesión de ayudas por otras entidades, en cuyo caso deberán presentar relación de las mismas, detallando su cuantía y finalidad. 5. artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak Artículo 5.—Gastos subvencionables 1. Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak kostu zuzenak izango dira, ondoren adierazitakoaren arabera: 1. Serán gastos subvencionables los costes directos en los siguientes términos: f) Gutxienez %20an erakunde eskatzailearen, tokiko erakunde onuradunaren edo finantzaketa publiko nahiz pribatuko beste iturri batzuen baliabideen bitartez finantzatzea. Garapenerako EEGak zein tokiko erakundeek eta beste onuradun batzuek ekarritako kopuruak onartuko dira, agiri bidez behar bezala frogatuz gero. g) Proiektu bideragarriak eta iraunkorrak izatea. h) Erabilitako baliabideen, egin beharreko egintzen eta horien bitartez lortuko diren emaitzen arteko erlazio koherentea azaltzea. i) Proiektuaren aurrekontu xehekatua eta egin beharreko gastuen programazioa sartzea. j) Ekintza berrien finantzaketari egokitzea. Ez dira inoiz ere lehendik egindako ekintzak finantzatzeko erabiliko. Halaber, ez dira 2008a baino lehenagoko urteetan egindako gastuak finantzatuko. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3946 — a) Lurrak edo eraikinak erostea. Erosketa horiek apartekoak izan behar dira eta, beti ere, modu sinesgarrian frogatu behar da haien jabetza erakunde publiko edo erkide baten eskuetan dagoela. b) Eraikinen eta azpiegituren eraikuntza edo birgaikuntza. c) Ekipoak eta materialak erostea eta garraiatzea. d) Tokiko langileen kostuak. e) Atzerriraturiko langileen kostuak; gehieneko kopurua eskaturiko diru-laguntzaren %10 da. f) Tokiko giza baliabideak trebatzeko eta prestatzeko kostuak. g) Proiektuaren funtzionamenduari loturiko gastuak, proiektua garatzeko behar diren material suntsikorra eta hornidurak eskuratzeari loturikoak. h) Errotazio fondoa, hau da, onuradunei maileguak emateko erabiltzen den zenbatekoa. Hala gertatzen denean, izango diren itzulkinen zenbatekoa eta xedea adierazi behar dira. 2. Zeharkako kostuak diruz laguntzeko moduko gastuak izango dira; zeharkako kostutzat joko dira proiektuari zuzenean lotuta dauden administrazio eta kudeaketa gastuak, hau da, proiektuaren identifikaziorako, formulaziorako, jarraipenerako eta ebaluaziorako egin beharrekoak. Zeharkako kostuen portzentajea ezin da izan eskatutako diru-laguntzaren %8 baino gehiago. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 a) La compra de terrenos o edificios. Estas adquisiciones tendrán carácter excepcional y, en todo caso, estarán sujetas a la evidencia fehaciente de que su propiedad recaiga en una instancia pública o comunitaria. b) La construcción o rehabilitación de edificaciones e infraestructuras. c) La compra y transporte de equipos y materiales. d) Los costes del personal local. e) Los costes del personal expatriado, con un límite del 10% de la subvención solicitada. f) Los costes de adiestramiento y formación de los recursos humanos locales. g) Los costes de funcionamiento del proyecto, relativos a la adquisición de materiales fungibles y otros suministros necesarios para el desarrollo del proyecto. h) El fondo rotatorio, entendido como el importe empleado para conceder los préstamos a las personas beneficiarias. En este caso, debe señalarse el importe y destino de los retornos previstos. 2. Serán gastos subvencionables los costes indirectos, considerando éstos como los gastos administrativos y de gestión directamente vinculados al proyecto para su identificación, formulación, seguimiento y evaluación. El porcentaje de costes indirectos no podrá exceder del 8% de la subvención solicitada. 6. artikulua.—Aukeratzeko eta baloratzeko irizpideak Artículo 6.—Criterios de selección y valoración Ahaldun Nagusiaren Kabineteak onetsiko diren proiektuak aukeratuko ditu, eta diru-laguntzak emateko jarraian adieraziko diren irizpideak eta balorazio-mugak hartuko ditu aintzat (100 puntu gehienez): El Gabinete del Diputado General seleccionará los proyectos que serán aprobados, teniendo en cuenta para la concesión de las subvenciones los siguientes criterios y límites de valoración (hasta un máximo de 100 puntos): Proiektuko edukien arabera (45 puntu gehienez) 1.1. Proiektuari buruzko informazioa (10 puntu gehienez). Ondoko hauek baloratuko dira: Proiektuaren aurrekari, testuinguru eta bidezkoketaren azalpena; proiektuaren bidezkoketa, lortu nahi duen berariazko helburua eta plangintzan agertzen diren emaitzen arteko erlazioa; plangintzan agertzen diren jardueren eta horiek betearazteko ezarri diren bitarteko tekniko eta materialen arteko erlazioa; eta bertako biztanleen ezaugarriak. 1.2. Bideragarritasun teknikoa (bakarrik eraikuntza edo teknologiaren transferentzia ezartzen duten proiektuentzat (10 puntu gehienez). Ondoko hauen aurkezpena baloratuko da: lurren titulartasuna, obren planoak, eraikuntzari buruzko oroitidazkia eta transferitu diren teknologia berriak operatibo izateko burutuko diren jarduerak. 1.3. Aurrekontuaren azalpena (10 puntu gehienez). Ondoko hauek baloratuko dira: partiden azalpenen barruko banakapen maila; aipatu diren partida horien eta plangintzan sartzen diren jardueren arteko berariazko erlazioa; eta partida horiek pro forma fakturen bidez laguntzea. 1.4. Proiektuaren iraunkortasun orokorra (10 puntu gehienez).) 1.5. Erakunde mailako bideragarritasuna (2 puntu gehienez). Baloratu egingo da proiektuaren betearazpenean adierazgarriak diren erakundeen partaidetza. 1.6. Identifikazioa eta plangintza (3 puntu gehienez). En función de los contenidos del proyecto (hasta 45 puntos) 1.1. Información sobre el proyecto (hasta 10 puntos). Se valorarán la explicación de los antecedentes, contexto y justificación del proyecto; la relación entre la justificación del proyecto, el objetivo específico que persigue y los resultados planificados; la relación entre las actividades planificadas y los recursos técnicos y materiales previstos para llevarlas a cabo; y la caracterización de la población. 1.2. Viabilidad técnica (sólo para proyectos en los que se contemplen actividades de construcción o transferencia de tecnología (hasta 10 puntos). Se valorará la presentación de: titularidad de los terrenos, planos de obras, memoria de construcción y actividades previstas para hacer operativas las nuevas tecnologías transferidas. 1.3. Explicación del presupuesto. (hasta 10 puntos). Se valorarán el grado de desglose en la explicación de las partidas; la vinculación expresa entre dichas partidas y las actividades planificadas; y el respaldo de las partidas con facturas pro forma. 1.4. Sostenibilidad general del proyecto (hasta 10 puntos) 1.5. Viabilidad institucional (hasta 2 puntos) Se valorará el grado de participación de instituciones representativas en la ejecución del proyecto. 1.6. Identificación y planificación (hasta 3 puntos). II. Proiektuan zeharkako ildoek duten lehentasuna (38 puntu gehienez) 2.1. Giza baliabideen defentsa (3 puntu gehienez). 2.2. Berariazko arrisku egoeran dauden taldeei laguntza ematea (3 puntu gehienez). 2.3. Kultura indigena eta/edo gutxituak lehengoratzeko, mantentzeko eta sustatzeko laguntza eskaintzea (6 puntu gehienez). 2.4. Emakume eta gizonen arteko berdintasunaren sustapena (8 puntu gehienez). 2.5. Erkidego mailako antolakuntzen sustapena (3 puntu gehienez). II. Priorización en el proyecto de líneas transversales (hasta 38 puntos) 2.1. Defensa de los derechos humanos. (hasta 3 puntos). 2.2. Apoyo a colectivos en situación de especial vulnerabilidad. (hasta 3 puntos). 2.3. Apoyo a la recuperación, mantenimiento y promoción de las culturas Indígenas y/o minorizadas. (hasta 6 puntos) 2.4. Promoción de la igualdad de mujeres y hombres (hasta 8 puntos). 2.5. Potenciación de organizaciones comunitarias (hasta 3 puntos). I. I. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3947 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2.6. Ingurumen naturalaren babesa eta ingurumeneko eragin politikoa (4 puntu gehienez). 2.6. Protección del entorno natural e incidencia política medioambientalista. (hasta 4 puntos). 2.7. Kalte eta desastreek ukitu dituzten aldeen eta erkidegoen birgaikuntza (4 puntu gehienez). 2.7. Rehabilitación de zonas o comunidades afectadas por desastres. (hasta 4 puntos). 2.8. Afrikako erkidegoetan betearazten diren proiektuak (2 puntu gehienez). 2.8. Proyectos ejecutados en comunidades de África. (hasta 2 puntos) 2.9. Bizkaiko lankidetzaren finantzakidetasuna duten proiektuen jarraipena (5 puntu gehienez). 2.9. Continuación de proyectos financiados por la cooperación bizkaina. (hasta 5 puntos). III. Tokiko erakundeari loturiko alderdiak (11 puntu gehienez) III. Aspectos relacionados con la entidad local (hasta 11 puntos) 3.1. Esperientzia (2 puntu gehienez). 3.1. Experiencia (hasta 2 puntos). 3.2. Gaitasuna eta kaudimena (2 puntu gehienez). 3.2. Capacidad y solvencia (hasta 2 puntos). 3.3. Toki erakundeak zuzeneko harremanak izatea pertsona onuradunekin (4 puntu gehienez). 3.3. Relación de la entidad local con la comunidad beneficiaria (hasta 4 puntos). 3.4. Toki erakundeak pertsona onuradun zuzenekin lotzeko dauden aukerak (3 puntu gehienez). 3.4. Perspectivas de vinculación de la entidad local con entidades vascas. (hasta 3 puntos). IV. Erakunde eskatzaileari loturiko alderdiak (6 puntu gehienez). IV. Aspectos relacionados con la entidad solicitante (hasta 6 puntos) 4.1. Oinarri soziala eta esperientzia, garapenerako sentsibilizazio edota hezkuntza ekintzetan (2 puntu gehienez). 4.1. Base social y experiencia en acciones de sensibilización. (hasta 2 puntos). 4.2. Esperientzia lankidetzako proiektuetan (1 puntu gehienez). 4.2. Experiencia en proyectos de cooperación. (hasta 1 punto). 4.3. 4.3. Gaitasuna eta kaudimena (1 puntu gehienez). Capacidad y solvencia. (hasta 1 punto). 4.4. Erakunde eskatzailearen eta toki erakundearen arteko harremanak (2 puntu gehienez). 4.4. puntos). Relación entre la entidad solicitante y la local (hasta 2 7. artikulua.—Diru-laguntzaren zenbatekoa Artículo 7.—Importe de la subvención 1. Hauexek izango dira titulu honetako diru-laguntzen gutxieneko eta gehieneko zenbatekoak: banako erakundeentzat 18.000 euro gutxienez eta 200.000 gehienez eta partzuergoentzat 18.000 euro gutxienez eta 300.000 gehienez. 1. Las subvenciones de este Título tendrán un importe mínimo de 18.000 euros, y máximo de 200.000 euros para entidades individuales y de 300.000 euros en el caso de consorcios. 2. Oro har, aukeratzen diren proiektuetarako eskatutako dirulaguntzaren %100 emango da. Aparteko kasuetan, eskatutakoa baino diru gutxiago eman dezake Bizkaiko Foru Aldundiak, proposatutako gastuak azterturik eta bidezko zioak daudela, eta beti ere jarduketaren bideragarritasuna arriskuan jarri gabe. 2. Las subvenciones concedidas a los proyectos seleccionados serán, con carácter general, de un importe del 100% de la subvención solicitada. En casos especiales, la Diputación Foral de Bizkaia podrá conceder una cantidad inferior al importe solicitado tras el análisis de los gastos propuestos y por motivos justificados, siempre que por esta causa no se ponga en peligro la viabilidad de la actuación. 3. Aurrekontuan dagoen diruarekin onesten diren proiektuetako bat partzialki soilik finantzatu ahal bada, gainerako proiektuetarako diru-laguntzak murriztu ahal izango dira, denak portzentaje berean, hura osorik finantzatzeko. 3. Las subvenciones a aprobar podrán ser minoradas en un porcentaje idéntico para todas ellas, para permitir incluir entre los proyectos seleccionados uno último para el que la consignación presupuestaria disponible solo alcance su cobertura parcial. 8. artikulua.—Diru-laguntza jasotzen duten ekintzen jarraipena Artículo 8.—Seguimiento de las acciones subvencionadas 1. Diru-laguntza jasotzen duten ekintzak benetan egin direla frogatu beharko zaio Ahaldun Nagusiaren Kabineteari; horretarako onuradunak ezartzen den ereduaz baliatu beharko dira eta frogagiri egokiak aurkeztu beharko dituzte (jatorrizko fakturak, edo bestela kopiak, benetako fakturen kopiak direla egiaztatzen duen agiriarekin batera, etab.). Hori gorabehera, erakunde onuradunek helburu horretarako eskatzen zaizkien agiri guztiak aurkeztu beharko dituzte. Foru Aldundiak baimena eman ahal izango du ekintzak frogatzeko proiektuaren auditoretza-txostenak aurkezteko, gainontzeko batek eginak. 1. Las acciones subvencionadas deberán realizarse y justificarse ante el Gabinete del Diputado General de acuerdo al modelo que se establezca y mediante la presentación de la documentación justificativa correspondiente (facturas originales o copias acompañadas de una certificado de autenticidad de las copias de facturas, etc.), sin perjuicio de la obligación de las entidades beneficiarias de aportar cuanta documentación complementaria les sea requerida con esta finalidad. La Diputación Foral podrá autorizar como forma de justificación los informes de auditoría independiente realizados a los proyectos subvencionados. 2. Diru-laguntza jasotzen duen erakundeak ekintzaren nondik-norakoei buruzko txostenak bidali beharko ditu sei hilez behin, deskripziokoak eta finantzetakoak, proiektua hasitzat jotzen den egunetik aurrera. Proiektua amaitutakoan egindako jarduera eta gertaera ekonomiko guztiei buruzko txostena bidali beharko du. 2. La entidad subvencionada deberá remitir informes descriptivos y financieros del desarrollo de la acción cada seis meses, contados a partir de la fecha señalada como inicio efectivo del proyecto, y un informe final en el momento de finalización del mismo comprensivo de todas las actuaciones realizadas y de los hechos económicos. 3. Diru-laguntza jasotzen duen erakundeak Bizkaiko Foru Aldundiaren berariazko baimena beharko du hasierako proiektuan aldaketa handiak egin nahi baditu. Aldaketa handitzat joko da aurrekontuko partida bakoitzerako onetsitako zenbatekoan %10etik gorako aldaketa egitea. 3. La entidad subvencionada deberá recabar el consentimiento expreso de la Diputación Foral de Bizkaia para llevar a cabo cambios significativos en la ejecución de la acción con respecto a lo previsto inicialmente. Se entiende por cambio significativo una variación superior al 10% de lo aprobado para cada partida del presupuesto. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3948 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 II. TITULUA TÍTULO II GARAPENERAKO SENTSIBILIZAZIO EDOTA HEZKUNTZA PROIEKTUETARAKO LAGUNTZAK AYUDAS A PROYECTOS DE SENSIBILIZACIÓN Y/O EDUCACIÓN PARA EL DESARROLLO 9. artikulua.—Xedea Artículo 9.—Objeto Titulu honen xedea ondokoa da: Bizkaiko Lurralde Historikoan garapen lankidetzaren sentsibilizazioan edota hezkuntzan diharduten proiektuetarako laguntzak arautzea 2008ko ekitaldian, Foru Dekretu honetako 1. artikuluan adierazitako erakundeen bitartez. El presente Título tiene por objeto regular las ayudas, en el ejercicio 2008, para los proyectos de sensibilización y/o educación para el desarrollo en el Territorio Histórico de Bizkaia, a través de las entidades que se especifican en el artículo 1 del presente Decreto Foral. 10. artikulua.—Erakunde onuradunak Artículo 10.—Entidades beneficiarias Diru-laguntza lortzeko, eskaria egiten duen erakundeak foru dekretu honetako 2. artikuluan ezarritako betekizunak bete beharko ditu. Para tener acceso a la subvención, la entidad solicitante deberá cumplir los requisitos previstos en el artículo 2 del presente Decreto Foral. 11.artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak Artículo 11.—Actividades subvencionables Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak honako hau sustatzen duten ekintzak izango dira: Se considerarán actividades subvencionables las acciones que potencien: a) Sentsibilizazioa, hau da, Bizkaiko gizartean elkartasuna eta jabetzea sustatzea, pobretuta dauden herrialdeei eta bertakoak diren pertsonei dagokienez; jatorri desberdineko gizakien eta kulturen arteko tolerantzia eta elkartasuna sustatu beharko da. a) La sensibilización, entendida como el fomento en la sociedad de Bizkaia del espíritu de solidaridad y concienciación con los países empobrecidos y con las personas originarias de los mismos, promoviendo los valores de la tolerancia y la solidaridad entre seres humanos y culturas de diferentes orígenes y procedencias geográficas. b) Garapenerako lankidetzarako hezkuntza, bai ohiko hezkuntzan, bai arautua ez den hezkuntzan. b) La educación a la cooperación al desarrollo, introduciendo o potenciando esta formación tanto en la educación formal como en la no reglada. 12. artikulua.—Proiektuen betekizunak Artículo 12.—Requisitos de los proyectos 1. Diru-laguntza jasotzeko, aurkezturiko proiektuek honako baldintza hauek bete beharko dituzte: 1. Para tener acceso a la subvención, los proyectos presentados deberán cumplir los siguientes requisitos: a) Irabazteko asmorik ez edukitzea. a) Carecer de ánimo de lucro. b) Jardueretan bolondresek edo erakunde eskatzaileko kideek parte hartzea. b) Participación en su ejecución de voluntarios o de la base social de la entidad solicitante. c) Arraza, sexu, erlijio edo iritzien ondoriozko diskriminaziorik ez izatea. c) No ser discriminatorios por razón de raza, sexo, religión u opinión. d) Proiektuaren bizitzaren ziklo osoan generoaren ikuspegia sartzea eta aplikatzea d) Incorporar la perspectiva de género en todas las fases del proyecto. e) Gutxienez %20 erakunde eskatzailearen, tokiko erakunde onuradunaren edo finantzaketa publiko nahiz pribatuko beste iturri batzuen baliabideen bitartez finantzatzea. e) Ser cofinanciados al menos en un 20% por recursos ajenos provenientes de la entidad solicitante o de otras fuentes de financiación pública o privada. f) f) Proiektua burutzeko ikastetxe batek zuzenean parte hartzea behar bada, haren zuzendaritzaren gutuna aurkeztu behar da, ikastetxeak proiektuan parte hartu nahi dutela adierazten duena. En el caso de que para la realización del proyecto se necesite la participación activa de algún centro escolar, se deberá adjuntar una carta de la dirección del centro o centros implicados comunicando su interés por participar en el proyecto. g) Erabilitako baliabideen, egin beharreko egintzen eta horien bitartez lortuko diren emaitzen arteko erlazio koherentea azaltzea. g) Exponer la relación coherente entre los recursos utilizados, las acciones a realizar, y los resultados a alcanzar con ellas. h) Proiektuaren aurrekontu xehekatua eta egin beharreko gastuen programazioa sartzea. h) Incluir el presupuesto detallado del proyecto y la programación de gastos a efectuar. i) Euskal Autonomia Erkidegoan ofizialak diren bi hizkuntzak erabiltzea i) Hacer uso de las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco. j) Ekintza berrien finantzaketari egokitzea. Ez dira inoiz ere lehendik egindako ekintzak finantzatzeko erabiliko. Halaber, ez dira 2008a baino lehenagoko urteetan egindako gastuak finantzatuko. j) Corresponder a la financiación de nuevas acciones, en el sentido de que la subvención a recibir no podrá destinarse, en ningún caso, a la financiación de acciones ya finalizadas. Asimismo no se financiarán gastos realizados en años anteriores a 2008. k) Gehienez ere, erakunde eskatzaileari diru-laguntza sartu eta bi hilabete igaro baino lehen hastea k) Iniciarse, como máximo, en los dos meses siguientes a la fecha de ingreso de la subvención en la entidad solicitante. l) l) Proposaturiko ekintzak gehienez bi urteko epean burutu behar dira. Las actuaciones propuestas deberán realizarse en un plazo no superior a los dos años. 2. Erakunde eskatzaile bakoitzak gehienez bi proiektu aurkeztu ahal ditu titulu honetako laguntzetarako. 2. Cada entidad solicitante podrá presentar un máximo de dos proyectos a la convocatoria de ayudas de este Título. 3. Eskatzaileek adierazi behar dute egin nahi dituzten ekintzetarako beste laguntzarik eskatu edo jaso duten; hala bada, haien zerrenda aurkeztu behar dute, eta laguntza bakoitza zenbatekoa eta zertarako izan den zehaztu. 3. Los solicitantes deberán especificar si las acciones que presentan a la convocatoria han sido objeto de solicitud o concesión de ayudas por otras entidades, en cuyo caso deberán presentar relación de las mismas, detallando su cuantía y finalidad. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3949 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 13. artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak Artículo 13.—Gastos subvencionables 1. Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak kostu zuzenak izango dira, ondoren adierazitakoaren arabera: 1. Serán gastos subvencionables los costes directos en los siguientes términos: a) Proiektuaren funtzionamendurako behar diren langileak, adituak eta gainerako giza baliabideak kontratatzea; haien soldatak eta gizarte-gastuak sartuko dira. Kontzeptu hau dela eta emango den diru-laguntza ez da inoiz eskatutako diruz-lagundu den zenbatekoaren %60 baino gehiagokoa izango. a) Contratación de personal, especialistas u otro tipo de recursos humanos necesarios para el funcionamiento del proyecto, incluyendo los salarios y los gastos sociales. En ningún caso se subvencionará este concepto con una cantidad que supere el 60% de la cantidad subvencionada. b) Proiektuko jardueretariko batean parte hartzeko lekualdatu behar diren pertsonen bidaietarako, ostaturako eta mantenurako egin behar diren gastuak. b) Gastos derivados de la realización de viajes, alojamiento y manutención de aquellas personas que sea necesario trasladar para participar en alguna de las actividades del proyecto. c) Euskarri desberdineko materiala lortzea (bibliografikoa, ikusentzunezkoa, magnetikoa), baita material suntsigarria ere, baldin eta materialok beharrezkoak badira, aurreikusitako jarduerak egiteko. c) Adquisición de materiales en distintos soportes (bibliográfico, audiovisual, magnético) y material fungible que resulten necesarios para la realización de las actividades previstas. d) Kanpoko zerbitzuak kontratatzea, lan zehatzak egiteko, txostengileei egin beharreko ordainketak ere barne. d) Contratación de servicios externos para la realización de trabajos específicos, incluyéndose los pagos a ponentes. e) Erakusketen, kanpainen, aste monografikoen, hitzaldien, lantegien eta abarren diseinua eta produkzioa, baita publizitateko elementuen inpresioa, kopia, bilketa eta banaketa ere e) Diseño y producción de exposiciones, campañas, semanas monográficas, ciclos de charlas, talleres, etc., así como la impresión, copia, embalaje y distribución de elementos publicitarios. f) f) Antolaketa mailako logistikaren eta itzulpen gastuen ondoriozko gastuak. Gastos originados por la logística organizativa y gastos de traducción. g) Ez da inoiz ere diru-laguntzarik emango hornidurak erosteko, ez eskabidea egiten duten erakundeen ohiko jarduerak zabaltzeko elementuak nahiz buletinak argitaratzeko, ez erakunde horien funtzionamenduari zein komunikazioari dagozkion gastuetarako, ez pobretuta dauden herrietara egindako bidaietarako, ez batzarretarako, topaketetarako ez erakundearen barruko mintegietarako. g) En ningún caso se subvencionará la compra de equipos, publicación de boletines o elementos de difusión de las actividades habituales de las entidades solicitantes, gastos correspondientes al funcionamiento o comunicación habituales de las mismas, viajes a países empobrecidos, asambleas, ni los encuentros o seminarios internos de la organización. 2. Zeharkako kostuak diruz laguntzeko moduko gastuak izango dira baldin eta eskatutako diru-laguntzaren %8koak badira gehienez; zeharkako kostutzat joko dira proiektuari zuzenean lotuta dauden administrazio eta kudeaketa gastuak, hau da, proiektuaren identifikaziorako, formulaziorako, jarraipenerako eta ebaluaziorako egin beharrekoak. Zeharkako kostuen portzentajea ezin da izan proiektuaren guztirako kostuaren %8 baino gehiago. 2. Serán gastos subvencionables los costes indirectos, cuyo porcentaje no podrá exceder del 8% de la subvención solicitada, considerando éstos como los gastos administrativos y de gestión directamente vinculados al proyecto para su identificación, formulación, seguimiento y evaluación por parte de la entidad solicitante. 14. artikulua.—Aukeratzeko eta baloratzeko irizpideak Artículo 14.—Criterios de selección y valoración Ahaldun Nagusiaren Kabineteak onetsiko diren proiektuak aukeratuko ditu, eta diru-laguntzak emateko jarraian adieraziko diren irizpideak eta balorazio-mugak hartuko ditu aintzat (100 puntu gehienez): El Gabinete del Diputado General seleccionará los proyectos que serán aprobados, teniendo en cuenta para la concesión de las subvenciones los siguientes criterios y límites de valoración (hasta un máximo de 100 puntos): I. 1.1. Proiektuko edukien arabera (67 puntu gehienez) Proiektuari buruzko informazioa (10 puntu gehienez). Ondoko hauek baloratuko dira: Proiektuaren aurrekari, testuinguru eta bidezkoketaren azalpena; proiektuaren bidezkoketa, lortu nahi duen berariazko helburua eta plangintzan agertzen diren emaitzen arteko erlazioa; plangintzan agertzen diren jardueren eta horiek betearazteko ezarri diren bitarteko tekniko eta materialen arteko erlazioa. 1.2. Bideragarritasun teknikoa (7 puntu gehienez). I. En función de los contenidos del proyecto (hasta 67 puntos) 1.1. Información sobre el proyecto (hasta 10 puntos). Se valorarán la explicación de los antecedentes, contexto y justificación del proyecto; la relación entre la justificación del proyecto, el objetivo específico que persigue y los resultados planificados; y la relación entre las actividades planificadas y los recursos técnicos y materiales previstos para llevarlas a cabo. 1.2. Viabilidad técnica (hasta 7 puntos). 1.3. Erakunde mailako bideragarritasuna (7 puntu gehienez). 1.3. Viabilidad institucional (hasta 7 puntos). 1.4. Talde destinatzaileen parte hartzea (6 puntu gehienez). 1.4. puntos). Participación de los grupos destinatarios. (hasta 6 1.5. Ondoko gai hauek lehentasuna edukitzea: giza eskubideen defentsak; pobrezia eta horren arrazoiak: merkataritza doiak; biztanle indigenak eta kultura gutxituak; Afrikak; erkidegoaren garapenak; kulturen arteko erlazioak, etab. (15 puntu gehienez). 1.5. Priorización temática de: defensa de derechos humanos, la pobreza y sus causas, el comercio justo, las poblaciones Indígenas y culturas minorizadas, África, el desarrollo comunitario, la interculturalidad, etc. (hasta 15 puntos) 1.6. Emakume eta gizonen arteko berdintasunaren sustapena (9 puntu gehienez). 1.6. Promoción de la igualdad de mujeres y hombres. (hasta 9 puntos). 1.7. Proiektuak erabiltzen duen metodologia (5 puntu gehienez). 1.7. Metodología empleada en el proyecto. (hasta 5 puntos). 1.8. Aurrekontuaren azalpena (8 puntu gehienez). 1.8. Explicación del presupuesto. (hasta 8 puntos) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3950 — II. Proiektuan zeharkako ildoek duten lehentasuna (33 puntu gehienez) 2.1. Gizarte oinarria eta garapenerako sentsibilizazio edota hezkuntza ekintzetan izandako esperientzia, Euskal Autonomia Erkidegoan (10 puntu gehienez). BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 II. Aspectos relacionados con la entidad solicitante (hasta 33 puntos) 2.1. Base social y experiencia en acciones de sensibilización y/o educación al desarrollo en la Comunidad Autónoma del País Vasco (hasta 10 puntos). 2.1. Gaitasuna eta kaudimena (8 puntu gehienez). 2.2. Capacidad y solvencia (hasta 8 puntos). 2.3. Partzuergoak (7 puntu gehienez). 2.3. Consorcios (hasta 7 puntos). 2.4. Euskal erakundearen eta pobretuta dauden herrietako beste erakunde batzuen arteko harremanak (8 puntu gehienez). 2.4. Relación entre la entidad vasca con otras entidades de los países empobrecidos (hasta 8 puntos). 15. artikulua.—Diru-laguntzaren zenbatekoa Artículo 15.—Importe de la subvención 1. Titulu honetako diru-laguntzen zenbatekoa 6.000 euro izango da gutxienez eta 60.000 euro gehienez. 1. Las subvenciones de este Título tendrán un importe mínimo de 6.000 euros, y máximo de 60.000 euros. 2. Oro har, aukeratzen diren proiektuetarako eskatutako dirulaguntzaren %100 emango da. Aparteko kasuetan, eskatutakoa baino diru gutxiago eman dezake Bizkaiko Foru Aldundiak, proposatutako gastuak azterturik eta bidezko zioak daudela, eta beti ere jarduketaren bideragarritasuna arriskuan jarri gabe. 2. Las subvenciones concedidas a los proyectos seleccionadas serán, con carácter general, de un importe del 100% de la subvención solicitada. En casos especiales, la Diputación de Bizkaia podrá conceder una cantidad inferior al importe solicitado, tras el análisis de los gastos propuestos y por motivos justificados, siempre que por esta causa no se ponga en peligro la viabilidad de la actuación. 3. Aurrekontuan dagoen diruarekin onesten diren proiektuetako bat partzialki soilik finantzatu ahal bada, gainerako proiektuetarako diru-laguntzak murriztu ahal izango dira, denak portzentaje berean, hura osorik finantzatzeko. 3. Las subvenciones a aprobar podrán ser minoradas en un porcentaje idéntico para todas ellas, para permitir incluir entre los proyectos seleccionados uno último para el que la consignación presupuestaria disponible solo alcance su cobertura parcial. 4. Diru-laguntza bat onesteko proiektuak gutxienez eman daitekeen gehieneko balorazioaren %50 lortu behar du (14. artikuluan xehekatu dena). Baldin eta irizpide hori betez ez badira honako titulu honetarako zainpetu diren funtsak agortzen funts horiek I. tituluan eta xedapen gehigarrietatik lehenengoan ezarri direnak osatzeko erabil daitezke. 4. Para aprobar una subvención, el proyecto deberá obtener al menos el 50% de la valoración máxima otorgable (detallada en el Artículo 14) Si siguiendo este criterio no se agotasen los fondos consignados para el presente Título, éstos podrán ser utilizados para complementar los proyectos aprobados en el Título I y en la Disposición Adicional Primera. 16. artikulua.—Diru-laguntza jasotzen duten ekintzen jarraipena Artículo 16.—Seguimiento de las acciones subvencionadas Foru dekretu honetako 8. artikuluan ezarritako xedapenak aplikatuko dira. Serán de aplicación las disposiciones establecidas en el artículo 8 del presente Decreto Foral. III. TITULUA TÍTULO III XEDAPEN OROKORRAK DISPOSICIONES GENERALES 17. artikulua.—Arautegi orokorra Artículo 17.—Normativa general Foru dekretu honetan ezarritako diru-laguntzek berton ezarritakoa eta laguntzak emateko foru aginduetan ezartzen diren gainerako baldintzak izango dituzte arau. Foru dekretu honetan arautu gabeko gaietan aplikagarriak izango dira azaroaren 26ko 30/92 Legea, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzkoa; ekainaren 5eko 105/2001 Foru Dekretua, hitzarmen, laguntza eta diru-laguntza publikoetarako gastua fiskalizatzeko Araudia onetsi duena; Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 30/2003 Lege Orokorra, eta maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Araua, diru-laguntzen araubide juridiko orokorrari buruzkoa. Las subvenciones establecidas en el presente Decreto Foral se regirán por lo dispuesto en el mismo y por las restantes condiciones que se establezcan en las Ordenes Forales de otorgamiento. En lo no previsto en el presente Decreto Foral será de aplicación lo establecido en la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común; así como la normativa contemplada en el Decreto Foral 105/2001, de 5 de junio, por el que se aprueba el Reglamento de Fiscalización del Gasto en materia de celebración de convenios y concesión de ayudas y subvenciones públicas; la Ley30/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, de Régimen Jurídico General de Subvenciones. 18. artikulua.—Diru-laguntzak emateko araubidea Artículo 18.—Régimen de concesión Diru-laguntzak norgehiagokaren bidez emango dira, Lehendakaritzako idazkari nagusiak foru agindua emanez. Hain zuzen ere, lehiaketan berariazko artikuluetan ezarritako irizpideen arabera puntuaziorik handiena lortzen dutenei emango zaie diru-laguntza, eta beti ere aurrekontuko partidan zainpetutako zenbatekoa muga izanik. La concesión de las subvenciones se realizará mediante Orden Foral del secretario general de la Presidencia en régimen de concurrencia competitiva, otorgándose la subvención a aquellas solicitudes que hayan obtenido mayor valoración, según los criterios que se establecen en los artículos correspondientes, teniendo como límite la cuantía consignada en la correspondiente partida presupuestaria. 19. artikulua.—Eskabideen aurkezpena, agiriak eta epeak Artículo 19.—Presentación de solicitudes, documentación y plazos 1. Foru dekretu honetan ezarritako diru-laguntzak lortu nahi dituzten erakundeek eskaera-orri normalizatuan aurkeztu behar dute eskabidea, erantsitako ereduen arabera. Eskabidean eskaturiko agiriez gainera jarraian adieraziko direnak ere aurkeztu behar dira (aurreko deialdietan ere eskabidea aurkeztu duten erakundeek data jakin bateko agiriak aurkeztu beharrean haietan ezer aldatu ez delako zinpeko adierazpena aurkez dezakete): 1. Las Entidades que deseen acogerse a las ayudas previstas en el presente Decreto Foral deberán presentar la solicitud en instancia normalizada, según modelos anexos. Se adjuntará, además de la documentación requerida en la misma, la siguiente documentación preceptiva (para entidades que se hayan presentado en convocatorias anteriores, la presentación de los documentos no referidos a una fecha concreta puede suplirse con una declaración jurada de que éstos no han sufrido modificaciones): — Behar bezala legeztaturiko sozietate estatutuen fotokopia. — Fotocopia de los estatutos sociales debidamente legalizados. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3951 — — Erakundeak kasuan kasuko administrazio erregistroan izena emanda duela frogatzen duen agiria. — Eskabidearen sinatzaileak erakundearen izenean jardun dezakeela egiaztatzen duen agiria eta horren NAN. — Identifikazio Fiskaleko Kodearen fotokopia. — Diru-laguntza erabiliko den proiektua edo jarduketa; gutxienez jarduera bakoitza deskribatu behar da, bai eta beraren helburuak, egutegia, ebaluazio-adierazkariak ere, eta egingo diren gastuen aurrekontu banakatua eman. — Bizkaiko Foru Ogasunaren eta Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorraren ziurtagiri gaurkotuak, erakunde eskatzaileak zerga betebeharrak eta zuzenbide publikoko betebehar guztiak beteta dituela frogatzen dutenak. — Azken urteko balantzea. — Itzulketa edo zehapen prozeduraren batean ez egotearen adierazpena (halako diru-aguntzen edo laguntzen eremuan hasitako prozedura). — Eskaeraren xede diren ekintzengatiko bestelako dirulaguntzen uneko egoeraren adierazpena (emanda, eskatua edo abian). — Bidezkoa izanez gero, behar den administrazio erregistroan izena emanda daudela frogatzen duten agiriak, erakundeek edo taldeek proiektuan duten partaidetza, diru-laguntza jasotzen duen herrialdeko tokiko eragileen partehartzearen konpromisoa edo abalak, eta tokiko kidearekin egindako hitzarmenaren proiektua. — Behar badira, bideragarritasun azterlanak. — Behar badira, ondasun higiezinen edo lurren jabetzaren ziurtagiriak. — Diru-laguntza erakundeen partzuergoak eskatzen badu, foru dekretu honetako 2.2. eta 10 artikuluetan ezarritako hitzarmena. 2. Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritzako Idazkaritza Nagusiak beharrezko agiri eta informazio osagarri guztiak eskatu ahal izango dizkie erakunde eskatzaileei, aurkezturiko eskabidea behar bezala ebaluatzeko eta ebazteko. 3. Eskabideak eta manuzko agiriak Bizkaiko Foru Aldundiko Erregistroan aurkeztu beharko dira (Gran Vía kalea, 25, Foru Jauregia), horren jardun ordutegiaren barruan (8:30etik 13:30era bitartean), Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 38.4. artikuluan ezarritako aurkezpen baliabideen kalterik gabe. 4. Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da foru dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 — Documento acreditativo de la inscripción de la entidad en el registro administrativo correspondiente. — Documento acreditativo de que quien firma la solicitud pueda actuar en nombre de la entidad y su DNI. — Fotocopia del código de identificación fiscal. — Proyecto o actuación que se propone subvencionar, conteniendo como mínimo la descripción de cada actividad a realizar, sus objetivos, calendario, indicadores de evaluación y el presupuesto desglosado de los gastos previstos. — Certificados actualizados de la Hacienda Foral de Bizkaia y de la Tesorería General de la Seguridad Social, acreditando que la entidad solicitante se halla al corriente en sus obligaciones con estas entidades. — Balance del último año. — Declaración de no hallarse incursa en procedimiento alguno de reintegro o sancionador iniciado en el marco de subvenciones o ayudas de la misma naturaleza. — Declaración de la situación en que se encuentra (concedida, solicitada o en trámite) cualquier otra ayuda por las acciones objeto de la solicitud. — Si procede, documentación que acredite la inscripción en el registro administrativo correspondiente, la participación de entidades o colectivos en el proyecto, y los avales o compromisos de participación de los distintos actores locales del país al que se destina la ayuda, y proyecto de convenio con el socio local. — Si proceden, estudios de viabilidad. — Si proceden, justificantes de propiedad de los bienes inmuebles o terrenos. — En el caso de solicitudes presentadas por consorcios de entidades, el convenio previsto en los artículos 2.2 y 10 de este Decreto Foral. 2. La Secretaría General de la Presidencia de la Diputación Foral de Bizkaia podrá requerir a las entidades solicitantes cuanta documentación e información complementaria considere necesarias para la adecuada evaluación y resolución de la solicitud presentada. 3. Las solicitudes, junto con la documentación preceptiva, se presentarán en el Registro de la Diputación Foral de Bizkaia, calle Gran Vía, 25 (Palacio Foral), dentro del horario de funcionamiento del mismo (8:30 a 13:30 horas, sin perjuicio de los medios de presentación previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 4. El plazo de presentación de las solicitudes será de un mes a contar desde el día siguiente al de la publicación de este Decreto Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia». 20. artikulua.—Eskaeretan atzemandako akatsak zuzentzea eta espedientea artxibatzea Artículo 20.—Subsanación de la solicitud y archivo del expediente Diru–laguntzei buruzko eskaerak ez badira behar bezala betetzen, edota manuzko dokumentazio guztia ez bada aurkezten, orduan elkarte eskatzaileari hamar egun balioduneko epea emango zaio, akatsak zuzen ditzan edota manuzko dokumentuak aurkez ditzan. Epea emateaz batera, elkarteari hauxe adieraziko zaio: akatsak zuzentzen ez baditu edo manuzko dokumentuak aurkezten ez baditu, orduan eskaera horretan amore eman duela ulertuko da eta, hori adierazteko, berariazko ebazpena emango da, Herri Administrazioen Araubideari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 71.1 eta 42.1. artikuluen arabera. Si las solicitudes no vinieran cumplimentadas en todos sus términos, o no fueran acompañadas de la documentación preceptiva, se requerirá a la asociación solicitante para que en el plazo de diez días hábiles subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición previa Resolución expresa en tal sentido, conforme se dispone en los artículos 71.1 y 42.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 21. artikulua.—Tramitazioa, ebazpena eta errekurtsoak Artículo 21.—Tramitación, resolución y recursos 1. Diru-laguntzak Lehendakaritzako idazkari nagusiaren foru aginduaren bidez eman edo ukatuko dira, berariaz eraturiko batzorde barematzaileak proposatutakoaren arabera, eta erabakia interesatuei jakinaraziko zaie. 2. Emateko ebazpenean baldintzak ezarriko dira, esate baterako proiektua burutzeko epea, ekintzak egin direla frogatzeko modua eta horretarako dagoen epea, aurkeztu beharreko agiriak 1. La concesión y, en su caso, la denegación de las ayudas será realizada mediante Orden Foral del secretario general de la Presidencia a propuesta de la Comisión Baremadora de las solicitudes que se cree a tal efecto, y notificada a los interesados. 2. En la resolución de otorgamiento se señalarán las condiciones de la concesión, tales como plazo de ejecución, forma y plazo de justificación de las acciones, documentación a presentar, etc., BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3952 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 etab., bai eta onuradunek foru dekretu honetan ezarritakoaren arabera dituzten betebeharrak ere. Kasu bakoitzerako baldintza bereziak ezarri ahal izango dira, baldin eta jardueren ezaugarri bereziak edo beste inguruabar batzuk kontuan hartuz komenigarria bada. 3. Erakunde eskatzaileak frogatzen ez badu Bizkaiko Foru Ogasunarekiko eta Gizarte Segurantzarekiko zorrak ordainduta dituela, eskaerari gaitziritzi egingo zaio. Era berean, eskaerari gaitziritziko zaio jarritako partidetako kreditu baliagarriak agortzen direnean. 4. Eskaturiko laguntza ematen edo ukatzen duten ebazpenek administrazio bidea agortuko dute; beraien aurka interesatuek birjapenezko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote eman dituen organoari, edo zuzen-zuzen aurkatu ahal izango dituzte Administrazioarekiko Auzibide Jurisdikzioan. 5. Eskabideak ebazteko epea 3 hilekoa izango da gehienez, eskabidea jasotzeko epea amaitzen denetik zenbatzen hasita. Epe hori amaitu baino lehen berariazko ebazpenik eman ezean, eskabidea gaitziritzitzat joko da. así como las obligaciones de los beneficiarios en función de lo establecido en este Decreto Foral. Podrán establecerse condiciones particulares para cada caso, cuando se estime conveniente por la naturaleza específica de las actividades u otras circunstancias. 3. Procederá la desestimación de la solicitud, si no se hubiera acreditado por la entidad solicitante la situación regular de pagos con la Hacienda Foral de Bizkaia y frente a la Seguridad Social. Igualmente procederá la desestimación de la solicitud por haberse agotado los créditos disponibles en las partidas correspondientes. 4. Las resoluciones por las que se proceda a la concesión o denegación de la ayuda solicitada agotan la vía administrativa, y contra las mismas los interesados podrán interponer recurso potestativo de reposición ante el órgano que los hubiere dictado o impugnarlos directamente ante la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. 5. El plazo máximo para la resolución de las solicitudes será de 3 meses desde la finalización del plazo de recepción de las mismas, considerándose éstas desestimadas si no recayera resolución expresa a dicha fecha. 22. artikulua.—Diru-laguntzak ordaintzea Artículo 22.—Libramiento de las subvenciones Foru dekretu honetan ezarritako prozeduraren arabera laguntzak onetsi eta gero, diru-laguntzaren %100 ordaintzeko tramiteak egingo dira eta horretarako ez zaio inolako bermerik eskatuko erakunde onuradunari. Una vez aprobadas las ayudas conforme al procedimiento establecido en este Decreto Foral se procederá a tramitar el abono del 100% del importe de la subvención no exigiéndose para ello garantía alguna a la entidad beneficiaria. 23. artikulua.—Hitzarmenak tokiko kidearekin Artículo 23.—Convenios con el socio local 1. Diru-laguntza ematea ebatzi ondoren, erakunde adjudikaziodunak erantzukidetasuneko hitzarmena sinatuko du tokiko kidearekin proiektua garatzeko (II. tituluko proiektuetan izan ezik). Hitzarmen hori Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritzako Idazkaritza Nagusian aurkeztu beharko da bi hilabeteko epean. 1. Una vez resuelto el otorgamiento, la entidad adjudicataria suscribirá con su socio local (excepto para el caso de los proyectos del Título II) un convenio de corresponsabilidad en el desarrollo del proyecto, que deberá ser presentado a la Secretaría General de la Presidencia de la Diputación Foral de Bizkaia en el plazo de dos meses. 2. El citado convenio deberá contener, como mínimo, los siguientes extremos: a) Confirmación de las partes de tener conocimiento del contenido del Decreto Foral que regula las ayudas y compromiso expreso del cumplimiento de las obligaciones de él derivadas. b) Indicación expresa de que todos los bienes muebles e inmuebles adquiridos con la contribución de la ayuda pasarán a ser propiedad de la población a la que va dirigida la subvención o, si ello no fuera posible, del socio local, debiendo garantizarse la continuidad del uso para el que se conceden las ayudas. c) Establecimiento del mecanismo adecuado en cada país para la resolución de los conflictos que puedan surgir entre ambas partes en relación con la ejecución del proyecto. 2. Hitzarmen horretan, gutxienez honako hau jaso beharko da: a) Alderdiek diru-laguntzak arautzen dituen Foru Dekretuaren edukiaren berri dutela egiaztatzea, eta horren ondoriozko betebeharrak betetzeari buruzko berariazko konpromisoa. b) Laguntzaren bidez lorturiko ondasun higigarri eta higiezin guztiak diru-laguntzaren jasotzailea den biztanleriarako izango direla dioen berariazko adierazpena; hori ezinezkoa denean, tokiko kidearen jabetzakoak izango dira, eta laguntzen helburua den erabileraren jarraitasuna bermatu beharko da. c) Herri bakoitzean mekanismorik egokiena ezartzea, alderdi bien artean proiektuaren betearazketari dagokionez sor daitezkeen gatazka guztiak konpontzeko. 24. artikulua.—Diru-laguntzaren doikuntza Artículo 24.—Reajuste de la subvención Diru-laguntza jaso duten jarduerak egin direla frogatzeko epeetan den-denak egin direla frogatu ezean, edo egindako ekintzen benetako kostua aurrekontuan ezarritakoa baino txikiagoa izan bada, diru-laguntzaren zenbatekoa frogaturiko kostuetara doituko da. Hala denean, erakunde onuradunak gaindikina itzuli beharko du. Transcurridos los plazos de justificación de las actividades subvencionadas sin que se hubiera acreditado y justificado en su totalidad la realización de las mismas, o si los costes reales de las acciones realizadas resultan inferiores a los presupuestados, se procederá al reajuste de la cuantía de la subvención en función de los costes efectivamente justificados. En este caso, la entidad beneficiaria deberá reintegrar las cantidades percibidas en exceso. 25. artikulua.—Baldintzak ez betetzea Artículo 25.—Incumplimientos Laguntzak jasotzen dituzten erakunde onuradunek foru dekretu honetan, emate ebazpenean edo gainerako arau aplikagarrietan ezarritako baldintzetako bat bete ezean, Lehendakaritzako Idazkari Nagusiak foru agindua emango du onuraduna entzun ondoren eta beraren bidez ondorerik gabe utziko du emandako dirulaguntza, eta onuradunek itzuli egin beharko dute jasotako zenbatekoa, bai eta diru-laguntza ordaindu zitzaienetik sortutako legezko korrituak ere, bidezko gainerako ekintza guztien kalterik gabe. En el supuesto de que las entidades beneficiarias de las ayudas incumplieran cualquiera de las condiciones establecidas en el presente Decreto Foral, en la resolución de otorgamiento o en la normativa de aplicación, mediante Orden Foral del secretario general de la Presidencia y previa audiencia a la entidad beneficiaria se dejará sin efecto la subvención concedida, y los beneficiarios vendrán obligados a reintegrar los importes percibidos más los intereses legales que resulten de aplicación, sin perjuicio de las demás acciones que procedan. 26. artikulua.—Babesa Artículo 26.—Patrocinio Erakunde onuradunek berariaz agerrarazi behar dute Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritza Sailaren babesa dutela jardueren zabalkundea, hedapena edo argitalpena dakarten jarduera guztietan. Las entidades beneficiarias deberán hacer constar expresamente el patrocinio de la Diputación Foral de Bizkaia en todas aquellas actividades apoyadas que conlleven la divulgación, difusión, o en su caso, publicación de las mismas. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3953 — XEDAPEN ERANTSIA BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 DISPOSICIÓN ADICIONAL Lehena.—Larrialdietako laguntzak Primera.—Ayudas de emergencia 150.000 euro jarri dira Garapenerako Laguntza Batzordearen laguntza-jasotzaileen zerrendako herrialdeetan beharrizan larriak asetzeko, natur hondamendien edo gatazka armatuen ondorio direnak. Dekretu hau argitaratzeko orduan ezin aurreikusi daitezkeen ezbeharren ondorioak arintzeko onetsiko dira atal honetako laguntzak, eta arazoei berehala eta eraginkortasunez aurre egiteko gaitasuna dutela erakusten duten erakundeei emango zaizkie. Se destina una cantidad de 150.000 euros para atender necesidades de emergencia producidas en los países de la Lista de Receptores de Ayuda del CAD derivadas de desastres naturales o conflictos armados. Las ayudas aprobadas bajo este concepto se destinarán a paliar situaciones imprevisibles a la fecha de publicación de este Decreto y se destinarán a aquellas organizaciones que demuestren capacidad suficiente para afrontar los problemas que se presenten de manera eficaz e inmediata. Larrialdietarako laguntzak emateko deialdiaren epea foru dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen den egunean hasiko da eta 2008ko abenduaren 1ean amaituko da. Epe hori igarotakoan, larrialdietarako laguntzei dagozkien funtsak agortu gabe badaude, I eta II. tituluetan onetsitako proiektuak osatzeko erabili ahal izango dira. La convocatoria para ayudas de emergencia se iniciará en la fecha de publicación del presente Decreto Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y finalizará el 1 de diciembre de 2008. Si transcurrido este plazo no se agotasen los fondos consignados para ayuda de emergencia, éstos podrán ser utilizados para complementar los proyectos aprobados en los títulos I y II. Bigarrena.—Hitzarmenak Segunda.—Convenios Foru dekretu honetako I. tituluan aurreikusitako funtsetik kopuru hau hartu ahalko da gehienez: Del fondo previsto en el Título I del presente Decreto Foral podrá detraerse una cantidad máxima de: — 60.000 euro, dekretu honen aplikazio eremuko herrialde eta nazioak ordezkatzen dituzten erakundeei Lehendakaritzako idazkari nagusiak berak zuzenean laguntzak emateko, Bizkaiko Lurralde Historikoan mantendu daitezen, baldin eta honelako laguntza eskatzen badute egoera ekonomiko edo politiko berezien ondorioz. Laguntza horiek kontzesioaren baldintzak eta ezarritako kontrol prozedurak definituko dituzte. — 60.000 euros para la concesión directa por el Secretario General de la Presidencia de ayudas destinadas al mantenimiento en el Territorio Histórico de Bizkaia de entidades que representen a países y naciones que, estando incluidos en el ámbito de aplicación del Decreto, soliciten estas ayudas por motivo de especiales situaciones económicas o políticas. Estas ayudas definirán las condiciones de la concesión y los procedimientos de control establecidos. — 200.000 euro, Bizkaiko Foru Aldundiaren lankidetza egitaraua hobeto garatzeko laguntza eta zerbitzuak eman ditzaketen Bizkaiko erakundeekin hitzarmenak sinatzeko. — 200.000 euros para la firma de convenios con entidades de Bizkaia que puedan colaborar y prestar servicios para el mejor desarrollo del Programa de Cooperación de la Diputación Foral de Bizkaia. AZKEN XEDAPENAK DISPOSICIONES FINALES Lehena.—Indarrean jartzea Primera.—Entrada en vigor Foru dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunean jarriko da indarrean. El presente Decreto Foral entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Bigarrena.—Arauen garapena Segunda.—Desarrollo normativo Lehendakaritzako idazkari nagusiari ahalmena eman zaio dekretu hau osatzeko edo garatzeko beharrezkotzat jotzen dituen xedapen guztiak emateko eta hura aplikatzeko beharrezko gertatzen diren lankidetza-hitzarmen guztiak sinatzeko. Se faculta al secretario general de la Presidencia a dictar cuantas disposiciones considere necesarias para complementar o desarrollar el presente Decreto Foral y a suscribir aquellos convenios de colaboración que resulten necesarios para su aplicación. Hirugarrena.—Aurrekontu-zainpeketa Tercera.—Consignaciones presupuestarias Foru dekretu honen arabera ematen diren laguntzak eta onurak Aurrekontuko zuzkidura honen kontura izango dira: Programa: 320402, Organikoa: 0102. Jarraian azalduko den bezala banakatuko dira: Las ayudas y beneficios que puedan otorgarse con arreglo al presente Decreto Foral, se efectuarán con cargo a la dotación presupuestaria del Programa 320402, recogida en el orgánico 0102,desglosándose de la siguiente forma: — Ekonomikoa: 451.00 – 8.817.292,29 euro 2008ko ekitaldian. — Económico 451.00 – 8.817.292,29 euros, en el ejercicio 2008. — Ekonomikoa 751.00 – 101.707,71 euro 2008ko ekitaldian. — Económico 751.00 – 101.707,71 euros, en el ejercicio 2008. Foru dekretu honetan ezarritako diru-laguntzak honela banakatuko dira: Las líneas de subvención establecidas en el presente Decreto Foral se desglosan de la siguiente manera: — I. titulua: 2008ko ekitaldia: 7.769.000,00 euro. — Título I: Ejercicio 2008: 7.769.000,00 euros. — II. titulua: 2008ko ekitaldia: 1.000.000,00 euro. — Título II: Ejercicio 2008: 1.000.000,00 euros. — Lehenengo xedapen erantsia: 2008ko ekitaldia: 150.000,00 euro. — Disposición Adicional Primera: Ejercicio 2008: 150.000,00 euros. Jasotzen diren eskabideen arabera –gastu arrunta edo inbertsioa–, behar diren kreditu transferentziak egin ahal izango dira IV. kapituluko 451.000 partidaren eta VII. kapituluko 751.000 partidaren artean, eta horretarako ez da foru dekretu hau aldarazi beharrik izango, baldin eta bi partida horien zenbatekoa, guztira, foru dekretu honetan ezarritako guztizko zenbatekoa gainditzen ez badu. Se autoriza la realización de las transferencias de crédito que resulten procedentes, en función de las solicitudes recibidas –gasto corriente o inversión– entre el Capítulo IV, partida 451.000 y el Capítulo VII, partida 751.000, sin que sea obligatorio modificar este Decreto Foral siempre que la cuantía total de ambas partidas no supere el importe total establecido en el mismo. Bilbon, 2008ko otsailaren 5ean. En Bilbao, a 5 de febrero 2008. Ahaldun Nagusiaren idazkari orokorra, KOLDO MEDIAVILLA AMARIKA Ahaldun Nagusia, JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN El secretario general de la Presidencia, KOLDO MEDIAVILLA AMARIKA El Diputado General, JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3954 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 GARAPEN BIDEAN DAUDEN HERRIALDEEN GARAPENERAKO LANKIDETZA PROIEKTUAK EGITEKO ESKABIDEA (I titulua) Erakunde eskatzailea: Proiektuaren izenburua: Deialdiaren urtea: 2008 Izenburua I: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3955 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 1. PROIEKTUAZ AURKEZTU BEHARREKO DATUAK Laburpena (10 bat lerrotan konpondu nahi den arazoa eta horretarako proposatutako neurriak azaldu): Proiektua egingo den tokia (herrialdea, saila, udalerria, erkidegoa...; kokaerari buruzko datuak eman behar dira hurbileko hiri ezagunak aipatuz): Burutzapen-epea (hilak): Proiektuaren nguztirako kostua (eurotan): Bizkaiko Foru Aldundiari eskaturiko ekarpena ( eurotan): Emandako edo eskaturiko beste ekarpen batzuk (zehaztu zein den finantzakidea eta adierazi ekarpena eman den edo soilik eskatu den): Erakundea Emanda €) Eskatua (€) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3956 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2. ERAKUNDE ESKATZAILEAREN DATUAK Erakundearen izena eta I.F.Z.: Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa: Eraketa data: Ahalduna eta erakundean duen kargua: Sinadura, eskabidearen erantzukizuna bereganatzeko: Harremanetarako pertsona: Erakundeko kideak (Bizkaian eta bestela): Bizkaiko egoitzan lanean ari diren pertsonen kopurua (ordainsaria jasotzen dutenak eta bolondresak): Erakundeak garapenerako sentsibilizazio edo heziketa ekintzetan duen esperientzia (aipatu 5 proiektu gehienez, hurrengo laukian eskatzen den informazioa barne dela): 1. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta emaierako egunak: 2. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta emaierako egunak: ... Erakundeak garapenerako lankidetza proiektuetan duen esperientzia (aipatu 5 proiektu gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela; eskatutako diru-laguntzaren helburu den proiektuaren tokiko GKEarekin batera egindako proiektuak lehenetsiko dira): 1. proiektua Izena: Tokiko GKE: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: 2. proiektua Izena: Tokiko GKE: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: ... BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3957 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 3. TOKI ERAKUNDEAREN DATUAK Erakundearen izena eta I.F.Z.: Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa: Eraketa data: Proiektuaren arduraduna eta erakundean duen kargua: Toki erakundean lanean ari diren pertsonen kopurua: Esperientzia proiektuak egiten (aipatu 3 proiektu gehienez; eskatutako diru-laguntza zein proiektutarako den, haren onuradun diren biztanleekin aurretik egindako proiektuak lehenetsi behar dira, eta hurrengo laukietan eskatzen den informazioa eman behar da): 1. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: 2. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: ... Harremanak EAEko talde baten eta toki talde baten artean (adierazi harremanik dagoenez EAEko talderen baten (ikastetxea, bolondren elkartea etab.) eta proiektua egin nahi den aldeko talderen baten artean, edo harremanak ezartzeko asmoa dagoen): BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3958 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 4. AURREKARIAK, INGURUABARRAK ETA BIDEZKOTZEA 4.1 Aurrekariak (azaldu ekimenaren abiaburua, nolakoak izan ziren lehen urratsak, herritarren, toki erakundearen eta erakunde eskatzailearen arteko harremanak, eta proiektuare identifikazio-prozesua): 4.2 Inguruabarrak (eremu geografikoa, herritarren ezaugarri sozialak, jarduera ekonomiko nagusiak, aldean dauden erakundeak, giro politikoa, eta proiektua egin nahi den aldeko egoera ulertzeko baliagarri gerta daitezkeen datu guztiak): 4.3 Bidezkotzea (azaldu konpondu nahi den arazoa, hau da, proiektua sortarazi duena): BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3959 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 5. PROIEKTUAREN PLANTEAMENDUA ETA EDUKIA 5.1 Helburu orokorra(k) (azaldu labur-labur zertan arinduko d(ir)en herritarren arazo orokorra(k)). Helburu orokorra(k): Indicador: 5.2 Helburu zehatza (azaldu labur-labur proiektuak herritarren artean izango duen ondore positiboa, eta adierazi ondore hori adierazle ekonomiko bat edo batzuen bidez). Helburu zehatza: Adierazlea: 5.3 Emaitzak (deskribatu proiktuaren helburu zehatza lortzeko sortu edota egin beharreko produktu eta zerbitzu guztiak; gainera, haietako bakoitza kopuru-adierazle baten bidez ere eman behar da). 1. emaitza: Adierazlea: 2. emaitza: Adierazlea: … 5.4 Jarduerak (emaitza bakoitzeko, deskribatu hura lortzeko egingo diren jarduerak). BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3960 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 6. AURREKONTUA Hutsik dauden zutabeetan proiektua finantzatzen lagunduko dutenak ezarriko dira; horrez gainera, eranskinean aurrekontu-partiden kalkulua azalduko da xehe-xehe, eurotan. Herrialdeko monetan egindako proforma fakturarik egonez gero, erakunde eskatzaileak moneta horren eta euroaren arteko truke-tasa adierazi behar du. FINANTZAKIDEAK PARTIDAK Bizkaiko Foru Aldundia GUZTIRA 1. Lurrak edota eraikinak erostea 2. Eraikinak edo azpiegiturak eraikitzea 3. Ekipoak eta materialak erostea eta garraiatzea 4. Tokiko langileak 5. Atzerriratutako langileak 6. Trebakuntza eta prestakuntza 7. Errotazio fondoa 8. Funtzionamenduko gastuak ZUZENEKO KOSTUAK, GUZTIRA 1. Administrazio, identifikazio etab. gastuak ZEHARKAKO KOSTUAK, GUZTIRA GUZTIRA, ORO HAR 7. JASANGARRITASUNA Azaldu helburu zehatza lortuz gero kanpoko laguntza amaitutakoan bermatzeko ezarritako neurriak. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3961 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 GARAPENERAKO SENTSIBILIZAZIO EDO HEZKUNTZARAKO PROIEKTUAK EGITEKO ESKABIDEA (II. titulua) Erakunde eskatzailea: Proiektuaren izenburua: Deialdiaren urtea: 2008 Izenburua II: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3962 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 1. PROIEKTUAZ AURKEZTU BEHARREKO DATUAK Laburpena (10 bat lerrotan konpondu nahi den arazoa eta horretarako proposatutako neurriak azaldu): Proiektua egingo den tokia (udalerria, ikastetxeak, etab.): Burutzapen-epea (hilak): Proiektuaren guztirako kostua (eurotan): Bizkaiko Foru Aldundiari eskaturiko ekarpena (eurotan): Emandako edo eskaturiko beste ekarpen batzuk (zehaztu zein den finantzakidea eta adierazi ekarpena eman den edo soilik eskatu den): Erakundea Emanda €) Eskatua (€) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3963 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2. ERAKUNDE ESKATZAILEAREN DATUAK Erakundearen izena eta I.F.Z.: Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa: Eraketa data: Ahalduna eta erakundean duen kargua: Sinadura, eskabidearen erantzukizuna bereganatzeko: Harremanetarako pertsona: Erakundeko kideak (Bizkaian eta bestela): Bizkaiko egoitzan lanean ari diren pertsonen kopurua (ordainsaria jasotzen dutenak eta boluntarioak): Erakundeak garapenerako sentsibilizazio edo heziketa ekintzetan duen esperientzia (aipatu 6 proiektu gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela): 1. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: 2. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: ... Erakundeak garapenerako lankidetza proiektuetan duen esperientzia (aipatu 3 proiektu gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela): 1. proiektua Izena: Tokiko GKE: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: 2. proiektua Izena: Tokiko GKE: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: ... BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3964 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 3. AURREKARIAK, INGURUABARRAK ETA BIDEZKOTZEA 3.1 Aurrekariak (azaldu ekimenaren abiaburua, nolakoak izan ziren lehen urratsak, eta proiektuaren identifikazio-prozesua): 3.2 Bidezkotzea (azaldu konpondu nahi den arazoa, hau da, proiektua sortarazi duena): BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3965 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 4. PROIEKTUAREN PLANTEAMENDUA ETA EDUKIA 4.1 Helburu orokorra(k) (azaldu labur-labur zertan arinduko d(ir)en herritarren arazo orokorra(k)). Helburu orokorra(k): 4.2 Helburu zehatza (azaldu labur-labur proiektuak herritarren artean izango duen ondore positiboa, eta adierazi ondore hori kopuru bidez). Helburu zehatza: 4.3 Emaitzak (deskribatu proiktuaren helburu zehatza lortzeko sortu edota egin beharreko produktu eta zerbitzu guztiak; gainera, haietako bakoitza kopuru-adierazle baten bidez ere eman behar da). 1. emaitza: Adierazlea: 2. emaitza: Adierazlea: … 4.4 Jarduerak (emaitza bakoitzeko, deskribatu hura lortzeko egingo diren jarduerak). BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3966 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 5. AURREKONTUA Hutsik dauden zutabeetan proiektua finantzatzen lagunduko dutenak ezarriko dira; horrez gainera, eranskinean aurrekontu-partiden kalkulua azalduko da xehe-xehe, eurotan. FINANTZAKIDEAK PARTIDAK Bizkaiko Foru Aldundia GUZTIRA 1. Materialak 2. Langileak 3. Bidaiak eta egonaldiak 4. Kontratuak 5. Publizitatea 6. Itzulpenak 7. Funtzionamendua ZUZENEKO KOSTUAK, GUZTIRA 1. Administrazio, identifikazio etab. gastuak ZEHARKAKO KOSTUAK, GUZTIRA GUZTIRA, ORO HAR 6. JARRAIPENA ETA JASANGARRITASUNA Azaldu proiektuaren jarraipenerako eta helburu zehatza lortuz gero kanpoko laguntza amaitutakoan bermatzeko ezarritako neurriak. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3967 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 LARRIALDIETARAKO LAGUNTZETARAKO ESKABIDEA Erakunde eskatzailea: Ekintzaren izenburua: Deialdiaren urtea: 2008 Titulua: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3968 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 1. ERAKUNDE ESKATZAILEAREN DATUAK Erakundearen izena eta I.F.Z.: Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa: Eraketa data: Ahalduna eta erakundean duen kargua: Sinadura, eskabidearen erantzukizuna bereganatuz: Harremanetarako pertsona: Erakundeak larrialdietarako laguntzaren arloan duen esperientzia (aipatu 3 proiektu gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela): 1. proiektua Izena: Tokiko GKE: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: 2. proiektua Izena: Tokiko GKE: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: ... Erakunde eskatzaileak eta toki erakundeak aurretik izandako harremanak (aipatu 3 proiektu gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela): 1. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: 2. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: ... BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3969 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2. TOKI ERAKUNDEAREN DATUAK Erakundearen izena eta I.F.Z.: Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa: Eraketa data: Proiektuaren arduraduna eta erakundean duen kargua: Toki erakundean lanean ari diren pertsonen kopurua: Larrialdietarako proiektuetan duen esperientzia (aipatu hiru proiektu gehienez, orain laguntza jaso behar duten biztanle eurekin aurretik egindakoak lehenetsiz; hurrengo laukietan eskatzen den informazioa jarri behar da): 1. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: Biztanle onuradunak lehengo eurak dira? 2. proiektua Izena: Aurrekontua, guztira: Non egin den: Hasierako eta amaierako egunak: Biztanle onuradunak lehengo eurak dira? 3. INFORMAZIOA 10 lerrotan, gutxi gora-behera, konpondu nahi den larrialdi-egoera deskribatu, ekingo deneko leku zehatza sartuz. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3970 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 4. DESKRIPZIOA Zehatz-mehatz deskribatu eskatutako diru-laguntzaren xede izango diren gastuak, partida guztien kalkulua azalduz. 5. METODOLOGIA Zehatz-mehatz deskribatu diru-laguntza GKEaren kontuan sartzen denetik, ondasunak edo zerbitzuak jasotzaileengana heldu arte –erosketa, garraioa eta banaketa-, jarraituko den prozesua. 6. EPEAK — Lehenengo eragiketetarako aurreikusitako data: — Ondasunak edo zerbitzuak jasotzaile diren herritarrei banatzeko aurreikusitako data: 7. JARRAIPENA Zehatz-mehatz deskribatu GKEak eskuratu diren ondasunak edo zerbitzuak jasotzaile diren herritarrengana benetan heldu direla egiaztatzeko izango dituen baliabideak. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3971 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 SOLICITUD PARA LA REALIZACIÓN DE PROYECTOS DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO EN LOS PAÍSES EN VÍAS DE DESARROLLO (Título I) Entidad solicitante: Título del proyecto: Año de la convocatoria: 2008 Título I: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3972 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 1. DATOS DE PRESENTACIÓN DEL PROYECTO Resumen (describir en aproximadamente 10 líneas el problema que se pretende resolver y las medidas propuestas para ello): Localización donde se pretende realizar el proyecto (país, departamento, municipio, comunidad..., aportando datos sobre la ubicación en relación a otras ciudades más conocidas): Periodo previsto de ejecución (número de meses): Costo total del proyecto (en euros): Aportación solicitada a la Diputación Foral de Bizkaia (en euros): Otras aportaciones concedidas o solicitadas (especificar el nombre del cofinanciador y si la aportación ha sido concedida o solicitada): Entidad Concedido (€) Solicitado (€) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3973 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2. DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE Nombre de la entidad y N.I.F.: Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico: Fecha de constitución: Persona apoderada y cargo que ocupa en la entidad: Firma asumiendo la responsabilidad de la solicitud: Persona de contacto: Número de socios/as en la entidad (en Bizkaia y resto): Número de personas que trabajan en la sede de Bizkaia (remuneradas y voluntarias): Número de socios/as en la entidad (en Bizkaia y resto): Experiencia de la entidad en acciones de sensibilización o educación al dearrollo (citar un máximo de 5 proyectos incluyendo la información que se solicita en el recuadro siguiente): Proyecto 1. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: Proyecto 2. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ... Experiencia de la entidad en proyectos de cooperación al desarrollo (citar un máximo de 5 proyectos incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros, priorizando los proyectos realizados con la ONG local del proyecto para el que ahora se solicita la subvención): Proyecto 1. Título: ONG local: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: Proyecto 2. Título: ONG local: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ... BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3974 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 3. DATOS DE LA ENTIDAD LOCAL Nombre de la entidad y N.I.F.: Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico: Fecha de constitución: Persona responsable del proyecto y cargo que ocupa en la entidad: Número de personas que trabajan en la entidad local: Experiencia en la realización de proyectos (citar hasta un máximo de 3 proyectos, priorizando los que se hayan realizado con la misma población beneficiaria del proyecto para el que ahora se solicita subvención, incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros): Proyecto 1. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: Proyecto 2. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ... Relaciones entre un colectivo de la CAV y otro local (informar si ya hay relaciones entre colectivos de la CAV, como colegios, grupos de voluntariado, etc., con otro de la zona donde se pretende realizar el proyecto, o si está previsto establecer ese tipo de relaciones): BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3975 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 4. ANTECEDENTES, CONTEXTO Y JUSTIFICACIÓN 4.1 Antecedentes (describir el origen de la iniciativa, cuáles fuero los primeros pasos, la relación entre la población, la entidad local y la entidad solicitante, así como el proceso de identificación del proyecto): 4.2 Contexto (marco geográfico, características sociales de la población, principales actividades económicas, organizaciones en la zona, contexto político y cualquier otra información que sea útil para comprender el entorno en el que se pretende realizar el proyecto): 4.3 Justificación (explicar el problema o problemas que se pretenden resolver y que son los que dan lugar al planteamiento del proyecto): BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3976 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 5. PLANTEAMIENTO Y CONTENIDOS DEL PROYECTO 5.1 Objetivo(s) General(es) (describir, de manera muy resumida, en qué medida el problema o los problemas más generales de la población se verán atenuados). Objetivo(s) General(es): Indicador: 5.2 Objetivo específico (describir, de manera muy resumida, el efecto positivo que tendrá entre la población la realización del proyecto, además expresar dicho efecto en términos de un indicador o más de tipo cuantitativo). Objetivo Específico: Indicador: 5.3 Resultados (describir cada uno de los productos y/o servicios que se obtendrán a lo largo de la ejecución del proyecto necesarios para alcanzar el Objetivo Específico; cada uno de los resultados se expresará además en forma de indicador cuantitativo). Resultado 1: Indicador: Resultado 2: Indicador: … 5.4 Actividades (por cada uno de los resultados, describir las actividades concretas necesarias para conseguirlos). BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3977 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 6. PRESUPUESTO En las columnas en blanco se incluirán los distintos cofinanciadores del proyecto, además, en anexo se explicará con todo detalle el cálculo de las partidas presupuestarias expresándolas en euros y no en cualquier otra moneda. En el caso de que existan facturas proforma en moneda local, la entidad solicitante deberá indicar el tipo de cambio en euros aplicado a dicha moneda. COFINANCIADORES PARTIDAS Diputación Foral de Bizkaia TOTAL 1. Compra de terrenos y/o edificios 2. Construcción de edificios o infraestructuras 3. Compra y transporte de equipos y materiales 4. Personal local 5. Personal expatriado 6. Adiestramiento y formación 7. Fondo rotatorio 8. Gastos de funcionamiento TOTAL COSTES DIRECTOS 1. Gastos de administración, identificación, etc: TOTAL COSTES INDIRECTOS TOTAL GENERAL 7. SOSTENIBILIDAD Explicar las medidas previstas para garantizar que el Objetivo Específico se mantenga en el futuro una vez termine la ayuda exterior. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3978 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 SOLICITUD PARA LA REALIZACIÓN DE PROYECTOS DE SENBILIZACIÓN O EDUCACIÓN PARA EL DESARROLLO (Título II) Entidad solicitante: Título del proyecto: Año de la convocatoria: 2008 Título II: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3979 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 1. DATOS DE PRESENTACIÓN DEL PROYECTO Resumen (describir en aproximadamente 10 líneas el problema que se pretende resolver y las medidas propuestas para ello): Localización donde se pretende realizar el proyecto (municipio, colegios, etc.): Periodo previsto de ejecución (número de meses): Costo total del proyecto (en euros): Aportación solicitada a la Diputación Foral de Bizkaia (en euros): Otras aportaciones concedidas o solicitadas (especificar el nombre del cofinanciador y si la aportación ha sido concedida o solicitada): Entidad Concedido (€) Solicitado (€) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3980 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2. DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE Nombre de la entidad y N.I.F.: Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico: Fecha de constitución: Persona apoderada y cargo que ocupa en la entidad: Firma asumiendo la responsabilidad de la solicitud: Persona de contacto: Número de socios/as en la entidad (en Bizkaia y resto): Número de personas que trabajan en la sede de Bizkaia (remuneradas y voluntarias): Experiencia de la entidad en acciones de sensibilización o educación al dearrollo (citar un máximo de 6 proyectos incluyendo la información que se solicita en el recuadro siguiente): Proyecto 1. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: Proyecto 2. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ... Experiencia de la entidad en proyectos de cooperación al desarrollo (citar un máximo de 3 incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros): Proyecto 1. Título: ONG local: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: Proyecto 2. Título: ONG local: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ... BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3981 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 3. ANTECEDENTES, CONTEXTO Y JUSTIFICACIÓN 3.1 Antecedentes (describir el origen de la iniciativa, cuáles fuero los primeros pasos, así como el proceso de identificación del proyecto): 3.2 Justificación (explicar el problema o problemas que se pretenden resolver y que son los que dan lugar al planteamiento del proyecto): BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3982 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 4. PLANTEAMIENTO Y CONTENIDOS DEL PROYECTO 4.1 Objetivo(s) General(es) (describir, de manera muy resumida, cuál o cuáles son los problemas que se pretende contribuir a paliar). Objetivo(s) General(es): 4.2 Objetivo específico (describir, de manera muy resumida, el efecto positivo y medible que tendrá la realización del proyecto). Objetivo Específico: 4.3 Resultados (describir cada uno de los productos y/o servicios que se obtendrán a lo largo de la ejecución del proyecto necesarios para alcanzar el Objetivo Específico; cada uno de los resultados se expresará además en forma de indicador cuantitativo). Resultado 1: Indicador: Resultado 2: Indicador: … 4.4 Actividades (por cada uno de los resultados, describir las actividades concretas necesarias para conseguirlos). BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3983 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 5. PRESUPUESTO En las columnas en blanco se incluirán los distintos cofinanciadores del proyecto, además, en anexo se explicará con todo detalle el cálculo de las partidas presupuestarias expresándolas en euros COFINANCIADORES PARTIDAS Diputación Foral de Bizkaia TOTAL 1. Materiales 2. Personal 3. Viajes y estancias 4. Contrataciones 5. Publicidad 6. Traducción 7. Funcionamiento TOTAL COSTES DIRECTOS 1. Gastos de administración, identificación, etc: TOTAL COSTES INDIRECTOS TOTAL GENERAL 6. SEGUIMIENTO Y SOSTENIBILIDAD Explicar las medidas previstas de seguimiento durante la ejecución del proyecto y para garantizar que el Objetivo Específico se mantenga en el futuro una vez termine la ayuda exterior. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3984 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 SOLICITUD PARA AYUDAS DE EMERGENCIA Entidad solicitante: Título de la acción: Año de la convocatoria: 2008 Título: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3985 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 1. DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE Nombre de la entidad y N.I.F.: Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico: Fecha de constitución: Persona apoderada y cargo que ocupa en la entidad: Firma asumiendo la responsabilidad de la solicitud: Persona de contacto: Experiencia de la entidad en en ayuda de emergencia (citar un máximo de 3 proyectos incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros): Proyecto 1. Título: ONG local: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: Proyecto 2. Título: ONG local: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ... Relación anterior entre la entidad solicitante y la local (citar un máximo de 3 proyectos y incluyendo la información que se solicita en recuadros siguientes): Proyecto 1. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: Proyecto 2. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ... BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3986 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2. DATOS DE LA ENTIDAD LOCAL Nombre de la entidad y N.I.F.: Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico: Fecha de constitución: Persona responsable del proyecto y cargo que ocupa en la entidad: Número de personas que trabajan en la entidad local Experiencia de la relación de proyectos de emergencias (citar hasta un máximo de tres proyectos, priorizando los que se hayan realizado con la misma población beneficiaria a la que ahora se pretende apoyar, incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros): Proyecto 1. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ¿Se trata de la misma población beneficiaria? Proyecto 2. Título: Presupuesto total: Lugar concreto donde se realizó: Fechas de inicio y fin: ¿Se trata de la misma población beneficiaria? 3. INFORMACIÓN Describir en aproximadamente 10 líneas la situación de emergencia a la que se pretende hacer frente, incluyendo el lugar concreto donde se actuará. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3987 — 4. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 DESCRIPCIÓN Describir con todo detalle los gastos a los que se destinará la subvención solicitada explicando el cálculo de todas las partidas. 5. METODOLOGÍA Describir con todo detalle el proceso que se seguirá desde el ingreso de la subvención en la cuenta de la ONG hasta que los bienes o servicios lleguen a sus destinatarios: compra, transporte y distribución. 6. PLAZOS — Fecha prevista de las primeras operaciones: — Fecha prevista de distribución de los bienes o servicios a la población destinataria: 7. SEGUIMIENTO Describir con todo detalle los medios que dispondrá la ONG para comprobrar que los bienes o servicios adquiridos llegaron finalmente a la población destinataria. (I-202) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3988 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Bilboko Udala Ayuntamiento de Bilbao IRAGARKIA ANUNCIO Uriko Gobernu Batzarrak, 2008ko otsailaren 6an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 081034000005): La Junta de Gobierno de la Villa de Bilbao, en sesión celebrada con fecha 6 de febrero de 2008, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo (expte. 081034000005): Bat.—Udaletxearen atzeko aldean dagoen San Agustin orubeari dagokionez, ekipamendu publikoen sistema orokorraren zehaztapen berriak xehatzen dituen Plan Berezia hasieran onartzea, Udaleko Zerbitzu Teknikoek aurkeztutako proiektuaren arabera. Primero.—Aprobar inicialmente el Plan Especial que pormenorizada las nuevas determinaciones del Sistema General de Equipamiento público en el solar de San Agustín, en el espacio trasero de la Casa Consistorial según proyecto presentado por los Servicios Técnicos Municipales. Bi.—Herritarrei horren berri emateko hogei eguneko aldia hastea, iragarkiak argitaratuta iragarki-taulan, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean, tartean daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza eta Ingurumen Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de Veinte Días, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el tablón de edictos, «Boletín Oficial de Bizkaia» y al menos, en el diario de mayor difusión o circulación del Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Área de Urbanismo y Medio (4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales). Hiru.—Aurrerantzean eraginpeko aldean lizentziarik ez ematea, halaxe ezartzen baitu Euskal Autonomia Erkidegoko lurzoruari eta hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen 85. artikuluak. Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área afectada en los términos previstos por el artículo 85 de la Ley 2/2006, de 30 de junio, del Suelo y Urbanismo de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Lau.—Erabakia IMB Arquitectos, SLri jakinaraztea eta egiaztagiria egitea, eragina izan dezan Idazkaritza Teknikoko Sailatalean, Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza Erregimen sailataletan eta Uribarrikoa den 2. barrutiko kontseiluan. Cuarto.—Notificar este Acuerdo a IMB Arquitectos, S.L., y deducir testimonio a fin de que surta efectos ante el Área de Obras y Servicios, ante las Subáreas de Secretaría Técnica, Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio, y ante el Consejo de Distrito número 2 de Uribarri. Bost.—Honen berri ematea Hirigintza eta Ingurumenaren arloko gaietan eskumena duen 1. informazio-batzordeko kideei. Quinto.—Dar cuenta a los miembros de la Comisión Informativa numero 1 competente en materia de Urbanismo y Medio Ambiente. Bilbon, 2008ko otsailaren 7an.—Alkateorde eta Hirigintza eta Ingurumen Saileko zinegotzi ordezkaria, Julia Madrazo Lavín En Bilbao, a 7 de febrero de 2008.—La Tte. Alcalde-Delegada del Área de Urbanismo y Medio Ambiente, Julia Madrazo Lavín (II-987) (II-987) • • EDIKTUA EDICTO Salaketa, Zirkulazionaren Araudi Orokorreko arauak hausteagatik Denuncias municipales por infracciones al Reglamento General de Circulación Jakinarazpena.—Zirkulazio-arauak hausteagatik ondoren aipatzen diren automobilen gidariei edo titularrei jarritako zigorrak direla eta, zenbait arrazoirengatik ezin izan zaienez beren-beregi jakinarazi, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen da Herri Administzioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 92-11-27) 59.4 artikuluan eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez. Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las denuncias formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1.992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, («Boletín Oficial del Estado» 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Eta hori honako arau hauen arabera jakinarazten da: a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko gidaria zu izan ez bazinen, hau argitaratu eta hamabost eguneko epea duzu Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan araua hautsi zuen gidaria nor izan zen esateko (izen abizenak eta helbide osoa). Halaber, arrazoi garbirik gabe eginkizun hori betetzen ez baduzu, arau-hauste larriari dagokion diru-zigorra ezarriko zaizu. Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas: a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, identifique ante este Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3989 — 339/1990 Legegintzako Errege Dekretuaren 72.3 artikulua hausteagatiko salaketetan ez da aplikatuko aurreko lerroaldea. Arau-hauste hori 72.3 artikuluari dagokiona da; hots, «aldez aurretik horretarako eskatuta, ibilgailuaren gidaria nor zen ez esatea». b) Instrukzio-egilea Hiritarren Segurtasuneko Zerbitzu Orokorretako sailatalburua da eta interesdunak errefusatu dezake berori, Herri Administrazioaren Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28. eta 29. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorrita. c) Segurtasun zinegotzi ordezkaria du espedientea erabakitzeko eskumena, Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen testu artikulatua onartu duen martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako Errege Dekretuaren 68.2 artikuluan (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 90-03-14) eman zaion eskumena dela bide. Eskumena Hiritarren Segurtasun eta Babes Zibileko Zerbitzuko zinegotzi ordezkariari eskuordetu dio alkate-udalburuak, 2007ko ekainaren 16an emandako Dekretuaren bidez. d) Arau-haustearen erantzulea zu izan bazinen, hau argitaratu eta 15 eguneko epean, zure alde egokitzat jotzen dituzun alegazioak eta probak aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Orokorrean; honako datu hauek adierazi behar dituzu: expediente zenbakia, salaketaren eguna eta ibilgailuaren matrikula. Eta hori 320/1994 Errege Dekretuaren (Estatuko Aldizkari Ofiziala 94-0421) 12. artikuluan ezarritakoarekin bat etorrita. e) Alegoziorik aurkeztu ezean, epez kanpo aurkeztuz gero, edota epe barruan aurkeztuta salaketa eragin duten egintzetarako garrantzitsuak ez badira, prozedura hastea erabaki-proposamentzat joko da. f) Adierazitako kopurua Udaltzaingoaren bulegoetan (Luis Briñas 16) edo Borondatezko Dirubilketaren bulegoan (Venezuela plaza 2, beheko solairua, Bilbo) ordain daiteke 15 egun baliodunen epean, jakinarazpen hau egiten denetik hasita. Bertan jaso ahal izango da ordainketarako inprimakia. % 30eko hobaria aplikatuko da. g) Arau-hausteak zehatzeko ekintza iraungi egiten da hiru hilabeteren buruan arau-hauste arina bada, sei hilabeteren burlan arauhauste larria bada, eta urtebetean arau-haustea oso larria bada. Hala ere, Administrazioaren edozein jarduketak eten egingo du hura, salatutako pertsona horren jakinaren gainean badago edo nor den edo zein helbide duen jakin ahal izateko egiten bada; jakinarazpenak ere etengo du hura. Izapide hori aipatutako epean egin ezik, prozedura iraungita geratuko da, 30/1992 Legea aldatu duen 4/1999 Legearen 42.4 artikuluaren arabera. Bilboko Udaletxean, 2008ko otsailaren 8an.—Zinegotzi ordezkaria Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo A-9067-AV A-5516-BD A-5516-BD A-1504-DV B-8664-NT B-8872-TG B-0347-WG B-0347-WG BA-1965-AF BI-4410-AH BI-1942-AM BI-6599-AM BI-4113-AP BI-9346-AP BI-0205-AS BI-0205-AS BI-0205-AS BI-0205-AS BI-1341-AT BI-2695-AT BI-6374-AT BI-4028-AU BI-5093-AU BI-6882-AW BI-7906-AW BI-7303-AX BI-6624-AY BI-4631-AZ BI-6641-AZ BI-0459-BB BI-0459-BB BI-6547-BB BI-7463-BB BI-8751-BB BI-9587-BB BI-4938-BC BI-1250-BD BI-1368-BD BI-2738-BD BI-3261-BD BI-4830-BD BI-8809-BD 2008.005545 2008.503847 2008.504148 2008.016666 2008.002055 2008.002943 2008.506320 2008.506875 2008.007632 2008.503805 2008.502348 2007.121031 2008.011980 2008.017405 2008.501003 2008.500749 2008.500783 2008.503858 2008.503166 2008.024735 2008.503675 2008.500312 2007.110630 2008.003991 2008.008295 2008.027165 2008.015717 2008.506411 2008.500609 2007.117018 2008.505401 2008.014456 2007.119958 2007.110987 2008.502347 2008.012471 2007.121156 2007.096251 2007.080671 2007.123574 2007.119278 2007.130007 Zergaduna Contribuyente ROBERTO ARPON OCHOA ALAIN CARMONA MIGUELEZ ALAIN CARMONA MIGUELEZ JESUS SANCHEZ PALENCIA MLY TAHER OUAFA — LUIS FELIPE MURCIA ZUNIGA CRISTIAN ROMERO BORRELL CRISTIAN ROMERO BORRELL CARLOS MARTINEZ PUENTE MAAYORO LOUM . JUAN JOSE SANCHEZ LORENZO RAIMUNDO CORTES JIMENEZ RAMON PEREZ DE ARENAZA CORTES MANUEL GARCIA MARTIN YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA LUCIO OJEA ALVAREZ ANTONIO SERNA GONZALEZ KHALID RAMZI . ANDONI ZULUETA GONZALEZ RAMON GUAIX BERNAL RAMON PETISCO HERNANDEZ VANESA SAGREDO CUENCA AURELIO LOPEZ GALARZA LUSINGA LUNDOLOKI CAPELDUDO JOSE LUIS PEREZ REVILLA PETRA PUEYO ELIAS JUAN IGNACIO HERNANDEZ BASAURI JUAN IGNACIO HERNANDEZ BASAURI VENANCIO GONZALEZ MODINO MARIA PILAR JIMENEZ JIMENEZ FRANCISCO GONZALEZ MARTINEZ JOSE ANTONIO MURILLO CANTO FELIPE DEL VAL MERINERO MIREN GAZTAÑAGA ZABALETA HUGO ARDILA VEGA OVIDIO ROJO NIETO ENCARNACION MORA PASTORA JOSE HERNANDEZ LAGUNA SARAI AITZIBER ECHEVERRIA RUIZ Zenbat. Cuantía 80,00 150,00 150,00 120,00 102,00 80,00 160,00 160,00 80,00 150,00 170,00 170,00 150,00 110,00 110,00 110,00 110,00 110,00 110,00 110,00 170,00 110,00 160,00 80,00 150,00 110,00 170,00 110,00 110,00 160,00 190,00 160,00 160,00 110,00 170,00 110,00 150,00 160,00 110,00 80,00 110,00 160,00 BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 En las denuncias formuladas por infracción al artículo 72.3 del Real Decreto Legislativo 339/1990, no se aplicará el párrafo anterior. Esta infracción es la correspondiente al artículo 72.3 L.T. «No identificar al conductor del vehículo, previo requerimiento». b) El instructor del expediente es el Jefe de la Subárea de Servicios Generales de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser recusado de conformidad con los artículos 28 y 29 de la Ley 39/1992, de 26 de noviembre. c) El órgano competente para la resolución del expediente es el Sr. Concejal Delegado de Seguridad, en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1.990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial. («Boletín Oficial de Estado» 14-3-90), la cual ha sido delegada en el Decreto de la Alcaldía-Presidencia de fecha 16 de junio de 2007. d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas, consignando: número de expediente, fecha de denuncia y matrícula del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Real Decreto 320/1994 («Boletín Oficial del Estado» 21-04-94). e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución. f) Puede hacerse el pago por la cuantía indicada, en el plazo de 15 días hábiles a contar desde la presente notificación, personándose en las oficinas de la Policía Municipal, sitas en la c/ Luis Briñas, número 16 o en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, número 2, bajo de Bilbao, donde le será facilitado el impreso correspondiente. Se aplicará una bonificación del 30%. g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los tres meses para las infracciones leves, seis meses para las infracciones graves y un año para las infracciones muy graves, que se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado, o esté encaminada a averiguar identidad o domicilio, así como por la notificación. Si este trámite no se efectúa en el periodo indicado, se producirá la caducidad del procedimiento, en conformidad con el artículo 42.2 de la Ley 4/1999, de modificación de la Ley 30/1992. Casas Consistoriales de Bilbao, a 8 de febrero de 2008.—El Concejal Delegado Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 132.1 132.1 132.1 132.1 065.4A -LT 132.1 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2I) 091.2M) 091.2M) 038.Q) 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2M) 091.2M) 091.2L) 091.2E) 091.2M) 132.1 094.2D) 094.2C) 132.1 091.2G) 091.2M) 132.1 132.1 091.2C) 052.A) 091.2M) 091.2M) 094.2A) 091.2M) 091.2E) 091.2I) 091.2M) 094.2A) 094.2E) 094.2A) 091.2M) 24-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 14-01-2008 08-01-2008 18-01-2008 21-01-2008 23-01-2008 11-01-2008 09-01-2008 07-01-2008 30-12-2007 18-01-2008 11-01-2008 08-01-2008 04-01-2008 07-01-2008 10-01-2008 08-01-2008 23-01-2008 08-01-2008 07-01-2008 26-12-2007 18-01-2008 17-01-2008 23-01-2008 07-01-2008 22-01-2008 08-01-2008 07-12-2007 07-01-2008 07-01-2008 26-12-2007 26-12-2007 07-01-2008 11-01-2008 29-12-2007 25-12-2007 28-12-2007 26-12-2007 27-12-2007 22-12-2007 BI-1550-BF BI-6448-BF BI-8770-BF BI-6099-BG BI-7511-BG BI-2696-BH BI-5834-BH BI-5849-BH BI-9905-BH BI-0452-BJ BI-0472-BJ BI-0472-BJ BI-0478-BJ BI-0478-BJ BI-2609-BJ BI-2645-BJ BI-5657-BJ BI-0363-BK BI-3818-BK BI-3820-BK BI-8107-BK BI-8609-BK BI-1545-BL BI-2547-BL BI-2691-BL BI-4748-BL BI-4613-BM BI-5564-BM BI-6066-BM BI-0634-BN BI-4910-BN BI-6882-BN BI-6882-BN BI-7353-BN BI-7404-BN BI-8549-BN BI-8565-BN BI-8724-BN BI-0543-BP BI-0543-BP BI-0543-BP BI-1329-BP 2008.501739 2008.018331 2008.502382 2007.341673 2008.007431 2007.129701 2008.502311 2007.342242 2008.011485 2008.506310 2008.001595 2008.001603 2008.503986 2008.504123 2007.130235 2008.021976 2008.018376 2008.011135 2008.010443 2008.506033 2008.503146 2007.122043 2007.125804 2008.012998 2008.002399 2007.028992 2008.022152 2007.119808 2008.502864 2008.014090 2008.503801 2008.503984 2008.504127 2007.311967 2008.011853 2008.011020 2008.506072 2008.007251 2008.501005 2008.500786 2008.500746 2008.011004 SEBASTIAO DA SILVA CRISTIANO JOSE IGNACIO VAZQUEZ SAN JUAN EUGENIA GUISADOR MATADOR JON ZARAMILLO FERNANDEZ MAITE CASTRO ANDREU IÑIGO MARIN BRACERAS EMILIO CANTERO GARCIA NICOLAS BARQUIN FERNANDEZ MAITANE OTAOLEA DELGADO JHONY VICTOR SEDANO BARRETO CHAOUQI LAOTIB .. CHAOUQI LAOTIB .. ALI M JOUEL ALI M JOUEL JESUS MUZA CLAVERIA ECONOMICAL FOODS, S.L. VALVES ENTERPRISE, S.L. IÑAKI RODRIGUEZ MARTINEZ MARIA NIEVES JIMENEZ BORJA ALBERTO VICARIO CASLA INES PEDROSA LOPEZ ENGARE 2005 SL JORGE MANUEL REYES RODRIGUEZ AITOR GARCIA TEMPRANO ALBERTO MARIA MARTINEZ PRIETO OLATZ LOPEZ DE ARGUMEDO GONZALEZ AITOR BORRAJO GARCIA MARIANEL OVIDIU NECHITA DERINI, S.L. MIGUEL PEREZ GARCIA JOSE CARLOS LOPEZ DACUIÑA ROSA MARIA TARANCON CENTENO ROSA MARIA TARANCON CENTENO JOSE ASIN LARRAZ ARGENTINA ECHEVARRIA MANZANARES JOSE LUIS GARAY SERRANO SERAFIN SANCHEZ-JOSE MIGUEL PERE LUIS IZQUIERDO PEÑA MARIA ASUNCION YANIZ ARAMENDIA MARIA ASUNCION YANIZ ARAMENDIA MARIA ASUNCION YANIZ ARAMENDIA MARIA ADELA ALONSO GARCIA 110,00 150,00 110,00 100,00 150,00 150,00 110,00 160,00 80,00 160,00 170,00 150,00 110,00 110,00 160,00 160,00 80,00 150,00 170,00 150,00 150,00 160,00 160,00 80,00 110,00 80,00 160,00 80,00 200,00 110,00 110,00 110,00 150,00 160,00 80,00 160,00 170,00 80,00 110,00 110,00 110,00 80,00 094.2A) 038.Q) 094.2A) 047.1-LT 091.2I) 091.2I) 094.2A) 132.1 094.2E) 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2M) 091.2H) 094.2C) 038.Q) 091.2M) 052.A) 132.1 091.2C) 091.2M) 132.1 094.2A) 094.2E) 094.2D) 132.1 053.1-LT 091.2L) 091.2G) 091.2M) 132.1 091.2M) 094.2E) 091.2M) 091.2M) 094.2E) 091.2M) 091.2M) 091.2M) 132.1 04-01-2008 15-01-2008 07-01-2008 10-12-2007 07-01-2008 31-12-2007 07-01-2008 11-12-2007 12-01-2008 21-01-2008 08-01-2008 07-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 27-12-2007 26-01-2008 21-01-2008 09-01-2008 04-01-2008 10-01-2008 08-01-2008 27-12-2007 26-12-2007 12-01-2008 20-01-2008 24-12-2007 02-01-2008 28-12-2007 22-01-2008 08-01-2008 09-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 15-12-2007 09-01-2008 09-01-2008 17-01-2008 03-01-2008 08-01-2008 07-01-2008 04-01-2008 08-01-2008 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3990 — Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía BI-1405-BP BI-1405-BP BI-1782-BP BI-2173-BP BI-4387-BP BI-5492-BP BI-5933-BP BI-8594-BP BI-0298-BS BI-4150-BS BI-8144-BS BI-8642-BS BI-9053-BS BI-9840-BS BI-1148-BT BI-5940-BT BI-6528-BT BI-7284-BT BI-7471-BT BI-0901-BU BI-3831-BU BI-5403-BU BI-5839-BU BI-6711-BU BI-8290-BU BI-9742-BU BI-9742-BU BI-1225-BV BI-3186-BV BI-5379-BV BI-8225-BV BI-1725-BW BI-5515-BW BI-8164-BW BI-9662-BW BI-9855-BW BI-1374-BX BI-4538-BX BI-4853-BX BI-5083-BX BI-6392-BX BI-6464-BX BI-7565-BX BI-9655-BX BI-0051-BY BI-2960-BY BI-3744-BY BI-3771-BY BI-4818-BY BI-5229-BY BI-6363-BY BI-7107-BY BI-7531-BY BI-7804-BY BI-9365-BY BI-9759-BY BI-9800-BY BI-0572-BZ BI-0980-BZ BI-3192-BZ BI-5599-BZ BI-6230-BZ BI-6238-BZ BI-6874-BZ BI-7762-BZ BI-8074-BZ BI-8662-BZ BI-0229-CB BI-0824-CB BI-1439-CB BI-1973-CB BI-4329-CB BI-7223-CB BI-8590-CB BI-8590-CB BI-9189-CB BI-9411-CB BI-9411-CB BI-9615-CB BI-1526-CC BI-4105-CC BI-6395-CC BI-0220-CD BI-0575-CD BI-1082-CD BI-1164-CD BI-1792-CD BI-2024-CD BI-3113-CD BI-3423-CD BI-4157-CD BI-4157-CD BI-4157-CD BI-5265-CD BI-5437-CD BI-8506-CD BI-8961-CD BI-0605-CF BI-1326-CF BI-1848-CF BI-2331-CF BI-2331-CF BI-2414-CF BI-3005-CF BI-3743-CF BI-4307-CF BI-5137-CF BI-7184-CF BI-9211-CF BI-9958-CF BI-0501-CG BI-0501-CG BI-2219-CG BI-2595-CG BI-3079-CG BI-3302-CG BI-3460-CG BI-4532-CG BI-6742-CG BI-7915-CG BI-8923-CG BI-9672-CG BI-9945-CG BI-0372-CH BI-0668-CH BI-1605-CH BI-2001-CH BI-2001-CH BI-2314-CH BI-3781-CH BI-3905-CH BI-4720-CH 2008.012562 2008.504013 2008.505712 2008.019360 2008.027090 2008.027651 2007.111754 2008.015711 2008.022190 2008.008113 2008.011364 2008.023909 2007.101129 2008.018313 2007.004165 2007.091941 2007.094119 2008.501748 2008.013740 2007.095370 2007.002849 2008.018341 2008.020233 2008.016677 2008.500739 2008.503826 2008.504104 2008.013344 2008.027303 2008.012769 2008.504772 2008.022033 2008.003426 2007.095368 2007.041012 2007.002773 2007.089839 2008.506609 2008.501442 2008.001607 2008.026631 2007.110993 2008.502333 2007.095392 2008.016678 2008.020048 2008.007427 2007.118105 2008.020114 2008.502654 2007.095239 2008.500039 2008.500656 2008.014808 2007.118357 2008.001787 2007.104076 2007.110887 2008.013304 2008.507060 2008.018928 2007.338929 2008.010453 2007.119822 2007.036226 2008.502165 2008.020232 2007.125809 2007.119756 2008.503823 2008.502160 2008.500018 2008.503429 2008.010278 2008.014628 2008.502190 2008.012465 2008.503799 2008.501550 2008.001620 2008.003361 2007.122044 2008.019093 2008.507380 2007.124639 2007.316033 2007.119702 2008.027752 2008.504498 2007.100467 2007.110698 2008.011017 2008.011565 2008.503448 2008.022988 2008.504425 2008.501662 2008.026626 2008.019081 2008.013639 2008.005844 2008.004363 2007.117208 2008.503192 2008.002384 2008.003429 2008.500832 2007.127990 2008.501657 2008.503197 2007.402966 2007.402973 2008.502648 2008.016636 2008.014626 2007.126668 2007.110992 2008.500209 2008.501887 2007.341146 2008.022055 2008.006181 2007.092197 2007.126388 2007.110635 2008.001608 2008.026931 2008.026643 2007.080128 2008.016176 2007.097522 2008.013056 MARIA CARMEN FRESNEDO ARRI MARIA CARMEN FRESNEDO ARRI PEDRO MANUEL ELCINTO RUIZ OSCAR YAIDEL CASTILLO PEDROSO JOSEBA ANUZITA MADINA MARIA ANGELES SULIBARRI BILBAO MARIA TERESA RENTERIA COLOMA ALFREDO GURPEGUI GONZALEZ ABDENBI EL GHARMOUD . BEGOÑA CORTES BORJA FRANCISCO SABINO AIZPURUA ORTOLA MARCIO FILIE MARTINS UNAI IÑAKI AURRECOECHEA BARCALA JULIO MARCOS FERNANDEZ CRISTINA FUENTES BLAZQUEZ GOTZON AURRECOECHEA DEL BARRIO OSOITZ DE ELKOROBARRUTIA ELOSEGI JUAN VIDAURRAZAGA ZUGASTI DANIEL BURET FIGUEROA MIGUEL CAMPOS CAMPOS JOSE ANTONIO MARTINEZ PEREZ ANDER SANTISTEBAN GUERRERO IGOR OXARRA PINA REINA LORENA GONZALEZ EXPOSITO MARIA DEL MAR VILA GODOY VICTOR KEVIN . VICTOR KEVIN . ANDONI GARAIZAR MENDIETA ANGEL MARTIN COSGAYA MIRIAM RIADIGOS GARCIA HENRY PRECIADO ESCOBAR ALBERTO ARISTONDO ARANEGUI IRACHE ALVAREZ PEREZ MIGUEL ALCANTARA SARRIA JUAN JAVIER HORMAECHE MARCAIDA AINARA GONZALEZ LADISLAO ESTIBALIZ FERNANDEZ ANTOLIN BASOCIUR, S.L. JUAN CARLOS AGUILAR GOMEZ NAIMA ELFOUAL . JANIRE AKARREGI LARRABIDE JUAN JIMENEZ JIMENEZ JESUS GARCIA CITORES M. ELISA ALECHA VENTURA JOSE AUGUSTO LOPEZ FERREIRA MARIA ANGELES MACIAS ZABALLA TOMAS MASA DE LA CALLE MANUEL TELLITU ECHEVARRIA MAURICIO RINCON GONZALEZ MARINO MUÑOZ VICENTE CAROLINA URRUTIA SUBINAS AMAIA GIL GONZALEZ BELAKO GRUAS Y VOLQUETES SL JOSE ANTONIO PEREZ HERRERO JORGE DAVID AREVALO CONTENTO PEDRO FIDEL VELEZ ESTEBANEZ EDUARDO RICO SAENZ OIANE DEL CURA ELORZA ANDRES MENDEZ FERNANDEZ FATEH BEGHANEM — JOSE IGNACIO GUTIERREZ DEL RIO MARIA FELICIDAD BERINCUA BARCENA JUAN CARLOS VILA VERDE DOMINGUEZ MARIA MAGDALENA CONDE PEREZ MIRIAM GARCIA MATEOS JOSU BLANCO QUINTANA OSCAR GONZALEZ AGUADO ISABEL TESTA TUDELA CRISTINA IBAÑEZ GABILONDO GIDEON OGIERIAKHI . ITZALTZU VARELA URIBE FRANCISCO RUBEN CALLE APARICIO JUAN JOSE SEISDEDOS AGUADO DAVID CORTES DUAL DAVID CORTES DUAL AARON TOBALINA ELEXPURU EL ABDI HDIDDOU . EL ABDI HDIDDOU .. EDUARDO GONZALEZ VILLAMOR XABIER CHOPITEA ZUGADI LUIS MARIANO ALVAREZ REAL JUAN JOSE GARCIA JIMENEZ PILAR MENDEZ ARREDONDO MIGUEL ANGEL ANTOLINEZ ANTOLIN JON UGALDE URRUTIA EUSKAL LEUN, S.L. EDGAR GUSTAVO SALAZAR RODRIGUEZ ADOLFO JOSE GODOY TORRES ANDER GARCIA MUÑOZ AMPARO MUZA MUZA MARIA DOLORES JIMENEZ BORJA MARIA DOLORES JIMENEZ BORJA JESUS CORTES CORTES GONZALO SACRISTAN BEREINCUA AZANOR A D M S L IÑAKI AZKARRAGA ORTEGA LUIS BAELO GARCIA EDUARDO MOZO DE ROSALES FANO MANUEL TELLITU GARTIZ OSCAR SANTACOLOMA GRIJALVO JUAN LOPEZ CONDE JUAN LOPEZ CONDE UNAI SAINZ ECHAVE ANGEL MARIA EGUSQUIZAGA OTERO LUIS MIGUEL HIDALGO FERNANDEZ ANGEL ANGULO ALONSO MARIA DEL PILAR GALLARDO PRIETO ANGEL MUZA HERNANDEZ MARIA CARMEN ALVAREZ RODRIGUEZ BENITO DEL MORAL GIMENEZ LEAKO, S.A. LEAKO, S.A. SUMINISTROS OBRADORES DE PASTELE CARLOS MARTIN PESQUERA MOHAMED EL KHARRIM . JOSE MARIA AGUIRREZABALA IZA JOSEBA ANDONI LARREATEGUI LLAMAS JOSE RAMON URRIETA TUÑON MARIA JOSEFA SERNA VAZQUEZ ALBERTO RODRIGUEZ LERCHUNDI JOSE MARIA MONASTERIO ESTEBAN AITOR RAMIREZ MURGUZUR FELICIDAD MATA SANZ FERNANDO BERRETEAGA GOIRI JESUS ESPINOSA MATAS MARIA TERESA COBO ALMUZARA LUIS ANGEL BUSTAMANTE ORTEGA LUIS ANGEL BUSTAMANTE ORTEGA ROBERTO DEL CORRAL ARRANZ JANIRE URRUTICOECHEA ARANA JOKIN LANZ ZARDOYA CARLOS RICARDO LARRINAGA LANDA 80,00 150,00 190,00 80,00 150,00 80,00 80,00 80,00 110,00 160,00 110,00 80,00 150,00 110,00 150,00 160,00 150,00 160,00 150,00 160,00 170,00 170,00 150,00 160,00 110,00 150,00 170,00 80,00 170,00 80,00 160,00 160,00 80,00 170,00 80,00 160,00 160,00 170,00 150,00 150,00 110,00 80,00 170,00 160,00 80,00 110,00 150,00 80,00 110,00 110,00 160,00 150,00 160,00 200,00 170,00 80,00 110,00 150,00 80,00 170,00 110,00 80,00 110,00 160,00 160,00 160,00 80,00 160,00 160,00 150,00 170,00 150,00 150,00 110,00 150,00 170,00 170,00 110,00 80,00 80,00 160,00 160,00 160,00 190,00 200,00 150,00 160,00 160,00 150,00 160,00 110,00 110,00 200,00 160,00 150,00 190,00 110,00 150,00 80,00 160,00 150,00 80,00 160,00 150,00 150,00 160,00 110,00 160,00 160,00 110,00 500,00 500,00 170,00 170,00 150,00 110,00 80,00 110,00 110,00 200,00 160,00 150,00 150,00 160,00 80,00 110,00 110,00 80,00 160,00 150,00 170,00 110,00 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 132.1 132.1 052.A) 094.2E) 091.2I) 094.2E) 094.2E) 094.2C) 091.2E) 091.2M) 132.1 094.2E) 091.2I) 091.2L) 091.2I) 011.3-LT 038.Q) 091.2H) 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2M) 132.1 132.1 091.2M) 094.2E) 091.2M) 132.1 091.2H) 091.2M) 132.1 091.2M) 094.2E) 091.2C) 094.2D) 091.2M) 132.1 132.1 091.2E) 094.2E) 091.2M) 094.2D) 094.2C) 094.2A) 091.2I) 094.2E) 094.2A) 091.2G) 091.2M) 132.1 091.2M) 053.1-LT 091.2M) 094.2E) 094.2A) 091.2I) 132.1 091.2M) 094.2A) 132.1 132.1 091.2M) 091.2C) 091.2M) 132.1 091.2H) 091.2C) 132.1 091.2M) 132.1 132.1 132.1 094.1I) 091.2M) 091.2M) 091.2G) 094.2C) 094.2E) 018.2 091.2M) 091.2M) 052.A) 053.1-LT 132.1 091.2J) 091.2M) 132.1 091.2H) 091.2L) 012.5 132.3 091.2M) 091.2I) 052.A) 094.2A) 091.2I) 094.2E) 094.2D) 091.2I) 132.1 011.3-LT 132.1 091.2I) 091.2M) 091.2G) 094.2D) 091.2M) 132.1 72.3 L.T. 72.3 L.T. 091.2M) 091.2M) 094.1I) 132.1 094.2E) 091.2G) 132.1 053.1-LT 091.2M) 091.2I) 094.1I) 011.3-LT 132.1 094.2A) 091.2E) 132.1 091.2H) 094.1I) 091.2M) 30-LT 12-01-2008 09-01-2008 08-01-2008 09-01-2008 19-01-2008 09-01-2008 30-12-2007 07-01-2008 19-01-2008 05-01-2008 17-01-2008 11-01-2008 08-12-2007 25-01-2008 23-08-2007 27-12-2007 25-12-2007 07-01-2008 27-01-2008 31-12-2007 26-12-2007 16-01-2008 10-01-2008 01-01-2008 07-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 09-01-2008 18-01-2008 10-01-2008 12-01-2008 15-01-2008 09-01-2008 31-12-2007 10-12-2007 17-12-2007 21-12-2007 23-01-2008 06-01-2008 07-01-2008 14-01-2008 26-12-2007 07-01-2008 31-12-2007 02-01-2008 20-01-2008 02-01-2008 06-12-2007 21-01-2008 10-01-2008 18-12-2007 19-01-2008 19-01-2008 08-01-2008 15-12-2007 10-01-2008 31-12-2007 26-12-2007 11-01-2008 23-01-2008 08-01-2008 07-11-2007 02-01-2008 30-12-2007 23-12-2007 05-01-2008 10-01-2008 26-12-2007 06-12-2007 09-01-2008 05-01-2008 09-01-2008 07-01-2008 14-01-2008 07-01-2008 05-01-2008 09-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 07-01-2008 09-01-2008 28-12-2007 10-01-2008 22-01-2008 29-12-2007 26-12-2007 24-12-2007 11-01-2008 11-01-2008 19-12-2007 27-12-2007 09-01-2008 04-01-2008 09-01-2008 06-01-2008 02-01-2008 14-01-2008 14-01-2008 04-01-2008 09-01-2008 26-01-2008 27-01-2008 12-12-2007 08-01-2008 04-01-2008 10-01-2008 24-01-2008 22-12-2007 11-01-2008 08-01-2008 13-06-2007 13-06-2007 08-01-2008 17-01-2008 07-01-2008 26-12-2007 26-12-2007 04-01-2008 04-01-2008 10-12-2007 06-01-2008 09-01-2008 25-12-2007 27-12-2007 29-12-2007 07-01-2008 17-01-2008 15-01-2008 18-12-2007 05-01-2008 05-11-2007 03-01-2008 Matrikula Matrícula BI-5444-CH BI-6359-CH BI-7836-CH BI-7836-CH BI-7836-CH BI-8917-CH BI-9811-CH BI-9989-CH BI-0649-CJ BI-2823-CJ BI-3821-CJ BI-5220-CJ BI-6179-CJ BI-7903-CJ BI-7935-CJ BI-9083-CJ BI-9219-CJ BI-9533-CJ BI-9752-CJ BI-9802-CJ BI-9802-CJ BI-1364-CK BI-1840-CK BI-2866-CK BI-3566-CK BI-3743-CK BI-4960-CK BI-5058-CK BI-6261-CK BI-7307-CK BI-7560-CK BI-9144-CK BI-9234-CK BI-9822-CK BI-0354-CL BI-2249-CL BI-2574-CL BI-3695-CL BI-4010-CL BI-4894-CL BI-4894-CL BI-5626-CL BI-6430-CL BI-7061-CL BI-7642-CL BI-1991-CM BI-2960-CM BI-3321-CM BI-3493-CM BI-3789-CM BI-4557-CM BI-6455-CM BI-7432-CM BI-9052-CM BI-9237-CM BI-9491-CM BI-0028-CN BI-0129-CN BI-0345-CN BI-0816-CN BI-2875-CN BI-3185-CN BI-4423-CN BI-4423-CN BI-4951-CN BI-7295-CN BI-7295-CN BI-0367-CP BI-1053-CP BI-1894-CP BI-4262-CP BI-4497-CP BI-4666-CP BI-5445-CP BI-5888-CP BI-6396-CP BI-6934-CP BI-8260-CP BI-9350-CP BI-9951-CP BI-1128-CS BI-1382-CS BI-1683-CS BI-2944-CS BI-7320-CS BI-8220-CS BI-9289-CS BI-0687-CT BI-0769-CT BI-2814-CT BI-2878-CT BI-4174-CT BI-6222-CT BI-9242-CT BI-0002-CU BI-1820-CU BI-2811-CU BI-2969-CU BI-3011-CU BI-3421-CU BI-4079-CU BI-4149-CU BI-5458-CU BI-7049-CU BI-7865-CU BI-8938-CU BI-9209-CU BI-0759-CV BI-1641-CV BI-2513-CV BI-4630-CV BI-6290-CV BI-6592-CV BI-7198-CV BI-8216-CV BI-8453-CV BI-8453-CV BU-8319-V BU-1267-W C-9004-AN CO-3433-AT GC-2112-BF GC-5591-BV H-4408-V IB-4639-AZ LE-8236-X LE-8236-X LE-2620-AC LE-3929-AD LE-9017-AF LU-6454-U M-5521-KB BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 2008.504084 2008.014269 2008.022929 2008.002042 2008.003283 2008.502843 2008.500049 2007.116440 2008.018182 2008.503674 2008.002074 2008.018420 2008.505407 2008.503633 2007.034900 2007.129635 2007.117942 2007.122258 2008.501547 2008.014309 2008.014010 2008.007208 2008.505488 2007.110882 2008.503439 2008.506114 2008.014267 2007.403014 2008.012467 2007.038598 2007.117100 2008.505414 2007.119810 2007.096479 2008.013643 2008.001645 2007.110949 2008.503437 2008.024623 2008.504003 2008.504120 2008.003851 2007.116436 2008.026601 2008.501330 2008.502309 2007.110994 2008.504088 2008.013334 2007.125353 2008.502287 2008.504105 2008.003112 2008.026782 2008.504015 2008.026796 2007.060953 2007.122453 2007.118995 2007.130004 2008.501942 2008.503422 2007.122707 2008.014180 2008.027503 2007.122624 2007.122712 2008.500406 2008.505445 2008.500775 2008.010056 2008.504640 2008.006153 2008.014087 2008.002186 2008.026926 2007.096427 2007.036162 2008.500669 2007.122756 2008.500603 2008.502244 2007.125214 2008.502274 2008.501351 2008.005634 2008.006104 2008.022418 2007.105951 2008.504516 2008.502344 2008.015701 2008.500309 2007.122613 2007.110879 2008.013183 2008.505235 2008.019270 2008.002579 2008.003841 2008.026642 2008.011226 2008.000232 2008.500206 2008.015959 2007.094488 2008.022456 2008.500400 2007.111660 2007.110898 2008.506084 2008.503566 2008.500813 2008.507261 2008.003009 2007.121155 2008.012755 2008.007731 2008.013037 2008.501929 2008.002328 2008.027558 2008.026044 2008.018261 2007.125239 2007.101912 2007.095998 2008.500750 2007.122451 2007.119434 2008.005541 2008.503041 EDUARDO PLAZA LOPEZ TEODORO MARTINEZ GARMENDIA CLINICA SANTA APOLONIA SL CLINICA SANTA APOLONIA SL CLINICA SANTA APOLONIA SL URTZE DOS MIL DOS SL JOSE ANGEL DELGADO BARCINA AGOSTINHO ANTONIO FERNANDES LAGE ANA MARIA MONGE ASENSIO JAIME HERNANDEZ URIGUEN CELESTINO MONROY MARTINEZ AMERICO BARROSO MARTINS MIKEL IBARRONDO ORTIZ JESUS VALLEJO BEAMURGUIA MARIA ISABEL MONTES GARACHANA IVAN RUIZ DOMINGUEZ SANTOS REYES PEREZ MIGUEL ANGEL SAIZ AZANZA JUAN ALBERDI SANMARTIN JOSE PENA GONZALEZ JOSE PENA GONZALEZ OSCAR CASADO PINEDO MARIA PILAR BARBARIAS OLABARRIA SANTOS ATILANO GONZALEZ JUAN ANTONIO LLANES GONZALEZ COT MIRABELLA PARKSON INDUSTRIES S.L MARIA PILAR NUÑEZ MAESTRE TECNICAS APLICADAS DE SEGURIDAD CARPINTERIA METALICA LOSAN, S.L. ROSARIO ANTORANZ DEL PECHO JUAN MANUEL BEASCOA RODRIGUEZ ANDER FERNANDEZ SEGOVIA OSCAR MERINO GONZALEZ VICTOR ALDECOA HERNANDEZ LUIS IGNACIO CARRO ELORZA ROSA MARIA CALLEJO CRESPO MARIA INES ESPINOSA ACEBES JESUS DIEZ ASEJO ANGEL DELGADO SANCHEZ MARIA LUISA MARTINEZ CARRERA MARIA LUISA MARTINEZ CARRERA JOSE LUIS NAVASCUES SIMON FERNANDO PEREZ SERNA ESTHER SAEZ MORENO GERFARCLI, S.L. UNAI ALLENDE FERNANDEZ JOSE LUIS PALACIOS POSTIGO LUCKY YOMMY . PEDRO JOSE SAN JOSE ROMERO CARLOS FIDALGO GONZALEZ ARANZAZU PEREZ DE DIEGO TXONE URIBE SEVILLA FCO JAVIER LANDAZURI LANDAZURI ALVARO DIAZ MARTINEZ FOLGENCIO FERNANDEZ NAVANUEL FER RAFAEL RENEDO HERRERO MARIA TERESA MARTINEZ PASCUAL JAVIER PEREZ GARCIA JOSE MARIA BARCENILLA RODRIGUEZ FATIMA BARRAJON MAURELO PEDRO ANTONIO VEAMURGUIA JEREZ LUIS ANGEL GOMEZ SERNA ARANZAZU BAÑUELOS LAVADO ARANZAZU BAÑUELOS LAVADO GARLOA, S.L. LUIS ALBERTO ROBLES FERNANDEZ LUIS ALBERTO ROBLES FERNANDEZ ELIAS GONZALEZ ALVAREZ EDUARDO CASTREJANA BUSTO GILBERTH DANILO JUMBO MORENO JOSE ANTONIO BENITEZ RODRIGUEZ MARIA JESUS GONZALEZ BLANCO XONSTANTIN GEORGICA . ROSA MA ANGULO ALBIZU FULGENCIO FERNANDEZ MILLAN BALBINA FERNANDEZ ANTA ELDA BARRERO DACOSTA ESTHER FERNANDEZ AMANN JAIME PATRICIO VILALLONGA GORTAZ MIREN JOSUNE URIARTE VIDAURRAZAR IGOR RODRIGUEZ CORDERO JOSE IGNACIO LARBURU EREÑO MARIA DEL ROSARIO MONTILA ROMON MARTA MARIA AGUIRRECHE OLLO IKER TEIXEIRA IZQUIERDO BENGOETXE INMUEBLES, S.L. ANDER LEKUBE ANGULO ESTEBAN DE OZA UNANUA ALBERTO SANGINES SAIZ CARLOS ANTONIO MARTIN ANDRES ANGUSTIAS BELEN TIRADO FERNANDEZ DIEGO MARCELO GUERRERO GUERRA PABLO ALVAREZ IDEPA MARIA PEREZ ALONSO AGUSTIN GONZALEZ CORZO JUAN MANUEL RAMOS LOUREIRO SANTIAGO FERNANDEZ URETA JOSE MIGUEL GARCIA MARTINEZ NEREA BERNALES MAESTRE GARBIÑE DE RUIZ ESCUDERO GARTIZ PABLO LUESMA MACUA MBN GREMIOS S.L. MA DE LAS MERCEDES ECHEVARRIA CO CARLOS DARIO TABARES MARTINEZ MARIA EUGENIA VECINO GAY OSCAR FERNANDEZ LOPEZ BALBINO ROJO COLINO JUAN JOSE CABALLERO ESTEBAN ROBERTO GONZALEZ PARTE PEDRO OLEAGA CASTELLET LUIS MARIA RUIZ MEDIAVILLA JAIME JIMENEZ BARRUL MARIA IZASKUN BILBAO EREÑO JOSEBA GOIRIGOLZARRI ALVAREZ FERNANDO PORTILLO LORENTE ISRAEL CAMPOS ESCOBAR ISRAEL CAMPOS ESCOBAR MARIA ESTIBALIZ URANGA MUGICA PEDRO GONZALEZ DE LA FUENTE MARIA DOLINA PENIN LOPEZ UNAI ANASAGASTI CERRATO CARLOS CIRILO MORALES FERRER MARIA JOSE HERRANZ MORO FRANCISCO JAVIER SANTAMARIA MONT SONIA JIMENEZ JIMENEZ EDUARDO GOMEZ SAEZ EDUARDO GOMEZ SAEZ LUIS MARIO PEÑA PEÑA VICENTE RUIZ ALCANTARA FELIPE VOCES SANCHEZ MARIA DEL CARMEN FERREIRO VAZQUE LUIS FERNANDO FERNANDEZ CORRAL 160,00 90,00 110,00 170,00 80,00 160,00 150,00 160,00 80,00 170,00 80,00 80,00 220,00 110,00 150,00 80,00 160,00 80,00 80,00 150,00 80,00 170,00 170,00 110,00 110,00 80,00 80,00 500,00 170,00 160,00 150,00 220,00 160,00 150,00 160,00 80,00 110,00 110,00 80,00 150,00 110,00 160,00 150,00 150,00 170,00 110,00 160,00 160,00 80,00 150,00 160,00 170,00 80,00 120,00 160,00 110,00 160,00 110,00 160,00 160,00 170,00 110,00 80,00 80,00 1300,00 160,00 160,00 110,00 160,00 110,00 160,00 150,00 80,00 170,00 110,00 150,00 80,00 80,00 160,00 150,00 160,00 110,00 160,00 160,00 200,00 80,00 80,00 80,00 80,00 150,00 170,00 150,00 200,00 150,00 160,00 160,00 150,00 200,00 80,00 170,00 150,00 160,00 80,00 110,00 160,00 80,00 160,00 110,00 150,00 160,00 170,00 110,00 170,00 160,00 160,00 110,00 100,00 160,00 170,00 80,00 110,00 110,00 160,00 110,00 160,00 110,00 150,00 110,00 110,00 80,00 80,00 170,00 091.2M) 035 091.2E) 091.2M) 094.2E) 011.3-LT 132.1 094.2D) 132.1 091.2M) 132.1 094.2E) 019-LT 094.2A) 091.2I) 094.2E) 011.3-LT 094.2E) 094.2C) 132.1 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2L) 132.1 94.1C) 132.1 72.3 L.T. 091.2M) 094.2D) 091.2I) 019-LT 091.2M) 091.2I) 094.2D) 132.1 132.1 132.1 094.2E) 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2I) 132.1 091.2M) 091.2G) 091.2M) 091.2M) 094.2E) 091.2I) 091.2M) 091.2M) 132.1 092.2) 091.2M) 037 091.2M) 091.2L) 091.2C) 091.2M) 091.2M) 091.2E) 094.2E) 094.2C) 072.3-LT 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2H) 132.1 091.2H) 052.A) 094.2E) 091.2M) 091.2E) 091.2I) 094.2E) 094.2E) 091.2M) 132.1 091.2M) 132.1 094.2D) 091.2H) 053.1-LT 094.2E) 094.2C) 094.2C) 094.2C) 052.A) 091.2M) 091.2I) 053.1-LT 091.2I) 091.2H) 011.3-LT 091.2I) 053.1-LT 094.2E) 091.2M) 094.1I) 091.2M) 132.1 091.2G) 011.3-LT 132.1 094.2D) 132.1 091.2I) 094.2D) 091.2M) 091.2G) 091.2M) 091.2H) 091.2M) 094.2A) 047.1-LT 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2E) 091.2G) 094.2D) 132.1 091.2H) 132.1 091.2I) 091.2M) 132.1 094.2E) 094.2C) 091.2M) 10-01-2008 12-01-2008 24-01-2008 12-01-2008 11-01-2008 10-01-2008 19-01-2008 26-12-2007 22-01-2008 08-01-2008 13-01-2008 16-01-2008 08-01-2008 08-01-2008 08-12-2007 30-12-2007 26-11-2007 27-12-2007 10-01-2008 09-01-2008 09-01-2008 03-01-2008 16-01-2008 26-12-2007 09-01-2008 18-01-2008 09-01-2008 13-06-2007 09-01-2008 22-12-2007 29-12-2007 08-01-2008 28-12-2007 22-12-2007 09-01-2008 09-01-2008 26-12-2007 09-01-2008 15-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 10-01-2008 24-12-2007 13-01-2008 04-01-2008 07-01-2008 27-12-2007 10-01-2008 09-01-2008 11-12-2007 05-01-2008 10-01-2008 13-01-2008 17-01-2008 09-01-2008 21-01-2008 26-12-2007 27-12-2007 20-12-2007 22-12-2007 04-01-2008 09-01-2008 26-12-2007 07-01-2008 16-01-2008 23-12-2007 26-12-2007 02-01-2008 14-01-2008 04-01-2008 08-01-2008 07-01-2008 07-01-2008 07-01-2008 08-01-2008 16-01-2008 23-12-2007 29-12-2007 19-01-2008 07-12-2007 04-01-2008 05-01-2008 09-12-2007 05-01-2008 04-01-2008 26-01-2008 09-01-2008 16-01-2008 29-11-2007 02-01-2008 07-01-2008 07-01-2008 04-01-2008 22-12-2007 25-12-2007 25-01-2008 13-01-2008 17-01-2008 02-01-2008 04-01-2008 15-01-2008 07-01-2008 27-01-2008 04-01-2008 21-01-2008 31-12-2007 06-01-2008 01-01-2008 16-12-2007 29-12-2007 17-01-2008 22-01-2008 02-01-2008 24-01-2008 08-01-2008 29-12-2007 03-01-2008 03-01-2008 21-01-2008 09-01-2008 03-01-2008 16-01-2008 24-01-2008 22-01-2008 27-12-2007 29-12-2007 29-12-2007 04-01-2008 26-12-2007 30-12-2007 24-01-2008 11-01-2008 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula M-5521-KB M-9550-LT M-1140-OM M-5939-OY M-4127-TF M-2414-TT M-2414-TT M-2384-XC M-3527-ZJ M-2857-ZW M-4241-ZW NA-9624-AJ NA-5161-AY NA-1135-BB NA-7429-BB O-6917-BF O-5047-BS S-6708-AC S-3798-AG S-7599-AG S-3651-AK S-3932-AK S-8950-AL S-3473-AS SE-5986-BH SE-3458-DL SO-9583-E SS-8795-W SS-1902-AC SS-8379-AJ SS-2148-AL SS-8097-AM SS-4187-AP SS-4778-AP SS-1787-AS SS-4814-AS SS-4814-AS SS-6808-AS SS-9457-AT SS-8853-AX SS-3123-BF SS-2667-BJ V-0775-FT V-0775-FT VI-9583-K VI-1168-L VI-3533-O VI-3533-O VI-1754-U VI-6421-V VI-2689-X VI-1341-Y VI-4440-Y VI-4817-Y Z-0754-AP C-6005-BRJ C-8304-BRM C-7617-BSB C-4880-BTC C-9633-BTH C-7563-BTJ P-1758-BBY 4495-BBD 4540-BBD 4999-BBD 2152-BBJ 8279-BBM 6377-BBR 5684-BBW 7604-BBX 7671-BBX 0130-BCC 5880-BCL 6090-BCL 4374-BCM 4374-BCM 7217-BCM 0742-BCN 7797-BCN 2163-BCW 7335-BCZ 3165-BDD 5091-BDG 2732-BDJ 5052-BDN 5252-BDN 2002-BDT 2116-BDT 2814-BDW 8787-BDW 1511-BDY 9802-BFD 6434-BFH 4812-BFL 3331-BFN 3427-BFV 1751-BFY 1751-BFY 2094-BFZ 9292-BFZ 9273-BGC 5043-BGF 8387-BGF 9674-BGH 1575-BGM 6047-BGN 4198-BGS 4198-BGS 4198-BGS 4225-BGS 0431-BGV 0537-BGV 9594-BGY 8978-BHB 9054-BHB 9988-BHC 3868-BHF 6679-BHF 6679-BHF 6365-BHM 6485-BHM 9894-BHN 1628-BHR 1195-BHT 5094-BHW 6187-BJH 4559-BJJ 9420-BJJ 9420-BJJ 3901-BJN 7099-BJT 7101-BJW — 3991 — Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía 2008.505333 2008.021839 2007.121245 2008.010460 2008.011005 2008.506382 2008.507059 2008.001930 2008.504793 2008.027126 2008.014565 2008.002251 2008.503651 2008.502651 2008.003455 2007.111812 2008.500118 2008.500042 2008.503997 2008.008456 2008.019085 2008.500800 2008.010431 2007.004169 2008.503837 2007.015611 2008.019502 2007.402962 2008.011731 2008.003051 2008.035332 2008.503787 2008.022455 2008.001630 2008.027576 2007.096207 2007.125215 2008.501906 2007.344608 2008.022882 2008.501007 2008.500754 2007.109622 2007.121035 2008.501750 2008.011202 2008.022402 2008.022401 2008.015645 2007.345581 2008.027669 2008.023860 2008.027294 2008.014181 2008.011563 2008.001951 2007.106904 2007.020392 2008.006876 2008.006129 2008.007081 2008.503800 2008.505376 2008.006877 2007.117261 2007.068601 2008.500759 2008.504118 2008.501945 2007.095999 2008.011291 2007.345377 2008.504115 2008.504012 2007.119351 2008.010468 2007.345191 2008.507524 2008.022502 2008.014853 2008.500423 2008.004067 2007.119841 2008.503834 2007.028999 2008.400201 2008.013072 2008.016851 2007.122616 2007.345582 2008.006517 2008.504133 2008.504459 2008.012375 2007.083482 2007.402975 2007.123922 2008.014079 2007.094117 2008.006187 2008.018503 2008.501845 2007.014563 2008.500741 2008.501539 2007.034899 2007.111820 2008.010207 2008.501326 2008.500792 2008.004212 2008.004411 2008.502180 2008.026627 2008.501846 2008.018272 2007.346003 2008.014740 2008.006101 2008.500819 2008.001621 2007.402972 2008.019438 2007.110631 2008.506205 2007.126667 2008.400133 2008.504122 2008.503985 2007.119838 2008.502251 2008.506110 LUIS FERNANDO FERNANDEZ CORRAL MIGUEL ANGEL RODRIGUEZ ALCON CONSTANTINO FUEYO ARBESU ALAIN CARMONA MIGUELEZ LUISA AMAYA MUZA MARIA ANGELES CORTES ESCUDERO MARIA ANGELES CORTES ESCUDERO ANIBAL JESUS GARCIA DELGADO ROSINA BERNAR ESCAURIAZA ENRIQUE FERNANDEZ FERNANDEZ DE P ANDRES JIMENEZ VALDES NATALIA ESTER GONZALEZ MATRELLE TOMAS ALBERTO LARREA ACHA JAVIER VICENTE GONZALEZ ANTONIO GOMEZ GONZALEZ JESUS RUIZ GARCIA VICTOR GABARRI JIMENEZ VICTOR SL MAKKI EL MOUSSAOUI . EDUARDO CENDON MELERO ABDALLAH YAHYAOUI . IGNACIO L MENDEZ CALERA JAVIER DOMINGUEZ SALINAS MARIA CARMEN FRANCOS HERRERA SUNDAY CHIBUZO . MANUEL JESUS DEL COLLADO OLIVARE ALICIA CARRO ROMERO VIALDE S. COOP. LTDA. SANDU COCIU . ENRIQUETA VEGA GARCIA ROBERTO FLOREZ ZABALA ROGER NICOLAE IONITA AITOR VIVANCO FERNANDEZ GORKA MASEDA GARCIA XABIER ARAMBURU MICHEO MIGUEL CORTES FLORES MIGUEL CORTES FLORES JAVIER MARTINEZ RODRIGUEZ FERNANDO ECHEVARRIETA ENZUNZA AHMAD ASHFAQ . AITOR LUIS MUNOZ MARIA ROSARIO SANCHEZ MATEOS EIDER PALACIO CAREAGA EIDER PALACIO CAREAGA IGNACIO SANCHEZ OCAÑA MARTIN MARIO FERNANDEZ LLANTADA ROCIO BARRUL PISA ROCIO BARRUL PISA GORKA TORROBA CASCALLANA FABIAN EMILIO RAMIREZ ROMERO JONATHAN CIRES SANCHEZ AYUDAS TECNICAS ARABA S.L. ROSALIA ZORROZUA URIBARRENA IVAN GREGO MERCHAN DESIREE REY TABOADA GAIZKA AYUSTU MUÑOZ DE MORALES JOAQUIN SAEZ TERRADEZ IBAI MARCOS SAEZ FERNANDO GARCIA GARCIA ALBERTO RAMOS SANCHO JONATAN MORICHE DIAZ KABUIKU THO THO KIALA ENEKO LONGARAY BELAR JUAN CARLOS MARTIN DIEZ MARIA CARMEN PASCUAL GARCIA JONATAN CABRERO SANTAMARIA MIKEL GOTXON FANEGO BERECIARTUA JUAN RODRIGUEZ TARAVILLA ATILIO LUIS FERNANDO SALAZAR SAI SANTIAGO NEPTALI MORALES CRUZ AGUSTIN LUCAS AYRA JESUS MANTILLA GUTIERREZ NESKUTS ITZA DUO IDOIA ARRANZ SEDANO KEPA JOSEBA ALONSO GASTAÑAGA KEPA JOSEBA ALONSO GASTAÑAGA MA JOSEFINA FERNANDEZ UGALDE VIDAL CIRILO FLEITAS VILLASANTI ALVARO BARCA CODESIDO FRANCISCO JOSE BIZARRO RODRIGUEZ MARIA PILAR GONZALEZ DIAZ JOSE MANUEL ABASCAL TORRE JAVIER HERNANDEZ RAFAEL JON IÑAKI ELGUEZABAL ELORTEGUI PEDRO MIGUEL VILLAR ABASCAL HILARIO FORJAS Y CALDERERIA S.L. DECORACIONES ARENAS Y PINTURAS L ALVARO DEPRIT FONCEA MANUEL MANZANARES CORTES LUIS GONZALEZ ARANGO JOSE ANTONIO MAZARREDO BARRANDIC DOLORES ARIAS MORENO AITOR ELORRIAGA YURREBASO MUSKIZ BIDEAK SL JOSE ANTONIO VALVERDE MARTIN GOXUBASA, S.A. SOFIA CASTAÑOS HERRAN SOFIA CASTAÑOS HERRAN ARITZ MACIAS PULIDO ALBERTO ORTIZ BURGOA ANA MARIA ANDRES PAYAN BORCAIMPOR SL DAVID JIMENEZ GABARRI FRANCIASCO JAVIER MANOBEL AMO FERMIN BARTOLOME VALLEJO LORENZO PIEDRA TORROELLA ROBERT IRENEUSZ OSSOWSKI ROBERT IRENEUSZ OSSOWSKI ROBERT IRENEUSZ OSSOWSKI HECTOR NEBREDA ALONSO IGNACIO JAVIER ELGUEZABAL LARRIN ASIER RODRIGUEZ CUESTA AGURTZANE ZABALA UGARTE DECORACIONES LOTOS, S.A.L. JESUS VILA GARCIA LUIS OSCAR CARRANZA SAEZ JOSE MANUEL ORTEGA GRIJALVA MARIA BEGOÑA AZPILLAGA URIBARREN MARIA BEGOÑA AZPILLAGA URIBARREN MARIA BEGOÑA TUÑON JIMENEZ MIRIAN ISABEL SARMIENTO ROMERO REDCOM SIXTA NOVENTA Y OCHO SL JOSE MARIA SANCHEZ PALACIO ICIAR ZALDUMBIDE BILBAO ANGEL URIARTE FULLAONDO PATRICIA ALONSO ANDRES MARIA TERESA SARATXO, S.L. ANTONIO DE LA HOZ LOPEZ ANTONIO DE LA HOZ LOPEZ MARIA BEGOÑA ORDEÑANA ELORRIAGA FRANCISCO FERNANDEZ PEREZ IÑIGO EGAÑA JAMBRINA 110,00 170,00 160,00 170,00 80,00 170,00 170,00 110,00 160,00 160,00 160,00 160,00 170,00 110,00 80,00 160,00 170,00 150,00 150,00 110,00 110,00 150,00 200,00 160,00 160,00 80,00 150,00 500,00 160,00 110,00 160,00 170,00 160,00 80,00 160,00 80,00 80,00 150,00 160,00 170,00 110,00 110,00 150,00 160,00 110,00 80,00 90,00 170,00 170,00 80,00 80,00 200,00 160,00 80,00 80,00 90,00 200,00 200,00 200,00 100,00 450,00 110,00 220,00 90,00 160,00 160,00 110,00 160,00 150,00 150,00 160,00 170,00 150,00 150,00 160,00 150,00 150,00 190,00 80,00 160,00 160,00 150,00 160,00 160,00 160,00 500,00 150,00 110,00 160,00 110,00 160,00 150,00 170,00 110,00 160,00 500,00 170,00 80,00 80,00 80,00 110,00 170,00 160,00 110,00 160,00 150,00 150,00 80,00 170,00 170,00 80,00 110,00 160,00 160,00 80,00 80,00 150,00 160,00 170,00 150,00 150,00 500,00 160,00 80,00 170,00 160,00 500,00 110,00 110,00 150,00 170,00 170,00 BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía 038.L) 091.2M) 091.2H) 091.2M) 094.2E) 091.2M) 091.2M) 037 091.2H) 094.2D) 091.2M) 091.2C) 091.2M) 091.2G) 094.2E) 094.2D) 091.2M) 132.1 132.1 091.2L) 132.1 132.1 053.1-LT 094.2D) 091.2M) 094.2E) 091.2I) 72.3 L.T. 091.2M) 091.2G) 094.2D) 091.2M) 091.2M) 094.2E) 094.2D) 094.2E) 132.1 091.2I) 091.2C) 039.2A -LT 091.2M) 091.2M) 091.2I) 091.2M) 091.2G) 132.1 062.1-LT 091.2M) 091.2M) 094.2E) 132.1 053.1-LT 094.2D) 132.1 132.1 035 053.1-LT 053.1-LT 053.1-LT 047.1-LT 12.1-LT 091.2G) 019-LT 132.1 091.2H) 094.2D) 091.2M) 091.2M) 091.2I) 091.2I) 091.2M) 091.2M) 132.1 132.1 011.3-LT 091.2I) 132.1 052.A) 094.2C) 091.2M) 094.2D) 091.2I) 091.2M) 091.2M) 011.3-LT 72.3 L.T. 132.1 080.2 091.2M) 038.L) 094.2D) 132.1 091.2M) 094.2A) 091.2M) 72.3 L.T. 091.2M) 132.1 094.2E) 132.1 132.1 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2M) 091.2I) 094.1I) 132.1 091.2M) 091.2M) 094.2C) 091.2L) 091.2H) 094.2D) 132.1 094.2C) 052.A) 091.2H) 091.2M) 091.2I) 132.1 72.3 L.T. 094.2D) 094.2E) 091.2M) 091.2H) 72.3 L.T. 091.2M) 091.2M) 091.2I) 091.2M) 091.2M) 14-01-2008 25-01-2008 28-12-2007 08-01-2008 08-01-2008 21-01-2008 23-01-2008 10-01-2008 12-01-2008 18-01-2008 14-01-2008 03-01-2008 08-01-2008 08-01-2008 10-01-2008 18-12-2007 02-01-2008 19-01-2008 09-01-2008 04-01-2008 08-01-2008 02-01-2008 03-01-2008 23-08-2007 09-01-2008 29-12-2007 22-01-2008 13-06-2007 09-01-2008 09-01-2008 21-01-2008 08-01-2008 05-01-2008 08-01-2008 09-01-2008 26-12-2007 09-12-2007 04-01-2008 17-12-2007 09-01-2008 08-01-2008 04-01-2008 23-12-2007 30-12-2007 08-01-2008 07-01-2008 02-01-2008 02-01-2008 20-01-2008 31-12-2007 13-01-2008 22-01-2008 25-01-2008 07-01-2008 04-01-2008 10-01-2008 17-08-2007 22-12-2007 02-01-2008 09-01-2008 12-01-2008 09-01-2008 07-01-2008 02-01-2008 18-12-2007 26-12-2007 04-01-2008 10-01-2008 04-01-2008 29-12-2007 21-01-2008 27-12-2007 10-01-2008 09-01-2008 29-12-2007 09-01-2008 23-12-2007 24-01-2008 04-01-2008 03-01-2008 05-01-2008 19-01-2008 26-12-2007 09-01-2008 24-12-2007 16-01-2008 09-01-2008 03-01-2008 22-12-2007 31-12-2007 16-01-2008 10-01-2008 10-01-2008 12-01-2008 16-11-2007 13-06-2007 24-12-2007 03-01-2008 25-12-2007 11-01-2008 13-01-2008 04-01-2008 26-12-2007 04-01-2008 04-01-2008 08-12-2007 20-12-2007 08-01-2008 04-01-2008 07-01-2008 22-01-2008 24-01-2008 05-01-2008 14-01-2008 04-01-2008 25-01-2008 26-12-2007 07-01-2008 07-01-2008 06-01-2008 07-01-2008 13-06-2007 08-01-2008 29-12-2007 19-01-2008 26-12-2007 09-01-2008 10-01-2008 09-01-2008 26-12-2007 05-01-2008 18-01-2008 4225-BKB 5414-BKF 7020-BKM 9913-BKR 4806-BKY 8400-BLD 5263-BLJ 5552-BLL 2517-BLM 2876-BLR 6454-BLS 9543-BLT 9543-BLT 9913-BLT 7459-BLY 6827-BLZ 0638-BMG 0657-BMG 0694-BMG 4672-BMK 4773-BMK 1706-BMM 1958-BMM 1010-BMP 7270-BMP 8238-BMR 7798-BMS 8227-BMT 7763-BMW 7763-BMW 7778-BMW 7363-BMZ 0072-BND 0337-BND 3264-BNG 5610-BNN 4587-BNS 4822-BNT 9493-BNT 9645-BNT 7117-BNX 7135-BNX 1545-BNZ 6863-BPF 3485-BPM 0925-BPR 1627-BPW 8367-BPX 8090-BPZ 4488-BRB 8166-BRB 6125-BRF 0394-BRH 6896-BRK 1857-BRR 0039-BRS 0039-BRS 0039-BRS 0181-BRS 7419-BSB 5233-BSC 5355-BSC 2526-BSN 2920-BSP 6143-BSV 9950-BSX 0041-BSY 5891-BTL 7376-BTM 0314-BTW 0453-BTX 1117-BTX 1033-BTZ 3090-BVK 5838-BVM 1876-BVN 6848-BVR 5002-BVS 5002-BVS 6257-BVT 3386-BVV 4059-BVV 4059-BVV 4513-BVW 6437-BVW 7933-BVX 8538-BVY 9501-BWB 8760-BWG 6767-BWH 6998-BWH 9725-BWN 7689-BWS 8159-BWW 4807-BXH 1479-BXL 6275-BXM 6364-BXM 6397-BXM 6397-BXM 3895-BXP 7763-BXP 9244-BXY 7577-BYD 7972-BYF 8770-BYF 5167-BYM 5679-BYM 6540-BYT 4602-BYX 6942-BYZ 2559-BZD 9505-BZK 9138-BZL 2000-BZR 6119-BZZ 7120-CBB 2132-CBC 1081-CBJ 8493-CBK 8345-CBM 7252-CBN 7252-CBN 4019-CBP 9517-CBP 2124-CBT 5770-CBV 6454-CBX 4112-CCD 7744-CCF 7588-CCH 9789-CCJ 2008.018403 2008.500798 2008.500443 2007.123781 2007.114117 2008.019455 2008.026853 2008.012775 2008.502284 2008.002683 2008.500810 2008.022851 2007.110639 2008.011744 2007.119330 2008.015714 2007.115906 2008.011616 2007.095372 2007.345538 2008.011709 2008.012568 2008.015724 2007.119738 2008.503191 2007.122465 2008.501865 2008.502176 2007.110883 2008.011003 2008.500022 2008.501932 2007.124745 2008.003013 2007.096208 2008.504021 2008.506141 2008.500004 2008.013734 2008.011380 2008.013649 2008.505438 2008.027659 2008.002255 2008.008119 2007.101717 2008.010054 2007.110896 2008.001652 2008.500645 2008.027420 2008.003846 2008.503846 2008.503865 2008.012999 2007.109427 2007.323772 2007.326114 2007.112673 2008.501875 2008.011622 2008.008112 2007.124610 2008.502184 2008.000179 2007.129596 2008.503641 2008.500808 2008.003007 2008.006329 2008.500647 2008.001538 2008.506854 2008.008318 2008.507158 2008.500316 2007.123920 2008.006188 2008.503786 2008.502670 2008.019576 2007.341578 2007.343116 2008.027140 2008.506153 2008.013508 2007.338455 2008.505410 2008.506073 2007.123384 2008.504103 2008.000233 2008.007079 2008.002623 2008.507525 2008.011575 2007.128251 2007.002845 2008.015650 2008.507266 2008.022911 2008.012862 2008.503827 2007.119430 2008.024807 2007.119805 2008.019355 2008.506086 2008.002625 2008.013781 2008.505922 2007.346002 2008.015957 2008.504102 2008.003182 2008.507084 2008.501448 2008.503646 2008.504152 2007.117321 2008.001626 2008.506079 2008.027233 2007.344307 2008.503415 2007.117939 2008.014469 2008.022664 2007.119916 2007.403049 2008.505361 2007.109609 JUANA FERNANDEZ CANO MARIA DEL ROSARIO MIGUEL GONZALE YOLANDA CASTRO PRIETO ZA2 SL JOSE LUIS RON DE LA PEÑA CARMELO GOICOECHEA ALVAREZ JOSE LUIS ALFARO CASTILLEJO FERNANDO JIMENEZ GARCIA INAKI SAGARDUY VICUNA ESTETICA SALUD Y DEPORTE, S.L. UMBEPATRIMONIAL S.L ROSA TEIXEIRA MOREIRA ROSA TEIXEIRA MOREIRA ROBERTO ABAD GARCIA MARTA COSME SAN CRISTOBAL MONTSERRAT FRANCO ZARATE IÑAKI GARCINUÑO ZABALA PATRICIA ESPINOSA ACEBES JUAN ANTONIO DE ANDRES ZABALLA MARIA LUISA CALVIN LONGARAY MARIA DEL PILAR RODRIGUEZ HERRER DONATO MENDOZA PEÑA REPRESENTACIONES CASTAÑOS SL FRANCISCO BLANCO MIRANDA SERGIO GOMEZ HOZ ALEXANDER CASILLAS PEREZ JAVIER ASCARGORTA ARNAIZ CARLOS ANDRES LOPEZ VILLATE INES DUBLA DE LA CALLE INES DUBLA DE LA CALLE FELIX USUNAGA BELTRAN DE GUEVARA RAFAEL GARCIA SANCHIDRIAN SONTELVI NORTE S L M.MERCEDES LOPEZ FERNANDEZ ARKAITZ ECHEPARE BARRENECHEA JUAN JOSE GOMEZ GARAYO MARIA VERA RUIZ ALBERTO DIEZ GONZALEZ VICTOR MANUEL IBAÑEZ HEREDIA JOSE SAEZ VILLEGAS JESUS MONTERO GARCIA JAVIER CALVO ALVARO MARCOS BEOBIDE AGUIRRE JORGE JIMMY ANGEL . JORGE DEL CASTILLO CUASANTE LEON HUGO URUÑUELA NICOLAS AITZIBER AYALA FULGUEIRAS IURGI BILBAO MARTINEZ JOSEBA ANDONI TXURRUKA ARGARATE ARTURO DE LA HOZ CANTERO MECANIZADOS ABAD S.L. MARIA MANUELA LOPEZ VIDAL JOSE MANUEL SOLIS MATEOS FRANCISCO SAEZ NOGUERA ZIDARRA, S.L. JOSE RAMON DOMINGUEZ GUTIERREZ JOSE RAMON DOMINGUEZ GUTIERREZ JOSE RAMON DOMINGUEZ GUTIERREZ MIGUEL ANGEL CALVO MARTINEZ MARIA JUANA NAVARRO ALESINA ENRIQUE VILLAFAÑE GARCIA DOLORES ARIAS MORENO JOSE ESPADA ALVAREZ MARIA ALMUDENA GARRIDO DIEZ GESCOIN GESTION CONSTRUCCION INM RICARDO ALVAREZ DOMINGUEZ TRINIDAD GONZALEZ MARTA M.MAGDALENA AMEZOLA MESA ANDRES SAN TEODORO BLANCO JUAN FERNANDO NIEVES GOMEZ ANTONIO HERNANDEZ BORJA ALBERTO VAZQUEZ CARRILLO URBINAR, S.L. ANA ISABEL LOPEZ RODRIGUEZ GABRIEL MARTINEZ DE LA HIDALGA O MOHAMED FATIMETOU — LUIS MORQUECHO DEL BLANCO ABDON GONZALEZ MUÑECAS ABDON GONZALEZ MUÑECAS AGATA FORCELLEDO LAJAS JONATAN SALGUERO REGUEIRO JOSE MARIA RODRIGUEZ LOPEZ JOSE MARIA RODRIGUEZ LOPEZ IXUA SERVICIOS INTEGRALES DE INF JUAN CARLOS MARTINEZ MORENO JORGE ESPINO EGUREN GAIZKA AYALA ZARRABEITIA FRANCISCO JAVIER GARCIA MEDINA AITOR ITURBE GOMEZ EDGAR ROJAS GARCIA FRANCISCO JAVIER GONZALEZ IBARRO JOSE BENITO SAIZ GONZALEZ PEDRO MARIA REY FAULIN JOSE MANUEL ARDUENGO GARCIA BEGOÑA RIAL REY AGURTZANE POMBO PALACIOS HONORATO SAN MARTIN BECERRIL EMILIO GUTIERREZ CASTAÑO IMANOL DE MARCOS LAISECA IMANOL DE MARCOS LAISECA MARIA ANTONNIETTA PORTILLO PORTI JUAN PORRAS PORRAS MIGUEL ANGEL RONCERO MAESTRE CRISTINA MARTIN PABLOS JOSE LUIS MINTEGUIA PEREZ JAVIER LOPEZ MARCELINO CONSTRUCCIONES ZURLAN DOS MIL, S MIGUEL ANGEL MIRAVALLES GONZALEZ ANA OLABARRI BLANCO JOAQUIN SOLANCE GARCIA VIVIANA BRENDA AGUILAR RICO JUAN MARIA SASETA VALGAÑON ALFREDO AVILA CENTURION KOLDOBICA CORTABITARTE BILBAO INNOVACIONES SELKIRK SL AMAIA RONDA AMEZAGA CONSTRUCC LEGUTIANO SL JOSE MIGUEL DE LA FUENTE LEON RAFAEL BAÑUELOS LASO IMANOL ARAS HERNANDEZ IDOYA BUSTINZA GURTUBAY GORKA ALVAREZ EZQUERRA GORKA ALVAREZ EZQUERRA JORGE SANCHEZ GARCIA LUIS FRANCISCO MARTIN GONZALEZ D CRISTALERIA MARTINEZ FONTANERIA, MARIA MERCERDES BILBAO URIGUEN CESAR PESQUERA GONZALEZ JUAN CARLOS ESPADA SUAREZ EXCAVACIONES Y TRANSPORTES HAIZE NURIA GARCIA PUENTE MARIA CRUZ URRUELA FERNANDEZ 150,00 150,00 150,00 160,00 110,00 150,00 160,00 160,00 160,00 170,00 160,00 170,00 110,00 110,00 160,00 170,00 160,00 170,00 80,00 80,00 160,00 160,00 160,00 160,00 80,00 150,00 170,00 160,00 160,00 80,00 160,00 110,00 160,00 160,00 160,00 160,00 110,00 150,00 160,00 160,00 160,00 160,00 170,00 160,00 150,00 90,00 110,00 160,00 170,00 170,00 80,00 80,00 150,00 150,00 80,00 170,00 150,00 170,00 150,00 170,00 170,00 150,00 160,00 170,00 80,00 150,00 150,00 150,00 150,00 160,00 102,00 160,00 170,00 170,00 160,00 150,00 80,00 80,00 170,00 110,00 110,00 160,00 160,00 160,00 110,00 80,00 150,00 220,00 160,00 150,00 110,00 80,00 450,00 80,00 150,00 80,00 160,00 200,00 150,00 170,00 80,00 80,00 110,00 80,00 80,00 80,00 80,00 160,00 80,00 80,00 170,00 150,00 80,00 160,00 160,00 150,00 160,00 150,00 150,00 160,00 110,00 80,00 150,00 80,00 110,00 80,00 160,00 80,00 80,00 500,00 110,00 80,00 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 038.Q) 132.1 091.2I) 091.2H) 094.2A) 091.2I) 091.2H) 094.2D) 091.2M) 091.2M) 091.2H) 091.2M) 038.L) 091.2L) 091.2C) 091.2M) 091.2H) 091.2M) 094.2E) 132.1 091.2M) 091.2C) 091.2M) 094.2D) 094.2E) 091.2I) 091.2M) 091.2H) 091.2M) 094.2E) 091.2M) 132.1 091.2M) 091.2C) 091.2C) 091.2H) 132.1 132.1 091.2M) 091.2H) 018.2 091.2M) 091.2M) 091.2H) 091.2I) 038.L) 094.2A) 091.2H) 091.2M) 091.2M) 132.1 132.1 132.1 091.2I) 132.1 091.2M) 132.1 091.2M) 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2I) 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2I) 132.1 132.1 091.2I) 091.2C) 094.1I) 091.2H) 091.2M) 091.2M) 091.2M) 132.1 132.1 132.1 091.2M) 091.2G) 091.2L) 091.2M) 091.2M) 091.2M) 132.1 094.2C) 091.2I) 019-LT 091.2H) 132.1 094.2A) 132.1 12.1-LT 132.1 052.A) 132.1 091.2M) 053.1-LT 091.2I) 091.2M) 132.1 094.2C) 094.2A) 094.2E) 094.2E) 132.1 132.1 091.2M) 132.1 094.2C) 091.2M) 052.A) 132.1 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2M) 132.1 132.1 091.2M) 094.2A) 132.1 091.2I) 132.1 091.2M) 132.1 091.2M) 094.2E) 132.1 72.3 L.T. 132.1 094.2E) 15-01-2008 07-01-2008 06-01-2008 24-12-2007 26-12-2007 07-01-2008 18-01-2008 13-01-2008 05-01-2008 04-01-2008 02-01-2008 07-01-2008 31-12-2007 11-01-2008 31-12-2007 07-01-2008 26-12-2007 23-01-2008 31-12-2007 31-12-2007 06-01-2008 12-01-2008 07-01-2008 23-12-2007 08-01-2008 28-12-2007 04-01-2008 05-01-2008 26-12-2007 07-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 31-12-2007 09-01-2008 28-12-2007 09-01-2008 18-01-2008 07-01-2008 24-01-2008 12-01-2008 11-01-2008 14-01-2008 12-01-2008 12-01-2008 06-01-2008 31-12-2007 08-01-2008 29-12-2007 08-01-2008 18-01-2008 27-01-2008 07-01-2008 09-01-2008 11-01-2008 12-01-2008 16-10-2007 04-10-2007 25-09-2007 26-12-2007 04-01-2008 23-01-2008 05-01-2008 20-12-2007 05-01-2008 25-01-2008 28-12-2007 08-01-2008 02-01-2008 08-01-2008 16-01-2008 18-01-2008 10-01-2008 23-01-2008 06-01-2008 24-01-2008 08-01-2008 24-12-2007 11-01-2008 08-01-2008 21-01-2008 21-01-2008 22-11-2007 29-11-2007 21-01-2008 18-01-2008 08-01-2008 26-10-2007 08-01-2008 17-01-2008 07-12-2007 10-01-2008 27-01-2008 08-01-2008 09-01-2008 24-01-2008 07-01-2008 28-12-2007 26-12-2007 20-01-2008 24-01-2008 21-01-2008 21-01-2008 09-01-2008 30-12-2007 17-01-2008 28-12-2007 08-01-2008 17-01-2008 09-01-2008 23-01-2008 17-01-2008 26-12-2007 13-01-2008 10-01-2008 26-01-2008 23-01-2008 22-01-2008 08-01-2008 10-01-2008 13-12-2007 08-01-2008 17-01-2008 20-01-2008 11-12-2007 09-01-2008 10-11-2007 08-01-2008 12-01-2008 15-12-2007 13-06-2007 14-01-2008 22-12-2007 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3992 — Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía 9091-CCL 9156-CCR 7586-CCW 4730-CCY 9228-CCY 7131-CDB 7213-CDB 8684-CDD 2277-CDF 1104-CFF 4571-CFR 0804-CFV 6308-CFX 0577-CFZ 5065-CFZ 5065-CFZ 7468-CGD 3304-CGF 2093-CGH 7217-CGJ 1855-CGN 2014-CGN 0461-CGY 6579-CHD 8491-CHG 0487-CHM 4498-CHN 7686-CHR 2830-CJB 2830-CJB 9839-CJK 3877-CJL 6252-CJM 1648-CJP 0230-CJW 2700-CKF 7460-CKF 1529-CKH 6047-CKH 6468-CKH 2790-CKJ 4745-CKJ 4013-CKK 4013-CKK 9761-CKN 9010-CKP 0820-CKR 5276-CKR 9652-CKY 1968-CLB 5786-CLS 0622-CLW 1700-CLW 9669-CLX 6941-CMB 2495-CMK 4246-CMK 3822-CMP 3014-CMW 1068-CMZ 1372-CMZ 8463-CMZ 4452-CNF 5719-CNH 3425-CNL 4036-CNM 7072-CNM 6704-CNS 9718-CNW 9718-CNW 9718-CNW 1082-CNX 3512-CPC 9085-CPH 8927-CPK 2869-CPN 4977-CPR 8291-CPS 0335-CPY 3866-CRD 1257-CRG 6306-CRL 6494-CRN 9434-CRN 3101-CRR 6957-CRR 7792-CRR 6512-CRT 3455-CRX 9815-CRZ 8074-CSF 8074-CSF 0762-CSK 7459-CSK 2571-CSR 4134-CSR 4734-CSV 6274-CSW 5265-CSX 5265-CSX 8478-CTF 1780-CTH 2668-CTL 9017-CTP 9017-CTP 3225-CTS 0525-CTT 0990-CTW 0990-CTW 1058-CVG 2900-CVL 8114-CVM 0683-CVR 1829-CVV 0421-CWC 9899-CWJ 0956-CWN 7716-CWW 8254-CXH 1688-CXM 9122-CXV 3650-CYC 0727-CYF 1843-CYF 6558-CYG 0908-CYK 2928-CYP 3549-CYP 9507-CYT 8803-CYV 9403-CYW 4184-CYZ 2008.013010 2008.001610 2008.502322 2008.002624 2007.094393 2007.098275 2008.503390 2008.011737 2008.506986 2007.109502 2008.503561 2008.018280 2008.500307 2008.022208 2008.001751 2007.124694 2007.119427 2008.503630 2007.118340 2008.503563 2008.504081 2008.019632 2008.008282 2008.001647 2008.020302 2008.500036 2007.080537 2008.010459 2008.008439 2008.505740 2008.022205 2008.020102 2007.337217 2008.506852 2008.507210 2008.500441 2008.012950 2008.502162 2008.501322 2007.107256 2008.505906 2008.500318 2008.014077 2008.020180 2008.504395 2007.130084 2008.010369 2007.101911 2008.504096 2007.119706 2008.002904 2008.026807 2008.022759 2008.501904 2008.014147 2008.019164 2008.503670 2008.505738 2007.114754 2008.500718 2008.502330 2008.015687 2008.012064 2008.014134 2007.345580 2007.112173 2008.010467 2008.001702 2008.021779 2008.500461 2008.019328 2007.118858 2008.502334 2008.011763 2008.010342 2007.095373 2007.106493 2008.504098 2007.110824 2007.341385 2008.011018 2008.014730 2008.504180 2007.125148 2008.003066 2008.022454 2008.011562 2008.506560 2008.505523 2008.500742 2008.500440 2007.122618 2007.340929 2007.004168 2008.505540 2008.400088 2008.001678 2008.002014 2008.027421 2008.507389 2008.500788 2008.012651 2007.343284 2008.507381 2008.502863 2007.128428 2007.110659 2008.500911 2008.008442 2008.506753 2008.505484 2007.108360 2008.500168 2007.028988 2007.111246 2007.346007 2008.002729 2008.500056 2007.028997 2008.027600 2007.119583 2008.013962 2007.126329 2008.003579 2007.339494 2008.500730 2008.504453 2008.001714 2007.124736 2007.319389 2008.502400 2008.009153 JORGE ZAMACONA SOLDEVILLA IÑIGO AGUINAGA GAUBEKA ENDIKA MORALEJO DE LAPUENTE AMAGOIA INCHAUSTI BOCOS NEREA TELLECHEA IMATZ JULIA PEREZ MARTIN MARINO MUÑOZ VICENTE LUISA BERROCAL MALPARTIDA ONTZENE, S.L. ANAISABEL OLMO TOBALINA IGNACIO DE LA RICA GOICURIA ORDENADORES Y SOFTWARE SL ANGEL DIEZ MARTINEZ MIKEL LUZAR URIARTE JOSE MARIA ECENARRO MAGUREGUI JOSE MARIA ECENARRO MAGUREGUI LUIS MIGUEL CHAMERO BENITO CARMEN ZAPATER GONZALEZ ASIER VAZQUEZ MATO JN 7.37 AGUA VIVA SL ALBINO ROLAN NIEVES JAVIER GUILLERMO IRIZAR ACILLONA MARTA ANTOLIN BRAVO ASIER MAZORRIAGA GOMEZ BIENVENIDO ALVAREZ VILLAR M TERESA GONZALEZ IZA VERONICA ALFONSO SANTISO MARIA JULIETA CANO FLORES RAFAEL BERRIO ECHEVARRIA RAFAEL BERRIO ECHEVARRIA MARIA GABARRE RAMIREZ LORENA MARTINEZ BLANCO JOSE ALBERTO ARDINES TRAVIESA DONLIERI S.L. MANUELA BAÑUELOS LASO MARIA ANGELES TOBALINA GANDASEGU MARIA MERCEDES ARRASATE GOIRI MIGUEL GOMEZ JUSTO ALVARO ROBER FONSECA MORA DANIEL ALONSO RAMOS ANDONI LACA SALABERRI MARIA TERESA GARCIA MORENO MANUEL LEZON FERNANDEZ-HONTORIA MANUEL LEZON FERNANDEZ-HONTORIA JAVIER BASARRATE PALERO VENANCIA RODRIGUEZ RECIO AITOR BOISSET MIGUEL ESTHER GOMEZ RODRIGUEZ PEDRO CHAPARRO MARQUEZ CONSTANCIA SANCHEZ DIEZ TALLERES ANGEL FRAEJAS SL FERNANDO AZCARATE NARVAIZA RODRIGO NIEVES FERNADNEZ JUAN CARLOS AJA SANCHEZ AKROPOST SERVICIOS POSTALES DEL ELISEO ROMERO ROMERO BLANCA AMELIA LABANDA CARCEDO NICOLAS FRANCISCO JAVIER MARAÑON EVA MARIA LOMBERA CRUZ AGUSTIN GREGORIO LACORT ECHEVERR IZASKUN ROMALDE SOBERON DAVID ROLDAN PORTILLO LEIRE FERNANDEZ RODRIGUEZ JOSE MANUEL URRA LOPEZ AITOR SAEZ GABIKAGOGEASKOA GLORIA DOMINGUEZ SANCHEZ JOSE GARCIA EXPOSITO JOSE RAMON TRUCHUELO GIL IBON ROCAFORT ABANDO IBON ROCAFORT ABANDO IBON ROCAFORT ABANDO ALFONSO CRIADO BARRAGAN RUBEN VAZQUEZ BORRAJO NABIL HAMAMI ANCHIA JUAN CARLOS RODRIGUEZ PEREIRA FRANCISCO DOMINGUEZ ARTECHE MARTIN CUBILLO VALENCIA MARIA LUCIA SANTIAGO SEVILLA DELFIN BORJA CORTES PROMOCIONES SORKUNDE SL AMBULANCIAS VEGAS S.L. BEGI BERRI SL MARIA PILAR ICIAR GONZALEZ TORRE PIO MONTERO GOMEZ DAVINIA GOMEZ JUSTO ARATZ ECHAVE DE PABLOS LAURA SUSILLA SANCHEZ JOSE ANTONIO SERRANO HOSPITALET GUILLERMO LOPEZ-AROSTEGUI SAENZ ANGEL PEREZ JIMENEZ UNAI ECHEVARRIA BADIOLA UNAI ECHEVARRIA BADIOLA GETXO URGENTE SL AYESTA EXPLOTACIONES FORESTALES, COMPAS NORTE S.A. L Q ARQUITECTURA Y PROYEC.INMOBI MARCOS BURON TORRES CECILIA PALOMINO BILBAO MARIA IRENE ATUCHA GUISASOLA MARIA IRENE ATUCHA GUISASOLA TP 595 SL UNAI ENRIQUE DE URQUIZA DE LASA LUIS ALBERTO MEDIAVILLA LLANEZA JOSE RAMON URRUTIA GUIBELONDO JOSE RAMON URRUTIA GUIBELONDO LUIS OMAR GONZALEZ JOSE IGNACIO PEREZ FERNANDEZ MARIA BEGOÑA ISPIZUA GUTIERREZ MARIA BEGOÑA ISPIZUA GUTIERREZ LUIS HERNANDEZ ALONSO BISA EXPRESS SL DAVID ROMAN LOINAZ DAVID LANZA BRAVO SANGAL 32 SL MARIA PULIDO BLANCO ROBERTO PEÑA CIRIZA LUIS MIGUEL UGALDE BLANCO IKER JOSU ALBERDI EGUIGUREN MIGUEL ANGEL CARRASCO ROMAN ROBERTO DE FELIPE GIL JOSEFA FLECHA LOPEZ MARIA ISABEL ABRIL CERRO PEDRO MARIA BALLORCA LLORENTE VICTOR MANUEL MENDOZA RODRIGUEZ JOSE IGNACIO SANTAMARIA IBARRA MARIA AUXILIADORA PUEBLA DE LA F YETBAREK MESFIN BEGASHET DILADEY SL DAVID FERNANDEZ DE ARANGUIZ SANZ EDILMA LOPEZ CALDERON GERMAN BELLOTA REMENTERIA IOAN STANCU . 80,00 150,00 170,00 150,00 160,00 90,00 160,00 150,00 220,00 80,00 110,00 110,00 170,00 110,00 110,00 160,00 160,00 110,00 160,00 160,00 170,00 110,00 150,00 80,00 80,00 150,00 80,00 170,00 80,00 220,00 160,00 160,00 160,00 170,00 110,00 160,00 80,00 160,00 170,00 160,00 170,00 150,00 80,00 80,00 170,00 150,00 80,00 110,00 170,00 80,00 150,00 150,00 80,00 160,00 80,00 160,00 170,00 190,00 80,00 160,00 170,00 80,00 160,00 150,00 80,00 80,00 160,00 80,00 160,00 110,00 80,00 160,00 170,00 150,00 160,00 80,00 160,00 170,00 80,00 160,00 160,00 160,00 160,00 160,00 80,00 80,00 80,00 80,00 170,00 110,00 160,00 160,00 170,00 150,00 102,00 500,00 80,00 160,00 80,00 220,00 110,00 110,00 190,00 220,00 200,00 150,00 80,00 160,00 110,00 220,00 160,00 110,00 110,00 110,00 160,00 220,00 80,00 150,00 160,00 160,00 80,00 150,00 110,00 160,00 110,00 110,00 170,00 80,00 160,00 80,00 170,00 80,00 BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía 094.2E) 091.2I) 091.2M) 132.1 094.2D) 110.1 091.2M) 091.2I) 019-LT 094.2E) 091.2G) 091.2G) 091.2M) 132.1 091.2G) 094.2D) 094.2D) 094.2A) 091.2C) 091.2M) 091.2M) 132.1 132.1 094.2E) 132.1 132.1 094.2E) 091.2M) 094.2E) 019-LT 091.2C) 094.2D) 091.2M) 091.2M) 132.1 094.2D) 094.2C) 091.2M) 091.2M) 094.2D) 091.2M) 132.1 132.1 132.1 091.2M) 132.1 094.2E) 132.1 091.2M) 094.2E) 091.2I) 132.1 132.1 091.2M) 094.2E) 094.2D) 091.2M) 052.A) 132.1 132.1 091.2M) 094.2C) 091.2M) 091.2I) 094.2E) 094.2E) 094.2D) 094.2C) 091.2M) 091.2G) 094.2C) 091.2M) 091.2M) 091.2I) 091.2M) 094.2E) 091.2C) 091.2M) 094.2E) 091.2H) 091.2H) 011.3-LT 091.2M) 091.2M) 094.2E) 132.1 132.1 132.1 091.2M) 132.1 094.2D) 091.2M) 091.2M) 091.2I) 094.1I) 72.3 L.T. 33.1 094.2D) 132.1 019-LT 132.1 132.1 052.A) 019-LT 053.1-LT 091.2I) 094.2E) 094.2D) 091.2L) 019-LT 091.2M) 30-LT 132.1 094.2A) 094.2D) 019-LT 094.2E) 094.1I) 091.2H) 011.3-LT 094.2E) 091.2I) 094.2A) 091.2M) 094.2A) 132.1 091.2M) 094.2C) 094.2D) 132.1 091.2M) 094.2E) 20-01-2008 07-01-2008 07-01-2008 09-01-2008 15-12-2007 14-12-2007 09-01-2008 10-01-2008 17-01-2008 23-12-2007 17-01-2008 18-01-2008 04-01-2008 17-01-2008 10-01-2008 24-12-2007 30-12-2007 08-01-2008 24-12-2007 22-01-2008 10-01-2008 25-01-2008 14-01-2008 08-01-2008 20-01-2008 19-01-2008 31-12-2007 08-01-2008 03-01-2008 09-01-2008 08-01-2008 14-01-2008 29-12-2007 23-01-2008 24-01-2008 06-01-2008 04-01-2008 05-01-2008 04-01-2008 26-12-2007 17-01-2008 08-01-2008 03-01-2008 10-01-2008 10-01-2008 23-12-2007 13-01-2008 29-12-2007 10-01-2008 31-12-2007 24-01-2008 16-01-2008 16-01-2008 04-01-2008 09-01-2008 14-01-2008 08-01-2008 09-01-2008 20-12-2007 02-01-2008 07-01-2008 03-01-2008 07-01-2008 07-01-2008 31-12-2007 29-12-2007 09-01-2008 08-01-2008 24-01-2008 15-01-2008 07-01-2008 30-11-2007 07-01-2008 06-01-2008 22-01-2008 31-12-2007 21-11-2007 10-01-2008 26-12-2007 19-12-2007 09-01-2008 04-01-2008 18-01-2008 13-12-2007 24-01-2008 05-01-2008 04-01-2008 22-01-2008 16-01-2008 04-01-2008 06-01-2008 22-12-2007 12-12-2007 23-08-2007 16-01-2008 09-01-2008 07-01-2008 09-01-2008 27-01-2008 22-01-2008 07-01-2008 09-01-2008 28-11-2007 22-01-2008 22-01-2008 24-12-2007 27-12-2007 06-01-2008 04-01-2008 15-01-2008 16-01-2008 23-12-2007 03-01-2008 24-12-2007 27-12-2007 26-12-2007 12-01-2008 20-01-2008 24-12-2007 23-01-2008 16-12-2007 07-01-2008 26-12-2007 08-01-2008 12-11-2007 03-01-2008 10-01-2008 17-01-2008 22-12-2007 13-11-2007 07-01-2008 17-01-2008 4925-CYZ 1812-CZG 8329-CZL 8329-CZL 5795-CZM 7929-CZW 3525-CZX 4890-DBB 7129-DBC 3057-DBG 1705-DBK 8914-DBL 6960-DBN 8002-DBS 5736-DBW 3137-DCB 9244-DCF 9776-DCH 7961-DCL 1709-DCP 0952-DCT 7679-DCX 9583-DCX 8462-DDD 7363-DDG 8332-DDG 7208-DDR 5581-DDW 5581-DDW 3229-DFD 5557-DFH 5914-DFH 9913-DFH 5584-DFS 6301-DFS 4280-DFW 4280-DFW 7000-DFY 7000-DFY 2183-DFZ 9307-DGB 5161-DGC 9012-DGC 5798-DGK 6675-DGL 8220-DGP 4666-DHB 1785-DHH 3454-DHH 8564-DHK 5616-DHS 1357-DHT 2073-DHV 4903-DHW 3703-DHY 6822-DJK 6892-DJM 7222-DJR 6228-DJY 7557-DJY 7074-DJZ 2058-DKD 3820-DKJ 8443-DKK 3604-DKM 3604-DKM 2423-DKP 1784-DKV 3372-DKV 9761-DKV 5798-DKW 9793-DLB 9233-DLF 6500-DLG 8140-DLH 9433-DLR 9503-DLR 8790-DLS 2022-DLT 2022-DLT 5892-DMD 7154-DMD 1837-DMF 3905-DMT 8688-DMW 1217-DMY 9559-DNC 0549-DNK 0901-DNK 5944-DNN 1016-DNV 9217-DNV 2437-DNY 7133-DPF 3759-DPH 0152-DPL 1688-DPL 3085-DPN 3469-DPZ 8907-DRD 9310-DRD 0161-DRF 9577-DRT 4300-DRW 5424-DRW 4052-DRX 7445-DRY 9825-DSF 1986-DSH 1986-DSH 1986-DSH 7081-DSH 6311-DSM 0193-DSN 6139-DSN 6211-DSP 8213-DSP 9860-DSR 6820-DSW 7718-DTC 0439-DTD 9887-DTM 1790-DTN 3518-DTN 0026-DTP 6109-DTP 5380-DTZ 9478-DVD 9487-DVJ 5711-DVK 8211-DVL 8855-DVW 2008.018779 2008.502433 2008.503831 2007.109611 2008.503558 2008.022754 2008.022010 2007.104125 2008.507232 2008.501332 2007.083814 2007.123147 2007.114122 2008.027728 2008.504107 2008.500772 2008.505318 2007.342576 2008.007404 2008.002641 2008.019353 2008.012774 2008.503791 2008.027686 2007.344405 2007.118736 2008.012456 2008.007444 2008.015760 2008.027280 2008.500756 2007.336890 2007.055008 2008.502675 2007.125002 2008.024292 2008.022436 2008.502662 2007.331201 2008.504436 2008.501882 2007.082172 2007.119326 2008.504441 2008.502258 2008.013768 2008.007052 2007.106948 2008.502318 2008.505726 2008.022978 2008.501913 2007.341745 2008.019410 2008.022932 2008.504112 2007.095146 2008.027164 2008.014004 2007.339051 2008.505421 2008.507145 2007.124108 2008.007754 2007.096210 2007.096209 2007.123712 2008.015953 2008.503868 2007.082493 2007.106517 2008.013063 2007.106748 2008.008110 2008.504444 2008.001624 2008.505373 2008.501660 2007.096108 2007.125216 2007.119967 2008.503793 2008.500315 2008.003466 2008.027756 2007.002839 2008.008125 2008.027252 2008.023706 2008.503842 2007.118663 2007.342245 2008.010280 2008.501358 2008.016777 2008.502360 2008.015519 2008.013524 2007.110729 2008.506315 2008.026811 2007.122262 2008.011022 2007.340008 2008.507127 2007.096255 2008.001612 2007.095097 2008.012470 2008.503811 2008.504091 2007.104121 2007.341601 2008.011255 2008.502259 2007.025375 2007.095222 2008.013601 2007.343968 2007.345990 2008.001581 2008.007390 2008.502316 2007.065471 2007.344646 2008.015579 2007.114116 2007.020868 2008.505917 2007.119301 2007.128306 2008.504423 IGOR RODERO GUINEA ENRRIS MARCELO GOMEZ MAFFLARE MIGUEL ANGEL DEL MORAL TOCA MIGUEL ANGEL DEL MORAL TOCA VICTORIA EUGENIA DELGADO GARAY INSTALACIONES TXORIERRI FONTANER FRANCISCO SANCHEZ MARTIN JON DURAN LOPEZ MANUEL FERREIRO FIDALGO ANDONI GARCIA SOBRINO LUIS ALFONSO GARAY BARANDA JUAN CARLOS ORTIZ DE GUINEA MART SERGIO MARTIN MENDEZ MARIA DEL MAR BENGOA LAPATZA-GOR CARMEN FERREIRO PARADA ARAMA BIENZOBAS GUTIERREZ BIZKAITRANS, S.L. ERNESTO ALVA ORIVE AMADOR TERRADILLOS RODRIGUEZ JUAN CARLOS MILLAN ESTEBANEZ PEDRO ZUFIA VERDEJO BORJA GUERRA GIMENO AINGERU ZABALA ZALDUMBIDE AUREA BLANCO FERNANDEZ JUAN RODULFO RAMIREZ OFIMATICA MAVI SL CRISTINA BARROS MARTIN ANA ISABEL LUZURIAGA GABIÑA ANA ISABEL LUZURIAGA GABIÑA CRISTINA MARTINEZ FRESNO OSCAR VAZQUEZ CHAVARRI MARIA CALONGE GARCIA FRANCISCO JAVIER MARTINEZ TEMIÑO HBF AUTO RENTING SA ADRIANA BARBOSA DE OLIVEIRA SANTIAGO PALOS BELLANCO SANTIAGO PALOS BELLANCO IDOIA NOZAL IZAGUIRRE IDOIA NOZAL IZAGUIRRE IURRETA SA ANGEL REDONDO RODRIGUEZ JON OLEAGA BARAYAZARRA AGENCIA RESIDENCIAS CAMPO, S.L. FRANCISCO ESCABIA FERNANDEZ JAVIER LECANDA SOLOGUREN GANADERIAS BARRUNDIA, S.L. NAIARA MARTIN MELERO FRANCISCO JAVIER HURTADO GARCIA JESUS ALVAREZ MARIA LUIS MARIANO MOAR HONTORIA EUROPCAR RENTING SA CRISTINA SARRIA LEJARZA LA MONTAÑESA SLU OLGA PAREDERO QUIROS ALEXANDER VEGA TRUJILLO LUIS PEDRO LOZANO SANCHEZ ASIER GONZALEZ MURILLO FRANCISCO JAVIER RODRIGUEZ AGUIR CARLOS MIGUEL MURGUIA MARIA JESUS PRADERA ARESTI JOSE LUIS PEREZ GONZALEZ PEDRO MAZA IÑIGUEZ ESTALKI LAN SL BALLESTA PARIS, S.L. JOSE A GONZALEZ SANGINES JOSE A GONZALEZ SANGINES ANGEL GONZALEZ PACHECO JUAN BOMBIN .-RECREATIVOS ZEPELI INTEGRAL LIMTAY SL AITOR ALVAREZ ALVAREZ FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ SAIZ UNAI TXERTUDI GUILLEN FRANCISCO GONZALEZ ORUÑA VICTOR MARIA PARDO OLANO HECTOR NICOLAS VERA MOSCOS GORKA MENDEZ SANZ JUAN MANUEL SOLACHI ARRIZABALAGA MONDRA IMAGEN SL SAMUEL SAGREDO DEL MORAL SAMUEL SAGREDO DEL MORAL MARIA DOLORES PEREDA ORTOLACHIPI JOSEBA IÑAKI INCHAUSTI DIAZ MANUEL ABASOLO MARCOS INDUSTRIAS SERBAI, S.L. FELIPE GONZALEZ CABEZA JESUS MARIA VALDIVIA MARTINEZ MARIA DEL MAR BILBAO GARAIZAR IDAPI, S.A. IDAPI SA MARIA ELOISA DELGADO MARTIN YOLANDA SUAREZ RANZ JON ARBAIZA BARRONDO AIDA DELGADO FUENTES JAVIER PECHARROMAN DE LA PLAZA MARIA LOURDES ARECHAGA IZURIETA REGINO RODRIGUEZ CERQUERIRA AITOR ALMAZAN BARRONDO MARIA BLANCA FERNANDEZ DE ANDRES ROBERTO CARLOS JARAMILLO TORRES CLAUDIA PATRICIA ARBOLEDA ALVARE PREMALTIS SL FERNANDO DELGADO GARCIA CRISTOBAL MARIN ROMO MARIA JOSEFA EUGENIA GONZALEZ FE MARIA DOLORES DELGADO ORELLANA AINTZANE LANA PEREZ ALBERTO IGNACIO RODRIGUEZ PRIETO JON JOSEBA BERASALUCE PINEDO FAUSTINO SALAZAR BARRUL FAUSTINO SALAZAR BARRUL FAUSTINO SALAZAR BARRUL SANTIAGO MIGUEL GAROFOLO BOSIO JAIME AURRECOECHEA DOMINGUEZ DE DEIENE ITURREGI LEKUE TOMAS ORTIZ CAMUS JOSE.RAMON LEGARDA LEGUINA CARLOS CIFUENTES GUTIERREZ ANDAMIAJES BAT PHOENIX S.L. CARLOS FERNANDEZ BARCENA PABLO JOSE CARAZO REPECHO IGOR CORRAL GODOY BORJA ESTEBAÑEZ REGAÑA NOEMI ALLENDE PEREZ JOSE LUIS VAZQUEZ GOICOECHEA JESUS CARRACEDO DIAGO CEKIBE, S.L. SERGIO CORNELIO ZHINDON SALTO FRANCISCO BORJA ANGULO ANGULO MANUEL GONZALEZ PULIDO JUAN CARLOS ARTETA MONTORO JON ZALDIVAR GARCIA KEPA JOSU ERAUSKIN RUIFERNANDEZ 80,00 102,00 170,00 80,00 110,00 160,00 80,00 110,00 150,00 160,00 110,00 170,00 160,00 150,00 160,00 170,00 160,00 220,00 160,00 80,00 80,00 110,00 170,00 160,00 160,00 160,00 150,00 160,00 160,00 110,00 110,00 110,00 80,00 160,00 150,00 80,00 80,00 110,00 110,00 160,00 160,00 110,00 160,00 160,00 160,00 160,00 80,00 160,00 110,00 220,00 110,00 160,00 220,00 80,00 80,00 160,00 160,00 90,00 80,00 170,00 220,00 110,00 160,00 160,00 200,00 400,00 160,00 80,00 150,00 150,00 160,00 110,00 170,00 150,00 170,00 80,00 190,00 150,00 160,00 160,00 160,00 160,00 150,00 80,00 110,00 80,00 160,00 80,00 80,00 150,00 80,00 110,00 80,00 200,00 110,00 160,00 200,00 150,00 80,00 160,00 80,00 160,00 150,00 110,00 160,00 80,00 160,00 110,00 110,00 110,00 110,00 160,00 150,00 160,00 170,00 170,00 150,00 160,00 170,00 150,00 150,00 200,00 170,00 170,00 80,00 160,00 90,00 160,00 160,00 170,00 170,00 220,00 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 094.2E) 094.1I) 091.2M) 094.2E) 091.2G) 091.2C) 094.2C) 094.2A) 052.A) 091.2M) 132.1 091.2M) 011.3-LT 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2M) 019-LT 091.2H) 094.2E) 094.2E) 091.2L) 091.2M) 091.2M) 091.2M) 091.2H) 091.2I) 094.2D) 091.2M) 091.2E) 091.2M) 091.2G) 094.2E) 091.2M) 091.2I) 094.2E) 094.2E) 091.2G) 091.2G) 091.2M) 091.2H) 132.1 091.2M) 091.2M) 091.2H) 094.2D) 094.2E) 091.2M) 094.2A) 019-LT 094.2A) 132.1 019-LT 094.2C) 094.2E) 091.2M) 091.2J) 018.1 094.2C) 091.2M) 019-LT 132.1 091.2M) 091.2M) 053.1-LT 065.5F -LT 094.2D) 132.1 132.1 132.1 091.2C) 132.1 091.2M) 094.1I) 091.2M) 132.1 052.A) 091.2I) 094.2D) 091.2M) 091.2M) 091.2M) 132.1 132.1 094.2A) 094.2E) 091.2C) 094.2C) 094.2E) 132.1 094.2E) 132.1 094.2E) 053.1-LT 132.1 091.2M) 010.4-LT 091.2I) 094.2E) 091.2M) 094.2C) 094.2D) 091.2I) 091.2G) 091.2M) 094.2E) 091.2M) 094.2A) 091.2E) 091.2E) 091.2E) 091.2H) 052.A) 091.2C) 091.2M) 091.2M) 091.2I) 091.2H) 091.2M) 052.A) 091.2I) 053.1-LT 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2M) 035 091.2C) 091.2H) 091.2M) 091.2M) 019-LT 09-01-2008 21-01-2008 09-01-2008 23-12-2007 17-01-2008 06-01-2008 17-01-2008 24-12-2007 21-01-2008 04-01-2008 27-12-2007 31-12-2007 27-12-2007 12-01-2008 10-01-2008 04-01-2008 14-01-2008 26-11-2007 03-01-2008 10-01-2008 08-01-2008 12-01-2008 08-01-2008 11-01-2008 13-12-2007 29-11-2007 08-01-2008 09-01-2008 09-01-2008 23-01-2008 04-01-2008 27-12-2007 12-11-2007 23-01-2008 04-12-2007 24-01-2008 18-01-2008 11-01-2008 31-12-2007 10-01-2008 04-01-2008 24-12-2007 28-12-2007 10-01-2008 05-01-2008 18-01-2008 01-01-2008 24-11-2007 07-01-2008 08-01-2008 06-01-2008 08-01-2008 19-11-2007 07-01-2008 24-01-2008 10-01-2008 24-11-2007 23-01-2008 07-01-2008 02-11-2007 08-01-2008 24-01-2008 10-12-2007 24-01-2008 28-12-2007 28-12-2007 21-12-2007 12-01-2008 11-01-2008 12-10-2007 25-12-2007 04-01-2008 13-11-2007 05-01-2008 10-01-2008 08-01-2008 07-01-2008 11-01-2008 18-12-2007 10-12-2007 31-12-2007 08-01-2008 08-01-2008 10-01-2008 11-01-2008 24-12-2007 06-01-2008 21-01-2008 16-01-2008 09-01-2008 28-11-2007 11-12-2007 14-01-2008 05-01-2008 04-01-2008 07-01-2008 08-01-2008 11-01-2008 12-12-2007 21-01-2008 16-01-2008 27-12-2007 10-01-2008 31-12-2007 24-01-2008 30-12-2007 07-01-2008 06-11-2007 11-01-2008 09-01-2008 10-01-2008 12-12-2007 09-11-2007 16-01-2008 05-01-2008 03-12-2007 26-12-2007 08-01-2008 19-12-2007 24-12-2007 07-01-2008 05-01-2008 07-01-2008 27-11-2007 17-12-2007 25-01-2008 26-12-2007 23-12-2007 17-01-2008 28-12-2007 28-12-2007 02-01-2008 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3993 — Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía 7909-DVZ 8200-DVZ 3886-DWJ 3658-DWK 7883-DWL 0212-DWN 1357-DWP 1406-DWR 1406-DWR 4138-DWR 4138-DWR 4825-DWS 8397-DWS 2048-DWT 6702-DXC 1066-DXD 4370-DXR 1371-DYC 7218-DYC 3159-DYH 5562-DYH 1449-DYK 1449-DYK 7154-DYK 6877-DYR 9285-DYS 2677-DYV 4514-DYV 0412-DYX 7049-DZC 3638-DZH 8079-DZS 8079-DZS 5810-DZY 1728-FBB 2869-FBB 3614-FBF 1821-FBH 1821-FBH 4723-FBK 5788-FBK 3778-FBS 8845-FBV 9367-FBV 9495-FBW 7510-FCC 2085-FCF 1015-FCR 0267-FCT 8313-FCT 6593-FCX 3724-FDB 4129-FDB 7002-FDC 5475-FDG 6909-FDT 4773-FDW 4773-FDW 8140-FDW 5433-FFD 2487-FFH 0477-FFK 8991-FFK 4838-FFL 3313-FFN 0039-FFP 7221-FFR 1065-FFS 0094-FFV 5773-FFV 9161-FFY 9632-FFY 2100-FFZ 5556-FGF 8414-FGH 1145-FGP 6030-FGP 9036-FGP 1552-FGR 8227-FGW 5171-FGX 1434-FGY 4852-FGZ 8300-FHB 4608-FHN 2008.019818 2007.342600 2008.007306 2008.506966 2008.014277 2008.500796 2008.002049 2007.341113 2007.343317 2008.503804 2008.504028 2007.112992 2008.505276 2008.503427 2008.006884 2007.122711 2007.122455 2007.117950 2007.341532 2008.501746 2007.117572 2008.022781 2008.019580 2008.008438 2007.074253 2008.007177 2008.504111 2007.004162 2008.024599 2008.006780 2008.501349 2007.341787 2007.098342 2008.007057 2008.500304 2008.011760 2008.003284 2007.117215 2007.116441 2008.502398 2008.007303 2007.114121 2008.026859 2008.006178 2008.008122 2008.504404 2007.094572 2008.505719 2007.036116 2008.502397 2007.117214 2007.095992 2008.013611 2007.020024 2007.119953 2008.505732 2008.504150 2008.503849 2007.080838 2008.013629 2008.022826 2007.126662 2007.117562 2008.019494 2007.344461 2007.342882 2007.096112 2008.505965 2008.019341 2007.014832 2008.504398 2008.400227 2007.053279 2008.500010 2007.119843 2007.094259 2007.328005 2008.500108 2008.504449 2008.018438 2007.344852 2007.341482 2008.503443 2008.013630 2008.010344 JOSE IGNACIO PRIETA MONTILA J IGNACIO MENA MARTINEZ DOMINGO GORDO SAEZ MARGARITA GONZALEZ GARCIA FATIMA HERRERA SAN CRISTOBAL TAMARA CLAVERIA JIMENEZ MIKEL GOTZON GASCON LARREA JOSEFA FERNANDEZ VALVERDE JOSEFA FERNANDEZ VALVERDE IGNACIO ANGULO UGARTE IGNACIO ANGULO UGARTE ARVAL SERVICE LEASE, S.A. HIRU ARDOAK SL MARIA BEGOÑA ACHA MENDIVIL DEBORA CINTIA GONZALEZ RAMIREZ ANTONIO DOMINGUEZ MONTERO JOSE ANGEL VAQUERO SANCHEZ JOSE MARIA GONZALEZ ZOTES JUAN ANTONIO PEREDA RASINES ALBERTO PACHECO TORRES GONZALO HUESO ANAYA LA PERLA VASCA, SL LA PERLA VASCA, SL JAIONE IZASKUN ORBE RODEÑO JOSE IGNACIO PINACHO RODRIGUEZ SANTIAGO CRESPO APARICIO JESUS MARIA FERNANDEZ RODRIGUEZ ERIC ROBERT VISUS BALLESTE ISABEL RUIZ ROZAS RAFAEL CASIMIRO PEÑA VASQUEZ GERAXANE JAUREGUI IBARGARAI GUSTAVO TABERNA ANGULO GUSTAVO TABERNA ANGULO MARIA INMACULADA FRADE FUENTES BORJA BERAZA LORENZO ANDRES IGLESIAS PEREIRA JUAN FRANCISCO ARES FERNANDEZ DAVID ARROYO GOMEZ DAVID ARROYO GOMEZ BENITO GONZALEZ SAINZ JAVIER BECERRO DIEZ ADOLFO MAZO HERNANDO CARLOS MIGUEL CABRERIZO HIERRO JOSE SANTIAGO ECHEVARRIA GARCIA FRANCISCO LOPEZ PALAZON ALFONSO JUAN RUIZ DE AZUA GONZAL JOSE MARIA CALDERON ALONSO ANDRES IVAN CORCUERA GONZALEZ MARTA QUINTAS CARBALLO MARIA ARANZAZU LOPEZ CALVILLO MARIA LOURDES CARRILERO ECHARTE GUSTAVO CARLOS CIRIZA LASHERAS JON IMANOL TUBET LORENTE TOMAS RODRIGUEZ MORAN GESTION INMOBILIARIA NORPISO 2.0 JUAN CARLOS ESTEBAN HERNANDO IGNACIO TEJERO HERRERO IGNACIO TEJERO HERRERO JOSE ALBERTO MENDEZ FERNANDEZ MIREN JOSUNE LOPEZ CASTRO ROBERTO SAN MARTIN LOPEZ PEDRO ALONSO ACEBAL GUSTAVO HERNANDO LOPERA HERNANDE JOSE ANTONIO REPILA VALLE JORGE HERMOSILLA GONZALEZ EDUARDO CUÑADO UBAGO CLAUDE BOLA BOTEKE MIGUEL UGALDE GARCIA DE SALAZAR JOSE RAMON VILLACHICA MANJON FRANCISCO BORJA LECIÑANA HERNAND JON MORENO RODIÑO CONSTRUCCIONES Y REFORMAS TEL SL ESPERANZA TRAVIESA SUAREZ BORJA RIVAS PEREZ ANDONI VIVAR DEL BARCO TWEETY SWEET & PARTY SL FIDEL CASTRO AGRERA ANTONIO RODRIGUEZ GARCIA JOSE MIGUEL CORRALES VALLE BANQUE PSA FINANCE SUCURSAL EN E DAVID PUNETE DAÑOBEITIA DAVID PUNETE DAÑOBEITIA MIKEL AINGERU GARCIA RODRIGUEZ MIGUEL ANGEL BRAVO GONZALEZ ISMAEL BAÑUELOS CORTES 200,00 150,00 150,00 220,00 80,00 150,00 160,00 170,00 220,00 170,00 170,00 170,00 160,00 110,00 160,00 80,00 160,00 80,00 170,00 110,00 80,00 80,00 80,00 80,00 160,00 160,00 160,00 160,00 80,00 160,00 200,00 110,00 110,00 170,00 170,00 150,00 160,00 170,00 160,00 170,00 80,00 90,00 160,00 160,00 170,00 160,00 110,00 190,00 160,00 170,00 80,00 160,00 150,00 80,00 80,00 500,00 150,00 150,00 150,00 170,00 150,00 110,00 110,00 160,00 170,00 150,00 150,00 170,00 200,00 150,00 160,00 500,00 200,00 150,00 160,00 200,00 160,00 110,00 170,00 110,00 160,00 170,00 160,00 160,00 160,00 BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia Matrikula Matrícula Ordaingiri zk. Núm. recibo Zergaduna Contribuyente Zenbat. Cuantía 053.1-LT 132.1 091.2I) 019-LT 132.1 132.1 091.2M) 091.2M) 019-LT 091.2M) 091.2M) 091.2M) 091.2H) 091.2M) 018.2 094.2E) 091.2M) 094.2C) 091.2M) 091.2G) 094.2E) 094.2E) 094.2E) 132.1 091.2H) 091.2M) 091.2M) 091.2C) 094.2E) 018.2 053.1-LT 038.L) 094.2A) 091.2M) 091.2M) 132.1 091.2M) 091.2M) 011.3-LT 091.2M) 094.2E) 035 091.2H) 094.2D) 091.2M) 091.2M) 094.2A) 052.A) 132.1 091.2M) 132.1 091.2C) 091.2I) 094.2E) 132.1 019-LT 132.1 132.1 091.2I) 091.2M) 091.2I) 132.1 105 091.2M) 091.2M) 091.2I) 132.1 091.2M) 053.1-LT 091.2I) 091.2M) 72.3 L.T. 053.1-LT 132.1 091.2M) 053.1-LT 091.2M) 094.2A) 091.2M) 094.2A) 091.2M) 091.2M) 091.2M) 094.2D) 091.2H) 24-01-2008 27-11-2007 08-01-2008 16-01-2008 07-01-2008 07-01-2008 13-01-2008 04-12-2007 28-11-2007 09-01-2008 10-01-2008 10-12-2007 14-01-2008 10-01-2008 04-01-2008 26-12-2007 27-12-2007 29-11-2007 22-11-2007 04-01-2008 12-11-2007 11-01-2008 21-01-2008 03-01-2008 23-11-2007 03-01-2008 10-01-2008 22-08-2007 12-01-2008 05-01-2008 04-01-2008 22-11-2007 04-12-2007 02-01-2008 04-01-2008 06-01-2008 11-01-2008 25-12-2007 26-12-2007 07-01-2008 03-01-2008 27-12-2007 18-01-2008 07-01-2008 06-01-2008 10-01-2008 06-11-2007 08-01-2008 15-12-2007 07-01-2008 12-12-2007 18-12-2007 09-01-2008 01-12-2007 26-12-2007 08-01-2008 10-01-2008 09-01-2008 24-12-2007 08-01-2008 08-01-2008 26-12-2007 09-11-2007 18-01-2008 13-12-2007 29-11-2007 22-12-2007 17-01-2008 11-01-2008 27-10-2007 10-01-2008 23-01-2008 26-12-2007 07-01-2008 26-12-2007 22-12-2007 28-11-2007 02-01-2008 10-01-2008 17-01-2008 20-12-2007 21-11-2007 09-01-2008 08-01-2008 23-01-2008 7256-FHT 7256-FHT 7256-FHT 1848-FHV 7197-FHW 1089-FJH 5093-FJJ 1781-FJN 6024-FJP 1186-FJV 4687-FJY 5260-FJZ 7355-FKC 7967-FKD 1031-FKG 1358-FKR 2212-FKT 6702-FKT 7125-FKT 0456-FKV 0022-FKX 2429-FKZ 0630-FLG 4580-FLH 8460-FLJ 8460-FLJ 3164-FLL 0129-FLM 3144-FLM 2269-FLS 9231-FLT 0662-FLY 3055-FMB 0716-FMC 1343-FMJ 1490-FMJ 0294-FML 9539-FMM 9539-FMM 8605-FNC 8741-FPB 7400-FPC 2938-FPG 1559-FPK 3723-FPN 6928-FPN 8580-FPP 1976-FPX 6492-FPY 6696-FPY 2494-FRH 5787-FRH 0336-FRJ 8328-FRJ 1794-FRL 1794-FRL 5297-FRL 6921-FRM 0217-FRS 0870-FSD 3429-FSG 3429-FSG 8608-FSJ 4796-FSM 4476-FSR 2838-FTP 9171-FTW 1334-FVB 1334-FVB 2816-FVC 7382-FVF 5011-FVG 7605-FVJ 6385-FVN 1533-FVS 8528-FVZ 2331-FWF 9806-FWG 0022-FWM 2965-FXB 6610-FXG 8294-FYF 8294-FYF 5357-FYP 2008.004211 2008.506921 2008.022066 2007.309309 2007.112792 2008.507231 2008.503543 2007.123276 2008.022890 2008.500421 2007.341386 2008.505915 2007.105952 2007.328002 2007.115532 2008.502195 2008.504022 2008.501855 2007.340429 2007.344679 2008.013605 2007.092195 2007.100131 2007.022704 2008.014177 2008.504399 2008.008115 2008.500301 2008.011464 2008.001770 2008.500117 2007.114843 2007.112857 2007.121064 2007.096426 2007.127406 2008.502192 2007.121240 2007.117194 2008.012005 2008.500925 2008.022499 2008.007205 2008.505170 2007.343270 2008.001932 2007.116414 2008.010293 2008.500797 2007.119333 2007.342880 2007.336201 2008.500005 2007.124597 2007.332324 2007.343673 2008.027595 2007.123122 2008.502352 2008.501907 2008.001534 2008.019413 2008.504639 2007.344836 2008.500003 2007.339309 2008.501552 2007.094018 2007.123782 2007.116354 2007.332761 2008.501740 2008.507195 2007.118390 2008.012819 2008.500402 2008.003531 2008.502250 2007.130237 2007.339523 2008.007438 2008.027741 2008.506270 2007.121178 FATEH BEGHANEM — FATEH BEGHANEM — FATEH BEGHANEM — NATALIA OSEGUERA ROBLEDO BOSCH SECURITY SYSTEM SAU EUGENIO GONZALEZ ORTIZ SANTIAGO GUTIERREZ BARCENA JORGE JIMENEZ ANGULO BATBIKOA SL MARIA ANGELES RODRIGUEZ GARCIA JOSE MANUEL FERNANDEZ RODRIGUEZ COPIADORAS INDAUTXU, S.A.L. PABLO ALONSO RUIZ PROMOBILBO XXI SL FRANCISCO ARCOS GALLARDO ELENA PINA BERGUILLOS AINHOA ALBERDI RODRIGUEZ ALVARO GONZALEZ RAMOS LUIS ANGEL MURAS VILLAVERDE JUAN RAMON MARTIN CASADO JOSE LUIS ABAD CASCON RAVEL TONKOV — JANIRE GOMEZ QUINTANO IÑIGO NEGERUELA ZABAL RAQUEL MARTINEZ VAQUERO RAQUEL MARTINEZ VAQUERO ASIER CORTAZAR VEGAS EDORTA SANCHEZ HERNANDEZ EUGENIO MANUEL CASTELLANOS ALBUR MAURICIO ORTEGA ARAUZO RAUL HILERA MATO JARED HERNANDEZ SASIAIN MARIA BEGOÑA FRIAS GALINDO MARIA ESTIBALIZ DE RUIZ AGUIRRE VALERIA MARCELA MALDONADO .. VINICIO RODRIGO PERALTA CHALAN MARIA TERESA FERNANDEZ ONTAVILLA MARIA ARANTZAZU GONZALEZ CADIÑAN MARIA ARANTZAZU GONZALEZ CADIÑAN ASIER SANCHEZ MARINA RAFAEL MARIA BALPARDA ALTUBE WILSON ANTONIO TIO TAVERAS PABLO APARICIO SANTAMARIA JOSE RAMON LOZON ABAD ELMRAQUI MUSTAPHA . JOSE IGNACIO GARCIA LANTARON ALFONSO CASTAÑON RODRIGUEZ AITOR MADRIGAL LOZA NICOLAS ONZAIN GIL ROSARIO RIVERA CORPAS NURIA ALVAREZ PUENTE UNAI GARRAMIOLA ZORROZUA ANDREA FERNANDEZ DE LA BALLINA GABRIEL TRIFANOV — JOSE A. ALONSO BARRIADA JOSE A. ALONSO BARRIADA ABRATRANS, S.L DAVID PLANPLIEGA LLAMS JONATAN GONZALEZ ABAD JAVIER MORAL JUEZ BEATRIZ BARRENA BECERRA BEATRIZ BARRENA BECERRA SUSANA PORRAS GONZALEZ FRANCISCO JAVIER RUIZ DE AZUA ROBERTO ROMAN ABAD JOSE MARIA GARCIA TORO JUAN JOSE ORTUZAR BILBAO JUAN JAVIER HORMAECHE MARCAIDA JUAN JAVIER HORMAECHE MARCAIDA JOSE EDILBERTO SANCHEZ DELGADO JAVIER ESGUEVA FERNANDEZ MONICA ALEJANDRA MARTINEZ DE LA MARTA FORCEN ORMAZA JOSEBA ALBERDI DE LARRINAGA MAURICIO RAMON BLAZEJKO . JOSU URIARTE DIANA AITOR BERECIBAR QUEVEDO LORENZO IZAR CASTAÑEDA FERNANDO GARCIA AMAYA FULGENCIO CARLOS GUTIERREZ-SOLAN ANGEL MENENDEZ ECHEVARRIA SEBASTIAN IOSIF TOPITER SEBASTIAN IOSIF TOPITER CONCEPCION TOLEDO SANTIBAÑEZ 80,00 190,00 160,00 160,00 150,00 150,00 170,00 150,00 160,00 110,00 170,00 160,00 80,00 170,00 150,00 160,00 160,00 170,00 102,00 150,00 160,00 160,00 400,00 160,00 170,00 80,00 150,00 110,00 80,00 80,00 170,00 170,00 160,00 80,00 80,00 80,00 170,00 160,00 160,00 160,00 160,00 110,00 200,00 150,00 150,00 160,00 170,00 80,00 160,00 160,00 170,00 150,00 150,00 160,00 160,00 160,00 200,00 170,00 170,00 110,00 110,00 80,00 150,00 170,00 150,00 220,00 160,00 170,00 110,00 110,00 160,00 110,00 160,00 80,00 90,00 110,00 110,00 160,00 150,00 110,00 160,00 110,00 160,00 160,00 Artikulua Artículo Salak. data F. denuncia 132.1 052.A) 094.2D) 094.2D) 091.2I) 052.A) 091.2M) 091.2I) 011.3-LT 091.2G) 091.2M) 091.2H) 094.2C) 091.2M) 094.1I) 091.2H) 091.2H) 091.2M) 094.1I) 091.2I) 091.2M) 091.2C) 065.5F -LT 094.2D) 091.2M) 094.2C) 132.1 132.1 094.2E) 094.2C) 091.2M) 091.2M) 132.1 132.1 094.2E) 094.2E) 091.2M) 091.2H) 094.2D) 132.1 091.2M) 091.2E) 053.1-LT 132.1 052.A) 132.1 039.2A -LT 094.2E) 091.2M) 094.2D) 091.2M) 094.1I) 132.1 094.2D) 091.2M) 091.2M) 053.1-LT 091.2M) 091.2M) 094.2A) 091.2G) 094.2C) 052.A) 091.2M) 132.1 019-LT 091.2H) 091.2M) 094.2A) 132.1 091.2C) 094.2A) 091.2M) 094.2E) 035 132.1 094.2A) 091.2H) 091.2I) 132.1 091.2M) 132.1 091.2M) 094.2D) 22-01-2008 16-01-2008 15-01-2008 17-11-2007 25-11-2007 21-01-2008 09-01-2008 29-11-2007 15-01-2008 05-01-2008 19-12-2007 17-01-2008 29-11-2007 28-11-2007 28-11-2007 05-01-2008 09-01-2008 04-01-2008 11-12-2007 17-12-2007 09-01-2008 24-12-2007 16-12-2007 20-12-2007 07-01-2008 10-01-2008 05-01-2008 02-01-2008 12-01-2008 21-01-2008 02-01-2008 08-11-2007 22-12-2007 23-12-2007 23-12-2007 26-12-2007 05-01-2008 27-12-2007 12-12-2007 04-01-2008 21-01-2008 18-01-2008 02-01-2008 12-01-2008 27-11-2007 10-01-2008 28-11-2007 17-01-2008 07-01-2008 31-12-2007 29-11-2007 28-11-2007 07-01-2008 20-12-2007 04-12-2007 04-12-2007 21-01-2008 03-12-2007 07-01-2008 04-01-2008 09-01-2008 08-01-2008 07-01-2008 19-12-2007 07-01-2008 28-10-2007 10-01-2008 24-12-2007 24-12-2007 14-11-2007 11-11-2007 04-01-2008 24-01-2008 31-12-2007 04-01-2008 02-01-2008 08-01-2008 05-01-2008 28-12-2007 13-11-2007 07-01-2008 20-01-2008 19-01-2008 09-12-2007 (II-957) • EDIKTUA TRAFIKOKO ARAUTEGI OROKORRA HAUSTEAGATIK JARRITAKO ZIGORREN AURKAKO BERRAZTERTZEKO ERREKURTSOEI EMANDAKO EBAZPENAK EDICTO RESOLUCIONES MUNICIPALES DE RECURSOS DE REPOSICION CONTRA SANCIONES IMPUESTAS POR INFRACCIONES AL REGLAMENTO GENERAL DE CIRCULACIÓN Jakinarazpena.—Ondoko zerrendan agertzen diren pertsona fisiko edo juridikoei Trafikoko arautegia hausteagatik jarritako zigorren aurka ezarritako berraztertzeko errekurtsoen ebazpenak beren beregi jakinarazteko ahalegina egin da baina ezinezkoa izan da. Hori dela eta, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan eta aplika daitezkeen gainerako bateratsuetan ezarritakoarekin bat etorrita, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen da. Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las resoluciones de los Recursos de Reposición interpuestos contra sanciones por infracción a la Normativa de Tráfico, a las personas físicas o jurídicas que a continuación se relacionan y, no habiendo resultado posible la misma por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Motivación-Resolución: El Concejal Delegado de Seguridad, haciendo uso de las atribuciones delegadas en virtud del Decreto de la Alcaldía-Presidencia de fecha 16 de junio de 2007, ha dispuesto desestimar los Recursos de Reposición y mantener las sanciones impuestas, por no haberse aportado por los recurrentes dato Ebazpenaren arrazoiak.—Segurtasun zinegotzi ordezkaria, alkate-udalburuak 2007ko ekainaren 16an Dekretuaren bidez eskuordetutako eskumenak erabilita, berraztertzeko errekurtsoak ezestea eta jarritako zigorrei eustea erabaki du. Izan ere, zehatzeko ebazpena legearen arabera hartu zen eta errekurtso-egileek BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3994 — ez dute ebazpen hori indargabetzen duen datu edo frogarik aurkeztu. Ordaintzeko lekua: Adierazitako kopurua Udaltzaingoaren bulegoetan (Luis Briñas 16) edo Borondatezko Dirubilketaren bulegoan (Venezuela plaza 2, beheko solairua, Bilbo) ordain daiteke 15 egun baliodunen epean, jakinarazpen hau egiten denetik hasita. Bertan jaso ahal izango da ordainketarako inprimakia. % 30eko hobaria aplikatuko da. ni prueba alguna que desvirtúe la motivación de la resolución sancionadota, la cual fue legalmente adoptada. Lugar de pago: Puede hacerse el pago por la cuantía indicada, en el plazo de 15 días hábiles a contar desde la presente notificación, personándose en las oficinas de la Policía Municipal, sitas en la c/ Luis Briñas, número 16 o en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, número 2, bajo de Bilbao, donde le será facilitado el impreso correspondiente. Se aplicará una bonificación del 30%. Medios de impugnación: Contra la presente resolución podrá interponer Recurso Contencioso-Administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a la presente publicación. Todo ello conforme a lo establecido en los artículo 8 y 46.4 de la Ley 29/98, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno para la mejor defensa de sus derechos. Prescripción: Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año, y se interrumpirá la prescripción por las actuaciones encaminadas a su ejecución, según dispone el artículo 81 de la Ley 19/2001, de 19 de diciembre, de reforma del Texto Articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial. Aurkabideak: Ebazpen honen aurka Administrazioarekiko Auzi Errekurtsoa jar dezakezu Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzien epaitegietatik egoki den hartan. Horretarako hilabete biko epea izango duzu, hau argitaratu eta biharamunetik hasita. Hori, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/98 Legearen 8. eta 46.4. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorrita. Hala ere, eskubideak hobeto defendatzeko egoki deritzozun beste edozein ekintza edo aurkabide erabil dezakezu. Preskripzioa: Zehapenek, irmoak direnean, urtebetegarrenean galtzen dute indarra. Hala ere, zehapenak betetzeko jarduerek preskripzioa etengo dute, halaxe ezartzen baitu Trafiko, Motordun Ibilgailuen Zirkulazio eta Segurtasuneko Legearen testu artikulatua aldatzen duen abenduaren 19ko 19/2001 Legearen 81. artikuluak. Bilbo, 2008ko otsailaren 11n.—Segurtasun zinegotzi ordezkaria.—Gobernu Batzordeko Idazkaritzari Laguntzeko Organoaren Jarduneko Titularra Esp. zkia. Núm. Exp. 2007-017651 2007-026893 2007-033455 2007-042347 2007-043496 2007-043711 2007-043731 2007-048617 2007-054425 2007-056230 2007-064019 2007-064226 2007-065661 2007-073159 2007-073184 2007-073708 2007-074067 2007-074071 2007-075156 2007-076512 2007-076550 2007-079298 2007-083932 2007-086247 Errekurtso egilea Recurrente Aurkezpen eguna Fecha interposición JOSE IGNACIO CASADO HERNANDEZ 27.11.2007 SERGIO ALMODOVAR GUERRERO 14.11.2007 SANTIAGO EGUILUZ ERCILLA 26.11.2007 JON LARMA ETXEBARRIA 14.11.2007 CHAVA, LIMPIEZAS Y MANTENIMIENTO SL 26.11.2007 FCO. JAVIER MARTINEZ AGRA 14.11.2007 JAVIER GOMEZ ELENA 14.11.2007 MARIA EDUVIGIS MOLINA SORIANO 07.11.2007 JON LARMA ETXEBARRIA 14.11.2007 RAFAEL RODRIGUEZ MARCOS 27.11.2007 JON GRANJA HERNAEZ 19.11.2007 NATALIA BETANZOS HUERTA 16.11.2007 PEDRO MARIA REZABAL ZUBIZARRETA 19.11.2007 FRANCISCO JAVIER AZNAR MIGUEL 19.11.2007 MIREN BITTORI DIEGUEZ URALDE 12.11.2007 JESUS JAVIER PALOMAR BUENOCOMERCIAL SUSAETA 19.11.2007 FLIP SUPPLIES SA 14.11.2007 FRANCISCO JAVIER LUI GALDOS TOBALINA 27.11.2007 JOSE FIDEL BERRETEAGA SARACHAGA 22.11.2007 JOSE MARIA ESPADA BANDEIRA 14.11.2007 ANA ROSA ROMERO SALVADOR 27.11.2007 MARIA JULIA JIMENEZ JIMENEZ 06.11.2007 JOSE MARIA SANTIAGO ALONSO 14.11.2007 MANUEL LOSADA CALATRAVA 31.10.2007 Bilbao, a 11 de febrero de 2008.—El Concejal Delegado.—La Titular del Organo de Apoyo de Seguridad a la Secretaria de la Junta de Gobierno, en funciones Zenbat. Ebazp. eguna Importe Fecha resolución 150,00 160,00 200,00 110,00 170,00 200,00 120,00 80,00 200,00 100,00 110,00 110,00 80,00 100,00 80,00 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 16.11.2007 26.10.2007 19.10.2007 26.10.2007 02.11.2007 19.10.2007 80,00 1.300,00 1.300,00 160,00 90,00 150,00 110,00 160,00 150,00 19.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 02.11.2007 28.09.2007 26.10.2007 28.09.2007 BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Esp. zkia. Núm. Exp. 2007-086624 2007-086818 2007-088553 2007-088673 2007-313535 2007-314939 2007-327346 2007-327657 2007-327936 2007-328357 2007-328440 2007-329254 2007-329803 2007-329870 2007-401110 2007-401222 2007-401241 2007-401512 2007-401565 2007-402396 2007-403465 2007-403477 2007-403557 2007-403962 Errekurtso egilea Recurrente Aurkezpen eguna Fecha interposición ONOFRE FERNANDEZ NUÑEZ JUAN ANGEL LETONA MARTINEZ MIREN BITTORI DIEGUEZ URALDE IGNACIO MARTINEZ GOMEZ AITOR NAZABAL HERNANDEZ JUAN RAMON IDOATE CABALLERO JOSE ANTONIO LARRINAGA BERNARDEZ JUAN CARLOS RUMBERO SANCHEZ RAUL RUIZ MARTINEZ GONZALO URRUTIA DE DIEGO JESUS MARIA GURTUBAY ARTECHE ENRIQUE MARDARAS ALBERDI DONINO MANRIQUE RUIZ KOLDO BRIÑAS GOROSTIZAGA ITURBURU KALEA, S.L. SIERRAS Y AFILIADOS BIGUINA 2001 SL RESTAURACIONES Y CONTRATAS RESTACON, S.L. RECARVI, S.L. RECARVI, S.L. INMOBILIARIA VILLARIAS XXI, S.L. PROY E INSTA TECNICAS URBAIBAI SL SERVI-LAYMO SL SERVI-LAYMO SL ASCENSORES VASCOS,S.A Zenbat. Ebazp. eguna Importe Fecha resolución 26.11.2007 14.11.2007 12.11.2007 19.11.2007 21.11.2007 22.11.2007 03.12.2007 22.11.2007 14.11.2007 17.10.2007 25.10.2007 20.11.2007 12.11.2007 02.11.2007 12.11.2007 29.11.2007 80,00 160,00 80,00 80,00 170,00 170,00 110,00 100,00 150,00 170,00 160,00 110,00 160,00 80,00 500,00 500,00 19.10.2007 19.10.2007 19.10.2007 26.10.2007 02.11.2007 26.10.2007 19.10.2007 09.11.2007 26.10.2007 14.09.2007 21.09.2007 26.10.2007 26.10.2007 28.09.2007 05.10.2007 26.10.2007 06.11.2007 26.11.2007 26.11.2007 27.11.2007 29.11.2007 08.11.2007 08.11.2007 19.11.2007 500,00 500,00 500,00 500,00 500,00 500,00 500,00 500,00 05.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 26.10.2007 02.11.2007 (II-958) • Mungiako Udala Ayuntamiento de Mungia ETXEBIZITZA GISA ERABILTZEN DEN ERAIKUNTZA BATEKO BEHEKO SOLAIRUAK ERABILTZEARI BURUZKO ARAU SUBSIDIARIOEN ALDAKETA PUNTUALAREN TESTUA TEXTO DE LA MODIFICACIÓN PUNTUAL DE LAS NN.SS. RELATIVA AL USO DE LAS PLANTAS BAJAS EN EDIFICACIÓN RESIDENCIAL Udalaren osoko bilkuran, 2007ko abenduaren 18an egindako bileran, hartutako erabakiaren bitartez, etxebizitza gisa erabiltzen den eraikuntza bateko beheko solairuak erabiltzeari buruzko arau subsidiarioen aldaketa puntuala behin betiko onetsi zen (000037/2006-B.13.1.O espediente zkia), eta horren arabera, Hirigintza eta Lurzoruen ekainaren 30eko 2/2006 Legean adierazitakoaren arabera, arautegia argitaratuko da. Mungian, 2008ko otsailaren 4an.—Alkateak, Izaskun Uriagereka Mediante acuerdo adoptado por el Pleno del Ayuntamiento en sesión celebrada el día 18 de diciembre de 2007, se procedió a la aprobación definitiva de la Modificación Puntual de las NN.SS. relativa al uso de las plantas bajas en edificación residencial, expediente número 000037/2006-B.13.1.O, por lo que en virtud de lo señalado en la Ley 2/2006, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, se procede a publicar la normativa. En Mungia, a 4 de febrero de 2008.—La Alcaldesa, Izaskun Uriagereka BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3995 — BEHEKO SOLAIRUEN ERABILPENA ALDATZEKO ORDENANTZA, ETXEBIZITZA EDO GARAJE GISA ERABILTZEKO DIRENENA BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 ORDENANZA PARA EL CAMBIO DE USO EN PLANTAS BAJAS, CON DESTINO A VIVIENDAS O GARAJES I. ATALBURUA CAPÍTULO I OROKORRAK GENERALIDADES 1.1. artikulua.—Xedea Artículo 1.1.—Objeto Ordenantza honen xedea eraikuntza jakin batzuetako beheko solairuetan dauden lokalen erabilpena arautzea da, horrela, etxebizitza edo garaje gisa erabiltzea ahalbidetzeko. El objeto de la presente Ordenanza es la regulación del cambio de uso de los locales en planta baja de determinados edificios, para posibilitar el uso de vivienda o garaje. 1.2. artikulua.—Aplikazio-eremua Artículo 1.2.—Ambito de aplicación Ordenantza honen aplikazio-eremua erantsitako dokumentazio grafikoan adierazten diren alorretan finkatutako egoitza eremuetan dauden eraikinetako beheko solairuei dagokiena da, eta lokal horien erabilera aldatu eta etxebizitza edo garaje gisa erabiltzeko aukera ematen da. El ámbito de aplicación de la presente ordenanza es el correspondiente a las plantas bajas de los edificios existentes ubicados en zonas residenciales consolidadas, indicados en la documentación gráfica aneja, la cual distingue la posibilidad de cambio de uso a vivienda o garajes. Halaber, Udalak ordenantza hau aplikatzea egokia den beste esparru edo eraikin batzuk zehaztu ahalko ditu, aldez aurretik halabeharrez egin behar den azterlana egin ondoren, eta Udalaren zerbitzu tekniko eta juridikoen txostenak jaso ostean. Asimismo, el Ayuntamiento podrá establecer nuevos ámbitos o edificios en los que proceda la aplicación de la presente ordenanza, previa elaboración de un preceptivo estudio, con los informes de los servicios técnicos y jurídicos municipales. II. ATALBURUA CAPÍTULO II BEHEKO SOLAIRUKO ETXEBIZITZA ERABILERA USO DE VIVIENDA EN PLANTA BAJA 2.1. artikulua.—Bizitzeko egokitasuna Artículo 2.1.—Condiciones de habitabilidad Beheko solairuan kokatutako etxebizitzetan bizitzeko neurriak eta baldintzak Udalaren arau subsidiarioetako 4.2.2. –Etxebizitza gisako erabileraren ezaugarri bereziak Arauaren araberakoak izango dira. Las dimensiones y condiciones de habitabilidad de las viviendas situadas en planta baja respetarán la Norma 4.2.2. -Características particulares del uso residencial, de las Normas Subsidiarias Municipales. Babes publikoko edozein araubideri heltzen dioten etxebizitzen kasuan, alor horren inguruan indarrean dagoen legeria bete beharko da. Para el caso de viviendas acogidas a cualquiera de los regímenes de protección pública, se deberá de respetar la legislación vigente al respecto. Gutxieneko garaiera libreak 2,50 metrokoak izango dira. Las alturas libres mínimas serán de 2,50 m. 2.2. artikulua.—Pribatutasuna Artículo 2.2.—Privacidad Etxebizitza gisa egokitutako beheko solairuaren zoladurak fatxadaren aurrean duen bide publiko edo espazio publikoko sestraren mailaren gainetik 40 zentimetrora egon beharko du, fatxada hori eta espazio publikoaren arteko tartea 5 metrokoa edo gehiagokoa baldin bada. El solado de la planta baja habilitada como vivienda ha de encontrarse 40 cm., por encima de la rasante de la vía pública o espacio público al que vierte su fachada, si la distancia entre dicha fachada y el espacio público es igual o mayor de 5 m. Tarte hori txikiagoa denean, ondorengo formula hau aplikatuko Para distancias inferiores se aplicará la fórmula: h = 140 - d/5 (h eta d cm-tan.), gehienezko h= 120 cm. h = 140 - d/5 (h y d en cm.), hasta un máximo de h= 120 cm. da: Ondoren, goian adierazitako formularen emaitzak jaso dira distantziaren balore osoetarako: d (distantzia) 5 m. edo geihiago 4 m. 3 m. 2 m. 1 m.edo gutxiago h (garai cm.) 40 cm. 60 cm. 80 cm. 100 cm. 120 cm. A continuación se recogen los valores resultantes de la fórmula anterior para los valores enteros de la distancia: d (distancia) 5 m. o más 4 m. 3 m. 2 m. 1 m. o menos h (altura cm) 40 cm. 60 cm. 80 cm. 100 cm. 120 cm. Hori ezin daitekeenean horrela izan, beheko solairuko zoladura bide publikoko sestraren gainetik ahal besteko garaieraraino igoko da, eta 2,50 metroko gutxieneko garaiera librea errespetatu beharko da. En caso de que ello no sea posible, el solado de la planta baja se elevará la máxima altura posible sobre la rasante de la vía pública, de tal modo que se respete la altura mínima libre de 2,50 m. Fatxadaren inguruan etxebizitzetako pribatutasuna bermatzen duten sistemak jarri ahalko dira, adibidez, hesiak edo jardinerak, 5 metroko distantziara gehienez, beti ere, zabaleran 2,50 m dauzkan igarobide publiko bat mantentzen baldin bada. Horretarako, itxidura, hesi edo lorategiz hornitzeko proiektua aurkeztu beharko da, eta proiektu horren egokitasunak Udalaren zerbitzu teknikoen oniritzia jaso beharko du. En el entorno de la fachada se podrán disponer sistemas que garanticen la privacidad de las viviendas, tales como vallados o jardineras, a una distancia máxima de 5 metros, siempre que se mantenga un paso público de 2,50 m. de anchura. Para ello deberá de presentarse proyecto del cerramiento, vallado o ajardinamiento, cuya idoneidad deberá contar con el visto bueno de los Servicios Técnicos municipales. 2.3. artikulua.—Irisgarritasuna Artículo 2.3.—Accesibilidad Etxebizitzetara egoitzak kokatuta dauden eraikuntzako atari edo eskailera-kutxatik sartu beharko litzateke. El acceso a las viviendas habría de realizarse a través del portal o caja de escaleras del edificio en que se ubica. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3996 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Aparteko kasu batzuetan, sarbide hori ezin daitekeenean ezarri, eraikuntzaren kanpoko aldetik zuzenean sartzeko sarbide bat jartzeko baimena eman ahalko da, horretarako, beste atari bat egingo da, beti ere, etxebizitza bakar batek erabili dezakeenean, eta hori Udalaren zerbitzu teknikoek justifikatu beharko dute. Excepcionalmente, en caso de que dicho acceso no sea posible, se podrá autorizar el acceso directo desde el exterior del edificio, mediante la creación de un nuevo portal siempre que éste de servicio a una única vivienda, lo cual deberá justificarse por los Servicios Técnicos Municipales. Nolanahi ere, Eusko Jaurlaritzaren Lurralde Antolamendu, Etxebizitza eta Ingurumen Sailaren apirilaren 11ko 68/2000 Dekretuko arauak bete beharko dira; dekretu horren bitartez, hiri-inguru, espazio publiko, eraikuntza eta informazio eta komunikazio sistemetako irisgarritasunaren inguruko baldintzei buruzko Arau Teknikoak onesten dira. En todo caso se deberán respetar las normas del Decreto 68/2000 de 11 de Abril del Departamento de Ordenación del Territorio, Vivienda y Medio Ambiente del Gobierno Vasco, por el que se aprueban las Normas Técnicas sobre condiciones de accesibilidad de los entornos urbanos, espacios públicos, edificaciones y sistemas de información y comunicación. 2.4. artikulua.—Baldintza estetikoak Artículo 2.4.—Condiciones estéticas Eraikuntzen eta hiri-inguruaren estetika babesteko asmoarekin, etxebizitza berrien fatxadek kokatuta dauden eraikinaren osaketa eta materialak errespetatuko dituzte. Con objeto de proteger la estética de los edificios y entorno urbano, las fachadas de las nuevas viviendas se adaptarán a la composición y materiales del edificio en que se ubiquen. Beheko solairuan dauden lokalak egoitza gisa erabiltzeko egokitzeari dagokionez, atari osoen bitartez egingo da, eta emaitza konposizio unitario bat izango da. La adaptación de los locales de planta baja para el uso de vivienda se realizará por portales completos, de tal modo que resulte una composición unitaria. Proiektuak grafikoki dokumentatu beharko du fatxaden osaketaren koherentzia. El proyecto deberá de documentar gráficamente la coherencia de la composición de las fachadas. 2.5. artikulua.—Baldintza higienikoak Artículo 2.5.—Condiciones higiénicas Etxebizitzako instalazio eta zerbitzuak, esate baterako ur-hornikuntza, saneamendua, elektrizitatea, telekomunikazioak, etab. eraikineko arketa, kontadore-kutxa eta hartune zentralizatuetan egin beharko dira. Las instalaciones y servicios de la vivienda tales como abastecimiento de agua, saneamiento, electricidad, telecomunicaciones, etc., se deberán de acometer desde arquetas, cajas de contadores y acometidas centralizadas comunes al inmueble. Bainu-gela eta komunen aireztapena egokia dela bermatu beharko da, baita sukaldeetako keen erauzketa eta berogailu-galdarak ere. Se deberá de garantizar la ventilación correcta de cuartos de baño y aseos, así como la extracción de humos de las cocinas y calderas de calefacción. Isolamendu termiko eta akustikoa bermatu beharko da, kasu bakoitzean aplikatzen diren Arauak betez. Se deberá de garantizar el aislamiento térmico y acústico, mediante el cumplimiento de las Normas de aplicación respectivas. Etxebizitzaren instalazio elektrikoak Tentsio baxuko araudi elektroteknikoa bete beharko du. La instalación eléctrica de la vivienda cumplirá el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Etxebizitzak berogailu instalazioa izan beharko du. La vivienda deberá de disponer de instalación de calefacción. 2.6. artikulua.—Urperatu daitezkeen eremuak Artículo 2.6.—Areas inundables Ondoren adierazten diren bi eremuetako beheko solairuak etxebizitza gisa erabiltzeko, beharrezkoa izango da aldez aurretik Butroi ibaia egokitzeko obren 1. fasea eta 3. fasea burutzea. Para la adopción del uso residencial en plantas bajas de las dos áreas que se indican a continuación, será necesaria la ejecución previa de la Fase 1 y la Fase 3 de las obras de Acondicionamiento del río Butroi. 11. Landetxo Bekoa Sektorea. 12. Intxausti Eresgille kalea. 11. Sector Landetxo Bekoa. 12. Intxausti Eresgille kalea. III. ATALBURUA CAPÍTULO III BEHEKO SOLAIRUA GARAJE GISA ERABILTZEA USO DE GARAJE EN PLANTA BAJA 3.1. artikulua.—Neurriak Artículo 3.1.—Dimensiones Beheko solairuko garajeen eta beren sarbideen neurriak honako ordenantza honen araberakoak izango dira: Hamaseigarren Ordenantza eraikuntzako garajeak; eta horrez gain, babes ofizialeko etxebizitzen diseinuaren Ordenantzako 7. artikulua bete beharko dute. Las dimensiones de los garajes en planta baja y accesos respetarán la Ordenana decimosexta: Garajes de la edificación, así como el artículo 7 de las Ordenanzas de diseño de las viviendas de protección oficial. 3.2. artikulua.—Hiri-ingurua Artículo 3.2.—Entorno urbano Bidetik edo kanpoko espaziotik garajera sartzeko puntua mailan egingo da, eta zabaleran gutxienez 2,50 m izan beharko dituen ertz jaitsi bat jarri beharko da. El punto de acceso al garaje desde la vía pública o espacio exterior, se realizará a nivel, debiéndose colocar un bordillo rebajado de 2,50 m., de anchura mínima. Ibilgailuak garajera sartzeko pasabide gisa erabiliko den espaloi zatia zoladura orokorretik bereizi beharko da, oinezkoei ohartarazteko seinaleztapen gisa. El pavimento de la porción de acera destinada al paso de vehículos al garaje deberán diferenciarse del pavimento general, con objeto de señalización para aviso del peatón. 5 aparkalekutik gorako ahalmena daukaten eta garaje gisa erabiltzen diren lokalen kasuan, autoak bidetik sartzeko, pasabide publiko gisa baimentzeko eskatu ahalko da. Los locales destinados a garaje con capacidad para 5 ó más plazas de aparcamiento, podrán solicitar la concesión de vado público, para el acceso desde la vialidad. Espazio publikoan egin behar diren obra horiek eta beharrezkoak diren gainontzeko obra guztiak, ekintzaren sustatzailearen kargura izango dira. Estas obras a realizar en el espacio público y cuantas fueran necesarias correrán a cargo del promotor de la actuación. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3997 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 3.3. artikulua.—Baldintza estetikoak Artículo 3.3.—Condiciones estéticas Eraikuntzen eta horien inguruaren estetika babesteko asmoarekin, garaje gisa erabiltzen diren beheko solairuetako fatxadek garaje horiek kokatuta dauden eraikinaren osaketa eta materialak errespetatuko dituzte. Con objeto de proteger la estética de los edificios y su entorno, las fachadas de las plantas bajas destinadas a garaje se adaptarán a las condiciones y materiales del edificio en que se ubiquen. Tximiniak edo aireztapen hodiak eraikineko barneko patiotik jarri beharko dira, eraikinek barneko patioa daukatenean. La colocación de chimeneas o conductos de ventilación, deberá de realizarse por los patios interiores del edificio, en caso de que existan. Proiektuak grafikoki dokumentatu beharko du fatxaden osaketaren koherentzia. El proyecto deberá de documentar gráficamente la coherencia de la composición de las fachadas. 3.4. artikulua.—Higiene eta segurtasun baldintzak Artículo 3.4.—Condiciones higiénicas y de seguridad Garajeetako instalazio eta zerbitzuak, esate baterako ur-hornikuntza, saneamendua, elektrizitatea, etab. eraikineko arketa, kontadore-kutxa eta hartune zentralizatuetan egin beharko dira. Las instalaciones y servicios de los garajes tales como abastecimiento de agua, saneamiento, electricidad, etc., se deberán de acometer desde las arquetas, cajas de contadores y acometidas centralizadas comunes al inmueble. 5 aparkaleku baino gehiagoko garajeen kasuan, proiektu espezifiko bat egin beharko da, Tentsio baxuko arautegi elektroteknikoaren arabera. Para garajes de más de 5 plazas deberá de elaborarse un proyecto específico, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Eraikinaren kode teknikoaren sute kasuko segurtasun arautegia bete beharko da. Se deberá respetar la Normativa de Seguridad en Caso de Incendio del Código Técnico de la Edificación. Garajeen aireztapena egokia izatea bermatu beharko da. Se deberá de garantizar la ventilación correcta de los garajes. IV. ATALBURUA CAPÍTULO IV IZAPIDETZEA TRAMITACIÓN 4.1. artikulua.—Erabilera aldatzeko lizentzia Artículo 4.1.—Licencia de cambio de uso Prozedura lokalaren jabeak helburu horrekin aurkeztu beharko duen eskakizunaren bitartez hasiko da, eta ondorengo agiri hauek aurkeztu beharko ditu: El procedimiento se iniciará mediante la solicitud que a tal efecto deberá presentar el propietario del local, aportando la siguiente documentación: a) Lokalaren tituluaren fotokopia; Jabetza Erregistroak jaulkitako ziurtagiri soil bat aurkeztuko da. a) Fotocopia del título del local, acreditado mediante certificación simple emitida por el Registro de la Propiedad. b) Jabeen komunitatearen akta liburuaren fotokopia. b) Fotocopia del Libro de Actas de a Comunidad de Propietarios. c) Goi-teknikari eskudunak idatzitako eta haren elkargo profesionalaren oniritzia jaso duen oinarrizko proiektua, bertan, erabileraren aldaketari dagokionez, ondorengo agiri hauek jaso beharko dira: c) Proyecto básico redactado por Técnico Superior competente visado por su colegio profesional, que recoja en cuanto al cambio de uso la siguiente documentación: — Erabilera berria justifikatzen duen txosten xehea; eta bertan, lokalaren azalera adierazi beharko da, baita sarbidearen arazoa konpontzeko egin den proposamena ere. — Memoria justificativa y detallada del nuevo uso con indicación de la superficie del local y de la propuesta de resolución del problema de la accesibilidad. — Kokapenaren planoa, 1/500 eskalan; eta bertan, argi eta garbi adierazi beharko da lursailaren kokapena, baita lursaila kokatuta dagoen etxebizitza-multzo edo etxadi osoarekin mugan dauden bide publiko eta partikularrak ere. Plano horretan, orientazio, lerrokadura eta sestra ofizialak adieraziko dira, baita etxadiko patio zentralaren perimetroa ere, etxadiak patio zentrala daukanean, eta horrez gain, eraikinak goian aipatutako lerrokadura eta sestrak betetze dituen ala ez adieraziko da. — Plano de emplazamiento, a escala 1/500, en el que se exprese claramente la situación de la finca con referencia a las vías públicas y particulares que limiten la totalidad de la manzana o bloque en que esté situada. En este plano se indicará la orientación, las alineaciones y rasantes oficiales y el perímetro del patio central de la manzana, caso de que lo haya, y se señalará si el edificio existente se ajusta o no a las referidas alineaciones y rasantes. — Lokalaren oin-planoa, sekzioak eta altxaeren egungo egoeraren planoa 1/100 eskalan. — Planos de planta, secciones y alzados del local en su estado actual a escala 1/100. — Lokalaren oin-planoa, sekzioak eta altxaeren planoa, erreforma egin osteko egoerakoa, 1/100 eskalan, erabilera aldatu daitekeela erakusteko, eta bertan, eraikuntzako fatxadaren gainontzeko zatiarekin bat datorrela adierazi beharko da. — Planos de planta, secciones y alzados del local o vivienda en su estado reformado a escala 1/100, para demostrar la viabilidad del cambio de uso, indicando la coordinación con el resto de la fachada del inmueble. — Eraikineko fatxada guztien eta erabilera aldatu nahi den lokalaren barruko aldearen argazkiak. — Fotografías de todas las fachadas del inmueble y del interior del local cuyo uso se pretende modificar. Udalaren zerbitzu teknikoek, txosten teknikoaren bitartez, lokala etxebizitza gisa erabili daitekeen ala ez baloratuko dute, ordenantza honetan helburu horretarako ezarri diren irizpideen arabera. Txosten hau derrigorrez egin beharko da eskaera aurkezten denetik zenbatzen hasita bi hilabeteko epean. Los Servicios Técnicos Municipales, mediante informe técnico, valorarán la aptitud del local para albergar el uso de vivienda, de conformidad con los criterios de habitabilidad de esta ordenanza. Este informe deberá emitirse preceptivamente en el plazo de dos meses a contar desde la presentación de la solicitud. Lokalak exijitzen diren baldintzak betetzen baldin baditu, eta aldeko txosten teknikoa egin baldin bada, Udalaren organo eskudunak erabilera aldatzeko lizentzia emateko erabakia hartuko du eta erabaki horretan bertan adieraziko da ekintza horrek dakartzan hirigintza-zamen zenbatekoa. Si el local reúne los requisitos exigidos y cuenta con informe técnico favorable, el órgano competente municipal resolverá la concesión de la licencia de cambio de uso y expresará en el mismo acuerdo el importe al que asciendan las cargas urbanísticas correspondientes a la actuación. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3998 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Erabilera aldatzeko hirigintzako lizentzia emateko eskuduna den organoa Udalbatzako alkate-udalburua izango da. El órgano competente para conceder la licencia urbanística de cambio de uso será el Alcalde-Presidente de la Corporación. Erabilera aldaketa jabeak eta alkate-udalburuak izenpetuko duten Hitzarmen baten bitartez gauzatuko da, bertan, hirigintza-zamak kuantifikatuko dira, baita horiek ordaintzeko modua zehaztu ere. Agiri horretan bertan, etxebizitza gisa erabiltzeko diren lokalen gehienezko salneurria arautuko da, eta salneurri hori organismo eskudunak Mungiako babes ofizialeko etxebizitzetarako ezarri duen gehienezko salneurria bider 1,7 izango da. El cambio de uso se materializará mediante un Convenio que suscribirán el propietario y el Alcalde-Presidente, en el que se cuantificarán las cargas urbanísticas y su forma de pago. En este mismo documento, se regulará el precio de venta máximo de los locales destinados a vivienda, estipulándose en 1,7 veces el precio máximo de venta para viviendas de protección oficial establecido para Mungia, fijado por el organismo competente. Udalak eraikuntza horien gaineko gutxi gorabeherako kalkulua egiteko eskubidea izango du. El Ayuntamiento tendrá derecho de tanteo sobre estos inmuebles. Hitzarmena erabilera aldatzeko lizentzia ematen denetik gehienez hilabeteko epean sinatu beharko da. La firma del Convenio deberá realizarse en el plazo máximo de un mes desde la concesión de la licencia de cambio de uso. Hitzarmena eskaera egin duen pertsonari egotzi dakiokeen arrazoiren baten ondorioz ez baldin bada goian adierazitako epe horretan sinatu, prozedurak hasierara joko du, hau da, beste eskaera bat aurkeztu beharko da. Caso de no suscribirse el Convenio en el plazo señalado por causa imputable al solicitante, el procedimiento se retrotraerá al inicio, es decir, habrá de presentarse nueva solicitud. Goian azaldutako guztia beste inor kaltetu gabe gauzatuko da, eta horrez gain, ekintza hori, kasuan kasu, exijitu daitezkeen jabetza horizontalaren tituluaren aldaketak kaltetu gabe burutuko da. Todo lo anterior se efectuará sin perjuicio de los derechos de tercero y de las modificaciones del título de propiedad horizontal que en su caso pudiera exigir la actuación. Erabilera aldatzeko eskubidea Hitzarmena izenpetzen den unean eta hirigintza-zamen ordainketa gauzatzen denean bereganatuko da, ekintza bi horiek aldi berean gauzatu beharko dira. El derecho para el cambio de uso se adquirirá en el momento de la suscripción del Convenio y una vez realizado el abono de las cargas urbanísticas que deberán ser simultáneos. 4.2. artikulua.—Obra lizentzia Artículo 4.2.—Licencia de obras Etxebizitza berria egokitzeko obra lizentzia lortzeko, interesdunak Hitzarmena sinatzen denetik zenbatzen hasita bi hilabeteko epean, eskaerarekin batera, proiektu tekniko bat aurkeztu beharko du, proiektua goi-arkitektoak onetsi beharko du eta Elkargo Ofizialaren oniritzia izan beharko du, eta ondorengo agiriak jaso beharko ditu: Para la obtención de la licencia de obras de acondicionamiento de la nueva vivienda el interesado deberá presentar en el plazo de dos meses desde la firma del Convenio, junto con la solicitud, un Proyecto Técnico, suscrito por Arquitecto Superior y visado por el Colegio Oficial, que contenga la documentación siguiente: a) Obrak xehetasunekin zehazten dituen agiri literal eta grafikoak. (txostena, baldintzen plegua, aurrekontua eta planoak). a) Documentación literal y gráfica que defina las obras pormenorizadamente. (Memoria, Pliego de Condiciones, Presupuesto y Planos). b) Obrak jasango dituen eraikin edo lokalaren fatxadako argazkia (koloretan). b) Fotografía en color de la fachada del local o del edificio sobre la que se pretende actuar. c) Esku hartzen duen/duten teknikariaren/teknikarien zerbitzu profesionalen gaineko kontratua, haren Elkargo Profesionalak behar bezala onetsita. c) Contrato de arrendamiento de servicios profesionales del Técnico/s intervinientes debidamente visado/s por su Colegio Profesional. d) Segurtasun eta osasunaren oinarrizko azterketa. d) Estudio básico de seguridad y salud. e) Aldameneko lokalek dauzkaten erabileren arabera, lokalaren horma, lurzoru eta sabaien eragin akustikoaren murrizketaren kalkulua justifikatzen duen eranskina, eta kontutan izango da egoitza gisa erabiltzeko diren lokaletan ezin izango dela «isolamendua»ri buruzko atalean zehazten diren egun eta gaueko etengabeko mailetara eta maila maximoetara iritsi. e) Anexo justificativo del cálculo de la atenuación acústica de paredes, suelo y techos del local en función de los usos que tengan los locales adyacentes, teniendo en cuenta que en los locales habitados no podrán alcanzarse los niveles continuos y máximos diurnos y nocturnos especificados en el apartado relativo a «aislamiento». Obra lizentzia eman ondoren, eskaera egin duen pertsonak hiru hilabeteko epea izango du obrei ekiteko. Aparteko kasu gisa, eta justifikatuta dagoenean, epe hori hiru hilabetez luzatzeko baimena eman ahalko da, ordenantza honen indarraldia iraungitzear dagoenean izan ezik. Concedida la licencia de obras el solicitante dispondrá de un plazo de tres meses para el inicio de las mismas. Excepcionalmente y de manera justificada se podrá conceder una prórroga de tres meses, salvo que la vigencia de la presente Ordenanza esté próxima a su prescripción. Obra lizentziaren titularrak transmititu ahalko du, horretarako, Udalari hori jakinarazi beharko dio, eta Udalak dagokion erabakia hartuko du, eta horrekin batera, erabilera aldaketaren lizentzia eta hitzarmenaren bitartez bereganatutako eskubideak transmititzen direla ulertuko da. Jakinarazpen hori transmititzaileak eta hartzaileak sinatu beharko dute. El titular de la licencia de obras podrá transmitirla notificando este extremo al Ayuntamiento el cual adoptará el acuerdo correspondiente, entendiéndose que con ella se transmiten conjuntamente los derechos adquiridos por la licencia de cambio de uso y por el Convenio. Dicha notificación deberá estar suscrita, conjuntamente, por el transmisor y por el adquiriente. 4.3. artikulua.—Lehen erabilerarako lizentzia Artículo 4.3.—Licencia de primera utilización Obra bukatu ondoren, ondorengo agiri hauek aurkeztu beharko Una vez terminadas las obras se presentará: — Obraren azken likidazioa eta ziurtagiria. — Certificado y liquidación final de obra — Egindako fatxadaren argazkiak (koloretan). — Fotografías en color de la fachada realizada — Obra berriaren adierazpenaren aldaketa. — Modificación de la Declaración de Obra Nueva — Aldaketa Ondasun higiezinen gaineko zergaren ondorioetarako altan eman dela justifikatzen duen agiria. — Justificación de haber dado de alta la modificación a efectos del Impuesto de Bienes Inmuebles. dira: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 3999 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Obra bukatu ondoren, lehen aldiz erabiltzeko lizentzia eskatu beharko da, eta lizentzia hori emateko, ezinbestekoa da etxebizitza berria hiriko zerbitzuen sareetara (ur-hornikuntza, saneamendua, energia elektriko-hornikuntza, eta, kasuan kasu, gas-hornikuntza) lotzeko lanak burututa egotea. Una vez finalizada la obra, deberá solicitarse licencia de primera utilización, siendo requisito indispensable para su concesión que se haya efectuado la conexión efectiva de la nueva vivienda a las redes de servicios urbanos: abastecimiento de agua, saneamiento, suministro de energía eléctrica y, en su caso, suministro de gas. Obrak bukatuta egon beharko du, lehen aldiz erabiltzeko lizentzia eskuratuta izan beharko da eta etxebizitzan norbait bizitzen ari beharko da hitzarmena sinatzen denetik urtebeteko epera, obrak hasteko epea luzatzeko baimena eman denean izan ezik. La obra deberá encontrarse finalizada, la licencia de primera utilización obtenida y la vivienda habitada en el plazo de una año a contar desde la firma del convenio, excepto en el caso en que se hubiera concedido una prórroga para el inicio de las obras. 4.4. artikulua.—Erabilera aldatzeari uko egitea Artículo 4.4.—Renuncia a la modificación de uso Baimendutako erabilera aldaketari uko eginez gero, interesdunak erabilera aldatzeko eskuratu duen eskubidea galduko du, eta zigor gisa, hirigintza-zama moduan ordaindu duen zenbatekoaren %50 soilik itzuliko zaio. En caso de renuncia a la modificación de uso autorizada, el interesado perderá el derecho adquirido para el cambio de uso, y como penalización, únicamente le será reintegrado el 50% del importe abonado en concepto de cargas urbanísticas. 4.5. artikulua.—Hirigintzako zamak Artículo 4.5.—Cargas urbanísticas Beheko solairuetan etxebizitza erabilera berriak egokitzeak jabeei lokal horien balorea igotzea dakarkie. Zentzu horretan, ordenantza honetan, Udala balore-igoera horren partaide egiteko, etxebizitzaren metro karratu bakoitzeko 55 euroko zenbatekoa eta garaje gisa erabiltzeko den metro karratu bakoitzeko 33 euroko zenbatekoa ezartzen da tasa gisa. La adecuación de los nuevas usos residenciales en plantas bajas genera a los propietarios, un incremento de su valor. En este sentido, en la presente Ordenanza se establece una tasa a los efectos de hacer partícipe de dicho incremento al Ayuntamiento resultado de aplicar la cantidad de 55 euros por cada metro cuadrado de superficie de la vivienda y de 33 euros por cada metro cuadrado destinado a garajes. Lokala etxebizitza gisa irisgarritasunaren sustapenerako Legean ezartzen diren parametroak betez, eta zehazki, 68/2000 Dekretuko III. eranskineko 10.2.- «Etxebizitzen barruko aldeko baldintzak» artikuluan ezartzen denaren arabera egokitzen denean, tasa %50ean murriztuko da. En aquellos casos en los que la adaptación del local a vivienda se efectúe cumplimentando los parámetros establecidos en la Ley para la promoción de la Accesibilidad y en concreto en lo establecido en el artículo 10.2. «Condiciones en el interior de las viviendas» del Anejo III del Decreto 68/2000, se aplicará una deducción de la tasa del 50%. Halaber, etxebizitza kopurua areagotzearen ondorioz, berdegune eta espazio libre gisa erabiltzeko den lurzoruaren azalera areagotzeko exijitzen duela kontutan izanik, Udalak lurzoru hori bereganatzeko zenbateko bat ordainduko da hirigintzako zama gisa, eta horretarako, honako baremo honetan oinarrituko da: Asimismo, habida cuenta que el aumento del número de viviendas exige el incremento del suelo destinado a zonas verdes y espacios libres, se abonará en concepto de cargas urbanísticas una cantidad destinada a la adquisición por el Ayuntamiento de dicho suelo, sobre la base del baremo siguiente: Lokalaren azalera: Superficie del local: > 40 m2 - < 50 m2: 500 euros > 50 m2 - < 80 m2: 750 euros 1.000 euros > 80 m2: > 40 m2 - < 50 m2: 500 euros > 50 m2 - < 80 m2: 750 euros 1.000 euros > 80 m2: Ordenantzaren indarraldiko lehenengo urterako ezarri diren zenbateko horiek urteko eguneratuko dira Euskal Autonomia Erkidegoko Estatistika Institutu Nazionalak ezartzen duen Kontsumoko Prezioen Indizearen oinarriaren arabera. Estas cantidades establecidas para el primer año de vigencia de la ordenanza se actualizarán anualmente sobre la base del Indice de Precios al Consumo establecido por el Instituto Nacional de Estadística para la Comunidad Autónoma del País Vasco. Ez da inolako erabilera aldaketarik baimenduko ekintzari dagozkion hirigintza-zamak ordaintzen ez diren bitartean, eta beharrezkoa izango da ordainketa horren ordainagiria edo horren baliokidea den agiriren bat aurkeztea, kasu bakoitzean. No se autorizará cambio de uso alguno en tanto no se abonen las cargas urbanísticas correspondientes a la actuación, precisándose la presentación de la carta de pago de dicho abono o documento equivalente, en cada caso. 4.6. artikulua.—Etxebizitza bihurtutako lokalen erregistroa Artículo 4.6.—Registro de locales convertidos en viviendas Udalak erregistro bat sortuko du eta bertan, hirugarren sektoreko erabileratik etxebizitza gisa erabiltzera igarotzeko baimena jaso duten lokal guztiak inskribatuko dira. El Ayuntamiento creará un registro en el que se inscribirán todos los locales cuyo uso ha autorizado alterar de terciario a residencial. 4.7. artikulua.—Katastroari jakinaraztea Artículo 4.7.—Comunicación al catastro Jatorrian hirugarren sektoreko erabilerarako den lokal bat etxebizitza gisa erabiltzeko baimena eman ondoren, Udalak Bizkaiko Foru Aldundiko Hiri-lurraren katastroari jakinaraziko dio, dagozkion ondorioetarako. Una vez sea autorizado el uso de vivienda en un local destinado originariamente al uso terciario, el Ayuntamiento pondrá dicha circunstancia en conocimiento del Catastro de Urbana de la Diputación Foral de Bizkaia, a los efectos oportunos. AZKEN XEDAPENA. DISPOSICIÓN FINAL Ordenantza hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik zenbatzen hasita 15 egunera sartuko da indarrean. La presente Ordenanza entrará en vigor a los 15 días de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Ordenantzaren indarraldia hiru urtekoa izango da. Une honetan, Udalak etxebizitzaren gaiaren inguruan udalerrian dauden arazoekin lotutako baldintzen gainean hausnartuko du, eta lokalen erabilera aldaketaren esperientzia baloratu ondoren, ordenantza honen indarraldiaren gaineko erabakia hartuko du. La vigencia de la ordenanza se establece por en un tiempo de tres años. En ese momento el Ayuntamiento procederá a la revisión de las circunstancias concurrentes relacionadas con la problemática de la vivienda en el municipio, y tras valorar la experiencia de los cambios de usos de locales, decidirá sobre la vigencia o no de la presente Ordenanza. (II-930) (II-930) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4000 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Ondarroako Udala Ayuntamiento de Ondarroa IRAGARKIA ANUNCIO Ondarroako Udalbatza Osoak, 2008ko urtarrilaren 31ko bilkuran, 2008ko Udal Aurrekontu Orokorrari hasierako onespena eman dio, Udalaren Aurrekontuak eta Ondarroa Lantzen, S.A. udal sozietate publikoak osatuta. d) Inpugnatzeko arrazoiak: Lehen aipatutako Foru Arauak 17.2 artikuluan adierazitakoak. e) Aurkezteko bulegoa: Udaletxeko Erregistro Orokorrean. f) Erreklamazioak jasotzen dituen organoa: Osoko Bilkura. Jendeari erakusteko epea igarotzen bada inolako erreklamazioa edo oharpenik jaso gabe, espedientea onartutzat joko da behin-betiko, beste erabakirik hartu behar izan gabe. Ondarroan, 2008ko otsailaren 1ean.—Udalburua El Pleno de la Corporación del Ayuntamiento de Ondarroa, en sesión celebrada el 31 de enero de 2008, acordó la aprobación inicial del Presupuesto General para el ejercicio de 2008, integrado por el Presupuesto del Ayuntamiento y el Presupuesto de la Sociedad pública municipal Ondarroa Lantzen, S.A. Conforme a lo establecido en el artículo 15 de la Norma Foral 10/2003, de 2 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales del territorio Histórico de Bizkaia, el referido expediente se somete a información pública, siguiendo las siguientes reglas: a) Lugar donde se encuentra expuesto: Departamento de Economía b) Plazo para examinar el expediente y, en su caso, presentar reclamaciones: 15 días hábiles, contados a partir del día hábil siguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». c) Quienes pueden interponer reclamaciones: Los interesados que relaciona el artículo 17.1 de la Norma Foral 10/03, además de los miembros de la Corporación que hubieran votado en contra del acuerdo. d) Motivos de impugnación: Los señalados en el art. 17.2 de la referida Norma Foral e) Oficina de presentación: Registro General del Ayuntamiento. f) Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno. Si una vez transcurrido el plazo de información pública no se ha presentado reclamación o sugerencia alguna, el expediente quedará aprobado definitivamente, sin tener que adoptar otro acuerdo. En Ondarroa, a 1 de febrero de 2008.—El Presidente (II-934) (II-934) Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru Arauaren 15.artikuluan xedatutakoa betez, aipatutako espedientea jendeari erakusten zaizkio, ondorengo araua hauen arabera: a) Erakutsita dagoen lekua: Ekonomia Sailean. b) Espedienteak aztertzeko eta, hala badagokio, erreklamazioak aurkezteko epea: 15 lanegun, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo lanegunetik hasita. c) Honako hauek jar ditzateke erreklamazioak: Foru Arauak 17 artikuluan zerrendatzen diren interesatuak, baita erabaki horren aurkako botua eman duten korporazioko kideek ere. • • Leioako Udala Ayuntamiento de Leioa IRAGARKIA ANUNCIO «Txorierri auzoaren saneamendu-proiektuan» sartutako obrakontratuaren adjudikazioa argitaratzea, ekainaren 16ko 2/2000 ledaren 93. artikuluan ezarritakoaren arabera. 1. Erakunde adjudikatzailea: a) Erakundea: Leioako udala. b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Udalaren Bulego Teknikoa. Errekalde plaza, 1 2. Kontratuaren helburua: a) Kontratu mota: Obrak. b) Helburuaren deskribapena: Txorierri auzoaren saneamendu-proiektua. 3. Adjudikazioaren tramitazio, prozedura eta modua: a) Tramitazioa: Arrunta. b) Prozedura: Lehiaketa. c) Modua: Irekia. 4. Lizitazio-oinarriaren aurrekontua: — Zenbatekoa: 293.693,03 euro (BEZa barne). 5. Adjudikazioa: a) Data: 2008ko otsailaren 5eko 159. dekretua. b) Kontratista: Excavaciones Cantábricas, S.A. c) Nazionalitatea: Espainiarra. d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 248.800,00 euro (BEZa barne). Leioan, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Eneko Arruebarrena Elizondo Publicacion de la adjudicación del contrato de obras incluidas en el «Proyecto de saneamiento del barrio de Txorierri». (Art. 93 R.D.L. 2/2000, de 16 de junio). 1. Entidad adjudicadora: a) Organismo: Ayuntamiento de Leioa. b) Dependencia que tramita el expediente: Oficina Técnica municipal. Plaza Errekalde, número 1. 2. Objeto del contrato: a) Tipo de contrato: Obras. b) Descripción del objeto: Proyecto de saneamiento del Barrio de Txorierri. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Concurso. c) Forma: Abierto. 4. Presupuesto base de licitación: — Importe: 293.693,03 euros (I.V.A. incluido). 5. Adjudicación: a) Fecha: Decreto 159 de fecha 5 febrero de 2008. b) Contratista: Excavaciones Cantábricas, S.A. c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 248.800,00 euros (I.V.A. incluido). (II-960) (II-960) En Leioa, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Eneko Arruebarrena Elizondo BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4001 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 IRAGARKIA ANUNCIO «Pinosolo arloan oinezkoen pasealekua eta bidegorria urbanizatzeko Proiektuan (2. fasea)» sartutako obra-kontratuaren adjudikazioa argitaratzea, ekainaren 16ko 2/2000 ledaren 93. artikuluan ezarritakoaren arabera. 1. Erakunde adjudikatzailea: a) Erakundea: Leioako udala. b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Udalaren Bulego Teknikoa. Errekalde plaza, 1. 2. Kontratuaren helburua: a) Kontratu mota: Obrak. b) Helburuaren deskribapena: Pinosolo arloan oinezkoen pasealekua eta bidegorria urbanizatzeko proiektua (2. fasea). 3. Adjudikazioaren tramitazio, prozedura eta modua: a) Tramitazioa: Arrunta. b) Prozedura: Lehiaketa. c) Modua: Irekia. 4. Lizitazio-oinarriaren aurrekontua: — Zenbatekoa: 219.228,74 euro (BEZa barne). 5. Adjudikazioa: a) Data: 2008ko otsailaren 5eko 160. dekretua. b) Kontratista: Excavaciones Cantábricas, S.A. c) Nazionalitatea: Espainiarra d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 212.000,00 euro (BEZa barne). Leioan, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Eneko Arruebarrena Elizondo Publicacion de la adjudicación del contrato de obras incluidas en el «Proyecto de urbanización del paseo peatonal y Bidegorri en el area de pinosolo (2.a fase). (artículo 93 R.D.L. 2/2000, de 16 de junio). 1. Entidad adjudicadora: a) Organismo: Ayuntamiento de Leioa. b) Dependencia que tramita el expediente: Oficina Técnica municipal. Plaza Errekalde, número 1. 2. Objeto del contrato: a) Tipo de contrato: Obras. b) Descripción del objeto: Proyecto de urbanización del paseo peatonal y bidegorri en el Area de Pinosolo (2.a fase). 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Concurso. c) Forma: Abierto. 4. Presupuesto base de licitación: — Importe: 219.228,74 euros (I.V.A. incluido). 5. Adjudicación: a) Fecha: Decreto 160 de fecha 5 de febrero de 2008. b) Contratista: Excavaciones Cantábricas, S.A. c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 212.000,00 euros (I.V.A. incluido). En Leioa, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Eneko Arruebarrena Elizondo (II-961) (II-961) • • IRAGARKIA ANUNCIO HAPOko 14 B arloa (lamiako-txopoeta hutsik) berriro zatitzeko proiektua behin betiko onestea, Bizkai-Eder 2000, S.L. enpresak aurkeztuta Aprobación definitiva del «Proyecto de reparcelación del área 14 B del P.G.O.U. Lamiako-Txopieta» vacante presentado por la empresa Bizkai-Eder 2000, S.L. “2008ko otsailaren 5eko 163. Dekretuaren bitartez, behin betiko onetsi da HAPOko 14 B Arloa (Lamiako-Txopoeta hutsik) berriro zatitzeko Proiektua, Bizkai-Eder 2000, S.L. enpresak aurkeztuta. Hirigintzako Kudeaketa Araudia onetsi zuen abuztuaren 25eko 3288/1978 Errege Dekretuaren 111. artikuluan adierazitakoari jarraituz, iragarki hau argitaratuko da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Mediante decreto número 163 de fecha 5 de Febrero de 2.008, se ha procedido a la aprobación definitiva del Proyecto de Reparcelación del Area 14 B del P.G.O.U.-Lamiako Txopoeta Vacante presentado por la empresa Bizkai-Eder 2000, S.L. De acuerdo a lo señalado en el artículo 111 del Real Decreto 3288/1978, de 25 de agosto, que aprueba el Reglamento de Gestión Urbanística se procede a la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Contra este acto, que es definitivo en vía administrativa, se podrá interponer en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de los de Bilbao que corresponda. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, podrá interponerse recurso de reposición ante el mismo órgano que dictó el acto administrativo que ahora se notifica, y esto en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Tal recurso de reposición se entenderá desestimado por silencio administrativo si, en el transcurso de un mes desde la fecha de su interposición, no se le notifica la resolución del mismo. En este último caso, el plazo para interponer el recurso contencioso-administrativo mencionado en el párrafo primero de esta notificación será de seis meses, contándose a partir del día siguiente al que se produjo la desestimación por silencio administrativo. Los fundamentos jurídicos de este régimen de recursos se encuentran en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998 de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, modificada por la Disposición Adicional Decimocuarta de la Ley Orgánica 19/2003, de 23 de diciembre, en concordancia con los artículos 109.c), 116, 117 y artículo 43.2 de la Ley 4/1999, de 13 de enero, Administrazio bidea amaitzen duen ekintza honen kontra, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da, Bilbon dagokion Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian, bi hilabeteko epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik aurrera zenbatzen hasita. Hala ere, nahi izanez gero eta aurreko paragrafoan aipatu den administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri aurretik, berraztertzeko errekurtsoa jarri ahal izango da jakinarazi den administrazio ekintza eman zuen organo beraren aurrean, hilabeteko epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik aurrera zenbatzen hasita. Errekurtsoa jarri eta hilabete igaro ondoren horren gaineko ebazpenik jakinarazi ez bada, berau administrazioaren isiltasunaren bitartez gaitziritzi egin dela ulertu beharko da. Hala izanez gero, sei hilabeteko epea egongo da jakinarazpen honen lehenengo paragrafoan azaldutako administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jartzeko, administrazioaren isiltasunaren bitartez errekurtsoa gaitziritzi eta biharamunetik aurrera zenbatzen hasita. Honako artikulu hauetan daude errekurtso-erregimen hauen oinarri juridikoak: Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautu zuen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46. artikuluak, abenduaren 23ko 19/2003 Lege Organikoaren Hamalaugarren Xedapen Gehigarriak aldatu zuena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4002 — 30/1992 Legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c), 116, 117 eta 43.2 artikuluekin bat etorriz, eta Toki Araubidearen Oinarriak arautu zituen apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 52.1 artikulua, apirilaren 11/1999 Legean idatzi bezala. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Arestian aipatutakoari inolako kalterik egin gabe, egoki irizten den beste edozein errekurtso ere aurkeztu ahal izango da. Leioan, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Eneko Arruebarrena Elizondo de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, así como en el artículo 52.1 de la ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, en la redacción dada por la Ley 11/1999, de 21 de abril. Sin perjuicio de cuanto se señala anteriormente, podrá interponerse cualquier otro recurso que se estime procedente. En Leioa, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Eneko Arruebarrena Elizondo (II-962) (II-962) • • Balmasedako Udala Ayuntamiento de Balmaseda IRAGARKIA ANUNCIO Balmasedako Udaleko plantillan hutsik dauden Udaltzain lanpostu bi lehiaketa-oposizio sistema bidez betetzeko deialdia arautuko duten OINARRIAK. BASES que han de regir la convocatoria para la provisión, mediante el sistema de concurso-oposición, de 2 (dos) plaza de Agente de la Policía Local, vacantes en la plantilla de personal del Ayuntamiento de Balmaseda. Lehenengoa.—Deialdiaren xedea Primera.—Objeto de la convocatoria Deialdi honen xedea, lehiaketa-oposizio sistema bidez, udaltzain lanpostu bi (2) betetzea da. Lanpostuen ezaugarriak honakoak dira: Administrazio Bereziko Eskala, Zerbitzu Berezietako Azpieskala, udaltzaina, sailkapeneko C-2 taldeari dagokion tituluduna, eta aparteko ordainsariak, hirurtekoak eta indarreko legeriaren eta Udalbatza Osoak hartutako erabakien arabera dagozkion gainerako ordainsariak ditu. Es objeto de la presente convocatoria la provisión en propiedad, mediante el sistema de Concurso-Oposición, de una (2) plazas de Agente de la Policía Local, perteneciente a la Escala de Administración Especial, Subescala de Servicios Especiales, Clase Policía Local, dotada con el nivel de titulación correspondiente al grupo de clasificación C-2, pagas extraordinarias, trienios y demás emolumentos que correspondan con arreglo a la vigente legislación y a los acuerdos adoptados por el Pleno de la Corporación. — Una plaza tiene asignado un perfil lingüístico 2 con fecha de preceptividad vencida. — Una plaza tiene asignado un perfil lingüístico 2 con fecha de preceptividad no vencida. La jornada de trabajo será la que establezca anualmente el Ayuntamiento atendiendo, en todo caso, a la naturaleza y necesidades específicas de la Policía Local. El sistema selectivo de Concurso-Oposición se complementará, como una fase más del proceso selectivo, con un período de prácticas. — Lanpostu batek 2. hizkuntz eskakizuna du, derrigorrezko data iraungita — Lanpostu batek 2. hizkuntz eskakizuna du, derrigorrezko data iraungi gabe. Udalak zehaztuko du urtero lansaioa eta, beti ere, udaltzaingoaren izaerari eta beharrizanei begira. Lehiaketa-oposizio hautaketa sistema praktika-aldiarekin, hautaketa prozesuan beste fase bat dela, osatuko da. Bigarrena.—Eginkizunak Segunda.—Funciones Deialdi honen xede den lanpostuaren eginkizunak Euskal Herriko Poliziaren Legean ezarritakoak izango dira, bai eta indarreko legerian udaltzainei egozten zaizkien eginkizun guztiak ere. Son funciones de la plaza objeto de la presente convocatoria, las establecidas en la Ley de Policía del País Vasco y todas aquellas que se determinen en la legislación vigente para los policías locales. Hirugarrena.—Hautagaien betebeharrak Tercera.—Requisitos de los aspirantes Oposizioan parte hartu ahal izateko, honako betebeharrak dira derrigorrezkoak: a) Aurretiko eskabidea. b) Espainiako naziotasuna izatea. c) 18 urte beteta eta 32 urte baino gehiago ez edukitzea. d) Eskola graduatu titulua edukitzea edo Lehen Mailako Lanbide Heziketako titulua edo baliokidea. e) Gizonezkoek 165 cm-tik gorako altura izatea eta andrazkoek 160 cm-tik gorakoa edukitzea. f) Praktiketako funtzionario izendatzeko egunean A eta BPT (B-2) motako gida-txartelaren jabe izatea. Para ser admitido y, en su caso, tomar parte en la Oposición serán requisitos necesarios: a) Solicitud previa. b) Tener la nacionalidad española. c) Tener 18 años de edad y no tener más de 32. d) Estar en posesión del Título de Graduado Escolar, Formación Profesional de Primer Grado o equivalente. e) Tener una estatura mínima de 165 cm. los hombres y 160 cm. las mujeres. f) Estar en posesión de los permisos de conducir de la clase A y BPT (B-2) antes de la fecha de nombramiento como funcionario en prácticas. g) No estar incurso en el cuadro de exclusiones médicas que figura en el anexo del Decreto 315/94, de 19 de julio, según la redacción dada por el Decreto 36/2004, de 17 de febrero, por el que se aprueba el reglamento de selección y formación de la Policía del País Vasco. Este extremo habrá de acreditarse en su momento mediante el oportuno reconocimiento médico. h) No haber sido condenado por delito doloso, ni separado del servicio de la Administración Pública ni hallarse inhabilitado para el ejercicio de funciones públicas. Será aplicable, no obstante, el g) Euskal Herriko Polizia aukeratzeko eta prestatzeko arautegia onartzen duen uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren eranskinean, otsailaren 17ko 36/2004 Dekretuak emaniko idazketaren arabera, aurreikusitako osasunagatiko bazterketen koadroan sartuta ez egotea. Hau guztia osasun-azterketa baten bidez egiaztatu beharko da. h) Doluzko delituagatik kondenatuta ez egotea, ezta Herri Administrazioaren zerbitzutik bananduta, ezta funtzio publikoetan jarduteko ezgaituta. Hala ere, arautegi penal eta administratiboen BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4003 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 arabera, aplikagarria izango da errehabilitazioaren onura, errehabilitazio hori egiaztatzen duen agiri ofiziala aurkeztuz gero hautagaiak. beneficio de la rehabilitación, de acuerdo con las normas penales y administrativas, siempre que aquella se acredite mediante el correspondiente documento oficial por parte del aspirante. i) Euskadiko edozein polizia talderako hautaketa prozesu batean delitu larri edo oso larri egiteagatik baztertua ez izatea, baztertze datatik aurrera igaro den denbora delituaren preskripzio denbora adinakoa bada. i) No haber sido excluido de un proceso selectivo para el ingreso en algún cuerpo de Policía del País Vasco por la comisión de una falta grave o muy grave, salvo que hubiera transcurrido un período de tiempo equivalente a su plazo de prescripción, contado desde la fecha de declaración de la exclusión. j) Indarrean dagoen arautegian aurreikusitako ezintasun edo bateraezintasun lege-auzian sartuta ez egotea. j) No hallarse incurso en causa legal de incapacidad o incompatibilidad, previstas en la normativa vigente. Aurreko betekizun guztiak eskabideak aurkezteko epearen amaieran izan beharko dituzte, salbu eta f) atalean aurreikusitakoa eta egiaztatzea dagokion prozeduraren kalterik gabe. Todos los requisitos anteriores deberán reunirse en el momento en que finalice el plazo de presentación de solicitudes, salvo lo previsto en el apartado f) y sin prejuicio de la fase de procedimiento en que hubieran de proceder a acreditación. Laugarrena—Eskaera orriak Cuarta.—Instancias Eskaerak Udaletxeko bulegoetan eskuerara dauden eredu ofizialeko orri normalizatuetan egingo dira. Las instancias se ajustarán al modelo oficial y normalizado que será facilitado en las Oficinas del Ayuntamiento. Hautapen-prozesuan parte hartzeko eskaerak Udaleko AlkateUdalburu jaunari zuzenduko dira, eta eskaerok gaitzetsi ez daitezen, honako baldintza hauek bete beharko dituzte: Las instancias solicitando tomar parte en el correspondiente proceso selectivo se dirigirán al Sr. Alcalde Presidente del Ayuntamiento, debiendo reunir los siguientes requisitos para no ser rechazadas: a) Hautagaiek jasota utzi beharko dute deialdiko 3. oinarrian eskaturiko betebehar guztiak betetzen dituztela, beti ere eskaera orriak aurkezteko epea bukatzen den egunari begira, f) atalean adierazitakoak izan ezik. a) Los aspirantes deberán hacer constar que reúnen todas y cada una de las condiciones exigidas en la Base 3.a de la convocatoria, referidas siempre a la fecha de expiración del plazo de presentación de instancias, a excepción de la señalada en el apartado f). b) Horrez gain, eskaera orriarekin batera honako agiri hauek ere aurkeztu beharko dira: b) Además, adjuntarán a la instancia la siguiente documentación: — ENAren fotokopia. — Fotocopia del DNI. — Deialdian parte hartzeko eskatzen den tituluaren fotokopia. — Fotocopia del título exigido para tomar parte en la convocatoria. — Deialdiaren zazpigarren oinarrian zehazten diren Euskara ziurtagirien edo tituluen fotokopia, laugarren ariketan (euskara proba) salbuetsita izateko. — Fotocopia, en su caso, de alguno de los certificados o títulos de Euskera que se citan en la base séptima de la convocatoria al objeto de quedar exento de la realización del cuarto ejercicio (prueba de euskera). c) Eskaera orriak behar bezala beteta aurkeztuko dira Balmasedako Udaleko Erregistro Orokorrean, egutegiko 20 eguneko epearen barruan, deialdiaren iragarki hau Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. c) Las instancias se presentarán debidamente cumplimentadas en el Registro General del Ayuntamiento de Balmaseda, dentro del plazo de 20 días naturales contados desde el siguiente al de la publicación del anuncio de la convocatoria en el «Boletín Oficial del Estado». Halaber, Herri Administrazioetako Jardunbide Juridiko eta Prozedura Administrativo Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 38.4 artikuluak aipatzen dituen Herri Administrazioetako erregistroetan ere aurkez daitezke eskaera orriak. Udaleko Alkate-Udalburuari zuzenduko dira, eta eskaera-orriak aurkezteko epearen barruan datatu eta zigilatu beharko ditu dagokion funtzionario. Antzeman daitezkeen egitatezko akatsak edozein unetan konpondu ahal izango dira, hala ofizioz nola interesatuak eskatuta. Igualmente, las instancias podrán presentarse en los registros de las Administraciones Públicas señaladas en el artículo 38.4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Se dirigirán al Alcalde Presidente del Ayuntamiento, debiendo ser fechadas y selladas por el funcionario correspondiente dentro del plazo de presentación de instancias. Los errores de hecho que pudieran advertirse podrán subsanarse en cualquier momento, de oficio o a petición del interesado. Hautagaiek eskaera orrian manuzko hizkuntza eskakizun iraungiko lanpostura edo iraungi gabekora aurkezten diren agertu beharko dute edo, hala badagokio, bi lanpostura aurkezten diren. Los aspirantes deberán hacer constar en su instancia si concurren a la plaza con perfil lingüístico preceptivo vencido o no, o en su caso, a ambos tipos de plaza. Hautagaiek hautaketa prozesuan parte hartzeak automatikoki ekarriko du manuzko argitarapenetan (onartuen eta baztertuen zerrendan, proben emaitzen iragarkiak udal iragarki-taulan eta web orrian eta hautaketa prozesuaren azken ebazpena) identifikatzeko baimena ematen dutela, norbere datuen babesaren gaineko indarreko araudiaren ondoreetarako. La participación de los aspirantes en el proceso selectivo implicará automáticamente su autorización a que se les identifique en las publicaciones preceptivas (relación de admitidos y excluidos, anuncios en el Tablón y la página Web municipal de los resultados de las pruebas y resolución final del proceso selectivo) a los efectos de la normativa vigente en materia de protección de datos de carácter personal. Halaber, identifikazio datuak eta hizkuntz eskakizunen edo baliokideen egiaztatzearen ingurukoak HAAEri lagako zaizkio, hizkuntz eskakizunak egiaztatzeko erregistroan alegaturiko egiaztatzedatuak egiaztatzeko eta hautaketa prozesuari dagozkion eskakizunak egiaztatzeko proba zuzen prestatu eta gauzatzeko, Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 99.2 artikuluan ezarritakoa betetzeko. Asimismo, los datos de identificación y los relativos a la acreditación de perfiles lingüísticos o sus equivalentes serán objeto de cesión al IVAP, a fin de verificar en el registro de acreditación de perfiles lingüísticos los datos de acreditación alegados y la correcta preparación y ejecución de la prueba de acreditación de perfiles correspondiente al proceso selectivo, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 99.2 de la Ley 6/1989, de 6 de julio de la Función Pública Vasca. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4004 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Bosgarrena.—Hautagaien onarpena Quinta—Admisión de aspirantes Onartuen eta baztertutakoen zerrenda Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da eta Udaleko iragarki oholean jendaurrean jarriko da. Euskadiko Polizia hautatzeko eta trebatzeko araudia onartzen duenari buruzko uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren 44.2 artikuluaren arabera 10 laneguneko epea izango da galdapenak egiteko. La lista provisional de admitidos y excluidos se hará pública en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y será expuesta en el tablón de anuncios del Ayuntamiento, concediéndose un plazo de 10 días hábiles para reclamaciones, a tenor de lo establecido en el artículo 44.2 del Decreto 315/94, de 19 de julio, por el que se aprueba el reglamento de selección y formación de la Policía del País Vasco. Erreklamaziorik aurkezten ez bada, behin-behineko zerrenda hori berez joko da behin betikotzat. Erreklamaziorik balego, hautagaien zerrenda behin betiko onartzeko hartuko den beste ebazpen baten bidez onetsi edo gaitzetsiko dira, ebazpen hori gorago aipatu den bezala argitaratuko delarik. La lista provisional se entenderá automáticamente elevada a definitiva si no se produjeran reclamaciones. Si las hubiere, serán aceptadas o rechazadas en una nueva resolución por la que se apruebe la lista definitiva y que se hará pública, asimismo, en la forma indicada. Aipatu ebazpen horren aurka administrazioarekiko errekurtso administratiboa jarri ahal izango da epaitegi edo auzitegi eskudunaren aurrean, bi hilabeteko epearen barruan, onartu eta baztertuen zerrenda Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Dena den egokitzat jo daitekeen edozein errekurtso aurkez daiteke. Contra dicha resolución podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado o Tribunal competente en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de la publicación de la lista de admitidos y excluidos en el «Boletín Oficial de Bizkaia» sin perjuicio de que se pueda interponer cualquier otro Recurso que se estime procedente. Seigarrena.—Epaimahai kalifikatzailearen osaketa, izendapena eta jarduera Sexta—Composición, designación y actuación del tribunal calificador Epaimahai kalifikatzaileak Langile Publikoaren Oinarrizko Estatutuari buruzko apirilaren 12ko 7/2007 Legearen 60. artikuluan, Euskadiko Poliziari buruzko uztailaren 11ko 4/92 Legearen 48. artikuluan eta hurrengoetan, Euskadiko Polizia hautatzeko eta trebatzeko araudia onartzen duenari buruzko uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren 22. artikulutik 27.era bitarteetan, ekainaren 7ko 896/91 Errege Dekretuaren 4. artikuluan, Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/89 Legearen 31. artikuluan, apirilaren 2ko 7/85 Legearen 127.1h) artikuluan eta Andrazkoen eta Gizonezkoen arteko Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Eusko Legebiltzarreko Legearen 204.4.b) artikuluan jasotakoaren arabera eratuko dira. Los Tribunales calificadores de los procesos selectivos convocados se constituirán conforme a lo señalado en el artículo 60 de la Ley 7/2007, de 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público, el artículo 48 y siguientes de la Ley 4/92, de 11 de julio de Policía del País Vasco, así como lo señalado en los artículos 22 a 27 del Decreto 315/94, de 19 de julio, por el que se aprueba el reglamento de selección y formación de Policía del País Vasco, artículo 4 del Real Decreto 896/91, de 7 de junio, y artículo 31 de la Ley 6/89, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, artículo 127.1.h) de la Ley de 7/85, de 2 de abril, y artículo 20.4.b) de la Ley del Parlamento Vasco 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres. Epaimahaian Mahaiburu bat, Idazkari bat eta deialdian ezarritako adina mahaikide egongo dira. Epaimahaia, batez ere, teknikoz osatuta egongo da. Kideetako erdiek, gutxienez, hornituko den lanpostuan sartzeko eskatzen den ezagutza alorreko titulazio edo espezializazioa edukiko dute, baina kideetako guztiek eduki beharko dute deitutako lanposturako eskatzen den titulazio edo maila akademiko berdina edo handiagoa. El Tribunal contará con un Presidente/a, un Secretario/a y los/as Vocales que determine la convocatoria. Su composición será predominantemente técnica, y la totalidad de sus miembros con derecho a voto deberá poseer igual o superior titulación o nivel académico al exigido para el acceso a las plazas convocadas y al menos la mitad de ellos deberá poseer una titulación o especialización correspondiente al mismo área de conocimientos. Dena dela, Euskadiko Polizia Akademiak izendaturiko ordezkari batek eta, euskarari buruzko ezagutzak ebaluatzera zuzentzen diren probetan, HAEEk izendaturiko ordezkari batek egon behar dute. En todo caso deberá formar parte del Tribunal un vocal designado por la Academia de Policía del País Vasco y, en las pruebas destinadas a la evaluación de los conocimientos de euskera, formará parte asimismo del tribunal un vocal designado por el IVAP. Deitutako hautespen prozesuko Epaimahai kalifikatzailea honela osatuko da: El Tribunal calificador del procedimiento selectivo convocado, estará constituido de la siguiente forma: Epaimahaiburua: El/La Presidente/a: Udaleko Idazkaria edo honek eskuordetzen duen pertsona. — El/la Secretaria/o del Ayuntamiento o persona en quien delegue. Epaimahaikideak: Vocales: — Udaltzaingoko kabu-nagusia. — El cabo-jefe, de la Policía Local o persona en quien delegue. — Euskal Herriko Polizia Akademiak izendaturiko ordezkari bat. — Un representante designado a propuesta de la Academia de Policía del País Vasco. — HAEEk proposatuta izendaturiko pertsona bat. — Una persona designada a propuesta del IVAP. — Udaltzain bat. — Un agente de la Policía Municipal. Idazkaria: Secretario/a: — Maria Elena Herrero Taranilla. — Un funcionario/a de carrera del Ayuntamiento de Balmaseda. Hautespidea duten epaimahaikide guztiek izango dute deitutako lanpostuan sartzeko eskatzen den tituluaren ikasketa maila berdina edo goragokoa, eta hornitu nahi den lanpostuari dagokion ezagutza arloko titulazioa eduki beharko du bere kideen erdiak behintzat. Betekizun honetatik at geratzen dira Epaimahaiburua eta Idazkaria ; azken honek ez du hautespiderik izango. La totalidad de sus miembros con derecho a voto deberá poseer una titulación de igual o superior nivel académico al de la exigida para el ingreso y la mitad de ellos, al menos, una correspondiente al mismo área de conocimientos. Quedan excluidas de este requisito la Presidencia y Secretaría del Tribunal y esta última no tendrá facultad de voto. Aipaturiko horiez gainera, Epaimahaia dagokion ordezkoek ere osatuko dute, eta titularrekin batera izendatu beharko dira Idazkariaren eta Epaimahaikideen ordezkoak, eta ezin izango da eskuordetu. El Tribunal quedará integrado, además, por los suplentes respectivos que, simultáneamente con los titulares, habrán de designarse para la Secretaría del Tribunal y Vocalías del mismo no delegables. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4005 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Epaimahaikideak izendatuta, bai titularrak bai ordezkoak, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaleko Ediktu taulan jendaurrean jarriko da onartuen eta baztertutako hautagaien behin betiko zerrenda onartzen duen ebazpenarekin batera. Efectuada la designación nominativa de los miembros del Tribunal, tanto titulares como suplentes, se hará pública en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en el tablón de edictos de la Corporación, conjuntamente con la resolución por la que se apruebe la lista definitiva de aspirantes admitidos y excluidos. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen gaineko azaroaren 26ko 30/92 Legeak bere 28. artikuluan aurreikusitako inguruabarren bat gertatzen denean, epaimahaikideak abstenitu beharko dira Alkate-Udalburuari jakinarazita, eta lanpostu-gaiek epaimahaikide horiek ezetsi ahal izango dituzte. Los miembros del Tribunal deberán abstenerse de intervenir, notificándolo a la Alcaldía Presidencia y los aspirantes podrán recusarlos conforme a lo establecido en el artículo 28 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Mahaikideen kopuruaren erdia, titularrak eta ordezkoak barne, baino gehiago ez balego, ezin izango litzateke Epaimahaia eratu, ezta honek jardun ere. Epaimahaikide guztiek hitza eta botoa izango dute, azken hau izango ez duen Idazkariak izan ezik. Epaimahaiaren erabakiak dauden botoen gehiengoagatik hartuko dira, eta berdinketa izatekotan, epaimahaiko buru bezala aritu denaren botoak ebatziko du. El Tribunal no podrá constituirse ni actuar sin la asistencia de, al menos la mitad de sus miembros titulares o suplentes indistintamente. Todos los miembros del Tribunal tendrán voz y voto, con excepción del Secretario del mismo, y sus decisiones se adoptarán por mayoría de los votos presentes, resolviendo, en caso de empate, el voto del que actúe como Presidente. Edonola ere, Epaimahaiak bere eginkizunetan egoki deritzon aholkularitza izan dezake, berak nahi duen aukerabideko ariketa batzuetarako edo guztietarako, aholkulariok beren espezialitate teknikoetan baino ez dute jardungo. El Tribunal podrá disponer la incorporación a sus trabajos de asesores especialistas para todas o algunas de las pruebas de las que consta el proceso selectivo, que se limitarán a prestar su asesoramiento y colaboración técnica en el ejercicio de sus especialidades. Herri Arduralaritzako Euskal Erakundeko ordezkari bat ere izango da epaimahaian, euskara hizkuntzaren gaineko ezagutzarako probak neurtzeko. Kide hau Epaimahaikide arituko da, eta hitza eta botoa izango ditu. Un representante del Instituto Vasco de Administración Pública formará parte en el Tribunal calificador en aquellas pruebas que estén encaminadas al conocimiento del idioma Euskera, quien se integrará a tal efecto en calidad de Vocal en el Tribunal calificador, con derecho a voz y voto. Epaimahaiak oinarri hauek aplikatzean sortzen diren zalantza guztiak ebatziko ditu eta deialdia behar bezala garatzeko eta dagozkion betekizunak betetzeko beharrezko diren erabakiak hartuko ditu. El Tribunal calificador queda facultado para resolver las dudas que se planteen y para adoptar los acuerdos necesarios para el buen orden y desarrollo del procedimiento selectivo en todo aquello no previsto en las presentes Bases. Zazpigarrena.—Hautaketa prozedura Séptima.—Procedimiento de selección Hautaketa sistema lehiaketa-oposizioarena izango da. El sistema de selección será el concurso-oposición. A) Lehiaketa fasea: A) Fase de concurso: Hautagaiek aurkeztu eta egiaztatutako merezimenduak aztertu eta baloratuko dira, oinarri hauen arabera eta beste merezimenduak ezin izango dira baloratu. Eskabideak aurkezteko epearen azken egunera arte lortutako merezimenduak baino ez dira kontuan hartuko. Consistirá en el examen y valoración de los méritos aducidos y debidamente acreditados por los aspirantes en el plazo de presentación de instancias, conforme a las presentes Bases y sin que puedan ser valorados cualesquiera otros méritos distintos. Unicamente se valorarán los méritos contraídos hasta la fecha de finalización de plazo de presentación de instancias. MEREZIMENDUEN BAREMOA BAREMO DE MERITOS — Lanbide eskarmentua — Experiencia profesional Edozein Herri Administraziotan udaltzaineko agente kategorian benetan emandako zerbitzua, urteko: 1,50 puntu urte bakoitzeko, gehienez 03,00 puntu. Ez dira urte naturala baino aldi laburragoak zenbatuko. Por cada año de servicio efectivo prestado en la categoría de Agente de la Policía en cualquier Administración Pública: 1,50 puntos por cada año hasta un máximo de 03,00 puntos. No se computarán fracciones inferiores al año natural. Udaltzain laguntzaile kategorian benetan emandako zerbitzua, urteko: 1,00 puntu urte bakoitzeko, gehienez 03,00 puntu. Ez dira urte naturala baino aldi laburragoak zenbatuko. Por cada año de servicio efectivo prestado en la categoría de Auxiliar de la Policía Local: 1,00 punto por cada año hasta un máximo de 03,00 puntos. No se computarán fracciones inferiores al año natural. Zerbitzu biak emateagatik lorturiko puntuen pilaketa ezin izango da 0,30 puntukoa baino handiagoa izan. La suma de las puntuaciones por ambos servicios prestados, no podrá exceder de 03,00 puntos. — Prestakuntza eta hobekuntzako ikastaroak a) Zentro Ofizialek, Erakundeek edo Instituzio Publikoek, bere kabuz edo lankidetzan, lanpostuaren berezko betekizunekin harreman zuzena duten gaiei buruz antolatzen dituzten prestakuntza edo hobekuntzako ikastaroengatik, beri ere ziurtagiria zentro horiek luzatzen badute, gehienez 03,00 puntu hurrengo balorazioaren arabera: — Cursos de formación y perfeccionamiento a) Por cursos de formación o de perfeccionamiento organizados en colaboración o en exclusiva por Centros Oficiales, Organismos o Instituciones Públicas sobre materias que guarden relación directa con las funciones propias de la plaza, siempre que el certificado esté expedido por dichos Centros, hasta un máximo de 03,00 puntos con arreglo a la siguiente valoración: – 10 eta 20 ordu bitarteko ikastaroak: 0,75 puntu ikastaro bakoitzeko. – Cursos de 10 a 20 horas: 0,75 puntos por curso. – 21 eta 30 ordu bitarteko ikastaroak: 1,00 puntu ikastaro bakoitzeko. – Cursos de 21 a 30 horas: 1,00 puntos por curso. – 31 ordu baino gehiagoko ikastaroak: 1,50 puntu ikastaro bakoitzeko. – Cursos de más de 31 horas: 1,50 puntos por curso. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4006 — 10 ordu baino gutxiagoko ikastaroak ez dira baloratuko, ez eta iraupena eskola-ordutan adierazten ez direnak ere. Epaimahai kalifikatzaileak eskubide osoa izango du lehiakideek alegatu eta ziurtatutako merezimenduak egiaztatzeko, eta baita aurkeztutako dokumentazioa argitzeko beharrezkoa duen informazioa eskatzeko ere. Euskal Herriko Poliziaren hautaketa eta prestakuntza-arautegia onartu zuen uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren 17. eta 18. artikuluetan xedatutakoaren arabera, oposaketa eta lehiaketa bata bestearen atzetik egingo dira. Azken hau (lehiaketa) ez da baztertzailea izango eta ezin izango da erabili oposaketa faseko ariketak gainditzeko. Lehiaketa fasean lorturiko merezimenduengatik, hautagaien gehieneko puntuazio osoa ezin izango da, aurreko baremoaren arabera, oposaketa aldian lor daitekeen gehieneko puntuazioaren pilaketa osoaren %45 baino gehiago. — Oposizioko ariketak Oposizioan honako ariketa hauek sartuko dira: LEHEN ARIKETA.—PROBA FISIKOAK TERTZAILEA). (DERRIGORREZKOA ETA BAZ- I. eranskinean azaltzen diren probak egin beharko dituzte hautagaiek. Proba horiek gai edo ez gai bezala baloratuko dira. BIGARREN ARIKETA.—EZAGUPEN TEORIKOEN PROBA RREZKOA ETA BAZTERTZAILEA). (DERRIGO- Proba honetan idatziz erantzun beharko zaio 50 galderako galdesorta bati. Erantzunak aukerakoak izango dira, gai-zerrendarekin (II. Eranskina) zerikusia izango dute eta gehienez ere 60 minutuko epean erantzun beharko da. Gehienez, 10 puntu emanda daitezke (zuzenak ez diren hiru erantzun bakoitzeko zuzen bat baliogabetuko da), eta gainditzeko 5 puntu lortu beharko dira, gutxienez. LEHEN ARIKETA.—ARIKETA PRAKTIKOAK (DERRIGORREZKOA ETA BAZTERTZAILEA). Epaimahaiak prestaturiko udaltzaingo alorreko ohiko lanei buruzko ariketa praktikoak egin beharko dira. Gehienez, 10 puntu emanda daitezke eta gainditzeko 5 puntu lortu beharko dira, gutxienez. LAUGARREN ARIKETA.— Hautagaien euskara maila ezagutzeko probak izango dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioetan euskararen erabileraren normalizaziorako prozesua arautzen duen apirilaren 15eko 86/97 Dekretuan, 2. eskakizunerako deskribatzen diren hizkuntz eskumenetan. Ariketa hau derrigorrezkoa eta baztertzailea izango da manuzko hizkuntz eskakizun iraungirako gorderiko lanposturako hautagaientzat eta borondatezkoa gainerako hautagaientzat. Gai edo ez gai bezala kalifikatuko da manuzko hizkuntz eskakizun iraungita esleituta uden lanposturako hautagaientzat. Gainerako kasuetarako honako eskalaren arabera kalifikatuko da: – 2. hizkuntz eskakizuna: 2,50 puntu. – 1. hizkuntza eskakizuna: 1,50 puntu, baina ez da 2 eskakizunaren berezko kalifikazioari gehituko.. Ariketa hau egitetik salbuetsita egongo dira Herri Administrazioko Euskal Erakundeak luzaturiko bidezko ziurtagiria izan eta aurkezten duten hautagaiak. Ziurtagiri horrek egiaztatuko du 2. hizkuntz eskakizuna edo goragokoa duela edo, 2 hizkuntz eskakizuna edo goragokoa baliozkotzeko, euskararen erabileraren normalizazioari buruzko apirilaren 15eko 86/97 Dekretuaren 41. artikuluan bildutako tituluetako bat. Hizkuntz eskakizuna aipaturiko ziurtagirien bidez egiaztatzen duten hautagaiak aurreko eskalaren arabera kalifikatuko dira. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 No se valorarán cursos con una duración inferior a 10 horas, ni aquellos en los que no se exprese su duración en horas lectivas. El Tribunal calificador se reserva el derecho de verificar los méritos alegados y acreditados por los aspirantes así como de solicitar la información que estime conveniente para clarificar la documentación aportada. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 17 y 18 del Decreto 315/94, de 19 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de selección y Formación de la Policía del País vasco, se celebrarán sucesivamente las fases de oposición y concurso; ésta última fase (de concurso) no tendrá carácter eliminatorio, ni podrá tenerse en cuenta para superar las pruebas de la fase de oposición. La puntuación total máxima de los aspirantes por los méritos obtenidos en la fase de concurso, con arreglo al Barreno anterior, no podrá exceder, en ningún caso, del 45% de la suma total de la puntuación máxima posible a obtener en la fase de oposición. — Ejercicios de la Fase Oposición La Fase de Oposición constará de los siguientes ejercicios: PRIMER EJERCICIO.—PRUEBAS FÍSICAS (DE CARÁCTER OBLIGATORIO Y ELIMINATORIO). Los aspirantes deberán realizar las pruebas que se describen, en el Anexo I, valorándose las mismas como apto o no apto. SEGUNDO EJERCICIO.—PRUEBA DE CONOCIMIENTOS TEÓRICOS (OBLIGATORIO Y ELIMINATORIO). Consistirá en contestar por escrito a un cuestionario de 50 preguntas, con respuestas alternativas, y relacionadas con el temario (Anexo Il), durante un periodo máximo de 60 minutos. Se valorará sobre un máximo de 10 puntos (cada tres respuestas incorrectas anularan una correcta), siendo necesario obtener un mínimo de 5 puntos para superarlo. TERCER EJERCICIO.—EJERCICIOS PRÁCTICOS (OBLIGATORIO Y ELIMINATORIO). Consistirá en la realización de varios casos prácticos, preparados por el Tribunal y relacionados con las tareas habitualmente realizadas por la Policía Local Se valorará sobre un máximo de 10 puntos, siendo necesario obtener un mínimo de 5 puntos para superarlo. CUARTO EJERCICIO.— Consistirá en la acreditación o en la realización de las pruebas encaminadas a determinar el nivel de conocimiento del idioma Euskera de los aspirantes en las competencias lingüísticas descritas para el perfil 2 en el Decreto 86/97, de 15 de abril, por el que se regula el proceso de Normalización del uso del Euskera en las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma del País vasco. Este ejercicio será obligatorio y eliminatorio para los aspirantes que opten a la plaza reservada a perfil lingüístico preceptivo vencido y de carácter voluntario para el resto de los aspirantes. Se calificará como apto o no apto para aquellos aspirantes que opten a la plaza que lleva asignado perfil lingüístico preceptivo vencido. Para el resto de supuestos se calificará según la siguiente escala: – Perfil lingüístico 2: 2,50 puntos. – Perfil lingüístico 1: 1,50 punto, que no será acumulable a la calificación propia del perfil 2. Quedan exentos de realizar este ejercicio los aspirantes que posean y aporten el correspondiente certificado expedido por el Instituto Vasco de Administración Pública acreditativo de encontrarse en posesión del perfil lingüístico 2 o superior, o bien alguno de los títulos recogidos, a efectos de convalidación del perfil lingüístico 2 o superior en el artículo 41 del Decreto 86/97, de 15 de abril, de Normalización del uso del Euskera. Los aspirantes que acrediten el perfil lingüístico mediante los certificados a los que se ha hecho referencia serán calificados de acuerdo con la escala anterior. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4007 — Euskara azterketa berdina izango da hautagai guztientzat, hizkuntz eskakizun jakin bat egiaztatzeko probari dagokionean. Derrigorrezko data iraungiko 2. hizkuntz eskakizuneko lanpostuari dagokionez, euskararako derrigorrezko azterketa baztertzailea gainditzen ez duten hautagaiek, betiere eskaera orrian bi lanpostu motetan parte hartzeko beren beregi eskatu badute, derrigorrezko data iraungi gabeko hizkuntz eskakizuneko lanpostuaren hautaketa prozesuan jarraitu ahal izango dute. Kasu honetan, ariketan honetan lorturiko puntuak kontuan hartuko dira lanpostu horretarako gainerako hautagaientzako baldintza berberekin. Oposizioaren derrigorrezko ariketa guztietan lorturiko puntuak gordeko dira. Derrigorrezko data iraungiko hizkuntz eskakizuneko lanpostuetarako hautagaiak deituriko lanpostuak baino gehiago badira, oinarri hauetan aurreikusitako moduan hizkuntz eskakizuna egiaztatu duten hautagaiek lanpostu mota hori lortzeko aukerarik ez badute, hautaketa prozesuan jarraitu ahal izango dute hizkuntza eskakizunerako derrigorrezko data iraungia esleiturik ez duten lanpostuetan, beti ere eskaera orrian lanpostu mota bietan parte hartzeko beren beregi eskatu badute. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 El examen de Euskera será común a todos los aspirantes cuando se trate de la acreditación de un determinado perfil lingüístico. Los aspirantes a la plaza con perfil lingüístico 2 con fecha de preceptividad vencida que no superasen el examen obligatorio y eliminatorio de Euskera, siempre y cuando expresamente hubieren solicitado en su instancia la participación en ambos tipos de plazas, podrán continuar en el proceso selectivo de la plaza con perfil lingüístico de preceptividad no vencida, en cuyo caso la puntuación obtenida en este ejercicio será tenida en cuenta, en las mismas condiciones que para el resto de aspirantes a dicha plaza y se respetarán las puntuaciones obtenidas en todos los ejercicios obligatorios de la oposición. En el supuesto de mayor número de aspirantes a plazas con perfil lingüístico con preceptividad vencida que el de plazas convocadas, aquellos aspirantes que, habiendo acreditado el perfil lingüístico en la forma prevista en estas Bases, no tengan posibilidades de acceder a este tipo de plazas, podrán continuar en el procedimiento selectivo en aquellas plazas que no tengan asignada preceptividad vencida para el perfil lingüístico, siempre que expresamente hubiesen solicitado en el instancia su participación en ambos tipos de plaza. Zortzigarrena.—Oposizioko ariketak Octava.—Desarrollo de los ejercicios de la Oposición Oposizioko ariketei ezingo zaie hasiera eman deialdiaren azken iragarki ofiziala argitaratu eta bi hilabete igaro arte. Los ejercicios que componen la oposición no podrán iniciarse hasta transcurridos dos meses desde la publicación del último anuncio oficial de la Convocatoria. La fecha, hora y lugar de celebración del primer ejercicio se anunciará, con una antelación no inferior a 7 días naturales en el «Boletín Oficial de Bizkaia», conjuntamente con la resolución por la que se apruebe la relación definitiva de admitidos y excluidos. Los sucesivos anuncios de celebración de los restantes ejercicios serán publicados, con una antelación mínima de 72 horas en el tablón de anuncios del Ayuntamiento. Entre la conclusión de cada ejercicio de la oposición y comienzo del siguiente deberá transcurrir un plazo mínimo de 72 horas y máximo de 45 días naturales. No obstante lo establecido en el número anterior, el Tribunal Calificador podrá disponer la celebración de las pruebas en orden diferente al previsto en la base séptima, así como la celebración de varias pruebas el mismo día. En este caso, sólo entrará a evaluar cada prueba, respecto de los que hayan superado la anterior. Los opositores serán convocados para cada ejercicio en llamamiento único. Los aspirantes que no comparezcan al llamamiento del Tribunal para el desarrollo de los ejercicios en el lugar, fecha y hora que se señale, incluso por razones de fuerza mayor, serán definitivamente excluidos del procedimiento selectivo. Los aspirantes deberán comparecer a las diferentes pruebas provistos del Documento Nacional de Identidad, cuya presentación podrá ser exigida por el Tribunal en todo momento. La falta de presentación de este documento o de cualquiera otro que acredite su personalidad, determinará la automática exclusión del aspirante del procedimiento selectivo. Al finalizar cada ejercicio de carácter eliminatorio, mediante acuerdo del Tribunal, se publicará en el tablón de anuncios del Ayuntamiento la lista de aspirantes que lo hubieran superado y de aquellos que hayan quedado excluidos, con indicación expresa de la puntuación obtenida. Oposizioaren lehen ariketaren data, ordua eta tokia, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko dira hautagai onartu eta baztertuen behin betiko zerrenda onartzen duen ebazpenarekin batera, ariketa burutuko den eguna baino zazpi egun lehenago gutxienez. Gainontzeko ariketei dagozkien iragarkiak Udaletxeko iragarki-oholean jarriko dira, gutxieneko 72 orduko aurretiaz. Ariketa batetik bestera, gutxienez, 72 orduko tartea egon behar da eta, gehienez, 45 egun naturalekoa. Aurreko zenbakian ezarritakoa horrela bada ere, Epaimahai kalifikatzailearen eskuetan dago zazpigarren oinarrian aurreikusitako ordena ez den beste orden batean egitea probak, eta egun berean egitea zenbait proba. Kasu honetan aurreko proba gainditu dutenen hautagaien probak baino ez dira ebaluatuko. Hautagaiei ariketa bakoitzerako behin bakarrik deituko zaie. Ariketak egiteko Epaimahaiak ezarri duen egun, ordu eta lekuan agertzen ez diren hautagaiak, nahiz eta ezinbesteko arrazoiren bat eduki, hautapen-prozesutik at geratuko dira behin betiko. Hautagaiak Nortasun Agiri Nazionala eraman beharko dute proba guztietara, Epaimahaiak edozein unetan eska dakiekeelako. Agiri hau edo hautagaiaren nortasuna egiaztatzen duen beste edozein agiri aurkeztu ezean, hautagaia berez geratuko da hautapen prozeduratik kanpo. Ariketa baztertzaile bakoitzaren emaitza, Epaimahaiaren erabakiaren bidez Udaletxeko iragarki-taulan argitaratuko da ariketa hori gainditu duten eta kaleratuta geratu diren hautagaien zerrenda, bakoitzak atera duen puntuazioa agertuko delarik. Bederatzigarrena.—Epaimahaiaren proposamena Novena.—Propuesta del Tribunal Oposaketaren azken kalifikazioa, ariketa desberdinetan ateratako puntuazioaren batuketaren emaitza izango da, eta horren arabera ezarriko da hautagaien lehentasun-hurrenkera. La calificación final de la Oposición estará constituida por la suma de las puntuaciones obtenidas en los distintos ejercicios que componen la misma, lo que determinará el orden de prelación de los aspirantes. En caso de empate, se dirimirá conforme a los siguientes criterios en el orden que se establecen: a) Mayor puntuación en la prueba de conocimientos teóricos. b) Titulación académica de superior nivel. Terminada la calificación de los ejercicios, el Tribunal hará público en el tablón de anuncios, el nombre de los aspirantes que hayan superado la Oposición, en orden de mayor a menor puntuación obtenida. Berdinketa gertatzen bada, honako irizpide hauek jarraituko dira, ezarrita dauden ordenean: a) Ezagupen teorikoen proban puntu gehiago izan dituena. b) Maila handiagoko ikasketa-titulua. Ariketen kalifikazioa bukatutakoan, Epaimahaiak iragarki oholean jarriko du Oposaketa gainditu duten hautagaien izena, puntuazio gehienetik gutxienerako hurrenkeran. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4008 — Era berean, hautatutako lehiakideen zerrenda argitaratuko du, hor sartuko direlarik hautapen azterketa gainditu eta deialdian eskatzen den lanpostuen kopuruan sartzen direnak, sailkapenean izandako ordenaren arabera. Epaimahaiak inoiz ez du proposatuko deialdian sartutako lanpostuak gaindituko dituen lehiakide-kopurua. Epaimahaiak akta hori Udalean eskuduntza duen organoari igorriko dio, dagokion izendapen proposamena presta dezan. Proposatzen diren lehiakideek, aipatu argitaratze egunetik hasi eta 20 eguneko epearen barruan, oposizioan parte hartzeko Oinarrietan eskatzen diren baldintzak betetzen dituela egiaztatu ahal izateko jatorrizko dokumentazioa aurkeztuko du. Interesatuak eskatuta, eta horretarako justifikaziorik badago, eskudun organoak izendapena egiteko epea atzeratu egin dezake 10 egun gehienez. Hautaketa-prozesuan parte hartzeko exijitutako betekizunak eta baldintzak egiaztatzeko agirien fotokopiak, legez benetakotuak direnak salbu, dagokion orijinalarekin batera erkatuko dituzte agiriak jasotzeko ardura duten administrazio-ataletako arduradunek, eta jasota utziko dute erkatu dituztela eta agiri biak bat datozela. Aipatu epearen barruan, eta ezinbesteko arrazoiren batengatik ez bada, lehiakideak dokumentazioa aurkezten ez badu edo eskatzen diren baldintzak betetzen dituela egiaztatzen ez badu, lehiakide hori ez da izendatuko, eta egin duen guztia baliogabetu egingo da, kasu horretan, eskuduntza duen organoak proposamen berria egingo du oposizioa gainditu eta amaierako puntuaketan horren ondoren dagoen edo daudenen alde. Prestakuntza ikastaroak edo praktika-aldia burutzen ari direla edo behin amaitu ondoren osasun-probak egin dakizkieke hautagaiei, hirugarren oinarriko f) beharkizuna betetzen dela egiaztatzeko. Hautagairen batek osasunagatiko bazterketa dakarren gaixotasunen bat badauka, hautapen prozesutik kanporatuko da, eta deialdi honetan lortu dituen eskubideak galduko ditu. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Asimismo, publicará la relación de aspirantes seleccionados, integrada por quienes, habiendo superado el sistema selectivo, tuvieran cabida en el número de plazas convocadas, siguiendo la prelación del orden de clasificación. El Tribunal en ningún caso propondrá mayor número de aspirantes que el de plazas convocadas. El Tribunal elevará el acta al órgano competente del Ayuntamiento para que elabore la correspondiente propuesta de nombramiento. Los aspirantes propuestos aportarán dentro del plazo de 20 días naturales a partir de la publicación referida, los documentos acreditativos del cumplimiento de las condiciones que, para tomar parte en la Oposición, se exigen en las Bases. A petición del interesado y si concurre causa justificada para ello, el órgano competente para efectuar el nombramiento podrá prorrogar dicho plazo por otro no superior a 10 días. Las fotocopias acreditativas de los requisitos y condiciones exigidos para tomar parte en el proceso selectivo, salvo que se encuentren legalmente autentificadas, se cotejarán con el correspondiente original por los responsables de las unidades administrativas encargadas de su recepción, quienes harán constar expresamente la verificación de tal extremo y la conformidad entre ambos documentos. Si dentro del plazo señalado y salvo causa de fuerza mayor, el aspirante no presentase la documentación o no acreditase reunir los requisitos exigidos, no podrá ser nombrado, quedando anuladas todas sus actuaciones, en cuyo caso, el órgano competente formulará nueva propuesta a favor de quien o quienes, habiendo superado la Oposición, ocupasen el siguiente lugar en el orden de puntuación final. Durante el período de prácticas o al término del mismo los aspirantes podrán ser sometidos a cuantas pruebas médicas sean precisas en orden a comprobar el cumplimiento del requisito f) de la Base tercera. En caso de que algún aspirante este incurso en alguna de las causas de exclusión médica, se le excluirá del proceso selectivo, con la pérdida de todos los derechos adquiridos en la presente Convocatoria. Hamargarrena.—Praktiketako funtzionario izendatzea Décima.—Nombramiento como funcionario en prácticas Eskuduntza duen organoak praktiketako funtzionario izendatuko du Epaimahai Kalifikatzaileak halakotzat jotzen duen lehiakidea, horrek aurreko oinarrian aipatu den dokumentazioa aurkeztu ondoren. Praktiketako funtzionario izendatu den hautagaia egoera horretan iraungo du prestakuntza ikastaroa hasten denetik karrerako funtzionario izendatu arte edo hautespen prozesutik kanporatu arte. El órgano competente nombrará funcionario en prácticas al aspirante de tal carácter propuesto por el Tribunal Calificador, una vez que haya aportado la documentación a la que se hace referencia en la base anterior. El aspirante nombrado funcionario en prácticas permanecerá en dicha situación desde el inicio del curso de formación y el periodo de prácticas hasta su nombramiento como funcionario de carrera o su exclusión del proceso selectivo. Hamaikagarrena.—Prestakuntza ikastaroa eta praktika-aldia Undécima.—Curso de formación y período de prácticas Prestakuntza ikastaroak eta praktika-aldia hautapen prozesuaren beste fase bat izango da eta ezin izango dira aldi berean egin. Bakoitzaren iraupena, ez eta biak pilatuta ere, ezin izango da 30 hilabete baino luzeagoa izan. Prestakuntza ikastaroa eta praktika-aldia Euskal Herriko polizia osatzen duten taldeen hautaketa eta prestakuntzari buruzko Araudia onartu zuen uztailaren 19ko 315/94 Dekretuan ezarritakoaren arabera egingo dira. La selección se complementará, como una fase más del proceso selectivo, con la realización de cursos de formación y periodo de prácticas, sin que puedan simultanearse en su desarrollo y sin que la duración de cada uno de ellos, ni la acumulada de ambos pueda exceder de 30 meses. El curso de formación y el periodo de prácticas se desarrollará conforme a lo establecido en el Decreto 315/94 de 19 de julio por el que se aprueba el Reglamento de Selección y Formación de los cuerpos que integran la Policía del País Vasco. Los cursos de formación y periodo de prácticas tendrán carácter obligatorio y eliminatorio individualmente considerados y la no incorporación o no superación, determinara la automática exclusión del aspirante del proceso selectivo y la pérdida de cuantos derechos pudieran asistirle para su ingreso en la correspondiente escala o categoría. La declaración de exclusión se efectuará por el órgano responsable de la organización y desarrollo del curso de formación y periodo de prácticas. No obstante lo dispuesto en el apartado anterior, aquellos aspirantes que, concurriendo fuerza mayor, no se incorporen al curso o periodo de prácticas o no lleguen a completar los mismos, podrán hacerlo en los siguientes que se celebren, una vez desaparecidas las circunstancias impeditivas. La apreciación de la causa corresponderá al órgano responsable de la organización y desarrollo del curso y prácticas al que competerá adoptar la resolución que proceda. Prestakuntza ikastaroa zein praktika-aldia derrigorrezkoa eta baztertzaileak izango dira, eta gainditu ezean hautagaia hautapenprozesutik at geratuko da eta dagokion eskalan edo kategorian sartzeko eduki litzakeen eskubideak galduko lituzke. Baztertua izanaren adierazpena prestakuntza-ikastaroaren antolaketa garapenaren zein praktika-aldien ardura duen organoak egingo du. Aurreko idatz-zatian horrela xedatu arren, ezinbesteko kasuetan izan ezik, prestakuntza-ikastaroetara edo praktik-aaldira jotzen ez diren izangaiek, edota horiek gainditzen ez dituztenek, behin eragozten zien arrazoia desagertuta, egiten diren hurrengoetan har dezakete parte. Arrazoia balioestea prestakuntza-ikastaroaren antolaketa eta garapenaren zein praktika-aldien ardura duen organoari dagokio, eta berak izango du dagokion ebazpena hartzeko eskumena. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4009 — — Prestakuntza ikastaroa: BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 — Curso de formación: 1. Prestakuntza ikastaroa Euskal Herriko Poliziaren Akademian egingo da, edo Akademiako zuzendaritzak erabakitzen duen prestakuntza zentroan. Hautaketa egiteko ikasturte bat izango da eta indarreko ikasketaren planaren arabera burutuko da, plan horretan zehazten den erregimen eta iraupena izango dituelarik. Ikasturtearen hasiera Euskal Herriko Poliziaren Akademiako Zuzendaritzaren ebazpenaren bidez xedatuko da, eta Balmasedako Udaletxeko Iragarki-Oholean argitaratuko da. 1. El curso de formación que se desarrollará en la Academia de Policía del País Vasco o en el centro de formación que determine su Dirección, consistirá en un curso académico de carácter selectivo que se realizará conforme al Plan de estudios establecido, en el régimen y con la duración que en el mismo se prevea, cuyo inicio será dispuesto en virtud de resolución de la Dirección de la Academia de Policía del País Vasco, que se hará pública en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Balmaseda. 2. Prestakuntza ikastaroaren azken kalifikazioa Euskal Herriko Poliziaren Akademiako iragarki oholean argitaratuko da. Azken kalifikazio horiek Euskal Herriko Akademiako Zuzendaritzak jakinaraziko dizkio deialdia egin duen organoari. 2. La calificación final del curso de formación se hará pública en el tablón de anuncios de la Academia de Policía del País Vasco. Dichas calificaciones serán comunicadas al órgano convocante por la Dirección de la Academia de Policía del País Vasco. — Praktikaldia: — Período de prácticas: 1. Prestakuntza ikastaroa gainditu duten hautagaiek praktikaaldia egingo dute leku aproposetan, hautagaien prestakuntza osoari eta Balmasedako udaltzaingoaren zerbitzuaren egitura eta funtzionamenduaren ezagutza zehatzari begira, betiere agente kategoriari dagokionez. 1. El periodo de prácticas se realizará por aquellos aspirantes que hayan superado el curso de formación, en los centros o dependencias que en razón a sus áreas de actividad, resulten más adecuados para procurar la formación integral de los aspirantes y el particular conocimiento de la estructura y funcionamiento de los servicios da la Policía Local de Balmaseda, en lo que se refiere a la categoría de Agente. 2. Praktika-aldiaren ebaluazioa, hautatzeko balioko duena, Euskal Herriko Poliziako Akademiak egingo du. Udaltzaingoko oinarriko eskalako Agente mailari dagozkion eginkizunak betetzeko hautagaiak duen egokitasunari buruzkoa izango da ebaluazioa. Hori guztia zereginak burutzearekin lotuta dagoen lanbide-eraginkortasunaren arabera. 2. La evaluación del periodo de prácticas que tiene carácter selectivo, corresponde a la Academia de Policía del País Vasco. La evaluación se referirá a la idoneidad mostrada por el aspirante para el desempeño de las funciones propias de la categoría de Agente de la escala Básica de Policía Local, atendiendo a la eficacia profesional vinculada con la ejecución de tareas. 3. Praktika-aldia ebaluatzeko tresnak, prozedura eta iraupena Euskal Herriko Akademiako Zuzendaritzak ezarriko ditu, Balmasedako Udaletxeko iragarki-oholean argitaratuko den ebazpenaren bidez, praktika-aldia hasi baino lehen. 3. Los instrumentos, procedimiento de valoración y duración del periodo de prácticas se determinarán por la Dirección de la Academia de Policía del País Vasco, mediante Resolución que al efecto se publique en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Balmaseda, con anterioridad al inicio de las prácticas. 4. Praktika-aldiaren azken balorazioan gai da edo ez da gai adieraziko da, eta horiki Euskal Herriko Poliziako Akademiako iragarki taulan jarriko da. Azken kalifikazio horiek Akademiako Zuzendaritzak deialdia egin duen organoari jakinaraziko dizkio. 4. La valoración final del periodo de prácticas que será de apto o no apto, se hará pública en el Tablón de Anuncios de la Academia de Policía del País Vasco y dichas calificaciones finales serán comunicadas por la Dirección de la Academia al órgano convocante. PRAKTIKETAKO FUNTZIONARIOEN ARAUBIDE JURIDIKOA REGIMEN JURIDICO DE LOS FUNCIONARIOS EN PRACTICAS 1. Praktika-aldian dauden funtzionarioei Euskal Herriko Poliziaren Ikastegiaren barne erregimeneko Araudian ezarritako diziplina araubidea ezarriko zaie, eta haren ordez, irakaskuntzako diziplina hutsegite soil bat ez den kasuetan, Euskal Herriko Poliziaren Diziplina Araubidea. 1. Los funcionarios en prácticas estarán sometidos a las normas de régimen disciplinario establecidas en el Reglamento de régimen interior de la Academia de Policía del País Vasco y con carácter supletorio para aquellos supuestos en que el hecho no constituya simple falta de disciplina docente, a las normas de Régimen Disciplinario de los Cuerpos de Policía del País Vasco. 2. Praktiketako funtzionario gisa, Euskal Herriko Poliziaren Legearen 54.2 artikuluan aurreikusitako ordainsariak jasoko dituzte. 2. Como funcionarios en prácticas percibirán las retribuciones previstas en el artículo 54.2 de la Ley de Policía del País Vasco. 3. Hautaketa-prozesutik besterik gabe baztertua izateko, eta Oinarrizko Eskalako Udaltzaingoko kategorian izan zitzakeen eskubide guztiak galtzeko arrazoi espezifikoak dira, prestakuntzaikastaroa edo praktika-aldia ez gainditzea, edo ez gai bezala deklaratzea, edota larri edo oso larritzat jotzen den arau-hauste bat egiteagatik zigortua izatea. 3. Son causas especificas de automática exclusión del aspirante del proceso selectivo y pérdida de cuantos derechos pudieran asistirle para su ingreso en la categoría de Agente de la Escala Básica la no superación o declaración de no apto en el curso de formación o periodo de prácticas y la imposición de una sanción por la comisión de una infracción tipificada como grave o muy grave. 4. Udaltzaingoaren Oinarrizko Eskalako Udaltzain kategorian sartzeko oinarrizko ikastaroaren Ikasketa-Plangintzan aurreikusitako hutsegiteak baino gehiago egitea prestakuntza-ikastaroan edo praktika-aldian zehar, ezinbesteko kasuetan izan ezik, hautaketaprozesutik besterik gabe baztertzeko arrazoia izango da. 4. La falta de asistencia al curso de formación y durante el periodo de prácticas por tiempo que excede del máximo previsto en el Plan de Estudios del curso básico para el ingreso en la categoría de Agente de la Escala Básica de la Policía local, supondrá salvo que concurra causa de fuerza mayor, la automática exclusión del procedimiento selectivo. 5. Edonola ere, ezinbesteko kasutzat joko da hutsegitea lehiatzailea aldi baterako ezintasunaren ondorioz denean, beti ere dagokion gaixotasun baja-parteaz egiaztaturik. 5. Se entenderá, en todo caso, que existe causa de fuerza mayor cuando la falta de asistencia sea consecuencia de una incapacidad temporal del aspirante, justificada en el correspondiente parte de baja por enfermedad. 6. Euskal Herriko Poliziaren Ikastegiaren Zuzendaritzak igorritako txosten loteslea jaso ondoren, deialdia egin duen organoak ezinbesteko kasua dagoela ikusten duenean, lehiatzaileak berriro deitzen den hurrengoan egin ahal izango du ikastaroa edo praktika-aldia, behin eragotzi zuten arrazoiak desagertuta, eta beti ere Alkateak eskabide hori egiten badu. 6. Apreciada por el órgano convocante, previo informe vinculante de la Dirección de la Academia de Policía del País Vasco la existencia de fuerza mayor, el aspirante podrá repetir el curso o las prácticas en los siguientes que se celebren, una vez desaparecidas las circunstancias impeditivas, siempre que medie solicitud del Alcalde en tal sentido. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4010 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 7. Prestakuntza-ikastaroan edo praktika-aldian zehar, edo haiek bukatzean, lehiatzaileei beharrezko iritzitako beste medikuazterketa egin ahal izango zaie, medikuntzako bazterketen taulan jasotakora egokitzen direla egiaztatzeko. Bazterketarako zioren bat egonez gero eta haren larritasunaren arabera, lehiatzailea hautaketa-prozesutik baztertzea proposatu ahal izango du Mediku-Epaimahaiak. Karrerako funtzionarioak izendatzeko eskumena duen organoari dagokio ebazpena hartzea. Prestakuntza-ikastaroan zein praktika-aldian emandako kalifikazioak lotesleak izango dira Udalbatza Buruarentzat, administrazio-prozedura arautzen duen araudian jasotako eran berraztertzea egin ahal izatearen kaltetan izan gabe. 7. Durante el curso de formación o periodo de prácticas o al término de las mismas, los aspirantes podrán ser sometidos a cuantas pruebas médicas sean precisas en orden a comprobar su adecuación al cuadro de exclusiones médicas. El Tribunal Médico podrá proponer, si concurriera alguna causa de exclusión y en función de su gravedad, la exclusión del aspirante del proceso selectivo, correspondiendo al órgano competente para el nombramiento de funcionarios de carrera adoptar la resolución que proceda. Las calificaciones asignadas tanto en el curso de formación como en el periodo de prácticas serán vinculantes para el Presidente de la Corporación, sin perjuicio de que éste pueda procede a su revisión en la forma prevista en la normativa reguladora del procedimiento administrativo. Hamabigarrena—Karrerako funtzionario izendatzea Duodécima.—Nombramiento como funcionario de carrera Oposizioan, lehiaketan, prestakuntza ikastaroan eta praktikaaldian lortutako kalifikazioen batuketa eginez erabakiko da bi lanpostuak jabetzan hartzeko hautapen-prozesuaren behin betiko sailkapenaren hurrenkera. Hautagaiek, behin prestakuntza ikastaroa eta praktika-aldia gainditu ondoren, karrerako funtzionario izendatuko dira, praktika-aldia amaitu eta hurrengo bi hilabeteko epearen barruan, Udal honetako Udaltzaingoko agente lanpostuak jabetzan hartuko dituztelarik. Aipatu izendapena Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da. Izendaturiko hautagaiek 10 eguneko epearen barruan hartu beharko dute lanpostuaren jabetza, izendapena argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Horrela egiten ez badute, ezinbestean izan ezik, baliorik gabe geratuko dira bere jarduera guztiak eta karrerako funtzionario izateko dituen eskubide guztiak galduko dituzte. El orden de clasificación definitivo del proceso selectivo para las dos plazas en propiedad se realizará sumando las calificaciones obtenidas en las fases de oposición y concurso y las de curso de formación y período de prácticas. Los aspirantes, una vez superado el período de prácticas serán nombrados funcionario de carrera dentro de los dos meses siguientes al de la finalización del período de prácticas, ocupando en propiedad las plazas de Agente de la Policía Local de este Ayuntamiento. Dicho nombramiento será publicado en él «Boletín Oficial de Bizkaia». Los aspirantes nombrados deberán tomar posesión en el plazo de diez días a partir del siguiente al de la publicación del nombramiento. Si no lo hicieran así, salvo que concurra causa de fuerza mayor, quedarán sin efecto todas sus actuaciones con la pérdida de cuantos derechos pudieran asistirle para su acceso a la condición de funcionario de carrera. Hamahirugarrena—Gorabeherak Decimotercera.—Incidencias Epaimahaiak ahalmena izango du gertatzen diren zalantzak argitzeko eta oposizioa behar bezala bideratu eta gauzatzeko beharrezko diren erabakiak hartzeko. El Tribunal quedará facultado para resolver las dudas que se presenten y tomar los acuerdos necesarios para el buen orden y perfecto desarrollo de la Oposición en todo lo no previsto en estas Bases. Hamalaugarrena.—Aurkapenak Decimocuarta.—Impugnaciones Deialdi hau, bere oinarriak eta horietatik eta Epaimahaiaren jarduketaren ondorioz sor daitezkeen administrazio egintza guztiak, interesatuek aurkatu ahal izango dituzte Herri Administrazioen LegeJaurbideari eta Guztientzako Administrazio Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legean ezarritako kasuetan eta eran. La presente convocatoria, sus bases y cuantos actos administrativos se deriven de los mismos y de la actuación del Tribunal, podrán ser impugnarlos por los interesados en los casos y formas establecidas en la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 1. I. ERANSKINA ANEXO I GAITASUN FISIKOA APTITUD FISICA Salto bertikala Horma batean alboan zutik jarri eta ezkerreko edo eskumako besoa gorantz luzaturik lortu duen altuera adierazi behar du. Ondoren, hormatik 20 cm-ra jarrita, ahalik eta salto handiena egin beharko du lortutako altuera oinen bidez adierazi. 1. Salto vertical Bi marken arteko aldea neurtuko da eta gizonekoek 36 cm gainditu beharko dute eta andrazkoek 28 cm. Hautagaiek besoak mugi ditzake eta gorputza eta belaunak makurtu baina salto egin baino lehen ezin du oinekoen zati bat ere banandu zorutik. (2 saialdi) Este ejercicio consistirá en situarse firme, de lado junto a una pared con el brazo derecho o izquierdo totalmente extendido hacia arriba, marcándose la altura que alcanza con esta posición. Posteriormente, separado 20 cm. de la pared, saltar tan alto como se pueda y marcar nuevamente con los dedos el nivel alcanzado. Se medirá la distancia existente entre ambas marcas, debiéndose superar los 36 cm/hombre y 28 cm./mujer. El candidato puede mover los brazos y flexionar el tronco y las rodillas, pero no puede separar del suelo ninguna parte de los pies antes de saltar. (2 intentos). 2. Baloi astunaren jaurtiketa 2. Hankak bereiztuta eta posizio simetrikoan eduki beharko dira, 3 kg-ko baloia gizonezkoentzat eta 2 kg-koa andrazkoentzat. Baloiari esku biekin eutsi beharko zaio buruaren atzeko aldean. Eskuek buru ostetik egin beharko dute jaurtiketa eta gizonezkoek 7 m-ko aldea gainditu beharko dute eta andrazkoek 5 m-koa (2 saialdi). Con los pies cómodamente separados y simétricos, un balón de 3 Kg./hombre y 2 Kg./mujer, sostenido con ambas manos por encima y por detrás de la cabeza, se lanzará accionando simétrica y simultáneamente las manos por encima de la cabeza, debiéndose superar la distancia de 7 mts./hombre y 5 mts./mujer. (2 intentos). No se pueden levantar los pies del suelo. Se permite elevar los talones y las plantas, con tal de que las puntas de los pies mantengan el contacto con el suelo. No se permite dar pasos al frente. Hankak ezin dira lurretik jaso. Orpoak jaso ahal dira, baina behatz-punak lurra ukitzen egon behar dira. Ezin da aurrerapausorik egin. Lanzamiento de balón medicinal BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena 3. — 4011 — Beso-flexioak 3. Eskuetan eta oinetan finkatuta, besoak luzatuta, eskuak sorbalden araberako zabaleran lurrean jarrita, soina eta zangoak luzatuta, lehiatzaileak flexioak egingo ditu besoekin markagailua bularrarekin ukitu arte, lurra ezin da gorputzaren beste atal batekin ukitu. Besoak luzatzen ezingo da egin orekatze-mugimendurik, ez gorputz-enborrarekin ez eta aldakekin ere. Zangoei, aldakei eta gorputz-enborrari zuzen eutsi behar zaie. Ariketa hasi eta gero ezin izango da atsedenik hartu eta ondo egindako flexioak baino ez dira zenbatuko. BAREMOA GIZONEZKOAK BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Flexiones de brazos Con apoyo en manos y pies; brazos extendidos, manos apoyadas en el suelo según ancho de los hombros, tronco y piernas extendidos, el aspirante ejecutará la flexión de brazos hasta tocar con el pecho el marcador, no pudiendo tocar el suelo con ninguna otra parte del cuerpo. En la extensión de brazos no se permitirá ningún movimiento compensatorio de tronco ni de cadera. Las piernas, las caderas y el tronco estarán en línea. No se podrá descansar una vez comenzado el ejercicio y serán contabilizadas aquellas flexiones correctamente realizadas. BAREMOA ANDRAZKOAK BAREMO HOMBRES BAREMO MUJERES Marka Balioa Marka Balioa Marca Valor Marca Valor 22 22tik behera Gaitua Ez gaitua 16 16tik behera Gaitua Ez gaitua 22 Menos de 22 Apto No Apto 16 Menos de 16 Apto No Apto 4. Abdominalak 4. Ahoz gora, zangoak batera eta erdi bilduta, eskuak garondoan gurutzatuta eta oinei eutsita. 1. Hautagaia eseri egingo da eta gorputz-enborrari ezkerrerantz eraginda, ezkerreko belauna ukitu behar du eskuineko ukondoaz. 2. Hasierako posturara itzuliko da. 3. Hautagaia eseri egingo da eta gorputz-enborrari eskuinerantz eraginda, eskuineko belauna ukitu behar du ezkerreko ukondoaz. 4. Hasierako posturara itzuliko da. Ariketa burutzeko denbora minutu batekoa izango da, eta ondo egindako errepikapenak soilik zenbatuko dira. Abdominales En tendido supino, con las piernas juntas y semiflexionadas y manos entrecruzadas detrás de la nuca y con los pies sujetos. 1. El candidato se sienta y girando el tronco hacia la izquierda, toca con el codo derecho la rodilla izquierda. BAREMO BERA GIZONEZKOAK ETA ANDRAZKOAK BAREMO COMÚN HOMBRES Y MUJERES 2. Retorno a la posición inicial. 3. Se sienta y girando el tronco hacia la derecha, toca con el codo izquierdo la rodilla derecha. 4. Retorno a la posición inicial. El tiempo de realización será de un minuto y se contabilizarán las repeticiones realizadas correctamente. Marka Balioa Marca Valor 36 36tik behera Gaitua Ez gaitua 36 Menos de 36 Apto No Apto Ariketa hauek egiteko lehiatzaileek dagokion ekipoa ekarri beharko dute. Para la realización de las pruebas los aspirantes deberán presentarse provistos del equipo deportivo adecuado. II. ERANSKINA ANEXO II GAI KOMUNEN ZERRENDA TEMARIO MATERIAS COMUNES 1. gaia: 1978ko Espainiako konstituzioa: egitura eta edukia. Espainiarren oinarrizko eskubideak eta betebeharrak. 2. gaia: Euskal Herriko Autonomia Estatutua. Abenduaren 18ko 3/79 Lege Organikoa. Atariko titulua. Euskal Herriaren eskumenak. Tema 1: Constitución española de 1978: estructura y contenido. Derechos y deberes fundamentales de los españoles. Tema 2: Estatuto de Autonomía del País Vasco. Ley Orgánica 3/79, de 18 de diciembre. Título Preliminar. Competencias del País Vasco. Tema 3: El Municipio. El término municipal. La población y el empadronamiento. Organización municipal. Competencias del municipio. Autonomía municipal. Tema 4: El acto administrativo y el procedimiento administrativo. Tema 5: Ordenanzas, Reglamentos y Bandos de las Entidades locales. Clases. Procedimiento de elaboración y aprobación. Tema 6: Ley 4/92, de 17 de julio, de Policía del País Vasco. 3. gaia: Udalerria. Udal mugartea. Biztanleria eta erroldatzea. Udal antolamendua. Udalerriaren eskumenak. Udal autonomia. 4. gaia: administrazio-egintza eta administrazio-prozedura. 5. gaia: Toki erakundeen ordenantzak, araudiak eta bandoak. Motak. Horiek egin eta onartzeko prozedura. 6. gaia: Euskal Herriko Poliziari buruzko uztailaren 17ko 4/92 Legea. 7. gaia: Udaltzaingoa Polizia judizial bezala. 8. gaia: delituak eta faltak. Kontzeptua eta motak. erantzukizun kriminala aldatzen duten inguruabarrak. 9. gaia: delitu motak. 10. gaia: falta motak. 11. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren 2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurta- Tema 7: La Policía Local como Policía Judicial. Tema 8: Delitos y faltas. Concepto y clases. Circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal. Tema 9: Tipos de delitos. Tema 10: Tipos de Faltas. Tema 11: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4012 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 sunari buruzko legea onesten duena: zirkulazioan eduki behar diren portaera-arauak (II. titulua). motor y Seguridad vial: Las normas de comportamiento en la circulación (Título II). 12. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren 2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurtasunari buruzko legea onesten duena: seinaleak (III. titulua). Tema 12: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a motor y Seguridad vial: De la señalización (Título III). 13. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren 2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurtasunari buruzko legea onesten duena: administrazioaren baimenak (IV. Titulua). Tema 13: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a motor y Seguridad vial: De las autorizaciones administrativas (Título IV). 14. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren 2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurtasunari buruzko legea onesten duena: Lege-hausteak eta zehapenak, kautelazko neurriak eta erantzukizuna (V. Titulua). Tema 14: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a motor y Seguridad vial: De las infracciones y sanciones, de las medidas cautelares y de la responsabilidad (Título V). 15. gaia: salaketa. Tema 15: La denuncia. 16. gaia: polizia argiketak. Tema 16: El atestado policial. 17. gaia: zirkulazio istripuak. Tema 17: Los accidentes de circulación. 18. gaia: garraioa: arautzea. Bidaiarien garraio publikoak. Merkantzien garraioa. Garraio pribatuak. Eskolako eta adingabeen garraioa. Beste garraio motak. Merkantzia arriskutsuen garraioa errepidez. Tema 18: El transporte: regulación. Los transportes públicos de viajeros. Transporte de mercancías. Los transportes privados. Transporte escolar y de menores. Otros tipos de transporte. El transporte de mercancías peligrosas por carretera. 19. gaia: 1/92 Lege Organikoa, otsailaren 21ekoa, Hiritarren segurtasunari buruzkoa: Ideia orokorrak.19. gaia: 1/92 Lege Organikoa, otsailaren 21eko, Hiritarren segurtasunari buruzkoa. Tema 19: Ley Orgánica 1/92, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana. 20. gaia: Balmaseda: Hiribilduaren geografia, historia, monumentu eta ohiturei buruzko ezagupen orokorrak. Tema 20: Balmaseda: conocimientos generales sobre la geografía, historia, monumentos y costumbres de la Villa. Balmasedan, 2007ko otsailaren 1ean.—Alkate-Udalburu, Joseba Mirena Zorrilla Ibañez En Balmaseda, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde, Joseba Mirena Zorrilla Ibañez (II-894) (II-894) • • Trapagarango Udala Ayuntamiento de Valle de Trápaga IRAGARKIA ANUNCIO Honen bidez, 2007ko azaroaren 29an Udalbatzak izan zuen Osoko Bilkuran hartutako erabakiaren laugarren atalean ezarritakoa betetzeko “Ocio” bizitegitarako 22 zk.ko egikaritzapen unitatearen parametro urbanistikoen fitxa berria argitaratzen da. Fitxa hau indarrean jarriko da, argitaratu eta 15 egun pasa eta gero, Toki Araubidearen Oinarriak Arautzeko Legearen 70.2 artikuluak 65.2 artikuluarekin lotuta ezartzen duenaren arabera: De conformidad con el punto cuarto del acuerdo del Ayuntamiento Pleno de 29 de noviembre de 2007, se procede a publicar la nueva ficha de parámetros urbanísticos de la U.E. 22 «Ocio» (residencial), que entrará en vigor a los 15 días de su publicación de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 70.2.o en relación con el artículo 65.2.o de la LRBRL: 22 zk.ko egikaritzapen unitatea Ocio (bizitegitarakoa) Mugatutako azalera guztia Etxebizitzen gehienezko kopurua Egikaritzapen Unitatearen aprobetxamendua Unidad de ejecución n.o 22 Ocio (Residencial) Xehetasunestudioa Aldaketa zehatza 1.585,68 m2 1.585,68 m2 36 36 103,03 m etxebizitzako Unitate osoa Unitate osoa P-3 y P-4 P-3 Sestra gaineko azalera eraikigarri guztia 3.999,38 m2 3.999,38 m2 Etxebizitzetako azalera eraikigarri guztia 3.709,16 m2 3.709,16 m2 Beheko solairuetako azalera eraikigarria. Lokal komertzialak 290,22 m2 290,22 m2 1.276,76 m2 1.276,76 m2 2 2 Urbanizatu beharreko guneak Profila Sestrapeko solairuaren okupazioa Sestrapeko solairu-kopurua Sestrapeko solairuko azalera eraikigarria Karrerapeek okupaturiko azalera Hegada maximoa 2 Superficie total delimitada 1.585,68 m2 1.585,68 m2 N. Máximo de viviendas 36 36 Aprovechamiento de la Unidad de Ejecución 103,03 m por vivienda 103,03 m2 por vivienda Espacios a urbanizar La totalidad de la Unidad La totalidad de la Unidad P-3 y P-4 P-3 Superficie total edificable sobre rasante 3.999,38 m2 3.999,38 m2 Superficie total edificable en vivienda 3.709,16 m2 3.709,16 m2 290,22 m2 290,22 m2 1.276,76 m2 1.276,76 m2 2 2 Perfil Superficie edificable en planta baja. Locales Comerciales Ocupación en planta bajo rasante N. de plantas bajo rasante o 2.553,52 m 2.553,52 m 165,00 m2 gutxienez — 0,70 m 0,70 m 2 Modificación Puntual o 103,03 m etxebizitzako 2 Estudio de Detalle 2 (II-917) Superficie edificable en planta bajo rasante Superficie ocupada por porches Vuelo máximo 2 2.553,52 m 2 2.553,52 m2 165,00 m2 mínimo — 0,70 m 0,70 m (II-917) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4013 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Gernika-Lumoko Udala Ayuntamiento de Gernika-Lumo IRAGARKIA ANUNCIO Udalbatza Osoak 2008ko otsailaren 6an izandako ohiko bilkuran 2008ko ekitaldirako Aurrekontu Orokorra behin-behingoz onartzea erabaki du, aurrekontu hau Udal Aurrekontuak eta bera Autonomiadun Erakundeenak (Lanbide Ekimenak Zentruarena, Kultur Etxearena, Udal Euskaltegiarena eta Kirol Erakundearena) osotzen dutelarik. Horrekin batera, Aurrekontuaren Exekuziorako Udal Araua eta 2008rako Langile Zerrenda onartzea ere erabaki du. El Pleno del Ayuntamiento, en sesión ordinaria celebrada el día 6 de febrero de 2008 ha adoptado el acuerdo de aprobación provisional del Presupuesto General para el ejercicio 2008, integrado por el Presupuesto del Ayuntamiento y los de los Organismos Autónomos (Centro de Iniciativas Profesionales, Casa de Cultura, Euskaltegi Municipal y Patronato de Deportes), así como por la Norma Municipal de Ejecución Presupuestaria y la Plantilla Orgánica para 2008. Iragarki hau Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru Arauaren 15. artikuluak ezartzen duenaren aginduz egiten da, hamabost eguneko epean jendaurrean ikusgai egonik doakien interesatuek aztertu eta Udalbatzari erreklamazioak aurkez diezazkioten. Hori dela eta, Aurrekontu Orokorra eta dagozkion agiriak Udal Kontuhartzailetzan interesatuen esku egongo direla ohartarazten da, ondoko erregelak jarraituko direlarik: El presente anuncio se realiza en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral 10/2003, de 2 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, a efectos de exposición al público por un plazo de quince días, durante los cuales los interesados legitimados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno, advirtiéndose, al efecto, que el Presupuesto General y documentación que lo compone estará a disposición de los interesados en la Intervención Municipal. a) Ikusgai egon eta erreklamazioak aurkezteko epea: Hamabost lanegun, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarkia azal dadin eguneko biharamunetik hasita. a) Plazo de exposición y admisión de reclamaciones: Quince días hábiles a partir del siguiente a la fecha de inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». b) Aurkezteko Bulegoa: Erroldategi Nagusian. b) Oficina de presentación: Registro General. c) Erreklamazioa aurkezten zaion Erakundea: Udalbatza Osoa. c) Órgano ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno. Aipatu epean erreklamaziorik aurkeztu ezean, Aurrekontu Orokorra erabat onartutzat joko da. Erreklamazioak aurkeztuko balira, hilabeteko epea izango du Udalbatza Osoak zehatz-mehatz erabakitzeko eta erabat onartutzat joko da Aurrekontua. En el caso de que durante el citado plazo no se presenten reclamaciones, el Presupuesto General se considerará definitivamente aprobado. Si se presentasen reclamaciones, el Pleno de la Corporación dispondrá del plazo de un mes para resolverlas mediante acuerdo expreso y se aprobará definitivamente el Presupuesto. Gernika-Lumo, 2008ko otsailaren 7an.—Alkatea, José M.a Gorroño Etxebarrieta En Gernika-Lumo, a 7 de febrero de 2008.—El Alcalde, José M.a Gorroño Etxebarrieta (II-963) (II-963) • • Ermuko Udala Ayuntamiento de Ermua IRAGARKIA ANUNCIO Carlos Ferreño Ramosek, bere izenean jardunez, lizentzia eskatu dio alkatetza honi San Pelaio 30eko etxabean dagoen Kontraste tabernaren jarduerarako insonorizazio eta eraberrikuntza lanak egiteko. Carlos Ferreño Ramos, actuando en nombre propio, ha solicitado de esta Alcaldía licencia para proceder a la insonorizacion y reforma de la actividad de Bar Kontraste, situado en calle San Pelayo, número 30, bajo. Euskal Herriko Ingurumena Babesteari buruzkoa den otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren, 58. artikuluan aurreikusitakoari jarraiki, proiektu hori 15 lanegunez jendaurrera jartzen da, aldaketa horren ondorioz bere burua ukitutzat hartzen duen orok egoki irizten dituen erreklamazioak edo adierazpenak Udaletxeko Erregistro Orokorrean aurkez ditzan. Se pone en conocimiento del público que, en virtud de lo previsto en el artículo 58 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, por espacio de 15 días, se somete a información pública el proyecto en cuestión, a fin de que puedan presentarse en el Registro General las reclamaciones u observaciones pertinentes por cuanto se consideren interesados o perjudicados por el mismo. Aipaturiko espedientea Udaletxeko Alor Teknikoan dago ikusgai eta bertan azter daiteke goizeko 08:00etatik 14:00etara bitartean. El expediente se halla de manifiesto y puede consultarse en el Area Técnica de este Ayuntamiento, en horario de 08:00 a 14:00. Honakoaren berri ematen da, guztiok jakinaren gainean egon zaitezten. Lo que se hace público para general conocimiento. Ermuan, 2008ko urtarrilaren 24an.—Alkateordea, Félix Prol Salgado, eskuordetzaz (2007/998 Dekretua) En Ermua, a 24 de enero de 2008.—El Teniente Alcalde, Félix Prol Salgado, por delegación (Decreto 998/2007) (II-955) (II-955) • • Galdakaoko Udala Ayuntamiento de Galdako IRAGARKIA ANUNCIO Julio Bilbao Opitz jaunak, Autos Ortasa, S.L., ordezkaritzan, udalerri honetako P.I. Neinver kokatuta , automobil- emadika, sal- Julio Bilbao Opitz en representación de Autos Ortasa, S.L., ha solicitado licencia de actividad destinada a concesionario de BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4014 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 menta eta konponketa izateko jarduerari buruzko lizentziaren zabalkuntza eskatu du. Euskal Herriko Ingurumena Babesteko, otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 58. artikuluak xedatzen duena beteaz, herritar orori informazioa zabaltzen zaio, hamabost eguneko epean, ezartzeko asmoa den jarduera horrek nola edo hala eragiten diela uste duten guztiek aipatutako epean egoki jotzen dituzten erreklamazioak aurkez ditzaten. Galdakaon, 2008ko otsailaren 28an.—Alkatea automóviles con venta y taller de reparación, sito en P.I. Neinver de este término municipal. En cumplimiento de cuanto dispone el artículo 58 de la Ley 3/98 de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente, se abre información pública, por el término de quince días, para que por quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer, puedan formularse dentro del plazo citado las reclamaciones que se consideren oportunas. En Galdakao, a 28 de febrero de 2008.—El Alcalde (II-967) (II-967) • • IRAGARKIA ANUNCIO Concepción Pereiro Pedrero andreak, Hirukote Errementeria S.L ordezkaritzan, udalerri honetako P.I Erletxe Plataforma K Edificio 2 Naves 4 eta 5 kokatuta , errementeria - tailerra izateko jarduerari buruzko lizentziaren zabalkuntza eskatu du. Euskal Herriko Ingurumena Babesteko, otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 58. artikuluak xedatzen duena beteaz, herritar orori informazioa zabaltzen zaio, hamabost eguneko epean, ezartzeko asmoa den jarduera horrek nola edo hala eragiten diela uste duten guztiek aipatutako epean egoki jotzen dituzten erreklamazioak aurkez ditzaten. Galdakaon, 2008ko otsailaren 4an.—Alkatea Concepción Pereiro Pedrero en representación de Hirukote Errementeria, S.L., ha solicitado licencia de actividad destinada a taller de herrería , sito en P.I. Erletxe Plataforma K Edificio 2 Naves 4 y 5 de este término municipal. En cumplimiento de cuanto dispone el artículo 58 de la Ley 3/98 de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente, se abre información pública, por el término de quince días, para que por quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer, puedan formularse dentro del plazo citado las reclamaciones que se consideren oportunas. En Galdakao, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde (II-968) (II-968) • • Plentziako Udala Ayuntamiento de Plentzia IRAGARKIA ANUNCIO Azaroaren 26ko 30/1992 «Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común» dalakoaren 13.artikuluak agindutakoa beteaz, Plentziako 2008ko urtarrillaren 24ko 24/2008 Alkatetza Dekretua iragartzen da: Kontuan izanik Abenduaren 23ko 35/1994 Legea, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 13.artikulua eta apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 21.3artikulua. Silvia Lopez de Guereñu Bernaldo andrea, ezkontza zibil hau ospatu ahal izateko, ordezko izendatzea erabaki dut. Plentzian, 2008ko otsailaren 5ean.—Alkatea, Isabel Zarauza Norato De conformidad con lo establecido en el artículo 13 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se da trámite de publicación al Decreto de Alcaldía número 24/2008 de fecha 24 de enero de 2008. Vista la solicitud de don Ruben Calvo Muñoz y doña Oiane Itxaso Urrestarazu Asua, para contraer matrimonio civil a celebrar por la Sra. Alcaldesa de Plentzia. Teniendo en cuenta la Ley 35/1994, de 23 de diciembre, el artículo 13 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, y el artículo 21.3 de la Ley 7/1985 de 2 de abril. Resuelvo delegar la competencia para realizar este matrimonio civil en la Sra. Concejal doña Silvia López de Guereñu Bernaldo. En Plentzia, a 5 de febrero de 2008.—La Alcaldesa, Isabel Zarauza Norato (II-966) (II-966) Ikusirik, Ruben Calvo Muñoz jaunak eta Oiane Urrestarazu Asua andreak, Alkateak ezkontzeko egindako eskaria. • • Lekeitioko Udala Ayuntamiento de Lekeitio IRAGARKIA ANUNCIO Iragarki honen bidez jakinarazten da beherago aipatuko den eskatzaileak udal baimena eskatu duela, IGOKA espedienteak arautzen duen jarduera ipintzeko. Eskatzailea: Luis Marñia Goikoetxea Garabilla. Jarduera: Vending 24 ordu. Non, kalea: Paskual Abaroa etorbidea 2 behea. Eskatzailearen asmoa dela eta, herritarrak jakitun uzten ditugu, nahi duenak goian aipatutako espedientea (proiektua, txostena, etab...) ikusteko. Horrez gainera, jarduera horren kontura alegaziorik aurkeztu nahi izanez gero, 15 eguneko epea dago, iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik kontatzen hasita. Lekeition, 2008ko otsailaren 4an.—Alkatea, José María Cazalis Eiguren Mediante este anuncio se comunica que los solicitantes que se cita abajo han solicitado permiso municipal para actividad regulada mediante expediente RAMINP. Solicitante: Luis María Goikoetxea Garabilla. Actividad: Vending 24 horas. Emplazamiento: Paskual Abaroa etorbidea, número 2 bajo. Teniendo en cuenta la intención del solicitante, se informa que el expediente referente a dicha actividad está expuesto al público y que contra el mismo se pueden presentar alegaciones que se consideren oportunas en el plazo de 15 días laborables a partir de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Lekeitio, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde, José María Cazalis Eiguren (II-954) (II-954) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4015 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Alonsotegiko Udala Ayuntamiento de Alonsotegi IRAGARKIA ANUNCIO 2008ko urtarrilaren 29an eginiko bilkuran ohiz kanpoko Udalbatza Osoak hasiera batez onetsi zuen Alonsotegiko Udalak 2008. ekitaldian izango duen Aurrekontu Orokorra; honenbestez, jendaurrean jartzen da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunetik zenbatzen hasita eta 15 eguneko epean interesatuek aztertu eta euren ustez egoki diren erreklamazioak aurkez ditzaten; horren ostean, erreklamazio horien gaineko ebazpena Udalbatza Osoak hartuko du hilabeteko epean. Erreklamaziorik aurkezten ez bada, aurrekontu hau behin betiko egingo da besterik gabe, eta eragina eduki ahal izateko jendaurrean jarriko da kapituluka laburtuta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean; hori guztia Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuaren gaineko 10/2003 Foru Arauak, abenduaren 2koak, bere 15. eta ondoko artikuluetan agintzen duenarekin bat etorriz. Alonsotegin, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Aitor Santisteban Aldama El Ayuntamiento Pleno en Sesión Extraordinaria celebrada con fecha 29 de enero de 2008, aprobó inicialmente el Presupuesto General del Ayuntamiento de Alonsotegi para el ejercicio 2008, lo que se hace público para que en el plazo de 15 días siguientes a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» puedan los interesados examinarlo y presentar reclamaciones que estimen convenientes, que serán resueltas por el Pleno en el plazo de un mes. De no presentarse reclamaciones, el presente se elevará automáticamente a definitivo debiendo ser publicado, resumido a nivel de capítulos, en el «Boletín Oficial de Bizkaia» como requisito para su efectividad, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 15 y siguientes de la Norma Foral 10/2003 de 2 de diciembre, Presupuestaria de Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia. En Alonsotegi, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Aitor Santisteban Aldama (II-931) (II-931) • • Urdulizko Udala Ayuntamiento de Urduliz IRAGARKIA ANUNCIO Duela 4 urte aukeratuak izan ziren Udalerri honetako Bake Epaile Nagusiaren eta Ordezkoaren lana amaitzear dagoenean, Euskal Herriko Auzitegi Gorenak Bake Epaile Nagusia eta Ordezkoa aukeratzen hasteko agindua ematen du. Izendapena, lehenengo eta behin, aurkezten direnen artean egingo da. Próximo a finalizar el periodo de cuatro años para el que fueron nombrados los Jueces Paz Titular y sustituto de este municipio, de orden del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco se incoa expediente para la elección de Juez de Paz, Titular y Sustituto, cuya designación recaerá, en primer lugar, entre las personas que lo soliciten. A tal fín podrán presentar la correspondiente instancia en la Secretaría de este Ayuntamiento, señalándose como último día para la presentación el día 15 hábil, contados desde el siguiente al de la publicación de esta convocatoria pública en el «Boletín Oficial de Bizkaia«. Características del cargo de Juez de Paz Titular y Juez de Paz sustituto: — Nombramiento para cuatro años — Requisitos: – Español – Mayor de edad y no estar incurso en ninguna de las causas de incapacidad que establece el artículo 303 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y no estar incurso en ninguna de las causas de incompatibilidad previstas para el desempeño de funciones judiciales, salvo el ejercicio de actividad profesional o mercantil determinadas en los artículos 102, 302, 303, 389 y siguientes de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio (Orgánica del Poder Judicial) y Reglamento 3/1995, de 7 de julio («B.O.E.», de 13 de julio de 1985) de Jueces de Paz. En Urduliz, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde Beraz, aurkeztu nahi duenak, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik hasita, 15 eguneko epea izango du eskaera egiteko, Udaletxe honetako idazkaritzan. Bake Epaile Nagusiaren eta Bake Epaile Ordezkoaren arduren ezaugarriak: — 4 urterako izendapena — Betebeharrak: – Espainola izatea, – Adinez nagusia, Botere Judizialaren Lege Organikoaren 303 artikulua aipatzen den ezintasunik bere gain ez izatea eta uztailaren leko 6/19985 Botere Judizialaren Lege Organikoaren 102, 302, 303, 389 eta ondorengo ataletan eta ekainaren 7ko 3/1995 Bake Epaileak araupetzen dituen Araudian (1995ko uztailaren 13ko EAO) zehasten diren jarduera profesional edo merkataletan izan ezik beste betebehar Judizialekin bateraezinak diren jardueratan ez aritzea. Urdulizen, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea • (II-947) • (II-947) Mendatako Udala Ayuntamiento de Mendata IRAGARKIA ANUNCIO Herri Administrazioen Kontratuei buruzko legeko 78 artikuluan aurrikusitako betez, aipameneko lehiaketa argitaratzen da: En cumplimiento de lo previsto en el artículo 78 de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, se publica el concurso de referencia. Entidad adjudicataria: Ayuntamiento de Mendata. Organo: Pleno. Dependencia que tramita el expediente: Secretaría. Akurapena egiten duen arakundea: Mendatako Udala. Akurapen saila: Osoko Bilkura. Espedientea bideratzen duen saila: Idazkaritza. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4016 — Kontratuaren xedea: Albiz Gizarte-Kultur Zentroaren Moldapen eta Berreskurapena. Burutzapen epea guztirakoa: 5 hilabete. Biderapena: Arrunta. Egitaratzea-bidea: Irekia. Akurapenaren izandapena egiteko modua: Lehiaketa. Lizitazioaren oinarrizko zenbatekoa: 128.206,72 euro. Behin-behinekoa bermea: ez da halakorik eskatzen. Agiri eta argibideak: Mendatan, Elexalde auzoko 1 zenbakian, Udal bulegoetan (tlfnoa.:946254722/ faxa:946256504) lanegunetan, goizeko 10:00etatik 13:30etara eta “Kopilaster”ean, Gernikako Artekale kalean 5. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Mendatan, 2008ko otsaiaren 5ean.—Alkatea, Joseba Mallea Lamikiz Objeto del contrato: «Acondicionamiento y Recuperación del Centro Socio-Cultural de Albiz». Plazo ejecución: 5 meses. Tramitación: Ordinaria. Procedimiento: Abierto. Forma de adjudicación: Concurso. Precio base de licitación: 128.206,72 euros. Garantía provisional: No se exige. Obtención de documentación e información: En las oficinas municipales, sitas en el barrio Elexalde, número 1, de Mendata (Tfno: 946254722/ Fax: 946256504) en horario de 10:00 a 13:30 horas, durante días laborales, y para la reproducción de documentación en Kopilaster, sito en Gernika, calle Artekale, 5. Clasificación: No se exige. Presentación de proposiciones: En las oficinas municipales en el plazo de 26 días naturales contados a partir del siguiente de la publicación del anuncio de la licitación, en horario comprendido entre las 10:00 y las 13:30 horas. Si el último día de presentación de ofertas fuera sábado o día inhábil, se prorrogará hasta el siguiente día hábil. En Mendata, a 5 de febrero de 2008.—El Alcalde, Joseba Mallea Lamikiz (II-932) (II-932) Sailkapena: Ez da eskatzen. Proposamenen aurkezpena: Udal bulegoetan, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamonetik zenbatzen hasita 26 eguneko epearen barruan, 10:00etatik 13:30etara arteko ordutegian. Eskakizunak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna izango balitz, epea hurrengo lanegunerarte luzatuko da. • • Erandioko Udala Ayuntamiento de Erandio IRAGARKIA ANUNCIO Udalbatza Osoak, 2008ko urtarrilaren 30ean izandako ohiko batzarraldian, Erandio Elizateko udalerrian animaliak edukitzea eta babestea arautzen duen ordenantzaren aldaketa onartu zuen. Goian adierazitako epe horretan ez bada inolako alegaziorik ez iradokizunik jasotzen, behin-behineko erabaki hori behin betiko onartutzat emango da, ondoko xedapenaren arabera: Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen Legeko 49. artikulua. Eta horren berri ematen dugu denak jakitun izan daitezen. Erandioko elizatean, 2008ko otsailaren 5ean.—Alkate-Udalburua, Mikel Arieta-Araunabeña Bustinza Por el Ayuntamiento en Pleno y en sesión ordinaria celebrada el día 30 de enero de 2008 se aprobó la modificación de la Ordenanza reguladora de la tenencia y protección de animales en el término municipal de la anteiglesia de Erandio. Lo que se hace público para general conocimiento con el fin de que todos aquellos interesados puedan en el plazo de 30 días interponer cuantas reclamaciones, alegaciones y sugerencias estimen de interés. En el supuesto de que en el plazo mencionado con anterioridad no se formule ninguna, se entenderá aprobada con carácter definitivo la presente Ordenanza de conformidad a lo dispuesto en el artículo 49 de la Ley Reguladora de las Bases del Régimen Local. Lo que hoy se hace público para general conocimiento. En la anteiglesia de Erandio, a 5 de febrero de 2008.—El Alcalde-Presidente, Mikel Arieta-Araunabeña Bustinza (II-946) (II-946) Hartutako erabakiaren edukia jendaurrean erakutsiko dugu 30 egunez, interesatuek bidezkotzat jotzen dituzten erreklamazioak, alegazioak eta iradokizunak aurkezteko. • • Elorrioko Udala Ayuntamiento de Elorrio IRAGARKIA ANUNCIO 2008ko otsailaren 6an Alkate-Udalburuak, dekretuaren bidez, 45 zenbakia, 2008rako ondorengo zergaren erroldak onartu zituen: Por Decreto del Alcalde-Presidente de la Corporación número 45, de 6 de febrero de 2008, se aprueban los siguientes padrones fiscales del ejercicio 2008: — Impuesto sobre vehículos de tracción mecánica. — Tasa por prestación del Servicio de Concesión de licencias y autorizaciones administrativas de autotaxis y demás vehículos de alquiler. — Tasa por ocupación del dominio público con instalaciones diversas. Ocupación con mesas y sillas con finalidad lucrativa. — Tasa por reserva o prohibición de aparcamiento en el espacio reservado: paso a garaje con placa de vado. A efectos de notificación colectiva de las liquidaciones comprendidas en los citados padrones fiscales, conforme al artículo 100.3 de la Norma foral General Tributaria 2/2005, de 10 de marzo, que- — Trakzio mekanikozko ibilgailuen gaineko zerga. — Auto-taxietarako eta gainerako alogera ibilgailuetarako lizentziak eta administrazio-baimenak ematearren Tasa. — Herri jabarira hainbat instalazio ateratzearren Tasa. Mahaiak eta jarlekuak, xedea, dirua irabaztea denean. — Esandako gunean ibilgailurik ez aparkatzearren Tasa, garajeak ibi iraunkorra badu. Aurreko errolda fiskal guztien kitapenak herritar guztiei jakinarazteko xedez, Zerga buruzko martxoaren 10eko 2/2005 Foru Araua Nagusiaren 100.3 artikuluarekin bat etorriz, erroldak jen- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4017 — daurrean egongo dira, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita zenbatu beharreko 15 eguneko epean. Errolda hauetan agertzen diren zergadunek, aztertu ahal izango dituzte eta, behar izanez gero, birjarpenezko errekurtsoa jarri Alkatetzari, jendeaurrealdia bukatzen denetik zenbatu beharreko hilabeteko epean. Kobraketaren borondatezko aldia martxoaren 3an hasten da eta apirilaren 30ean amaitzen da, biak barne. Helbideratutako erreziboak 2008ko apirilaren 16an kargatuko dira Ordainketa egiteko lekua, Gernikako Arbola Plazan dagoen Udal Diruzaintzan; hala da guztiz ere zergaduruek, zerga hauek, Banketxe eta Aurrezki Kutxen bitartez ordain dezakete, Bizkaiko Lurralde Historikoko Bilketa Araudiaren ezartzen dituen baldintzetan. Elorrion, 2008ko otsailaren 6an.—Alkateak • (II-948) BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 dan expuesto al público durante un plazo de 15 días a contar a partir del día siguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Los contribuyentes afectados podrán examinar los padrones y formular, en su caso, recurso de reposición ante la Alcaldía, en un plazo de un mes a contar desde la finalización del período de exposición El período voluntario de cobro comienza el 3 de marzo y finaliza el 30 de abril, ambos inclusive. Los recibos domiciliados se cargarán en cuenta el día 16 de abril de 2008. El lugar de pago será la Tesorería Municipal, sita en Plaza Árbol de Gernika; no obstante los contribuyentes podrán encargar libremente a las Entidades Bancarias y de Ahorro, para que éstas gestionen el pago de sus cuotas de acuerdo con lo establecido en el Reglamento de Recaudación del Territorio Histórico de Bizkaia. En Elorrio, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde • (II-948) Loiuko Udala Ayuntamiento de Loiu IRAGARKIA ANUNCIO Trakzio Mekanikodun Ibilgailun gaineko zerga. 2008. Urtea Impuesto Municipal sobre Vehículos de Tracción Mecánica Año 2008 Eskumena duen Udal Organoak 2008.urteari dagokion Trakzio Mekanikodun Ibilgailuen gaineko Udal Zerga onetsi egin du; oraingo honetan jendaurrean azalduko da 15 eguneko epean, erreklamazioak aurkez daitezen. Zergadunei jakinarazten zaie kobrantzarako epea martxoaren 1ean hasi eta apirilaren 30an bukatzen dela, egun bi horiek barne. Goian aipatutako zergaren ordainagiriak Zergabilketarako Udal Bulegoetan daude ordainketa bertan egin daitekelarik. Ordainketarako epe hori amaitu eta zerga-zorra ordaindu izan ez balitz, ondorioz, ejekuzioa erakarriko duen tituloa luzatuko da eta premiamenduzko bideari emango zaio hasiera. Premiamenduagatiko errekargua zergaren zenbatekoaren % 20 izango da. Zergadunei jakinarazten zaie borondatezko ordainketarako epe horren barruan Udal Zergabilketa Bulegoetan, edo hurrengo Entitate Bankarioak Sondikako BBK-ren sukurts. 2095-0158-33-2068010529 Sondikako CRV-ren sukurts 3084-0048-25-6300001820 Sondikako LA CAIXA-ren suk 2100-1915-05-0200042294 Zergadunek eskubidea dute zergaren ordainketaren kudeaketa kontu korronteak edo aurrezki libretak dituzten banketxeei agintzeko, beti ere indarrean dagoen Bilketari buruzko Araudiaren 83.artikuluan ezarrita dagoenaren arabera, hots, zerga helbidera dezakete. Loiuko Elizatean, 2008ko otsailaren 1ean.—Alkate-Udalburuak, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea Aprobado por el Órgano Municipal competente, el Impuesto Municipal sobre Vehículos de Tracción Mecánica correspondiente al año 2008, se expone al público durante el plazo de 15 días, a efectos de reclamaciones, poniéndose en conocimiento de los contribuyentes, que el periodo de cobranza del Impuesto dará comienzo el día 1 de marzo, y finalizará el día 30 de abril del presente año, ambos días inclusive, estando expuesto al cobro en las Oficinas Municipales de Recaudación, los recibos de los derechos del Impuesto citado. Pasado el plazo mencionado, si no se hubiese satisfecho la deuda tributaria, se expedirá en consecuencia, el título que lleve la ejecución, iniciándose el procedimiento de apremio. El recargo de apremio será del 20%, del importe de la deuda. Se advierte a los contribuyentes que podrán hacer efectivas sus deudas, dentro del periodo voluntario, en las Oficinas Municipales de Recaudación o en las siguientes Entidades Bancarias: B.B.K (Sondika) 2095-0158-33-2068010529 C.R.V (Sondika) 3084-0048-25-6300001820 LA CAIXA (Sondika) 2100-1915-05-0200042294 Los contribuyentes podrán ordenar a las entidades bancarias en las que tengan abiertas cuentas corrientes o libretas de ahorro, que gestionen el pago del Impuesto en las condiciones establecidas en el artículo 83 del vigente Reglamento de Recaudación, es decir, «domiciliar el impuesto». En la anteiglesia de Loiu, a 1 de febrero de 2008.—El Alcalde-Presidente, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea (II-933) (II-933) • • Getxoko Udala Ayuntamiento de Getxo EDIKTUA EDICTO Trafikoko arauak hausteagatik ezarritako udal salaketak Denuncias municipales por infracciones a las normas de tráfico Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei trafikoko arauak hausteagatik ezarritako salaketen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 arti- Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las denuncias formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4018 — kuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Eta honekin batera honako hau jakitera eman nahi dizugu: a) Arau-haustearen gidaria-erantzulea zu ez bazara, hau argitaratu eta 15 eguneko epean (salbuespen izanik arau-haustea egin duen gidari erantzulea ez identifikatzea edo oker identifikatzea izatea salaketaren zioa) Udalari eman beharko diozu gidari erantzulearen izena, deiturak, helbidea eta NAN zenbakia. Hori bete ezean bidezko arrazoirik eman gabe, hutsegite oso larriaren egiletzat hartu eta 301 eurotik 1.500 euro-rainoko diru-zehapena jarriko zaizu. Hori guztia, uztailaren 19ko 17/2005 Legeak aldatu duen 339/1990 E.D.ko 72.3. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz. Era berean, ibilgailuaren titularra izango da erantzulea, identifikatu duen gidariari salaketa jakinarazi ezin zaionean titularrari berari egotzi dakiokeen arrazoiren bategatik. b) Espedientearen instruktorea Herritarren Segurtasuneko Zerbitzuko zinegotzi eskuordea izango da; dena den, azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 28 eta 29. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, ezetsi egin ahal izango da eta orduan, Trafikoari buruzko Legeko 68.2. artikuluaren arabera (339/1990 L.E.D.) alkate-udalburua izango da ebazteko organo eskuduna. c) Arau-haustearen arduradunak 15 egun ditu (hau argitaratu eta biharamunetik zenbatzen hasita) bere burua defendatzeko bidezkotzat jotzen duena alegatzeko eta beharrezkotzat jotzen dituen probak proposatzeko. Alegazioen idazkia aurkezteko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 38.4. artikuluan ezarritako bideetako bat erabili ahal izango da. d) Epe barruan alegaziorik aurkezten ez bada edo interesatuak argudiatu dituen egitateak edo alegazioak bakarrik hartzen badira kontuan, zehapen-prozeduraren hasiera ebazpen proposamentzat joko da. e) Jakinarazpena egin eta egutegiko 30 egunen barruan ordaintzen bada isuna, %30eko murriztapena egingo da. Baimena edo gidabaimena eten behar ez bada, ordainketa aurreratua egiteak soilik ekarriko du alegazioak jartzeari uko egitea eta prozedura berariazko ebazpenik eman gabe amaitzea; hori gorabehera, bidezkoak diren beste errekurtso batzuk jarri ahal izango dira (339/1990 Legegintzazko Errege Dekretuko 67.1. art., 3. paragrafoa, 17/2005 Legeak emandako idazkuntzan). BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Al propio tiempo se hace constar que: a) En el supuesto de que no fuera el conductor-responsable de la infracción, deberá comunicar a este Ayuntamiento en el plazo de 15 días, contados a partir de esta publicación, (salvo en el caso de que el motivo de la denuncia sea por no identificar o identificar incorrectamente al conductor responsable de la infracción) el nombre, apellidos, domicilio y D.N.I. del conductor responsable, advirtiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamente como autor de falta muy grave con multa de 301 euros a 1.500 euros, a tenor de lo dispuesto en el artículo 72.3 del R.D. 339/1990, modificado por la Ley 17/2005, de 19 de julio. En los mismos términos responderá el titular del vehículo cuando no sea posible notificar la denuncia al conductor que aquél identifique, por causa imputable a dicho titular. b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado del Servicio de Seguridad Ciudadana, indicando que podrá ser recusado de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 Ley 30/1992, de 26 de noviembre, siendo el Organo competente para la resolución el Alcalde-Presidente de la Corporación, en virtud del artículo 68.2 de la Ley sobre Tráfico (R.D.L. 339/1990). c) El responsable de la infracción dispone de un plazo de 15 días, contados a partir del día siguiente de esta publicación, para alegar cuanto considere conveniente en su defensa y proponer las pruebas que estime oportunas. El escrito de alegaciones podrá presentarse por cualquiera de los medios previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. d) De no efectuar alegaciones en el plazo o cuando no sean tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones que las aducidas por el interesado, la iniciación del procedimiento sancionador se considerará propuesta de resolución. e) Las sanciones de multa podrán hacerse efectivas con una reducción del 30%, siempre que dicho pago se efectúe durante los 30 días naturales siguientes al de la publicación. El abono anticipado, salvo que proceda imponer además la medida de suspensión del permiso o de la licencia de conducir, implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos correspondientes (artículo 67.1 párrafo 3.o del Real Decreto Legislativo 339/1990, según la redacción dada por la Ley 17/2005). Non eta nola ordaindu: Lugar y forma de pago: — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. f) Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean. Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten denean. g) Prozedura hasi denetik urte 1 igaro ondoren zehapen-ebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu egingo dira. h) Arau-hauste arinetan 90 euro-rainoko zehapena jarri ahal izango da, arau-hauste larrietan 91tik 300 euro-rainokoa eta arauhauste oso larrietan 301etik 600 euro-rainokoa. Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti ezarriko da. Getxon, 2008ko otsailaren 1ean — En las Oficinas de Recaudación de este Ayuntamiento, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente. f) El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así como por la notificación. g) Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones. h) Las infracciones leves serán sancionadas con multa de hasta 90 euros; las graves, con multa de 91 a 300 euros; y las muy graves, de 301 a 600 euros. Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves esta sanción se impondrá en todo caso. En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Matrikula Matrícula Espedientea Expediente B-3182-UG BI-0516-BK BI-7015-BL 2007/11427-0 2007/11587-0 2007/11649-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor ABDERRAZAK AZZI / ADOLFO GARCIA MEDIERO AGUSTIN PEREZ FOLGUEIRA Haustea Infracción 94.2-E) RGC 91.2-M) RGC 94.2-E) RGC Lekua Lugar GOBELA / IBAIGANE, SARRIKOBASO / REDENTOR, ZIENTOETXE CTRA., 52 Data Fecha Ordua Hora 12/12/2007 20/12/2007 25/12/2007 17:01 11:30 13:30 Zenbat. Importe 90,00 120,00 90,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente BI-2735-CJ 1238-FRZ 0952-FTS 5834-FST 6169-DVS BI-8133-CJ 7211-DWS BI-2547-CH 3243-BRM BI-3633-AY BI-9305-CF 5192-DRY BI-2668-BM 0311-BNF BI-6640-BB 6539-CMZ 0407-CKF BI-1228-BZ 7301-CKH 2742-BYK BI-3793-BW 7494-DFG BI-0257-CJ 2049-FFS C-8031-BSD BI-6155-CP BI-2042-CK 1647-FFC 5171-FGX 5287-DDN BI-2901-CD BI-6164-BZ MA-8147-BY BI-0519-BY 8456-DTD BI-4969-CC C-3683-BRJ BI-2833-BL 2622-BPJ 1382-DXK BI-0131-CS 1468-CCK SS-6484-BB 1868-CZV BI-7098-BH VI-8258-O 2885-DLP BI-7248-CM 7497-BFP 3188-DZM BI-9714-BZ 1314-FMJ C-4627-BDL 0808-BYY 6951-FTT BI-3768-CP BI-3097-CB BI-9614-CC 0685-CBN BI-4344-CV 1608-CMN M-4418-NN 0376-DKF 2922-BTB 2677-BLR 6890-DDS 0150-CFR 1838-BGF 5381-DWG 2165-BBJ BI-4844-BU 9918-CKX BI-7374-BW 8556-DZS BI-8312-BW BI-8312-BW 8303-DSJ 1314-CGK 3157-CBP 9170-CTF 4928-DDJ 3558-DJN 4134-BJK BI-4013-CD 0840-DHY BI-5336-CK 5205-FNJ 6525-BPH BI-8321-CD BI-3142-BY 9655-CSW BI-5151-CC 7309-CKC BI-8128-CB BI-4197-BW 6384-FGS 1537-CWY 1537-CWY BI-9740-BX BI-1646-BZ 9777-DKG 1318-CMS 6949-CDN 5854-DBS 9861-DJW 9617-CDG 7197-CNH 9831-CXV 4086-DNK BI-1075-BT 2007/11970-0 2007/11643-0 2007/11723-0 2007/11243-0 2007/11547-0 2007/11375-0 2007/4574-1 2007/11532-0 2007/11626-0 2007/11599-0 2007/11194-0 2007/11283-0 2007/11677-0 2007/11578-0 2007/11316-0 2007/11865-0 2007/10429-0 2007/11555-0 2007/11490-0 2007/11182-0 2007/10684-0 2007/11319-0 2007/11585-0 2007/9479-0 2007/11518-0 2007/11563-0 2007/11174-0 2007/11595-0 2007/11004-0 2007/10096-0 2007/10154-0 2007/11998-0 2007/11923-0 2007/11374-0 2007/10045-0 2007/11896-0 2007/11521-0 2007/11714-0 2007/11687-0 2007/11554-0 2007/11553-0 2007/11716-0 2007/10339-0 2007/11729-0 2007/11690-0 2007/11577-0 2007/11437-0 2007/11670-0 2007/10203-0 2007/11291-0 2007/11572-0 2007/7865-1 2007/11581-0 2007/11195-0 2007/9428-1 2007/11684-0 2007/11477-0 2007/11979-0 2007/11664-0 2007/11481-0 2007/11114-0 2007/11509-0 2007/11603-0 2007/11480-0 2007/11280-0 2007/11479-0 2007/11673-0 2007/11753-0 2007/11148-0 2007/11498-0 2007/11601-0 2007/11625-0 2007/11958-0 2007/11400-0 2007/11155-0 2007/11318-0 2007/11560-0 2007/11118-0 2007/11725-0 2007/11474-0 2007/11550-0 2007/11524-0 2007/11702-0 2007/11608-0 2007/11329-0 2007/11098-0 2007/10951-0 2007/10497-0 2007/11619-0 2007/11591-0 2007/11247-0 2007/11360-0 2007/11559-0 2007/11156-0 2007/11586-0 2007/11492-0 2007/11694-0 2007/11681-0 2007/11341-0 2007/11456-0 2007/11565-0 2007/11489-0 2007/11614-0 2007/11964-0 2007/11255-0 2007/11439-0 2007/11989-0 2007/11392-0 2007/9576-0 2007/11562-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor AITOR GONZALEZ CELAYA ALBERTO LARRAMENDI OSORO ALBERTO RAFAEL ALONSO GONGORA ALBERTO ROBLES SILVA ALEJANDRO BENGOECHEA MENDICUTE ALFREDO MARTIN ALONSO ALKE SERVICIOS Y LIMPIEZA SL ALVARO BERMUDO ARNAIZ ANA MARIA RAMOS MUÑOZ ANA MARIA URIBE ZUGADI ANDRES ELEXPURU ARTECHE ANGEL GUERRERO IGLESIAS ANTONIO AZCUE OLEA ANTONIO PUCH RUBIO ARKAITZ BEITIA RODRIGUEZ ASIER GOMEZ GARCIA BAQUERO BANAKETAK, S.L.L. BATIRTZE LERCHUNDI PEREA BEATRIZ GUIJARRO RIOL CAREAGA CIMADEVILLA OLATZ CARLOS JOSE ORIOL / CARLOS PARDO FERNANDEZ CARMEN NEBREDA PEREZ CF EVENTOS SL CRISTIAN DAVID CANO PEREZ CRISTINA JUNQUERA ABAITUA DANIEL SUAREZ ISPIERTO DAVID DIAZ ALONSO DAVID ROBINSON ESCOBAR CULQUICONDOR DESAIDE CONSTRUCCIONES CONTRATAS S L DISABHER, S.L. DUSTIN MONTES PEREZ EDUARDO ARTIACH GUERENABARRENA EKAITZ FERNANDEZ ETXEBARRIA EL KHALIL MOUJAHED JILALI ENEKO MEZO MEZO ERLANTZ VERGNIORY OLANO EUGENIO RIOS RAMIRO FATIMA UGALDE BASCON FERNANDO ALBONIGA TORRE FIDEL LLANO SANTOS FLAVIO AUGUSTO PAVAN TRAVERSIN FRANCISCO BORJA LOZA SAINZ FRANCISCO GONZALEZ MENDIVIL DIAZ MENDIVI FRANCISCO JAVIER BASAURI CELAYA GABRIELA LOPEZ AROSTEGUI MERINO GERMAN VINCENTI HURTADO GONZALO PEDRO CARDENAL MARURI HARRISON STEERS, SL HECTOR MORENO NAVARRO HORACIO FRUCTUOSO FERNANDEZ CAUNA HOSTINCO SL IGNACIO LUIS SANTOS OLABARRIA IKER ROBLEDO ARREBOLA ILAURKAN SL IÑIGO OLAGUE BILBAO IRUNE ARZADUN ALONSO ITXASO ZUBIA ARTIGAS JAIME ANTONIO ALLENDE LANDA JESUS FLOREZ ZABALLA JESUS IMATZ URIARTE JESUS ZARRAGA LUCEÑO JON GARAY ALLENDE JON IÑAKI GASTAKA GREÑO JORDI ALVAREZ PINTOR JORGE PACHECO VILLANUEVA JORGE SANCHEZ MARIN JOSE CALDERON DE LA MAZA JOSE FELIX ORTIZ ACARREGUI JOSE MANUEL LOPEZ-NICLOS ESTORNES JOSE MARIA IBARRA LARRAURI JOSU ABEYTUA PLAZAS JOSU ARRIETA ORMAETXEA JUAN BOSCO ALLENDE EULATE JUAN CARLOS AYALA ZUAZO JUAN CARLOS AYALA ZUAZO JUAN CARLOS CANO BRIOSO JUAN CARLOS SOUSA GUTIERREZ JUAN CRUZ SANTIBAÑEZ PASCUAL JUAN JOSE MENCIA BRANCAS JUAN MATIAS GONZALEZ CALVO JULIAN DESPAIGNE LARDUET JULIO SANS GUTIERREZ LAURA BOLIVAR ARBONA LAURA HIDALGO SILVA LUIS PEMAN SIERRA LUIS URIARTE MACAZAGA LLOYDS BRITISH ENGINEERING BIZKAIA, S.L. MAITE ARGALUZA ZUBIAURRE MANUEL GIGANTO MARTINEZ MANUEL LOPEZ GOMEZ MARCO ANTONIO ORTEGA MONTON MARGARITA LIBRADA SALGADO MARTIN MARIA BEGOÑA URIBARRI MONEDERO MARIA CARMEN HERNANDEZ ZUÑIGA MARIA LUISA LECUMBERRI LECUBE MARIA ROSARIO BENAVENT BLAZQUEZ MARIA ROSARIO BENAVENT BLAZQUEZ MARIA SUSANA MARTINEZ GUNDIN MARIA TERESA CAPPIELLO RODRIGUEZ MARTA BALLESTERO DIEZ MARTIN MORANTE LEKERIKA MOISES FERNANDEZ LACALZADA MONICA MATE MANCEBO MONICA MORAL CUELLAR MONICA OLAORTUA SETIEN MUNIR PEREZ MOHAMED NATALIA ZALDUA AZCUENAGA NAVIERA IBERICA SA NICULAE MADALIN DANIEL — 4019 — Haustea Infracción 94.2-D) RGC 94.2-A) RGC 94.2-E) RGC 94.2-F) RGC 132.1 RGC 50 RGC 72.3 LSV 132.1 RGC 94.2-E) RGC 94.2-G) RGC 91.2-M) RGC 94.2-E) RGC 94.2-A) RGC 94.2-E) RGC 94.2-E) RGC 94.2-A) RGC 91.2-M) RGC 91.2-G) RGC 91.2-L) RGC 94.2-E) RGC 94.2-C) RGC 91.2-M) RGC 91.2-G) RGC 94.2 RGC 7.2 RGC 94.2-C) RGC 94.2-E) RGC 94.2-C) RGC 20.1 RGC 94.2-C) RGC 94.2-A) RGC 117-A) OOMM 94.2-E) RGC 50 RGC 50 RGC 91.2-H) RGC 7.2 RGC 94.2-E) RGC 91.2-H) RGC 91.2-M) RGC 132.1 RGC 94.2-E) RGC 50 RGC 132.1 RGC 94.2-E) RGC 94.2-E) RGC 91.2-G) RGC 94.2-E) RGC 94.2-E) RGC 91.2-M) RGC 94.2-E) RGC 72.3 LSV 7.2 RGC 94.2-E) RGC 72.3 LSV 91.2-G) RGC 91.2-M) RGC 132.1 RGC 94.2-E) RGC 132.1 RGC 91.1 RGC 94.2-C) RGC 91.2-G) RGC 91.2-C) RGC 94.2-E) RGC 146.1 RGC 91.2-M) RGC 132.1 RGC 18 RGC 94.2-C) RGC 94.2-F) RGC 94.2-E) RGC 132.1 RGC 50 RGC 94.2-E) RGC 91.2-M) RGC 132.1 RGC 94.2-G) RGC 91.2-M) RGC 94.2-A) RGC 94.2-G) RGC 132.1 RGC 94.2-E) RGC 94.2-C) RGC 50 RGC 117-A) OOMM 132.1 RGC 91.2-M) RGC 94.2-E) RGC 91.2-M) RGC 91.2-C) RGC 50 RGC 132.1 RGC 94.2-E) RGC 91.2-G) RGC 91.2-L) RGC 91.2-H) RGC 94.2-D) RGC 129.2 RGC 94.2-A) RGC 132.1 RGC 132.1 RGC 132.1 RGC 91.2-I) RGC 91.2-M) RGC 94.2-G) RGC 94.2-E) RGC 74 OOMM 94.2-A) RGC 91.2-G) RGC BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar BIDEZABAL (AMBULATORIO), S/N LOS FUEROS / KONPORTE, SAN ISIDRO, 3 ALONSO, 10 EUSKAL HERRIA (ROTONDA), 7 LOS CHOPOS/FADURA, LOS FUEROS, 1 AMEZTI / EUSKAL HERRIA, IPARBIDE/ITURGITXI, JATA, 1 ILLETA, 4A PUERTO DEPORTIVO(ZONA RESIDENC, KRESALTZU, 16 ERREKAGANE, 4 BIDEBARRI / BIDEBITARTE, MAYOR, 31 ARETXONDO, SN PUERTO DE ORDUÑA, S/N ALANGO, SN PAULINO MENDIVIL, 24 IBAIGANE, 13 PUERTO DEPORTIVO, SARRIKOBASO, 36 SANTA ANA, 6 ALGORTA AVDA. / ARRILUZE, SARRIKOBASO, 26 JOSE LUIS UGARTE, 1 KRESALTZU, 14 ALGORTA AVDA., 2 LAS MERCEDES JUNTO AL, 31 BIDEZABAL, 13 KURUTXAGANE, MARTIKOENA - ARKOTXA, LOS CHOPOS/FADURA, LOS CHOPOS/FADURA, ALGORTA AVDA. CON A.CORTINA, ANDIKOETXE, 14 PUERTO DEPORTIVO, SN SATISTEGI, 3 ITURRIBIDE, S/N PIÑAGA, S/N PUERTO DEPORTIVO, SN LOS CHOPOS/FADURA, PUERTO DEPORTIVO, SN AGIRRE LEHENDAKARIA PLAZA, 2 ERREKAGANE, 2 ALANGOETA / ALANGO, ZUGATZARTE AVDA., 4 JOSE LUIS UGARTE, S/N PUERTO DEPORTIVO, ALDAPA, 12 LOS FUEROS, 1 MAYOR, 22 ARKOTXA FRENTE AL, 1 LOS FUEROS, 1 KASUNE FRENTE AL, 24 LAS ARENAS-AREETA MUELLE, S/N ALANGO, S/N SAN ISIDRO FRENTE, 3 TXIKIA PLAZA, SARRIKOBASO / ITURRIBIDE, LAS MERCEDES, 25 SARRIKOBASO, 36 LOS CHOPOS AVDA. (TRASERA), 36 PUERTO DEPORTIVO (ZONA COMERCI, ARETXONDO / ANDRES CORTINA, ARENE - IPARBIDE, GOIERRI JUNTO IKASTOLA GOBELA, MAYOR, 31 VILLA DE PLENTZIA, 13 MARIA GOIRI, 3 ARENE, 2 SARRI/JATA, ASUA/NEGUBIDE, SARRIKOBASO FRENTE, 4 SARRIKOBASO, 4 ARALAR, 18 LAS MERCEDES, 24 PUERTO DEPORTIVO, SN MAYOR, 33 LAS MERCEDES, 24 ALANGO / MARTIKOENA, IPARBIDE CON ARENE, SARRIKOBASO, 28 LOS CHOPOS/FADURA, MANUEL SMITH, 16 BASERRIA /GOIERRI, AGIRRE LEHENDAKARIA PLAZA, S/N GANZABAL, 1 BASARRATE, 8 ALDAPA, 22 LOS CHOPOS/FADURA, SARRIKOBASO, 31 ILLETA/BIDEBARRI, SARRIKOBASO, 36 ALANGO, SN SARRIKOBASO, 28 SARRIKOBASO, GUSTAVO ADOLFO BECQU, 3A LERTEGI / NEGUBIDE, ALANGO, S/N ALANGO, SN ALANGO, S/N MAYOR, 33 MAXIMO AGUIRRE / EDUARDO COSTE, JATA, 1 PTO.DEPORTIVO ZONA COMERCIAL, JOSE LUIS UGARTE, MAYOR, 31 SARRIKOBASO, 26 Data Fecha Ordua Hora 27/12/2007 25/12/2007 22/12/2007 8/12/2007 15/12/2007 3/12/2007 31/12/2007 18/12/2007 15/12/2007 20/12/2007 5/12/2007 6/12/2007 22/12/2007 20/12/2007 9/12/2007 24/12/2007 13/11/2007 15/12/2007 13/12/2007 26/11/2007 19/11/2007 6/12/2007 20/12/2007 22/10/2007 4/12/2007 15/12/2007 30/11/2007 20/12/2007 18/11/2007 8/11/2007 9/11/2007 30/12/2007 29/12/2007 3/12/2007 10/10/2007 28/12/2007 16/12/2007 23/12/2007 23/12/2007 15/12/2007 15/12/2007 23/12/2007 6/11/2007 23/12/2007 23/12/2007 20/12/2007 11/12/2007 22/12/2007 10/11/2007 6/12/2007 15/12/2007 31/12/2007 20/12/2007 4/12/2007 31/12/2007 22/12/2007 14/12/2007 29/12/2007 22/12/2007 16/12/2007 30/11/2007 17/12/2007 20/12/2007 16/12/2007 6/12/2007 16/12/2007 22/12/2007 21/12/2007 30/11/2007 13/12/2007 20/12/2007 15/12/2007 27/12/2007 4/12/2007 1/12/2007 9/12/2007 15/12/2007 3/12/2007 23/12/2007 14/12/2007 15/12/2007 17/12/2007 22/12/2007 15/12/2007 3/12/2007 2/12/2007 28/11/2007 15/11/2007 15/12/2007 20/12/2007 4/12/2007 3/12/2007 15/12/2007 1/12/2007 20/12/2007 13/12/2007 22/12/2007 22/12/2007 23/11/2007 12/12/2007 15/12/2007 13/12/2007 15/12/2007 27/12/2007 7/12/2007 11/12/2007 30/12/2007 10/12/2007 26/10/2007 15/12/2007 10:07 20:36 21:50 22:30 05:12 10:18 21:17 11:30 22:08 10:55 11:25 20:51 13:16 12:06 10:22 15:29 15:40 10:30 11:37 11:32 08:45 15:56 11:41 07:25 21:15 10:30 17:15 09:25 03:25 10:50 10:02 16:15 16:55 10:20 10:06 16:00 17:15 14:19 20:45 11:10 11:55 14:16 17:21 13:18 01:30 12:03 08:35 18:55 09:50 16:10 11:51 14:50 20:44 09:56 21:16 08:18 17:25 10:11 21:55 09:39 17:00 10:50 11:35 11:50 20:50 15:40 08:00 09:35 18:56 09:40 10:00 22:43 20:20 11:03 21:16 10:17 10:41 12:00 13:43 20:57 21:19 18:31 08:00 10:33 11:16 16:33 15:40 18:15 16:43 08:35 22:40 10:47 10:55 20:26 11:40 11:36 13:20 13:20 13:00 10:15 10:26 11:43 10:26 12:17 09:37 10:05 19:10 13:30 22:37 10:32 Zenbat. Importe 90,00 120,00 90,00 90,00 90,00 102,00 310,00 90,00 90,00 90,00 120,00 90,00 92,00 90,00 90,00 92,00 120,00 92,00 120,00 90,00 90,00 92,00 92,00 120,00 92,00 90,00 90,00 90,00 600,00 90,00 92,00 90,00 90,00 112,00 132,00 92,00 92,00 90,00 92,00 120,00 90,00 90,00 312,00 90,00 90,00 90,00 92,00 90,00 90,00 92,00 90,00 310,00 92,00 90,00 310,00 92,00 120,00 90,00 90,00 90,00 120,00 90,00 92,00 92,00 90,00 120,00 120,00 90,00 150,00 90,00 90,00 90,00 90,00 102,00 90,00 120,00 90,00 90,00 92,00 92,00 90,00 90,00 90,00 90,00 112,00 90,00 90,00 120,00 90,00 120,00 92,00 122,00 90,00 90,00 92,00 120,00 92,00 120,00 120,00 90,00 90,00 90,00 90,00 92,00 120,00 90,00 90,00 60,00 92,00 92,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente BI-2215-BH C-9651-BRC 1167-CVS 3060-CZD 4552-DTK 0045-BXM BI-7758-CH BI-1968-CF 9167-DLN BI-4679-CG BI-4738-CV 6984-FDZ BI-3629-BS BI-3020-CL 9438-DJD 0468-CKF 9297-DMD 2283-FMG 0063-BSY 6438-CMS C-3579-BTF BI-3058-BT BI-4768-CG M-6698-YY 4843-BBD BI-5767-BV BI-6443-CC 2007/11635-0 2007/11444-0 2007/9603-0 2007/11274-0 2007/11454-0 2007/11733-0 2007/11482-0 2007/10212-0 2007/11226-0 2007/11337-0 2007/4445-1 2007/11240-0 2007/11571-0 2007/10326-0 2007/10438-0 2007/9698-0 2007/11382-0 2007/9084-0 2007/9577-0 2007/11556-0 2007/11628-0 2007/11351-0 2007/11507-0 2007/11692-0 2007/10984-0 2007/9462-0 2007/11627-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor NURIA LARRUMBIDE CALDERON PAULA LUISA ZABALEGUI TABERNERO PAULINO VELEDO RABANO PEDRO VIDAURRAZAGA ZABALGOITIA RAFAEL JIMENEZ MONTOYA RAMON ALFARO IZCO RAMON ZORRILLA LEQUERICA AZAOLA REDLINE ASESORES, S.A. ROBERTO SORIA CASAS SERGIO INTXAUSTI ARETXAGA SERV.TEC.OFIC.LUIS MARIA ARNAIZ,SL SHANDRA FUENTES PICADO SILVIA ALICIA GOMEZ LOPEZ DE CASTRO SISTEMA DE VISION, S.L. SOCIEDAD DE ESTUDIOS Y ESTRATEGIA AXZ SL TECNICA COMERCIAL INTERNACIONAL KIMBAL S TOMAS ALBERTO SARRIA BILBAO TOMAS BARBA IGLESIAS VEZGUSA OCHENTA Y OCHO S.L. VICENTE PERAL TELLITU VICTOR FERNANDEZ URQUIZU VICTOR MANUEL AROSTEGI MURELAGA VIRGINIA HERRERO ORTIZ YOLANDA ALDAY ESCUDERO YOLANDA DIAZ HERNANDO ZARANDONA Y DELGADOERAIKUNTZAK SL ZIGOR GONZALEZ GOMILA — 4020 — Haustea Infracción BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar 91.2-G) RGC 18 RGC 91.2-M) RGC 74 OOMM 18 RGC 94.2-A) RGC 91.2-M) RGC 50 RGC 94.2-E) RGC 50 RGC 72.3 LSV 91.2-H) RGC 94.2-D) RGC 52 RGC 50 RGC 91.2-M) RGC 50 RGC 94.2-A) RGC 94.2-A) RGC 167-A) RGC 7.2 RGC 50 RGC 18 RGC 94.2-A) RGC 94.2-C) RGC 132.1 RGC 94.2-E) RGC PUERTO DE ORDUÑA (EROSKI), MAYOR, 18 LOS PUENTES / GANETA, JOSE LUIS UGARTE, GORBEA-GORBEIA, 10 PUERTO DEPORTIVO, TXIKIA PLAZA, LOS CHOPOS/FADURA, ZALAMA/MAYOR, LOS CHOPOS/FADURA, LOS FUEROS, 1 NEGUBIDE, 1 KONPORTE/LOS FUEROS, PEÑA DE SANTA MARINA, LOS CHOPOS/FADURA, PUERTO DEPORTIVO, ASUA/NEGUBIDE, AMISTAD / PAULINO MENDIBIL, MAYOR, 31 OLLARRETXE CTRA. / BIDEBARRI, BOLUE, 5 LOS CHOPOS/FADURA, EDUARDO COSTE / MAYOR, LAS MERCEDES FRENTE, 32 VILLA DE PLENTZIA /ERREKAGANE, GOBELAURRE/VILLA DE PLENTZIA, ELIZONDO FRENTE, 1 Data Fecha Ordua Hora 15/12/2007 11/12/2007 26/10/2007 6/12/2007 12/12/2007 23/12/2007 16/12/2007 18/10/2007 4/12/2007 3/12/2007 31/12/2007 4/12/2007 15/12/2007 5/11/2007 15/10/2007 1/11/2007 4/12/2007 12/10/2007 26/10/2007 19/12/2007 15/12/2007 3/12/2007 17/12/2007 22/12/2007 26/11/2007 22/10/2007 15/12/2007 10:25 19:37 16:54 15:15 16:39 13:08 09:38 12:01 10:30 11:08 21:17 20:45 14:29 17:33 09:57 21:00 11:27 09:24 22:36 15:45 16:45 10:55 10:21 14:28 09:00 16:46 21:14 Zenbat. Importe Egoera Estado 92,00 150,00 120,00 60,00 150,00 120,00 120,00 122,00 90,00 102,00 310,00 92,00 120,00 132,00 112,00 120,00 122,00 120,00 92,00 90,00 92,00 102,00 150,00 92,00 90,00 90,00 90,00 Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (II-935) • EDIKTUA EDICTO Trafikoko arauak hausteagatik ezarritako udal zehapenak Sanciones municipales por infracciones a las normas de tráfico Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei trafikoko arauak hausteagatik ezarritako salaketen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Dekretua: Alkate-Udalburuak, Trafiko, Motoredun Ibilgailuen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legeko 7, 68.2 eta 79. artikuluekin bat etorriz (339/1990 L.E.D.) eta instruktoreak eman duen ebazpen proposamena ikusita, aipatu zehapena agiri honetan zehazten diren espezifikazioekin ezartzea erabaki du. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las sanciones formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el«Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables: Decreto: El Sr. Alcalde-Presidente de esta Corporación, de conformidad con los artículos 7, 68.2 y 79 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990) y a la vista de la propuesta de resolución, adoptada por el Instructor, ha resuelto la imposición de la sanción que se indica, con las especificaciones que se detallan en el presente documento. Non eta nola ordaindu: Lugar y forma de pago: a) Borondatezko ordainketa: Ediktu hau argitaratu eta zehapenaren irmotasuna ezartzen den egunetik 15 asteguneko epean. — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. b) Premiamendu bidetik ordainaraztea: Aurreko atalean adierazitako epean isuna ordaindu gabe badago, premiamenduprozeduraren bidez egingo da ordainketa ehuneko 20ko errekarguarekin Zehapenek, irmoak direnean, urtebetera preskribatzen dute. Burutzapen prozedura hasten bada eta interesatuak horren berri badu, preskripzioa eten egingo da. Ohar garrantzitsua: Arau-hauste larriak egiten direnean, gainera, baimena edo gidabaimena hiru hilabetez eten ahal izango da. Arau-hauste oso larrietan aipatu etendura jarriko da. a) Pago en período voluntario: Dentro del plazo de 15 días hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la sanción. — Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de Getxo, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente. b) Pago en vía de apremio con recargo: Vencido el plazo indicado en el apartado anterior sin que se hubiese satisfecho la multa, su exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, con el recargo del 20% sobre la cuantía. Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año. La iniciación, con conocimiento del interesado del procedimiento de ejecución, interrumpirá la prescripción. Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse, además, la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves se impondrá en todo caso. Ebazpena inpugnatzeko bideak Medios de impugnación Administrazio-bideari amaiera ematen dion ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakezu, hau argitaratu eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian. Hori guztia, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25 eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera eta 4/1999 Legeak aldatutako Herri Administrazio Araubide Contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa podrá Vd. interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses de la publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao. Todo ello, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa y el artículo 109.c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviem- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4021 — Juridikoaren eta Administrazio-Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 109.c) artikuluarekin bat eginez. bre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso- administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la resolución expresa, podrá Vd. interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente de la presente publicación, el cual podrá fundarse en alguno de los motivos de nulidad o anulabilidad a que se refieren los artículos 62 y 63 de la Ley 30/1992, conforme a lo establecido en los artículos 107, 116, 117 y concordantes de la mencionada Ley con las modificaciones sufridas por la Ley 4/1999. Si transcurriera un mes desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución, se entenderá desestimado, según el artículo 43.2 de la Ley 30/1992 modificada por la Ley 4/1999. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Nolanahi ere, nahi izanez gero eta aurreko paragrafoan adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, jakinarazitako ebazpen honen aurka berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango duzu eman zuen organoan honako hau argitaratu eta biharamunetik hasita hilabeteko epean. 4/1999 Legeak aldatutako 30/1992 Legearen 62. eta 63. artikuluek adierazitako baliogabetzeko edo deuseztatzeko arrazoiren batean oinarritu ahal izango da, lege bereko 107, 116 eta 117. artikuluetan jasotakoaren arabera. Aipatutako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu eta hilabeteko epean berariaz ebazten ez bada, errekurtso hori ez da onartutzat hartuko 4/1999 Legeak aldatutako 30/1992 Legearen 43.2 artikuluan ezarritakoarekin bat etorrita. Hori guztiori, zeure eskubideen alde egiteko egoki deritzozun bestelako ekintza edo errekurtsoen kalterik gabe. Getxon, 2008ko otsailaren 1ean Matrikula Matrícula Espedientea Expediente 5530-DBG 8388-BPX 7327-BZN BI-9530-CP 6195-CGY 5497-FJZ 5732-BVH BI-1228-BZ 0843-FDJ BI-9522-CG BI-9522-CG 0984-FPZ 2134-BBL 2423-DSP 9098-CDS 3357-CYL 9940-CWX 4666-FPK MA-3174-CM BI-1888-BV 4330-DSC BI-5177-BH BI-9880-BG VI-0999-V BI-2256-CS 2095-FCS BI-9327-BX 6859-BLJ 5004-BDL BI-9406-BN 4069-BVN 7919-CXD 7741-BKR 6839-DVK 9274-CST 2702-CLY 8768-CDD 1191-BSJ BI-3003-CM 3116-DCT 8203-DZL BI-3649-BW 3496-CGG 1856-BFZ 4735-FBY M-1323-TY BI-0617-CL BI-9253-CL BI-6699-BY 1759-DHN 0861-FKJ 8663-CKV 4203-BDR 5629-FJB BI-2417-CS BI-3935-BP C-5847-BPG 4487-DWJ 8242-CNG 2007/8311-0 2007/8685-0 2007/9151-0 2007/10108-0 2007/5020-0 2007/5165-1 2006/2690-0 2007/9027-0 2007/9012-0 2007/9622-0 2007/9810-0 2007/7858-0 2007/7898-0 2007/9882-0 2007/8659-0 2007/6249-0 2007/8353-0 2007/9558-0 2007/8054-0 2007/8434-0 2007/7100-0 2007/9598-0 2007/8226-0 2007/9257-0 2007/8188-0 2007/8056-0 2007/8773-0 2007/8388-0 2007/6030-0 2007/9035-0 2007/8830-0 2007/8810-0 2007/9155-0 2007/9647-0 2007/4715-0 2007/9587-0 2007/2374-0 2007/8715-0 2007/8496-0 2007/9293-0 2007/8519-0 2007/8318-0 2007/9073-0 2007/9357-0 2007/10074-0 2007/8664-0 2007/9240-0 2007/9146-0 2007/9194-0 2007/8051-1 2007/9029-0 2007/8546-0 2007/9297-0 2007/3458-0 2007/4808-1 2007/8666-0 2007/7996-0 2007/4638-1 2007/775-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor AGRIPINA SANTOS ESCALANTE ALFONSO LECANDA ARALUCE AMPARO ECHEVERRIA SALAZAR ANA ISABEL GONZALEZ GONZALEZ ANA MARIA MARTINEZ PALENZUELA ANTAKOA CONSTRUCCIONES SL ASIER LEGARRETA LATXAGA BATIRTZE LERCHUNDI PEREA ENRIQUE GAMIZ DIAZ FEDERICO SANCHEZ POZO FEDERICO SANCHEZ POZO FERNANDO ALFONSO VALMASEDA GONZALEZ MATA FERNANDO FABIO RODRIGUEZ ./ FERNANDO VELEZ PACIOS FRANCISCO JAVIER CONDE CUESTA FRANCISCO JAVIER OYARZABAL GARRIDO HERLEY LEAL VALENCIA IBON LAZA MARTINEZ IGNACIO HERMOSO ALDAMA INES MARIA MARTIN GARCIA JAVIER SANTA CRUZ CENITAGOYA JON ANDER MORENO ORMAECHEA JON BILBAO IBARRA JORGE HERRERO MUÑOZ JOSE ANTONIO SANTAMARIA CARRILLO JOSE CASTELLANOS LURI JOSE IGNACIO GIL ORTEGA JUAN CARLOS RODILLA TOBALINA JULIO MANZANERO MARTINEZ LORENZO RUFIAN CARNEIRO Mª DOLORES MIGUELEZ FRANCO MANUEL LAFITA BERNAR MARGARITA SUAREZ CUESTA MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO MARIA INMACULADA ALBERDI URQUIZU MARIA JOSEFA LATORRE TOMAS MARIA MONICA LIPPERHEIDE GANA MARIA PIEDAD ALVAREZ RODRIGUEZ MARIA VENERANDA DIAZ FERNANDEZ MARIA VICTORIA UNIBASO AGUIRREBEITIA MARTA BARRIE BORRAS MARTA CIRIA ALLENDE MAURICIO RUIZ DE VELASCO LARREA MIGUEL ANGEL DELGADO ARGANDOÑA MIREN JOSEBE VIDAURRAZAGA HEREDIA NICOLAS GARCIA RAYO OYANE SOPUERTA AURREKOETXEA PABLO GARCIA GOMEZ PAUL BENITO DEL VALLE ANGULO PINTURAS DECORATIVAS NORTBIL, SL RAFAEL C. MEISSNER LAPEYRA RICARDO ALBA GARCIA RICARDO MARTIN EXPOSITO ROMAN JESUS GONZALEZ SERVIRAPID ZAMUDIO,S.L SUSANA BEITIA RETOLAZA TOMAS JUAN SOLANA NEBREDA TRANS-UXUE,S.L. TRINO AZKOITIA AZPITARTE BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Haustea Infracción Lekua Lugar 132.1 RGC 94.2-E) RGC 94.2-D) RGC 91.2-E) RGC 14-A) OOMM 72.3 LSV 18 RGC 94.2-A) RGC 132.1 RGC 94.2-A) RGC 94.2-C) RGC 75.1-B) RGC 50 RGC 94.2-A) RGC 91.2-G) RGC 50 RGC 91.2-C) RGC 91.2-G) RGC 94.2-D) RGC 91.2-C) RGC 91.2-M) RGC 94.2-A) RGC 91.2-M) RGC 20.1 RGC 94.2-E) RGC 117-Q) OOMM 94.2-C) RGC 50 RGC 94.2-D) RGC 132.1 RGC 50 RGC 50 RGC 94.2-D) RGC 18 RGC 94.2-D) RGC 132.1 RGC 52 RGC 94.2-A) RGC 94.2-E) RGC 94.2-A) RGC 91.2-M) RGC 94.2-C) RGC 94.2-A) RGC 50 RGC 94.2-E) RGC 94.2-G) RGC 94.2-A) RGC 94.2-E) RGC 50 RGC 72.3 LSV 132.1 RGC 94.2-D) RGC 18 RGC 94.2-C) RGC 72.3 LSV 91.2-M) RGC 7.2 RGC 72.3 LSV 94.2-A) RGC ORMETXE, 1-3 BASERRIA/GOHIERRI (ROTONDA), PUERTO DEPORTIVO (PARKING), MAXIMO AGUIRRE, 29 SARRI / JATA, LOS FUEROS, 1 SALSIDU (AVENIDA), 24 ANDRES CORTINA, 4 MAYOR / ARTEKALE, MAYOR, 31 ZALAMA / MAYOR, ZUGATZARTE AVDA., 45 ZUGATZARTE/CERVANTES, OLLARRETXE CTRA., 3 BASAGOITI AVDA., 55 ARRILUZE, ERREKAGANE, 12 SARRIKOBASO, 25 JOLASTOKIETA, 1A LOPE DE VEGA, 2 PUERTO DEPORTIVO, SN ORMETXE / SAN IGNACIO, PUERTO DEPORTIVO, ASUA-LA AVANZADA CTRA/NEGUBIDE, VILLAMONTE / ELIZONDO, PUERTO DEPORTIVO, SN SARRIKOBASO, 44 ZUGATZARTE/CERVANTES, AMEZTI, 12 SATISTEGI, 3-5 ZUGATZARTE/CERVANTES, ZUGATZARTE/CERVANTES, BASAGOITI AVDA., 76 ALGORTA AVDA./SATISTEGI, AMEZTI CON URGULL, BASERRIA, S/N PEÑA DE SANTA MARINA, TELLETXE (FRENTE), 1A ALDAPA, 14 BIDEZABAL, 13 AMISTAD/MAYOR, VILLA DE PLENTZIA JUNTO 1-3-5, IKASTOLA GOBELA, SN ZUGATZARTE AVDA./CERVANTES, MAXIMO AGUIRRE, 29 ARRILUZE MUELLE, BIZKERRE, 24 SARRIKOBASO / AVDA. ALGORTA, ASUA/ERREKAGANE, LOS FUEROS, 1 EUSKAL HERRIA, 7 PUERTO DEPORTIVO, MAYOR, 26 ELORRI FRENTE, 3 LOS FUEROS, 1 ITURGITXI / IPARBIDE, NEGURI AVDA. (JUNTO ESTACION), LOS FUEROS, 1 AMEZTI/TELLETXE, Data Fecha Ordua Hora 14/9/2007 23/9/2007 14/10/2007 8/11/2007 24/5/2007 6/11/2007 24/2/2006 9/10/2007 8/10/2007 26/10/2007 2/11/2007 30/8/2007 30/8/2007 4/11/2007 27/9/2007 27/6/2007 15/9/2007 27/10/2007 4/9/2007 16/9/2007 25/7/2007 26/10/2007 9/9/2007 20/10/2007 10/9/2007 4/9/2007 26/9/2007 11/9/2007 29/6/2007 9/10/2007 11/9/2007 11/9/2007 14/10/2007 29/10/2007 15/5/2007 26/10/2007 1/2/2007 23/9/2007 19/9/2007 16/10/2007 17/9/2007 13/9/2007 11/10/2007 25/10/2007 7/11/2007 29/9/2007 17/10/2007 14/10/2007 26/9/2007 22/11/2007 9/10/2007 22/9/2007 18/10/2007 11/4/2007 16/10/2007 29/9/2007 2/9/2007 16/10/2007 24/1/2007 17:29 17:45 16:40 12:05 11:43 14:15 16:25 18:00 11:40 22:35 10:55 11:53 11:51 08:00 11:25 17:51 23:15 08:20 10:00 10:40 16:16 18:24 13:25 03:50 20:18 10:30 10:57 10:53 09:15 10:55 11:24 11:04 23:00 17:00 12:02 18:10 15:48 14:29 21:00 17:30 18:50 11:10 16:35 11:25 10:00 18:55 23:40 23:15 12:36 08:23 12:05 21:13 16:04 09:07 09:37 12:35 20:22 09:37 18:20 Zenbat. Importe 90,00 90,00 120,00 92,00 24,00 310,00 150,00 92,00 90,00 92,00 90,00 92,00 102,00 92,00 92,00 132,00 92,00 92,00 90,00 92,00 92,00 92,00 92,00 600,00 90,00 92,00 90,00 102,00 90,00 90,00 112,00 112,00 90,00 150,00 90,00 90,00 122,00 92,00 90,00 92,00 120,00 90,00 92,00 132,00 90,00 90,00 90,00 90,00 132,00 310,00 90,00 90,00 150,00 90,00 310,00 120,00 92,00 310,00 120,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (Pagada) (II-936) • EDIKTUA EDICTO Trafikoko arauak hausteagatik zehapen-espedienteei dagozkien ebazpen-proposamenak Propuestas de Resolución recaídas en expedientes sancionadores por infracción a las normas de tráfico Jakinarazpena: Trafikoko arau-hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei instruktoreak egindako ebazpen-proposamenen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las propuestas de resolución formuladas por el Instructor, en relación con los expedientes incoados por infracciones de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4022 — dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artiku-luan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Ebazpen-proposamena: Hiri Segurtasuneko Arloko zinegotzi ordezkariak, zehapen-espedienteen instruktorea den aldetik, aurkeztutako alegazioak kontuan izanda ondoko ebazpen-proposamenak aurkeztu ditu Alkatetzan, bera baita trafikoaren Legearen 68.2 artikuluan jasotakoaren arabera ebazpena emateko eskumena duen organoa. Adierazitako alegazio horiek atzera bota dira ez dutelako salaketen oinarria aldatu, ez gertaerak ez zuzenbideko oinarriak, beraz, zehapen-espedienteak ez dira artxibatuko. Bestalde, nahi duenak 10 eguneko epea dauka, ebazpen-proposamen horren berri izan eta hurrengo egunetik hasita, beharrezkoak diren alegazioak eta dokumentuak aurkezteko eta epe horretan, dagokion espedientea aztertu ahal izango du bai interesdunak zuzenean bai ordezkariak, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 32. artikuluan eskatutako baldintzak betetzen dituen ordezkariak. Jakinarazpena egin eta egutegiko 30 egunen barruan ordaintzen bada isuna, %30eko murriztapena egingo da. Baimena edo gidabaimena eten behar ez bada, ordainketa aurreratua egiteak soilik ekarriko du alegazioak jartzeari uko egitea eta prozedura berariazko ebazpenik eman gabe amaitzea; hori gorabehera, bidezkoak diren beste errekurtso batzuk jarri ahal izango dira (339/1990 Legegintzazko Errege Dekretuko 67.1. art., 3. paragrafoa, 17/2005 Legeak emandako idazkuntzan). BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Propuesta de resolución: El Concejal Delegado del Departamento de Seguridad Ciudadana, en su calidad de Instructor de los expedientes sancionadores relacionados a continuación, ha elevado a la Alcaldía-Presidencia, órgano competente para dictar resolución de conformidad con lo expuesto en el artículo 68.2 de la Ley sobre tráfico, las siguientes propuestas de resolución a la vista de las alegaciones formuladas, desestimando éstas, no procediendo el sobreseimiento de los expedientes indicados, teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para las denuncias. Contra la presente propuesta de resolución podrá formular las alegaciones que estime pertinentes y acompañar los documentos que considere oportunos, en el plazo de 10 días contados a partir del siguiente día de la presente publicación. Durante el mismo plazo, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32, de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común podrá examinar el expediente correspondiente. Las sanciones de multa podrán hacerse efectivas con una reducción del 30%, siempre que dicho pago se efectúe durante los 30 días naturales siguientes al de la publicación. El abono anticipado, salvo que proceda imponer además la medida de suspensión del permiso o de la licencia de conducir, implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos correspondientes (artículo 67.1, párrafo 3.o del Real Decreto Legislativo 339/1990, según la redacción dada por la Ley 17/2005). Non eta nola ordaindu: Lugar y forma de pago: — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00-14:00, dirutan. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. a) Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean. Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten denean. b) Prozedura hasi denetik urte bat igaro ondoren zehapenebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu egingo dira. c) Arau-hauste arinetan 90 euro-rainoko zehapena jarri ahal izango da, arau-hauste larrietan 91tik 300 euro-rainokoa eta arauhauste oso larrietan 301etik 600 euro-rainokoa. Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti ezarriko da. Getxon, 2008ko otsailaren 1ean Matrikula Matrícula 9007-DPW 7696-BFC 0226-FBP BI-8542-CC 3925-DVP 9366-FSW BI-3053-CN Espedientea Expediente 2007/4484-0 2007/8992-0 2007/9591-0 2007/9736-0 2007/8161-0 2007/8366-0 2007/9826-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor ADOLFO PLAZA IZARRA DANIEL MENCIA BEITIA FRANCISCO DE BORJA DIEZ ANDRES JULEN ARREGUI AYARZA MARIA ABURTO LAISECA MARIA ELENA VILLAMAR MELERO PILAR PEREZ GOICURIA — En metálico, en las oficinas de Recaudación de este Ayuntamiento, de lunes a viernes en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente. a) El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así como por la notificación. b) Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones. c) Las infracciones leves serán sancionadas con multa de hasta 90 euros; las graves, con multa de 91 a 300 euros; y las muy graves, de 301 a 600 euros. Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves esta sanción se impondrá en todo caso. En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Haustea Infracción 91.1 RGC 91.2-G) RGC 91.2-M) RGC 91.2-E) RGC 94.2-E) RGC 91.2-M) RGC 132.1 RGC Lekua Lugar PUERTO DEPORTIVO (PARKING), VILLA DE PLENTZIA, 1 ALANGOBARRI JUNTO, 2 MAXIMO AGUIRRE, 29 BAJADA DE EREAGA, PUERTO DEPORTIVO, EUSKAL HERRIA / ALANGOETA, Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 5/5/2007 8/10/2007 23/10/2007 30/10/2007 7/9/2007 15/9/2007 2/11/2007 11:12 09:28 09:37 16:21 11:55 19:40 19:47 120,00 92,00 120,00 92,00 90,00 92,00 90,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 (II-937) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4023 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Nahibadako birjarpenezko errekurtsoen ebazpenak, Araututa Aparkatzeko Trafiko Arauak urratzeagatik hasitako zehapen espedienteetan Resoluciones de recursos potestativos de reposición recaídos en expedientes sancionadores por infracción de las Normas de Tráfico Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei Alkate-Lehendakariak egindako ebazpenen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori delaeta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las resoluciones dictadas por el Sr. Alcalde-Presidente, en relación con los expedientes sancionadores incoados por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de los vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones aplicables. Ebazpena: Alkate-Lehendakari jaunak eranskinean aipatzen diren titular eta gidariei jakinarazi nahi die, udalak espedienteak ikusita, berraztertzeko errekurtsoak ez onartzea erabaki duela, egindako alegazioek ez dituztelako aldatzen zehapen hauek ezartzeko oinarri izan ziren ez gertaerak, ezta zuzenbideko oinarriak ere. Errekurtso horiek eranskineko zehapen-espedienteen ebazpenen aurka jarri ziren. Resolución: El Sr. Alcalde-Presidente ha dispuesto participar a los titulares o conductores que en listado anexo se citan, que este Ayuntamiento, a la vista de los expedientes, ha resuelto desestimar los recursos de reposición interpuestos contra las resoluciones de los expedientes sancionadores relacionados en el anexo, teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para la imposición de las sanciones transcritas a continuación. Ebazpena inpugnatzeko bideak Medios de impugnación Urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako azaroaren 26ko Herri Administrazio Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozeduraren Erkidearen 30/1992 Legearen 117.3 artikuluan ezarritakoaren arabera, berraztertzeko errekurtso baten aurka ezin izango da errekurtso hori bera jarri, beraz, Administrazio-bideari amaiera ematen dion ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakezu, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian edo, aukeran, bizitokiko Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian. Hori guztia, Administrazioa-rekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25 eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera eta 4/1999 Legeak aldatutako Herri Administrazio Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 109.c) artikuluarekin bat eginez. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 117.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, contra la resolución de un recurso de reposición no podrá interponerse de nuevo dicho recurso, por lo que contra la presente resolución, que pone fin a la vía administrativa, únicamente podrá Vd. interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente de la presente publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao o Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/1992, con las modificaciones introducidas por la Ley 4/1999, y los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. Hori guztiori, zeure eskubideen alde egiteko egoki deritzozun bestelako ekintza edo errekurtsoen kalterik gabe. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti ezarriko da. Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves esta sanción se impondrá en todo caso. Non eta nola ordaindu: Lugar y forma de pago a) Borondatezko ordainketa: Ediktu hau argitaratu eta zehapenaren irmotasuna ezartzen den egunetik 15 asteguneko epean. a) Pago en período voluntario: Dentro del plazo de 15 días hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la sanción. — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara. — Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de Getxo, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente.. b) Premiamendu bidetik ordainaraztea: Aurreko atalean adierazitako epean isuna ordaindu gabe badago, premiamenduprozeduraren bidez egingo da ordainketa ehuneko 20ko errekarguarekin. b) Pago en vía de apremio con recargo: Vencido el plazo indicado en el apartado anterior sin que se hubiese satisfecho la multa, su exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, con el recargo del 20% sobre la cuantía. Getxon, 2008ko otsailaren 1ean En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Matrikula: 7013-BFR. Espedientea: 2006/14216-1. Jabea/gidaria: Restauraciones y Contratas, Restacon, S.L. Haustea: 72.3 L.S.V. Lekua: Los Fueros, 1. Data eta ordua: 31/12/2006 - 10:17. Zenbatekoa: 310,00. Egoera: Puntuak: 0 Matrícula: 7013-BFR. Expediente: 2006/14216-1. Titular/conductor: Restauraciones y Contratas, Restacon, S.L. Infracción: 72.3 L.S.V. Lugar: Los Fueros, 1. Fecha y hora: 31/12/2006 - 10:17. Importe: 310,00. Estado: Puntos: 0 (II-938) (II-938) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4024 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 EDIKTUA EDICTO Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko Ordenantzaren arauak hausteagatik ezarritako salaketak Denuncias municipales por infracciones a la Ordenanza del Servicio Municipal de Estacionamiento Regulado Jakinarazpena: Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko Ordenantzaren arauak hausteagatik ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei ezarritako salaketen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. 6. Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean. Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten denean. 7. Prozedura hasi denetik urte bat igaro ondoren zehapenebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu egingo dira. 8. Arau-hauste arinetan 90 euro-rainoko zehapena jarri ahal izango da, arau-hauste larrietan 91tik 300 euro-rainokoa eta arauhauste oso larrietan 301etik 600 euro-rainokoa. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las denuncias formuladas por infracción de la Ordenanza del Servicio Municipal de Estacionamiento Regulado (OER), a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el«Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Al propio tiempo se hace constar que: 1. En el supuesto de que no fuera el conductor-responsable de la infracción, deberá comunicar a este Ayuntamiento en el plazo de 15 días, contados a partir de esta publicación (salvo en el caso de que el motivo de la denuncia sea por no identificar o identificar incorrectamente al conductor responsable de la infracción) el nombre, apellidos, domicilio y D.N.I. del conductor responsable, advirtiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamente como autor de falta muy grave con multa de 301 a 1.500 euros, a tenor de lo dispuesto en el artículo 72.3 del R.D. 339/1990, modificado por la Ley 17/2005, de 19 de julio. En los mismos términos responderá el titular del vehículo cuando no sea posible notificar la denuncia al conductor que aquél identifique, por causa imputable a dicho titular. 2. El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado del Servicio de Seguridad Ciudadana, indicando que podrá ser recusado de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 Ley 30/1992, de 26 de noviembre, siendo el Organo competente para la resolución el Alcalde-Presidente de la Corporación, en virtud del artículo 68.2 de la Ley sobre Tráfico (R.D.L. 339/1990). 3. El responsable de la infracción dispone de un plazo de 15 días, contados a partir del día siguiente al de la presente publicación, para alegar cuanto considere conveniente en su defensa y proponer las pruebas que estime oportunas. El escrito de alegaciones podrá presentarse por cualquiera de los medios previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. 4. De no efectuar alegaciones en el plazo o cuando no sean tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones que las aducidas por el interesado, la iniciación del procedimiento sancionador se considerará propuesta de resolución. 5. Las sanciones de multa podrán hacerse efectivas con una reducción del 50%, siempre que dicho pago se efectúe durante los 30 días naturales siguientes al de la publicación. El abono anticipado, salvo que proceda imponer además la medida de suspensión del permiso o de la licencia de conducir, implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos correspondientes (artículo 67.1 párrafo 3.o del Real Decreto Legislativo 339/1990, según la redacción dada por la Ley 17/2005). 6. El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así como por la notificación. 7. Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones. 8. Las infracciones leves serán sancionadas con multa de hasta 90 euros; las graves, con multa de 91 a 300 euros; y las muy graves, de 301 a 600 euros. Non eta nola ordaindu: Lugar y forma de pago: Eta honekin batera honako hau jakitera eman nahi dizugu: 1. Arau-haustearen gidaria-erantzulea zu ez bazara, hau argitaratu eta 15 eguneko epean (salbuespen izanik arau-haustea egin duen gidari erantzulea ez identifikatzea edo oker identifikatzea izatea salaketaren zioa) Udalari eman beharko diozu gidari erantzulearen izena, deiturak, helbidea eta NAN zenbakia. Hori bete ezean bidezko arrazoirik eman gabe, hutsegite oso larriaren egiletzat hartu eta 301eurotik 1.500euro-rainoko diru-zehapena jarriko zaizu. Hori guztia, uztailaren 19ko 17/2005 Legeak aldatu duen 339/1990 E.D.ko 72.3. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz. Era berean, ibilgailuaren titularra izango da erantzulea, identifikatu duen gidariari salaketa jakinarazi ezin zaionean titularrari berari egotzi dakiokeen arrazoiren bategatik. 2. Espedientearen instruktorea Herritarren Segurtasuneko Zerbitzuko zinegotzi eskuordea izango da; dena den, azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 28 eta 29. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, ezetsi egin ahal izango da eta orduan, Trafikoari buruzko Legeko 68.2. artikuluaren arabera (339/1990 L.E.D.) alkate-udalburua izango da ebazteko organo eskuduna. 3. Arau-haustearen arduradunak 15 egun ditu, ebazpen proposamen horren berri izan eta hurrengo egunetik hasita, bere burua defendatzeko bidezkotzat jotzen duena alegatzeko eta beharrezkotzat jotzen dituen probak proposatzeko. Alegazioen idazkia aurkezteko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 38.4. artikuluan ezarritako bideetako bat erabili ahal izango da. 4. Epe barruan alegaziorik aurkezten ez bada edo interesatuak argudiatu dituen egitateak edo alegazioak bakarrik hartzen badira kontuan, zehapen-prozeduraren hasiera ebazpen proposamentzat joko da. 5. Honako hau argitaratu eta egutegiko 30 egunen barruan ordaintzen bada isuna, %50eko murriztapena egingo da. Baimena edo gidabaimena eten behar ez bada, ordainketa aurreratua egiteak ekarriko du alegazioak jartzeari uko egitea eta prozedura berariazko ebazpenik eman gabe amaitzea; hori gorabehera, bidezkoak diren beste errekurtso batzuk jarri ahal izango dira (339/1990 Legegintzazko Errege Dekretuko 67.1. artikulua, 3. paragrafoa, 17/2005 Legeak emandako idazkuntzan). — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. — En las Oficinas de Recaudación de este Ayuntamiento, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4025 — Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti ezarriko da. Getxon, 2008ko otsailaren 1an Matrikula Matrícula Espedientea Expediente 0450-CWB 0042-CZY 7740-CVH 7740-CVH BI-8350-CV 2740-BJX B-1345-VB 8049-CGN BI-2092-CF BI-8549-CG BI-9267-BL 2312-DKM 5046-DWG 0203-BSM 9203-BDC 1868-BMC 1157-DNJ 9521-BCK 7090-CVH 7961-CXP 6707-FJP 5509-BNL 4859-DBT 6169-DVS M-6706-TU BI-4176-CK BI-6185-CS 0669-CFW 2468-FHM 9281-BXZ 4059-FKS BI-4896-BX 9389-BNZ 0729-BCN 0505-DKH BI-6271-CK 8068-CSL 3796-CRW 1003-BLB 7000-CMK S-1330-AG 1886-DLP 0821-CJB 2798-FBL VI-7148-V VI-7148-V BI-7563-CK 4146-BRZ 2601-BJX 2496-FGB 2496-FGB 1085-DZW BI-8631-CC BI-3046-CS BI-6499-CV BI-6346-BK 3805-BTL 3940-FTV 4764-CBK 1539-BGF 6844-CGD 6844-CGD 6120-DSX BI-2920-CF 0106-DXY 1709-FBY M-1328-XT 0174-DBY 1316-DVC BI-6459-CS BI-0794-CG 9034-BHC 9484-FHL BI-2819-CS 2304-CVR BI-3191-BT 3758-BVZ 6165-BPR 2301-CJZ 2301-CJZ 2301-CJZ 2301-CJZ 2301-CJZ BI-7658-BJ 4046-BDR BI-8848-CB 1595-DRT 1595-DRT 5560-DTS 1367-DXK IB-7257-BX BI-3793-BW BI-3793-BW 6792-DRD 7445-FBJ 5104-CMN BI-5712-CB 6109-DTP 6109-DTP 2007/545152-0 2007/548498-0 2007/543385-0 2007/544966-0 2007/546663-0 2007/544185-0 2007/544008-0 2007/547699-0 2007/544620-0 2007/548081-0 2007/545506-0 2007/548302-0 2007/544265-0 2007/545396-0 2007/540753-0 2007/547571-0 2007/543693-0 2007/545803-0 2007/545581-0 2007/544180-0 2007/541954-0 2007/548324-0 2007/544715-0 2007/545103-0 2007/543604-0 2007/544605-0 2007/539538-0 2007/546286-0 2007/540590-0 2007/544684-0 2007/538302-0 2007/545294-0 2007/545130-0 2007/545698-0 2007/547601-0 2007/544153-0 2007/548233-0 2007/545766-0 2007/546158-0 2007/545256-0 2007/543992-0 2007/546361-0 2007/545579-0 2007/545641-0 2007/544217-0 2007/545043-0 2007/544123-0 2007/545546-0 2007/546875-0 2007/545389-0 2007/545398-0 2007/546647-0 2007/545078-0 2007/547879-0 2007/545750-0 2007/547286-0 2007/547717-0 2007/545789-0 2007/541318-0 2007/545295-0 2007/539437-0 2007/541011-0 2007/540565-0 2007/539976-0 2007/538414-0 2007/544777-0 2007/542898-0 2007/545227-0 2007/545785-0 2007/545861-0 2007/540786-0 2007/539778-0 2007/540542-0 2007/547719-0 2007/545748-0 2007/547012-0 2007/544908-0 2007/532980-1 2007/539176-0 2007/539380-0 2007/539804-0 2007/534851-0 2007/535240-0 2007/545150-0 2007/545131-0 2007/545727-0 2007/538308-0 2007/538174-0 2007/548644-0 2007/546591-0 2007/546958-0 2007/539360-0 2007/541170-0 2007/545830-0 2007/545067-0 2007/546892-0 2007/548647-0 2007/538623-1 2007/540009-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor ADOLFO GIRONI ITURRASPE AGUSTIN IBARRETXE GALLEGO AINHOA AYALA LANDETA AINHOA AYALA LANDETA AINHOA GOIRICELAYA CAVIA AINHOA HORMAZA ASLA AINHOA RUESGAS MARCOS AINHOA URRESTI AURRECOECHEA AITOR LOPEZ CASTAÑEDA AITOR MANZANO LOPEZ AITOR PEREZ SANTIAGO AITOR SIERRA MATEO AITOR UGALDE IBERO AITZIBER BILBAO LLORENTE ALBERDI INSTALACIONES, S.L. ALBERTO ARANDA URIARTE ALBERTO ELORDUY ARCAS ALBERTO SERNA BERASATEGUI ALBERTO SESTO PORTO ALEJANDRA ORTEGA ASENSIO ALEJANDRA SCHAEIDT MURGA ALEJANDRO ALCALDE ECHEVARRIA ALEJANDRO ANTON RONCO ALEJANDRO BENGOECHEA MENDICUTE ALEJANDRO FERNANDEZ KENNEDY ALEJANDRO GONDRA ARRI ALEJANDRO LIEBANA VILLALBA ALEJANDRO RECIO ESCRIBANO ALFREDO LOPEZ ARCE ALFREDO RUIZ BUGEDO ALFREDO TENA GARCIA BAYONAS ALICE OÑATE NALDRETT ALMUDENA GARAY LARRAZ ALVARO GARCIA RUIZ AMAIA ARANGUREN GOIRICELAYA AMAIA BILBAO VIDAURRAZAGA AMAIA GARCIA MATEO AMAYA GASTEARENA GORROCHATEGUI ANA CAPELASTEGUI ALBER ANA DIEGUEZ PEREDA ANA FERNANDEZ TEIJEIRO ALVAREZ ANA GARCIA ITURRI TOSAR ANA GARDEAZABAL ISPIZUA ANA ICIAR ZABALA ALCALDE ANA ISABEL GOMEZ QUINTELA ANA ISABEL GOMEZ QUINTELA ANA MARIA AMARICA ONAINDI ANA MARIA RODRIGUEZ IZQUIERDO ANA MARIA VILLATE MARTINEZ ANA ROSA NEIRA FERNANDEZ ANA ROSA NEIRA FERNANDEZ ANDONI DE ARIÑO JACKSON ANGEL JOSE SANCHEZ LAZARO ANGEL LOPEZ ECHARRI ANNE CLAVIER MADARIAGA ANTOLIN RODRIGUEZ RODRIGO ANTONIA ORTIZ RODRIGUEZ ANTONIO LEITE MARINHO ANTONIO MUÑOZ SILIO ANTONIO OCAÑA ALVAREZ APARICIO MARTINEZ JOSE ANGEL Y APARICIOS APARICIO MARTINEZ JOSE ANGEL Y APARICIOS APARICIO MARTINEZ JOSE ANGEL Y APARICIOS ARABATEL INSTALACIONES, S.L. ARENE ZERBITZU INTEGRALAK SL ARKAITZ BARRUETABEÑA GARCIA ARKAITZ FERNANDEZ GARCIA ASCENSION SANCHEZ VARAS ASIER TOLEDO MENDEZ AURORA MOMEÑE ARTOLA AVALON SURF DISTRIBUCIONES Y REPRESENTAC BAGA INVERSIONES, S.L. BE SWEET SL BEATRIZ GUTIERREZ URIARTE BEATRIZ RUIZ DE VELASCO ARANGUREN BENJAMIN NUÑEZ LOBO BIBIANO GREGORIO GARCIA ALONSO BILBAO PLAZA MARITIMA, S.L. BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L. BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L. BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L. BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L. BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L. BORJA SARRIA MESANZA BRUNO ZUMARRAGA GIL BYRON FABIAN HEREDIA ALBARRACIN CARLOS ACHA YRIARTE CARLOS ACHA YRIARTE CARLOS ALAIN GOMEZ GALIN CARLOS BARRIE BORRAS CARLOS ENRIQUE BERGARECHE LOPEZ CARLOS JOSE ORIOL / CARLOS JOSE ORIOL / CARLOS PERMUY CALVO CAROLINA HERRERA MOSQUERA CAYETANA ARTARAZ AGUINAGA CECILIA AGUIRREZABAL ECHEVARRIA CEKIBE, S.L. CEKIBE, S.L. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves esta sanción se impondrá en todo caso. En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Haustea Infracción 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM Lekua Lugar LAS MERCEDES, 0014 VILLAMONTE, 0002 LAS MERCEDES, 0030 LAS MERCEDES, 0012 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 ZALAMA, 0001 VILLAONDOETA, 0001 NOVIA SALCEDO, 0001 GOBELA, 0015 TELLETXE, 0001 GOBELA, 0001 BOLUE, 0005 EUSKAL HERRIA, 0017 GOBELA, 0015 MAYOR, 0004 ARLAMENDI, 0006 AMEZTI, 0008 PINAR EL, 0008 PINAR EL, 0008 LAS MERCEDES, 0028 CLUB, 0008 PUENTE-ZUBIA, 0011 AMISTAD, 0007 ALANGO, 0003 SANTA ANA, 0008 OGOÑO, S.N. LAS MERCEDES, 0036 ALANGOBARRI, 0006 LAS MERCEDES, 0029 LAS MERCEDES, 0042 MAYOR, 0025 EUSKAL HERRIA, 0018 PAULINO MENDIVIL, 0001 ALGORTA AVDA., 0065 NOVIA SALCEDO, 0010 LAS MERCEDES, 0013 GOBELA, 0015 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 ANDRES LARRAZABAL, 0011 BIDEBARRIETA, 0005 ARTEKALE, 0008 JOAQUIN ARELLANO, 0002 URQUIJO-URKIJO, 0030 GOBELA, 0015 GOBELA, 0003 TELLETXE, 0006 TELLETXE, 0002 LAS MERCEDES, 0016 NOVIA SALCEDO, 0010 JOLASTOKIETA, 0001 JOLASTOKIETA, 0001 BOLUE, 0004 AMEZTI, 0010 ANDIKOETXE, 0024 SARRIKOBASO, 0012 BOLUE, 0004 CLUB, 0013 PAULINO MENDIVIL, 0007 MAYOR, 0029 AMEZTI, 0002 TRINIDAD, 0006 ALGORTA AVDA., 0110 ALANGOBARRI, 0010 NOVIA SALCEDO, 0010 GOBELA, 0002 AMEZTI, 0004 ZALAMA, 0002 BARRIA, 0002 OGOÑO, S.N. CLUB, 0002 LAS MERCEDES, 0028 AMISTAD, 0012 GOBELA, 0015 PAULINO MENDIVIL, 0008 TELLETXE, 0002 NEGUBIDE, 0011 TRINIDAD, 0008 LOS FUEROS, 1 SANTA ANA, 0006 MAYOR, 0013 MAYOR, 0004 MAYOR, 0010 SANTA ANA, 0008 BARRIA, 0017 BARRIA, 0011 TELLETXE, 0002 LAS MERCEDES, 0028 ANDRES LARRAZABAL, 0011 ANDRES CORTINA, 0004 SANTA ANA, 0003 BARRIA, 0009 BIDEBARRIETA, S.N. GOBELA, 0026 LAS MERCEDES, 0030 SAN MARTIN, 0013 SANTA ANA, 0008 TELLETXE, 0004 LOS FUEROS, 1 BIDEBARRIETA, 0004 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 4/12/2007 28/12/2007 21/11/2007 3/12/2007 15/12/2007 27/11/2007 26/11/2007 22/12/2007 29/11/2007 26/12/2007 7/12/2007 27/12/2007 27/11/2007 5/12/2007 30/10/2007 21/12/2007 22/11/2007 10/12/2007 7/12/2007 27/11/2007 9/11/2007 28/12/2007 30/11/2007 3/12/2007 22/11/2007 29/11/2007 25/10/2007 12/12/2007 29/10/2007 30/11/2007 17/10/2007 4/12/2007 4/12/2007 7/12/2007 21/12/2007 27/11/2007 27/12/2007 10/12/2007 12/12/2007 4/12/2007 26/11/2007 13/12/2007 7/12/2007 7/12/2007 27/11/2007 3/12/2007 26/11/2007 7/12/2007 17/12/2007 5/12/2007 5/12/2007 14/12/2007 3/12/2007 24/12/2007 7/12/2007 19/12/2007 22/12/2007 10/12/2007 7/11/2007 4/12/2007 24/10/2007 5/11/2007 29/10/2007 2/11/2007 17/10/2007 30/11/2007 16/11/2007 4/12/2007 10/12/2007 10/12/2007 31/10/2007 26/10/2007 29/10/2007 22/12/2007 7/12/2007 18/12/2007 1/12/2007 18/12/2007 22/10/2007 24/10/2007 26/10/2007 17/9/2007 19/9/2007 4/12/2007 4/12/2007 7/12/2007 17/10/2007 16/10/2007 31/12/2007 14/12/2007 18/12/2007 24/10/2007 6/11/2007 10/12/2007 3/12/2007 17/12/2007 31/12/2007 26/12/2007 2/11/2007 11:42 19:30 18:08 13:09 10:04 16:20 18:17 12:20 13:25 10:55 09:55 18:31 13:17 16:17 13:08 16:42 11:35 10:50 13:42 11:58 19:42 16:56 11:57 19:30 13:04 16:48 13:28 19:06 18:34 10:53 09:56 17:47 13:00 19:24 18:50 10:29 11:47 11:31 13:33 17:32 12:38 18:39 13:26 13:02 18:14 10:20 11:59 12:16 19:35 13:00 16:21 12:24 13:06 10:17 19:06 13:37 12:38 16:37 10:31 18:27 17:33 19:30 16:41 16:37 19:01 19:17 17:12 17:22 12:22 19:24 16:28 11:52 19:21 13:35 18:19 13:25 11:26 07:45 13:35 13:29 18:32 16:15 18:14 19:37 13:25 10:10 12:51 13:45 10:45 12:45 16:21 17:36 16:59 10:19 18:56 16:46 11:49 09:32 18:56 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente BI-8103-CV BI-8398-BL BI-0607-CD 6042-DDV 8396-CJD 2579-FJF 9609-BCK 8385-CRL BI-9076-CF 0612-CTL 0612-CTL 0612-CTL BI-2042-CK BI-4542-CM BI-5002-CS 2323-CDY 5195-BNS 5033-DGZ 0059-BND 0059-BND 4526-BBD 3407-FRF M-2715-KJ 3562-DGG 3562-DGG 3308-FLF 2295-DGS M-1323-TY M-1323-TY BI-3134-BY 6438-BCT 0354-BGV 0176-DBF 5075-BHJ 2239-FRX 1668-FJV 6448-FRC 7529-BMW 9959-BRR BI-9661-CJ 2041-FSB 2041-FSB 2041-FSB 7029-CWM BI-4969-CC BI-4969-CC BI-4969-CC BI-0609-CJ 8461-DWV 7429-BVG 4380-CMV 2071-CVS 0459-BDW 9152-DJY 3774-CMX BI-2621-CT BI-2621-CT 7744-CCF BI-6229-CF M-4004-VS BI-2152-BZ BI-2308-CT 2273-BBL 2986-DZJ 8908-FNZ 7259-DKK 1048-FHD 2294-FRM 0862-CRL 2953-DKM 4335-DDD BI-7098-BH 6622-DBR 7249-DKK BI-0052-BY BI-0699-CM BI-9212-CC 3686-DFH 2315-DNN 9744-DMX 2673-DFD 2673-DFD 8613-FHY 8613-FHY 7385-FDF 1073-FKN 9594-DLS 4451-BMK BI-2430-CV BI-2430-CV M-5603-ST BI-0253-CD BI-0253-CD 0962-DKZ 6550-FGM VI-5689-O VI-5689-O VI-5689-O 7831-FLD 7831-FLD 7831-FLD 7831-FLD 7831-FLD 1693-DND 8003-DRL BI-0082-CP 2477-DLZ BI-9431-CD BI-2084-CH BI-2084-CH 2007/545808-0 2007/541975-0 2007/539430-0 2007/538297-0 2007/539902-0 2007/540151-0 2007/547727-0 2007/544179-0 2007/545548-0 2007/545328-0 2007/547709-0 2007/545619-0 2007/544343-0 2007/539303-0 2007/544434-0 2007/544461-0 2007/544708-0 2007/541137-0 2007/538141-0 2007/539732-0 2007/546417-0 2007/545093-0 2007/546425-0 2007/528173-1 2007/538251-0 2007/545774-0 2007/538388-0 2007/540161-0 2007/525882-1 2007/548394-0 2007/545272-0 2007/545192-0 2007/548658-0 2007/545582-0 2007/545620-0 2007/546046-0 2007/539213-0 2007/545847-0 2007/547772-0 2007/548649-0 2007/545777-0 2007/546312-0 2007/546458-0 2007/540512-0 2007/544172-0 2007/545159-0 2007/547377-0 2007/546473-0 2007/544496-0 2007/544177-0 2007/548367-0 2007/545083-0 2007/545339-0 2007/547091-0 2007/544538-0 2007/540425-0 2007/540824-0 2007/540006-0 2007/531312-1 2007/548108-0 2007/545773-0 2007/546990-0 2007/545255-0 2007/543376-0 2007/546198-0 2007/544330-0 2007/538945-0 2007/539166-0 2007/545433-0 2007/548234-0 2007/539621-0 2007/546284-0 2007/545095-0 2007/548265-0 2007/547459-0 2007/545457-0 2007/545653-0 2007/547735-0 2007/546815-0 2007/545519-0 2007/545863-0 2007/545938-0 2007/547156-0 2007/544352-0 2007/543865-0 2007/540562-0 2007/538455-1 2007/538727-0 2007/545658-0 2007/547071-0 2007/547123-0 2007/544445-0 2007/546922-0 2007/545099-0 2007/545352-0 2007/539618-0 2007/539818-0 2007/540569-0 2007/546365-0 2007/547564-0 2007/548205-0 2007/548652-0 2007/548238-0 2007/539604-0 2007/544830-0 2007/545311-0 2007/533339-1 2007/545422-0 2007/544758-0 2007/544472-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor CELESTINO FERNANDEZ ARENAS COMMA CONSULTORES SL CONSTRUCCIONES BIKAINAK, S.L. CONSTRUCCIONES JESUS ESLAVA SL CONSTRUCCIONES Y CANALIZACIONES DOS MIL CONSULTORIA Y ASESORIA ALGALIAD S.L. CRISTINA ARANAGA ELORRIAGA CRISTINA MARTIN SANCHEZ FERRAGUT CRISTINA RESINES RUEDA CHRISTINA GARCIA VALBUENA CHRISTINA GARCIA VALBUENA CHRISTINA GARCIA VALBUENA DANIEL SUAREZ ISPIERTO DAVID CUADRILLERO TERRON DAVID HERAS JIMENEZ DAVID MAZA GARCIA DAVID ROMAN ARCAS DECORACIONES ARDUENGO, S.L. DECORLAN DISEÑO, S.L. DECORLAN DISEÑO, S.L. DEMETRIO DIEZ PARTE DIEGO IZQUIERDO MOLINA DIONISIO IRUARRIZAGA TOLEDANO DOMINGO INHIESTO SL DOMINGO INHIESTO SL DRISS NEQROUZ , EBANISTERIA HERMANOS ESPINO,SL EDIFICIOS Y LOCALES, S.A. EDIFICIOS Y LOCALES, S.A. EDORTA SABIN ELOSEGI BILBAO EDUARDO PARRA SANCHEZ EDUARDO SOTO GIMENO ELENA BASTERO LAISECA ELENA BERMEJO MARTINEZ ELENA CORTINA URDAMPILLETA ELENA ECHEVARRIA SANCHEZ DEL POZO ELENA MARIA ANDREIÑUA DE SANTIAGO ELOY GARCIA MARTINEZ EMMA MARIA JOSEFA CHAVARRI IBARRA ENDIKA ECHEBARRIETA PEREZ ENDIKA PEREZ GUTIERREZ ENDIKA PEREZ GUTIERREZ ENDIKA PEREZ GUTIERREZ ENEKO CONDE PUJANA ENEKO MEZO MEZO ENEKO MEZO MEZO ENEKO MEZO MEZO ENRIQUE NOTARIO LLANTADA ENRIQUE UNANUE LEKANDA ERNESTO FERNANDEZ BLANCO ESPERANZA BUTRON OZAETA ESPERANZA CRUZ FERNANDEZ ESTIBALIZ ARRIAGA GANDIA ESTIBALIZ BILBAO BUTRON ESTIBALIZ SAN MIGUEL MAQUIERA ETXERAKO,S.L. ETXERAKO,S.L. EXCAVACIONES Y TRANSPORTES HAIZEA, S.L. EXCLUSIVAS EDER SL FAUSTO GOLDARAZ PICABEA FELIPE DIEGO LOMBILLA FELIX LANDA DIAZ FERMIN DEL CID SIMON FERNANDO OLANO ULLIBARRI FERNANDO PEREZ RODRIGUEZ FILOMENA CERRO GONZALEZ FLORENTINO ELORRIAGA ANCIN FRANCISCO AREVALO MORENO FRANCISCO GUILLERMO LASA GARCIA FRANCISCO JAVIER ABAITUA ARRUE FRANCISCO JAVIER ALDANA GUERRERO FRANCISCO JAVIER BASAURI CELAYA FRANCISCO JAVIER DOPAZO CERCA FRANCISCO JAVIER ECHANOVE ARIAS FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ LARRODE FRANCISCO JAVIER GOIRIA ROJAS FRANCISCO JAVIER GUTIERREZ FERNANDEZ FRANCISCO JAVIER HEPPE GONZALEZ FRANCISCO JAVIER LAORDEN GOMEZ FRANCISCO JAVIER PAREDES VAZQUEZ FRANCISCO JAVIER REYERO DIEZ FRANCISCO JAVIER REYERO DIEZ FRANCISCO REGALADO GARCIA MIÑAUR FRANCISCO REGALADO GARCIA MIÑAUR FROILAN OLESTI RAYO FURUTE COSMETICS, SA G LUSO CELTA PIED OBRASSL GABINETE ASESORAMIENTO EMPRESARIAL ASEBI GABRIEL ARANZADI MARTINEZ-INCHAUSTI GABRIEL ARANZADI MARTINEZ-INCHAUSTI GABRIEL MATUTE GREÑO GAIZKA AITOR MEZO MEZO GAIZKA AITOR MEZO MEZO GARBIÑE LARRAÑAGA PORSET GASPAR VALLE SANCHEZ GESALIA, S.L. GESALIA, S.L. GESALIA, S.L. GOIZANE LOPEZ VAQUERO GOIZANE LOPEZ VAQUERO GOIZANE LOPEZ VAQUERO GOIZANE LOPEZ VAQUERO GOIZANE LOPEZ VAQUERO GONZALEZ BLANCO RAMOS, CB GONZALO GONDRA URIAGUEREKA GONZALO JARABO LOPEZ GORENDITRANS S L GORKA ABASOLO OLABE GORKA OLAGUE FULLAONDO GORKA OLAGUE FULLAONDO — 4026 — Haustea Infracción 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar PINAR EL, 0002 NEGUBIDE, 0013 ALGORTA AVDA., 0110 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0004 NOVIA SALCEDO, 0001 NOVIA SALCEDO, 0002 LAS MERCEDES, 0040 LAS MERCEDES, 0028 URQUIJO-URKIJO, 0012 PUENTE-ZUBIA, 0011 URQUIJO-URKIJO, 0027 LAS MERCEDES, 0028 URQUIJO-URKIJO, 0020 URQUIJO-URKIJO, 0006 ALGORTA AVDA., 0065 ALANGO, 0003 LAS MERCEDES, 0032 GOBELA, 0009 MAYOR, 0025 NEGUBIDE, 0013 VILLAMONTE, 0001 EUSKAL HERRIA, 0001 TELLETXE, 0002 LOS FUEROS, 1 EUSKAL HERRIA, 0016 NOVIA SALCEDO, 0001 ANDIKOETXE, 0022 PINAR EL, 0003 LOS FUEROS, 1 LAS MERCEDES, 0028 ANDIKOETXE, 0024 LAS MERCEDES, 0028 LAS MERCEDES, 0031 PINAR EL, 0005 LAS MERCEDES, 0024 LAS MERCEDES, 0028 MAYOR, 0023 MAYOR, 0026 EUSKAL HERRIA, 0025 ANDRES CORTINA, 0003 GOBELA, 0001 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 PUENTE-ZUBIA, 0011 ALGORTA AVDA., 0106 URQUIJO-URKIJO, 0021 URQUIJO-URKIJO, 0013 AMISTAD, 0012 EVARISTO CHURRUCA, 0002 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008 ZALAMA, 0002 ALGORTA AVDA., 0067 EUSKAL HERRIA, 0017 NOVIA SALCEDO, 0001 ALGORTA AVDA., 0059 LAS MERCEDES, 0022 MAYOR, 0029 JOAQUIN ARELLANO, 0002 JOAQUIN ARELLANO, 0001 LOS FUEROS, 1 SARRIKOBASO, 0010 URQUIJO-URKIJO, 0001 PINAR EL, 0002 BIDEBARRIETA, 0005 ARLAMENDI, 0004 CLUB, 0002 URQUIJO-URKIJO, 0014 BIDEBARRIETA, 0004 SANTA ANA, 0008 SANTA ANA, 0003 JOLASTOKIETA, 0001 TELLETXE, 0002 TELLETXE, 0001 ALANGO, 0003 EUSKAL HERRIA, 0002 BOLUE, 0004 ALGORTA AVDA., 0067 BARRIA, 0002 LAS MERCEDES, 0025 TELLETXE, 0001 NOVIA SALCEDO, 0001 LAS MERCEDES, 0030 AMEZTI, 0003 BARRIA, 0015 URQUIJO-URKIJO, 0026 LAS MERCEDES, 0036 AMEZTI, 0012 LOS FUEROS, 1 SAN MARTIN, 0005 MAYOR, 0022 MAYOR, 0022 TELLETXE, 0001 ALGORTA AVDA., 0110 ALGORTA AVDA., 0061 EUSKAL HERRIA, 0011 ANDRES LARRAZABAL, 0010 TELLETXE, 0015 TELLETXE, 0006 TELLETXE, 0002 PINAR EL, 0006 LAS MERCEDES, 0031 ARLAMENDI, 0002 PINAR EL, 0008 NOVIA SALCEDO, 0014 ALGORTA AVDA., 0067 PAULINO MENDIVIL, 0001 VILLAONDOETA, 0001 LOS FUEROS, 1 SANTA ANA, 0003 ALANGOBARRI, 0008 TELLETXE, 0002 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 10/12/2007 10/11/2007 24/10/2007 17/10/2007 2/11/2007 3/11/2007 22/12/2007 27/11/2007 7/12/2007 5/12/2007 22/12/2007 7/12/2007 28/11/2007 24/10/2007 28/11/2007 28/11/2007 30/11/2007 6/11/2007 16/10/2007 26/10/2007 13/12/2007 3/12/2007 13/12/2007 10/12/2007 16/10/2007 10/12/2007 17/10/2007 3/11/2007 31/12/2007 28/12/2007 4/12/2007 4/12/2007 31/12/2007 7/12/2007 7/12/2007 11/12/2007 22/10/2007 10/12/2007 22/12/2007 31/12/2007 10/12/2007 13/12/2007 14/12/2007 29/10/2007 27/11/2007 4/12/2007 20/12/2007 14/12/2007 29/11/2007 27/11/2007 28/12/2007 3/12/2007 5/12/2007 18/12/2007 29/11/2007 29/10/2007 31/10/2007 2/11/2007 18/12/2007 26/12/2007 10/12/2007 18/12/2007 4/12/2007 21/11/2007 12/12/2007 28/11/2007 7/9/2007 22/10/2007 5/12/2007 27/12/2007 25/10/2007 12/12/2007 3/12/2007 27/12/2007 20/12/2007 5/12/2007 7/12/2007 22/12/2007 17/12/2007 7/12/2007 10/12/2007 10/12/2007 19/12/2007 28/11/2007 24/11/2007 29/10/2007 26/12/2007 19/10/2007 7/12/2007 18/12/2007 18/12/2007 28/11/2007 17/12/2007 3/12/2007 5/12/2007 25/10/2007 26/10/2007 29/10/2007 13/12/2007 21/12/2007 27/12/2007 31/12/2007 27/12/2007 25/10/2007 1/12/2007 4/12/2007 26/12/2007 5/12/2007 30/11/2007 28/11/2007 11:58 10:14 13:34 16:52 12:24 12:20 10:52 11:56 12:27 16:22 11:17 17:33 16:19 12:53 12:16 17:16 19:35 10:35 13:01 13:13 17:27 17:36 19:15 08:17 10:22 17:45 17:06 10:41 08:58 16:25 13:14 12:10 12:30 13:45 17:37 10:44 19:02 16:31 10:54 12:12 18:57 12:38 10:17 18:22 19:23 19:17 19:25 16:49 12:09 11:32 16:44 13:32 19:18 16:25 12:53 18:35 18:06 17:35 07:45 12:27 17:22 17:15 17:27 13:36 13:25 19:43 16:37 11:15 18:11 12:11 19:35 18:40 18:12 09:59 18:42 19:22 19:16 13:19 13:05 16:23 19:38 16:42 19:38 18:36 10:08 13:35 09:32 19:14 11:46 18:56 18:33 18:31 18:26 19:08 18:52 18:01 13:30 17:44 10:22 12:39 10:39 09:51 17:05 12:16 10:17 18:39 09:32 13:24 10:37 10:00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente M-1924-WW 8983-BHB BI-3845-BZ 1647-CTW 6038-CLS 3365-FSK 1314-FMJ 1314-FMJ BI-0301-CJ 1099-FCP 5534-BRP 5534-BRP 5534-BRP 0468-FLS BI-9661-BW BI-5498-BZ 4767-DRR NA-3597-AP 7994-DYT 2762-DMX 2742-BYK 7417-CJJ 7417-CJJ 7708-CTS 6073-FSN SS-8379-AY 8987-CBL 5772-BKC 9219-FLJ BI-7035-CC BI-7035-CC 8862-BXJ 6039-FNH 3820-DFK BI-8312-BX 8955-CXG BI-0085-BZ BI-3097-CB BI-0669-BU 4530-CNJ 2871-DVK 0299-BNJ BI-1704-BW 0354-BGV BI-5647-CS 7949-CFP 7949-CFP BI-9350-CP BI-3148-CU BI-6928-CL B-1746-UV BI-6573-BM BI-6573-BM BI-6573-BM 4327-FVY 4501-BGH 0210-DBF B-3034-TL 4213-BFP 5969-DWS 5807-CWG 5601-DXC 7534-FSN 8542-DWN 5862-FWJ 5568-FKL 4724-BJJ 4724-BJJ LO-1930-O BI-8262-BG BI-8262-BG BI-8262-BG 1204-DZP 5479-BML BI-3278-CC 0918-BLB 0918-BLB 9886-FSV M-0845-VB 4667-CCZ 0151-FBL BI-0099-CF 0369-BND BI-5713-CF 0460-BSG 7596-DFT 2561-DRB BI-7466-BS 5682-CPM 1019-BYF BI-9190-CB 0735-CPX 5209-CHB 0369-BXZ 0369-BXZ 2848-BTB 1945-CNH 5943-BSV 4932-CDR BI-7917-CV 8919-BRM 0225-BCC 1839-FNG PO-2575-BD M-0839-XY M-0839-XY 9017-BHB BI-4269-CT 9597-BGH BI-9192-BZ 2007/545138-0 2007/545042-0 2007/547893-0 2007/544680-0 2007/530171-1 2007/546394-0 2007/529899-1 2007/530644-1 2007/545031-0 2007/545034-0 2007/544246-0 2007/545691-0 2007/544116-0 2007/538552-0 2007/543630-0 2007/547236-0 2007/546110-0 2007/544913-0 2007/542405-0 2007/537999-0 2007/545794-0 2007/547531-0 2007/547722-0 2007/531670-1 2007/541113-0 2007/544524-0 2007/545855-0 2007/545628-0 2007/543969-0 2007/545299-0 2007/545309-0 2007/544108-0 2007/540214-0 2007/541695-0 2007/544229-0 2007/547509-0 2007/546391-0 2007/547368-0 2007/547992-0 2007/547075-0 2007/541711-0 2007/545775-0 2007/546294-0 2007/545922-0 2007/544808-0 2007/539321-0 2007/539106-0 2007/539509-0 2007/547179-0 2007/545659-0 2007/546024-0 2007/543867-0 2007/543287-0 2007/543837-0 2007/541290-0 2007/548094-0 2007/546480-0 2007/544883-0 2007/545261-0 2007/541756-0 2007/547759-0 2007/544204-0 2007/543687-0 2007/538508-0 2007/545664-0 2007/545464-0 2007/545787-0 2007/546237-0 2007/545749-0 2007/544728-0 2007/545385-0 2007/544742-0 2007/543945-0 2007/538699-1 2007/543552-0 2007/545413-0 2007/544613-0 2007/537217-0 2007/544766-0 2007/544751-0 2007/546169-0 2007/545842-0 2007/545009-0 2007/548033-0 2007/547777-0 2007/545088-0 2007/548497-0 2007/544817-0 2007/544175-0 2007/545956-0 2007/546433-0 2007/545220-0 2007/529313-0 2007/543985-0 2007/544422-0 2007/544746-0 2007/542124-0 2007/545451-0 2007/544450-0 2007/547380-0 2007/544796-0 2007/545470-0 2007/538121-0 2007/544132-0 2007/546378-0 2007/547633-0 2007/542691-0 2007/546583-0 2007/547561-0 2007/541876-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor GREGORY SENA , GUILLERMINA DEL POZO CAMPUS GUILLERMO BARROETA SAN EMETERIO GUSTAVO BACAICOA ALONSO GUZ-GAR, S.L. HABIBA ABDELMOULA , HOSTINCO SL HOSTINCO SL IBON VALCARCEL ARENAZA IDOIA BAHON UBIETA IDOIA EDURNE ZABALA LOROÑO IDOIA EDURNE ZABALA LOROÑO IDOIA EDURNE ZABALA LOROÑO IGNACIO AGUDO S L IGNACIO JAVIER GONZALEZ VESGA IGNACIO LUIS AYANI ALMAGIA IGNACIO OLASO ELEJOSTE IGNACIO SEBASTIAN RAMIREZ ILEANA REGUERA RAMIREZ ILETXU ALAIA SL INES CIMADEVILLA DIEZ INES GONZALEZ ZARZA INES GONZALEZ ZARZA INISLA SL INVERSIONES IBARRANGELU SA IÑAKI IGON GARITAONAINDIA MURGUIONDO IÑAKI LEQUERICA MOLERO IÑIGO COBREROS RODRIGUEZ IÑIGO ELORZA GALLEGO IÑIGO LANDA SOTO IÑIGO LANDA SOTO IÑIGO LASA CORTES IÑIGO MIGUEL ARAMBARRI IÑIGO VALENCIA ALACANO IÑIGO ZABALA ALONSO IRATXE NAVARRO ORMAECHEA IRATXE SAN BARTOLOME CORCHO IRUNE ARZADUN ALONSO ISABEL URQUIJO SIERRA ISABEL ZUBIRIA BENGOA ISMAEL LARRAGAN ECHAVARRI ITZIAR ABARRATEGUI PALENZUELA ITZIAR LANDEA LARRAGAN ITZIAR RICA EZKERRA IZASKUN BERASALUCE RUIZ JADIJA, S.L. JADIJA, S.L. JAIME PATRICIO VILALLONGA GORTAZAR JAIME SMITH APALATEGUI JANIRE PEÑA SANTIAGO JATSU GIMENEZ-BRETON HURTADO DE SARACHO JAVIER DIEZ SAENZ JAVIER DIEZ SAENZ JAVIER DIEZ SAENZ JAVIER IGNACIO MARTINEZ FERNANDEZ JAVIER LASUEN NAVARRETE JAVIER MARQUINA FERNANDEZ JAVIER PEMAN SIERRA JAVIER PIQUERES CALVO JAVIER RODRIGUEZ RODERO JAVIER RUIZ DE LAS HERAS JAVIER TRASANCOS ALIAS JESUS BIENVENIDO SOBERON CASO JESUS CASTILLO RAMIREZ JESUS GALINDEZ CABALLERO JESUS MARIA CAJIGAS TRICIO JESUS MARIA ESPINOSA SANTOS JESUS MARIA ESPINOSA SANTOS JESUS MARIA GARCIA COTORRO JOAQUIN COLLANTES TRIVIÑO JOAQUIN COLLANTES TRIVIÑO JOAQUIN COLLANTES TRIVIÑO JOAQUIN GANDARIAS TORRES JOCKER AUDIO SL JON GUTIERREZ GALLEGO JORGE BECERRA ORCAJO JORGE BECERRA ORCAJO JORGE DIAZ SANZ JORGE MANUEL PUGA SOLAR JOSE ANGEL FRAILE PENA JOSE ANTONIO DELGADO FRESNEDO JOSE ANTONIO GARCIA ALBI JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE FELIPE PEREZ MANRIQUE JOSE FERNANDEZ OTERO JOSE GUILLERMO DOPAZO LOPEZ JOSE IGNACIO AIRA CANO JOSE IGNACIO PALENZUELA ARRIETA JOSE IGNACIO PERALTA ROBLEDO JOSE JAVIER BILBAO PEÑAS JOSE JAVIER LOSANTOS DE OMAR JOSE LUIS ALBIZUA ALBRDI JOSE LUIS CALONGE SOLER JOSE LUIS GARCIA DIEGO JOSE LUIS GARCIA DIEGO JOSE LUIS GARCIA MARTINEZ JOSE LUIS GOROSTIZAGA URKULO JOSE LUIS LARREA URRUTIA JOSE LUIS MUGARRA UNIBASO JOSE LUIS SOLAUN ABRISQUETA JOSE MANUEL BUENO MIGUEL JOSE MANUEL CANO INESTRILLAS JOSE MANUEL LOPEZ DE LA MANZANARA JOSE MANUEL RODRIGUEZ DOMINGUEZ JOSE MANUEL SANCHEZ PERZA JOSE MANUEL SANCHEZ PERZA JOSE MANUEL URIBE PARAGES JOSE MARIA AGUAYO FERNANDEZ JOSE MARIA CONEJO PONCE JOSE MARIA ZABALA SARASOLA — 4027 — Haustea Infracción 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 72.3 LSV 72.3 LSV 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 94.2-E) RGC 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar URQUIJO-URKIJO, 0003 GOBELA, 0015 ALGORTA AVDA., 0059 OGOÑO, S.N. LOS FUEROS, 1 AMISTAD, 0009 LOS FUEROS, 1 LOS FUEROS, 1 MAYOR, 0026 MAYOR, 0028 LORENZO AREILZA, 0002 LORENZO AREILZA, 0005 AMEZTI, 0010 GOBELA, 0015 MAYOR, 0020 AMISTAD, 0012 AMEZTI, 0006 ANDIKOETXE, 0012 ALANGOBARRI, 0010 PAULINO MENDIVIL, 0007 OGOÑO, S.N. LAS MERCEDES, 0022 LAS MERCEDES, 0022 LOS FUEROS, 1 ARLAMENDI, 0004 BOLUE, 0005 CLUB, 0001 LAS MERCEDES, 0030 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002 VILLAONDOETA, 0001 VILLAONDOETA, 0001 ALANGOBARRI, 0010 CLUB, 0002 TELLETXE, 0002 SANTA ANA, 0008 BARRIA, 0009 AMISTAD, 0009 URQUIJO-URKIJO, 0025 LORENZO AREILZA, 0001 ANDIKOETXE, 0024 URQUIJO-URKIJO, 0027 BARRIA, 0019 BOLUE, 0005 ALGORTA AVDA., 0110 TELLETXE, 0002 NEGUBIDE, 0033 LAS MERCEDES, 0031 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0004 CLUB, 0004 BIDEBARRIETA, 0005 NOVIA SALCEDO, 0023 URQUIJO-URKIJO, 0030 URQUIJO-URKIJO, 0017 URQUIJO-URKIJO, 0027 CLUB, 0013 ALANGOBARRI, 0008 BARRIA, 0015 LAS MERCEDES, 0042 JOAQUIN ARELLANO, 0005 LAS MERCEDES, 0004 BOLUE, 0005 MAYOR, 0008 TELLETXE, 0002 TELLETXE, 0002 BIDEBARRIETA, 0005 EUSKAL HERRIA, 0021 MAYOR, 0015 PUENTE-ZUBIA, 0011 TELLETXE, 0002 GOBELA, 0005 NOVIA SALCEDO, 0014 SANTA ANA, 0005 BARRIA, 19 LOS FUEROS, 1 PINAR EL, 0008 GOBELA, 0019 SANTA ANA, 0006 ALANGOBARRI, 0002 TELLETXE, 0002 BIDEBARRIETA, 0002 URQUIJO-URKIJO, 0027 MAYOR, 0030 ARLAMENDI, 0001 AMISTAD, 0006 EUSKAL HERRIA, 0002 EUSKAL HERRIA, 0015 VILLAMONTE, 0001 SARRIKOBASO, 0004 ZALAMA, 0001 TELLETXE, 0002 EUSKAL HERRIA, 0018 MAYOR, 0010 AMEZTI, 0004 SANTA ANA, 0002 NOVIA SALCEDO, 0016 SANTA ANA, 0005 NOVIA SALCEDO, 0003 ANDIKOETXE, 0013 EUSKAL HERRIA, 0012 CLUB, 0002 ALGORTA AVDA., 0106 ALANGOBARRI, 0002 PUENTE-ZUBIA, S.N. PUENTE-ZUBIA, 0011 LAS MERCEDES, 0032 ALGORTA AVDA., 0059 ZALAMA, 0002 NOVIA SALCEDO, 0014 LAS MERCEDES, 0034 TELLETXE, 0006 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 4/12/2007 3/12/2007 24/12/2007 30/11/2007 18/12/2007 13/12/2007 18/12/2007 18/12/2007 3/12/2007 3/12/2007 27/11/2007 7/12/2007 26/11/2007 18/10/2007 22/11/2007 19/12/2007 11/12/2007 1/12/2007 13/11/2007 15/10/2007 10/12/2007 21/12/2007 22/12/2007 10/12/2007 6/11/2007 29/11/2007 10/12/2007 7/12/2007 26/11/2007 4/12/2007 4/12/2007 26/11/2007 3/11/2007 8/11/2007 27/11/2007 21/12/2007 13/12/2007 20/12/2007 26/12/2007 18/12/2007 8/11/2007 10/12/2007 12/12/2007 10/12/2007 30/11/2007 24/10/2007 7/9/2007 25/10/2007 19/12/2007 7/12/2007 11/12/2007 24/11/2007 19/11/2007 23/11/2007 6/11/2007 26/12/2007 14/12/2007 1/12/2007 4/12/2007 9/11/2007 22/12/2007 27/11/2007 22/11/2007 18/10/2007 7/12/2007 5/12/2007 10/12/2007 12/12/2007 7/12/2007 30/11/2007 5/12/2007 30/11/2007 18/11/2007 18/12/2007 21/11/2007 5/12/2007 29/11/2007 6/10/2007 30/11/2007 30/11/2007 12/12/2007 10/12/2007 3/12/2007 26/12/2007 22/12/2007 3/12/2007 28/12/2007 30/11/2007 27/11/2007 10/12/2007 13/12/2007 4/12/2007 28/7/2007 26/11/2007 28/11/2007 30/11/2007 12/11/2007 5/12/2007 28/11/2007 20/12/2007 30/11/2007 5/12/2007 16/10/2007 27/11/2007 13/12/2007 21/12/2007 15/11/2007 14/12/2007 21/12/2007 9/11/2007 18:04 19:17 12:43 19:36 07:45 11:14 07:45 07:45 13:26 16:53 11:25 16:59 18:28 17:33 13:31 11:23 18:41 13:22 12:24 16:30 17:19 10:54 09:49 08:17 10:03 16:39 18:10 19:11 16:58 10:53 17:00 12:54 12:23 19:05 17:01 16:19 10:11 17:07 18:59 10:22 13:20 18:21 12:29 18:53 11:45 11:02 16:19 10:14 18:13 11:55 10:45 10:29 10:02 16:58 19:06 17:01 19:31 12:16 19:34 18:16 11:53 12:11 18:47 12:24 13:34 10:36 12:43 18:57 18:22 18:21 12:05 12:34 13:40 07:45 18:56 10:31 09:52 11:19 16:29 18:32 12:28 12:59 19:13 10:52 13:00 16:49 19:28 18:47 10:36 12:36 11:15 12:23 11:02 10:20 17:06 16:51 13:15 18:30 10:28 09:57 18:35 12:25 16:44 11:34 16:40 11:53 13:19 19:22 11:32 18:08 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 310,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 90,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente 3739-BDZ BI-8840-CS BI-0783-BZ BI-2853-AX 3254-FWS 5860-BNC 5860-BNC 8279-CKP 1669-DST 9574-FCG BI-4456-CM 5030-BNT 1653-DDK 1653-DDK 8685-CLP BI-6649-CM 9631-DJS 0900-CHP 2040-DWX 2277-DSW 0863-DYP 9789-CHH 4783-BDC 0042-BRY 0042-BRY 0042-BRY 4478-CVT 7697-CNG 9756-FHP BI-7395-CS 4373-DXF 5558-CPD 5144-BTK 2641-DLV 8173-FRP 9977-FHH 3305-FTY BI-1573-BL 6660-BZJ BI-9548-BY BI-9946-CG 0931-CJR 2782-FLL 2782-FLL BI-1537-CP 8091-BHH 6129-DJR 4394-DFG 8762-CCW 6202-CRZ 9602-CMP M-4075-LC 3572-FSM BI-3406-CM BI-0859-BP 6387-DRP 7806-BKR BI-1591-CS B-8355-TT 3995-BXX BI-7645-CV 2605-CRF BI-3012-CH BI-6147-BK C-3056-CD B-7346-UN 3419-CDS BI-4421-CL 1369-BLH 3350-CXM 1709-BLK 4013-CKK 7860-CKL 3926-DXG BI-0693-CU 9891-FRF Z-9103-BH 9381-CJD BI-1309-CV BI-9763-CG BI-9763-CG BI-4200-CL 9779-BZX 9814-BWB 6839-DVK 6839-DVK 6839-DVK 1832-BMM 7087-DMM 7087-DMM 7723-BWC 9111-DMV BI-5029-CU 0834-BDR BU-1114-Y 8962-DWN 8869-DNW 7532-DSJ 1759-FFZ 2024-CBF 6594-BHF 8773-CMM BI-2077-CC 6807-FFL BI-3669-CN BI-3669-CN BI-3669-CN 9348-CJC 6584-BTX 6584-BTX 2007/545059-0 2007/546689-0 2007/545011-0 2007/544406-0 2007/543097-0 2007/545503-0 2007/546295-0 2007/545728-0 2007/547775-0 2007/540178-0 2007/543528-0 2007/544050-0 2007/545169-0 2007/544997-0 2007/534123-0 2007/532359-0 2007/537766-0 2007/540092-0 2007/544354-0 2007/548662-0 2007/545342-0 2007/548592-0 2007/544773-0 2007/547513-0 2007/547223-0 2007/547067-0 2007/545082-0 2007/544255-0 2007/538336-0 2007/548487-0 2007/546444-0 2007/547457-0 2007/546281-0 2007/545447-0 2007/544611-0 2007/540593-0 2007/545640-0 2007/545531-0 2007/532981-1 2007/546919-0 2007/546616-0 2007/538031-1 2007/545327-0 2007/545333-0 2007/544606-0 2007/546604-0 2007/544221-0 2007/544200-0 2007/545769-0 2007/545072-0 2007/537827-0 2007/540621-0 2007/540479-1 2007/545047-0 2007/545637-0 2007/544290-0 2007/547888-0 2007/548683-0 2007/545446-0 2007/547360-0 2007/546577-0 2007/547963-0 2007/545858-0 2007/545780-0 2007/545264-0 2007/545284-0 2007/539742-0 2007/544152-0 2007/546614-0 2007/545826-0 2007/545492-0 2007/545593-0 2007/546637-0 2007/539294-0 2007/544224-0 2007/547086-0 2007/545655-0 2007/547515-0 2007/544853-0 2007/539387-0 2007/544252-0 2007/544945-0 2007/547370-0 2007/546745-0 2007/546525-0 2007/548095-0 2007/547671-0 2007/545839-0 2007/545006-0 2007/545933-0 2007/544455-0 2007/541280-0 2007/545018-0 2007/545597-0 2007/545125-0 2007/538932-0 2007/546553-0 2007/545454-0 2007/546146-0 2007/546832-0 2007/547656-0 2007/548291-0 2007/544840-0 2007/548646-0 2007/545999-0 2007/546012-0 2007/546333-0 2007/547586-0 2007/547825-0 2007/544607-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor JOSE MIGUEL PEREZ QUIROGA JOSE RAMON DARRIBA ROBLEDO JOSE RAMON MERINO SANCHEZ JOSE RODRIGUEZ CASTRO JOSE URDIAIN SOLANO JOSU URIARTE ELORRIAGA JOSU URIARTE ELORRIAGA JUAN ANGEL SAN VICENTE JORGE JUAN ANTONIO OLASAGASTI SALABERRIA JUAN ARANA SABORIT JUAN BAUTISTA MENDEZ GONZALEZ JUAN BAUTISTA ROMAÑA KELLY JUAN BORJA AMANN URRUELA JUAN BORJA AMANN URRUELA JUAN CARLOS CARDENAL ABAITUA JUAN CARLOS CARDENAL ABAITUA JUAN CARLOS DE DIOS SORDO JUAN GOMEZ MENDEZ JUAN IGNACIO MARRODAN ORMAECHEA JUAN IGNACIO ROSCALES BENGOECHEA JUAN JOSE ESTRADA VILLAR JUAN JOSE QUIÑONES CARRIAZO JUAN LUIS CAMIRUAGA LARREA JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ JUAN MIGUEL DELGADO OCEJO KOLDOBIKA PANTXESK URRUTIA MINGO LABORATORIOS RANDOXSL LANDER ARREGI BILBAO LAURA URTASUN GARCIA LEIRE GUIJARRO VELASCO LEIRE ORTUZAR AZPILLAGA LEIRE ZORRIQUETA GORROÑO LEYRE EGUINO ECHANIZ LORENA PANDELO FERNANDEZ LORENZO GARCIA CRUZ LORENZO PEÑA MODROÑO LOS CHOPOS DOS MIL SL LOURDES DE LA VILLA LISO LOURDES URIBASTERRA TARANCON LOYMAR PROYECTOS SL LUIS ALFONSO ESCAURIAZA FRANCO LUIS ALFONSO ESCAURIAZA FRANCO LUIS ANGEL VIADERO BILBAO LUIS CLEMENTI RENATO LUIS DAVID MOVILLA MADRID LUIS MIGUEL COSGAYA COSGAYA LUIS PEREDA ORTIZ RIO LUR CORTABITARTE ITURRIAGA LUXOR FABRICACION ANDAMIOS ELECTRICOS SA LUXURYCAR, S.L. M VICENTE LOPEZ Y 3MAS M. CONCEPCION ELGOIBAR ZUBIETA M.DE LOS ANGELES ROJO NATAL Mª ANA MORENES SOLIS MA DOLORES VAQUERO SUAÑA Mª EULALIA MARTINEZ DE BEDOYA BUXENS MA IDOA IBARGUREN URBISTONDO MA ISABEL EPALZA SOLANO Mª ISABEL MAGUREGUI MENG Mª MERCEDES GALAZ GARCIA MA NIEVES TRUEBA MUÑOZ Mª SEGUNDA GONZALEZ CASTRO MA VIRGINIA IRIBARREN BERNAR MA. PILAR GONZALEZ LARIO MAGECI CONSULTING S.L. MAITE MIRAGAYA CASARES MANUEL BARRENECHEA DEL ARENAL MANUEL ESCUDER FERNANDEZ MANUEL JIMENEZ MENDOZA MANUEL LEZON FERNANDEZ HONTORIA MANUEL PAUL LARREA MARCELINO CUESTA DELGADO MARCOS GARCIA GARCIA MARGARITA BRAVO LODEIZEN MARGARITA MARIA GARCIA FERNANDEZ MARGARITA SUAREZ CUESTA MARIA ADORACION GONZALEZ FUENTES MARIA AMAIA ALONSO DURAN MARIA AMAIA ALONSO DURAN MARIA ANGELES AGUIRRE ZULUAGA MARIA ANGELES PUERTOLLANO MERINO MARIA ASUNCION MARTINEZ DIEZ MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO MARIA BEGOÑA GARMENDIA ARMENDARIZ MARIA CARMEN CASTRILLO DELGADO MARIA CARMEN CASTRILLO DELGADO MARIA CARMEN FERNANDEZ ALCORTA MARIA CARMEN ORMAZABAL ECHEVARRIA MARIA CARMEN ORUETA ARRESE MARIA CARMEN PAZ PASCUAL MARIA CARMEN SAIZ GONZALEZ MARIA CONCEPCION EGUZKIZA MERINO MARIA CONSUELO ORTEGO GUTIERREZ MARIA CRISTINA HEREDIA MARTINEZ MARIA DEL CARMEN GONZALEZ MOSQUERA MARIA DEL CARMEN MAGUREGUI GREAVES MARIA DOLORES ZUBIAGA LLANTADA MARIA ELENA AMADOR FUNEZ MARIA ELENA IRACHE VARONA MARIA ELENA MENOYO IGUAL MARIA ELENA RUEDA GUANTES MARIA ELENA RUEDA GUANTES MARIA ELENA RUEDA GUANTES MARIA ELISA MARDARAS LANDA MARIA EULALIA BLANCO OCHOA MARIA EULALIA BLANCO OCHOA — 4028 — Haustea Infracción 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar ALGORTA AVDA., 0106 PINAR EL, 0004 LAS MERCEDES, 0036 MAYOR, 0002 URQUIJO-URKIJO, 0030 VILLAONDOETA, 0001 BOLUE, 0005 VILLAONDOETA, 0001 AMEZTI, 0003 ARLAMENDI, 0004 SARRIKOBASO, 0012 LAS MERCEDES, 0028 PINAR EL, 0008 ZALAMA, 0002 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002 LAS MERCEDES, 0023 JOLASTOKIETA, 0002 ALANGOBARRI, 0010 PINAR EL, 0005 ARLAMENDI, 0006 URQUIJO-URKIJO, 0021 EUSKAL HERRIA, 0001 EUSKAL HERRIA, 0019 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 NOVIA SALCEDO, 0038 GOBELA, 0026 EUSKAL HERRIA, 0021 TELLETXE, 0015 BIDEBARRIETA, S.N. VILLAMONTE, 0004 EUSKAL HERRIA, 0002 ALGORTA AVDA., 0110 TELLETXE, 0002 ALGORTA AVDA., 0110 BIDEARTE, 0006 LAS MERCEDES, 0023 JOLASTOKIETA, 0001 PUENTE-ZUBIA, 0011 LOS FUEROS, 1 ANDRES CORTINA, 0015 ALGORTA AVDA., 0069 LOS FUEROS, 1 BARRIA, 0023 BARRIA, 0023 LAS MERCEDES, 0018 NOVIA SALCEDO, 0041 MAYOR, 0031 LAS MERCEDES, 0038 BARRIA, 0021 EUSKAL HERRIA, 0001 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008 LOS FUEROS, 1 TELLETXE, 0002 GOBELA, 0015 BARRIA, 0023 ANDRES CORTINA, 0015 SANTA ANA, 0004 SAN MARTIN, 0007 URQUIJO-URKIJO, 0025 GOBELA, 0010 URQUIJO-URKIJO, 0014 LAS MERCEDES, 0028 BARRIA, 0015 TRINIDAD, 0010 ALANGO, 0003 MAYOR, 0025 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0006 ANDRES CORTINA, 0010 LAS MERCEDES, 0029 SARRIKOBASO, 0004 PINAR EL, 0002 ALANGOBARRI, 0002 LAS MERCEDES, 0002 BIDEBARRIETA, 0002 LORENZO AREILZA, 0002 NOVIA SALCEDO, 0003 NOVIA SALCEDO, 0001 LAS MERCEDES, 0016 AMISTAD, 0015 ANDRES CORTINA, 0003 BARRIA, 0017 AMISTAD, 0009 AMEZTI, 0004 URQUIJO-URKIJO, 0027 ALANGOBARRI, 0006 ALANGOBARRI, 0006 MAYOR, 0029 LAS MERCEDES, 0027 EUSKAL HERRIA, 0021 EUSKAL HERRIA, 0022 PINAR EL, 0006 MAYOR, 0010 LAS MERCEDES, 0031 PUENTE-ZUBIA, 0011 NOVIA SALCEDO, 0038 LAS MERCEDES, 0034 ANDRES CORTINA, 0003 NOVIA SALCEDO, 0001 ARLAMENDI, 0004 TELLETXE, 0004 VILLAMONTE, 0003 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0006 TRINIDAD, 0004 URQUIJO-URKIJO, 0019 URQUIJO-URKIJO, 0015 URQUIJO-URKIJO, 0025 GOBELA, 0015 ZALAMA, 0002 LAS MERCEDES, 0024 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 3/12/2007 15/12/2007 3/12/2007 28/11/2007 17/11/2007 5/12/2007 12/12/2007 7/12/2007 22/12/2007 3/11/2007 21/11/2007 26/11/2007 4/12/2007 3/12/2007 11/9/2007 30/8/2007 11/10/2007 2/11/2007 28/11/2007 31/12/2007 5/12/2007 29/12/2007 30/11/2007 21/12/2007 19/12/2007 18/12/2007 3/12/2007 27/11/2007 17/10/2007 28/12/2007 13/12/2007 20/12/2007 12/12/2007 5/12/2007 29/11/2007 29/10/2007 7/12/2007 7/12/2007 18/12/2007 17/12/2007 14/12/2007 18/12/2007 5/12/2007 5/12/2007 29/11/2007 14/12/2007 27/11/2007 27/11/2007 10/12/2007 3/12/2007 13/10/2007 30/10/2007 26/12/2007 3/12/2007 7/12/2007 28/11/2007 24/12/2007 31/12/2007 5/12/2007 20/12/2007 14/12/2007 26/12/2007 10/12/2007 10/12/2007 4/12/2007 4/12/2007 26/10/2007 27/11/2007 14/12/2007 10/12/2007 5/12/2007 7/12/2007 14/12/2007 24/10/2007 27/11/2007 18/12/2007 7/12/2007 21/12/2007 1/12/2007 24/10/2007 27/11/2007 3/12/2007 20/12/2007 15/12/2007 14/12/2007 26/12/2007 21/12/2007 10/12/2007 3/12/2007 10/12/2007 28/11/2007 6/11/2007 3/12/2007 7/12/2007 4/12/2007 7/9/2007 14/12/2007 5/12/2007 12/12/2007 17/12/2007 21/12/2007 27/12/2007 1/12/2007 31/12/2007 11/12/2007 11/12/2007 13/12/2007 21/12/2007 24/12/2007 29/11/2007 17:22 11:56 19:27 18:27 11:06 18:15 12:35 10:34 12:37 13:34 16:30 19:05 16:22 16:39 16:40 13:36 11:08 18:14 19:04 13:00 10:20 11:19 18:42 18:05 18:42 16:57 13:31 19:06 19:21 16:44 13:35 18:10 17:19 16:28 19:25 19:32 12:54 18:38 07:45 17:49 16:30 07:45 13:39 17:50 17:01 19:31 09:48 19:30 13:07 10:04 13:03 19:08 09:32 11:34 11:45 10:45 11:08 11:04 13:01 12:13 18:41 12:57 19:07 19:29 10:42 10:49 19:19 19:28 13:13 18:50 11:31 19:02 17:15 10:02 11:23 12:38 19:32 18:11 13:05 18:31 17:11 17:00 17:44 10:12 16:46 17:03 12:54 12:28 18:55 12:35 12:47 12:52 12:12 19:25 12:04 11:36 17:51 18:45 17:02 12:47 18:46 10:04 13:30 11:05 10:42 17:05 16:56 12:33 10:43 17:09 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente BI-6099-BG 3059-BYB 3758-BYB 9614-DYR BI-1784-BY 1828-CSF 7222-BJW BI-4623-CL BI-8299-CP 1542-CXF BI-7827-CM BI-5986-CT BI-8356-BX 4300-DRW BI-1365-CT 1037-DFF 4784-DFH 0650-BDN 8761-CKH BI-0307-CJ 7832-BPK 0331-BTZ 0028-CBP 0028-CBP BI-3661-CS BI-1646-BZ NA-7511-BB 8031-FNZ 8031-FNZ 8031-FNZ BI-2923-CT BI-2923-CT 0399-DLM BI-4976-BZ 1451-FNZ 7814-DPB BI-0875-BJ 2926-CJS 6577-FSZ 9853-DBD 8257-CXH BI-7433-BD BI-4118-CU 6735-BXM 6735-BXM 3843-BKJ 7598-FJL 2420-CSN 4705-DFS 0342-FGT VI-6681-S BI-7538-CD 6907-CYV 8123-BDY 0145-FRN BI-6381-CG 1304-CZL 1304-CZL 1304-CZL 1304-CZL 1211-BJZ BI-4315-BK BI-5178-CV 4117-CJG 6005-DPX 9859-BVF 6085-CRP 2107-CGS 9831-CXV 9831-CXV 9831-CXV 9831-CXV 6814-BRK 3711-CNF 3716-CGG O-8720-BH 0265-FGM 0575-FBN BI-6752-CM 6346-FNJ 5957-CNB 9032-DZV 5233-CPM 3162-DGH 4633-CND 8678-FWF 1420-FDV 6309-CLM 7936-CRD 7331-FHC 3016-FDP 5481-FCW 2631-DDS 3019-CFK 2728-CCJ 0657-FGL 0463-BRP BI-0249-CP 1297-CMP 5813-DZK 2137-BJH BI-3572-BP 2342-BZD 3323-BHP 0212-FBW 5285-CNF BI-9150-BX BI-9150-BX 1154-FKD 9092-DHS 2007/544350-0 2007/546488-0 2007/545388-0 2007/534508-1 2007/543526-0 2007/547198-0 2007/546054-0 2007/546924-0 2007/546300-0 2007/545792-0 2007/545838-0 2007/548241-0 2007/545383-0 2007/545572-0 2007/544066-0 2007/544916-0 2007/548101-0 2007/547166-0 2007/548358-0 2007/545497-0 2007/544823-0 2007/547849-0 2007/545615-0 2007/546063-0 2007/545612-0 2007/544381-0 2007/544688-0 2007/538166-0 2007/538679-0 2007/538857-0 2007/545987-0 2007/545923-0 2007/546278-0 2007/546066-0 2007/544336-0 2007/545700-0 2007/546662-0 2007/547641-0 2007/541708-0 2007/546567-0 2007/546654-0 2007/545423-0 2007/546289-0 2007/545776-0 2007/545978-0 2007/540840-0 2007/545007-0 2007/546105-0 2007/542671-0 2007/539103-0 2007/545849-0 2007/545569-0 2007/540405-0 2007/546939-0 2007/544650-0 2007/546825-0 2007/546244-0 2007/546095-0 2007/546104-0 2007/548591-0 2007/538329-0 2007/546274-0 2007/546884-0 2007/544668-0 2007/544357-0 2007/539640-0 2007/545191-0 2007/538885-0 2007/544151-0 2007/544504-0 2007/544955-0 2007/545514-0 2007/539812-0 2007/545790-0 2007/540750-0 2007/544782-0 2007/547103-0 2007/546469-0 2007/545502-0 2007/542138-0 2007/544287-0 2007/530564-0 2007/546523-0 2007/547329-0 2007/546453-0 2007/538746-0 2007/535736-0 2007/535688-0 2007/545468-0 2007/543738-0 2007/545484-0 2007/545350-0 2007/545085-0 2007/545440-0 2007/542114-0 2007/546058-0 2007/539262-0 2007/545816-0 2007/538120-0 2007/538817-0 2007/540252-0 2007/545181-0 2007/546494-0 2007/544827-0 2007/545835-0 2007/545681-0 2007/545142-0 2007/545316-0 2007/545312-0 2007/547232-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor MARIA FERNANDA FERNANDEZ RODRIGUEZ MARIA GABRIELA GALDON WITTE MARIA GUADALUPE BARAÑANO LABURU MARIA GUADALUPE GOMEZ SAIZ-AITOR MUÑOZ G MARIA INMACULADA PARRA BELLANCO MARIA ISABEL LARREATEGUI FADRIQUE MARIA ISABEL PEREZ OLALDE MARIA ISABEL TOQUERO ZUAZUA MARIA JESUS AMAIA ARANGUREN MUGICA MARIA JESUS ANGELES GONZALEZ GONZALEZ MARIA JESUS FERNANDEZ ALONSO MARIA JESUS SANTAMARIA GALDIZ MARIA JOSE DEL RIO DE PAZ MARIA JOSE GONZALEZ FERNANDEZ MARIA JOSE RUEDA VIVANCO MARIA LOPEZ PANIAGUA MARIA LOURDES RUBIO JIMENEZ MARIA LUCIA NEBREDA PEREZ MARIA LUISA PRIETO VEGA MARIA MERCEDES CASTELLANOS UBAO MARIA MERCEDES PEREZ ELLACURIA MARIA MONSERRAT B. PRADA CHAVARRI MARIA PILAR BARQUIN ICAZA MARIA PILAR BARQUIN ICAZA MARIA TERESA AZAOLA REYES MARIA TERESA CAPPIELLO RODRIGUEZ MARIA TERESA ELENA FERNANDEZ MARIA TERESA LOZANO PUERTO MARIA TERESA LOZANO PUERTO MARIA TERESA LOZANO PUERTO MARIA TERESA MAULEON IBARGUREN MARIA TERESA MAULEON IBARGUREN MARIA TERESA PERDICES DE LA FUENTE MARIA VICTORIA ASTORQUI URDAMPILLETA MARIA VICTORIA BORAITA RODRIGUEZ MARIA VICTORIA MORAL HERRERO MARIA VICTORIA SARRIA LAPEYRA MARIANA GARCIA ALFAGEME ZARZA MARITIMA EGUZKI SL MARTA ARRIOLA ARACIL MARTA HERVAS BERECIBAR MARTA RAMIREZ ESCUDERO IMAZ MARTA RONCERO AMEZAGA MARTIN ARNAIZ ASPILLAGA MARTIN ARNAIZ ASPILLAGA MATILDE SAUSSOL LOPEZ DE AYALA MATXALEN EPELDE PRINCIPE MELQUI Y M.E.ZAMORA VERDURAS TASCON MERCEDES SANCHEZ DUQUE MICAELA BERGARECHE LANDABURU MIGUEL ANGEL GUTIERREZ DIEZ MIGUEL ANGEL RUIZ GALLARDO MIGUEL ANGEL SEPTIEN TERREROS MIGUEL JOSE ALVAREZ DIEGO DE MIREN IRATXE CARREÑO ZAMARRIPA MIREN KARMELE ELEZGARAI OZCORTA MIREN LANDA ESKAURIAZA MIREN LANDA ESKAURIAZA MIREN LANDA ESKAURIAZA MIREN LANDA ESKAURIAZA Mº DEL PILAR FERRER PEREZ AGOTE MONICA BERGER BENGOA MONICA CAUNEDO ESPIÑA MONICA ESPINOSA SANZ MONICA ESTEBAN FERNANDEZ MONORTE ARQUITECTURA TECNICA S.L. NAGORE GUTIERREZ ANTON NARALLIVARA, S.L. NATALIA ZALDUA AZCUENAGA NATALIA ZALDUA AZCUENAGA NATALIA ZALDUA AZCUENAGA NATALIA ZALDUA AZCUENAGA NECSUS DOS MIL SESENTA Y TRES, S.L. NEREA HEPPE GRISALEÑA NEREMAY DOS MIL DOSS L NICOLAS QUESADA MELERO NIEVES FERNANDEZ GONZALEZ NOEMI ETXEBARRIA PIÑEIRO OSCAR DEGUEZ CARPINTERO OSCAR GABANA RIVAS OSCAR JAVIER CENITAGOYA GONGUETA OSCAR ORDOZGOITI FONSECA OSCAR ROJO FUENTES PABLO ARISTI RODRIGUEZ PABLO BUSTAMANTE LOPEZ DE TORRE PAGO DE SAN GABRIEL PARTNERS CONSULTINGPAÍS VASCO, S.L. PARTNERS CONSULTINGPAÍS VASCO, S.L. PATRICIA ASENSIO RODRIGUEZ PATRICIA ROMAN PORTAL PAUL JOSEPH CALDERON JEAN PEDRO ANGEL BLAZQUEZ DIEZ PEDRO MA OTEGUI ZUZUARREGUI PEDRO MANUEL LOPEZ GARCIA PEDRO PABLO LLEDO VICENTE PEDRO URRUTIA BELTRAN PERSIANAS MUÑOZ CASTILLO SL PILAR LOLO LOPEZ PROMEX EXPORT IMPORT, S.A. PROMEX EXPORT IMPORT, S.A. PROQUIMAN DOS MIS UNO S.L. PRUDENCIO URIONDO ANDICOECHEA PURIFICACION DAROCA BRUÑO PURIFICACION MARTIN SAEZ RAFAEL MARIA MEDINA ALGUER RAQUEL DULCE ANSOLEAGA RAQUEL ESTRADE ERQUIAGA RAQUEL ESTRADE ERQUIAGA RAUL NORIEGA SAIZ REGINA AGUIRRE TEJADA — 4029 — Haustea Infracción 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 72.3 LSV 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar BIDEARTE, 0002 MAYOR, 0009 NOVIA SALCEDO, 0010 LOS FUEROS, 1 VILLAMONTE, 0001 CLUB, 0002 NEGUBIDE, 0013 TELLETXE, 0015 SARRIKOBASO, 0004 ANDRES LARRAZABAL, 0013 MAYOR, 0027 PAULINO MENDIVIL, 0007 LAS MERCEDES, 0031 URQUIJO-URKIJO, 0030 ANDRES LARRAZABAL, 0006 ALANGOBARRI, 0008 EUSKAL HERRIA, 0025 URQUIJO-URKIJO, 0017 TRINIDAD, 0004 VILLAMONTE, 0001 PUENTE-ZUBIA, 0011 NOVIA SALCEDO, 0014 NEGUBIDE, 0007 LAS MERCEDES, 0034 LAS MERCEDES, 0032 LAS MERCEDES, 0042 LAS MERCEDES, 0038 AMISTAD, 0012 LAS MERCEDES, 0009 LAS MERCEDES, 0009 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008 ANDIKOETXE, 0022 TELLETXE, 0002 CLUB, 0008 CLUB, 0007 AMEZTI, 0004 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0013 ANDIKOETXE, 0026 URQUIJO-URKIJO, 0026 SANTA ANA, 0006 SARRIKOBASO, 0004 NOVIA SALCEDO, 0021 BOLUE, 0004 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002 BARRIA, 0017 AMISTAD, 0010 LAS MERCEDES, 0028 AMEZTI, 0012 BARRIA, 0011 ZALAMA, 0002 LAS MERCEDES, 0034 URQUIJO-URKIJO, 0030 URQUIJO-URKIJO, 0001 TELLETXE, 0002 LAS MERCEDES, 0002 ALANGO, 0003 LORENZO AREILZA, 0002 AMEZTI, 0010 AMEZTI, 0010 EUSKAL HERRIA, 0002 BIDEBARRIETA, S.N. AMEZTI, 0004 MAYOR, 0029 OGOÑO, S.N. LAS MERCEDES, 0030 BARRIA, 0004 LAS MERCEDES, 0030 BARRIA, 0005 URQUIJO-URKIJO, 0002 BARRIA, 0019 BARRIA, 0023 BARRIA, 0023 ALGORTA AVDA., 0108 AMISTAD, 0009 NOVIA SALCEDO, 0007 ANDIKOETXE, 0009 TELLETXE, 0002 BARRIA, 0023 VILLAMONTE, 0010 NOVIA SALCEDO, 0036 NOVIA SALCEDO, 0001 NOVIA SALCEDO, 0003 CLUB, 0011 TELLETXE, 0002 AMEZTI, 0012 BARRIA, 0002 JOAQUIN ARELLANO, 0004 LAS MERCEDES, 0028 EUSKAL HERRIA, 0002 BIDEARTE, 0002 AMEZTI, 0012 LAS MERCEDES, 0020 EUSKAL HERRIA, 0011 TELLETXE, 0002 LAS MERCEDES, 0040 CLUB, 0008 AMISTAD, 0015 MAYOR, 0021 PUENTE-ZUBIA, S.N. PUENTE-ZUBIA, 0011 ALANGOBARRI, 0004 LAS MERCEDES, 0027 PAULINO MENDIVIL, 0006 PUENTE-ZUBIA, 0011 ARLAMENDI, 0006 ALGORTA AVDA., 0067 PAULINO MENDIVIL, 0002 PAULINO MENDIVIL, 0002 VILLAONDOETA, 0001 MAYOR, 0012 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 28/11/2007 14/12/2007 5/12/2007 18/12/2007 21/11/2007 19/12/2007 11/12/2007 17/12/2007 12/12/2007 10/12/2007 10/12/2007 27/12/2007 5/12/2007 7/12/2007 26/11/2007 1/12/2007 26/12/2007 19/12/2007 28/12/2007 5/12/2007 1/12/2007 24/12/2007 7/12/2007 11/12/2007 7/12/2007 28/11/2007 30/11/2007 16/10/2007 19/10/2007 20/10/2007 11/12/2007 10/12/2007 12/12/2007 11/12/2007 28/11/2007 7/12/2007 15/12/2007 21/12/2007 8/11/2007 14/12/2007 14/12/2007 5/12/2007 12/12/2007 10/12/2007 11/12/2007 31/10/2007 3/12/2007 11/12/2007 15/11/2007 7/9/2007 10/12/2007 7/12/2007 29/10/2007 17/12/2007 30/11/2007 17/12/2007 12/12/2007 11/12/2007 11/12/2007 29/12/2007 17/10/2007 12/12/2007 17/12/2007 30/11/2007 28/11/2007 25/10/2007 4/12/2007 20/10/2007 27/11/2007 29/11/2007 3/12/2007 7/12/2007 26/10/2007 10/12/2007 30/10/2007 30/11/2007 18/12/2007 14/12/2007 5/12/2007 12/11/2007 28/11/2007 11/8/2007 14/12/2007 19/12/2007 13/12/2007 19/10/2007 22/9/2007 21/9/2007 5/12/2007 22/11/2007 5/12/2007 5/12/2007 3/12/2007 5/12/2007 12/11/2007 11/12/2007 22/10/2007 10/12/2007 16/10/2007 20/10/2007 3/11/2007 4/12/2007 14/12/2007 1/12/2007 10/12/2007 7/12/2007 4/12/2007 5/12/2007 4/12/2007 19/12/2007 17:37 11:55 12:51 07:45 12:35 16:18 12:41 19:06 17:32 17:06 12:01 19:33 19:41 11:58 13:10 10:56 18:24 12:31 11:37 13:02 09:53 11:41 13:45 17:04 13:21 19:19 12:57 09:58 18:12 13:36 18:13 19:16 13:36 17:51 10:44 10:58 09:59 12:58 12:34 13:43 18:36 13:26 10:05 18:46 12:35 16:23 18:57 16:34 17:10 13:36 17:28 10:00 19:33 17:20 16:54 19:06 11:07 10:06 16:32 10:52 16:36 13:06 12:25 13:05 10:40 17:56 12:00 12:19 19:26 17:14 19:26 12:29 11:34 16:39 11:59 10:48 11:19 16:23 18:05 09:55 09:47 09:46 16:32 19:26 18:45 19:15 13:36 16:48 11:33 16:38 19:11 18:07 13:36 10:13 19:36 13:35 17:14 13:30 16:34 13:14 11:41 18:55 13:35 10:02 11:28 10:12 18:51 10:05 18:41 10:49 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente 7013-BFR 2626-CKF SE-0155-DL BI-6001-CJ 0846-FCC BI-5467-BJ 2769-BTB 2769-BTB 7324-CNY 2209-FRB 7868-BNM 8323-BKD 0286-BND 9580-BPM 4454-BRG 1235-FSC 0123-CFX VI-1663-P 7574-FBD 7574-FBD 8289-FKR 6399-CNB BI-3894-CT SS-9917-AY 6878-DTF BI-8416-CS BI-2552-CT 7124-BMY BI-9519-CK 2310-CBB 6436-CHG 6436-CHG 1996-BJL 7752-DXZ 7752-DXZ 7752-DXZ BI-0635-BU BI-3364-CF BI-4791-BS BI-4791-BS BI-4791-BS 2154-BCW 3583-DFB BI-7010-CM BI-5601-BX M-2871-YC M-2871-YC 8242-CNG 1445-DKY 6534-BPH 6216-CCP 2081-DNS NA-1424-AG NA-1424-AG NA-1424-AG 5906-FHS 8682-BZC 4109-DVT 4109-DVT BI-9727-CU 3011-FSL 4424-CZX 4424-CZX 8823-DCP BI-8999-CB 2007/538654-0 2007/540707-0 2007/545526-0 2007/545277-0 2007/539820-0 2007/546324-0 2007/546336-0 2007/546056-0 2007/538971-0 2007/537957-0 2007/545841-0 2007/543544-0 2007/544671-0 2007/545563-0 2007/545268-0 2007/540948-0 2007/541937-0 2007/544772-0 2007/545788-0 2007/546681-0 2007/543708-0 2007/543828-0 2007/538104-0 2007/546612-0 2007/545807-0 2007/544655-0 2007/546093-0 2007/545441-0 2007/544420-0 2007/539349-0 2007/544110-0 2007/545084-0 2007/545432-0 2007/547655-0 2007/545970-0 2007/546946-0 2007/545426-0 2007/544776-0 2007/547985-0 2007/544245-0 2007/544589-0 2007/538357-0 2007/538280-0 2007/547282-0 2007/547679-0 2007/539505-0 2007/540719-0 2007/540710-0 2007/540666-0 2007/546714-0 2007/540042-0 2007/546726-0 2007/544698-0 2007/545013-0 2007/545428-0 2007/545741-0 2007/547946-0 2007/548537-0 2007/548708-0 2007/547153-0 2007/542381-0 2007/544120-0 2007/545722-0 2007/522465-1 2007/544951-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor RESTAURAC.Y CONTRATAS RESTACON, SL RESURRECCION ALONSO FONSECA RICARDO BEREGUER ROIG RICARDO BURGOS GALINDEZ RICARDO CLOSA MONASTEROLO RICARDO COBO GOMEZ RICARDO ETCHEVERRY EGUSQUIZA RICARDO ETCHEVERRY EGUSQUIZA RICARDO MARTINEZ FRESNEDO RLUR 2007, S.L. ROBERTO ASENSIO IGLESIAS ROBERTO GOMEZ CERDA ROBERTO GONZALEZ PARTE ROBERTO MORALES VELASQUEZ ROBERTO REYERO BLANCO ROBERTO SAÑUDO OSORIO ROCIO FERNANDEZ FERNANDEZ ROMAN ZUBIETA ORIVE ROSARIO ARROYO MARTIN ROSARIO ARROYO MARTIN SABINO BILBAO BENGOETXEA SAIOA UNIBASO MARDARAS SANDELIZ PROMOCIONES S L SARA DIAZ GANCA SERGIO BARRENA MARTINEZ SERGIO FERNANDEZ RODRIGUEZ SERGIO LOPEZ GARAGORRI SILVIA JORGE CES SIRIA BORJA GARCIA SOC.DE PROYEC.DEL NORTE DE ALICANTE,SL SONIA PERAL SANCHEZ SONIA PERAL SANCHEZ SORAYA SANCHEZ GOMEZ SUSANA AYARZA ASTORQUI SUSANA AYARZA ASTORQUI SUSANA AYARZA ASTORQUI SUSANA CASTILLO ARRESE SUSANA GIL ANDRES TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAS INVERSIONES, S.L. TECINVAS, S.L. TERESA PRADO REY BALTAR TERESA RIPALDA OSTRIA TERRENOS CASTAÑEDA,SL TERRENOS CASTAÑEDA,SL TRINO AZKOITIA, S.L. TXEMER INTERMEDIARIOS FINANCIEROS SL VERONICA CASTRO PINEDO VIA DE CONSTRUCCIONES Y REHABILITACIONES VICENTE FRAU ALONSO VICTOR BARRIOS ROMERO VICTOR BARRIOS ROMERO VICTOR BARRIOS ROMERO VICTOR FRANCISCO IGARTUA EXPOSITO VICTOR GONZALEZ DEL VALLE SOBRADO VICTOR PEDRO AGUIRRE CALZADA VICTOR PEDRO AGUIRRE CALZADA XABIER BASAÑEZ LLANTADA XABIER UNAMUNZAGA SANTIN XAVIER GIRALT VALERO XAVIER GIRALT VALERO XONAE SOLUCIONES INFORMATICAS ZUHAITZ EGUIA CALAVIA — 4030 — Haustea Infracción BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM GOBELA, 0018 TELLETXE, 0002 BARRIA, 0015 TELLETXE, 0006 LORENZO AREILZA, 0003 BARRIA, 0017 MAYOR, 0027 PINAR EL, 0001 JOLASTOKIETA, 0001 LAS MERCEDES, 0038 LAS MERCEDES, 0028 URQUIJO-URKIJO, 0026 ANDRES LARRAZABAL, 0006 MAYOR, 0015 ALGORTA AVDA., 0061 NOVIA SALCEDO, 0038 URQUIJO-URKIJO, 0017 ALANGOBARRI, 0010 ANDRES LARRAZABAL, 0011 URQUIJO-URKIJO, 0017 ALANGOBARRI, 0008 AMEZTI, 0011 URQUIJO-URKIJO, 0006 ANDIKOETXE, 0018 URQUIJO-URKIJO, 0030 BARRIA, 0015 BARRIA, 0005 ALGORTA AVDA., 0108 NOVIA SALCEDO, 0038 JOAQUIN ARELLANO, 0001 EUSKAL HERRIA, 0019 EUSKAL HERRIA, 0015 MAYOR, 0028 TELLETXE, 0004 TELLETXE, 0002 TELLETXE, 0002 NOVIA SALCEDO, 0021 TELLETXE, 0002 ANDRES CORTINA, 0004 ANDIKOETXE, 0018 AMEZTI, 0010 LAS MERCEDES, 0011 PINAR EL, 0008 TELLETXE, 0006 TELLETXE, 0002 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 OGOÑO, S.N. TELLETXE, 0002 BIDEBARRIETA, 0002 NOVIA SALCEDO, 0010 ALGORTA AVDA., 0061 NOVIA SALCEDO, 0014 LAS MERCEDES, 0028 AMISTAD, 0012 SANTA ANA, 0005 TELLETXE, 0002 NOVIA SALCEDO, 0002 ANDRES CORTINA, 0003 BOLUE, 0003 LAS MERCEDES, 0006 ANDRES CORTINA, 0012 ALANGOBARRI, 0004 ALANGOBARRI, 0008 LOS FUEROS, 1 LAS MERCEDES, 0007 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 19/10/2007 30/10/2007 7/12/2007 4/12/2007 26/10/2007 13/12/2007 13/12/2007 11/12/2007 7/9/2007 15/10/2007 10/12/2007 21/11/2007 30/11/2007 7/12/2007 4/12/2007 5/11/2007 9/11/2007 30/11/2007 10/12/2007 15/12/2007 22/11/2007 23/11/2007 16/10/2007 14/12/2007 10/12/2007 30/11/2007 11/12/2007 5/12/2007 28/11/2007 24/10/2007 26/11/2007 3/12/2007 5/12/2007 21/12/2007 10/12/2007 17/12/2007 5/12/2007 30/11/2007 26/12/2007 27/11/2007 29/11/2007 17/10/2007 16/10/2007 19/12/2007 21/12/2007 25/10/2007 30/10/2007 30/10/2007 30/10/2007 15/12/2007 2/11/2007 15/12/2007 30/11/2007 3/12/2007 5/12/2007 7/12/2007 26/12/2007 29/12/2007 31/12/2007 19/12/2007 13/11/2007 26/11/2007 7/12/2007 31/12/2007 3/12/2007 10:31 18:33 17:25 18:10 17:15 19:34 18:30 13:23 16:43 16:32 12:49 12:31 16:57 19:11 11:35 16:32 13:32 18:29 16:17 10:26 18:00 18:53 11:06 12:29 11:54 19:25 19:39 11:22 16:20 11:52 13:06 13:34 17:26 18:44 19:24 19:15 16:33 19:03 17:05 11:06 11:47 19:07 18:04 13:10 16:52 09:52 13:34 19:21 17:38 10:28 10:09 13:30 17:28 09:50 16:47 17:00 18:01 12:44 10:59 19:25 10:43 19:09 18:31 08:58 19:08 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (II-939) • EDIKTUA EDICTO Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko Ordenantzaren arauak hausteagatik ezarritako zehapenak Sanciones municipales por infracción a la Ordenanza Municipal de Estacionamiento Regulado Jakinarazpena: Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko Ordenantzaren arauak hausteagatik ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei ezarritako zehapenen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las sanciones formuladas por infracción a la Ordenanza del Servicio Municipal de Estacionamiento Regulado, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables: Decreto: El Sr. Alcalde-Presidente de esta Corporación, de conformidad con los artículos 7, 68.2 y 79 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990) y a la vista de la propuesta de resolución, adoptada por el Instructor, ha resuelto la imposición de la sanción que se indica, con las especificaciones que se detallan en el presente documento. Dekretua: Alkate-udalburuak, Trafiko, Motoredun Ibilgailuen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legeko 7, 68.2 eta 79. artikuluekin bat etorriz (339/1990 L.E.D.) eta instruktoreak eman duen ebazpen proposamena ikusita, aipatu zehapena agiri honetan zehazten diren espezifikazioekin ezartzea erabaki du. Non eta nola ordaindu: Lugar y forma de pago: Isuna irmo bihurtu den egunetik 15 egun baliodunetan ordaindu beharko da, jarraian zehazten diren modalitateetako batean: En el plazo de 15 días hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la multa en cualquiera de estas modalidades: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4031 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. Epe hori igaro ostean betearazteko bidean kobratuko da, horrek dakartzan gainordainekin eta berandutza-korrituekin batera. Zehapenek, irmoak direnean, urtebetera preskribatzen dute. Burutzapen prozedura hasten bada eta interesatuak horren berri badu, preskripzioa eten egingo da. Ohar garrantzitsua: Arau-hauste larriak egiten direnean, gainera, baimena edo gidabaimena hiru hilabetez eten ahal izango da. Arau-hauste oso larrietan aipatu etendura jarriko da. — Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de Getxo, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente. Transcurridos este plazo, se procederá a su cobro por vía ejecutiva, con los correspondientes recargos e intereses de demora. Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año. La iniciación, con conocimiento del interesado del procedimiento de ejecución, interrumpirá la prescripción Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse, además, la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves se impondrá en todo caso. Ebazpena inpugnatzeko bideak Medios de impugnación Ebazpen honek administrazio bideari bukaera ematen dio eta beraren aurka administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke bi hilabeteko epean (honako hau argitaratu eta biharamunetik zenbatzen hasita) Bilboko Administrazioarekiko Auzien Epaitegian edo, nahi izanez gero, zure egoitzatik gertu dagoen Administrazioarekiko Auzien Epaitegian. Hori guztia, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautu duen uztailaren 13ko 29/1998 Legeko 8, 14, 25, 46 eta baterako artikuluekin eta urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatu duen Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 109.c) artikuluarekin bat etorriz. Contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa podrá Vd. interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente al de la presente publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa y el artículo 109.c) ) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la resolución expresa que se le notifica, podrá Vd. interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de la presente publicación. Si transcurriera un mes desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución, se entenderá desestimado, según el artículo 43.2 de la Ley 30/1992 modificada por la Ley 4/1999. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. Halere, nahi izanez gero eta goian aipatutako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, jakinarazten den berariazko ebazpenaren aurka berraztertzeko errekurtsoa jarri ahalko da, ematen duen erakunde berean, hilabeteko epean, jakinarazpen hau argitaratzen den egunetik aurrera zenbatuta. Berraztertzeko errekurtsoa jarri eta hilabeteko epean horren gaineko ebazpenik jakinarazi ez bada errekurtsoa ezetsi dela ulertuko da, 4/1999 Legeak aldatu duen 30/1992 Legeko 43.2. artikuluaren arabera. Hori guztia gorabehera, zure eskubideak hobeto babesteko egokitzat jo dezakezun beste edozein egintza edo errekurtso erabil dezakezu. Getxon, 2008ko otsailaren 1ean Matrikula Matrícula Espedientea Expediente BI-8964-CB 9571-BSY BI-8350-CV BI-8350-CV 5430-BNL 5982-BVV 6445-DPW 4541-DKM 1868-BMC 1868-BMC 0292-DXK 0292-DXK BI-5317-CL 5105-BXZ 7961-CXP V-7608-DP 8388-BPX 1340-CRW 1340-CRW 1340-CRW 1340-CRW 5443-DTW BI-9840-CG 6029-CSX 4045-BDR BI-7929-CC 8994-BSW 0882-FGB 4018-BSX 7406-DBV B-1790-XD 9061-CKB 2848-FPR 6911-FCC 1833-CTL BI-7497-CU 7843-BPK 7843-BPK BI-7743-BY 9915-FGG 5844-CLB 8685-CLP BI-4046-CU 2089-FNT 2007/536197-0 2007/532496-0 2007/533874-0 2007/535762-0 2007/529876-0 2007/533205-0 2007/536729-0 2007/528313-0 2007/536128-0 2007/536150-0 2007/535315-0 2007/535521-0 2007/535012-0 2007/535493-0 2007/535541-0 2007/525863-0 2007/534099-0 2007/537467-0 2007/527374-0 2007/527379-0 2007/529301-0 2007/535685-0 2007/535845-0 2007/542043-0 2007/539866-0 2007/541034-0 2007/535440-0 2007/539878-0 2007/537862-0 2007/541247-0 2007/535751-0 2007/534433-0 2007/534058-0 2007/529363-0 2007/535291-0 2007/538374-0 2007/529330-0 2007/529345-0 2007/531675-0 2007/528153-0 2007/532937-0 2007/506680-1 2007/524564-1 2007/531161-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor AICHA AGOUZOUL , AINHOA ALVAREZ GARCIA AINHOA GOIRICELAYA CAVIA AINHOA GOIRICELAYA CAVIA AINHOA PATRICIA HEPPE REYNA AITOR GUILLARON RODRIGUEZ AITOR MADARIAGA MARTINEZ ALBERDI ZIGOR SOBREVILLA ALBERTO ARANDA URIARTE ALBERTO ARANDA URIARTE ALBERTO OSORIO PLANA ALBERTO OSORIO PLANA ALBERTO PARIS FUENTE ALBERTO TOMAS SIERRA ALEJANDRA ORTEGA ASENSIO ALEJANDRO CAMPO ALONSO ALFONSO LECANDA ARALUCE ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON ALVARO ARANZADI ARBEO ALVARO LARRAZABAL BILBAO AMAIA FIGUEROA FERNANDEZ AMBROSIO BARBERO REDONDO ANA ARGARATE MUÑOZ ANA DEPRIT GARCIA ANA LUISA NEBREDA VILALLONGA ANA ROSA TERCERO CALZADA ANDER DE LOS HEROS OLABARRIA ANDER SANCHEZ BEASCOECHEA GOMEZ ANDRES GARCIA SERNA ANGEL GONZALEZ CASTELLANOS ANGEL LAMELA MOURELOS ANGEL MARIA BAÑALES BARQUIN ANTONIO BLANCO GIL ANTONIO GOMEZ MONTERO ANTONIO GOMEZ MONTERO ANTONIO MANUEL ALONSO GARCIA APRIL FRAWLEY DENISE ARITZ RUIZ ORRANTIA ARQUIPLAN 90, S.L. AURREKOETXEA ETXEGILE, SL AXIER BIDABURU AREVALO Haustea Infracción 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 72.3 LSV 14-C) OOMM En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Lekua Lugar NOVIA SALCEDO, 0010 VILLAONDOETA, 0001 LORENZO AREILZA, 0001 SAN MARTIN, 0011 NOVIA SALCEDO, 0038 LAS MERCEDES, 0031 URQUIJO-URKIJO, 0003 PINAR EL, 0001 ARLAMENDI, 0006 ARLAMENDI, 0006 LAS MERCEDES, 0019 JOAQUIN ARELLANO, 0001 GOBELA, 0011 LAS MERCEDES, 0032 BOLUE, 0005 TELLETXE, 0006 SANTA ANA, 0005 PINAR EL, 0002 CLUB, 0007 CLUB, 0007 URQUIJO-URKIJO, 0027 LAS MERCEDES, 0042 GOBELA, 0018 ANDIKOETXE, 0009 ALANGOBARRI, 0006 ALANGOBARRI, 0010 NOVIA SALCEDO, 0007 LAS MERCEDES, 0025 JOAQUIN ARELLANO, 0004 TELLETXE, 0002 VILLAONDOETA, 0001 ALANGOBARRI, 0008 ANDRES CORTINA, 0016 JOAQUIN ARELLANO, 0004 NOVIA SALCEDO, 0001 ALGORTA AVDA., 0110 LAS MERCEDES, 0001 LAS MERCEDES, 0001 PINAR EL, 0008 SALSIDU AVDA., 0020 AMEZTI, 0006 LOS FUEROS, 1 LOS FUEROS, 1 ANDIKOETXE, 0003 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 26/9/2007 1/9/2007 15/9/2007 22/9/2007 4/8/2007 5/9/2007 2/10/2007 21/7/2007 26/9/2007 26/9/2007 20/9/2007 21/9/2007 18/9/2007 20/9/2007 21/9/2007 5/7/2007 10/9/2007 9/10/2007 16/7/2007 16/7/2007 28/7/2007 21/9/2007 25/9/2007 10/11/2007 26/10/2007 5/11/2007 20/9/2007 26/10/2007 13/10/2007 6/11/2007 22/9/2007 12/9/2007 10/9/2007 30/7/2007 20/9/2007 17/10/2007 30/7/2007 30/7/2007 23/8/2007 20/7/2007 4/9/2007 4/7/2007 9/11/2007 18/8/2007 11:54 11:36 11:19 12:00 10:28 12:55 18:20 13:30 09:58 16:48 13:01 11:07 16:13 18:40 11:56 18:52 17:24 19:25 12:20 16:46 12:59 13:33 12:28 12:03 18:38 19:16 13:30 13:18 13:36 18:45 10:04 18:07 16:58 10:47 10:00 10:51 10:24 17:05 11:08 10:42 19:27 10:19 16:22 10:51 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 310,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente 2283-BTH 5214-CPH BI-5739-CS 3909-CFN BI-1228-BZ BI-1228-BZ 4428-DWY 4428-DWY 1649-BGM 1459-DYN 1251-BHG 5444-FJB 2048-BDT BI-7583-CC VI-4380-U 2301-CJZ 3055-FHY BI-3995-BD BI-3995-BD 6517-FVP 8668-DHF BI-3793-BW BI-3793-BW BI-3793-BW 1484-FMV 1484-FMV 7445-FBJ 3088-FLZ 5415-CLK BI-0603-BV M-4059-ZV M-7250-OV M-7250-OV 2299-FHM 0084-DZZ 8385-CRL 8385-CRL 0612-CTL BI-8886-CC 9537-BKP BI-6411-CD BI-2368-CK VI-8236-W 1804-FNW 7498-BHP BI-0122-BL BI-9202-CS BI-9202-CS BI-5368-BP 8980-FRH BI-8606-CH 0462-CNM 7516-BXT 1800-BTG 1800-BTG 3273-CFX 5898-FGR 0858-BMG 7474-FTX 3681-CVT 1678-BWJ BI-3560-BN 9182-FPV SE-0708-CY M-4811-IX BI-9522-CG 8110-CTS 8110-CTS 1927-FHC 1927-FHC BI-6217-CU 3177-DZY BI-9212-CC M-5644-ZG M-5644-ZG M-5644-ZG 5149-BHJ 1109-CYG 2958-BSG BI-1940-CV 3809-FMK 0341-DJZ BI-6364-BW 6126-BRF 4261-BHD 6706-DDJ VI-5689-O 5506-DVT 7379-BVB 3245-CTH BI-2084-CH 4032-FDC 5429-DZK 5600-FLD 9051-DSP 7398-CMN 2971-CDW 9810-DJJ 5577-DDL 5635-CSD BI-6249-CB 2742-BYK 2742-BYK 2742-BYK 2742-BYK 3501-FRS BI-5036-CT BI-4521-CJ BI-4673-CH BI-4673-CH 2007/535612-0 2007/539037-0 2007/540943-0 2007/535565-0 2007/535539-0 2007/535549-0 2007/510839-1 2007/513611-1 2007/535621-0 2007/532945-0 2007/529141-0 2007/535530-0 2007/538561-0 2007/535216-0 2007/533908-0 2007/511582-1 2007/536307-0 2007/520277-1 2007/520819-1 2007/537165-0 2007/536936-0 2007/529765-0 2007/530035-0 2007/531581-0 2007/534217-0 2007/532151-0 2007/535665-0 2007/538175-0 2007/537686-0 2007/536326-0 2007/532096-0 2007/535376-0 2007/534903-0 2007/538182-0 2007/534159-0 2007/534130-0 2007/534088-0 2007/535832-0 2007/531873-0 2007/534549-0 2007/534664-0 2007/540871-0 2007/537575-0 2007/532020-0 2007/532044-0 2007/537724-0 2007/526345-1 2007/523830-1 2007/539178-0 2007/528461-0 2007/532132-0 2007/535059-0 2007/530393-0 2007/523578-0 2007/527642-0 2007/534695-0 2007/535543-0 2007/532852-0 2007/533270-0 2007/535075-0 2007/534372-0 2007/538625-0 2007/534370-0 2007/529211-0 2007/533614-0 2007/541117-0 2007/535154-0 2007/535251-0 2007/535228-0 2007/535243-0 2007/539678-0 2007/534914-0 2007/535447-0 2007/534733-0 2007/531887-0 2007/536440-0 2007/532320-0 2007/534161-0 2007/531099-0 2007/538806-0 2007/536339-0 2007/538368-0 2007/536990-0 2007/533318-0 2007/537673-0 2007/535437-0 2007/515990-1 2007/514492-1 2007/534269-0 2007/535642-0 2007/533552-0 2007/527688-0 2007/526209-0 2007/535466-0 2007/533345-0 2007/535476-0 2007/539958-0 2007/535213-0 2007/531151-0 2007/532881-0 2007/536772-0 2007/541614-0 2007/541075-0 2007/541527-0 2007/541703-0 2007/542046-0 2007/536481-0 2007/538255-0 2007/533281-0 2007/535112-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor AZIZ CHAHIDI / BAIKUNE DUCE ECHEVARRIA BARBARA MARLENE A KASBERGER / BARBARA SOROA ZUBIAGA BATIRTZE LERCHUNDI PEREA BATIRTZE LERCHUNDI PEREA BEAC 2001 SL BEAC 2001 SL BEATRIZ GARAITAGOITIA ATORRASAGASTI BEGOÑA BILBAO GORORDO BEGOÑA CLAUSEN LANDIN BEGOÑA HERRERO SEVILLANO BENITO VINUESA CEREZO BERTA ALONSO ALFARO VIGARAY BIANCA SALAZAR BILBAO BILBAO BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L. BORJA GARCIA FERNANDEZ BURDINAL, S.L. BURDINAL, S.L. CARLOS ALBERTO GIL SEIJO CARLOS ALBERTO MARTIN DAMAS CARLOS JOSE ORIOL / CARLOS JOSE ORIOL / CARLOS JOSE ORIOL / CARLOS RUBIN COLLADO CARLOS RUBIN COLLADO CAROLINA HERRERA MOSQUERA CATHERINE LUISA ISAACS ABRIL CAYETANA ANIEL-QUIROGA GOYOAGA CLAIRE FIRTH DONALDSON CLAUDIO CESAR SANCHEZ CRESPO BOLAÑOS CONSUELO VIÑE ORTEGA CONSUELO VIÑE ORTEGA CRISTINA BLANCO DIEZ CRISTINA FERRERO ROJAS CRISTINA MARTIN SANCHEZ FERRAGUT CRISTINA MARTIN SANCHEZ FERRAGUT CHRISTINA GARCIA VALBUENA DANIEL NIETO BARRENECHEA DAVID DE HARO LOPEZ DAVID LAGO GARCIA DAVID MARTIN MARAÑON DAVID WALTER FARROW DIANA SANCHEZ CALVETE DIONISIO CAMINERO RAMOS DIONISIO PEREZ BUSTO EDERGARRI LANAK 2001, SL EDERGARRI LANAK 2001, SL EDISON SALINAS JUSTINIANO EDUARDO VASALLO ANDRES ELEDER BASURTO ARDANZA ELENA ARCE NOVELLA ELENA GONZALEZ GONZALEZ ELENA MERINO FERNANDEZ ELENA MERINO FERNANDEZ ELENA MORATO RUBIO ELENA RONDA PINEDA ELISA CASTELLANOS YBARRA ELOISA BLANCO CACHO ELSA BOBI LASTRA ENCARNACION PABLOS GONALEZ ENEKOITZ GOMEZ RODRIGUEZ ENRIQUE ALDECOA MAZON EUSEBIO GARCIA FRANCONETTI FCO JAVIER ZALBA ARGOTE FEDERICO SANCHEZ POZO FELIPE GUILLEN LLORENTE FELIPE GUILLEN LLORENTE FERNANDO PEREZ ROMERO FERNANDO PEREZ ROMERO FRANCISCO ALCAINE GIL FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ DEL CAÑO FRANCISCO JAVIER GUTIERREZ FERNANDEZ FRANCISCO JAVIER LOPEZ GULLON FRANCISCO JAVIER LOPEZ GULLON FRANCISCO JAVIER LOPEZ GULLON FRANCISCO JAVIER SAENZ RUIZ DE VELASCO FRANCISCO JOSE LOPEZ ESPEJO FRANCISCO ROIG GRACIA FRANCISCO SILVA MOSTAZO GABRIELA SMITH GOROSTOLA GAIZKA IZQUIERDO LUZURIAGA GALDER BILBAO ALBIZURI GARAZI SALBIDEGOITIA ORMAZA GARIKOITZ ARDEO GAMECHO GARIKOITZ AURREKOETXEA TEZANOS GESALIA, S.L. GESALIA, S.L. GISELE MARIA PLACENTI SELVIRIO DE SOUZA GORKA ECHAVE ELORZA GORKA OLAGUE FULLAONDO GUILLERMO GONZALEZ DE DURANA DE LA FUENT GUSTAVO ALONSO GIMENEZ GUSTAVO URALDE SANZ IGNACIO JAVIER GARCIA GRANADOS IGNACIO MENDIZABAL MARTINEZ IGNACIO SAENZ DE GORBEA IGNACIO SANCHEZ MUGARRA IGNACIO URRUTIA GOMEZ IGOR BARCALA GONZALEZ IKER BERISTAIN GUTIERREZ INES CIMADEVILLA DIEZ INES CIMADEVILLA DIEZ INES CIMADEVILLA DIEZ INES CIMADEVILLA DIEZ IÑAKI RUIZ MAGUREGUI IÑIGO ETXANIZ ESTEBAN IÑIGO IBEAS GONZALO IÑIGO MIJANGOS MENDIA IÑIGO MIJANGOS MENDIA — 4032 — Haustea Infracción 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 72.3 LSV 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 72.3 LSV 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 72.3 LSV 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar LORENZO AREILZA, 0001 ALANGOBARRI, 0004 BIDEBARRIETA, 0002 AMISTAD, 0009 BOLUE, 0005 BOLUE, 0005 LOS FUEROS, 1 LOS FUEROS, 1 TRINIDAD, 0010 TELLETXE, 0006 MAYOR, 0027 NOVIA SALCEDO, 0038 NOVIA SALCEDO, 0014 TRINIDAD, 0010 LAS MERCEDES, 0040 LOS FUEROS, 1 CLUB, 0002 LOS FUEROS, 1 LOS FUEROS, 1 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 ALANGOBARRI, 0010 BIDEBARRIETA, 0001 NOVIA SALCEDO, 0028 NOVIA SALCEDO, 0031 AMEZTI, 0011 TRINIDAD, 0004 ALANGO, 0003 LAS MERCEDES, 0012 NOVIA SALCEDO, S.N. TRINIDAD, 0006 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 ANDRES LARRAZABAL, 0011 LAS MERCEDES, 0036 LAS MERCEDES, 0018 GOBELA, 0020 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008 ZALAMA, 0002 PUENTE-ZUBIA, 0011 NOVIA SALCEDO, 0012 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0004 PAULINO MENDIVIL, 0007 ALANGOBARRI, 0010 OGOÑO, 0001 BIDEBARRIETA, 0002 AMISTAD, 0015 NOVIA SALCEDO, 0036 LOS FUEROS, 1 LOS FUEROS, 1 NOVIA SALCEDO, 0002 VILLAMONTE, 0003 ALANGOBARRI, 0008 AMEZTI, 0006 PUENTE-ZUBIA, S.N. AMEZTI, 0006 ALANGO, 0001 BIDEARTE, 0002 BOLUE, 0005 SANTA ANA, 0005 BARRIA, 0015 NEGUBIDE, 0009 GOBELA, 0020 PUENTE-ZUBIA, 0001 IBAIGANE, 0002 PAULINO MENDIVIL, 0004 PUENTE-ZUBIA, 0011 MAYOR, 0030 EUSKAL HERRIA, 0022 EUSKAL HERRIA, 0022 MAYOR, 0004 GOBELA, 0011 PINAR EL, 0004 GOBELA, 0001 GOBELA, 0011 PAULINO MENDIVIL, 0004 CLUB, 0004 ZALAMA, 0002 EUSKAL HERRIA, 0001 IBAIGANE, 0002 AMEZTI, 0013 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008 JOLASTOKIETA, 0001 VILLAMONTE, 0003 EUSKAL HERRIA, 0002 NOVIA SALCEDO, 0030 LAS MERCEDES, 0004 JOLASTOKIETA, 0001 LOS FUEROS, 1 LOS FUEROS, 1 LAS MERCEDES, 0020 MAYOR, 0004 AMEZTI, 0003 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 TELLETXE, 0004 ALANGO, 0001 BARRIA, 0001 LAS MERCEDES, 0034 LAS MERCEDES, 0028 TELLETXE, 0013 TELLETXE, 0013 BARRIA, 0001 VILLAMONTE, 0002 LAS MERCEDES, 0019 BIDEARTE, 0002 BIDEARTE, 0004 BIDEARTE, 0002 ANDIKOETXE, 0025 EUSKAL HERRIA, 0001 AMEZTI, 0003 PUENTE-ZUBIA, 0008 PUENTE-ZUBIA, 0008 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 21/9/2007 7/9/2007 5/11/2007 21/9/2007 21/9/2007 21/9/2007 4/9/2007 4/9/2007 21/9/2007 4/9/2007 27/7/2007 21/9/2007 18/10/2007 19/9/2007 15/9/2007 4/9/2007 27/9/2007 11/10/2007 11/10/2007 6/10/2007 4/10/2007 3/8/2007 6/8/2007 23/8/2007 11/9/2007 28/8/2007 21/9/2007 16/10/2007 11/10/2007 27/9/2007 28/8/2007 20/9/2007 17/9/2007 16/10/2007 11/9/2007 11/9/2007 10/9/2007 25/9/2007 25/8/2007 13/9/2007 13/9/2007 31/10/2007 10/10/2007 27/8/2007 27/8/2007 11/10/2007 5/11/2007 5/11/2007 22/10/2007 23/7/2007 28/8/2007 18/9/2007 10/8/2007 21/6/2007 17/7/2007 13/9/2007 21/9/2007 4/9/2007 6/9/2007 18/9/2007 12/9/2007 19/10/2007 12/9/2007 28/7/2007 14/9/2007 6/11/2007 19/9/2007 19/9/2007 19/9/2007 19/9/2007 25/10/2007 18/9/2007 20/9/2007 17/9/2007 25/8/2007 28/9/2007 30/8/2007 11/9/2007 17/8/2007 20/10/2007 27/9/2007 17/10/2007 4/10/2007 6/9/2007 11/10/2007 20/9/2007 14/9/2007 4/9/2007 11/9/2007 21/9/2007 8/9/2007 18/7/2007 7/7/2007 20/9/2007 6/9/2007 20/9/2007 2/11/2007 19/9/2007 18/8/2007 4/9/2007 2/10/2007 8/11/2007 5/11/2007 7/11/2007 8/11/2007 10/11/2007 28/9/2007 16/10/2007 6/9/2007 19/9/2007 13:26 19:36 11:39 17:53 10:08 16:43 09:36 09:36 17:59 11:53 11:07 16:32 19:43 12:15 12:24 09:36 16:18 15:50 15:50 10:01 19:22 11:10 12:29 09:49 16:59 11:28 17:18 17:41 19:33 19:04 12:22 17:55 18:32 19:09 19:01 18:47 12:20 16:15 10:54 13:06 10:03 19:03 11:10 11:55 13:16 18:30 08:22 08:21 17:04 13:13 10:02 16:56 09:44 17:44 13:09 19:14 12:39 18:05 11:02 12:24 12:08 19:01 10:19 12:16 17:50 12:32 17:12 12:21 13:10 18:36 10:34 12:49 18:59 12:59 10:09 10:06 13:32 19:19 13:37 10:16 18:12 17:27 12:16 19:34 17:00 12:09 18:36 09:36 13:46 17:21 10:25 18:08 11:40 17:55 19:34 10:58 17:35 11:37 10:05 19:01 19:24 18:39 13:13 19:02 10:42 12:35 10:10 12:31 16:41 18:17 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 310,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente 2986-BJT 7714-CHH BI-0292-BZ 7719-DWM BI-7960-CH 1445-DMH 1015-DTV 4276-FKN 2981-BLR 8732-FMF 2236-CXV BI-4467-BV BI-2666-CL 1853-BTN 1439-BLH 9788-BKG 9907-CJH 9907-CJH 0430-CXC BI-7217-CC BI-6539-CG BI-6539-CG 5807-CWG BI-2960-BT BI-2960-BT BI-2960-BT 5971-CKP BU-3554-U 7275-FBS 7166-DLL BI-5497-CH BI-4925-BV 5054-BDN 3773-CLX 0918-BLB 0753-CWG 5713-DXJ 0274-FMH 0369-BND 0369-BND 0369-BND 0369-BND 0369-BND 0369-BND 0369-BND 5305-BNT 4918-DMV 4918-DMV 3503-BWX SS-0289-AD 6086-CJR 6076-BSV 1758-CXG 3412-FCN M-9697-MM ZA-7456-J 9498-BGC 9046-DKN 1945-CNH 3452-DYB 3795-FDK BI-4160-CC BI-1873-BT BI-5426-BK 6708-FNP 9493-CNN 8914-CRJ BI-5686-BY BI-2912-CT 8185-DVV 8185-DVV 2084-BDT S-9896-AH S-9896-AH 3295-FDB 7106-DHX V-3203-GN 2704-BMB BI-1366-CS 1653-DDK 2531-BDJ BI-1582-CT BI-2024-CL BI-2024-CL NA-6276-BD 2876-CSJ BI-5734-BN 1437-BNS 1437-BNS 4407-CZL 0042-BRY M-7493-UD 2901-DLT 6037-BRF BI-4309-CK BI-6832-CB 7377-FFC 8097-CJJ BI-6993-BP 3340-DSX BI-8696-CK 5086-FVZ 2193-DHH 2641-DLV 2641-DLV BI-9946-CG 5106-DGW 5106-DGW 5106-DGW 5106-DGW 2007/534571-0 2007/536206-0 2007/533754-0 2007/538675-0 2007/540763-0 2007/527090-0 2007/528690-0 2007/536231-0 2007/534589-0 2007/540854-0 2007/536843-0 2007/534871-0 2007/530276-0 2007/536212-0 2007/532214-0 2007/534587-0 2007/536100-0 2007/536205-0 2007/535965-0 2007/535959-0 2007/532538-0 2007/535799-0 2007/537901-0 2007/534981-0 2007/535177-0 2007/535555-0 2007/532530-0 2007/534727-0 2007/535625-0 2007/530490-0 2007/534632-0 2007/539164-0 2007/511723-0 2007/540741-0 2007/535641-0 2007/535045-0 2007/530465-0 2007/532949-0 2007/537097-0 2007/536210-0 2007/536477-0 2007/537608-0 2007/537921-0 2007/536705-0 2007/536999-0 2007/535567-0 2007/531433-0 2007/531569-0 2007/530395-0 2007/535786-0 2007/534967-0 2007/535515-0 2007/535140-0 2007/534267-0 2007/533126-0 2007/535722-0 2007/536053-0 2007/539771-0 2007/527528-0 2007/530808-0 2007/528405-0 2007/535492-0 2007/536357-0 2007/529173-0 2007/528030-0 2007/539091-0 2007/538177-0 2007/536429-0 2007/540423-0 2007/526454-0 2007/527226-0 2007/534064-0 2007/534435-0 2007/531097-0 2007/533861-0 2007/531330-0 2007/530306-0 2007/522798-0 2007/531119-0 2007/536500-0 2007/535727-0 2007/540959-0 2007/531723-0 2007/531180-0 2007/534798-0 2007/535247-0 2007/534662-0 2007/526354-0 2007/532950-0 2007/533362-0 2007/533304-0 2007/529574-0 2007/541723-0 2007/533285-0 2007/533460-0 2007/535249-0 2007/541030-0 2007/522960-0 2007/535887-0 2007/521544-0 2007/532458-0 2007/540061-0 2007/540321-0 2007/534793-0 2007/532402-0 2007/536461-0 2007/535792-0 2007/518702-0 2007/520460-0 2007/521572-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor IÑIGO URTIZBEREA PIKABEA ION ELORZA MARDARAS IRATXE AZKORRA SANZ IRATXE ZARRAGA ANTRUEJO IRENE MARIA CORRAL LIBANO ISABEL CABARGA URRUTXI ISIDORO CORDOBA MARTIN ISRAEL REDONDO ARECHAGA ITXASO ARANZABAL SANTAMARIA ITZIAR VELASCO HERMOSILLA JAIME BARRIO PEREZ DE ALBENIZ JAIONE ORTUONDO MARTIN JAVIER ALVAREZ NISTAL JAVIER ARCOCHA GOMEZ JAVIER BLAZQUEZ ARTEAGA JAVIER DE LA TORRE ORTEGA JAVIER FRANCISCO MAIZTEGUI OÑATE JAVIER FRANCISCO MAIZTEGUI OÑATE JAVIER JIMENO RODRIGUEZ JAVIER MENENDEZ GONZALEZ JAVIER MORENO DE LA ROSA JAVIER MORENO DE LA ROSA JAVIER RUIZ DE LAS HERAS JAVIER SANPELAYO JUAN JAVIER SANPELAYO JUAN JAVIER SANPELAYO JUAN JESUS ALBERTO MENDEZ YANES JESUS MARIA FERNANDEZ LOPEZ JESUS ROJO PIQUERES JOAQUIN ANTONIO DE LA IGLESIA BALLESTER JON ALOA SANCHEZ JON GABIOLA LECUMBERRI JON IÑAKI GASTAKA GREÑO JON TXABER UNANUE DEL MONTE JORGE BECERRA ORCAJO JORGE JAVIER MUÑOZ AGUIRRE JORGE URIARTE ARETXAGA JOSE ANTONIO HERRERO RODRIGUEZ JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE ANTONIO REY BARROSO JOSE ANTONIO ZUMALACARREGUI VILLASOL JOSE BALLESTER DIAZ DE VILLEGAS JOSE BALLESTER DIAZ DE VILLEGAS JOSE FELIX ACHA FERNANDEZ JOSE IGNACIO ALBERRO GOMEZ JOSE IGNACIO CORONADO PEÑA JOSE IGNACIO GALARRAGA FERNANDEZ JOSE IGNACIO UGARTECHE EZCURRA JOSE IGNACIO UNANUE LOPEZ JOSE JOAQUIN RODRIGUEZ GONZALEZ JOSE L. DOMINGUEZ DE LA TORRE JOSE LUIS CALVO ASENSIO JOSE LUIS GALLEGO CIDON JOSE LUIS GOROSTIZAGA URKULO JOSE LUIS RAMOS RIERA JOSE MANUEL SANCHEZ VEGA JOSE MARIA ANGULO GARCIA JOSE MARIA BASARRATE ZALDIBAR JOSE MARIA LOPEZ ARNAIZ JOSE MARIA LOPEZ-TAPIA ESPINOSA JOSE MIGUEL ELGUEZABAL URIARTE JOSE MIGUEL GONZALEZ CASTRO JOSE RAMON GARBATI URQUIZA JOSE RAMON VEGA ARREGUI JOSE URDIAIN SOLANO JOSE URDIAIN SOLANO JOSEBA KOLDO NIETO MARTIN JOSEBA KOLDO TELLITU MORENO JOSEBA KOLDO TELLITU MORENO JOSEBE GALBARRIARTU AYO JOSEFA SERRA ANDREVI JOSUNE URIARTE URIARTE JUAN ANDRES BOURNE ERCORECA JUAN ANTONIO MENCHACA BERNAOLA JUAN BORJA AMANN URRUELA JUAN CARLOS CEBADERO IBARRA JUAN CARLOS GONZALEZ ARNAL JUAN DIEGO DIEZ PEDROSA JUAN DIEGO DIEZ PEDROSA JUAN JOSE ARAGON LEGARRE JUAN JOSE LUIS NAVARRO GARRIDO JUAN LUIS ARTETA ROSALES JUAN LUIS ELORDUY BEITIA JUAN LUIS ELORDUY BEITIA JUAN LUIS PALOMINO SANCHEZ JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ JUAN MANUEL LOBO DOMENECH JUAN MARQUEZ PEREZ JUAN TOMAS URIBESALAZAR PERO SANZ JUAN-ANTONIO SANTOS FERNANDEZ JULENE UNANUE DEL MONTE JULIAN CARLOS OLEAGA CERVERA JULIAN GARCIA TORRES JULIETA AGUIRREGOMEZCORTA ESCAURIZA KOLDO BRIÑAS GOROSTIZAGA KOLDOBIKA MIRENA ARGUIARRO URRUTIKOETXEA LANDER MARDARAS AREITIO LAURA MIGUELEZ CORCUERA LEIRE ZORRIQUETA GORROÑO LEIRE ZORRIQUETA GORROÑO LOURDES URIBASTERRA TARANCON LUCAS DIEZ PEREZ LUCAS DIEZ PEREZ LUCAS DIEZ PEREZ LUCAS DIEZ PEREZ — 4033 — Haustea Infracción 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar BARRIA, 0005 BARRIA, 0002 SAN MARTIN, 0011 OGOÑO, S.N. MAYOR, 0010 TELLETXE, 0015 LAS MERCEDES, 0038 PINAR EL, 0008 NOVIA SALCEDO, 0038 ALGORTA AVDA., 0106 AMEZTI, 0006 TELLETXE, 0002 EUSKAL HERRIA, 0012 GOBELA, 0010 EUSKAL HERRIA, 0009 SANTA ANA, 0008 TELLETXE, 0001 MAYOR, 0002 ANDRES CORTINA, 0003 SAN MARTIN, 0009 AMEZTI, 0012 AMEZTI, 0007 VILLAONDOETA, 0001 MAYOR, 0009 LAS MERCEDES, 0010 AMISTAD, 0012 TELLETXE, 0002 GOBELA, 0001 ALGORTA AVDA., 0110 VILLAONDOETA, 0001 AMEZTI, 0004 LAS MERCEDES, 0032 SANTA ANA, 0005B ALGORTA AVDA., 0110 SANTA ANA, 0006 TELLETXE, 0001 ALANGOBARRI, 0010 SAN MARTIN, 0007 MAYOR, 0003 BARRIA, 0006 MAYOR, 0002 BARRIA, 0005 BARRIA, 0006 URQUIJO-URKIJO, 0028 URQUIJO-URKIJO, 0023 LAS MERCEDES, 0008 BARRIA, 0015 BARRIA, 0015 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 BARRIA, 0006 VILLAONDOETA, 0001 PUENTE-ZUBIA, 0011 BIDEBARRIETA, 0002 BIDEARTE, 0006 BARRIA, 0008 NOVIA SALCEDO, 0021 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 LAS MERCEDES, 0018 ANDRES LARRAZABAL, 0006 AMISTAD, 0006 PAULINO MENDIVIL, 0007 LAS MERCEDES, 0038 ALANGOBARRI, 0008 TELLETXE, 0001 BARRIA, 0023 ARLAMENDI, 0006 MAYOR, 0007 MAYOR, 0013 MAYOR, 0022 JOAQUIN ARELLANO, 0002 LAS MERCEDES, 0024 ALGORTA AVDA., 0106 TELLETXE, 0001 TELLETXE, 0001 URQUIJO-URKIJO, 0013 ALANGOBARRI, 0010 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 PINAR EL, 0001 BIDEBARRIETA, 0004 PINAR EL, 0006 JOAQUIN ARELLANO, 0001 SANTA ANA, 0002 JOAQUIN ARELLANO, 0001 MAYOR, 0021 VILLAMONTE, 0003 MAYOR, 0008 LORENZO AREILZA, 0001 ANDRES CORTINA, 0003 TRINIDAD, 0006 URQUIJO-URKIJO, 0010 NOVIA SALCEDO, 0036 BIDEBARRIETA, 0002 PAULINO MENDIVIL, 0006 EVARISTO CHURRUCA, 0004 LAS MERCEDES, 0028 TELLETXE, 0002 AMEZTI, 0004 ARLAMENDI, 0002 BARRIA, 0008 NOVIA SALCEDO, 0037 ARLAMENDI, 0004 BOLUE, 0010 BIDEARTE, 0002 TELLETXE, 0002 ANDRES LARRAZABAL, 0010 ALGORTA AVDA., 0059 EUSKAL HERRIA, 0001 TELLETXE, 0002 EUSKAL HERRIA, 0002 ALANGO, 0003 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 13/9/2007 26/9/2007 14/9/2007 19/10/2007 30/10/2007 13/7/2007 24/7/2007 26/9/2007 13/9/2007 31/10/2007 2/10/2007 17/9/2007 8/8/2007 26/9/2007 29/8/2007 13/9/2007 26/9/2007 26/9/2007 25/9/2007 25/9/2007 1/9/2007 22/9/2007 13/10/2007 18/9/2007 19/9/2007 21/9/2007 1/9/2007 17/9/2007 21/9/2007 10/8/2007 13/9/2007 22/10/2007 28/3/2007 30/10/2007 21/9/2007 18/9/2007 10/8/2007 4/9/2007 5/10/2007 26/9/2007 28/9/2007 10/10/2007 13/10/2007 1/10/2007 4/10/2007 21/9/2007 22/8/2007 23/8/2007 10/8/2007 22/9/2007 18/9/2007 21/9/2007 19/9/2007 11/9/2007 5/9/2007 22/9/2007 26/9/2007 26/10/2007 17/7/2007 14/8/2007 23/7/2007 20/9/2007 27/9/2007 27/7/2007 20/7/2007 7/9/2007 16/10/2007 28/9/2007 29/10/2007 10/7/2007 14/7/2007 10/9/2007 12/9/2007 17/8/2007 15/9/2007 20/8/2007 9/8/2007 16/6/2007 18/8/2007 28/9/2007 22/9/2007 5/11/2007 24/8/2007 18/8/2007 17/9/2007 19/9/2007 13/9/2007 9/7/2007 4/9/2007 6/9/2007 6/9/2007 1/8/2007 8/11/2007 6/9/2007 6/9/2007 19/9/2007 5/11/2007 18/6/2007 25/9/2007 8/6/2007 31/8/2007 2/11/2007 27/10/2007 17/9/2007 31/8/2007 28/9/2007 22/9/2007 22/5/2007 1/6/2007 8/6/2007 18:16 16:54 17:27 12:31 18:48 11:22 17:47 16:35 17:53 19:03 17:16 13:37 11:35 18:49 10:59 17:24 17:20 16:37 16:55 13:22 13:26 12:35 10:15 10:07 16:29 09:55 10:34 11:15 18:32 11:41 16:31 19:37 15:53 13:17 16:46 10:31 11:29 12:45 17:08 18:04 17:43 17:52 11:03 12:09 12:29 18:30 09:45 11:07 09:53 13:06 12:25 19:44 18:09 13:41 16:41 09:49 13:21 09:50 10:34 11:29 12:00 18:37 18:31 12:30 13:09 12:38 18:00 13:23 17:42 13:24 10:16 18:39 18:44 13:09 11:43 12:44 11:49 13:17 12:29 10:54 10:15 11:36 10:19 09:39 19:32 19:39 19:08 10:56 12:50 13:43 13:34 13:19 19:16 18:02 19:11 11:48 18:49 16:44 09:45 10:43 13:07 18:04 11:30 18:54 13:25 18:31 10:11 16:09 16:09 11:04 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente 9493-FMY BI-0540-CK BI-6749-CN 5382-FKK BI-1174-BZ BU-4391-Y BI-4792-CG 1013-CWP 5952-CVB TE-1813-I M-7238-ST 6387-DRP 7819-CFC BU-3336-V BU-3336-V 5831-FFS BI-2927-CD 4451-DYG 9017-FBV BI-5559-CN 7640-CFS 3457-CDW 0794-BJD 4697-BBD BI-2076-CH BI-1214-CD BI-1333-CP BI-4145-CN GC-3102-BW GC-3102-BW GC-3102-BW GC-3102-BW GC-3102-BW 5557-BHR BI-5480-CH BI-6357-BN 8919-BSW 9745-BGL 6584-BTX BI-1784-BY BI-1784-BY BU-7054-W 1069-CCN 1123-BWM BU-2107-J 0028-CBP 0028-CBP 3000-DSK 6643-CFL O-8065-BH 6644-BHF BI-8333-CB 6856-DHJ 7103-FVZ SS-4286-BF 3653-DGY 0087-CJG M-1254-YB BI-7433-BD BI-7433-BD 4262-CZV BI-2801-CT 4845-DCN 1427-DPD 9720-BGY 2852-FJW BI-9803-BB 0924-FCR 6848-DVN 8006-DHN BI-9074-CK 3447-CZV BI-2418-BY M-7608-ZW BI-9246-CU BI-5361-CU BI-6198-CM BI-6198-CM 2139-DTV 7917-CKJ BI-8467-BH 4204-BDR 4204-BDR 4204-BDR 4204-BDR 4204-BDR 0615-CZB 6116-FGF 7331-FHC 5481-FCW 4844-CXL S-2531-AP 0691-BXB 2361-CYN BI-9148-CL 9366-FDZ BI-7548-BY 1783-BPW SE-3381-DC 0889-BTK V-0008-HG BI-3261-CD 4071-DNK 5126-CTY 4096-CMM 8394-DMM 1269-FCK 0846-FCC PM-1176-BW 7721-DMD 2007/533826-0 2007/537712-0 2007/532275-0 2007/518494-0 2007/541070-0 2007/535360-0 2007/535787-0 2007/535652-0 2007/527702-0 2007/531859-0 2007/527631-0 2007/530889-0 2007/535202-0 2007/530832-0 2007/530959-0 2007/531028-0 2007/533292-0 2007/534593-0 2007/534485-0 2007/540468-0 2007/532253-0 2007/537144-0 2007/535480-0 2007/534580-0 2007/534402-0 2007/534693-0 2007/540695-0 2007/535752-0 2007/529339-0 2007/530784-0 2007/534113-0 2007/529679-0 2007/528674-0 2007/539542-0 2007/530010-0 2007/538154-0 2007/531078-0 2007/539234-0 2007/534715-0 2007/535150-0 2007/534626-0 2007/535485-0 2007/533986-0 2007/535142-0 2007/535289-0 2007/536402-0 2007/536375-0 2007/533501-0 2007/541644-0 2007/535426-0 2007/535707-0 2007/534146-0 2007/535035-0 2007/540427-0 2007/534481-0 2007/535524-0 2007/539385-0 2007/530062-0 2007/540282-0 2007/540199-0 2007/534258-0 2007/534273-0 2007/533910-0 2007/534819-0 2007/541250-0 2007/534843-0 2007/531355-0 2007/512254-1 2007/529886-0 2007/532870-0 2007/535500-0 2007/525477-0 2007/540848-0 2007/529734-0 2007/528773-0 2007/532090-0 2007/537743-0 2007/537885-0 2007/532999-0 2007/536060-1 2007/537625-0 2007/528358-0 2007/528548-0 2007/528731-0 2007/528995-0 2007/529011-0 2007/533722-0 2007/534949-0 2007/531618-0 2007/539619-0 2007/521428-0 2007/537646-0 2007/535812-0 2007/539276-0 2007/535943-0 2007/536063-0 2007/535972-0 2007/533413-0 2007/539004-0 2007/531053-0 2007/534423-0 2007/540635-0 2007/536031-0 2007/536215-0 2007/524848-1 2007/533525-0 2007/510891-1 2007/534044-0 2007/531555-0 2007/531081-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor LUCAS ORBEA JENTOFT LUCIO ZURDO ROMAN LUCRECIA GUERRERO DE RODRIGUEZ LUIS AGUILA AVILA LUIS ALBERTO ORTIZ DE GUINEA MARTINEZ LUIS ALBERTO SOBRADO FUENTES LUIS GOMEZ GONZALEZ LUIS MARIA ANGULO ABAD LUIS MARIA BRABO DIEZ LUIS MARIANO SALUEÑA RUIZ M MERCEDES RUIZ POZO Mª ANA MORENES SOLIS Mª CONCEPCION SANTOS TERRON MA DEL PILAR FERNANDEZ SAGUILLO MA DEL PILAR FERNANDEZ SAGUILLO MA DOLORES LATORRE MORA Mª EMILIA LOPEZ GONZALEZ Mª ROSARIO PEREZ PADRONES Mª VEGA FERNANDEZ BOBADILLA MACARENA JIMENEZ-ARELLANO JUANENA MANUEL FERNANDO DE LEON ALONSO MANUEL MENDEZ MARTINEZ MANUEL RODRIGUES EDUARDO MARBELLA ARACELI GARCIA GONZALO MARIA ALVAREZ GONDRA MARIA CARMEN FERNANDEZ ROS MARIA CONCEPCION VICINAY BENGOA MARIA CRISTINA FERNANDEZ DE ESPARTE SANC MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ MARIA DEL CARMEN FUENTES NOGALES MARIA DESAMPARADA GONZALEZ ARRIETA MARIA DOLORES BARREIRO RODRIGUEZ MARIA ELVIRA CALVO IRIARTE MARIA ESPERANZA MORENO LOPEZ MARIA EULALIA BLANCO OCHOA MARIA INMACULADA PARRA BELLANCO MARIA INMACULADA PARRA BELLANCO MARIA JOSE PEREZ DE LA FUENTE MARIA LORETO TERRON SEÑOR MARIA LOURDES URIBARRI MONEDERO MARIA MAR VAZQUEZ VAZQUEZ MARIA PILAR BARQUIN ICAZA MARIA PILAR BARQUIN ICAZA MARIA PILAR CORTON BUENO MARIA PILAR DE EGUIA ANTOLIN MARIA PILAR SUAREZ MUÑIZ MARIA ROSARIO PERAL ALONSO MARIA SOL CORDOBA URQUIZA MARIA TERESA ADAN GARCIA MARIA TERESA PRAT TORRENS MARIA VICTORIA BILBAO DAÑOBEITIA MARIA YOLANDA ZALDUENDO GARCIA MARIO ORTIZ DE URBINA MONTES MARIO PARDO RODRIGUEZ MARTA RAMIREZ ESCUDERO IMAZ MARTA RAMIREZ ESCUDERO IMAZ MARTA URRESTARAZU COSTALES MARTHA SUSANA PRADA ARDILA MERCEDES MESEGUER VELASCO MIGUEL ANGEL FERNANDEZ FERNANDEZ MIGUEL ANGEL VALDES BLANCO MIKEL ETXARRI ALVAREZ MIKEL GABIOLA LECUMBERRI MILLA-MED, S.A. MIREN BIOTZA BARRENA ERAUZQUIN MIRIAM RODRIGUEZ GARCIA MIRIAN CALVO MARTINEZ MONTSERRAT GARCIA DE ARRIBA MONTSERRAT ZUMETA VICARIO OLGA FERNANDEZ PEREZ OSCAR GARZON ODRIOZOLA OSCAR RODRIGUEZ GORDO PABLO IÑIGO ARRIBAS JIMENEZ PABLO IÑIGO ARRIBAS JIMENEZ PABLO JOSE GULIAS MALAXECHEVARRIA PANAIV XXI SL PAOLA SEGOVIA AYALA PASCUAL CEBOLLA SAURA PASCUAL CEBOLLA SAURA PASCUAL CEBOLLA SAURA PASCUAL CEBOLLA SAURA PASCUAL CEBOLLA SAURA PATRICIA PIERRETTE LAFOSSE EPOUSE PATRICIA RODRIGUEZ LANDAJUELA PATRICIA ROMAN PORTAL PEDRO ANGEL BLAZQUEZ DIEZ PEDRO GARCIA ARENAL PEDRO MIRONES LOZANO PILAR GORTAZAR MENDIETA PILAR LARA AMAYA RAFAEL AGUIRRE LIPPERHEIDE RAFAEL DE JUAN ALVAREZ RAFAEL SAN PEDRO HERMOSILLA RAFAEL SANCHEZ SANCHEZ RAFAEL URIBE PARAGES RAMON PARRA VAZQUEZ RAQUEL MIRALLES FERNANDEZ RAUL CORTON VELAZQUEZ RAUL ORTIZ GARCIA RAUL RUIZ DE APODACA SANZ REBAL SL REBECA LOZANO PAREDES RECREINTER, SL RICARDO CLOSA MONASTEROLO RICARDO MUÑIZ ZURITA ROBERTO CASTAÑO RODRIGUEZ — 4034 — Haustea Infracción 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar NOVIA SALCEDO, 0021 SANTA ANA, 0005 PUENTE-ZUBIA, 0001 NOVIA SALCEDO, 0023 LAS MERCEDES, 0028 SARRIKOBASO, 0012 AMISTAD, 0012 EUSKAL HERRIA, 0011 MAYOR, 0029 PAULINO MENDIVIL, 0004 EUSKAL HERRIA, 0014 BARRIA, 0017 URQUIJO-URKIJO, 0030 ANDRES CORTINA, 0003 ANDRES CORTINA, 0003 LAS MERCEDES, 0008 BARRIA, 0021 JOAQUIN ARELLANO, 0004 CLUB, 0011 VILLAMONTE, 0003 ZALAMA, 0002 TELLETXE, 0001 LAS MERCEDES, 0032 JOAQUIN ARELLANO, 0001 BOLUE, 0005 MAYOR, 0025 URQUIJO-URKIJO, 0015 BOLUE, 0005 NOVIA SALCEDO (JUNTO A), 0001 NOVIA SALCEDO, 0001 LAS MERCEDES, 0001 NOVIA SALCEDO, 0001 LAS MERCEDES, 0042 NEGUBIDE, 0013 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002 SANTA ANA, 0005 BIDEARTE, 0006 ALGORTA AVDA., 0106 LAS MERCEDES, 0042 VILLAONDOETA, 0001 EUSKAL HERRIA, 0013 ZALAMA, 0002 MAYOR, 0029 IBAIGANE, 0002 NOVIA SALCEDO, 0001 NOVIA SALCEDO, 0038 BIDEARTE, 0002 EVARISTO CHURRUCA, 0002 TELLETXE, 0006 ALGORTA AVDA., 0071 BARRIA, 0023 AMISTAD, 0009 TELLETXE, 0006 CLUB, 0002 URQUIJO-URKIJO, 0030 SANTA ANA, 0005 ANDRES LARRAZABAL, 0011 ANDRES LARRAZABAL, 0008 LAS MERCEDES, 0028 SANTA ANA, 0005 NOVIA SALCEDO, 0003 URQUIJO-URKIJO, 0017 URQUIJO-URKIJO, 0030 ANDRES LARRAZABAL, 0011 EUSKAL HERRIA, 0001 ANDRES CORTINA, 0003 TELLETXE, 0002 LOS FUEROS, 1 GOBELA, 0022 BARRIA, 0001 GOBELA, 0001 VILLAMONTE, 0001 ALGORTA AVDA., 0106 TELLETXE, 0001 CLUB, 0002 MAYOR, 0021 BIDEARTE, 0002 BIDEARTE, 0002 ARLAMENDI, 0006 LOS FUEROS, 1 ALANGOBARRI, 0001 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0013 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0013 GOBELA, 0001 PUENTE-ZUBIA, 0011 EUSKAL HERRIA, 0002 GOBELA, 0012 MAYOR, 0029 TRINIDAD, 0006 CLUB, 0004 URQUIJO-URKIJO, 0022 LAS MERCEDES, 0028 AMEZTI, 0009 LAS MERCEDES, 0038 PAULINO MENDIVIL, 0003 TELLETXE, 0015 ALGORTA AVDA., 0065 URQUIJO-URKIJO, 0025 PINAR EL, 0002 ALANGO, 0003 MAYOR, 0028 CLUB, 0004 AMEZTI, 0010 LOS FUEROS, 1 ARTEKALE, 0002 LOS FUEROS, 1 LORENZO AREILZA, 0001 LAS MERCEDES, 0030 LAS MERCEDES, 0040 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 15/9/2007 11/10/2007 30/8/2007 21/5/2007 5/11/2007 20/9/2007 22/9/2007 21/9/2007 18/7/2007 25/8/2007 17/7/2007 16/8/2007 19/9/2007 14/8/2007 16/8/2007 17/8/2007 6/9/2007 13/9/2007 12/9/2007 29/10/2007 29/8/2007 5/10/2007 20/9/2007 13/9/2007 12/9/2007 13/9/2007 30/10/2007 22/9/2007 30/7/2007 14/8/2007 11/9/2007 2/8/2007 24/7/2007 25/10/2007 6/8/2007 16/10/2007 17/8/2007 22/10/2007 13/9/2007 19/9/2007 13/9/2007 20/9/2007 10/9/2007 19/9/2007 20/9/2007 28/9/2007 27/9/2007 8/9/2007 8/11/2007 20/9/2007 22/9/2007 11/9/2007 18/9/2007 29/10/2007 12/9/2007 21/9/2007 24/10/2007 6/8/2007 27/10/2007 3/11/2007 11/9/2007 11/9/2007 15/9/2007 17/9/2007 6/11/2007 17/9/2007 21/8/2007 4/9/2007 4/8/2007 4/9/2007 21/9/2007 3/7/2007 31/10/2007 2/8/2007 25/7/2007 27/8/2007 11/10/2007 13/10/2007 4/9/2007 16/11/2007 10/10/2007 23/7/2007 24/7/2007 25/7/2007 27/7/2007 27/7/2007 14/9/2007 18/9/2007 23/8/2007 25/10/2007 8/6/2007 10/10/2007 22/9/2007 22/10/2007 25/9/2007 26/9/2007 25/9/2007 6/9/2007 7/9/2007 17/8/2007 12/9/2007 30/10/2007 25/9/2007 26/9/2007 5/11/2007 8/9/2007 4/9/2007 10/9/2007 22/8/2007 17/8/2007 10:14 12:04 13:09 10:04 12:21 19:06 13:25 10:14 13:32 13:21 10:22 11:05 18:20 10:13 10:49 13:30 19:33 18:53 17:04 17:28 11:57 17:20 11:49 13:35 18:13 18:59 11:10 10:07 13:05 09:55 11:41 10:19 11:08 17:22 09:42 10:30 12:16 17:18 19:02 12:56 12:39 12:54 16:52 18:40 09:54 16:53 17:59 13:37 18:30 17:55 10:57 19:41 18:40 19:18 12:31 11:42 17:11 13:05 09:51 11:05 18:54 16:28 12:42 18:37 19:28 17:41 11:24 09:36 12:34 13:40 11:40 11:24 16:30 11:17 13:23 13:13 19:39 09:52 19:09 08:32 12:40 16:29 12:50 13:28 13:08 18:27 16:57 12:54 10:18 18:42 10:29 17:34 11:18 09:58 18:29 18:21 19:30 12:12 19:05 12:57 12:13 12:35 13:07 09:51 08:21 12:16 09:36 10:27 13:04 12:50 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena Matrikula Matrícula Espedientea Expediente BI-7641-CN 2604-DJP 3293-BZD BI-9932-BJ 1865-BLK 2256-DKW 6399-CNB 7659-CMK BI-6937-BN BI-6619-CM 2206-BSX BI-2552-CT 3741-DVS 1996-BJL 4080-FNT 7752-DXZ BI-3892-CL BI-8739-CS 2578-FVP BI-4791-BS BI-4791-BS BI-4791-BS BI-4791-BS BI-4791-BS BI-4791-BS BI-4791-BS BI-4791-BS 1331-DLH 9703-DHL M-4036-SL 3823-CFN 0904-CNV NA-1424-AG 2633-BDS BI-1959-CK 4424-CZX BI-6775-CG 2007/539286-0 2007/529450-0 2007/534742-0 2007/534422-0 2007/535258-0 2007/536015-0 2007/534035-0 2007/532148-0 2007/511165-1 2007/536282-0 2007/531441-0 2007/532293-0 2007/539675-0 2007/535731-0 2007/529649-0 2007/536175-0 2007/537084-0 2007/535775-0 2007/537811-0 2007/534835-0 2007/535605-0 2007/536324-0 2007/536455-0 2007/536462-0 2007/537354-0 2007/537583-0 2007/537902-0 2007/530502-0 2007/519042-1 2007/534019-0 2007/534076-0 2007/534448-0 2007/535635-0 2007/534409-0 2007/537302-0 2007/528932-0 2007/533352-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor ROBERTO LOPEZ SAN MARTIN ROBERTO ZALBIDEA BASTERRETXEA RODRIGO IBARRONDO VAZQUEZ RODRIGO NAVAZO MACHO ROLANDO GABRIEL CASADO GARBAY ROSA ANA GOMEZ ABRISQUETA SAIOA UNIBASO MARDARAS SALVADOR CRIADO RAMOS SANEAMIENTOS KOLMAR, SL SARA MARIA MAIZTEGUI GARCIA DE SALAZAR SARA MIJAN VELAZQUEZ SERGIO LOPEZ GARAGORRI SONIA VIRGINIA LOPEZ DE GUEREÑU ORTIZ DE SORAYA SANCHEZ GOMEZ SUSANA AJA SASTRE SUSANA AYARZA ASTORQUI SUSANA MARIA ELEXPURU CAMIRUAGA SUSANA VELASCO AGUIRRE SYLVIA ALONSO SALTERAIN TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TAO ARGELAGOS CADAFALCH TERESA DE J UMARAN DEL CAMPO UNDAL DISEÑOS SL VASILE CONSTANTIN , VICENTE JAVIER VALLE HIPOLITO VICENTE MEDINA MAGDALENO VICTOR BARRIOS ROMERO XABIER ELOSEGUI IBARBIA XABIER URIARTE GARCIA-ECHAVE XAVIER GIRALT VALERO ZOILA GOROSTOLA DIAZ — 4035 — Haustea Infracción BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lekua Lugar 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM AMEZTI, 0003 TELLETXE, 0006 EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008 AMEZTI, 0011 AMEZTI, 0010 TELLETXE, 0002 AMEZTI, 0005 VILLAMONTE, 0010 LOS FUEROS, 1 SARRIKOBASO, 0012 TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015 JOLASTOKIETA, 0001 AMEZTI, 0008 BIDEBARRIETA, 0002 URQUIJO-URKIJO, 0027 ALGORTA AVDA., 0106 TELLETXE, 0002 ANDIKOETXE, 0022 LAS MERCEDES, 0002 ANDIKOETXE, 0003 ANDIKOETXE, 0003 ANDIKOETXE, 0009 ANDRES CORTINA, 0001 ANDIKOETXE, 0010 ANDIKOETXE, 0009 ANDIKOETXE, 0003 ANDRES CORTINA, 0004 ZALAMA, 0002 LOS FUEROS, 1 TELLETXE, 0001 BARRIA, 0002 ANDIKOETXE, 0022 BARRIA, 0004 TELLETXE, 0002 SANTA ANA, 0008 ALANGOBARRI, 0008 LAS MERCEDES, 0012 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 22/10/2007 30/7/2007 17/9/2007 12/9/2007 19/9/2007 25/9/2007 10/9/2007 28/8/2007 4/9/2007 27/9/2007 22/8/2007 30/8/2007 25/10/2007 22/9/2007 2/8/2007 26/9/2007 5/10/2007 22/9/2007 13/10/2007 17/9/2007 21/9/2007 27/9/2007 28/9/2007 28/9/2007 8/10/2007 10/10/2007 13/10/2007 10/8/2007 11/10/2007 10/9/2007 10/9/2007 12/9/2007 21/9/2007 12/9/2007 8/10/2007 26/7/2007 6/9/2007 16:28 12:04 18:19 11:58 16:24 17:35 17:18 10:21 09:36 13:24 11:53 13:31 19:31 11:55 12:55 13:29 19:33 13:19 10:31 11:05 11:38 18:31 11:49 18:42 17:41 10:45 10:40 10:56 15:49 09:57 13:02 13:14 11:14 19:29 17:01 19:17 11:12 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (II-940) • EDIKTUA EDICTO Aparkatze arautuari buruzko udal-ordenantzaren arau-hausteagatik zehapen-espedienteei dagozkien ebazpen-proposamenak Propuestas de Resolución recaídas en expedientes sancionadores por infracción a la Ordenanza Municipal de Estacionamiento Regulado Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei instruktoreak egindako ebazpen-proposamenen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artiku-luan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las propuestas de resolución formuladas por el instructor, en relación con los expedientes incoados por infracciones de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Propuesta de resolución: El concejal delegado del Area de Seguridad Ciudadana, en su calidad de instructor de los expedientes sancionadores relacionados a continuación, ha elevado a la Alcaldía-Presidencia, órgano competente para dictar resolución de conformidad con lo expuesto en el artículo 68.2 de la Ley sobre tráfico, las siguientes propuestas de resolución a la vista de las alegaciones formuladas, desestimando éstas, no procediendo el sobreseimiento de los expedientes indicados, teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para las denuncias. Contra la presente propuesta de resolución podrá formular las alegaciones que estime pertinentes y acompañar los documentos que considere oportunos, en el plazo de 10 días contados a partir del siguiente día al de la publicación de la presente notificación. Durante el mismo plazo, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32, de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común podrá examinar el expediente correspondiente. Ebazpen-proposamena: Hiri Segurtasuneko Arloko zinegotzi ordezkariak, zehapen-espedienteen instruktorea den aldetik, aurkeztutako alegazioak kontuan izanda ondoko ebazpen-proposamenak aurkeztu ditu Alkatetzan, bera baita trafikoaren Legearen 68.2 artikuluan jasotakoaren arabera ebazpena emateko eskumena duen organoa. Adierazitako alegazio horiek atzera bota dira ez dutelako salaketen oinarria aldatu, ez gertaerak ez zuzenbideko oinarriak, beraz, zehapen-espedienteak ez dira artxibatuko. Bestalde, nahi 10 eguneko epea dauka, ebazpen-proposamen horren berri izan eta hurrengo egunetik hasita, beharrezkoak diren alegazioak eta dokumentuak aurkezteko eta epe horretan, dagokion espedientea aztertu ahal izango du bai interesdunak zuzenean bai ordezkariak, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 32. artikuluan eskatutako baldintzak betetzen dituen ordezkariak. Non eta nola ordaindu: — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00-14:00, dirutan. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. Lugar y forma de pago: — En metálico, en las oficinas de Recaudación de este Ayuntamiento, de lunes a viernes en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4036 — Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean. Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten denean. Prozedura hasi denetik urte bat igaro ondoren zehapen-ebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu egingo dira. Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti ezarriko da. Getxon, 2008ko otsailaren 1ean Matrikula Matrícula Espedientea Expediente BI-2068-CC 5976-CXS 2007/543263-0 2007/529975-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor AMAIA BARBEYTO SARRIA JESUS MARIA CISNAL PRIETO BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así como por la notificación. Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones. Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves esta sanción se impondrá en todo caso. En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Haustea Infracción Lekua Lugar 14-C) OOMM 14-C) OOMM TELLETXE, 0002 EUSKAL HERRIA, 0001 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 19/11/2007 4/8/2007 09:51 10:03 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 (II-941) • Nahibadako birjarpenezko errekurtsoen ebazpenak, Araututako Aparkamendurako Udal-Ordenantzari urratzeagatiko zehapen-espedienteetan Resoluciones de recursos potestativos de reposición recaídas en expedientes sancionadores por infracción a la Ordenanza Municipal de Estacionamiento Regulado Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei Alkate-Lehendakariak egindako ebazpenen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori delaeta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Hori guztiori, zeure eskubideen alde egiteko egoki deritzozun bestelako ekintza edo errekurtsoen kalterik gabe. Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti ezarriko da. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las resoluciones dictadas por el Sr. Alcalde-Presidente, en relación con los expedientes sancionadores incoados por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de los vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y de Procedimiento Administrativo Común y demás disposicones aplicables. Resolución: El Sr. Alcalde-Presidente ha dispuesto participar a los titulares o conductores, que en listado anexo se citan, que este Ayuntamiento a la vista de los expedientes ha resuelto desestimar los recursos de reposición interpuestos contra las Resoluciones de los expedientes Sancionadores relacionados en el anexo teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para la imposición de las sanciones transcritas a continuación. Medios de impugnación: De conformidad con lo dispuesto en el artículo 117.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, contra la resolución de un recurso de reposición no podrá interponerse de nuevo dicho recurso, por lo que contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa únicamente podrá Vd. interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente de la presente publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello, de conformidad con lo dispuesto en Contencioso-Administrativa y el artículo 109.c) de la Ley 30/1992 los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción con las modificaciones introducidas por la Ley 4/1999. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves esta sanción se impondrá en todo caso. Non eta nola ordaindu: Lugar y forma de pago: a) Borondatezko ordainketa: Ediktu hau argitaratu eta zehapenaren irmotasuna ezartzen den egunetik 15 asteguneko epean. a) Pago en período voluntario: Dentro del plazo de 15 días hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la sanción. Ebazpena: Alkate-Lehendakari jaunak eranskinean aipatzen diren titular eta gidariei jakinarazi nahi die, udalak espedienteak ikusita, berraztertzeko errekurtsoak ez onartzea erabaki duela, egindako alegazioek ez dituztelako aldatzen zehapen hauek ezartzeko oinarri izan ziren ez gertaerak, ezta zuzenbideko oinarriak ere. Errekurtso horiek eranskineko zehapen-espedienteen ebazpenen aurka jarri ziren. Ebazpena inpugnatzeko bideak: Urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako azaroaren 26ko Herri Administrazio Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozeduraren Erkidearen 30/1992 Legearen 117.3 artikuluan ezarritakoaren arabera, berraztertzeko errekurtso baten aurka ezin izango da errekurtso hori bera jarri, beraz, Administrazio-bideari amaiera ematen dion ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakezu, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian edo, aukeran, bizitokiko Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian. Hori guztia, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25 eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera eta 4/1999 Legeak aldatutako Herri Administrazio Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 109.c) artikuluarekin bat eginez. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4037 — — Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara. — Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali, espedienteko zenbakia adierazita. b) Premiamendu bidetik ordainaraztea: Aurreko atalean adierazitako epean isuna ordaindu gabe badago, premiamenduprozeduraren bidez egingo da ordainketa ehuneko 20ko errekarguarekin. Getxon, 2008ko otsailaren 1ean Matrikula Matrícula 7708-CSP 9042-DFM 6264-FGF 0604-BSG 1996-DNX 1996-DNX 1996-DNX 1996-DNX 1996-DNX 1996-DNX 2815-BWN Espedientea Expediente 2007/520645-0 2007/514111-0 2007/505622-1 2007/519195-0 2007/511179-0 2007/511434-0 2007/512910-0 2007/513781-0 2007/515182-0 2007/515263-0 2007/516021-0 Jabea/Gidaria Titular/Conductor ANA AJONA GRANDE FERNANDO TORRES SOTO HOSTELERIA OLAGORTA, S.L. IZASKUN ELORTEGI SUAREZ JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ MONICA MARIA ARTIACH LOUIT BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 — Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de Getxo, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas. — Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente. b) Pago en vía de apremio con recargo: Vencido el plazo indicado en el apartado anterior sin que se hubiese satisfecho la multa, su exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, con el recargo del 20% sobre la cuantía. En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Haustea Infracción Lekua Lugar 14-C) OOMM 14-C) OOMM 72.3 LSV 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-A) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM 14-C) OOMM MAYOR, 0027 ALGORTA AVDA., 0106 LOS FUEROS, 1 BIDEARTE, 0006 NOVIA SALCEDO, 0038 BIDEBARRIETA, 0002 GOBELA, 0024 BIDEBARRIETA (JUNTO A), 0002 NOVIA SALCEDO (EN FRENTE DE), 0020 NOVIA SALCEDO, 0038 AMISTAD, 0006 Data Fecha Ordua Hora Zenbat. Importe 4/6/2007 20/4/2007 4/7/2007 25/5/2007 23/3/2007 26/3/2007 11/4/2007 18/4/2007 28/4/2007 30/4/2007 16/5/2007 13:22 17:24 10:19 12:56 09:34 15:55 09:47 19:08 09:40 09:23 18:16 24,00 24,00 310,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 Egoera Estado Puntuak Puntos 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (II-942) • IRAGARKIA ANUNCIO Getxoko Udaletxearen Salmenta Ibiltariaren Udal Ordenantzaren ustezko arau-hausteagatik Zehapen espedientearen ebazpenaren testua Texto de la Resolución de expediente sancionador por infracción de la Ordenanza Municipal de Venta Ambulante del Ayuntamiento de Getxo Jakinarazpena: Interesatuari honakoa beren beregi jakinarazteko ahalegina egin da aipatuko diren espedienteetan eman diren ebazpenak honakoa urratu delako: Getxoko Udaletxearen Salmenta Ibiltariaren Udal Ordenantzaren ustezko arau-hausteagatik, eta 7/1994 zenbakidun Legean merkataritza iharduerataz Eusko Jaurlaritzak adostua ere urratzeagatik Jakinarazpena ezin izan da egin, zenbait arrazoirengatik. Horregatik, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan eta aplikatu beharreko gainerako baterako xedapenetan xedatutakoa betez. Gainera, jakinarazten da Getxoko alkate-udalburu jaunak hauxe xedatu duela: a) Orain aipatutako diren interesatuei eranskineko zehapenak ezarriko zaizkie, honakoa urratzeagatik: Getxoko Udaletxearen Salmenta Ibiltariaren Udal Ordenantzaren ustezko arau-hausteagatik, eta 7/1994 zenbakidun Legean merkataritza iharduerataz Eusko Jaurlaritzak adostua ere urratzeagatik hausteagatik b) Zehapen hori borondateko epean ordaindu beharko du; jakinarazpenaren hurrengo egunetik hasita, hilabeteko epean. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las resoluciones recaídas en los expedientes que se detallan a continuación, por infracción de la Ordenanza Municipal de Venta Ambulante del Ayuntamiento de Getxo y de lo dispuesto en la Ley 7/1994, sobre actividad comercial aprobada por el Parlamento Vasco; al interesado y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Al mismo tiempo se hace constar que el Sr. Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Getxo ha venido a disponer a) Imponer a los interesados que a continuación se detallan las sanciones que figuran en el Anexo por infracción de la infracción de la Ordenanza Municipal de Venta Ambulante del Ayuntamiento de Getxo y de lo dispuesto en la Ley 7/1994, sobre actividad comercial aprobada por el Parlamento Vasco . b) El pago deberá hacerse efectivo dentro del período voluntario, que finalizará en un mes desde el día siguiente a la fecha de notificación. Transcurridos los plazos fijados anteriormente sin haberse satisfecho el importe de la sanción, se procederá a su exacción por la vía administrativa de apremio. Contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa se podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a su publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de los Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello de conformidad con lo dispuesto en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y el artículo 109 c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la Resolución expresa que se publica, se podrá interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de publicación de la presente notificación, el cual podrá fundarse en alguno Epe horiek bukatuta ez bada isuna ordaintzen, premiamenduzko administrazio bidetik ordainaraziko da. Ebazpen honek administrazio bideari amaiera ematen dio. Beraren aurka admiinistrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke bi hileko epean, argitaratu ondoko egunetik zenbatuta, Bilboko administrazioarekiko auzien epaitegian edo bere egoitzako administrazioarekiko auzien epaitegian, nahi duen bezala. Hori guztia bat dator Administrazioarekiko Auzibideen Jurisdikzioa araupetu duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25, 46 eta baterako artikuluetan eta Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 109 c) artikuluan (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldarazia) xedaturik dagoenarekin. Aitzitik, nahi badu, aurreko lerrokadan adierazitako administrazioarekiko auzi errekurtsoa baino lehen, argitaratzen den berariazko ebazpenaren aurka birjarpenezko errekurtsoa jar daiteke, ebazpena eman zuen organo berberaren aurrean, hilabeteko epean, jakinarazpen hau argitaratu ondoko egunetik zenbatuta. Errekurtso hori deuseztasun edo deuseztakortasun zioetan oinarritu dai- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4038 — teke (zio horiek 30/1992 Legearen 62 eta 63. artikuluetan ezarri ziren), lege horren 107, 116, 117 eta baterako artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, 4/1999 Legeak egindako aldarazpenekin. Birjarpenezko errekurtsoa jartzen denetik hilabeteko epean ez bada ebazpena jakinarazten, gaitziritzi dela joko da, 30/1992 Legearen 43.2 artikuluaren arabera, 4/1999 Legeak aldarazia. de los motivos de nulidad o anulabilidad a que se refieren los artículos 62 y 63 de la Ley 30/1992, conforme a lo establecido en los artículos 107, 116, 117 y concordantes de la mencionada Ley con las modificaciones sufridas por la Ley 4/1999. Si transcurriera un mes desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución, se entenderá desestimado, según el artículo 43.2 de la Ley 30/1992, modificada por la Ley 4/1999. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que se estimase oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. Lo manda y firma el Sr. Alcalde En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Hori guztia, bere eskubideen alde egiteko egoki deritzen bestelako ekintza edo errekurtso gorabehera. Alkate jaunak agindu eta sinatu du Getxon, 2008ko otsailaren 1ean Espediente Expediente 28/2007 OO.MM. Salatutako egintza Hecho denunciado Data Fecha Lekua Lugar Venta ambulante 05/08/2007 Ibaigane, 3-5 BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Hautsitako art. Art. infringido Art. 40 d) en rel. 38.1 i) Ley 7/94 actividad comercial P.V. Interesatua Interesado Azzouz Mellass Zenbat. Importe 150 € (II-943) • IRAGARKIA Zehapen espedientearen ebazpenaren testua (Hiritarren Segurtasuna babesteko Lege) ANUNCIO Texto de la Resolución del expediente sancionador (Ley Protección Seguridad Ciudadana) Jakinarazpena: Interesatuari honakoa beren beregi jakinarazteko ahalegina egin da aipatuko diren espedienteetan eman diren ebazpenak honakoa urratu delako: Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren ustezko urraketa salatu zuten. Jakinarazpena ezin izan da egin, zenbait arrazoirengatik. Horregatik, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan eta aplikatu beharreko gainerako baterako xedapenetan xedatutakoa betez. Gainera, jakinarazten da Getxoko alkate-udalburu jaunak hauxe xedatu duela: Orain aipatutako diren interesatuei eranskineko zehapenak ezarriko zaizkie, honakoa urratzeagatik: Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren ustezko urraketa salatu zuten — Zehapen a borondateko epean ordaindu beharko du; jakinarazpenaren hurrengo egunetik hasita hilabeteko epean. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las resoluciones recaídas en los expedientes que se detallan a continuación, por infracción de la la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana; al interesado y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Al mismo tiempo se hace constar que el Sr. Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Getxo ha venido a disponer Imponer a los interesados que a continuación se detallan las sanciones que figuran en el Anexo por infracción de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana. — Las sanciones económicas deberán hacerse efectivas dentro del período voluntario que finalizará en un mes desde el día siguientes a la fecha de notificación. Transcurridos los plazos fijados anteriormente sin haberse satisfecho el importe de la sanción, se procederá a su exacción por la vía administrativa de apremio. Contra la presente Resolución que pone fin a la vía administrativa se podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a su publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de los Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello de conformidad con lo dispuesto en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y el artículo 109 c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la Resolución expresa que se publica, se podrá interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de publicación de la presente notificación, el cual podrá fundarse en alguno de los motivos de nulidad o anulabilidad a que se refieren los artículos 62 y 63 de la Ley 30/1992, conforme a lo establecido en los artículos 107, 116, 117 y concordantes de la mencionada Ley con las modificaciones sufridas por la Ley 4/1999. Si transcurriera un mes Epe horiek bukatuta ez bada isuna ordaintzen, premiamenduzko administrazio bidetik ordainaraziko da. Ebazpen honek administrazio bideari amaiera ematen dio. Beraren aurka administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke bi hileko epean, argitaratu ondoko egunetik zenbatuta, Bilboko administrazioarekiko auzien epaitegian edo bere egoitzako administrazioarekiko auzien epaitegian, nahi duen bezala. Hori guztia bat dator Administrazioarekiko Auzibideen Jurisdikzioa araupetu duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25, 46 eta baterako artikuluetan eta Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 109 c) artikuluan (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldarazia) xedaturik dagoenarekin. Aitzitik, nahi badu, aurreko lerrokadan adierazitako administrazioarekiko auzi errekurtsoa baino lehen, argitaratzen den berariazko ebazpenaren aurka birjarpenezko errekurtsoa jar daiteke, ebazpena eman zuen organo berberaren aurrean, hilabeteko epean, jakinarazpen hau argitaratu ondoko egunetik zenbatuta. Errekurtso hori deuseztasun edo deuseztakortasun zioetan oinarritu daiteke (zio horiek 30/1992 Legearen 62 eta 63. artikuluetan ezarri ziren), lege horren 107, 116, 117 eta baterako artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, 4/1999 Legeak egindako aldarazpenekin. Birjarpenezko errekurtsoa jartzen denetik hilabeteko epean ez bada ebaz- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4039 — pena jakinarazten, gaitziritzi dela joko da, 30/1992 Legearen 43.2 artikuluaren arabera, 4/1999 Legeak aldarazia. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución, se entenderá desestimado, según el artículo 43.2 de la Ley 30/1992 modificada por la Ley 4/1999. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que se estimase oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. Lo manda y firma el Sr. Alcalde En Getxo, a 1 de febrero de 2008 Hori guztia, bere eskubideen alde egiteko egoki deritzen bestelako ekintza edo errekurtso gorabehera. Alkate jaunak agindu eta sinatu du Getxon, 2008ko otsailaren 1ean ERANSKINA / ANEXO Espediente Expediente 24/2007 OO.MM. Salatutako egintza Hecho denunciado Consumo/Tenencia ilícita de drogas, estup o psicot Data Fecha Lekua Lugar 13/03/2007 Pol. Ind. Errotatxu Hautsitako art. Art. infringido Ley Orgánica 1/92 de 21/02 de Protección de la S.C. Interesatua Interesado Borja Alcalde Sainz Zenbat. Importe 301 € (II-944) • Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren lege zehapen espedienteen hasiera Jakinarazpena: Interesatuari honakoa beren beregi jakinarazteko ahalegina egin da eranskinean aipatzen den zehapen espedientea hasi dela honakoa urratu delako Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren ustezko urraketa salatu zuten. Jakinarazpena ezin izan da egin, zenbait arrazoirengatik. Horregatik, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan eta aplikatu beharreko gainerako baterako xedapenetan xedatutakoa betez. Gainera, agertarazten da Getxoko alkate-udalburuak hauxe xedatu duela: Zehatzeko ahalgoa gauzatzea onetsi zuen abuztuaren 4ko 1398/1993 Errege Dekretuaren 16.1 artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, interesatuari 15 eguneko epea emango zaio, zehapen espedientearen hasiera honen berri hartu ondoko egunetik zenbatuta, bere defentsarako egoki deritzen alegazio, agiri eta informazio guztiak eman ditzan, eta bidezkoa balitz, prozedura honetako instruktorearen aurrean froga proposa dezan. Incoación de los expedientes sancionadores por infracción de la Ley de Protección de Seguridad Ciudadana Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de la incoación del expediente sancionador que seguidamente se relaciona en el Anexo, por infracción de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana, al interesado y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Al mismo tiempo se hace constar que el Sr. Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Getxo ha venido a disponer: Conceder al interesado, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16.1 del Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del procedimiento para el ejercicio de la potestad sancionadora, un plazo de 15 días, a partir del siguiente al de la recepción de esta incoación del expediente sancionador, para aportar cuantas alegaciones, documentos e informaciones estime convenientes para su defensa y, en su caso, proponer prueba ante el Instructor del presente procedimiento. Interesatuari ohartaraziko zaio 1398/1993 Errege DekretuaAdvertir al interesado que, de no efectuar alegaciones en el ren 16.1 artikuluan ezarritako 15 eguneko epean alegaziorik egin plazo de 15 días señalado por el artículo 16.1 de Real Decreto ezean, ebazpen honek egotzi den erantzukizunari buruzko adie- 1398/1993, y dado que en la presente Resolución se contiene un razpen zehatza duenez, zehapen espedientearen hasiera ebazpen pronunciamiento preciso acerca de la responsabilidad imputada, proposamena izan daitekeela. la incoación del expediente sancionador podrá ser considerada propuesta de resolución. Ustezko erantzuleari jakinaraziko zaio bere erantzukizuna aitortu Informar al presunto responsable que puede reconocer volundezakeela, eta bidezko den zehapena ezarriz prozedura ebatzi dai- tariamente su responsabilidad resolviéndose el procedimiento con tekeela. Halaber, prozedura honen ebazpena sei hileko epean eman la imposición de la sanción que proceda. Asimismo, la resolución eta jakinarazi behar da, hasi zenetik zenbatuta. Bestela, espedientea del presente procedimiento habrá de dictarse y notificarse en el plazo iraungi dela adieraziko da. de seis meses a contar desde que se inició el mismo. En caso contrario, se procederá a declarar la caducidad del expediente. Prozedura honetako instruktore izendatuko da Hiritarren Designar como Instructor del presente procedimiento al ConSegurtasuneko zinegotzi eskuordea. Pertsona hori aurkaratu egin cejal Delegado de Seguridad Ciudadana, quien podrá ser recusado daiteke, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Admi- de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992, nistrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Lege- de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones aren 28 eta 29. artikuluetan ezarritakoaren arabera. Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Ebazpen hau organo instruktoreari jakinaraziko zaio, egindako Comunicar la presente Resolución al órgano instructor, con trasjarduketa guztien berri emanez. Interesatuari ere jakinaraziko zaio. lado de todas las actuaciones practicadas, y al interesado. Ustezko urratzaileari jakinaraziko zaio nahi badu eranskinean Comunicar al presunto infractor que puede abonar voluntajasotzen dena, modu hauetakoren baten bidez: riamente la sanción que se recoge en el anexo: a) Eskudirutan, Udaleko Zerga-bilketa bulegoetan, astelea) En metálico, en las oficinas de Recaudación de este Ayunhenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara (hilabetero tamiento, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 laneguna den azken ostiralean 13:00etara arte bakarrik). horas (último viernes laborable de mes sólo hasta las 13:00 horas). b) Postazko igorpenaren bidez, udalaren izenean, Zerga-bilb) Por giro postal a nombre del Ayuntamiento, Departamento keta Saila, espediente zenbakia adieraziz. de Recaudación, indicando el número de expediente. c) B.B.K.ren edozein sukur tsaletan, 2095-0611-04c) En cualquier sucursal de la B.B.K., c/c número 2095-06113200600253 zenbakidun kontu korrontean. 04-3200600253. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4040 — Espediente honi buruz kontsultak egiteko, jendeari arreta egiteko ordutegia 08:00etatik 20:30etara izango da, astelehenetatik ostiraletara, Hiritarren Segurtasuneko eraikinean (Alango kalea, z/g). Aitzitik, idazkiak eta komunikazioak hauen bidez hartuko dira: Udaleko Erregistro Nagusia (Foruen kalea, 1), eta Hiritarrentzako Arretako Romoko bulegoan (Aurrezki Kutxa, 3) eta Andra Mari aldeko bulegoan (Benturillena, 17). Ordutegia 8etatik 14etara izango da, astelehenetatik ostiraletara. 30/1992 Legearen 38.4 artikuluan ezarritako bitartekoetarik edozein ere erabil daiteke. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 El horario de atención al público para hacer cualquier consulta con relación al presente expediente será desde las 08:00 horas hasta las 20:30 horas, de lunes a viernes, en el Edificio de Seguridad Ciudadana, sito en la calle Alango, s/n. No obstante, la recepción de escritos y comunicaciones se llevará a cabo a través del Registro General del Ayuntamiento, calle Fueros, 1 y en las oficinas de Atención Ciudadana de Romo (Caja de Ahorros, 3) y de la zona de Andra Mari (Benturillena, 17), de lunes a viernes en horario de 08:00 a 14:00 horas; o por cualquiera de los medios que establece el artículo 38.4 de la Ley 30/1992. Asimismo se hace constar: — Que el artículo 25.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana, dispone que constituyen infracciones graves a la seguridad ciudadana el consumo en lugares, vías, establecimientos o transportes públicos, así como la tenencia ilícita, aunque no estuviera destinada al tráfico, de drogas tóxicas, estupefacientes, o sustancias psicotrópicas, siempre que no constituya infracción penal, así como el abandono en los sitios mencionados de útiles o instrumentos utilizados para su consumo, y — Que conformidad con lo dispuesto en el artículo 28 en relación con el artículo 29.2 de la Ley Orgánica 1/1992 la citada infracción puede ser sancionada con multa de (300,51 - 601,01 euros) y además, con la suspensión del permiso de conducir de vehículos de motor hasta tres meses y con la retirada del permiso o licencia de armas, procediéndose desde luego a la incautación de las drogas tóxicas, estupefacientes o sustancias psicotrópicas, y — Que a tenor del artículo 29.2 de la Ley Orgánica 1/1992 por infracciones graves en materia de tenencia ilícita y consumo público de drogas los Alcaldes serán competentes para imponer las sanciones de suspensión de las autorizaciones o permisos que hubieran concedido en los municipios y de multa de hasta 601,01 euros, en los municipios de cincuenta mil a quinientos mil habitantes, y — Que según el artículo 27 de la citada Ley Orgánica 1/1992 las infracciones administrativas contempladas en la presente Ley prescribirán a los tres meses, al año o a los dos años de haberse cometido, según sean leves, graves o muy graves respectivamente, y — Que el presente procedimiento se tramitará según el procedimiento establecido en el Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del procedimiento para el ejercicio de la potestad sancionadora, y Lo manda y firma el Sr. Alcalde En Getxo, a 1 de enero de 2008.—El Alcalde Halaber, honako hau agerrarazten da: — Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren 25.1 artikuluan xedatu zenez, hiritarren segurtasunaren urraketa larria da droga toxikoak, sorgortzaileak edo sustantzia psikotropikoak leku, bide, establezimendu edo garraiobide publikoetan kontsumitzea eta modu ez zilegian edukitzea, saltzeko ez bada ere, eta horrelako lekuetan kontsumorako tresnak uztea, baldin eta zigor-urraketa ez bada. — 1/1992 Lege Organikoaren 29.2 artikuluari dagokionez, 28. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, urraketa hori (300,51 - 601,01 euro) arteko isunez zeha daiteke. Gainera, motoredun ibilgailuak gidatzeko baimena ken dakioke urratzaileari (hiru hilabetez gehienez), eta arma baimena edo lizentzia ere kendu. Jakina, droga toxikoak, sorgortzaileak edo sustantzia psikotropikoak bahitu egingo dira. — 1/1992 Lege Organikoaren 29.2 artikuluaren arabera, drogak modu ez zilegian edukitzeagatiko eta jendaurrean kontsumitzeagatiko urraketa larrietan, alkateek eskumena izango dute udalerrietan emandako baimenak kentzeko zehapenak jartzeko eta isunak jartzeko (berrogeita hamar mila eta bostehun mila biztanle arteko udalerrietan, 601,01 euro gehienez). — 1/1992 Lege Organikoaren 27. artikuluaren arabera, lege honetan adierazitako administrazio urraketak egiten direnetik hiru hilabetetan (urraketa arina bada), urte betean (larria) edo bi urtetan (oso larria) preskribatuko dira. — Zehatzeko ahalgoa gauzatzea onetsi zuen abuztuaren 4ko 1398/1993 Errege Dekretuan ezarritako prozeduraren arabera tramitatuko da prozedura hau. Alkate jaunak agindu eta sinatu du Getxon, 2008ko otsailaren 1ean.—Alkatea ERANSKINA / ANEXO Espediente Expediente 50/2007 OO.MM. Salatutako egintza Hecho denunciado Consumo/Tenencia ilícita de drogas, estup o psicot Data Fecha Lekua Lugar 16/07/2007 Puerto deportivo de Getxo Hautsitako art. Art. infringido Interesatua Interesado Ley Orgánica 1/92 de 21/02 de Protección de la S.C. Alexander Fernández Zorrilla Zenbat. Importe 301 € (II-945) • IRAGARKIA ANUNCIO Alkate-udalburuak, 2008ko urtarrilaren 30ean, 577 ebazpena eman du. Hauxe dakar xedapen zatian hitzez hitz: El Sr. Alcalde-Presidente, con fecha 30 de enero de 2.008, ha dictado la resolución nº 577, que en su parte resolutiva dice literalmente: «Primero: Nombrar a don Alfonso Carlos Terceño Ruiz, Con D.N.I.: 30.571.818-B, en el puesto de Asesor/a de Grupos Políticos Municipales (Grupo Municipal Socialista PSE-EE (PSOE), número de código 7520 de la Relación de Puestos de Trabajo actualmente en vigor, reservado a personal eventual, con efectos económicos de 1 de febrero de 2008. El Sr. Terceño Ruiz ejercerá las funciones de confianza o asesoramiento especial. Su nombramiento y cese serán libres y corresponden al Alcalde. El cese tendrá lugar, en todo caso, cuando se produzca el de la «Lehenengoa: Alfonso Carlos Terceño Ruiz jauna, N.A.N.: 30.571.818-B, izendatzea Udal Talde Politikoen Aholkulariaren postuan (PSE-EE (PSOE) Udal Talde Sozialista, egun indarrean dagoen Lanpostuaren zerrendako 7520 kode-zk., behin-behineko langileei zuzenduta). Ondorio ekonomikoak 2008. urteko otsailaren 1ean hasiko dira. Terceño Ruiz jaunak konfiantza edo aholkularitza bereziko eginkizunak burutuko ditu. Bere izendapena eta kargu-uztea libreak izango dira eta alkateari dagozkio. Kargu-uztea, edozelan ere, konfiantza edo ahol- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4041 — kularitzako bere eginkizuna eskaintzen dion agintearena gertatzen denean izango da. Behin-behineko langileen izaera ez da merezimendua izango Funtzio Publikoan sartzeko edo barneko sustapenerako. Bere baldintzaren izaerarako egokia denari dagokionean, karrerako funtzionarioen araubide orokorra aplikagarria izango zaio. Bigarrena: 53.500 (berrogeita hamahiru mila bostehun) euroko urteko lansari gordinak emango zaizkio. Hirugarrena: Ebazpen hau interesdunari eta Udaleko Kontu Hartzailetzari jakinaraziko zaie, ondorio egokietarako. Laugarrena: Izendapen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da.» Getxon, 2008ko otsailaren 8an.—Giza Baliabideak, Informazio Sistemak eta Udaltzaingoa Arloaren zinegotzia, Alkatearen dekretuaz delegatua (4242/07.06.22), Kepa Miñambres Llona BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 autoridad a la que preste su función de confianza o asesoramiento. La condición de personal eventual no podrá constituir mérito para el acceso a la Función Pública o para la promoción interna. Le será aplicable, en lo que sea adecuado a la naturaleza de su condición, el régimen general de los funcionarios de carrera. Segundo: Se le concederán las retribuciones brutas anuales de 53.500 € (cincuenta y tres mil quinientos euros). Tercero: Del presente Decreto se dará cuenta al interesado y a la Intervención municipal, a los efectos oportunos. Cuarto: El presente nombramiento será publicado en el “Boletín Oficial de Bizkaia”.» En Getxo, a 8 de febrero de 2008.—Concejal del Area de Recursos Humanos, Sistemas de Información y Policía Local (por delegación en virtud del Decreto de la Alcaldía número 4242 de fecha 22.06.07), Kepa Miñambres Llona (II-959) • (II-959) • Arratzuko Udala Ayuntamiento de Arratzu IRAGARKIA ANUNCIO Udalbatza honek, 2007ko abenduaren 26an izandako batzarraldian, 2008ko udal aurrekontua hasiera batetan onartu zuen. Jendaurreko erakusketa epean erreklamaziorik aurkezu ez dela eta, Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Entitateen Aurrekontuei buruzko Foru Arauaren 15. artikuluan xedatutakoa betez, jarraian Bizkaiko Egunkari Ofizialean dirusarreren eta gastuen kapituluetan sailkatutako aurrekontua argitaratuko da, eta baita udal langilegoaren zerrenda ere. Arratzun, 2008ko otsailaren 4an.—Alkatea, Josu Olano Irazabal El Pleno de este Ayuntamiento, en sesión celebrada el 26 de diciembre, aprobó inicialmente el presupuesto municipal para el año 2008. Viendo que en el plazo de exposición pública no se ha presentado ninguna reclamación, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral Reguladora de los Presupuestos de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, a continuación se publica en el «Boletín Oficial de Bizkaia» el presupuesto, clasificado en ingresos y gastos, y la plantilla municipal. En Arratzu, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde, Josu Olano Irazabal 2008KO UDAL AURREKONTUAREN LABURPENA RESUMEN POR CAPÍTULOS DEL PRESUPUESTO MUNICIPAL 2008 DIRU SARRERAK INGRESOS Kapituluak I. II. III. IV. V. VI. VII. Izena Eurotan Capítulos Zuzenekozergak ........................................................ 47.968,00 Zeharkako zergak...................................................... 30.000,00 Tasak eta bestelako sarrerak..................................... 43.600,00 Transferentzia arruntak.............................................. 409.300,00 Ondarezko sarrerak................................................... 3.560,00 Inbertsioen eskualdaketa .......................................... 27.739,00 Kapitalaren transferentziak........................................ 190.500,00 GUZTIRA................................................................... 752.667,00 I. II. III. IV. V. VI. VII. Denominación Impuestos directos .................................................... 47.968,00 Impuestos indirectos ................................................. 30.000,00 Tasas y otros ingresos............................................... 43.600,00 Transferencias corrientes .......................................... 409.300,00 Ingresos patrimoniales .............................................. 3.560,00 Transferencias de inversiones ................................... 27.739,00 Transferencias de capital........................................... 190.500,00 TOTAL........................................................................ 752.667,00 GASTUAK Kapituluak I. II. IV. VI. Euros GASTOS Izena Langilegoaren gastuak .............................................. Zerbitzu eta ondasun arruntak .................................. Transferentzia arruntak.............................................. Inbertsioak................................................................. GUZTIRA................................................................... Eurotan Capítulos 131.983,00 154.100,00 77.534,00 389.050,00 752.667,00 I. II. IV. VI. Denominación Euros Gastos de personal ................................................... Bienes corrientes y servicios..................................... Transferencias corrientes .......................................... Inversiones ................................................................ TOTAL........................................................................ 131.983,00 154.100,00 77.534,00 389.050,00 752.667,00 LAN POSTU ZERRENDA 2008 / PLANTILLA PRESUPUESTARIA PARA 2008 ZERBITZU OROKORRAK / SERVICIOS GENERALES Zk. Talde P.O. Mota H.P. Adm. Tit. H.E. Derrigortasun C.D. N.º Grupo P.O. Tipo F.P. Adm. Tit. P.L. Preceptividad C.D. 26 Idazkari-Kontuhartzaile / Secretario-Interventor................................................. 1 A F S C FhN 4 30/07/1995 Administrazio-laguntzaile / Aux. Administrativo Secretaria................................. 1 D F S CO AI 761 2 01/01/2006 18 Zerbitzu ezberdinetarako langilea / Operario de Servicios Múltiples ................. 1 D L S CO AI 761 2 0101/1993 16 (II-925) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4042 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 III. Atala / Sección III Euskal Herriko Autonomia Erkidegoko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco Ur Agentzia Agencia Vasca del Agua Kantauri Mendebaldeko Arroko bulegoa Oficina de las Cuencas Cantábricas occidentales JENDAURREKO INFORMAZIOA INFORMACIÓN PUBLICA — Erreferentzia: GV-07246. — Referencia: GV-07246. — Eskatzailea: Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzebilitatea, S.A. — Solicitante: Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzebilitatea, S.A. — Gaia: Alongostegin (Bizkaia), Kadaguako autobideko ArbuioSodupe tartean zerbitzugune bat eraikitzeko proiektua. — Asunto: Proyecto de un área de servicio en la autopista del Cadagua, dentro del tramo Arbuio-Sodupe, término municipal de Alonsotegi (Bizkaia). Lanak, oro har, honakoak dira: bi gasolindegi eraikitzea; horietako bat bi errekastoren ondoan dago, beraz, horiek ubideratu eta gainetik igarotzeko pasabidea egingo zaie. Lanak Alonsotegin egingo dira, bide berriaren aldamenean (Kadaguako Igarobidea). Las obras consisten en la realización de dos gasolineras, una de ellas se encuentra junto a dos pequeñas escorrentías concluyentes, estableciéndose su canalización y un paso sobre las mismas. Las obras se emplazan en Alonsotegi, en los laterales del nuevo vial (Corredor del Cadagua). Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrera kontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteak eragiten dizkietela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten, Bizkaiko Alonsotegiko Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibáñez de Bilbao 28-8.a). dagokion dosierra bertan izango da ikusgai. Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo de un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficial de Bizkaia» en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía de Alonsotegi (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao, Ibáñez de Bilbao, 28-8.º, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. Bilbon, 2008ko urriaren 31n.—Kantauri Mendebaldeko Arroko Bulegoko arduraduna, Iñaki Ezkurra Yurrebaso En Bilbao, a 31 de enero de 2008.—El responsable de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Occidentales, Iñaki Ezkurra Yurrebaso (III-42) (III-42) • • JENDAURREKO INFORMAZIOA INFORMACIÓN PUBLICA — Erreferentzia: GV-07203. — Referencia: GV-07203. — Eskatzailea: Inmobiliaria Bekobaso. — Solicitante: Inmobiliaria Bekobaso. — Gaia: Bermeon (Bizkaia) eraikin batzuk eta urbanizazio bat egitea; aldi baterako bidea egingo da Atxebarri ibaiaren ezkerreko ertzetik hurbil. — Asunto: Ejecución de varios edificios y una urbanización con un camino provisional próximo al cauce en la margen izquierda del río Atxebarri, en el término municipal de Bermeo (Bizkaia). Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrera kontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteak eragiten dizkietela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten, Bizkaiko Bermeoko Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibáñez de Bilbao 28-8.a). dagokion dosierra bertan izango da ikusgai. Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo de un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficial de Bizkaia» en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía de Bemreo (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao, Ibáñez de Bilbao, 28-8.º, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. Bilbon, 2008ko urriaren 31n.—Kantauri Mendebaldeko Arroko Bulegoko arduraduna, Iñaki Ezkurra Yurrebaso En Bilbao, a 31 de enero de 2008.—El responsable de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Occidentales, Iñaki Ezkurra Yurrebaso (III-43) (III-43) • • JENDAURREKO INFORMAZIOA INFORMACIÓN PUBLICA — Erreferentzia: GV-07264. — Referencia: GV-07264. — Eskatzailea: José Barinagarrementeria Guenechea. — Solicitante: José Barinagarrementeria Guenechea. — Gaia: Etxebarriako udalerrian (Bizkaia) Urko ibaiaren eskuinaldeko polizi aldean, estalpe bat eraikitzea. — Asunto: Construcción de un cobertizo en la margen derecha del río Urko en le término municipal de Etxebarria (Bizkaia). BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4043 — Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrera kontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteak eragiten dizkietela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten, Bizkaiko Etxebarriako Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibáñez de Bilbao 28-8.a). dagokion dosierra bertan izango da ikusgai. Bilbon, 2008ko urriaren 31n.—Kantauri Mendebaldeko Arroko Bulegoko arduraduna, Iñaki Ezkurra Yurrebaso BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo de un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficial de Bizkaia» en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía de Etxebarria (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao, Ibáñez de Bilbao, 28-8.º, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. En Bilbao, a 31 de enero de 2008.—El responsable de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Occidentales, Iñaki Ezkurra Yurrebaso (III-44) (III-44) IV. Atala / Sección IV Estatuko Administrazio Orokorra Administración General del Estado MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES Secretaría de Estado de la Seguridad Social EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia. Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se siguen actuaciones, en materia de prestaciones del sistema de la Seguridad Social, relativas a don José Ángel Rodríguez Martínez. Que ha resultado infructuoso el intento de notificación de un acto del procedimiento, de acuerdo con el artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común («BOE» de 27-11-1992). Se convoca al destinatari indicado para que comparezca en el plazo de diez días hábiles, contados a partir del siguiente a esta publicación, en el Instituto Nacional de la Seguridad Social —Subdirección de Incapacidad Permanente—, sita en la calle Gran Vía, número 62-3.a planta, Sección de Trámite de Incapacidades, al objeto de que se le notifique el contenido íntegro del acto. Destinatario: José Ángel Rodríguez Martínez. Y, para que conste a los efectos oportunos, expide el presente edicto. En Bilbao, a 24 de enero de 2008 • (IV-219) RESUELVE: Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por doña María Victoria Ruiz de Loizaga Valpuesta, con N.I.F. número 30.569.420-M. Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle Gran Vía, número 89, de Bilbao. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. En Bilbao, a 31 de enero de 2008 • (IV-220) EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución que notifica la emisión de alta médica a los exclusivos efectos de la prestación de Incapacidad Temporal, en cumplimiento de lo establecido en los artículos 59.4 y 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, EDICTO RESUELVE: Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña María Victoria Ruiz de Loizaga Valpuesta, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, Declarar que este Instituto Nacional de la Seguridad Social, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 128.1 de la Ley General de la Seguridad Social, una vez revisado y evaluado el proceso de Incapacidad Temporal que tiene reconocido la trabajadora Karima Barkate Barreiro (78.922.349), ha resuelto que, una vez agotada la duración máxima de la prestación, procede emitir el alta médica con fecha 31 de diciembre de 2007, a los exclusivos efectos de la prestación económica de Incapacidad Temporal. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4044 — Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesado podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle Gran Vía, número 89, de Bilbao. En Bilbao, a 22 de enero de 2008 • (IV-221) EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Esther Espejo Vergara, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, RESUELVE: Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por doña Esther Espejo Vergara, con N.I.F. número 14.408.334-F. Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle Gran Vía, número 89, de Bilbao. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. En Bilbao, a 29 de enero de 2008 • (IV-222) EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia. Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se siguen actuaciones, en materia de prestaciones del sistema de la Segu- BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 ridad Social, que afectan a la empresa Ayala, Troqueles y Utillajes, S.A. Que ha resultado infructuoso el intento de notificación de un acto del procedimiento, de acuerdo con el artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común («BOE» de 27-11-1992). Se convoca a la destinataria indicada para que comparezca en el plazo de diez días hábiles, contados a partir del siguiente a esta publicación, en el Instituto Nacional de la Seguridad Social —Subdirección de Pensionistas—, sita en la calle Gran Vía, número 89-planta baja, al objeto de que se le notifique el contenido íntegro del acto. Destinataria: Ayala, Troqueles y Utillajes, S.A. Y, para que conste a los efectos oportunos, expide el presente edicto. En Bilbao, a 28 de enero de 2008 • (IV-223) EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Ana Isabel Lorenzo Sánchez, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, RESUELVE: Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por doña Ana Isabel Lorenzo Sánchez, con N.I.F. número 22.702.205-D. Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle Gran Vía, número 89, de Bilbao. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. En Bilbao, a 25 de enero de 2008 (IV-224) V. Atala / Sección V Justizi Administrazioa / Administración de Justicia Tribunal Superior de Justicia del País Vasco SALA DE LO SOCIAL EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 2617/07 de esta Sala de lo Social, los cuales versan sobre incapacidad permanente absoluta derivada de enfermedad común (IAC), seguidos a instancia de Luis Manuel de Oliveira Soarez frente a la empresa Comercial Treviño, S.L., el Instituto Nacional de la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Que desestimamos el recurso de suplicación interpuesto por Luis Manuel de Oliveira Soarez frente a la sentencia dictada por BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4045 — el Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao el 22 de mayo de 2007, en autos número 160/07, confirmando la misma en su integridad. Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal. Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento. Así, por esta nuestra sentencia, definitivamente juzgado, lo pronunciamos, mandamos y firmamos.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a la mercantil demandada Comercial Treviño, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintinueve de enero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial • (V-515) Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 506/07, ejecución 1/08, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Juan Carlos Llonin Gómez contra la empresa Grúas Maíz, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada doña María Ángeles González González.—En Bilbao, a veintidós de enero de dos mil ocho. Únase a los autos de su razón y dése traslado de copia a las otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la obligación de readmitir impuesta, en sentencia de 24 de octubre de 2007, a la empresa Grúas Maíz, S.L., en favor del demandante Juan Carlos Llonin Gómez, y, previo a su resolución, se acuerda oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Barroeta Aldámar, 10, código postal 48001, el día 18 de febrero de 2008, a las 12:00 horas, que sólo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada) se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia. Notifíquese a las partes esta resolución. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Grúas Maíz, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a siete de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-570) BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 760/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Blas Caro Vázquez contra la empresa Harri Norte, S.L., Mutualia, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que, estimando la demanda interpuesta por Blas Caro Vázquez contra Harri Norte, S.L., Mutualia, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, debo condenar y condeno, con la responsabilidad directa de la empresa, al pago de la prestación económica de IT con base de 80,27 euros, del cuarto al decimoquinto día, en una cantidad total de 577,94 euros, con anticipo de dicha prestación por Mutualia. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 47200000/65-0760-07 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral. Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Harri Norte, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta y uno de enero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-563) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 500/07, ejecución 99/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Hermelinda Ruiz Martínez contra la empresa Andoni Verificaciones, S.L., sobre ejecución acto conciliación, se ha dictado la siguiente: «Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada doña María Ángeles González González.—En Bilbao, a treinta de octubre de dos mil siete. Las anteriores comunicaciones, únanse a los autos de su razón, trasladándose su contenido a las partes personadas. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 593.1 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, se declaran embargados los bienes muebles que seguidamente se indican, adoptándose las medidas de garantía que igualmente se expresan. Bienes que se declaran embargados Cuentas bancarias Ordénese a Bilbao Bizkaia Kutxa y Banco Bilbao Vizcaya Argentaria que retengan a disposición de este Juzgado los saldos favorables que el ejecutado Andoni Verificaciones, S.L., tenga en esas entidades en cuentas o depósitos de cualquier clase, hasta cubrir BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4046 — la suma de 6.624,86 euros de principal y las de 496,86 euros y 662,48 euros en concepto de intereses legales y costas. Las cantidades retenidas deben ser ingresadas en la cuenta de Depósitos y Consignaciones de este Juzgado. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Andoni Verificaciones, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta de enero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-566) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 218/07, ejecución 127/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Carmen Marcial Calonge, Mercedes Enjamio Carreira y Rocío Pulido Peña contra la empresa Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., sobre ordinario, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Hechos Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 561/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María del Carmen San Juan Hervás contra la empresa ABB, S.A., el Instituto Nacional de la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social, sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a dieciocho de enero de dos mil ocho. 1. Por resolución de fecha 2 de octubre de 2007 se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes de la deudora Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. 2. El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 1.614,91 euros de principal y 161,49 euros y otros 161,49 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas, una vez ya realizados los bienes que se le han hallado y hecho pago con su importe. 3. Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes de la deudora sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. 4. Dicha deudora había sido declarada ya insolvente por auto dictado el 3 de diciembre de 2007 por el Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (ejecución número 95/07). Hechos Razonamientos jurídicos 1. El presente proceso ha sido promovido por María del Carmen San Juan Hervás, figurando como parte demandada ABB, S.A., el Instituto Nacional de la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social, sobre seguridad social. 2. Estando pendiente la celebración de los actos de conciliación y juicio, María del Carmen San Juan Hervás, la demandante, ha desistido expresamente de su demanda. Único.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 274 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, • (V-564) Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Razonamientos jurídicos Único.—El desistimiento por parte del actor o actores con anterioridad a los actos de conciliación o juicio, en el proceso laboral, es un acto unilateral de la parte demandante que, cuando afecta a todos los demandantes, produce la terminación del proceso. Parte dispositiva Se tiene por desistida de su demanda a María del Carmen San Juan Hervás, declarándose terminado el presente proceso. Una vez firme esta resolución, archívense las actuaciones. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a ABB, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta de enero de dos mil ocho. DISPONGO: A los efectos de Ias presentes actuaciones (autos número 218/07, ejecución 127/07) y para el pago de 1.614,91 euros de principal y 161,49 euros y otros 161,49 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4047 — Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María José Muñoz Hurtado. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número SOC 850/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Luisa Deocampo Jacinto contra Irune Cantalapiedra Yesa —Cervecería Herria—, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Diligencia.—En Bilbao, a siete de enero de dos mil ocho. La extiendo yo, la Secretaria Judicial, para hacer constar que, con fecha 20 de diciembre de 2007, se recibe de la oficina de reparto escrito de demanda presentada por María Luisa Deocampo Jacinto, que ha quedado registrada con el número 850/07 en el Libro de asuntos del Juzgado. Paso a dar cuenta. Doy fe. Auto.—En Bilbao, a siete de enero de dos mil ocho. Hechos 1. María Luisa Deocampo Jacinto presenta demanda contra Irune Cantalapiedra Yesa —Cervecería Herria—, y el Fondo de Garantía Salarial, en materia de cantidad. (V-569) Razonamientos jurídicos • EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 685/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de la empresa Ardistel, S.L., contra Koldobika Mikel Pico Santibáñez, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: Diligencia.—En Bilbao, a veintiuno de enero de dos mil ocho. La extiendo yo, la Secretaria Judicial, para hacer constar que con esta fecha ha tenido entrada el anterior escrito que se une a los autos de su razón, de lo que paso a dar cuenta a S.S.ª. Doy fe. «Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María José Muñoz Hurtado.—En Bilbao, a veintidós de enero de dos mil ocho. Dada cuenta, únase el escrito a los autos de su razón, dando a la copia su destino legal, se tienen por efectuadas las manifestaciones que el mismo contiene, a la vista del certificado médico aportado correspondiente al letrado don Arturo Acebal Martín, suspéndase el juicio señalado para el día de hoy en los presentes autos y cítese nuevamente a las partes para el día 3 de abril de 2008, a las 10:50 horas, en este Juzgado de lo Social número 5, sala de vistas número 11, primera planta. Notifíquese esta resolución a las partes, sirviendo la misma de citación en legal forma. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición, a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma S.S.a.—Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Koldobika Mikel Pico Santibáñez, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintinueve de enero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-565) 1. Examinada la demanda, este Juzgado tiene jurisdicción y competencia para conocer de la misma y, no observándose defecto en aquélla, procede admitir la misma y señalar día y hora en que hayan de tener lugar los actos de conciliación y juicio, conforme se establece en el artículo 82.1 de la Ley de Procedimiento Laboral. 2. Conforme al artículo 90.2 de la Ley de Procedimiento Laboral, podrán las partes solicitar aquellas pruebas que, habiendo de practicarse en el juicio, requieren diligencias de citación o requerimiento, extremo sobre el que debe resolverse. Parte dispositiva Se admite a trámite la demanda presentada y se señala para el acto de conciliación y, en su caso, juicio, en única convocatoria, la audiencia del día 19 de febrero de 2008, a las 10:50 horas, en la Sala de Audiencias de este Juzgado, debiendo citarse a las partes, con entrega a los demandados y a los interesados de copia de la demanda y demás documentos aportados. Adviértase a las partes 1. Que deberán concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Que si el demandante citado en forma no comparece, ni alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de la demanda (artículo 83.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Que la incomparecencia injustificada del demandado citado en forma no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Respecto a la prueba solicitada se acuerda: Acceder al interrogatorio del representante en juicio de Irune Cantalapiedra Yesa —Cervecería Herria—, para que declare sobre los hechos y circunstancias objeto del pleito por los que se le pregunte y que el Tribunal declare pertinentes. El interrogatorio tendrá lugar el día y la hora anteriormente señalados y al representante en juicio de la persona jurídica se le citará con el apercibimiento de que, si no comparece y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos en que hubiera intervenido personalmente y cuya fijación como ciertos le sea enteramente perjudicial (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil). Además, le será impuesta, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (artículo 304 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados por el actor, advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4048 — por la parte que reclama los documentos si deja de presentarlos sin causa justificada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición, a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María José Muñoz Hurtado. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial. Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado y a notificar la presente en la forma prevista en los artículos 55 y siguientes de la Ley de Procedimiento Laboral, acompañando copia de la demanda y demás documentos en su caso a los demandados. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Irune Cantalapiedra Yesa —Cervecería Herria—, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a siete de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-571) Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 685/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Vicente Bolumburu Astobieta contra la empresa Aga Jardinería, S.L., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que, estimando íntegramente la demanda formulada por Vicente Bolumburu Astobieta contra Aga Jardinería, S.L., y el Fondo de Garantía Salarial (FOGASA), debo condenar y condeno a Aga Jardinería, S.L., a pagar a Vicente Bolumburu Astobieta la cantidad de 3.117 euros, incrementada con el 10% de interés por mora a cargo de Aga Jardinería, S.L., en la forma señalada en el Hecho Probado 5.º de esta sentencia, absolviendo al Fondo de Garantía Salarial, sin perjuicio de la responsabilidad subsidiaria de este último en aplicación de lo establecido en el artículo 33 del Estatuto de los Trabajadores. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 4722-0000-65-0685-07 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente número 4722-0000-68-0685-07, que bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 150,25 euros, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Aga Jardinería, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de febrero de dos mil ocho. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-572) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 664/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Jon Sesumaga Vicario contra Domingo Carrillo Pérez, Mutualia, José Antonio Lecue Aguirre y Domingo Carrillo Pérez, S.C., Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que desestimando la demanda interpuesta por Jon Sesumaga Vicario contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social, Mutualia —Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social número 2— y José Antonio Lecue Aguirre y Domingo Carrillo Pérez, S.C., debo absolver y absuelvo a éstos de los pedimentos formulados de contrario. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación. Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a José Antonio Lecue Aguirre y Domingo Carrillo Pérez, S.C., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-567) Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 743/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Daniel Quijadas López contra la empresa Huskabe, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: Sentencia número 45/08.—En Bilbao, a treinta y uno de enero de dos mil ocho. «Fallo: Que estimando la demanda presentada por Daniel Quijadas López contra Huskabe, S.L., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, declaro el mismo nulo, condenando a la empresa demandada a la inmediata readmisión del trabajador, con abono de los salarios dejados de percibir desde la fecha del despido hasta la readmisión. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 477600000/65/743/07 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4049 — Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Huskabe, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-527) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 744/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Irantzu Agirre Narbaiza contra la empresa Felipe Amezua, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente: Sentencia número 46/08.—En Bilbao, a treinta y uno de enero de dos mil ocho. «Fallo: Que estimando la demanda presentada por Irantzu Agirre Narbaiza contra Felipe Amezua, S.A., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, declaro el mismo improcedente, condenando a la empresa demandada a que, en el plazo de cinco días a partir de la notificación de la sentencia, opte entre readmitir a la trabajadora o indemnizarle con la cantidad de 5.807,25 euros, y, en uno y otro caso, con el abono de los salarios dejados de percibir desde la fecha del despido hasta la notificación de la presente resolución. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 477600000/65/744/07 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral. Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Felipe Amezua, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-528) Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE CITACIÓN A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao se sigue juicio número 856/07, promovido por Victoria Ferreira Cifuentes, Laura Guzmán Navas, María Carmen Sanz Iturre y Fabiana Andrea Pérez BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 de Ahedo, sobre cantidad, contra la empresa Yolma 2005, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Victoria Ferreira Cifuentes, Laura Guzmán Navas, María Carmen Sanz Iturre y Fabiana Andrea Pérez de Ahedo sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 14, ubicada en la planta 1.a, el día 5 de marzo de 2008, a las 11:00 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.—El/La Secretario/a Judicial • (V-529) EDICTO (CÉDULA DE CITACIÓN A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao se sigue juicio número 67/08, promovido por María Isabel Martínez Martínez, sobre cantidad, contra la empresa Comercial Recreativa Deusto, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por María Isabel Martínez Martínez sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 14, ubicada en la planta 1.a, el día 9 de abril de 2008, a las 10:30 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguien- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4050 — tes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.—El/La Secretario/a Judicial (V-554) • EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 447/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias María Elena Outumuro Silva contra Maite Balda Martín, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a tres de octubre de dos mil siete. Hechos 1. El presente proceso ha sido promovido por María Elena Outumuro Silva, figurando como parte demandada Maite Balda Martín, sobre cantidad, habiéndose citado a las partes para los actos de conciliación y juicio el día 3 de octubre de 2007, a las 11:00 horas. 2. La parte demandante, que ha sido citada por correo con acuse de recibo, no ha comparecido a la hora que estaba señalada, ni ha alegado causa para justificar su incomparecencia. Razonamientos jurídicos Único.—Dispone el artículo 83.2.o de la Ley de Procedimiento Laboral que, si el actor citado en forma no compareciese ni alegase justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de su demanda. Parte dispositiva BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 680/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Rebeca Sisniega Méndez contra la empresa Intercon Construcciones y Contratas, S.L., sobre ordinario, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que estimando totalmente la demanda deducida por Rebeca Sisniega Méndez contra la entidad Intercon Construcciones y Contratas, S.L., debo condenar y condeno a la entidad demandada, Intercon Construcciones y Contratas, S.L., a que abone a Rebeca Sisniega Méndez la cantidad 10.385,01 euros s.e.u.o., en concepto de salarios desde junio hasta diciembre de 2006 y de prorrata de pagas extraordinarias, más el 10% de interés por mora. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 47780000-65-680/07 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral. Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Notifíquese a las partes en legal forma. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Intercon Construcciones y Contratas, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-552) EDICTO Se tiene por desistida a María Elena Outumuro Silva de su demanda. Una vez firme la presente resolución, archívense las actuaciones. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Carmen Santos González. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Maite Balda Martín, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-551) (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 239/07, ejecución 11/08 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Sonia María Ramos Urrutia contra la empresa Gurasoak, S.L., sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Hechos 1. En fecha 22 de octubre de 2007, se ha dictado por este Juzgado, en este juicio sentencia por la que se condena a Gurasoak, S.L., a pagar a Mutualia —Mutua Vizcaya Industrial— la cantidad de 327,24 euros. 2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme. 3. Por Mutualia —Mutua Vizcaya Industrial— se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas. Razonamientos jurídicos 1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su eje- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4051 — cución a instancia de parte — salvo el caso de procedimiento de oficio—, por el órgano que hubiera conocido del auto en la instancia; en el caso presente, este Juzgado. 2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento Laboral, señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para proceder al embargo de los bienes. 3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del 10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo, que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso (artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal). Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Mutualia —Mutua Vizcaya Industrial—. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes de la deudora Gurasoak, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 327,24 euros de principal y la de 65,45 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que les sirva de notificación en legal forma a Gurasoak, S.L., y a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-553) • EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 52/06, ejecución 51/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Juan José Molina Hornos contra la empresa Suministros de Pinturas Valle, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho. Hechos 1. En estos autos se sigue ejecución contra la deudora Suministros de Pinturas Valle, S.L., por un importe que, actualmente, asciende a 14.655,32 euros de principal, de la que es acreedora, entre otros, la persona que se indica en el hecho siguiente y por la cuantía que se recoge en la columna «Principal Pendiente». 2. El Fondo de Garantía Salarial ha solicitado subrogarse parcialmente en ese crédito, aportando justificación suficiente que acredita el pago a dicho acreedor de la cantidad que se recoge en la columna «Abono FGS»: Acreedor Juan José Molina Hornos............................ Prpal. pendiente Abono FGS 14.655,32 10.968,78 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4052 — Razonamientos jurídicos 1. La obligación que tiene el Fondo de Garantía Salarial de hacer pago a los trabajadores de los salarios e indemnizaciones que éstos tengan pendientes de abono por sus empresarios, cuando éstos son declarados insolventes en el pago de esa deuda o con carácter general (artículo 33.1 y 2 del Estatuto de los Trabajadores), así como de satisfacer las indemnizaciones derivadas de la extinción del contrato de trabajo que obedezca a razones de fuerza mayor, cuando así lo declara la Autoridad Laboral (artículo 51.10 de dicha norma), lleva consigo que, con su cumplimiento, nazca su derecho a resarcirse frente al empresario deudor, para lo que la ley (número 4 del primero de esos preceptos) establece que se subrogará en los derechos y acciones que, frente a éste, tuviera el trabajador y es por lo que en el presente caso, dado los extremos que han quedado acreditados, DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 10.968,78 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Suministros de Pinturas Valle, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-555) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 596/07, ejecución 13/08, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Mutualia contra la empresa Trebea Noski, S.L., sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Hechos 1. En fecha 14 de diciembre de 2007, se ha dictado por este Juzgado, en este juicio sentencia por la que se condena a Trebea Noski, S.L., a pagar a Mutualia la cantidad de 217.544,08 euros. 2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme. 3. Por Mutualia se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas. Razonamientos jurídicos 1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su ejecución a instancia de parte — salvo el caso de procedimiento de BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 oficio—, por el órgano que hubiera conocido del auto en la instancia; en el caso presente, este Juzgado. 2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento Laboral, señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para proceder al embargo de los bienes. 3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del 10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo, que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso (artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal). Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Mutualia. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes de la deudora Trebea Noski, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 217.544,08 euros de principal y la de 43.508,82 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4053 — impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que les sirva de notificación en legal forma a Trebea Noski, S.L., y a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-556) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 668/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Socorro Penagos Potes contra la empresa Serhouse Of, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que, estimando íntegramente la demanda deducida por Socorro Penagos Potes contra la entidad Serhouse Of, S.L., debo condenar y condeno a la entidad demandada, Serhouse Of, S.L., a que abone a Socorro Penagos Potes la cantidad de 8.407,27 euros, s.e.u.o., en concepto de salarios de los meses desde julio hasta octubre y vacaciones de 2006 y desde febrero hasta julio y vacaciones de 2007, más el 10% de interés por mora. Todo ello sin perjuicio de la responsabilidad que pudiera corresponder al Fondo de Garantía Salarial conforme a la legislación vigente. Notifíquese esta sentencia a las partes, a las que se hace saber que podrán impugnarla mediante recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, que necesariamente deberá ser anunciado ante este Juzgado de lo Social dentro de los 5 días hábiles siguientes al de su notificación, por la propia parte, su abogado o su representante legal debidamente acreditado como tal, bien mediante comparecencia, por escrito o por simple manifestación en el momento en que se le practique la notificación, debiendo designar Letrado para su formalización. Para poder recurrir es también imprescidible que el recurrente deposite 150,25 euros en la cuenta abierta en grupo Banesto (Banco Español de Crédito) a nombre de este Juzgado con el número BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 477800000-65-668-07 (presentando en éste el justificante del ingreso a lo más tarde a tiempo de formalizarlo). Además, si hubiere sido condenado en la sentencia, ineludiblemente deberá acompañar, al hacer el anuncio, el justificante de haber ingresado en la cuenta de Depósitos y Consignaciones Judiciales abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) a nombre de este Juzgado con el número 477800000-69-668-07, en forma diferenciada al depósito anterior, el importe de la condena, o bien aval bancario en el que expresamente se haga constar la responsabilidad solidaria del avalista. Están exceptuados de hacer todos estos ingresos las Entidades Publicas, quienes ya tengan expresamente reconocido el beneficio de justicia gratuita o litigasen en razón a su condición de trabajador o beneficiario del régimen público de la seguridad social (o como sucesores suyos). Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Serhouse Of, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-557) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 23/08, ejecución 12/08, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de José Miranda Cañueto, Pedro Julio Goicoechea Vivanco, José María Goicoechea Vivanco, Jabier Leanizbarrutia Abaunza, Aitor María Aldecoa Gorritxategi, Jesús María Eizaguirre Iriondo, Antonio Mula Oliver, Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena, Ainhoa Borja Kortazar, Abel Calleja Calleja, Asier Leanizbarrutia, Pablo Filgueira Iglesias, Ritxar Delgado Chacón, Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, Juan Leanizbarrutia Abaunza, Pedro Juez Soutiño, José Antonio Marañón Viribay y María Luz Fernández Pérez contra la empresa Felipe Amezua, S.A., sobre ejecución, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Hechos 1. En el acto de conciliación celebrado en el SMAC, el día 28 de diciembre de 2007, la empresa Felipe Amezua, S.A., se obligó a pagar a los trabajadores que luego se indica las cantidades que también se expresan: — A José Miranda Cañueto, 10.609,61 euros. — A Pedro Julio Goicoechea Vivanco, 10.875,51 euros. — A José María Goicoechea Vivanco, 10.691,08 euros. — A Jabier Leanizbarrutia Abaunza, 1.604,96 euros. — A Aitor María Aldecoa Gorritxategi, 10.404,23 euros. — A Jesús María Eisaotirre Iriondo, 10.799,1 euros. — A Antonio Mula Olivar, 10.377,15 euros. — A Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena, 8.033,36 euros. — A Ainhoa Borja Kortazar, 7.482,35 euros. — A Abel Calleja Calleja, 10.784,54 euros. — A Asier Leanizbarrutia, 9.866,98 euros. — A Pablo Filgueira Iglesias, 2.985,84 euros. — A Ricardo Delgado Chacón, 8.175,01 euros. — A Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, 9.764,39 euros. — A Juan Leanizbarrutia Abaunza, 1.588,5 euros. — A Pedro Juez Soutiño, 10.804,61 euros. — A José Antonio Marañón Viribay, 10.784,54 euros. — A Marta Luz Fernández Pérez, 6.459,16 euros. Se señalaba para el pago el día 7 de enero de 2008. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4054 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 2. Por José Miranda Cañueto, Pedro Julio Goicoechea Vivanco, José María Goicoechea Vivanco, Jabier Leanizbarrutia Abaunza, Aitor María Aldecoa Gorritxategi, Jesús María Eizaguirre Iriondo, Antonio Mula Oliver, Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena, Ainhoa Borja Kortazar, Abel Calleja Calleja, Asier Leanizbarrutia, Pablo Filgueira Iglesias, Ritxar Delgado Chacón, Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, Juan Leanizbarrutia Abaunza, Pedro Juez Soutiño, José Antonio Marañón Viribay y María Luz Fernández Pérez se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes del deudor Felipe Amezua, S.A., suficientes para cubrir la cantidad de 152.190,92 euros, de principal y la de 30.438,18 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. Razonamientos jurídicos Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 1. Dispone el artículo 68 de la Ley de Procedimiento Laboral que lo acordado en la conciliación celebrada ante el servicio administrativo correspondiente u órgano que asuma esa función tendrá fuerza ejecutiva entre las partes intervinientes, sin necesidad de ratificación ante el Juez o Tribunal, pudiendo llevarse a efecto por el trámite de ejecución de sentencia, regulado en los artículos 235 y siguientes de la Ley citada. Corresponde en estos casos tramitar la ejecución al Juzgado en cuya circunscripción se hubiera constituido el título ejecutivo, en el presente caso, por lo tanto, a los Juzgados de esta provincia y por reparto al que provee. 2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento Laboral señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay que entenderla referida a la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil, cuyo artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, y lo mismo vale cuando se trata como en el caso presente de obligación asumida, no será necesario el previo requerimiento de pago para proceder al embargo de los bienes. 3. Determina, asimismo, el articulo 575 de la Enjuiciamiento Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de ésta. si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del diez por ciento del principal objeto de ejecución (artículo 249 Ley de Procedimiento Laboral). 4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo, que el deudor o ejecutado está oblibado a efectuar, a requerimiento del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral). Quinto: Finalmente, procede recordar que el Juez encargado de la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros por cada día de retraso (artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal). Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva solicitada por José Miranda Cañueto, Pedro Julio Goicoechea Vivanco, José María Goicoechea Vivanco, Jabier Leanizbarrutia Abaunza, Aitor María Aldecoa Gorritxategi, Jesús María Eizaguirre Iriondo, Antonio Mula Oliver, Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena, Ainhoa Borja Kortazar, Abel Calleja Calleja, Asier Leanizbarrutia, Pablo Filgueira Iglesias, Ritxar Delgado Chacón, Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, Juan Leanizbarrutia Abaunza, Pedro Juez Soutiño, José Antonio Marañón Viribay y María Luz Fernández Pérez de lo convenido en el acto de conciliación celebrado con la empresa Felipe Amezua, S.A., ante el SMAC, acta de conciliación número 2007/48/7950. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma al Comité de Empresa de Felipe Amezua, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-558) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4055 — EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 320/07, ejecución 5/08, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Jesús Reinaldo Villarroel Trujillo contra Carlos Alberto Gutiérrez Carrera, sobre ordinario, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Hechos 1. En fecha 3 de octubre de 2007, se ha dictado, por este Juzgado, en este juicio sentencia, por la que se condena a Carlos Alberto Gutiérrez Carrera a pagar a Jesús Reinaldo Villarroel Trujillo la cantidad de 2.298,63 euros (2.254 euros de sentencia más 44,63 euros del 10% de interes por mora). 2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme. 3. Por Jesús Reinaldo Villarroel Trujillo se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas. Razonamientos jurídicos 1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su ejecución a instancia de parte — salvo el caso de procedimiento de oficio—, por el órgano que hubiera conocido del auto en la instancia; en el caso presente, este Juzgado. 2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento Laboral, señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para proceder al embargo de los bienes. 3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del 10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo, que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso (artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal). Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Jesús Reinaldo Villarroel Trujillo. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes del deudor Carlos Alberto Gutiérrez Carrera, suficientes para cubrir la cantidad de 2.298,63 euros de principal y la de 459,73 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcio- BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 nario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del em-bargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que les sirva de notificación en legal forma a Carlos Alberto Gutiérrez Carrera y a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-559) Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 19/08 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Javier Morales Trujillo con- BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4056 — tra la empresa Transgonzalo Biz, Sdad. Coop., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Providencia del Ilmo. Sr. Magistrado don Diego Orive Abad.— En Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho. Habiéndose suspendido en el día de hoy el juicio señalado, se acuerda para la celebración del acto del juicio y, en su caso, el de previa conciliación, el día 26 de febrero de 2008, a las 10:15 horas. El acto tendrá lugar en única convocatoria en la sala de audiencia de este Juzgado. Cítese a la parte no compareciente, Transgonzalo Biz, Sdad. Coop., y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 23 de la Ley de Procedimiento Laboral, y por tratarse de proceso del que pueden derivarse responsabilidades de abono de salarios o indemnización al trabajador, cítese a comparecer a juicio al Fondo de Garantía Salarial. Adviértase a las partes: 1. Que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Que si el demandante citado en forma no comparece, ni alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de la demanda (artículo 83.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Que la incomparecencia injustificada del demandado, citado en forma, no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma S.S.ª. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Transgonzalo Biz, Sdad. Coop., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-546) • EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 74/08 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Alejandro Martín Sánchez, Ángel Cirión López, Francisco Obregón Gardoqui, Roberto Sánchez Martín, Julián Vicente Zubillaga y Juan José Vicente Zubillaga contra la empresa Harri Norte, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a veinticinco de enero de dos mil ocho. Hechos 1. Alejandro Martín Sánchez, Ángel Cirión López, Francisco Obregón Gardoqui, Roberto Sánchez Martín, Julián Vicente Zubillaga y Juan José Vicente Zubillaga presentan demanda contra Harri Norte, S.L., en materia de despido. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Razonamientos jurídicos 1. Examinada la demanda, este Juzgado tiene jurisdicción y competencia para conocer de la misma y, no observándose defecto en aquélla, procede admitir la misma y señalar día y hora en que hayan de tener lugar los actos de conciliación y juicio, conforme se establece en el artículo 82.1 de la Ley de Procedimiento Laboral. 2. Conforme al artículo 90.2 de la Ley de Procedimiento Laboral, podrán las partes solicitar aquellas pruebas que habiendo de practicarse en el juicio, requieren diligencias de citación o requerimiento, extremo sobre el que debe resolverse. Parte dispositiva Se admite a trámite la demanda presentada y señala para el acto de conciliación y, en su caso, juicio, en única convocatoria la audiencia del día 21 de febrero de 2008, a las 10:30 horas, en la Sala de la audiencia de este Juzgado, debiendo citarse a las partes, con entrega a los demandados y a los interesados de copia de la demanda y demás documentos aportados. Adviértase a las partes: 1. Que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Que si el demandante citado en forma no comparece, ni alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de la demanda (artículo 83.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Que la incomparecencia injustificada del demandado, citado en forma, no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Se tiene por causada la manifestación de los demandantes de que acudirán al acto de juicio asistidos de letrado. Respecto a la prueba solicitada se acuerda: Acceder al interrogatorio del representante en juicio de Harri Norte, S.L., para que declare sobre los hechos y circunstancias objeto del pleito por los que se le pregunte y que el tribunal declare pertinentes. El interrogatorio tendrá lugar el día y hora anteriormente señalados y al representante en juicio de la persona jurídica se le citará con el apercibimiento de que si no comprarece y no justifica el motivo de la incomparecencia el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos en que hubiere intervenido personalmente y cuya fijación como ciertos le sea enteramente perjudicial (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil). Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados por el actor; advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte que reclama los documentos, si deja de presentarlos sin causa justificada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). La documentación requerida es la siguiente: — Contratos de trabajo de los actores, junto con lo recibos salariales desde enero de 2007 a la fecha del despido. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Harri Norte, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-548) BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4057 — EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 349/07, ejecución 125/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Asepeyo —Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social número 151— contra las empresas Coler Valta, S.L., Bal-Jokam, S.L., Maderas Erdioza, S.L., y Maderas Gorostiza, S.L., sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: A los efectos de Ias presentes actuaciones (autos número 349/07, ejecución 125/07), y para el pago de 145.371,51 euros de principal y 29.074,30 euros de intereses y calculados para costas, se declara insolventes, por ahora, a las deudoras Coler Valta, S.L., Bal-Jokam, S.L., Maderas Erdioza, S.L., y Maderas Gorostiza, S.L. (siendo responsable civil subsidiario el Instituto Nacional de la Seguridad Social, quien deberá hacer frente a sus responsabilidades en el plazo legalmente estipulado), sin perjuicio de que pudieran encontrárseles nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que les sirva de notificación en legal forma a Coler Valta, S.L., Bal-Jokam, S.L., Maderas Erdioza, S.L., y Maderas Gorostiza, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta de enero de dos mil siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-494) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 391/06, ejecución 51/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Borja Rodríguez Villanueva contra la empresa Reparación y Revestimientos Redenor, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Reparación y Revestimientos Redenor, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta y uno de enero de dos mil siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-497) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 694/06, ejecución 63/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Juan Diego Morgado Rodríguez contra la empresa Construcciones Norteña 2006, S.C., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a treinta y uno de enero de dos mil ocho. DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 8.199,92 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Norteña 2006, S.C., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-547) «DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 5.349 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 132/07, ejecución 16/08, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Ana María Martínez Fernández, María Elena Cenarruzabeitia Zarrabe, Begoña BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4058 — Hita Galarreta, Julia González Velasco y María Ángeles González García contra la empresa Conirreta, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho. Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Ana María Martínez Fernández, María Elena Cenarruzabeitia Zarrabe, Begoña Hita Galarreta, Julia González Velasco y María Ángeles González García. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes de los deudores María Victoria Aneiros Orjales y Conirreta, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 16.076,12 euros de principal y la de 3.215,22 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas, respondiendo María Victoria Aneiros Orjale hasta el límite de 2.862,85 euros de principal más otros 572,57 euros prudencialmente calculados para intereses y costas de ejecución sin perjuicio de ulterior liquidación. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Conirreta, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-560) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 29/07, ejecución 89/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Manuel Gromaz Torre contra la empresa Ebanistería Román Sainz e Hijos, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 13.559,75 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ebanistería Román Sainz e Hijos, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-561) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 17/07, ejecución 126/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de José María Atristain García contra Lorenzo Gómez Sergio, sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, uno de febrero de dos mil ocho. DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 7.441,85 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4059 — Una vez firme esta resolución, archívese. EDICTO Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Lorenzo Gómez Sergio, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 (V-562) Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 593/07, ejecución 24/08, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Ángeles Sánchez Cobo contra la empresa Gure Aitaren Ametsa, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Providencia del Ilmo. Sr. Magistrado don Javier Amores Osuna.—En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Únase a los autos de su razón y dése traslado de copia a las otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la obligación de readmitir impuesta, en sentencia de fecha 8 de noviembre de 2007, a la empresa Gure Aitaren Ametsa, S.L., en favor de la demandante María Ángeles Sánchez Cobo y, previo a su resolución, se acuerda oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Barroeta Aldámar, 10, código postal 48001, el día 28 de febrero de 2008, a las 9:40 horas, que sólo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada), se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia. Notifíquese a las partes esta resolución. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma S.S.a.—Doy fe.—El Magistrado Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gure Aitaren Ametsa, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial (V-549) (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 61/07, ejecución 103/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Dolores Manzanares Amores contra la empresa Bluempresa, S.R.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva del auto de fecha 25 de octubre de 2007 dictado en el presente procedimiento, solicitada por María Dolores Manzanares Amores. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes de las deudoras Bluempresa, S.R.L., y Odradek Market Research, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 16.586,50 euros de principal y la de 3.317,30 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4060 — que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Javier Amores Osuna. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Bluempresa, S.R.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-530) Juzgado de lo Social número 3 de Lugo EDICTO (CÉDULA DE NOTIFICACIÓN) Doña Emeteria Quiñones Campo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Lugo. Hago saber: Que en la ejecución número 75/2007, seguida ante el Juzgado de lo Social número 3 de Lugo, a instancia de María Isabel Castedo Pérez, contra la empresa Productos y Componentes Informáticos, S.L., sobre extinción contrato, con fecha 25 de enero de 2008, se ha dictado auto, cuya parte dispositiva es del tenor literal siguiente: «Debo declarar y declaro tener a la actora María Isabel Castedo Pérez por desistida de la continuación del presente proceso de ejecución respecto a la empresa Microsoft Ibérica. Al efecto de resolver la ampliación interesada, cítese a las restantes partes y a la empresa Euskaltel, S.A., en calidad de administrador concursal de la empresa ejecutada Productos y Componentes Informáticos, S.L., para que comparezcan en la Sala de Audiencia de este Juzgado el próximo día 3 de marzo, a las 11:10 horas. Notifíquese la presente resolución a las partes, haciéndolo por medio de edictos a la empresa ejecutada, y remítase el mismo al «Boletín Oficial de Bizkaia». Contra esta resolución cabe interponer recurso de reposición ante este Juzgado en el plazo de cinco días, contados a partir de la notificación de la presente resolución. Así lo manda y firma S.S.ª. IImo., don Antonio José Espinosa Merelo, Magistrado del Juzgado de lo Social número 3 de Lugo y su provincia; y doy fe.» Y para que sirva de notificación a la empresa Productos y Componentes Informáticos, S.L., en ignorado paradero, con el apercibimiento del artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Lugo, a veinticinco de enero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial • (V-538) Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz (Álava) EDICTO (CÉDULA DE CITACIÓN A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz se sigue juicio número 796/07, promovido por el Delegado Territorial de Trabajo de Álava, sobre infracciones y sanciones, contra Iordache Stefan, en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por el Delegado Territorial de Trabajo de BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 Álava sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Avda. Gasteiz, número 18, código postal 01008, Sala de Vistas número 11, ubicada en la planta baja, el día 26 de febrero de 2008, a las 11:00 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Vitoria-Gasteiz, a veintiocho de enero de dos mil ocho.— El/La Secretario/a Judicial • (V-491) Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO Doña Lourdes Arenas García, Secretaria Judicial del Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 382/07 se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y fallo dice: Sentencia número 316/07.—En Bilbao, a cuatro de julio de dos mil siete. Doña María Dolores Muñoz Salvatierra, Magistrada-Juez del Juzgado de Instrucción, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa juicio faltas 382/07, seguida por una falta de daños, insultos y amenazas, contra Astriz Amaira Hernández Ruiz, natural de Colombia, vecina de Barakaldo, nacida el día 28 de octubre de 1979, y Paula Andrea Arango Marín, vecina de Castro Urdiales, habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal, y como denunciante José Antonio Castarroyo Pérez. Al acto de juicio oral comparece el denunciante asistido del letrado don Kepa Huertas. «Fallo: Que debo condenar como condeno a Astriz Amaira Hernández Ruiz y Paula Andrea Arango Marín, como autoras responsables de una falta contra las personas, a la pena de multa, a cada una de ellas, de 15 días a razón de una cuota diaria de 6 euros (90 euros), y al pago de las costas. Asimismo, a Paula Andrea Arango Marín, por la falta de daños, la multa de 15 días con una cuota diaria de 8 euros (120 euros) y a que indemnice en concepto de responsabilidad civil a José Antonio Castarroyo Pérez con la cantidad de 301,43 euros. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4061 — ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo de cinco días desde su notificación. Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Paula Andrea Arango Marín, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente en Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial • (V-550) Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO Doña María Luisa Rodríguez Fano, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 285/07 se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y fallo dice: Sentencia número 235/07.—En Bilbao, a veintiséis de junio de dos mil siete. Vistos por mí, José María Eguía Baltellas, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao, en juicio oral y público, los autos de juicio verbal de faltas por lesiones en agresión, seguidos ante este Juzgado con el número 285/07. Han intervenido el Ministerio Fiscal, representado por doña Concepción Vélez en representación y ejercicio de la acción pública, como denunciante María Delfina Llano Carrillo, con DNI número 7.889.255 W, y como denunciado Santiago Osorio González, con DNI número 52.092.920 E, en base a los siguientes: «Fallo: Que debo condenar y condeno a Santiago Osorio González, como autor responsable de una falta de lesiones, a la pena de 30 días de multa con una cuota diaria de 6 euros (total 180 euros) con la responsabilidad personal subsidiaria prevista en el artículo 53 del Código Penal para el caso de impago por insolvencia de un día de privación de libertad por cada dos cuotas de multa impagadas, y a que indemnice en concepto de responsabilidad civil a María Delfina Llano Carrillo con la cantidad de 120 euros y al pago de las costas. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo de cinco días desde su notificación. Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a María Delfina Llano Carrillo, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente en Bilbao, a veintidós de enero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial • (V-511) EDICTO Doña María Luisa Rodríguez Fano, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 285/07 se ha dictado providencia teniendo por interpuesto recurso de apelación del tenor literal siguiente: «1. El anterior escrito presentado por Santiago Osorio González, interponiendo recurso de apelación contra la sentencia dictada en el presente procedimiento de juicio de faltas, únase a los autos de su razón, entregándose las copias a las demás partes personadas. 2. Estando interpuesto el recurso en tiempo y en la forma determinada en el artículo 790, al que remite el artículo 976, ambos de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, se admite a trámite el recurso. BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 3. Dése traslado del escrito a las demás partes. Dentro del plazo de diez días podrán presentar escrito de alegaciones, en el que podrán solicitar la práctica de prueba en los términos establecidos en el apartado 3 del artículo 790 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal y en el que fijarán un domicilio para notificaciones. 4. Presentados los escritos de alegaciones o transcurrido el plazo, elévense los autos originales a la Audiencia Provincial con los escritos presentados. Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a María Delfina Llano Carrillo, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente en Bilbao, a veintidós de enero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial • (V-512) Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO Don José María Ortuondo Rocandio, Secretario del Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 546/07 se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y fallo dice: Sentencia número 437/07.—En Bilbao, a veinte de noviembre de dos mil siete. Vistos por mí, Francisco Javier Tucho Alonso, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 9 de los de esta villa y su partido, el juicio de faltas número 546/07, seguido por una supuesta falta contra las personas, en el que han sido parte denunciante José Miguel González Crespo, asistido por la letrada Sra. Cortés, figurando como denunciado Julen Pesquera Bermejo. «Fallo: Condenar a Julen Pesquera Bermejo como autor de una falta de lesiones a la pena de treinta días de multa con una cuota diaria de 4 euros, sumando un total de 120 euros, que se abonarán en un solo pago o en los plazos que en ejecución de sentencia se determinen, con una responsabilidad personal subsidiaria de un día de privación de libertad por cada dos cuotas diarias no satisfechas. Como responsables civil, abonará 150 euros a José Miguel González. Por lo que se refiere a las costas, se imponen al condenado. Contra la presente resolución cabe interponer recurso de apelación ante la Audiencia Provincial, que, en su caso, deberá presentarse ante este Juzgado en el plazo de los cinco días siguientes a su notificación. Notifiquese la presente resolución a las partes y al Ministerio Fiscal. Así, por esta mi sentencia, lo acuerdo, mando y firmo.» Publicación: En el mismo día de su fecha se publicó la anterior sentencia mediante su lectura en audiencia pública por el Sr. Magistrado-Juez que la dictó. Doy fe. Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Julen Pesquera Bermejo, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente en Bilbao, a veintinueve de enero de dos mil ocho.—El Secretario Judicial • (V-539) Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo (Bizkaia) EDICTO Doña Francisco Lurueña Rodríguez, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Getxo. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 40/07 se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y fallo dice: BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4062 — Sentencia número 76/07.—En Getxo, a seis de septiembre de dos mil siete. Doña María del Carmen Aznar Plana, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio rápido de faltas, seguidos ante este Juzgado bajo el número 40/07 sobre la comisión de una presunta falta de hurto, siendo denunciante Idoia Gómez de Segura Artesero y denunciado Vasilica Antonel Puricel. Asistiendo el MinisterioFiscal. «Fallo: Que debo de absolver y absuelvo a Vasilica Antonel Puricel de la falta que se le imputaba y declaro las costas procesales de oficio. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo de cinco días desde su notificación. Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Vasilica Antonel Puricel, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente en Getxo, a veintiocho de enero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial (V-540) • Juzgado de Instrucción número 4 y de Violencia sobre la Mujer de Barakaldo (Bizkaia) EDICTO Don Jesús María Lebredo Fernández, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Barakaldo. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 138/07 se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y fallo dice: BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 «Que debo absolver y absuelvo libremente a Juan Carlos Pombo Novo de toda responsabilidad penal de los hechos objeto de este juicio, declarándose las costas de oficio.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Juan Carlos Pombo Novo, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente en Barakaldo, a veintiocho de enero de dos mil ocho.—El Secretario Judicial • (V-541) Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CÉDULA DE CITACIÓN) El Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao, en la causa número 34/08 seguida contra Ricardo Altuna Peña por un delito de daños, mediante auto de 25 de enero de 2008, cita a Zine Eddine Farah, en concepto de testigo propuesto por el Ministerio Fiscal, a fin de asistir al juicio oral en la causa indicada, en la sede de este Juzgado sito en la calle Buenos Aires, 6, Sala de Vistas que por turno corresponda, el día 10 de abril de 2008, a las 12:30 horas. Prevenciones legales Su asistencia al juicio es obligatoria.Todos los ciudadanos están obligados a colaborar con la Administración de Justicia (artículo 118 de la Constitución española). Su incomparecencia, sin causa legítima que le impida comparecer, podrá ser sancionada con multa de 200 a 5.000 euros (artículos 661 y 175 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal). En Bilbao, a veinticinco de enero de dos mil ocho.—El/La Secretario/a Judicial (V-568) VI. Atala / Sección VI Bestelako Herri Administrazioak / Otras Administraciones Públicas Ayuntamiento de Miranda de Ebro REQUERIMIENTO Habiendo sido intentada infructuosamente la notificación de las cuotas de urbanización del Sector SUE-R. 1 «Ronda del Ferrocarril», por causas no imputables a este Ayuntamiento, al amparo de lo dispuesto en los artículos 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y 112 de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria, se efectúa la presente citación. Sujeto pasivo: Sulfatos Españoles, S.L. C.I.F.: B33006842. Concepto: Cuotas urbanización Sector SUE-R.1 «Ronda Ferrocarril». N.º recibo: 207132409. Importe: 60.512,62 euros. La empresa interesada o su representante deberá comparecer, para ser notificada de dicha liquidación, en la Plaza de España, número 8, de Miranda de Ebro (Burgos), en el plazo de quince días naturales, contados desde el siguiente al de la publicación del anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia. Transcurrido dicho plazo sin haber comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer. Efectuada la notificación de la liquidación por cualquiera de las dos formas antes descritas, los importes deberán ser ingresados en los siguientes plazos: — Si la notificación tiene lugar dentro de la primera quincena del mes, hasta el 20 del mes siguiente. — Si lo es en la segunda quincena, hasta el 5 del segundo mes posterior. BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4063 — Formas de pago: a) Mediante giro postal. b) Cheque conformado en la Tesorería Municipal. c) Por transferencia bancada en la cuenta número 66/11-59 del Banco de Castilla, indicando número de liquidación, concepto e importe. De no encontrar conforme la liquidación practicada podrán interponerse contra la misma los siguientes recursos: Recurso de reposición previo al contencioso-administrativo ante el señor Alcalde, en el plazo de un mes, contado desde el día en BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 que le sea notificada la presente liquidación en cualquiera de las formas antes dichas; contra la denegación expresa o presunta de dicho recurso, se podrá interponer recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado Contencioso-Administrativo de la provincia de Burgos, en los plazos indicados en el artículo 46 de la Ley 29/98, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. No obstante, podrá ejercitar cualquier otro recurso que estime pertinente. La interposición del recurso no interrumpe los plazos de ingreso. En Miranda de Ebro, a 29 de enero de 2008.—La Concejala de Hacienda, Laura Torres Tudanca (VI-1) VII. Atala / Sección VII Beste zenbait / Varios UE-4 Odi Bakarreko Hitzarmen Batzarrak (Durango) Junta de Concertación de la UE-4, Odi Bakar (Durango) IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko ekainaren 30eko 2/2006 Lurzoru eta Hirigintza Legearen 163.3 artikuluak dioen arabera «San Roke» 3aren Barne-erreformako Plan Bereziaren Hitzarmen Batzarrak hasierako onespena eman dio birpartzelako proiektuari 2007ko abenduaren 19an hartutako ebazpenaren bidez. Durangon, 2008ko otsailaren 5a.—Hitzarmen Batzarreko presidentea A tenor de lo previsto en el artículo 163.3 de la Ley 2/2006, de 30 de junio, se comunica que la Junta de Concertación del Plan Especial de Reforma Interior número 3 «San Roke», de las Normas Subsidiarias de Durango, acordó con fecha 19 de diciembre de 2007 la aprobación inicial del proyecto de reparcelación de la citada unidad. Lo que se pone en general conocimiento y se somete a un trámite de información pública en las oficinas del Ayuntamiento de Durango, sitas en Barrenkalea número 17, junto con el expediente que se instruye al efecto, durante el plazo de 20 días hábiles a partir de la inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para que pueda ser examinado en dicho lugar por cuantas personas se consideren afectadas, y formular las alegaciones que se estimen pertinentes. Durango, 5 de febrero de 2008.—El presidente de la Junta de Concertación. (VII-20) (VII-20) Behin behinean onartu denez, jendaurrean jartzen da Udaletxeko bulego teknikoan, Barrenkale 17an, hartarako instruitu den espedientearekin batera, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarpen hau agertzen denean hasi eta 20 lan eguneko epean Udaletxeko bulegoan, ukiturik sentitzen diren guztiek aztertu eta egokitzat jotzen dituzten alegazioak egin ditzaten. Publiko egiten delarik, guztiek ezagutu dezaten. • • Bizkaiko Osabide Hezkuntzarako Partzuergoa Consorcio para la Educación Compensatoria de Bizkaia IRAGARKIA ANUNCIO Bizkaiko Osabide Hezkuntzarako Partzuergoaren Gobernu-Batzordeak, 2007ko abenduaren 13an, 2008 urterako Aurrekontuak lehenbizi onartu zituen eta 2009rako Konpromizu-Kreditua. 13 zenbakidun, 2008ko urtarrilaren 18ko «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», jendeaurrean ikusgai jarri ondoren eta bidezkoak diren tramiteak burutu ostean, Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeetako 10/2003 Aurrekontu Foru Arauaren 15garren artikularen arabera aurrekontua behin-betiko onartuta dagoela ulertzen da eta ondoren kapituloka laburbiltzen da: La Junta de Gobierno del Consorcio para la Educación Compensatoria de Bizkaia, en sesión celebrada el día 13 de diciembre de 2007, aprobó inicialmente los Presupuestos Generales de la Entidad correspondiente al ejercicio 2008 y un crédito de compromiso para el 2009. Tras su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 13, de 18 de enero de 2008, y cumplirse los trámites pertinentes, en cumplimiento del artículo 15 de la Norma Foral Presupuestaria de la Entidades Locales 10/2003, se entiende definitivamente aprobado, insertándose resumido por capítulos: SARRERAK INGRESOS Kapituluak V. Izena Eurotan Transferentzia arruntak.............................................. 607.744,56 GUZTIRA................................................................... 607.744,56 Capítulos IV. Denominación Euros Transferencias corrientes .......................................... 607.744,56 TOTAL........................................................................ 607.744,56 BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena — 4064 — BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008 GASTUAK Kapituluak I. II. III. IV. VI. Izena GASTOS Eurotan Pertsonalgoaren gastuak .......................................... 141.319,77 Zerbitzu eta ondasun arrentetarako gastuak............. 442.151,79 Finantz gastuak ......................................................... 600,00 Transferentzia arruntak.............................................. 19.473,00 Inbertsio errealak ...................................................... 4.200,00 GUZTIRA................................................................... 607.744,56 Era berean, 2009rako kompromesu-kreditua, atalez atal. Hau da: Capítulos I. II. III. IV. VI. IV. Izena Asimismo, el crédito de compromiso para el 2009 distribuido por capítulos es el siguiente: INGRESOS Eurotan Transferentzia arruntak.............................................. 302.654,38 KONPROMISUA GUZTIRA ....................................... 302.654,38 Capítulos IV. II. Izena Denominación Euros Transferencias corrientes .......................................... 302.654,38 TOTAL COMPROMISO ............................................. 302.654,38 GASTUAK Kapituluak Euros Gastos de personal ................................................... 141.319,77 Gastos de bienes corrientes y servicios.................... 442.151,79 Gastos financieros..................................................... 600,00 Transferencias corrientes .......................................... 19.473,00 Inversiones reales ..................................................... 4.200,00 TOTAL........................................................................ 607.744,56 SARRERAK Kapituluak Denominación GASTOS Eurotan Zerbitzu eta ondasun arrentetarako gastuak............. 302.654,38 KONPROMISUA GUZTIRA ....................................... 302.654,38 Capítulos II. Denominación Euros Gastos de bienes corrientes y servicios.................... 302.654,38 TOTAL COMPROMISO ............................................. 302.654,38 Bilbon, 2008ko otsailaren 4an.—Partzuergoaren Presidentea, Andoni Anasagasti Goikolea En Bilbao, a 4 de febrero de 2008.—El Presidente del Consorcio, Andoni Anasagasti Goikolea (VII-19) (VII-19) Urriaren 19ko 105/93 Foru Dekretuan, xedatutakoarekin bat etorriz, Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren zerbitzu publikoak ez dauka inolako erantzukizunik bertan argitaratzen diren datu pertsonalak direla eta. De conformidad con lo dispuesto en el Decreto Foral 105/93, de 19 de octubre, el servicio público del «Boletín Oficial de Bizkaia» no se hace responsable de los datos de carácter personal publicados en el mismo. 1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz zatiki bakoitzaren tarifa: 1,69 €. 2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 165,15 € (BEZ barne). 3. Banakako alearen tarifa: 0,80 € (BEZ barne). 1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 1,69 €. 2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 165,15 € (IVA incluido). 3. Tarifa por ejemplares sueltos: 0,80 € (IVA incluido). Bizkaiko Aldizkari Ofizialerako gutunak Bizkaiko Foru Moldiztegira bidali behar dira. Aita Larramendi, 3. 48012 BILBO 53. posta-kutxa. 48001 BILBO La correspondencia referente al «Boletín Oficial de Bizkaia» se dirigirá a la Imprenta Foral de Bizkaia. Padre Larramendi, 3. 48012 BILBAO Apartado de Correos 53. 48001 BILBAO http://www.bizkaia.net BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA PAPER BIRZIKLATUA