Corrección de color AVID en PDF

Comentarios

Transcripción

Corrección de color AVID en PDF
Corrección de color Avid®
Guía del usuario
m a k e m a n a g e m ove | m e d i a ™
Avid
®
Copyright y Advertencia
Las especificaciones de productos están sujetas a cambio sin previo aviso y no representan un
compromiso por parte de Avid Technology, Inc.
El software que se describe en este documento se proporciona conforme a un acuerdo de licencia. Para
obtener una copia de dicha licencia, visite la página Web de Avid en www.avid.com. También encontrará
las condiciones de la licencia en el producto, en el mismo directorio que el software. No se permite el
desensamblaje del software, y sólo se puede usar o copiar en conformidad con los términos del acuerdo
de licencia. Es ilegal copiar el software en cualquier medio, excepto de las maneras permitidas de forma
específica en el acuerdo de licencia.
Los productos Avid o partes de ellos están protegidos por una o varias de las siguientes patentes de
Estados Unidos: 4,746,994; 4,970,663; 5,045,940; 5,267,351; 5,309,528; 5,355,450; 5,396,594;
5,440,348; 5,452,378; 5,467,288; 5,513,375; 5,528,310; 5,557,423; 5,568,275; 5,577,190; 5,584,006;
5,640,601; 5,644,364; 5,654,737; 5,715,018; 5,724,605; 5,726,717; 5,729,673; 5,745,637; 5,752,029;
5,754,851; 5,781,188; 5,799,150; 5,812,216; 5,852,435; 5,905,841; 5,929,836; 5,929,942; 5,930,445;
5,930,797; 5,946,445; 5,987,501; 5,999,190; 6,016,152; 6,018,337; 6,023,531; 6,023,703; 6,031,529;
6,058,236; 6,061,758; 6,091,778; 6,105,083; 6,118,444; 6,128,001; 6,134,607; 6,137,919; 6,141,691;
6,157,929; 6,160,548; 6,167,404; 6,198,477; 6,201,531; 6,223,211; 6,249,280; 6,269,195; 6,317,158;
6,317,515; 6,330,369; 6,351,557; 6,353,862; 6,357,047; 6,392,710; 6,404,435; 6,407,775; 6,417,891;
6,426,778; 6,449,019; 6,473,094; 6,477,271; 6,489,969; 6,512,522; 6,532,043; 6,539,163; D396,853;
D398,912. Hay patentes adicionales todavía pendientes en EE UU y en el extranjero.
No se permite la reproducción ni la transmisión, por ningún medio o forma, ya sea electrónico o mecánico,
incluidas la fotocopia y la grabación, de ninguna parte de este documento, para el propósito que sea, sin el
permiso explícito por escrito de Avid Technology, Inc.
Copyright © 2002-2003 Avid Technology, Inc. y sus otorgantes de licencia. Reservados todos
los derechos.
La siguiente advertencia es requerida por Apple Computer, Inc.:
APPLE COMPUTER, INC. NO OTORGA NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA,
CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO, INCLUIDAS LAS RELATIVAS A LA COMERCIALIZACIÓN O
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO CONCRETO. CIERTOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS. DICHA EXCLUSIÓN PUDIERA NO SER APLICABLE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE TENER OTROS
DERECHOS ESPECÍFICOS DE CADA ESTADO.
La siguiente advertencia es requerida por Sam Leffler y Silicon Graphics, Inc. para uso de su
biblioteca TIFF.
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Se permite usar, copiar, modificar, distribuir y vender este software [es decir, la biblioteca TIFF] y su
documentación para cualquier propósito y sin cargo, siempre y cuando (i) los datos de copyright arriba
mencionados y esta declaración de permiso aparezcan en todas las copias del software y de la
documentación asociada, y (ii) los nombres de Sam Leffler y Silicon Graphics no se usen con fines
publicitarios relacionados con el software sin previa autorización escrita de Sam Leffler y Silicon Graphics.
ESTE SOFTWARE SE SUMINISTRA “TAL CUAL” Y SIN NINGUNA GARANTÍA, NI EXPRESA NI
IMPLÍCITA NI DE OTRO TIPO, INCLUYENDO SIN LIMITACIONES GARANTÍAS SOBRE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN ESPECÍFICO.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA PODRÁ CONSIDERARSE A SAM LEFFLER O A SILICON
GRAPHICS RESPONSABLES DE CUALQUIER TIPO DE DAÑOS, YA SEAN ESPECIALES,
FORTUITOS, INDIRECTOS O RESULTANTES, COMO RESULTADO DE PÉRDIDAS DE USO, DATOS
O BENEFICIOS, AL MARGEN DE QUE SE CONOCIERA LA CONTINGENCIA DE DAÑOS O NO, E
INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD QUE PUEDA SURGIR
COMO CONSECUENCIA O EN RELACIÓN CON EL USO O FUNCIONAMIENTO DE ESTE SOFTWARE.
La siguiente advertencia es requerida por Independent JPEG Group:
Partes de este software están basadas en el trabajo de Independent JPEG Group.
La siguiente advertencia es requerida por Paradigm Matrix:
Parte de este software bajo licencia de Paradigm Matrix.
La siguiente advertencia es requerida por Ray Sauers Associates, Inc.:
“Install-It” se ofrece bajo licencia de Ray Sauers Associates, Inc. Se prohíbe al usuario final que tome
cualquier acción para derivar un código fuente equivalente a “Install-It,” incluido el desensamblaje o la
compilación inversa. Bajo ninguna circunstancia podrá considerarse a Ray Sauers Associates, Inc. como
responsables de cualquier tipo de daños como resultado de la omisión por parte del vendedor de cumplir
con sus obligaciones o de cualquier otro tipo de daños como resultado del uso o del funcionamiento de los
productos del vendedor o del software; o de cualquier otro tipo de daños, incluidos pero no limitados a
Daños fortuitos, directos, indirectos, especiales o resultantes incluida la pérdida de beneficios, o daños
como resultado de la pérdida de uso o la incapacidad de utilizar los productos del vendedor o el software
por cualquier motivo, incluida la infracción del copyright o de patentes, o pérdida de datos, aun si Ray
Sauers Associates hubieran sido informados, conocieran o debieran haber conocido la posibilidad de que
produjeran estos daños.
La siguiente advertencia es requerida por Videomedia, Inc.:
“Videomedia, Inc. no ofrece ninguna garantía, ni expresa ni implícita, sobre este producto, incluidas
garantías respecto a su comerciabilidad o a su idoneidad para cualquier fin específico.”
“Este software contiene protocolos de comando V-LAN 3.0 compatibles con productos V-LAN 3.0
desarrollados por Videomedia, Inc. y otros productos compatibles con V-LAN 3.0 desarrollados por otros
fabricantes con licencia de Videomedia, Inc. El uso de este software permite el control de edición con
“precisión de fotograma” para magnetoscopios, grabadores/reproductores de videodisco y otros equipos
similares adecuados.”
El siguiente aviso es requerido por Altura Software, Inc. para el uso de su software Mac2Win
y Sample Source Code.
©1993–1998 Altura Software, Inc.
El siguiente aviso es requerido por Ultimatte Corporation:
Determinadas funciones de composición en tiempo real se suministran bajo licencia para este tipo de
tecnología por Ultimatte Corporation y están protegidas por derechos de copyright.
La siguiente advertencia es requerida por 3Prong.com Inc.:
Algunas características, como la supervisión vectorial y de formas de ondas, se proporcionan con licencia
de 3Prong.com Inc.
A la atención de usuarios gubernamentales. Leyenda de derechos restringidos.
DERECHOS RESTRINGIDOS DE LA ADMINISTRACIÓN DE EE UU. Este Software y su documentación
constituyen “software informático comercial” o “documentación de software informático comercial”. En el
caso de que este Software o su documentación sean adquiridos por o en nombre de una unidad o agencia
gubernamental de EE UU, todos los derechos con relación a este Software y documentación están sujetos
a los términos del Acuerdo de Licencia, en cumplimiento con FAR §12.212(a) o DFARS §227.7202-1(a),
según sea aplicable.
Marcas comerciales
888 I/O, AirPlay, AirSPACE, AirSPACE HD, AniMatte, AudioSuite, AudioVision, AutoSync, Avid,
AVIDdrive, AVIDdrive Towers, AvidNet, AvidNetwork, AVIDstripe, Avid Unity, Avid Xpress, AVoption, AVX,
CamCutter, ChromaCurve, ChromaWheel, DAE, D-Fi, D-fx, Digidesign, Digidesign Audio Engine,
Digidesign Intelligent Noise Reduction, DigiDrive, DINR, D-Verb, Equinox, ExpertRender, FieldPak,
Film Composer, FilmScribe, FluidMotion, HIIP, HyperSPACE, HyperSPACE HDCAM, IllusionFX,
Image Independence, Intraframe, iS9, iS18, iS23, iS36, Lo-Fi, Magic Mask, make manage move | media,
Marquee, Matador, Maxim, MCXpress, Media Composer, MediaDock, MediaDock Shuttle, Media Fusion,
Media Illusion, MediaLog, Media Reader, Media Recorder, MEDIArray, MediaShare, Meridien, MetaSync,
NaturalMatch, Nearchive, NetReview, NewsCutter, OMF, OMF Interchange, OMM,
Open Media Framework, Open Media Management, ProEncode, Pro Tools, QuietDrive, Recti-Fi,
RetroLoop, rS9, rS18, Sci-Fi, Softimage, Sound Designer II, SPACE, SPACEShift, Symphony, the Avid|DS
logo, Trilligent, UnityRAID, Vari-Fi, Video Slave Driver, VideoSPACE y Xdeck son marcas registradas o
marcas comerciales de Avid Technology, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
iNEWS, iNEWS ControlAir y Media Browse son marcas comerciales de iNews, LLC.
Adobe y Photoshop son marcas registradas o comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados
Unidos o en otros países. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE UU y otros países. Windows es una marca registrada o marca comercial de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y en otros países. Las demás marcas comerciales que se utilizan en este
documento pertenecen a sus respectivos propietarios.
Material de rodaje
Alien Images – Cortesía de Mark J. Norton. Reservados todos los derechos.
Arri – Cortesía de Arri™/Fauer – John Fauer, Inc.
Bazaar Rugs – Cortesía de Randy Fayan. Reservados todos los derechos.
Bell South “Anticipation” – Cortesía de Two Headed Monster – Tucker/Wayne Atlanta/GMS.
Canyonlands – Cortesía de the National Park Service/Department of the Interior.
Eco Challenge British Columbia – Cortesía de Eco Challenge Lifestyles, Inc., Reservados todos los
derechos.
Eco Challenge Morocco – Cortesía de Discovery Communications, Inc.
It’s Shuttletime – Cortesía de BCP & Canadian Airlines.
Nestlé Coffee Crisp – Cortesía de MacLaren McCann Canadá.
Saturn “Calvin Egg” – Cortesía de Cossette Communications.
“Tigers: Tracking a Legend” – Cortesía de www.wildlifeworlds.com, Carol Amore, Executive Producer.
WCAU Fire Story – Cortesía de NBC-10, Filadelfia, PA.
Windhorse – Cortesía de Paul Wagner Productions.
¿TIENE MATERIAL DE RODAJE?
Creadores de contenido de todos los géneros: editores, directores de cine, artistas de efectos
especiales, desarrolladores de juegos, animadores, educadores, personal de televisión. ¿Acaba de
finalizar un proyecto excepcional y desea compartirlo con el mundo?
Envíenos sus rollos de vídeo o cine y es posible que utilicemos su material de rodaje en nuestro material
de muestra o demo.
Para obtener una copia de nuestro nuevo producto y la dirección de correo de Avid, vaya a la dirección de
Internet www.avid.com/footage.
*Nota: Avid no puede garantizar que se vayan a utilizar los materiales enviados.
Corrección de color Avid - Guía del usuario • Nº ref. 0130-05734-05 • Mayo 2003
Índice
Cómo usar esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Para quién es esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Símbolos y convenciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Si necesita ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Si tiene algún comentario sobre la documentación . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Solicitud de documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Servicios educativos de Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Capítulo 1
Presentación de corrección de color Avid . . . . . . . . . . . . . . . 17
Introducción a la corrección de color Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aplicar y ver correcciones de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Correcciones de color automáticas y manuales . . . . . . . . . . . . . . . 19
Efecto Corrección de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Introducción a grupos de corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Otras herramientas de ajuste de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Capítulo 2
Introducción al modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activar y desactivar el modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Generalidades sobre el juego de herramientas Corrección
de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ventana Composer en modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Activar monitores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visualizar información de seguimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visualizar imágenes en monitores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Introducción a la presentación de monitor
predeterminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurar la presentación de imagen en los monitores . . . . . . 30
Dividir la presentación de imagen en los monitores. . . . . . . . . . 32
Ocultar el vídeo en los monitores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Visualizar vídeo en formato 16:9 en los monitores . . . . . . . . . . 34
Usar los botones de la ventana Composer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Usar el botón Reproducir en bucle en modo Corrección
de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Revisar mediante el botón Revisión de la edición clips
cuyo color se ha corregido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Monitor cliente en modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Herramienta Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Trabajar con las fichas de grupo y de subdivisión . . . . . . . . . . . . . . 40
Visualizar una ficha de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Visualizar una ficha de subdivisión de HSL . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Introducción a la interacción entre grupos de corrección
de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Trabajar con los botones Activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Activar y desactivar controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Restablecer los controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Introducción a la interacción entre los botones Activar . . . . . . . 44
Usar los botones de la herramienta Corrección de color . . . . . . . . . 45
Personalizar la configuración del modo Corrección de color . . . . . . 46
Añadir comentarios a los efectos de corrección de color . . . . . . . . . 49
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cómo las plantillas de efecto Corrección de color
guardan los valores de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Guardar una plantilla de efecto Corrección de color
en un bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Guardar una plantilla de efecto Corrección de color
en una cubeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aplicar plantillas de efecto Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color en
la Paleta de efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6
Capítulo 3
Realizar correcciones de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Flujo de trabajo general para realizar correcciones de color . . . . . . . . . 60
Usar correcciones de color automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Introducción a las correcciones de color automáticas . . . . . . . . . . . 62
Ajustar contraste y equilibrio automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Usar los botones Quitar desviación de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cosas a tener en cuenta al usar la corrección de color
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Usar el control de coincidencia de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Realizar una corrección con el control de coincidencia
de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Seleccionar opciones de Tipo de coincidencia . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Introducción a la función NaturalMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ejemplo de coincidencia de color mediante el uso de la
función NaturalMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Guardar colores personalizados en un bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Obtener información RGB mediante el uso del control de
coincidencia de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) . . . . . . . . . . . . 79
Trabajar con la ficha Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Hacer correcciones mediante el uso de la ficha
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Usar los controles deslizantes HSL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Controles de la ficha Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Trabajar con la ficha Desplazamientos de fase de color . . . . . . . . . 84
Introducción a los controles de la rueda cromática
ChromaWheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Hacer correcciones mediante el uso de la ficha
Desplazamientos de fase de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Usar los punteros en forma de cruz de la rueda
cromática ChromaWheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
7
El grupo Curvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Introducción a las gráficas ChromaCurve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Curvas. . . . . . . . . . 94
Ajustar gráficas ChromaCurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Gráficas ChromaCurve y el control de coincidencia
de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ejemplos de ajustes en la gráfica ChromaCurve . . . . . . . . . . . . . . 100
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor
de vectorscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Visualizar monitor de forma de ondas o monitor
de vectorscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio. . . . . . . 116
Aplicar correcciones de color a una secuencia entera . . . . . . . . . . . . . 117
Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos . . . . . . . . . . 119
Realizar correcciones de color automáticas desde la
Paleta de efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Seleccionar opciones de Corrección automática . . . . . . . . . . . 120
Aplicar correcciones de color automáticas desde la
Paleta de efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Trabajar con el efecto Corrección de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Capítulo 4
Técnicas de corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Principios orientativos para la corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Objetivos de la corrección de color: Restauración
y adaptación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Restaurar la apariencia original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Adaptar la apariencia original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Fases de corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Corregir la gama de tonalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Neutralizar el color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Lograr consistencia entre tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Lograr una apariencia final. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ejemplos de problemas con la corrección de color. . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ejemplo 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Ejemplo 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
8
Capítulo 5
Colores seguros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Generalidades sobre límites de Colores seguros (Safe Color) . . . . . . 144
Configurar los límites de colores seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Introducción a la vista gráfica de Configuración de color
seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Introducción a las advertencias de color seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Advertencias de color seguro en los monitores . . . . . . . . . . . . . . . 150
Advertencias de color seguro en el control de coincidencia
de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Realizar ajustes para lograr valores de color seguro. . . . . . . . . . . 153
Límites de colores seguros con información en de forma de
ondas y vectorscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Índice alfabético. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
9
Tablas
Tabla 1
Comandos del menú Fuente (Source) . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tabla 2
Botones de la ventana Composer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabla 3
Configuración de modo Corrección (Correction
Mode Settings) Opciones de la ficha Funciones
(Features) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tabla 4
Botones de contraste y equilibrio automáticos . . . . . . . . . 64
Tabla 5
Opciones de Tipo de coincidencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tabla 6
Controles de la ficha Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Tabla 7
Controles de la ficha Desplazamientos de fase
de color (Hue Offsets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Tabla 8
Punteros en forma de cruz para la rueda cromática
ChromaWheel de Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tabla 9
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio . . . . . 108
Tabla 10
Opciones de Corrección automática
Tabla 11
Opciones de Configuración de color seguro
(AutoCorrect). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
(Safe Color Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Tabla 12
Indicadores de Advertencia de color seguro . . . . . . . . . 151
Tabla 13
Límites de color seguro en visualizaciones
de forma de ondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
10
Cómo usar esta guía
Esta guía proporciona información sobre las funciones de corrección de
color de la aplicación de edición Avid®. Utilizando estas funciones puede
hacer ajustes en el color con facilidad, lo cual mejorará la apariencia del
material de vídeo de sus proyectos.
Si el flujo de trabajo de su proyecto incluye normalmente corrección de
color tradicional, las herramientas de corrección de color del sistema
pueden reducir o incluso eliminar la necesidad de tales procedimientos. Si
en su flujo de trabajo en el pasado no ha podido disponer de amplias
funciones de corrección de color, las herramientas de corrección de color
del sistema pueden lograr un nuevo nivel de calidad de acabado en el color.
n
En la documentación se describen las funciones y el hardware de todos los
modelos. Por lo tanto, es posible que su sistema no cuente con
determinadas funciones y hardware que aparecen descritos en la
documentación.
Para quién es esta guía
Esta guía va dirigida a todos los usuarios de corrección de color Avid,
desde los inexpertos a los avanzados.
Cómo usar esta guía
Acerca de esta guía
Esta guía está diseñada con el fin de proporcionarle toda la información
que necesite para realizar ajustes precisos del color utilizando la aplicación
de edición Avid, e incluye explicaciones completas de todas las
herramientas de corrección de color. La guía le orienta en todos los
procedimientos de corrección de color, con instrucciones orientadas hacia
la puesta en práctica en el trabajo. Muchos ejemplos de las técnicas de
corrección de color y problemas típicos en la corrección de color le
ayudarán a entender qué es lo que puede esperar cuando esté corrigiendo el
color en una secuencia. Las cuidadas referencias cruzadas a otras partes de
la documentación de Avid le facilitarán la búsqueda de información
adicional.
n
Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este
documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en
la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Online
Library.
El Índice ofrece una lista de todos los temas incluidos en este documento.
Los temas se han estructurado de la forma siguiente:
12
•
El Capítulo 1 proporciona una introducción general a la corrección de
color Avid y resume todas las otras herramientas de ajuste de color.
•
En el Capítulo 2 se describe en detalle la visualización del modo
Corrección de color (Color Correction) y se explica cómo controlar,
personalizar y moverse por esta herramienta.
•
El Capítulo 3 proporciona instrucciones paso a paso para todas las
operaciones de ajuste de color que puede realizar con la herramienta
Corrección de color (Color Correction), además de información
conceptual y ejemplos que le ayudan a comprender las diferencias
entre los diferentes controles de corrección de color.
•
El Capítulo 4 proporciona directrices para abordar la tarea de
corrección de color, ejemplos de problemas típicos en la corrección de
color e información sobre cómo resolver esos problemas utilizando las
herramientas de corrección de color del sistema. Este capítulo es
especialmente útil como introducción a la corrección de color para
aquellos usuarios de Avid que tienen poca experiencia previa en la
realización de ajustes de color.
Símbolos y convenciones
•
En el Capítulo 5 se explica la función Advertencia de color seguro
(Safe Color Warning) del sistema Avid.
•
El Índice alfabético le ayudará a encontrar temas concretos.
Símbolos y convenciones
A no ser que se especifique lo contrario, toda la información en este
documento es aplicable a los sistemas operativos Windows® XP y Mac
OS® X. Cuando el texto sea aplicable a un sistema operativo específico,
aparecerá indicado del siguiente modo:
•
(Windows) o (sólo Windows) significa que la información es aplicable
al sistema operativo Windows XP.
•
(Macintosh) o (sólo Macintosh) significa que la información es
aplicable al sistema operativo Mac OS X.
La mayoría de las pantallas ilustradas de este documento fueron capturadas
con el sistema Windows XP, pero la información es aplicable tanto a
Windows XP como a sistemas Mac OS X. En aquellos casos en que
existan diferencias se mostrarán tanto las pantallas de Windows XP como
las de Mac OS X.
La documentación de Avid utiliza los siguientes símbolos y convenciones:
Símbolo o convención
Significado o acción
n
Las notas ofrecen información relevante,
recomendaciones y consejos importantes.
c
Las notas de precaución indican que alguna acción
específica puede dañar el ordenador o provocar
pérdidas de datos.
w
Las advertencias describen acciones que podrían
causar daños físicos al usuario. Cuando trabaje con
dispositivos eléctricos, siga las pautas que aparecen
en este documento o el dispositivo en cuestión.
13
Cómo usar esta guía
Símbolo o convención
Significado o acción
>
Este símbolo indica comandos (y subcomandos) de
menú en el orden en que se seleccionan. Por ejemplo,
Archivo (File) > Importar (Import), significa abrir el
menú Archivo (File) y, a continuación, seleccionar el
comando Importar (Import).
t
Este símbolo indica un procedimiento de un solo
paso. Varias flechas en una lista indican que puede
realizar una de las acciones de la lista.
k
Este símbolo representa la tecla Apple o Comando.
Mantenga pulsada la tecla Comando y otra tecla
cualquiera a la vez para realizar un método abreviado
de teclado.
Consejos útiles en el
margen
Los consejos visibles en el margen le ayudarán a
realizar las tareas requeridas de forma más fácil y
eficaz.
Fuente cursiva
La fuente cursiva se utiliza para enfatizar ciertas
palabras y para indicar variables.
Fuente Courier Bold La fuente Courier Bold identifica el texto que escribe
el usuario.
14
Hacer clic
Significa pulsar y soltar rápidamente el botón
izquierdo del ratón (Windows) o el botón del ratón
(Macintosh).
Hacer doble clic
Significa pulsar dos veces rápidamente el botón
izquierdo del ratón (Windows) o el botón del ratón
(Macintosh)
Hacer clic con el botón
derecho
Significa pulsar y soltar con rapidez el botón derecho
del ratón (sólo Windows).
Arrastrar
Pulsar y mantener pulsado el botón izquierdo del
ratón (Windows) o el botón del ratón (Macintosh)
mientras mueve el ratón.
Ctrl+tecla
k+tecla
Significa mantener pulsada la primera tecla mientras
se pulsa la segunda.
Si necesita ayuda
Si necesita ayuda
En caso de tener problemas al utilizar la aplicación de edición Avid:
1. Vuelva a realizar la operación, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de esta guía. Es especialmente importante verificar cada
paso del flujo de trabajo.
2. Compruebe en uno de dos sitios la información más reciente que
podría haberse puesto disponible después de que se publicara la
documentación:
n
-
Si hay notas de la versión, éstas se envían junto con la aplicación.
-
Si hay archivos Léame (ReadMe) disponibles, éstos se
proporcionan en la carpeta de la aplicación de Avid. Los archivos
Léame (ReadMe) también están disponibles en la Ayuda (Help).
Las notas de la versión y los archivos Léame (ReadMe) están también
disponibles en el Avid Knowledge Center.
3. Consulte la sección sobre mantenimiento y temas relacionados con el
hardware en la documentación suministrada con la aplicación Avid y
con el hardware.
4. Visite la página Web de Knowledge Center en
www.avid.com/support. Los servicios en la Web están disponibles las
24 horas del día, 7 días a la semana. Examine el Knowledge Center en
la Web para encontrar respuestas, ver mensajes de error, tener acceso a
los consejos sobre resolución de problemas, descargar actualizaciones
y leer o participar en foros de discusión.
5. Para recibir asistencia técnica le recomendamos que llame al teléfono
800-800-AVID (800-800-2843).
En el caso de las emisoras de radio y televisión, deben llamar al
teléfono 800-NEWSDNG (800-639-7364).
15
Cómo usar esta guía
Si tiene algún comentario sobre la documentación
Le agradeceríamos que nos envíe cualquier comentario o sugerencia que
pueda tener acerca de este documento o cualquier otro documento. Por
favor, limite sus comentarios a problemas relacionados con la
documentación.
Envíe sus comentarios relacionados a:
[email protected]
Le rogamos incluya en toda su correspondencia el título y número del
documento y la sección específica a la que se refieren sus comentarios.
Solicitud de documentación
Para pedir copias adicionales de esta documentación desde
Estados Unidos, llame a Avid Sales, en el 800-949-AVID (800-949-2843).
Si desea realizar un pedido desde fuera de Estados Unidos, póngase en
contacto con su proveedor local de Avid.
Servicios educativos de Avid
Para obtener información sobre cursos y horarios, centros de formación,
certificados, materiales de curso y libros, le recomendamos que visite el
sitio Web en la página www.avid.com/training, o que llame a Avid Sales
en el teléfono 800-949-AVID (800-949-2843).
16
Capítulo 1
Presentación de corrección
de color Avid
La aplicación de edición Avid que ha adquirido incluye corrección de
color Avid, un conjunto extenso de herramientas para la corrección y
ajuste de los colores. Los controles de estas herramientas son fáciles de
utilizar y permiten que los editores de cine y vídeo puedan llegar a
dominarlos con rapidez.
Este capítulo ofrece una introducción conceptual a la corrección de color
Avid. También se resumen en este capítulo las otras características de
ajuste del color disponibles en la aplicación Avid y se le indica dónde
puede encontrar más información acerca de ellas.
n
•
Introducción a la corrección de color Avid
•
Otras herramientas de ajuste de color
Hay una herramienta de corrección de color más completa disponible en
Avid Symphony™. Si tiene un sistema Avid Symphony, consulte la Guía del
usuario de corrección de color de Avid Symphony.
Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid
Introducción a la corrección de color Avid
La corrección de color Avid le permite realizar correcciones de color en
segmentos por separado de una secuencia o en varios segmentos al mismo
tiempo. La mayoría de tareas de corrección de color las realizará en el
modo Corrección de color (Color Correction), un conjunto de herramientas
definido que muestra la herramienta Corrección de color (Color
Correction) y una ventana Composer, reconfigurada especialmente para
trabajos con corrección de color. La herramienta Corrección de color
(Color Correction) incluye varios tipos de controles de corrección de color,
por tanto puede seleccionar los que encajen mejor con el proyecto y sus
métodos personales de trabajo.
Al usar el modo Corrección de color (Color Correction), es útil tener un
conocimiento básico sobre la forma en que la aplicación realiza las
correcciones de color. En las secciones siguientes se explican estos
conceptos básicos.
Para tener información de introducción a las técnicas de corrección de
color y ver ejemplos ilustrados de aplicaciones típicas, consulte el
Capítulo 4.
Aplicar y ver correcciones de color
La corrección de color Avid funciona con material de vídeo una vez que
éste se ha editado y convertido en unasecuencia. La forma de realizar
ajustes de color con el modo Corrección de color (Color Correction)
consiste en seleccionar segmentos dentro de una secuencia y alterar más
tarde los valores del color. La corrección de color Avid aplica un efecto de
corrección de color a cada segmento que corrija en una secuencia, y puede
ver la corrección al reproducir la secuencia de nuevo, dentro de los límites
normales para reproducción de efectos que tiene la aplicación.
18
Introducción a la corrección de color Avid
La posibilidad de tener una vista previa de los efectos de corrección de
color en tiempo real en el monitor Composer o en un monitor cliente,
depende del modelo de la aplicación Avid que esté usando, de la
configuración del hardware y de la complejidad de la secuencia a la cual ha
aplicado los efectos de corrección de color. Como ocurre con otros efectos,
podría ser necesario generar al menos algunos de los efectos de corrección
de color antes de poder exportar la secuencia o realizar un volcado a cinta.
Para más información, consulte la información sobre previsualización,
reproducción y generación, en la Ayuda.
Las correcciones de color que haga con corrección de color Avid no
producirán cambios permanentes en los clips contenidos en bins ni en sus
archivos de medios asociados. Si realiza un ajuste de color a un clip de una
secuencia, ese ajuste no se aplicará al mismo clip perteneciente a una
secuencia diferente.
Correcciones de color automáticas y manuales
La corrección de color Avid permite hacer correcciones tanto de forma
automática como manual. Las correcciones automáticas son fáciles de
aprender, rápidas de ejecutar y pueden eliminar problemas comunes del
color en la mayoría de las imágenes. Las correcciones manuales requieren
más destreza y práctica pero permiten tener un control más preciso sobre la
apariencia de las imágenes y ofrecen un rango más amplio de posibilidades
creativas.
Al hacer correcciones automáticas, la corrección de color Avid calcula y
hace los ajustes necesarios para mejorar un aspecto concreto de una
imagen, por ejemplo, su equilibrio de color. Algunas correcciones
automáticas no requieren ninguna acción del usuario más allá del simple
clic de un botón; otras le permiten contribuir a los cálculos que realiza
corrección de color Avid, identificando en una imagen las áreas de destino
con el cuentagotas, por ejemplo, una zona que debería ser blanca. Al hacer
correcciones manuales, el usuario realiza los ajustes que cambian la
apariencia de la imagen usando controles, por ejemplo los controles
deslizantes y las ruedas de color.
19
Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid
Efecto Corrección de color
El efecto Corrección de color (Color Correction) se encuentra en la
categoría Imagen (Image) de la Paleta de efectos (Effect Palette). Debido a
que la aplicación aplica un efecto de corrección de color automáticamente
en el Timeline al hacer una corrección en el modo Corrección de color
(Color Correction), el usuario aplica el efecto Corrección de color (Color
Correction) directamente desde la Paleta de efectos (Effect Palette)
solamente para un pequeño número de fines especiales.
Si desea aplicar una sola corrección de color a varios segmentos de una
secuencia, debe aplicar el efecto Corrección de color (Color Correction)
desde la Paleta de efectos (Effect Palette). También debe aplicar el efecto
Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect
Palette) si desea aplicar varias correcciones de color automáticas a uno o
más segmentos de una secuencia, de acuerdo con la configuración que
haya establecido en la ficha Corrección automática (AutoCorrect) del
cuadro de diálogo Configuración de modo corrección (Correction Mode
Settings). Para más información, consulte “Usar efectos Corrección de
color en la Paleta de efectos” en la página 119.
Una vez que se genere el efecto de corrección de color, podrá mover la
secuencia a un sistema que no disponga de la función de corrección de
color y la corrección generada se reproducirá correctamente. En un sistema
que no disponga de la función de corrección de color, el efecto Corrección
de color (Color Correction) es un efecto desconocido. El icono de efecto
aparece en blanco en el Timeline y no podrá realizar ningún ajuste en él.
Introducción a grupos de corrección de color
La corrección de color Avid proporciona dos grupos de controles de
corrección de color, el grupo HSL (Fase de color, Saturación, Luminancia,
o Hue, Saturation, Luminance) y el grupo Curves (Curvas).
Puede realizar ajustes automáticos o manuales utilizando uno o ambos
grupos de controles. Si realiza ajustes en ambos grupos, podrá activar o
desactivar cada grupo por separado para controlar qué ajustes están
activos. Al ver la secuencia o generar el efecto de corrección de color, la
aplicación que está usando aplica los ajustes de los grupos activos para
20
Otras herramientas de ajuste de color
crear la apariencia final. Para más información sobre la interacción entre
los dos grupos, consulte “Introducción a la interacción entre grupos de
corrección de color” en la página 41.
Cada grupo utiliza una clase diferente de control para realizar los ajustes.
El grupo HSL proporciona controles para ajustar atributos tales como la
fase de color, saturación, ganancia y gamma. El grupo Curvas (Curves)
permite manipular puntos de una gráfica que controlan la relación entre
color de entrada y color de salida.
Para más información sobre los grupos de corrección de color, consulte
“Trabajar con las fichas de grupo y de subdivisión” en la página 40.
Otras herramientas de ajuste de color
Además del trabajo que puede realizar con corrección de color Avid,
también puede corregir y ajustar los colores en varias fases del proyecto en
el que está trabajando, utilizando otras herramientas. Algunas de estas
herramientas se describen en esta guía, otras se describen en otras partes de
la documentación de la aplicación de edición Avid. A continuación se
muestra una resumen de estas herramientas y la ubicación de la
información detallada sobre ellas.
•
En algunas circunstancias, al capturar vídeo puede realizar ajustes
iniciales al color del vídeo entrante usando la herramienta Entrada de
vídeo (Video Input). Para más información, consulte “Preparar la
captura de medios” en la Ayuda.
•
Puede crear efectos de color aplicables a Keyframes, en segmentos de
una secuencia por separado, utilizando el Efecto Color (Color Effect).
Para más información, consulte la “Referencia de efectos 2D” en la
Ayuda.
•
Puede realizar cualquier ajuste al color desde otros efectos 2D y 3D,
incluso el control de colores para Keys y bordes. Para más
información, consulte la “Referencia de efectos 2D” y “Referencia de
efectos 3D” en la Ayuda.
Puede establecer límites seguros para los colores que aparecen en su
proyecto y pedirle al sistema que le avise cuando se excedan dichos
límites. Para más información, consulte Capítulo 5.
21
Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid
22
Capítulo 2
Introducción al modo
Corrección de color
Como ocurre con otros modos, por ejemplo el modo Ajuste (Trim) o el
modo Efecto (Effect), la aplicación de edición Avid reconfigura la
presentación del monitor de edición para proporcionar una interfaz
especializada que se pueda utilizar con el modo Corrección de color (Color
Correction). Esta interfaz incluye la herramienta Corrección de color
(Color Correction) (que contiene los controles para ajuste del color) y un
monitor Composer reconfigurado que permite ver varios segmentos de la
secuencia uno al lado del otro. Este capítulo describe las funciones del
modo Corrección de color (Color Correction) y explica cómo controlarlas
y personalizarlas.
•
Activar y desactivar el modo Corrección de color
•
Generalidades sobre el juego de herramientas Corrección de color
•
Ventana Composer en modo Corrección de color
•
Monitor cliente en modo Corrección de color
•
Herramienta Corrección de color
•
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Activar y desactivar el modo Corrección de color
Para activar el modo Corrección de color (Color Correction), realice
una de las siguientes acciones:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8
t
Haga clic en el botón Corrección de color (Color Correction).
Aparece el juego de herramientas Corrección de color (Color
Correction).
24
Generalidades sobre el juego de herramientas Corrección de color
n
n
Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este
documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en
la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Online
Library.
En algunas aplicaciones Avid, el botón Corrección de color (Color
Correction) aparece de forma predeterminada por debajo del Timeline. En
otras no aparece en el diseño de botones predeterminado, pero puede
asociarlo desde la ficha CC de la Paleta de comando (Command palette)
con el teclado o con cualquier ubicación de botones que pueda volver a
asignarse. Para más información, consulte “Usar la Paleta de comandos”
en la Ayuda.
Para desactivar el modo Corrección de color y volver a otro modo:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > modo, donde modo es
una selección diferente de Corrección de color (Color Correction).
El sistema reemplaza el juego de herramientas Corrección de
color(Color Correction) con el juego de herramientas correspondiente
al modo que haya seleccionado.
Generalidades sobre el juego de herramientas
Corrección de color
El juego de herramientas para el modo Corrección de color (Color
Correction) incluye tres ventanas además de las ventanas de proyecto y de
bin:
•
La ventana Composer, una visualización en tres monitores
Para más información, consulte “Ventana Composer en modo
Corrección de color” en la página 26.
•
La herramienta Corrección de color (Color Correction)
Para más información, consulte “Herramienta Corrección de color” en
la página 39.
•
El Timeline, con su tamaño ajustado para acomodar los otros
elementos del juego de herramientas Corrección de color (Color
correction).
25
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
La corrección de color Avid también permite visualizar varios tipos de
información de imagen en el monitor cliente. Para más información,
consulte “Monitor cliente en modo Corrección de color” en la página 38.
En las secciones siguientes se describe la organización de estos elementos
y se explica cómo desplazarse por ellos así como la forma de
personalizarlos para las necesidades particulares del proyecto.
Ventana Composer en modo Corrección de color
La ventana Composer en el modo Corrección de color (Color Correction)
ofrece una vista en tres monitores. Esto permite ver material de tres
segmentos a la vez, facilitando la comparación del material de rodaje toma
por toma. Esta visualización en tres monitores comparte muchas de las
características de los monitores en otros modos, pero también incluye
varias características que son específicas del modo Corrección de color
(Color Correction).
La siguiente ilustración muestra las características de la ventana Composer
en modo Corrección de color (Color Correction).
Menú Visualización de
información de seguimiento
Menú Fuente
Indicador de posición
Barra de posición
Botones de la ventana Composer
26
Ventana Composer en modo Corrección de color
De modo predeterminado, los monitores muestran (de izquierda a derecha)
el primer fotograma del segmento anterior, el primer fotograma del
segmento actual y el primer fotograma del siguiente segmento.
Activar monitores
Solamente uno de los monitores está activo en cualquier momento dado.
La barra de posición está resaltada en el monitor activo y la imagen del
monitor activo se visualiza en el monitor cliente.
Para activar un monitor:
t
n
Haga clic en cualquier parte del área de imagen del monitor, en la
barra de posición o en el menú Visualización de información de
seguimiento (Tracking Information Display).
Al hacer clic en uno de los botones de la ventana Composer que se
encuentra debajo de un monitor, el sistema activa ese monitor y ejecuta la
acción asociada con ese botón.
Visualizar información de seguimiento
Los monitores de la ventana Composer en el modo Corrección de color
(Color Correction) tienen las mismas opciones de visualización de
información de seguimiento que las que están disponibles en otros modos.
Para visualizar información de seguimiento en un monitor en modo
Corrección de color:
t
Seleccione Visualización de información de seguimiento (Tracking
Information Display) > formato.
De modo predeterminado, el menú Visualización de información de
seguimiento (Tracking Information Display) no muestra información hasta
que se seleccione un formato de seguimiento.
Para más información sobre visualización de información de seguimiento,
consulte “Visualizar información de seguimiento” en la Ayuda.
27
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Visualizar imágenes en monitores
La ventana Composer predeterminada para el modo Corrección de color
(Color Correction) es una visualización en tres monitores que muestra
imágenes provenientes de tres segmentos adyacentes en el Timeline. Puede
personalizar la visualización del monitor para que muestre imágenes de
otras partes de la secuencia, para que muestre imágenes específicas en una
pantalla dividida, para que oculte el vídeo o para que muestre vídeo en
pantalla ancha (16:9). También puede personalizar un monitor para que
muestre información de forma de ondas o de vectorscopio relativa al
segmento actual.
Introducción a la presentación de monitor predeterminada
De forma predeterminada, el monitor central muestra el segmento actual
(el segmento sobre el que se encuentra el indicador de posición en el
Timeline). El monitor izquierdo muestra el segmento anterior (el segmento
anterior al actual) y el monitor derecho muestra el segmento siguiente (el
segmento que viene después del actual).
Al desplazarse por la secuencia haciendo clic en un botón de la ventana
Composer o moviendo el indicador de posición a un nuevo segmento en el
Timeline, los tres monitores se actualizan para mantener la misma relación
entre los segmentos que se están mostrando.
Las siguientes ilustraciones muestran el comportamiento de la
presentación de monitor predeterminada.
28
Ventana Composer en modo Corrección de color
Ejemplo 1
El indicador de posición
está en el segmento B
del Timeline. Los tres
monitores muestran los
segmentos A, B y C.
A
B
C
B
C
D
Ejemplo 2
El indicador de posición
se ha movido al segmento
C. Los tres monitores se
han actualizado de modo
que ahora muestran los
segmentos B, C y D.
29
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Configurar la presentación de imagen en los monitores
Puede configurar cada monitor para que muestre los segmentos que son
más útiles para hacer comparaciones en el proyecto.
Para configurar la presentación en un monitor:
t
Haga clic en el menú Fuente (Source) del monitor y seleccione uno de
los comandos que se describen en la Tabla 1.
Tabla 1
Comandos del menú Fuente (Source)
Comando
Descripción
Vacío (Empty)
No muestra imagen (negro).
Secuencia entera
(Entire Sequence)
Hace que la secuencia entera esté disponible en el monitor. Es útil cuando se
desea comparar tomas de diferentes lugares en una secuencia. Por ejemplo, puede
visualizar el segmento actual y el segmento siguiente en dos monitores para
realizar una comparación inmediata toma por toma, y mostrar la secuencia entera
en el tercer monitor de modo que pueda desplazarse rápidamente a cualquier otra
parte de la secuencia que desea ver. Cuando cambie el segmento actual, la
secuencia entera se actualizará a ese segmento.
n
Referencia (Reference)
Puede usar el botón Reproducir en bucle (Play Loop) de la Paleta de
comandos (Command Palette) para reproducir la secuencia entera en el
monitor activo aunque el monitor no esté configurado para Secuencia
entera (Entire Sequence). Para más información, consulte “Usar el botón
Reproducir en bucle en modo Corrección de color” en la página 37.
Bloquea el fotograma actual (el fotograma sobre el cual se encuentra el indicador
de posición) que aparece en el monitor. Cuando los otros monitores se actualizan
a medida que se desplaza por el Timeline, este fotograma continúa apareciendo
como referencia. Es útil cuando desee usar un lugar específico de la secuencia
como referencia con la cual comparar todas las otras tomas, por ejemplo, un
segmento que contiene tonos de color de piel óptimos.
Para fijar el fotograma actual como una referencia:
t Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse Ctrl+Mayús mientras hace
clic (Macintosh) en la ventana Composer o en la herramienta Corrección de
color (Color Correction) y, a continuación, seleccione Referenciar actual
(Reference Current) en el menú de opciones.
30
Ventana Composer en modo Corrección de color
Tabla 1
Comandos del menú Fuente (Source) (continuación)
Comando
Descripción
Actual (Current)
Muestra el segmento actual. Esta opción no está disponible en el menú Fuente
(Source) si ya hay otro monitor configurado como Actual (Current).
Previo (Previous)
Muestra el segmento que se encuentra inmediatamente antes del segmento actual.
Siguiente (Next)
Muestra el segmento que se encuentra inmediatamente después del segmento
actual.
Segundo anterior
(Second Previous)
Muestra el segmento que se encuentra a una distancia de dos segmentos antes del
actual (el segmento sobre el cual está el indicador de posición en el Timeline).
Segundo siguiente
(Second Next)
Muestra el segmento que se encuentra a una distancia de dos segmentos después
del actual.
Comandos de Forma de
ondas (Waveform) y de
Vectorscopio
(Vectorscope)
Estos comandos configuran el monitor como monitor de forma de ondas o como
monitor de vectorscopio. El sistema muestra la información para el monitor
activo en ese momento. Para más información, consulte “Trabajar con el monitor
de forma de ondas y el monitor de vectorscopio” en la página 107.
•
Presentación en
cuatro (Quad
Display)
•
Histograma RGB
(RGB Histogram)
•
Muestra RGB
(RGB Parade)
•
Vectorscopio
(Vectorscope)
•
Forma de ondas Y
(Y Waveform)
•
Forma de ondas YC
(YC Waveform)
•
Histograma YCbCr
(YCbCr Histogram)
•
Muestra YCbCr
(YCbCr Parade)
31
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Dividir la presentación de imagen en los monitores
Puede configurar un monitor para que divida la pantalla con el fin de
mostrar la imagen antes y después de que se hayan aplicado los ajustes de
corrección de color.
n
La pantalla dividida en dos no aparece en el monitor cliente.
Para mostrar imágenes sin corregir e imágenes corregidas en una
pantalla dividida (División en dos):
t
Haga clic en el botón División en dos (Dual Split) del monitor en el
que desea visualizar la pantalla dividida.
Aparece en el monitor la presentación en pantalla dividida.
Imagen con
correcciones activas
aplicadas actualmente
Imagen sin corregir
n
Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este
documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en
la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca
en pantalla.
La imagen sin corregir aparece a la izquierda y la imagen con las
correcciones actualmente activas aplicadas aparece a la derecha. Puede
cambiar el tamaño del cuadro que contiene la imagen en pantalla dividida,
arrastrando sus tiradores triangulares en el monitor.
32
Ventana Composer en modo Corrección de color
Tirador triangular para
ajuste del tamaño de la
imagen sin corrección
n
Puede asignar al botón División en dos (Dual Split) de la Paleta de
comandos (Command Palette) una tecla del teclado. Luego puede activar
y desactivar División en dos (Dual Split) con una simple pulsación de
tecla. Para más información, consulte “Usar la Paleta de comandos” en
la Ayuda.
Para cancelar la pantalla dividida en dos:
t
Haga clic en el botón División en dos (Dual Split) del monitor que
contiene la pantalla dividida en dos.
El monitor vuelve a mostrar únicamente una imagen.
Ocultar el vídeo en los monitores
Puede ocultar el área de imagen de vídeo de los monitores en cualquier
momento. Cuando el vídeo está oculto, sólo verá los menús Fuente
(Source) y Visualización de información de seguimiento (Tracking
Information Display), así como las barras de posición de los monitores.
Las otras partes del juego de herramientas Corrección de color (Color
Correction) se expanden para rellenar el resto de la pantalla. Ésta podría
ser la configuración preferida si puede realizar las tareas de corrección de
color utilizando solamente el monitor cliente para ver la imagen.
33
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Para ocultar el vídeo en los monitores:
t
Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse las teclas
Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana Composer y, a
continuación, seleccione Ocultar vídeo (Hide Video).
Cuando el vídeo está oculto, aparecerá una marca de verificación al
lado del comando Ocultar vídeo (Hide Video).
Para visualizar el vídeo de nuevo:
t
Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse las teclas
Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana Composer y, a
continuación, seleccione Ocultar vídeo (Hide Video).
Cuando el vídeo está visible, no hay marca de verificación al lado del
comando Ocultar vídeo (Hide Video).
Visualizar vídeo en formato 16:9 en los monitores
En los monitores puede visualizar vídeo en pantalla ancha(o formato 16:9),
así como en formato estándar 4:3. Sin embargo, debe activar o desactivar
la visualización 16:9 mientras está en modo Edición (Edit) y luego
seleccionar el modo Corrección de color (Color Correction). La opción
Vídeo 16:9 (16:9 Video) no está disponible en el menú de opciones cuando
se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction).
Para visualizar vídeo 16:9 en los monitores:
t
En modo Eeición (Edit), haga clic con el botón derecho (Windows) o
pulse las teclas Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana
Composer y luego seleccione Vídeo 16:9 (16:9 Video).
Para información sobre cómo seleccionar el modo Edición (Edit),
consulte “Personalizar la ventana Composer” en la Ayuda.
Cuando los monitores están configurados para visualizar vídeo en
formato 16:9, aparece una marca de verificación al lado del comando
Vídeo 16:9 (16:9 Video).
34
Ventana Composer en modo Corrección de color
Para visualizar de nuevo el formato estándar 4:3 de vídeo:
t
En modo Edición (Edit), haga clic con el botón derecho (Windows) o
pulse las teclas Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana
Composer y luego seleccione Vídeo 16:9 (16:9 Video).
Cuando los monitores están configurados para visualizar vídeo en
formato 4:3, no hay marca de verificación al lado del comando Vídeo
16:9 (16:9 Video).
Usar los botones de la ventana Composer
Los botones en la ilustración siguiente aparecen por cada monitor en la
ventana Composer cuando esté utilizando el modo Corrección de color
(Color Correction). Puede utilizar estos botones para reproducir el material
grabado, desplazarse por cualquier lugar de la secuencia, mostrar una
pantalla dividida y eliminar efectos.
Todos estos botones están disponibles en la Paleta de comandos
(Command Palette) y se pueden asignar desde la Paleta de comandos
(Command Palette) al teclado mediante el procedimiento descrito en “Usar
la Paleta de comandos” en la Ayuda.
No es posible asignar a otros botones las ubicaciones de botones de la
ventana Composer del juego de herramientas Corrección de Color (Color
Correction).
La Tabla 2 describe estos botones en detalle e indica su ubicación dentro
de la Paleta de comandos (Command Palette).
35
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Tabla 2
Botón
División en dos
(Dual Split)
Descripción
Ficha de la Paleta
de comandos
(Command Palette)
Divide la pantalla del monitor para mostrar la imagen
Otro (Other)
antes y después de que se haya aplicado la configuración
actual de Corrección de color (Color Correction). Para
más información, consulte “Dividir la presentación de
imagen en los monitores” en la página 32.
n
It a toma anterior
(Go to Previous
Shot)
Botones de la ventana Composer
La pantalla dividida en dos no aparece en el
monitor cliente.
Mueve el indicador de posición al primer fotograma de Mover (Move)
la toma anterior en la pista de vídeo superior de las pistas
seleccionadas.
Ir a toma siguiente Mueve el indicador de posición al primer fotograma de
(Go to Next Shot) la toma siguiente en la pista de vídeo superior de las
pistas seleccionadas.
Mover (Move)
Reproducir (Play)
Reproducir (Play) Reproduce el material del monitor desde la posición
actual del indicador de posición hasta el final del
segmento. Si se selecciona Secuencia (Sequence) en el
menú Fuente (Source), al hacer clic en este botón se
reproduce el material desde la posición actual de la barra
de posición hasta el final de la secuencia. Al hacer clic
de nuevo en el botón se detiene la reproducción.
Ir a toma anterior
sin corregir
36
Mueve el indicador de posición al primer fotograma del CC
último segmento anterior al segmento actual que se
encuentra en la pista de vídeo seleccionada en la parte
superior, cuyo color no se ha corregido.
Ir a toma siguiente Mueve la barra de posición al primer fotograma del
sin corregir
primer segmento posterior al segmento actual que se
encuentra en la pista de vídeo seleccionada en la parte
superior, cuyo color no se ha corregido.
CC
Quitar efecto
(Remove Effect)
FX
Elimina la corrección de color en el segmento actual.
Ventana Composer en modo Corrección de color
Usar el botón Reproducir en bucle en modo Corrección de color
El botón Reproducir en bucle (Play Loop) tiene una función especializada
en el modo Corrección de color (Color Correction). El botón Reproducir
en bucle (Play Loop) no aparece en la ventana Composer pero controla la
reproducción del material en la ventana Composer. Puede acceder al botón
Reproducir en bucle (Play Loop) desde la ficha Reproducir (Play) de la
Paleta de comandos (Command Palette) o desde el teclado si se le ha
asignado una ubicación en éste.
Al hacer clic en el botón Reproducir en bucle (Play Loop), el sistema
reproduce la secuencia entera en el monitor activo, comenzando en la
posición actual del indicador de posición. La reproducción no está limitada
solamente al segmento actual, independientemente del comando del menú
Fuente (Source) que se haya elegido para el monitor. Esto tiene su utilidad
siempre que desee ver la secuencia entera con rapidez, sin cambiar
monitores ni tener que hacer una nueva elección desde el menú Fuente
(Source).
Revisar mediante el botón Revisión de la edición clips cuyo color
se ha corregido
El botón Revisión de la edición (Edit Review) tiene una función
especializada en el modo Corrección de color (Color Correction). El
sistema reproduce el clip actual junto con partes de los clips anterior y
siguiente, permitiendo que el usuario revise con rapidez la corrección de
color en un clip dentro del contexto de los clips adyacentes.
El botón Revisión de la edición (Edit Review) no aparece en la ventana
Composer, pero puede acceder a él desde la ficha Reproducir (Play) de la
Paleta de comandos (Command Palette) o desde el teclado si se le ha
asignado una ubicación en éste.
Al hacer clic en el botón Revisión de la edición (Edit Review), el sistema
reproduce parte del clip anterior, la totalidad del clip actual y parte del clip
posterior. Cuando se completa la reproducción, el indicador de posición
vuelve a la ubicación en el clip actual que tenía antes de que pulsara el
botón.
37
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
La cantidad de material que el sistema reproduce de los clips anterior y
posterior está determinada por la configuración de los valores Preroll y
Postroll de la ficha Reproducir en bucle (Play Loop) que se encuentra en el
cuadro de diálogo Configuración de ajuste (Trim Settings). Para más
información sobre la Configuración de ajuste (Trim Settings), consulte
“Trabajar en modo Ajuste”, en la Ayuda.
Monitor cliente en modo Corrección de color
El monitor cliente puede ser una importante herramienta para la corrección
de color ya que permite que el usuario vea sus propias correcciones en la
forma en que aparecerán cuando se emitan y visualicen mediante una
pantalla de televisión. El monitor de edición del sistema no tiene
exactamente las mismas características de color y luminancia que un
monitor de televisión.
n
Con algunas aplicaciones de edición de Avid, para usar un monitor cliente
debe seleccionar la opción “Alto rendimiento (más efectos simultáneos)”
(“High Performance (more simultaneous effects)”) en el cuadro de
diálogo Configuración de presentación de vídeo (Video Display Settings).
Para información acerca del cuadro de diálogo Configuración de
presentación de vídeo (Video Display Settings), consulte “Introducción al
procesamiento de efectos en tiempo real” en la Ayuda.
Cuando está utilizando el modo Corrección de color (Color Correction), el
monitor cliente muestra la imagen que está en el monitor actualmente
activo de la ventana Composer. Al cambiar de un monitor a otro en la
ventana Composer puede comparar con rapidez cualquiera de las tres
imágenes que se están visualizando en los monitores. Para más
información sobre la conmutación entre monitores, consulte “Activar
monitores” en la página 27.
Algunas aplicaciones de edición de Avid admiten la visualización de
pantalla dividida en dos en el monitor cliente. En esos sistemas, al
seleccionar División en dos (Dual Split) para el monitor activo, la
visualización de pantalla dividida aparece también en el monitor cliente.
Esto permite comparar las versiones sin corregir y corregida del mismo
segmento dentro del monitor cliente. Si hace clic con el botón derecho del
ratón (Windows) o pulsa las teclas Ctrl+Mayús y hace clic (Macintosh) en
38
Herramienta Corrección de color
la herramienta Corrección de color (Color Correction), y selecciona
División en dos con referencia (Dual Split with Reference), la
visualización en pantalla dividida le permitirá comparar una toma con la
toma de referencia actual dentro del monitor cliente. Para más información
sobre el uso de opciones de pantalla dividida en dos, consulte “Dividir la
presentación de imagen en los monitores” en la página 32.
n
Si la visualización en pantalla dividida no aparece en el monitor cliente, es
posible que su sistema no admita esta función. Si la admite, asegúrese de
que está seleccionada la opción Mostrar gráficos en pantalla cliente
(Show Graphics on Client Display) en el cuadro de diálogo Configuración
de interfaz (Interface Settings). Consulte “Configuración de interfaz” en
la Ayuda.
Herramienta Corrección de color
En modo Corrección de color (Color Correction), los ajustes se realizan
con la herramienta Corrección de color (Color Correction).
La ilustración siguiente muestra la herramienta Corrección de color (Color
Correction) con su configuración predeterminada.
Fichas de grupo
Fichas de
subdivisión
Botones Activar
Controles deslizantes
de ajuste de color
Control de coincidencia de color. Para
más información, consulte “Usar el control
de coincidencia de color” en la página 70.
Botones de la
herramienta
Corrección de color
Cubetas de
corrección de color
39
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Trabajar con las fichas de grupo y de subdivisión
La herramienta Corrección de color (Color Correction) contiene dos fichas
de grupo, la ficha de grupo HSL (Hue, Saturation, Luminance) y la ficha
de grupo Curvas (Curves).
Ficha de grupo HSL
Ficha de grupo Curvas
Fichas de subdivisión
de grupo HSL
Dentro del grupo HSL hay dos fichas en el lado izquierdo de la
herramienta que subdividen los controles para ese grupo. El grupo Curvas
(Curves) no tiene fichas de subdivisión. Para más información, consulte
“Introducción a grupos de corrección de color” en la página 20.
Visualizar una ficha de grupo
Para visualizar una ficha de grupo de corrección de color:
t
n
Haga clic en la ficha del área que contiene el nombre de grupo.
No haga clic en el botón Activar (Enable) cuando desee visualizar una
ficha de grupo de corrección de color.
Haga clic en esta zona de una
ficha para visualizar la ficha. No
pulse el botón Activar (Enable).
La ficha aparece resaltada y se mueve hacia delante y aparecen los
controles específicos para esa ficha.
n
40
Puede conmutar entre las fichas de grupo usando las teclas Re Pág o Av
Pág.
Herramienta Corrección de color
Para una información detallada sobre el ajuste de color mediante los
controles que se encuentran en los grupos de corrección de color, consulte
el Capítulo 3.
Visualizar una ficha de subdivisión de HSL
Para visualizar una ficha de subdivisión de HSL:
1. Haga clic en la ficha de grupo HSL del área que contiene el nombre de
grupo.
2. Haga clic en la ficha de subdivisión del área que contiene el nombre de
la subdivisión.
La ficha de subdivisión aparece resaltada y se mueve hacia delante y
aparecen los controles específicos para esa ficha.
Introducción a la interacción entre grupos de corrección de color
Es importante entender cómo los grupos de corrección de color funcionan
juntos. Los ajustes que se hacen en cada grupo se aplican de forma
acumulativa en el segmento actual y su material relacionado. Si hace un
ajuste en un grupo y luego procede a hacer otro ajuste en un grupo
diferente, la imagen mostrará el efecto acumulativo de ambos ajustes.
Este comportamiento proporciona un alto grado de flexibilidad. Por
ejemplo, si no está satisfecho con algunos de los ajustes, puede desactivar
el grupo que contiene dichos ajustes o restablecer sus controles a la
configuración predeterminada sin afectar a otros ajustes. La ilustración
siguiente muestra un ejemplo de esta clase de control sobre grupos de
corrección de color.
41
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
El botón Activar (Enable) de
la ficha HSL está activado.
El botón Activar de la ficha
Curvas está desactivado.
Las gráficas Verde (Green) y Azul (Blue) de ChromaCurve están ajustadas, pero la ficha
Curvas (Curves) está desactivada. Los ajustes de la ficha Curvas (Curves) no están aplicados
al segmento. Los ajustes que se han hecho en la ficha HSL están aplicados al segmento
porque la ficha HSL está activada, aun cuando los controles HSL no están visibles.
Para más información sobre la activación, desactivación y restablecimiento
de grupos, consulte “Trabajar con los botones Activar” en la página 42.
n
Si realiza ajustes en ambos grupos, tenga presente cómo los ajustes
acumulativos afectarán a la imagen final. Los ajustes podrían acumularse
o anularse el uno al otro, de formas inesperadas. Mantenga distinta cada
fase de la corrección y no duplique el mismo ajuste en ambos grupos.
Trabajar con los botones Activar
En la herramienta Corrección de color (Color Correction), cada ficha de
grupo, ficha de subdivisión y control individual tienen un botón Activar
(Enable). Estos botones proporcionan una guía visual inmediata sobre el
estado de los controles mientras realiza correcciones. También permiten
activar y desactivar los controles en varias combinaciones y restablecer
rápidamente los controles a sus valores predeterminados.
42
Herramienta Corrección de color
Activar y desactivar controles
Para activar un control o grupo de controles pertenecientes a una
ficha, realice una de las siguientes acciones:
t
Haga clic en el botón Activar (Enable) para el control o grupo de
controles pertenecientes a una ficha.
t
Ajuste cualquier control individual que esté vinculado al botón Activar
(Enable).
El botón Activar (Enable) cambia a color rosa y el control o grupo de
controles de la ficha se vuelven activos. El sistema incluye los ajustes
en ese control o grupo de controles al calcular el color corregido.
Para desactivar un control o ficha de controles:
t
Haga clic en el botón Activar (Enable) para el control o ficha.
El botón Activar (Enable) cambia de color a gris.
Restablecer los controles
Para restablecer a sus valores predeterminados un control o un
grupo de controles pertenecientes a una ficha:
1. Muestre el control o grupo de controles que desea restablecer.
2. Pulse la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) mientras
hace clic en el botón Activar (Enable) para ese control o grupo de
controles.
El botón Activar (Enable) cambia de color a gris y todos los controles
vinculados con ese botón retornan a sus valores predeterminados.
n
No es posible restablecer controles que no se están visualizando en ese
momento. Si mantiene presionada tecla Alt (Windows) o la tecla Opción
(Macintosh) y hace clic en el botón Activar (Enable) de una ficha cuyos
controles no se están visualizando en ese momento, los controles se
mostrarán pero no conseguirá restablecerlos. Pulse la tecla Alt (Windows)
o la tecla Opción (Macintosh) mientras hace clic de nuevo en el botón
para restablecer los controles.
43
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Introducción a la interacción entre los botones Activar
Los botones Activar (Enable) están vinculados mediante una relación
jerárquica que es un reflejo de la relación entre las fichas mismas. Al
cambiar el estado de un botón Activar (Enable), el cambio puede afectar a
varios niveles de la jerarquía.
Al mantener pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh)
y hacer clic en un botón Activar (Enable) para restablecer los controles,
todos los controles se restablecen automáticamente en un nivel más bajo de
la jerarquía. Por ejemplo, si mantiene presionada la tecla Alt (Windows) o
la tecla Opción (Macintosh) y hace clic en el botón Activar (Enable)
vinculado con la gráfica Roja de ChromaCurve™ de la ficha Curvas
(Curves), solamente se restablecerá ese control a su valor predeterminado.
Sin embargo, si mantiene pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción
(Macintosh) y hace clic en el botón Activar (Enable) para la ficha Curvas
(Curves), todos los controles de la ficha Curvas (Curves) se restablecerán a
sus valores predeterminados.
Al desactivar un botón Activar (Enable), el sistema dejará de incluir
controles que se encuentran por debajo de ese botón en la jerarquía cuando
calcula la corrección de color para ese segmento. Los controles
individuales que se encuentran por debajo de ese botón conservan sus
valores y se pueden reactivar en cualquier momento. Sus botones Activar
(Enable) conservan el color rosa.
44
Herramienta Corrección de color
El botón Activar (Enable) de la ficha Curvas (Curves) se desactiva, por tanto no se
aplican a la corrección ninguno de los ajustes en la ficha Curvas (Curves). Los
controles individuales dentro de la ficha conservan sus valores y pueden reactivarse
haciendo clic de nuevo en el botón Activar (Enable) de la ficha Curvas (Curves).
Usar los botones de la herramienta Corrección de color
Además de los botones Activar (Enable) y los botones de control
específicos pertenecientes a grupos, la herramienta Corrección de color
(Color Correction) tiene un grupo de botones en el lado derecho que
controlan varias operaciones importantes.
Botón Comentarios
Botón de plantilla de efectos
de Corrección de color
Botón Configuracion
de modo corrección
Botón Configuración
de color seguro
Utilice estos botones para:
•
Crear plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction)
Para más información, consulte “Trabajar con plantillas de efecto
Corrección de color” en la página 51.
•
Personalice el funcionamiento de corrección de color Avid
45
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Para más información, consulte “Personalizar la configuración del
modo Corrección de color” en la página 46.
•
Establecer los límites de colores seguros.
Para más información, consulte Capítulo 5.
•
Añadir comentarios a segmentos con corrección de color.
Para más información, consulte “Añadir comentarios a los efectos de
corrección de color” en la página 49.
Personalizar la configuración del modo Corrección de color
Puede personalizar la apariencia y comportamiento del modo Corrección
de color (Color Correction), seleccionando opciones en el cuadro de
diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings).
Para personalizar el modo Corrección de color (Color Correction):
1. Realice una de las operaciones siguientes:
t
En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga
clic en el botón Configuración de modo Corrección (Correction
Mode Settings).
t
En la ventana del proyecto, haga clic en la ficha Configuración
(Settings) y luego doble clic en Corrección (Correction).
Se abre el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección
(Correction Mode Settings).
2. Haga clic en la ficha que contiene las opciones que desea.
46
-
La ficha Funciones (Features) controla varios aspectos de la
apariencia y comportamiento del modo Corrección de color (Color
Correction). La Tabla 3 describe las opciones disponibles en la
ficha Funciones (Features).
-
La ficha Corrección automática (AutoCorrect) contiene menús
emergentes para definir qué correcciones de color automáticas se
hacen cuando se aplica el efecto Corrección de color (Color
Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette). Para
Herramienta Corrección de color
información sobre las opciones disponibles en la ficha Corrección
automática (AutoCorrect), consulte “Seleccionar opciones de
Corrección automática” en la página 120.
3. Seleccione las opciones deseadas.
4. Haga clic en Aceptar (OK).
Tabla 3
Configuración de modo Corrección
(Correction Mode Settings) Opciones de
la ficha Funciones (Features)
Opción
Descripción
Etiquetas de color
guardadas (Saved Color
Labels)
Seleccione un elemento del menú emergente para controlar la forma en que se
asignan nombres a los colores personalizados en los bins. Para información
sobre cómo guardar colores personalizados, consulte “Guardar colores
personalizados en un bin” en la página 78.
•
Ninguno (None)
Cuando se selecciona esta opción, el sistema no proporcionará un nombre.
•
RGB
Cuando se ha seleccionado, la aplicación utiliza como nombre los valores de 8
bits para los componentes rojo, verde y azul.
•
Nombre (Name)
Cuando se ha seleccionado la opción Nombre (Name), la aplicación usa el
nombre del esquema de colores de HTML estándar que coincide más
exactamente con el color que está guardando.
•
Nombre y RGB
(Name and RGB)
Cuando está seleccionada, la aplicación usará como nombre tanto el nombre
como la información RGB. Ésta es la opción predeterminada.
47
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Tabla 3
Opción
Configuración de modo Corrección
(Correction Mode Settings) Opciones de
la ficha Funciones (Features) (continuación)
Descripción
Actualización de imagen Cuando está seleccionada esta opción, la imagen en el monitor activo se
en tiempo real (Real Time actualiza al instante según mueve los controles de la herramienta Corrección de
color (Color Correction). Esto proporciona una respuesta instantánea con
Image Updating)
información sobre los ajustes, pero el proceso de actualización puede no ser
siempre fluido o fácil debido a limitaciones de procesamiento propias del
sistema. Ésta es la opción predeterminada.
n
Puede cambiar la configuración actual de Actualización de imagen en
tiempo real (Real Time Image Updating) de forma alternativa, pulsando y
manteniendo presionada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción
(Macintosh). Si la opción Actualización de imagen en tiempo real (Real
Time Image Updating) está activada, al pulsar y mantener presionada la
tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) se desactivará esta
función temporalmente. Si la opción Actualización de imagen en tiempo
real (Real Time Image Updating) está desactivada, al pulsar y mantener
presionada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) se
activará esta función temporalmente.
Promedio 3 x 3 de
Cuando esta opción está seleccionada, la aplicación calcula el valor del color
Cuentagotas (Eyedropper que debe elegir, obteniendo un promedio de los valores de una muestra 3 x 3 de
3 x 3 Averaging)
píxeles centrados en la posición del cuentagotas. Suele ser útil para elegir con
precisión un color a ojo, porque compensa los cambios del valor del color de un
píxel a otro. Cuando esta opción no está seleccionada, la aplicación seleccionará
el valor del color para el píxel exacto en la posición del cuentagotas.
Mostrar información de
cuentagotas (Show
Eyedropper Info)
Cuando esta opción está seleccionada, los valores numéricos de RGB aparecen
en las muestras de color de los controles de coincidencia de color.
Cuentagotas selecciona
de cualquier parte de la
aplicación (Eyedropper
Picks from Anywhere in
Application)
Cuando esta opción está seleccionada, el cuentagotas puede seleccionar un color
de cualquier parte de la aplicación Avid, por ejemplo la muestra de un color
personalizado en un bin.
48
Herramienta Corrección de color
Añadir comentarios a los efectos de corrección de color
Puede añadir comentarios a segmentos con corrección de color, que le
pueden ser útiles en su trabajo. Por ejemplo, es posible que desee tomar
breves notas del tipo de ajuste que hizo a un segmento; o tomar notas,
durante una corrección preliminar, de ideas sobre los ajustes que deben
hacerse más tarde durante la corrección final.
El botón Comentarios (Comments) indica si existe un comentario en un
segmento.
Si el indicador de posición está en un segmento que tiene un comentario, el
icono del botón Comentarios (Comments) es amarillo.
Si el indicador de posición está en un segmento que no tiene comentario, el
icono del botón Comentarios (Comments) no es amarillo.
Para añadir un comentario a un segmento:
1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction),
realice una de las siguientes acciones:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8.
2. Mueva el indicador de posición al segmento en el que desea añadir un
comentario.
3. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en
el botón Comentarios (Comments).
Se abre el cuadro de diálogo Comentarios (Comments).
4. Escriba su comentario en la ventana de texto y haga clic en Aceptar
(OK).
49
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Para eliminar un comentario:
1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction),
realice una de las siguientes acciones:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8.
2. Mueva el indicador de posición al segmento del cual desea eliminar el
comentario.
3. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en
el botón Comentarios (Comments).
Se abre el cuadro de diálogo Comentarios (Comments).
4. Haga clic en Quitar (Remove).
Para ver o editar un comentario en el cuadro de diálogo Comentarios:
1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction),
realice una de las siguientes acciones:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8.
2. Mueva el indicador de posición al segmento en el cual desea ver el
comentario.
3. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en
el botón Comentarios (Comments).
Se abre el cuadro de diálogo Comentarios (Comments) y muestra el
texto del comentario.
4. (Opcional) Para editar el comentario, haga clic en la ventana de texto y
realice sus modificaciones utilizando los procedimientos estándar de
procesamiento de textos.
50
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color
La corrección de color Avid ofrece las siguientes versiones de plantillas de
efecto Corrección de color (Color Correction):
•
Las cubetas de corrección de color proporcionan una ubicación
fácilmente accesible en la herramienta Corrección de color (Color
Correction) para el almacenamiento a corto plazo de plantillas de
efecto Corrección de color (Color Correction).
•
El botón Plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction
Effect Template) permite crear una plantilla para cualquier corrección
de color y guardarla en un bin del mismo modo que se guardan otros
tipos de plantillas de efectos. El botón Guardar corrección (Save
Correction) de la ficha CC de la Paleta de comandos (Command
Palette) realiza la misma función.
Como ocurre con plantillas para otros efectos, las plantillas de efecto
Corrección de color (Color Correction) guardan todos los valores de ajuste
de una corrección de color de modo que pueda volver a aplicarlos
rápidamente a otro segmento. Puede aplicar todos los valores al mismo
tiempo, arrastrando la plantilla hacia el monitor que contiene el segmento
actual, o puede aplicar los valores para los controles en una ficha única de
la herramienta Corrección de color (Color Correction), arrastrando la
plantilla hacia la ficha que contiene el grupo de controles que quiere
cambiar.
También puede aplicar una plantilla de efecto Corrección de color (Color
Correction) a varios segmentos simultáneamente, seleccionando los
segmentos y haciendo doble clic en el icono de plantilla de efecto que se
encuentra en el bin o en la Paleta de efectos (Effect Palette). Para hacer
esto, debe estar en modo Edición (Edit) o en modo Efecto (Effect).
n
También puede guardar colores personalizados en bins. Para más
información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la
página 70.
51
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Cómo las plantillas de efecto Corrección de color guardan los
valores de configuración
Al crear una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction), el
sistema guarda todos los valores de configuración de corrección de color
para ese segmento. El sistema recuerda tanto los valores establecidos para
cada control como el estado de cada botón Activar (Enable).
Las plantillas que se guardan en un bin o cubeta no se actualizan al hacer
nuevos ajustes al segmento. Para guardar los nuevos ajustes, debe guardar
una plantilla nueva en un bin o en una cubeta.
n
Puede especificar qué valores de configuración va a aplicar en una
plantilla, arrastrando la plantilla hacia la ficha activa de la herramienta
Corrección de color (Color Correction). Así se cambian únicamente
aquellos valores de configuración que están dentro de esa ficha. Usando
este método puede, por ejemplo, aplicar valores de configuración a una
ficha a la vez, sin aplicar ningún otro valor que podría también guardarse
en una plantilla.
Guardar una plantilla de efecto Corrección de color en un bin
Puede guardar una plantilla de efecto Corrección de color (Color
Correction) en un bin, usando el botón Plantilla de efecto Corrección de
color (Color Correction Effect Template) de la herramienta Corrección de
color (Color Correction) o usando el botón Guardar corrección (Save
Correction) de la ficha CC de la Paleta de comandos (Command Palette).
Las plantillas de corrección de color guardadas en un bin se guardan de
forma permanente, a diferencia de las plantillas guardadas en una cubeta,
que no se guardan más allá del periodo de la sesión de trabajo actual.
52
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color
Para guardar una plantilla de efecto Corrección de color en un bin:
1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction),
realice una de las siguientes acciones:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8.
2. Asegúrese de que el indicador de posición está en el segmento que
contiene los valores de configuración que desea guardar.
3. Realice una de las operaciones siguientes:
Los iconos de efectos
para bins abiertos
también se muestran en
la Paleta de efectos
(Effect Palette).
t
Haga clic en el botón Plantilla de efecto Corrección de color
(Color Correction Effect Template), pulse y mantenga presionado
el botón del ratón y arrastre el icono de efecto a un bin.
t
Con Paleta activa (Active Palette) seleccionada en la Paleta de
comandos (Command Palette), haga clic en el botón Guardar
corrección (Save Correction) de la ficha CC.
t
Si al botón Guardar corrección (Save Correction) se le ha asignado
una tecla, pulse esa tecla.
Aparece una nueva plantilla de efecto en el bin, la cual contiene todos
los valores de ajuste de corrección de color para ese segmento. La
nueva plantilla de efecto se identifica en el bin mediante su icono de
efecto. De forma predeterminada, el sistema asigna un nombre a la
plantilla utilizando el nombre de clip del segmento.
4. (Opcional) Para cambiar el nombre de una plantilla, haga clic sobre el
nombre de la plantilla y escriba un nuevo nombre.
53
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
Guardar una plantilla de efecto Corrección de color en una
cubeta
La herramienta Corrección de color (Color Correction) proporciona cuatro
cubetas, ubicadas debajo del control de coincidencia de color, que puede
utilizar para guardar plantillas de efecto Corrección de color (Color
Correction) durante el tiempo que dure la sesión de trabajo. Entonces
podrá aplicar la plantilla rápidamente a cualquier segmento. Las cubetas
tienen etiquetas de la C1 a la C4.
n
Puede asignar teclas del teclado a cualquier cubeta de corrección de color
de la ficha CC perteneciente a la Paleta de comandos (Command Palette),
por ejemplo, una tecla de función, usando los procedimientos estándar
para asignación de botones que se describen en la sección “Usar la Paleta
de comandos” de la Ayuda.
La ilustración siguiente muestra las cubetas de corrección de color.
Receptáculos de iconos
Cubetas
Para guardar una plantilla de efecto Corrección de color en una
cubeta:
1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction),
realice una de las siguientes acciones:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8.
2. Asegúrese de que el indicador de posición está en el segmento que
contiene los valores de ajustes que desea guardar.
3. Mantenga pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción
(Macintosh) y haga clic en la cubeta en la que desea guardar la
plantilla.
54
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color
Elija una cubeta entre el rango de C1 a C4. Las cubetas vacías tienen
un receptáculo de icono en blanco por encima de ellas. Si mantiene
pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y hace
clic en una cubeta que ya contiene una plantilla, sobrescribirá la
plantilla anterior con los nuevos valores de ajuste.
Los valores se guardan como plantilla y aparece un icono de
corrección de color en el receptáculo de iconos que se encuentra por
encima de la cubeta de corrección de color.
n
Las plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction) que se
guardan en cubetas no permanecen ahí de una sesión a otra. Cuando
finaliza la sesión, el sistema elimina las plantillas. Es posible guardar una
plantilla de efecto en una cubeta de forma permanente, arrastrando el
icono de corrección de color desde el receptáculo de iconos hasta un bin.
Aplicar plantillas de efecto Corrección de color
Si necesita ayuda,
consulte “Activar y
desactivar el modo
Corrección de color” en
la página 24.
n
Para aplicar en el segmento actual todos los valores de ajuste que
están en una plantilla de efecto Corrección de color, realice una de
las siguientes acciones en modo Corrección de color:
t
Haga clic en el icono de efecto para la plantilla, desde el bin, desde la
Paleta de efectos (Effect Palette) o desde el receptáculo de iconos de la
cubeta de corrección de color, y arrástrelo hasta el monitor que
contiene el segmento actual.
Para acceder a consejos sobre cómo trabajar con plantillas en la Paleta
de efectos (Effect Palette), consulte “Guardar una plantilla de efecto
Corrección de color en un bin” en la página 52.
t
Seleccione la plantilla en el bin o la Paleta de efectos (Effect Palette) y
luego pulse Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh).
t
Haga clic en la cubeta de corrección de color apropiada (por ejemplo,
C1).
t
Si le ha asignado una ubicación en el teclado a la cubeta de corrección
de color, pulse la tecla apropiada.
55
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
El sistema aplica todos los ajustes de corrección de color existentes en
la plantilla al segmento que es la ubicación actual del indicador de
posición.
Para aplicar los valores de ajuste de una plantilla de efecto
Corrección de color, de forma selectiva a una única ficha de
controles de corrección de color:
1. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en
la ficha en la que desea aplicar la plantilla.
2. Haga clic en el icono de efecto para la plantilla, que se encuentra en el
bin, en la Paleta de efectos (Effect Palette) o en el receptáculo de
iconos de la cubeta de corrección de color, y arrástrelo hasta cualquier
parte de la ficha.
Los controles de esa ficha se actualizan para reflejar los valores de la
plantilla. Otros controles de corrección de color no se ven afectados.
n
n
56
Si aplica valores de configuración de plantilla a una ficha subdivisoria del
grupo HSL, la imagen en el monitor no reflejará esa configuración hasta
que active la ficha de grupo HSL.
Si aplica una plantilla ya guardada de efecto Corrección de color (Color
Correction), a un segmento que ya tiene una corrección de color,
sobrescribirá la corrección existente. Se pierden los valores de
configuración de corrección de color existentes. Asegúrese de que quiere
reemplazar la corrección existente antes de aplicar una plantilla de efecto
Corrección de color (Color Correction) a un clip que ya tiene una
corrección. Puede utilizar el comando Deshacer (Undo) para deshacer el
efecto de una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction).
Sin embargo, una vez que el comando Deshacer (Undo) ya no esté
disponible, no podrá recuperar la configuración original de corrección de
color.
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color
Para aplicar a varios segmentos todos los valores de ajuste que se
encuentran en la plantilla de efecto Corrección de color:
1. En modo Edición (Edit) o en modo Efecto (Effect), seleccione el
segmento al que desea aplicar la plantilla de efecto Corrección de color
(Color Correction).
Para más información, consulte “Aplicar un efecto a varios
segmentos” en la Ayuda.
2. Abra el bin que contiene la plantilla de efecto Corrección de color
(Color Correction).
3. Haga doble clic en el icono de plantilla de efecto Corrección de color
(Color Correction), desde el bin o la Paleta de efectos (Effect Palette).
La aplicación aplica la plantilla de efecto Corrección de color (Color
Correction) a cada uno de los segmentos seleccionados.
Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color en la Paleta
de efectos
La siguiente lista de recordatorios y sugerencias le puede ayudar a trabajar
con rapidez cuando esté usando plantillas de efecto Corrección de color
(Color Correction) en la Paleta de efectos (Effect Palette).
•
Pulse las teclas Ctrl+8 (Windows) o k+8 (Macintosh) para abrir la
Paleta de efectos (Effect Palette) o para activarla.
La Paleta de efectos (Effect Palette) se vuelve inactiva siempre que
realice una acción en otra área de la interfaz (por ejemplo, cuando
mueve el indicador de posición en el Timeline). Pulsar las teclas
Ctrl+8 (Windows) o k+8 (Macintosh) es un método rápido de activar
la Paleta de efectos (Effect Palett) con el teclado. La Paleta de efectos
(Effect Palette) debe estar activa antes de que pueda usarla para aplicar
una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction).
•
Utilice la tecla Tab para activar un lado u otro de la Paleta de efectos
(Effect Palette).
Por ejemplo, si la lista de categorías de efectos que se encuentra en el
lado izquierdo de la Paleta de efectos (Effect Palette) está activa, pulse
la tecla Tab para activar la lista de plantillas del lado derecho. Pulse la
57
Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color
tecla Tab de nuevo para activar la lista de categorías de efectos. Al
hacer clic en un elemento específico de cualquier lista también se
activa ese lado de la Paleta de efectos (Effect Palette).
•
Para visualizar un grupo de plantillas de efecto en la Paleta de efectos
(Effect Palette), seleccione el bin o la secuencia con corrección de
color que contenga las plantillas, desde la lista de categorías de efectos
que se encuentra en el lado izquierdo de la Paleta de efectos (Effect
Palette).
•
Utilice las flechas Arriba o Abajo para desplazarse por la lista activa.
Por ejemplo, puede desplazarse rápidamente desde la corrección más
reciente hasta la tercera más reciente en la lista, pulsando la flecha
Abajo dos veces.
•
La Paleta de efectos (Effect Palette) recuerda el elemento que está
seleccionado actualmente en la lista de correcciones, incluso cuando se
vuelve inactiva o está cerrada.
Por ejemplo, si tiene la corrección más reciente en la lista seleccionada
y luego abandona la Paleta de efectos (Effect Palette) para realizar otra
operación, o cierra la Paleta de efectos (Effect Palette), esa corrección
será la seleccionada cuando reactive o reabra la Paleta de efectos
(Effect Palette).
Esto hace que sea fácil aplicar la misma plantilla con éxito a varios
segmentos, especialmente si ha asignado teclas a los botones de
navegación como Avance rápido (Fast Forward), Rebobinar (Rewind),
Ir a toma siguiente sin corregir (Go to Next Uncorrected Shot) e Ir a
toma anterior sin corregir (Go to Previous Uncorrected Shot). Una vez
que tenga seleccionada la plantilla en la Paleta de efectos (Effect
Palette), simplemente desplácese a otro segmento, pulse las teclas
Ctrl+8 (Windows) o k+8 (Macintosh) para activar la Paleta de
efectos (Effect Palette) y luego pulse Entrar (Windows) o Retorno
(Macintosh) para aplicar la plantilla.
58
Capítulo 3
Realizar correcciones
de color
En este capítulo se describen los procedimientos para realizar correcciones
de color y se proporciona una explicación completa de todos los controles
de la herramienta Corrección de color (Color Correction).
•
Flujo de trabajo general para realizar correcciones de color
•
Usar correcciones de color automáticas
•
Usar el control de coincidencia de color
•
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia)
•
El grupo Curvas
•
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de
vectorscopio
•
Aplicar correcciones de color a una secuencia entera
•
Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Flujo de trabajo general para realizar correcciones de
color
La corrección de color Avid proporciona una gran flexibilidad en el
momento de realizar correcciones de color. El flujo de trabajo exacto que
emplee dependerá de sus métodos individuales, su grado de familiaridad
con los controles de corrección de color y los requisitos del proyecto en el
que esté trabajando. Sin embargo, los pasos básicos que se deben dar
cuando se hace una corrección serán similares para todos los usuarios.
El procedimiento siguiente es un esbozo de una operación típica de
corrección de color. Puede adaptar el orden exacto en el que se realizarán o
repetirán los pasos, para que estén de acuerdo con sus necesidades
particulares.
Para corregir el color en una secuencia:
1. En modo Edición (Edit), cargue la secuencia.
2. Realice una de las operaciones siguientes:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8.
Aparece el juego de herramientas Corrección de color (Color
Correction).
3. (Opcional) Si es necesario, configure el juego de herramientas y ajuste
la Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings) para
que sea conforme a los requisitos del proyecto y a su estilo personal de
edición. Para más información, consulte el Capítulo 2.
4. Previsualice el material en la secuencia para tener una idea de la clase
de correcciones que se necesitan y la forma en que va a abordarlas.
Por ejemplo, podría localizar una toma que le guste utilizar como
referencia para los ajustes y fijar esa toma en uno de los monitores.
Para una guía general sobre qué buscar al previsualizar material,
consulte el Capítulo 4.
60
Flujo de trabajo general para realizar correcciones de color
n
Algunos usuarios tal vez prefieran obtener una vista previa muy extensa y
planificar sus correcciones por anticipado. Otros, especialmente aquellos
que tengan una mayor experiencia en la corrección de color, puede que
deseen alternar de forma frecuente entre hacer correcciones y evaluar el
material en el que están trabajando.
5. Compruebe que el botón de pista de grabación para la pista en la que
quiere hacer las correcciones sea el botón seleccionado en la parte más
alta del panel Selector de pistas (Track Selector) del Timeline.
Puede hacer correcciones de color en cualquier número de pistas,
incluso en las pistas anidadas, simplemente entrando en el anidado. Sin
embargo, sólo puede corregir una pista a la vez. La corrección de color
se aplica a la pista seleccionada en la parte superior de la secuencia.
6. Utilice los botones de la ventana Composer o el indicador de posición
en el Timeline para desplazarse a un segmento que quiera corregir.
7. Haga clic en las fichas apropiadas de la herramienta Corrección de
color (Color Correction) para visualizar los controles que desea usar
para realizar la corrección.
8. Utilice las funciones automáticas de corrección de color o ajuste
manualmente los controles de corrección de color hasta que esté
satisfecho con la corrección.
Recuerde que puede repetir los pasos 7 y 8 para realizar ajustes
sucesivos utilizando varios grupos diferentes de controles y para
activarlos y desactivarlos selectivamente mientras evalúa el efecto en
el segmento. Puede utilizar el botón División en dos (Dual Split) en los
monitores para ver las imágenes corregidas y sin corregir, una al lado
de la otra.
9. (Opcional) Añadir un comentario sobre la corrección.
10. Repita los pasos 5 al 9 por cada segmento que desee corregir.
11. Cuando esté satisfecho con las correcciones realizadas en la secuencia,
haga una selección en el menú Juego de herramientas (Toolset) para
desactivar el modo Corrección de color (Color Correction) y volver a
otras operaciones de edición.
61
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Usar correcciones de color automáticas
Los dos grupos de corrección de color incluyen botones que permiten
hacer correcciones de color automáticas para corregir problemas en el
contraste, equilibrar el color, o eliminar desviaciones de color
identificando áreas de una imagen que deberían tener un color neutro.
Además puede aplicar hasta tres correcciones de color automáticas en una
sola operación, seleccionando opciones en la ficha Corrección automática
(AutoCorrect) del cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección
(Correction Mode Settings) y aplicando el efecto de corrección de color
desde la Paleta de efectos (Effect Palette) a uno o más segmentos de una
secuencia. Para más información, consulte “Usar efectos Corrección de
color en la Paleta de efectos” en la página 119.
El control de coincidencia de color también corrige de forma automática,
ajustando la imagen para que el color de valor escaso coincida con uno
mejor. La forma de seleccionar los colores en los que quiere usar la
función de coincidencia de color, es mediante un cuentagotas. Para más
información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la
página 70.
Introducción a las correcciones de color automáticas
La corrección de color automática simplifica el trabajo de corregir
problemas comunes del color en las imágenes de vídeo. Al realizar una de
las correcciones de color automáticas, la corrección de color Avid analiza
las características de color existentes de una imagen y realiza ajustes en los
controles de corrección de color que generalmente eliminan o al menos
reducen significantemente un problema de color.
Normalmente querrá comenzar el trabajo de corrección de color usando
correcciones de color automáticas, especialmente si no tiene tiempo para
realizar ajustes manuales en detalle y solamente necesita corregir
problemas básicos como desviaciones de color, o si no tiene la suficiente
experiencia con los controles manuales de la herramienta Corrección de
color (Color Correction).
62
Usar correcciones de color automáticas
En vista de que el proceso de corrección de color automática ajusta los
controles de la herramienta Corrección de color (Color Correction) del
mismo modo que si estuviera haciendo correcciones manuales, tiene toda
la libertad para hacer ajustes manuales adicionales si necesita hacer un
ajuste preciso de la corrección. Además, las correcciones de color
automáticas le pueden servir para aprender a reconocer los problemas del
color en imágenes y qué tipos de ajustes puede realizar para corregir las
imágenes manualmente. Por ejemplo, si la corrección automática de
Equilibrio automático (Auto Balance) en la ficha subdivisoria
Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) ajusta una imagen
añadiendo color amarillo en los controles de la rueda cromática
ChromaWheel™, entonces el análisis de esa imagen revela una desviación
de color azul.
Las correcciones de color automáticas funcionan dentro de los límites
normales para niveles legales de vídeo. Por ejemplo, una corrección de
color automática no realizará un ajuste que lleve a un área considerable de
una imagen a sobrepasar los niveles legales de luminancia.
Ajustar contraste y equilibrio automáticamente
Puede ajustar el contraste y equilibrar el color de una imagen
automáticamente simplemente haciendo clic en botones. El ajuste de
contraste automático expande la gama de tonalidades de la imagen, lo cual
mejora generalmente la nitidez y el detalle. El ajuste automático del
equilibrio compensa la influencia de los diferentes canales de color en la
imagen, que reduce en gran medida o incluso elimina cualquier desviación
de color.
Los botones de contraste y balance automáticos aparecen en la herramienta
Corrección de color (Color Correction) en las siguientes ubicaciones:
•
La ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets),
de la ficha HSL, como se muestra en la ilustración siguiente:
Botón Blanco automático
Botón Equilibrio automático
Botón Contraste automático
Botón Negro automático
63
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
•
La ficha Curvas (Curves), como se muestra en la ilustración siguiente:
Botón Contraste automático
Botón Equilibrio automático
Para realizar un ajuste automático de contraste o equilibrio:
1. Si aún no lo ha hecho:
a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee
corregir.
b. Haga clic en la ficha del grupo de corrección de color o en la ficha
subdivisoria que contiene el botón de corrección automática que
desea usar.
2. Haga clic en el botón de corrección automática apropiado.
La aplicación analiza el fotograma seleccionado actualmente en el
segmento y ajusta los controles de corrección de color apropiados. La
Tabla 4 muestra en una lista los botones de contraste y balance
disponibles y describe su función.
Tabla 4
Botón
Botones de contraste y equilibrio
automáticos
Ubicación en la
herramienta Corrección de
color (Color Correction)
Descripción
Equilibrio
Ficha HSL, ficha subdivisoria
automático
Desplazamientos de fase de
(Auto Balance) color (Hue Offsets)
Realiza ajustes en los tres controles de la rueda
cromática ChromaWheel para equilibrar los colores de
la imagen. Se elimina así cualquier desviación de color
en la mayoría de imágenes.
Negro
automático
(Auto Black)
Realiza un ajuste en el control Config. (Setup) que hace
que las áreas más oscuras de la imagen sean lo más
oscuras posibles.
64
Ficha HSL, ficha subdivisoria
Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets)
Usar correcciones de color automáticas
Tabla 4
Botón
Botones de contraste y equilibrio
automáticos (continuación)
Ubicación en la
herramienta Corrección de
color (Color Correction)
Descripción
Ficha HSL, ficha subdivisoria
Contraste
Desplazamientos de fase de
automático
(Auto Contrast) color (Hue Offsets)
Realiza ajustes en los controles Ganancia (Gain) y
Config. (Setup) para maximizar la gama de tonalidades
de la imagen. Las áreas más brillantes de la imagen se
vuelven lo más brillantes posibles y las áreas más
oscuras de la imagen se vuelven lo más oscuras posibles.
Blanco
automático
(Auto White)
Realiza un ajuste en el control Ganancia (Gain) que hace
que las áreas más brillantes de la imagen sean lo más
brillantes posibles.
Ficha HSL, ficha subdivisoria
Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets)
Equilibrio
Ficha Curvas (Curves)
automático
(Auto Balance)
Realiza ajustes en las curvas Roja (Red), Verde (Green)
y Azul (Blue) para equilibrar los colores de la imagen.
Se elimina así cualquier desviación de color en la
mayoría de imágenes.
Contraste
Ficha Curvas (Curves)
automático
(Auto Contrast)
Realiza un ajuste en la curva principal para maximizar la
gama de tonalidades de la imagen. Las áreas más
brillantes de la imagen se vuelven lo más brillantes
posibles y las áreas más oscuras de la imagen se vuelven
lo más oscuras posibles.
65
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Usar los botones Quitar desviación de color
La desviación de color se puede quitar automáticamente haciendo clic en
el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) y usando un
cuentagotas para identificar el área de la imagen que quiere que tenga color
neutro (blanco, negro o ligeramente gris). La corrección de color Avid
analiza las características de color actuales del área que ha seleccionado y
ajusta los controles de corrección de color para hacer que el área sea de
color neutro.
Los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast) proporcionan
más control preciso sobre la eliminación de la desviación de color que los
botones Equilibrio automático (Auto Balance), porque sus ajustes están
limitados por el rango de luminancia o por el impacto que tienen en las
gráficas de curvas existentes. Sin embargo, los botones Quitar desviación
de color (Remove Color Cast) son útiles solamente cuando esté trabajando
con una imagen que tenga áreas que deberían ser de color neutro.
Los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast) aparecen en
la herramienta Corrección de color (Color Correction), en las siguientes
ubicaciones:
•
Debajo de cada uno de los tres controles de la rueda cromática
ChromaWheel, en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets) de la ficha HSL, como se muestra en la ilustración
siguiente:
Botón Quitar desviación de color
•
En la ficha Curvas (Curves), como se muestra en la ilustración
siguiente:
Botón Quitar desviación de color
Cada botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast), de la rueda
cromática ChromaWheel, está asociado con la rueda que se encuentra por
encima de él. Los ajustes se hacen solamente a esa rueda; solamente se
66
Usar correcciones de color automáticas
cambian las partes de la imagen comprendidas en el rango de luminancia
controlado por esa rueda. La forma de elegir qué control de la rueda
cromática ChromaWheel se va a ajustar, es tomando como base el nivel de
luminancia del área que desea identificar, de la forma siguiente:
•
Para hacer que las áreas blancas o grises ligeras de una imagen sean de
color neutro y quitar una desviación que ocurre en la parte más ligera
de la imagen, use el botón Quitar desviación de color (Remove Color
Cast) que se encuentra debajo del control Res (Hlt) de la rueda
cromática ChromaWheel.
•
Para hacer que las áreas de color gris medio de una imagen sean de
color neutro y quitar una desviación que ocurre en los medios tonos de
la imagen, use el botón Quitar desviación de color (Remove Color
Cast) que se encuentra debajo del control Med (Mid) de la rueda
cromática ChromaWheel.
•
Para hacer que las áreas negras o grises oscuras de una imagen sean de
color neutro y quitar una desviación que ocurre en las partes más
oscuras de la imagen, use el botón Quitar desviación de color (Remove
Color Cast) que se encuentra debajo del control Som (Shd) de la rueda
cromática ChromaWheel.
El botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) de la ficha
Curvas (Curves) funciona al añadir un punto a cada una de las curvas Roja
(Red), Verde (Green) y Azul (Blue), lo cual hace que el área identificada
por el usuario con el cuentagotas sea de color neutro. Puede usar
repetidamente el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) de
la ficha Curvas (Curves) para identificar varias áreas que desea que sean de
color neutro. Cada nuevo uso añade otro punto a cada una de las tres
curvas. Puede añadir nuevos puntos hasta un límite de 16 puntos. Sin
embargo, una vez que se hayan distribuido varios puntos a lo largo de la
curva, los puntos adicionales probablemente no mejorarán la imagen.
El efecto que cada punto añadido tiene en la imagen completa es variable
dependiendo de la forma que tenga la curva entera. En general, cada nuevo
punto afecta a la imagen principalmente en áreas que tienen valores de
luminancia similares al área que el usuario identifica con el cuentagotas y
afecta a la imagen mínimamente en áreas que tienen valores de luminancia
muy diferentes.
67
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Para usar un botón Quitar desviación de color:
1. Si no lo ha hecho ya, mueva el indicador de posición al segmento que
desea corregir.
2. Realice una de las operaciones siguientes:
t
Haga clic en el botón Quitar desviación de color (Remove Color
Cast) debajo de uno de los controles de la rueda cromática
ChromaWheel, en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase
de color (Hue Offsets) de la ficha HSL.
t
Haga clic en el botón Quitar desviación de color (Remove Color
Cast) de la ficha Curvas (Curves).
El botón aparece resaltado.
3. Arrastre el puntero hacia la imagen.
El puntero adopta la forma de cuentagotas.
4. Continúe arrastrando el cuentagotas hasta que esté en la parte de la
imagen que desea que tenga color neutro, y entonces suelte el botón
del ratón.
La corrección de color Avid analiza la parte de la imagen que el usario
ha identificado y ajusta los controles para quitar la desviación de color.
Cosas a tener en cuenta al usar la corrección de color
automática
Si bien las correcciones de color automáticas son mucho más fáciles de
aprender y realizar que las correcciones manuales, la práctica y la
experiencia mejorarán su habilidad para corregir un rango de imágenes con
características de color diferentes. Si un conjunto de correcciones
automáticas no produce buenos resultados, quítelo y pruebe una
combinación diferente. Recuerde además que algunas imágenes con
características de color extremas podrían requerir corrección manual en
adición a la corrección automática o en lugar de ésta.
68
Usar correcciones de color automáticas
Los consejos y sugerencias siguientes le ayudarán a lograr los mejores
resultados posibles al usar corrección de color automática:
•
La corrección del contraste automático es sobre todo útil para
imágenes que deberían tener áreas de intensas zonas claras (blancas o
casi blancas) y áreas de fuerte sombra (negra o casi negra). Si realiza
una corrección de Contraste automático (Auto Contrast) en una
imagen que no debería tener una gama de tonalidades tan completa
(muchos primeros planos pertenecen a esta categoría), la corrección
podría producir un contraste excesivo. Cuando una imagen requiera
zonas de intensa claridad pero no zonas de intensa sombra (o al revés),
podrá usar el botón Blanco automático (Auto White) o el botón Negro
automático (Auto Black) para establecer el punto blanco o negro sin
hacer que la gama general de tonalidades sea demasiado extrema.
•
Cuando realice una corrección de Contraste automático (Auto
Contrast) y de Equilibrio automático (Auto Balance), el orden en el
que realice estas dos operaciones afectará a la calidad final de la
corrección. En la mayoría de los casos, logrará los mejores resultados
haciendo lo siguiente:
-
En la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue
Offsets), utilice primero Contraste automático (Auto Contrast) y
luego Equilibrio automático (Auto Balance).
-
En la ficha Curvas (Curves), utilice primero Equilibrio automático
(Auto Balance) y luego Contraste automático (Auto Contrast).
•
Generalmente no se logra ninguna mejora al realizar una corrección
automática más de una vez en la misma imagen, aunque la segunda
corrección se realice en un grupo diferente del primero. Por ejemplo,
una vez que haya realizado una corrección de Equilibrio automático
(Auto Balance) en la ficha Curvas (Curves), generalmente no se
apreciará ninguna mejora en el equilibrio de color de la imagen si
realiza una segunda corrección de Equilibrio automático (Auto
Balance) en la ficha Curvas (Curves) o en la ficha subdivisoria
Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL.
•
Si mediante una combinación de Contraste automático (Auto Contrast)
y Equilibrio automático (Auto Balance) se ha mejorado una imagen
pero aún queda algo de desviación de color, normalmente podrá hacer
un ajuste preciso de la corrección mediante uno o más de los botones
Quitar desviación de color (Remove Color Cast).
69
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
•
La correcciones automáticas que haga en la ficha subdivisoria
Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, y las
correcciones que haga en la ficha Curvas (Curves) no producirán
resultados idénticos en la mayoría de imágenes (y podrían producir
resultados notablemente diferentes en algunas imágenes). Los métodos
que se utilizan para el cálculo de las correcciones son diferentes y los
controles que se van a ajustar funcionan de forma diferente. Las
correcciones automáticas en la ficha Curvas (Curves) normalmente
funcionan bien cuando se trata de corregir problemas básicos
derivados de un equilibrio incorrecto del color producido por la
cámara. Las correcciones automáticas en la ficha subdivisoria
Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL,
normalmente dan mejor resultado cuando se utilizan para problemas
más extremos, por ejemplo condiciones mediocres de iluminación. Sin
embargo, no hay reglas que cubran todas las situaciones. Si la
corrección automática de un grupo de corrección de color no produce
buenos resultados, quítela y pruebe a hacer una corrección
perteneciente a otro grupo.
Usar el control de coincidencia de color
Los dos grupos de corrección de color incluyen un control de coincidencia
de color. Este control permite hacer una corrección rápidamente,
seleccionando los colores de entrada y salida de las imágenes, desde el
cuadro de diálogo Color de Windows, o desde el selector de color de
Macintosh®. Si elige la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte
de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), en el
cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode
Settings), también podrá seleccionar colores desde cualquier otra
ubicación de la aplicación de edición Avid, por ejemplo una muestra de
color personalizada que esté guardada en un bin.
Cuando utiliza el control de coincidencia de color, la aplicación reemplaza
el valor del color de entrada con el valor del color de salida y ajusta
proporcionalmente en la imagen todos los otros valores de color La
aplicación también ajusta automáticamente los otros controles en el grupo
para reflejar el cambio. Al hacer selecciones en el menú se puede
establecer la combinación de canales o componentes de color que la
aplicación usa para determinar la coincidencia.
70
Usar el control de coincidencia de color
Por ejemplo, si desea reemplazar el tono azul celeste de una imagen con el
de otra para que coincidan las dos tomas, puede usar el control de
coincidencia de color para seleccionar los dos colores y automatizar el
ajuste de color.
Cuando esté trabajando en el grupo Curvas (Curves), el control de
coincidencia de color también incluirá la característica NaturalMatch™. La
característica NaturalMatch permite reemplazar los valores de Fase de
color (Hue) de una imagen con los nuevos valores de salida sin
distorsionar los valores de saturación y luminancia de la imagen.
También puede usar la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh)
y arrastrar los colores a un bin y guardarlos como colores personalizados.
Luego podrá hacer clic en un color personalizado y arrastrarlo en cualquier
momento hacia el control de coincidencia de color o, si está seleccionada
la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación
(Eyedropper Picks from Anywhere in Application), podrá seleccionar un
color personalizado con el cuentagotas a partir de la muestra que está
guardada en el bin.
La ilustración siguiente muestra el control de coincidencia de color.
Muestra de
color de entrada
Muestra de
color de salida
Botón Tipo de
coincidencia
Botón Coincidir color
Realizar una corrección con el control de coincidencia de color
Para realizar una corrección usando el control de coincidencia de
color:
1. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en
la ficha que incluye el control de coincidencia de color con el cual
desea trabajar.
Si necesita ayuda, consulte “Activar y desactivar el modo Corrección
de color” en la página 24.
71
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Para obtener
información completa
sobre el cuadro de
diálogo Configuración
de modo Corrección
(Correction Mode
Settings), consulte
“Personalizar la
configuración del modo
Corrección de color” en
la página 46.
2. (Opcional) Si es necesario, seleccione una de las dos opciones
siguientes en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección
(Correction Mode Settings):
-
Promedio 3 x 3 de Cuentagotas (Eyedropper 3 x 3 Averaging)
Cuando se ha seleccionadoPromedio 3 x 3 de Cuentagotas
(Eyedropper 3 x 3 Averaging), la aplicación calcula el valor del
color que debe elegir, obteniendo un promedio de los valores de
una muestra 3 x 3 de píxeles centrados en la posición del
cuentagotas. Suele ser útil para elegir con precisión un color a ojo,
porque compensa los cambios del valor del color de un píxel a
otro. Cuando esta opción no está seleccionada, la aplicación
seleccionará el valor del color para el píxel exacto en la posición
del cuentagotas.
-
Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación
(Eyedropper Picks from Anywhere in Application)
Al seleccionar Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la
aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application),
podrá elegir colores desde cualquier parte de la aplicación
mediante los cuentagotas de coincidencia de color. Puede elegir un
color de destino para realizar una corrección de coincidencia de
color, por ejemplo un tono de piel deseable, a partir de la muestra
que aparece al lado del color personalizado que está guardado en
un bin o mediante uno de los controles de la rueda cromática
ChromaWheel.
3. Seleccione el color de entrada (el color que va a ser reemplazado):
a. Sitúe el puntero sobre la muestra del color de entrada.
El puntero adopta la forma de cuentagotas.
b. Pulse y mantenga presionado el botón del ratón y luego arrastre el
cuentagotas hacia el área de la imagen en el monitor desde la cual
desea seleccionar un valor de entrada.
La muestra de color de entrada en el control de coincidencia de
color se actualiza según mueve el puntero en la imagen.
c. Suelte el botón del ratón para completar la selección.
El color de entrada aparece en la muestra de color de entrada.
72
Usar el control de coincidencia de color
n
Si se selecciona la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la
aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), en el cuadro
de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode
Settings), mediante el cuentagotas podrá seleccionar un color de entrada
de otra ubicación en la aplicación de edición Avid. También puede
seleccionarlo desde el cuadro de diálogo Color de Windows o desde el
selector de color de Macintosh, haciendo doble clic en la muestra de color
de entrada. Sin embargo, normalmente querrá seleccionar el color de
entrada en el segmento actual.
4. Seleccione el color de salida:
a. Sitúe el puntero sobre la muestra del color de salida.
El puntero adopta la forma de cuentagotas.
b. Pulse y mantenga presionado el botón del ratón y luego arrastre el
cuentagotas hacia el área de la imagen en el monitor desde la cual
desea seleccionar un valor de salida.
La muestra de color de salida en el control de coincidencia de
color se actualiza según mueve el puntero en la imagen.
c. Suelte el botón del ratón para completar la selección.
El color de salida aparece en la muestra de color de salida.
n
El color de salida normalmente se elegirá de una imagen que no sea el
segmento actual, por ejemplo el siguiente segmento o un fotograma de
referencia. Si se selecciona la opción Cuentagotas selecciona de cualquier
parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application),
en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction
Mode Settings), mediante el cuentagotas podrá seleccionar un color de
salida de otra ubicación en la aplicación de edición Avid, por ejemplo de
una muestra de color personalizado guardada en el bin. También puede
hacer doble clic en la muestra del color de salida y elegir un color desde el
cuadro de diálogo Color de Windows, o desde el selector de color de
Macintosh. Estas alternativas son útiles para seleccionar un color “ideal”
de sustitución que esté guardado, por ejemplo un gris completamente
neutro o un tono de piel óptimo. Para más información sobre el uso del
cuadro de diálogo Color de Windows o el selector de color de Macintosh,
consulte “Usar el cuadro de diálogo Color de Windows” or “Usar el
selector de color de Macintosh” en la Ayuda.
73
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
5. Haga clic en el botón Tipo de coincidencia (Match Type) y seleccione
un tipo de coincidencia para determinar la naturaleza exacta de la
coincidencia que realice la aplicación.
Botón Tipo de
coincidencia
Las opciones disponibles en el menú emergente Tipo de coincidencia
(Match Type) dependen del grupo en el que esté trabajando. Para más
información sobre opciones de Tipo de coincidencia (Match Type),
consulte “Seleccionar opciones de Tipo de coincidencia” en la
página 74.
6. Haga clic en el botón Coincidir color (Match Color) para hacer la
corrección.
La aplicación ajusta el segmento actual y restablece los controles de
grupo para reflejar el ajuste. La imagen corregida se visualiza en el
monitor que contiene el segmento actual.
Seleccionar opciones de Tipo de coincidencia
Las opciones disponibles en el menú emergente Tipo de coincidencia
(Match Type) reflejan la forma en que se manipula el color en el grupo en
el que está trabajando. La Tabla 5 describe las opciones disponibles en el
menú emergente Tipo de coincidencia (Match Type).
Tabla 5
Grupo
Opciones de Tipo de coincidencia
Descripción
HSL, ficha Controles
(Controls)
•
H+S+L
•
Fase de color (Hue) Encuentra coincidencias basándose solamente en el valor Fase de color (Hue) del
color seleccionado en la muestra de color de salida.
•
Saturación
(Saturation)
74
Encuentra coincidencias basándose en los valores de Fase de color (Hue),
Saturación (Saturation) y Luminancia (Luminance) del color seleccionado en la
muestra de color de salida.
Encuentra coincidencias basándose solamente en la saturación del color
seleccionado en la muestra de color de salida.
Usar el control de coincidencia de color
Tabla 5
Opciones de Tipo de coincidencia (continuación)
Grupo
Descripción
•
Encuentra coincidencias basándose solamente en la luminancia del color
seleccionado en la muestra de color de salida.
Luminancia
(Luminance)
HSL, ficha
Desplazamientos
de fase de color
(Hue Offsets)
•
Resaltes
(Highlights)
Encuentra coincidencias basándose tanto en el valor de Fase de color (Hue) como
en el de Saturación (Saturation) de toda la porción de zonas claras de la gama de
tonalidades.
•
Medios tonos
(Midtones)
Encuentra coincidencias basándose tanto en el valor de Fase de color (Hue) como
en el de Saturación (Saturation) de toda la porción de medios tonos de la gama de
tonalidades.
•
Sombras (Shadows) Encuentra coincidencias basándose tanto en el valor de Fase de color (Hue) como
en el de Saturación (Saturation) de toda la porción de sombras de la gama de
tonalidades.
Curvas (Curves)
•
Principal (Master)
Encuentra coincidencias basándose en la luminancia del color seleccionado en la
muestra de color de salida.
•
R+G+B
Encuentra coincidencias basándose en los valores de los tres canales de color del
color seleccionado en la muestra de color de salida.
•
NaturalMatch
Activa y desactiva la función NaturalMatch. Elija NaturalMatch para seleccionar
o anular la selección de la función NaturalMatch.
Cuando se selecciona este comando, todos los tipos de coincidencia en el grupo
Curvas (Curves) usan la función NaturalMatch al hacer una corrección y los tipos
de coincidencia aparecen en el control de coincidencia de color con la extensión
(Nat). Para más información sobre la función NaturalMatch, consulte
“Introducción a la función NaturalMatch” en la página 76.
75
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Introducción a la función NaturalMatch
En muchas situaciones, cuando se encuentre haciendo correcciones toma
por toma, la coincidencia de color se complicará a causa de las diferencias
en iluminación de una toma a otra. Por ejemplo, puede que quiera hacer
coincidir el tono de la piel en la toma A, que está en la sombra, con el de la
toma B, que está brillantemente iluminado. Para lograr una corrección de
apariencia natural, tendrá que reemplazar el valor de Fase de color (Hue)
de la toma A mientras se conservan las características de luminancia y
saturación que sugieren sombra.
La función NaturalMatch resuelve este problema realizando cálculos que
compensan las cualidades de luminancia y saturación de la imagen original
cuando se hace una corrección. La corrección que se hace al usar la
función NaturalMatch adopta el nuevo valor de Fase de color (Hue),
conserva el valor original de Luminancia (Luminance) y ajusta el valor de
Saturación (Saturation) en relación con los otros valores. La función
NaturalMatch permite usar el método de corrección rápido ofrecido por el
control de coincidencia de color, aun cuando las imágenes muestren
diferencias significativas en iluminación.
Ejemplo de coincidencia de color mediante el uso de la función
NaturalMatch
Las ilustraciones siguientes muestran un ejemplo del uso del control de
coincidencia de color y la función NaturalMatch para corregir color de
toma en toma.
n
76
Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este
documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en
la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca
en pantalla.
Usar el control de coincidencia de color
Imagen sin corregir
La imagen original es muy gris y muestra tonos de
piel débiles. Los valores RGB para un punto que se
encuentra en el centro de la frente de un hombre son
R:61, G:62, B:66 (un gris casi completamente
neutro).
Imagen de referencia
Esta imagen muestra características de color mucho
mejores, incluso buenos tonos de piel y un color
mejor para la lona de la tienda. Si queremos
presentar estas dos tomas una junto a la otra en una
secuencia, con casi toda seguridad querremos hacer
que sus características de color coincidan mejor. Una
forma de hacer esto es con el control de coincidencia
de color. Si utilizamos el centro de la frente en la
primera imagen como valor de entrada y el centro de
la frente en esta imagen de referencia (R:110, G:70,
B:56) como valor de salida, y luego hacemos una
coincidencia de color por medio de la función
NaturalMatch para crear automáticamente ajustes en
una gráfica de curva de color ChromaCurve para los
tres canales de color, podremos hacer coincidir
rápidamente los tonos de piel en la imagen débil con
aquellos de la mejor imagen.
Imagen corregida
Si bien esta imagen se beneficiaría de más
corrección (especialmente para mejorar la relación
del contraste), se ha mejorado radicalmente como
resultado de la coincidencia de color. Los tonos de la
piel y el color de la tienda en el fondo ahora coinciden
bien con la imagen de referencia.
77
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Guardar colores personalizados en un bin
Puede guardar como elemento en un bin un color que haya seleccionado en
el control de coincidencia de color. Por ejemplo, puede que desee guardar
un tono de piel que luego vaya a hacer coincidir en toda la secuencia. Más
tarde podrá cargar ese color de nuevo en el control de coincidencia de
color, siempre que necesite crear una coincidencia basada en ese color.
Para guardar un color en un bin:
1. En el control de coincidencia de color, mantenga pulsada la tecla Alt
(Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y haga clic en la muestra que
contiene el color que quiere guardar, luego pulse y mantenga
presionado el botón del ratón.
El puntero adopta la forma de una mano y aparece un contorno
rectangular.
2. Arrastre el contorno rectangular a un bin y suelte el botón del ratón.
El color aparecerá en el bin como un icono de muestra de color
rectangular. La aplicación asigna al color un nombre basado en la
configuración actual de Etiquetas de color guardadas (Saved Color
Labels), del cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección
(Correction Mode Settings). Para más información, consulte
“Personalizar la configuración del modo Corrección de color” en la
página 46.
3. (Opcional) Si desea cambiar el nombre de un color personalizado,
haga clic en el nombre existente que se encuentra en el bin y escriba un
nuevo nombre.
Para cargar un color personalizado en el control de coincidencia de
color, realice una de las siguientes acciones:
78
t
Haga clic en el icono de color que se encuentra en el bin y arrástrelo
hacia la muestra de color apropiada del control de coincidencia de
color.
t
Si se ha elegido la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de
la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), en el
cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction
Mode Settings), mediante el cuentagotas de coincidencia de color
seleccione el color guardado en su muestra en el bin.
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia)
Obtener información RGB mediante el uso del control de
coincidencia de color
De forma predeterminada, las muestras de color que se encuentran en el
control de coincidencia de color muestran los valores RGB para el color
seleccionado. Esto hace que el control de coincidencia de color sea útil
como una paleta de información para comprobar el valor RGB exacto de
un área de muestra en la imagen.
Por ejemplo, si tiene un área de la imagen que sabe que debería aparecer en
color blanco, puede muestrear esa área utilizando el cuentagotas de
coincidencia de color y comprobar cuánto se desvían los valores RGB de
un blanco verdadero. Si los valores son R:231, G:217, B:229, entonces
sabe que se debe añadir un poco de verde para lograr blanco. (en otras
palabras, la imagen tira un poco a magenta). Si quiere que esta área de la
imagen sea exactamente un blanco de referencia (R,G,B:235), sepa que
también deberá ajustar el punto blanco ligeramente para incrementar los
valores RGB.
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y
Luminancia)
El grupo HSL proporciona controles que permiten alterar atributos como
Hue (Fase de color), Saturación (Saturation), Ganancia (Gain) y Gamma
(Gamma). Estos controles se asemejan a aquellos que aparecen en la
herramienta Entrada de vídeo (Video Input) y en Efecto Color (Color
Effect), por tanto HSL es el grupo de la herramienta Corrección de color
(Color Correction) con el que estarán más familiarizados los editores
expertos de Avid.
El grupo HSL también permite especificar una desviación para la Fase de
color (Hue) de la imagen, un control que es especialmente útil para
corregir una desviación de color. Por ejemplo, cuando un objeto de una
imagen que debería tener un color gris neutro aparece con un tono de un
color, puede utilizar el ajuste de la desviación para restaurar el color gris
correcto. Puede realizar los ajustes de desplazamiento de Fase de color
79
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
(Hue Offset) en tres gamas de luminancia diferentes: resaltes, tonos
medios y sombras, que le permite un control más preciso sobre las
correcciones de desviación del color.
Puede invertir tanto el valor de crominancia como el de luminancia de una
imagen con un único clic. También puede establecer valores de recorte
para el extremo alto y el extremo bajo del rango de luminancia.
Al usar los controles HSL puede corregir un amplio rango de problemas. Si
se siente cómodo trabajando con el grupo HSL y adquiere algo de
experiencia al usarlo, podría ser capaz de hacer la mayoría de las
correcciones comunes sin necesidad de emplear ningún otro grupo. Para
algunos tipos de ajustes, sin embargo, es posible que los controles de la
gráfica de curva del grupo Curvas (Curves) sean más adecuados. Los
botones Contraste automático (Auto Contrast) y Equilibrio automático
(Auto Balance) del grupo Curvas (Curves) pueden ser más eficaces para
corregir un problema básico de equilibrio de color que las correcciones de
grupo HSL.
Trabajar con la ficha Controles
La ficha Controles (Controls) del grupo HSL incluye controles deslizantes
para realizar ajustes en los valores de Fase de color (Hue), Saturación
(Saturation) y Luminancia (Luminance). También incluye el control de
coincidencia de color para hacer ajustes automáticos de Fase de color,
(Hue), Saturación (Saturation) y Luminancia (Luminance), utilizando
como base los valores seleccionados de color de entrada y salida. Para
obtener información sobre el control de coincidencia de color, consulte
“Usar el control de coincidencia de color” en la página 70.
La ilustración siguiente muestra la ficha Controles (Controls).
80
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia)
Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Controles
Para realizar una corrección usando la ficha Controles:
1. Si aún no lo ha hecho:
a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee
corregir.
b. Haga clic en la ficha HSL.
c. Haga clic en la ficha de subdivisión Controles (Controls), en el
lado izquierdo de la herramienta Corrección de color (Color
Correction).
2. Haga los ajustes por medio de una de las siguientes operaciones:
t
Ajuste uno o más de los controles deslizantes o botones. Para más
información, consulte “Usar los controles deslizantes HSL” en la
página 81 y “Controles de la ficha Controles” en la página 82.
t
Utilice el control de coincidencia de color para hacer una
corrección, seleccionando los colores de entrada y salida. Para más
información, consulte “Usar el control de coincidencia de color”
en la página 70.
Usar los controles deslizantes HSL
La ilustración siguiente muestra detalles de los controles HSL.
Botones de dirección
Botón Activar
Cuadro de texto
Control deslizante
81
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Para ajustar los controles deslizantes de HSL, realice una de estas
operaciones:
n
t
Escriba un valor en el cuadro de texto y luego pulse Entrar (Windows)
o Retorno (Macintosh).
t
Haga clic en el control deslizante y arrástrelo hasta el nuevo valor.
t
Haga clic en uno de los botones de dirección para cambiar el valor en
pequeños incrementos.
t
Haga clic en uno de los botones de dirección y pulse y mantenga
presionado el botón del ratón para cambiar rápidamente el valor en un
amplio rango.
Puede “empujar” el valor numérico de un control hacia arriba o hacia
abajo en pequeños incrementos. Para hacer esto, haga clic en el cuadro de
texto y luego pulse la flecha Arriba para incrementar el valor o la flecha
Abajo para reducir el valor.
Cada control deslizante tiene un botón Activar (Enable) en el cual puede
hacer clic para activar o desactivar el control deslizante, o puede mantener
pulsadas las teclas Alt (Windows) u Opción (Macintosh) y hacer clic en él
para restablecer el control a su valor predeterminado. Para más
información, consulte “Trabajar con los botones Activar” en la página 42.
Controles de la ficha Controles
Tabla 6 se describen los controles individuales que están disponibles en la
ficha Controles (Controls) de la ficha HSL.
82
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia)
Tabla 6
Controles de la ficha Controles
Control
Descripción
Fase de color
(Hue)
Mueve los atributos de Fase de color (Hue) de la imagen alrededor de la rueda de color.
Los valores están comprendidos entre –180 y 180, donde 0 es el predeterminado y no
produce cambio alguno en la imagen. Un valor de 120 hace que el rojo cambie a azul y un
valor de –120 hace que el rojo cambie a verde.
Saturación
(Saturation)
Especifica la cantidad o intensidad de color. Los valores están comprendidos entre 0 y
200, donde 100 representa que no hay cambios en la imagen, 0 representa una completa
desaturación (imagen monocroma) y 200 representa una saturación máxima.
Brillo
(Brightness)
Ajusta la luminancia de la imagen cambiando el valor de luminancia de cada píxel una
cantidad equivalente a un valor establecido en el control. Los valores están comprendidos
entre –100 y 100, donde –100 sustrae 100 del valor de luminancia de 8 bits existente en
cada píxel y 100 añade 100 al valor de luminancia de 8 bits existente en cada píxel.
El efecto del control Brillo (Brightness) es muy similar al del control Config. (Setup) en la
ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets). Una importante diferencia, sin
embargo, es que el control Brillo (Brightness) interactúa con el control Contraste
(Contrast), mientras que el control Desplazamiento (Offset) interactúa con los controles
Ganancia (Gain) y Gamma (Gamma). Si ha realizado un ajuste en el atributo Contraste
(Contrast), es mejor ajustar también la luminancia utilizando el control Brillo
(Brightness). Si ha realizado un ajuste utilizando los controles Ganancia (Gain) o Gamma
(Gamma), es mejor ajustar más la luminancia utilizando el control Config. (Setup).
Contraste
(Contrast)
Incrementa o reduce la cantidad de contraste en la imagen. Los valores van de –100 a 100,
donde –100 representa ningún contraste (todos los píxeles con gris neutro) y 100
representa el máximo contraste.
Clip bajo
(Clip Low)
Clip alto
(Clip High)
Establece los valores de Clip bajo (Clip Low) y Clip alto (Clip High) para la imagen.
Todos los píxeles con el valor Clip bajo (Clip Low) o menor se recortan a negro; todos los
píxeles con el valor Clip alto (Clip High) o superior se recortan a blanco. Los valores de
configuración predeterminados para estos controles son 16 y 235 en una escala de 8 bits,
representando los valores de teledifusión normales para blanco y negro.
Invertir
Sustituye el valor de color de cada píxel en la imagen con el valor del color opuesto en la
Chroma (Invert rueda de color. Es lo equivalente a establecer el control de Fase de color (Hue) en 180 o
Chroma)
–180.
Invertir Luma
(Invert Luma)
Invierte el nivel de brillo de cada píxel en la imagen. Las áreas oscuras se vuelven
iluminadas y las áreas iluminadas se vuelven oscuras.
83
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Trabajar con la ficha Desplazamientos de fase de color
La ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) del grupo HSL
incluye los controles siguientes:
n
84
•
Tres controles de rueda cromática ChromaWheel que permiten ajustar
los valores de fase de color y saturación al mismo tiempo, arrastrando
en ruedas cromáticas, introduciendo valores en cuadros de texto
vinculados o usando los botones Quitar desviación de color (Remove
Color Cast). Cada control de la rueda cromática ChromaWheel ajusta
un rango de luminancia distinto: Sombras (Shadows), Medios tonos
(Midtones) y Zonas claras (Highlights). Estos controles son
especialmente adecuados para corregir desviaciones de color en
imágenes. Para más información, consulte “Introducción a los
controles de la rueda cromática ChromaWheel” en la página 85 y
“Usar los botones Quitar desviación de color” en la página 66.
•
Controles deslizantes para ajustar los valores de Ganancia (Gain),
Gamma (Gamma) y Config. (Setup). Estos controles proporcionan una
de las mejores formas de controlar la gama de tonalidades de las
imágenes. Para más información, consulte la Tabla 7 en la página 89.
•
Cuatro botones de corrección de color que ajustan automáticamente el
control de Ganancia (Gain) y el control de Config. (Setup) o los
controles de la rueda cromática ChromaWheel, basándose en un
análisis de las características de color del fotograma activo. Para más
información, consulte “Ajustar contraste y equilibrio
automáticamente” en la página 63.
•
El control de coincidencia de color, que puede usar para hacer un
ajuste automático del desplazamiento de Fase de color (Hue Offset),
basándose en los colores de entrada y salida. Para obtener información
sobre el control de coincidencia de color, consulte “Usar el control de
coincidencia de color” en la página 70.
Debido a que los controles de Desplazamientos de fase de color (Hue
Offsets) de la rueda cromática ChromaWheel proporcionan un método de
ajuste que es similar al de los controles físicos en equipos tradicionales de
corrección de color, es posible que los coloristas experimentados decidan
usarlos como sus controles preferidos para muchos ajustes de color.
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia)
La ilustración siguiente muestra la ficha Desplazamientos de fase de color
(Hue Offsets).
ChromaWheel
de sombras
ChromaWheel
de medios tonos
ChromaWheel
de resaltes
Control de coincidencia de color
Introducción a los controles de la rueda cromática ChromaWheel
Los controles de la rueda cromática ChromaWheel en la ficha
Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) muestran contornos que se
asemejan al diseño de un monitor de vectorscopio, superpuesto sobre
representaciones a todo color que muestran el color representado por cada
zona de la rueda. Cada control de la rueda cromática ChromaWheel
aparece como una gráfica circular que representa los valores de fase de
color y saturación. Los valores de Fase de color (Hue) están asignados a la
circunferencia de la rueda, con los colores en las mismas posiciones que
ocupan en un vectorscopio. El rojo está en el punto 0º de la rueda y el cián
está en el punto 180º.
A medida que se mueve por la rueda en el sentido contrario a las agujas del
reloj, de rojo a cián, se desplazará por valores positivos. Por ejemplo, el
verde está en la posición +120º. A medida que se mueve por la rueda en el
sentido de las agujas del reloj, de rojo a cián, se desplazará por valores
negativos. Por ejemplo, el azul está en la posición –120º.
Los valores de Saturación (Saturation) están asignados al radio de la rueda.
El punto central de la rueda representa el valor de saturación cero (gris
neutro); el borde de la rueda representa la máxima saturación. A medida
que se aleja del centro de la rueda, cambia de menos a más saturación. Los
valores de saturación se miden con una escala de 0 (saturación cero) a 100
(saturación máxima).
85
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Al elegir un punto específico de la rueda se selecciona una combinación
exacta de Fase de color (Hue) e intensidad de color para añadir a la
imagen. Por ejemplo, puede seleccionar un gris con tono ligeramente
amarillo cerca del centro de la rueda, o un azul intensamente saturado en el
borde exterior.
El atributo Fase de
color (Hue) cambia
según se mueve
por la rueda.
La Saturación (Saturation) se
incrementa desde el centro
de la rueda hacia el borde.
El control de la rueda cromática
ChromaWheel muestra los valores
en incrementos graduales para
medir el atributo Fase de color (Hue).
n
Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este
documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en
la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca
en pantalla.
Al usar los controles de la rueda cromática ChromaWheel para corregir
una desviación de color, utiliza un principio básico de la teoría del color:
puede anular un color de una imagen, añadiendo en la rueda una cantidad
igual del color opuesto. Por ejemplo, para eliminar una desviación a rojo,
añada algo de cián. Para eliminar una desviación a amarillo, añada algo de
azul. Ni siquiera es necesario que recuerde qué colores son los opuestos
cuando utilice el control de la rueda cromática ChromaWheel.
Simplemente añada algún color del lado opuesto de la rueda al del color
que quiere eliminar y luego afine el ajuste hasta que esté satisfecho con el
resultado.
86
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia)
n
Los controles de la rueda cromática ChromaWheel para Desplazamientos
de fase de color (Hue Offsets) se han diseñado con el fin de crear un
entorno familiar para los usuarios, ya que tienen la misma apariencia
general de un monitor de vectorscopio. Su representación de valores de
fase de color y saturación no concuerda exactamente con la calibración de
un monitor de vectorscopio verdadero.
Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Desplazamientos de fase de color
Para realizar una corrección usando la ficha Desplazamientos de
fase de color:
1. Si aún no lo ha hecho:
a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee
corregir.
b. Haga clic en la ficha HSL.
c. Haga clic en la ficha de subdivisión Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets).
2. Haga los ajustes por medio de una o más de las siguientes operaciones:
t
Haga clic en uno o más de los botones de corrección de color
automática. Para más información, consulte “Ajustar contraste y
equilibrio automáticamente” en la página 63.
t
Utilice uno o más de los botones Quitar desviación de color
(Remove Color Cast) que se encuentran debajo de los controles de
la rueda cromática ChromaWheel. Para más información, consulte
“Usar los botones Quitar desviación de color” en la página 66.
t
Utilice el control de coincidencia de color para calcular de forma
automática un valor de desplazamiento, utilizando como base los
colores de entrada y salida. Para más información, consulte “Usar
el control de coincidencia de color” en la página 70.
t
Mueva el puntero en forma de cruz sobre el control apropiado de
la función NaturalMatch. Para más información, consulte “Usar
los punteros en forma de cruz de la rueda cromática
ChromaWheel” en la página 90.
Según mueve el puntero en la rueda, los cuadros de texto Fase de
color (Hue) y Cantidad (Amount) se actualizan para mostrar los
valores numéricos para el ajuste.
87
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
t
Escriba valores en los cuadros de texto Fase de color (Hue) y
Cantidad (Amount) del control de la rueda cromática
ChromaWheel apropiado para configurar el desplazamiento que
desee. Debe pulsar Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh)
después de escribir un valor para que éste entre en vigor.
Los valores de Fase de color (Hue) van de –180º a 180º, donde 0º
es la posición del rojo en la rueda. Los valores de Cantidad
(Amount) varían de 0 a 100. Al cambiar los valores de Fase de
color (Hue) y Cantidad (Amount), el puntero del control de la
rueda cromática ChromaWheel se actualiza para representar el
ajuste.
n
Puede “empujar” el valor numérico de un control hacia arriba o hacia
abajo en pequeños incrementos. Para hacer esto, haga clic en el cuadro de
texto y luego pulse la flecha Arriba para incrementar el valor o la flecha
Abajo para reducir el valor.
t
Ajuste uno o más de los controles Ganancia (Gain), Gamma
(Gamma) y Config. (Setup). Para obtener más información,
consulte “Usar los controles deslizantes HSL” en la página 81 y la
Tabla 7 en la página 89.
3. Afine los ajustes hasta que esté satisfecho con el resultado.
Recuerde que puede realizar ajustes en más de un control de la rueda
cromática ChromaWheel, así como activarlos y desactivarlos de forma
independiente para evaluar su efecto sobre la imagen.
88
El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia)
Tabla 7
Controles de la ficha Desplazamientos de fase
de color (Hue Offsets)
Control
Descripción
Ganancia (Gain)
Ajusta el atributo ganancia o punto blanco de la imagen. Los valores están
comprendidos entre 0 y 200; donde 100 representa la imagen sin cambios.
La principal diferencia entre Brillo (Brightness), de la ficha Controles (Controls),
y Ganancia (Gain) es que para Brillo (Brightness) el ajuste se realiza añadiendo al
valor de luminancia de 8 bits de cada píxel, mientras que para Ganancia (Gain) se
hace un ajuste basado en el porcentaje de la luminancia original.
Gamma
Ajusta el punto medio del rango de luminancia. Los valores están comprendidos
entre 0.1 y 10; donde 1 representa la imagen sin cambios. Si el valor se reduce, los
medios tonos se oscurecen y la imagen se acerca más al negro. Si el valor se
aumenta, los medios tonos se aclaran y la imagen se acerca más al blanco.
Config. (Setup)
Ajusta la configuración o punto negro de la imagen. Los valores están
comprendidos entre -255 y 255; donde 0 representa la imagen sin cambios (sin
desplazamiento).
El efecto del control Config. (Setup) es muy similar al del control Brillo
(Brightness) de la ficha Controles (Controls). Una importante diferencia, sin
embargo, es que el control Config. (Setup) interactúa con los controles Ganancia
(Gain) y Gamma (Gamma), mientras que el control Brillo (Brightness) interactúa
con el control Contraste (Contrast). Si ha realizado un ajuste utilizando los
controles Ganancia (Gain) o Gamma (Gamma), es mejor ajustar más la
luminancia utilizando el control Config. (Setup). Si ha realizado un ajuste en el
atributo Contraste (Contrast), es mejor ajustar también la luminancia utilizando el
control Brillo (Brightness).
89
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Usar los punteros en forma de cruz de la rueda cromática ChromaWheel
Cada control de la rueda cromática ChromaWheel contiene un puntero en
forma de cruz que identifica el punto que está seleccionado actualmente en
la rueda. Cada puntero tiene una apariencia distinta que ayuda a
distinguirlos el uno del otro. Tabla 8 muestra los tres punteros.
Tabla 8
Punteros en forma de cruz para la rueda
cromática ChromaWheel de Desplazamientos
de fase de color (Hue Offsets)
Tipo de ChromaWheel
Puntero
Sombras (Shadows)
Medios tonos (Midtones)
Resaltes (Highlights)
Para mover los punteros en forma de cruz en un control de la rueda
cromática ChromaWheel:
1. Haga clic en cualquier parte de la rueda y pulse y mantenga presionado
el botón del ratón.
El puntero estándar del ratón desaparece y el puntero en forma de cruz
queda vinculado dinámicamente al ratón.
2. Arrastre el puntero en forma de cruz por la rueda hasta que esté
satisfecho con el ajuste y luego suelte el botón del ratón.
n
90
Para tener un control más preciso sobre el movimiento del puntero en
forma de cruz por el área central de la rueda, pulse y mantenga pulsada la
tecla Mayús mientras realiza las acciones de este procedimiento.
El grupo Curvas
El grupo Curvas
El grupo Curvas (Curves) incluye los controles siguientes:
•
Cuatro gráficas de curva cromática ChromaCurve permiten controlar
el color y la luminancia, colocando hasta dieciséis puntos de control en
una gráfica y luego ajustando los puntos. Para más información sobre
las gráficas ChromaCurve y cómo funcionan, consulte “Introducción a
las gráficas ChromaCurve” en la página 92.
•
Tres botones de corrección de color automática que ajustan una o más
de las gráficas ChromaCurve automáticamente para corregir
problemas de contraste y equilibrio del color. Para más información,
consulte “Ajustar contraste y equilibrio automáticamente” en la
página 63 y “Usar los botones Quitar desviación de color” en la
página 66.
•
El control de coincidencia de color, que puede usar para añadir o
modificar automáticamente un punto de control en las curvas,
basándose en los colores de entrada y salida. Para más información
sobre el control de coincidencia de color, consulte “Usar el control de
coincidencia de color” en la página 70 y “Gráficas ChromaCurve y el
control de coincidencia de color” en la página 98.
La ilustración siguiente muestra la ficha Curvas (Curves).
Gráficas ChromaCurve
Control de coincidencia de color
91
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Introducción a las gráficas ChromaCurve
Una gráfica ChromaCurve muestra la relación de los valores de entrada (en
el eje horizontal) con los valores de salida (en el eje vertical). Una retícula
de fondo indica los puntos de cuadrante en cada eje y sirve de ayuda
cuando se está leyendo la gráfica y haciendo ajustes.
La ilustración siguiente muestra la gráfica ChromaCurve Roja (Red)
perteneciente a la ficha Curvas (Curves).
La curva predeterminada (antes de que haga ningún ajuste) es una línea
recta ascendente con una inclinación de 45° ya que los valores de entrada y
salida son los mismos en todo el rango. Los puntos de control para los dos
extremos de la curva los establece la aplicación, pero usted puede cambiar
su ubicación.
Si realiza un ajuste que mueve parte de la línea por debajo del ángulo de
45°, hace que los valores de salida para esa parte de la imagen sean
inferiores a los valores de entrada. Si realiza un ajuste que mueve parte de
la línea por encima del ángulo de 45° , hace que los valores de salida para
esa parte de la imagen sean superiores a los valores de entrada.
Si hace un ajuste extremo en la curva de modo que ésta se convierte en una
línea horizontal, entonces estará convirtiendo todos los valores de entrada
en el mismo valor de salida.
92
El grupo Curvas
Por ejemplo, en la ilustración siguiente todos los valores de entrada están
asignados a un valor de salida de 128. Cuando se realiza este ajuste en la
totalidad de los tres canales de color, el resultado será una imagen
uniforme y medianamente gris.
Al hacer ajustes menos extremos, el resultado es una curva verdadera ya
que la gráfica se actualiza mediante el cálculo de una curva, utilizando
como base los valores de los puntos de control y las posiciones relativas
entre ellos.
En cada una de las gráficas ChromaCurve, Roja (Red), Verde (Green) y
Azul (Blue), el color de fondo indica qué color de la imagen está ajustado
si usted creó una curva en esa parte de la gráfica. La esquina superior
izquierda de la gráfica tiene el nombre de un color como nombre de la
gráfica (roja, verde, azul) y representa la saturación completa en ese color.
La esquina inferior derecha de la gráfica contiene el color complementario
(cián, violeta, amarillo). La esquina superior derecha es blanca y la esquina
inferior izquierda es negra.
La gráfica ChromaCurve Principal (Master) controla la luminancia general
de la imagen. El tono de escala de grises en su fondo indica el rango de
luminancia que se ve afectado por esa parte de la gráfica pero no indica
directamente el resultado de un ajuste. Los ajustes que dan como resultado
que partes de la gráfica estén por encima del ángulo predeterminado de
93
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
45°, hacen que esas áreas de la imagen sean más brillantes. Los ajustes que
dan como resultado que partes de la gráfica estén por debajo del ángulo
predeterminado de 45°, hacen que esas áreas de la imagen sean más
oscuras.
Para ver ejemplos que muestran cómo varias curvas afectan a la imagen,
consulte “Ejemplos de ajustes en la gráfica ChromaCurve” en la
página 100.
Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Curvas
Para hacer correcciones utilizando la ficha Curvas:
1. Si aún no lo ha hecho:
a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee
corregir.
b. Haga clic en la ficha Curvas (Curves).
2. Realice una de las operaciones siguientes:
94
t
Use uno o más de los botones de corrección de color automática
para ajustar las gráficas ChromaCurve. Para más información,
consulte “Ajustar contraste y equilibrio automáticamente” en la
página 63 y “Usar los botones Quitar desviación de color” en la
página 66.
t
Utilice el control de coincidencia de color para ajustar las gráficas
ChromaCurve. Para más información, consulte “Usar el control de
coincidencia de color” en la página 70.
t
Ajuste las gráficas ChromaCurve manualmente, haciendo clic y
arrastrando para añadir y mover puntos de control o introduciendo
valores en los cuadros de texto de entrada y salida, hasta que esté
satisfecho con los resultados. Para más información, consulte
“Ajustar gráficas ChromaCurve” en la página 95.
El grupo Curvas
Ajustar gráficas ChromaCurve
Puede tener dieciséis puntos de control en una gráfica ChromaCurve de la
ficha Curvas (Curves). Las gráficas deben tener siempre dos puntos de
control como mínimo. La corrección de color Avid establece puntos de
control predeterminados de manera que los valores de entrada y salida sean
los mismos en la totalidad del espectro de colores.
Para añadir un punto de control:
t
Haga clic en la línea curva de la gráfica, concretamente donde quiere
que aparezca el nuevo punto.
Aparecerá un nuevo punto de control con un círculo alrededor de él
para indicar que es el punto de control activo.
Nuevo punto de control
Para seleccionar un punto de control:
t
Haga clic en el punto de control que desea seleccionar.
Aparece un círculo alrededor del punto de control para indicar que es
el punto de control activo.
Punto de control activo
Punto de control inactivo
95
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Para mover un punto de control, realice una de estas operaciones:
t
Haga clic en el punto de control, pulse y mantenga presionado el botón
del ratón y arrastre el punto de control hasta la ubicación de la gráfica
donde desee colocarlo.
La curva se actualiza a medida que arrastra el punto de control.
t
n
Escriba los valores de entrada y de salida para la posición del punto de
control en los cuadros de texto de entrada y salida que se encuentran
debajo de la gráfica. Debe pulsar Entrar (Windows) o Retorno
(Macintosh) después de escribir un valor para que éste entre en vigor.
Puede “empujar” el valor numérico de un control hacia arriba o hacia
abajo en pequeños incrementos. Para hacer esto, haga clic en el cuadro de
texto y luego pulse la flecha Arriba para incrementar el valor o la flecha
Abajo para reducir el valor.
Punto de control en la
posición 100 del eje de
entrada (horizontal), 69 en
el eje de salida (vertical)
Cuadro de texto
de entrada
Cuadro de
texto de salida
Para eliminar un punto de control:
1. Haga clic en el punto de control para activarlo.
Aparece un círculo alrededor del punto de control.
2. Asegúrese de que el puntero esté sobre la gráfica ChromaCurve que
contiene el punto de control que desea eliminar.
3. Pulse la tecla Supr.
96
El grupo Curvas
n
Una curva se define por al menos dos puntos de control. Si solamente tiene
dos puntos de control establecidos en una gráfica ChromaCurve, no podrá
eliminar uno.
Para anclar una porción de la curva de modo que no se mueva
cuando esté realizando otros ajustes:
1. Coloque dos puntos de control en los dos extremos de la porción de la
curva que desea anclar.
2. Coloque un tercer punto de control muy cerca del punto que separa la
porción de la curva que desea anclar de la porción de la curva que
desea ajustar.
3. Sitúe un cuarto punto de control en la porción de la curva que desea
ajustar.
Tercer punto de control.
La curva se ajustará
alrededor de este punto
pero no se moverá entre
los dos primeros puntos.
Cuarto punto de control.
Arrastre este punto para ajustar
la porción superior de la curva.
Los dos primeros puntos
de control definen la
porción de la curva que
desea anclar.
Ahora, cuando arrastre el nuevo punto de control para ajustar la curva,
la porción de curva que está entre los dos primeros puntos de control
no se moverá.
97
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Porción ajustada
de la curva
Porción anclada
de la curva
Gráficas ChromaCurve y el control de coincidencia de color
Al usar el control de coincidencia de color en la ficha Curvas (Curves),
aparece un marcador gris en forma de cruz en cada gráfica d ChromaCurve
apropiada, con el fin de marcar la intersección del valor de entrada (como
se define en la muestra de color de entrada en el control de coincidencia de
color) y el valor de salida (como se define en la muestra de color de salida
en el control de coincidencia de color).
Al hacer clic en el botón Coincidir color (Match Color), la aplicación
añade un nuevo punto de control y actualiza las gráficas ChromaCurve
para reflejar la coincidencia de color. Si no está usando la función
NaturalMatch o si no se ha realizado ningún ajuste previo en las gráficas
ChromaCurve, el nuevo punto de control aparece en la ubicación del
marcador en forma de cruz. Si está usando la función NaturalMatch o si ya
se ha realizado algún ajuste en las gráficas ChromaCurve, la aplicación
lleva a cabo un cálculo más complejo para reflejar los valores de
saturación y luminancia de la entrada, o para tener en cuenta los ajustes
realizados anteriormente en la gráfica ChromaCurve. En estos casos, el
nuevo punto de control no aparece en la ubicación del marcador en forma
de cruz.
Las siguientes ilustraciones muestran este comportamiento, tanto antes
como después de hacer clic en el botón Coincidir color (Match Color).
98
El grupo Curvas
El marcador en forma de cruz de la
gráfica ChromaCurve verde
representa los valores para el verde
en las muestras de color (entrada 131,
salida 105). Debido a que se ha
seleccionado R+G+B como Tipo de
coincidencia (Match Type), aparecen
marcadores en forma de cruz similares
en las gráficas ChromaCurve Roja
(Red) y Azul (Blue).
Al hacer clic en el botón Coincidir color
(Match Color), la aplicación crea un
nuevo punto de control y actualiza la
curva para reflejar la coincidencia de
color. En esta ilustración, la función
NaturalMatch está seleccionada y el
cálculo no se ve complicado por otros
puntos de control, de modo que el
nuevo punto de control se crea en la
ubicación exacta del marcador en
forma de cruz. Los valores de entrada y
salida para verde, como se ve en las
muestras de color, ahora aparecen en
los cuadros de texto de entrada y salida
que se encuentran debajo de la gráfica.
99
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Ejemplos de ajustes en la gráfica ChromaCurve
Las ilustraciones siguientes muestran una serie de ajustes simples hechos
en una imagen, utilizando la gráfica ChromaCurve Roja (Red) de la ficha
Curvas (Curves). Al comparar los resultados de estos ajustes, aprenderá a
usar las curvas para controlar el color en varias secciones diferentes del
rango de brillo.
En cada ejemplo de ajuste, la imagen corregida y la curva que se ha
utilizado para realizar la corrección, se muestran juntas con otra imagen de
la serie para poder establecer comparaciones.
n
n
100
En cada ejemplo, el color del fondo que se encuentra detrás del punto de
control representa el cambio de color realizado en la imagen. En el primer
ejemplo, al crear una curva en el área de cián más oscura se produce una
reducción de los tonos rojos en las partes más oscuras de la imagen. En el
segundo ejemplo, al crear una curva en el área de cián más clara se
produce una reducción de los tonos rojos en las partes más claras de la
imagen.
Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este
documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en
la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca
en pantalla.
El grupo Curvas
Imagen sin corregir
Ajuste 1
Ajuste 1. El rojo se ve reducido principalmente en el rango de sombras (la
parte baja de la curva). Observe la cantidad de tono rojo que se ha perdido
de la hierba del fondo, de la camisa y de la parte inferior del cartel rojo,
que pierde gran parte del detalle. Sin embargo, la parte superior del cartel
rojo está relativamente menos saturada, y se conserva parte del tono rojizo
de las zonas claras de las nubes en la parte superior derecha.
101
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Ajuste 1
Ajuste 2
Ajuste 2. El rojo se ve reducido principalmente en los resaltes (la parte
superior de la curva). Las diferencias entre este ajuste y el ajuste 1 son más
aparentes en la parte inferior del cartel, que conserva más tonos rojizos y
detalles; y en el fondo, en el que la hierba de la parte inferior derecha
conserva más tonos rojizos, pero las zonas claras de las nubes en la parte
superior derecha han perdido su tono rojizo.
102
El grupo Curvas
Ajuste 2
Ajuste 3
Ajuste 3. El rojo se ve reducido más uniformemente en todo el rango de
luminancia, con el cambio más grande en los medios tonos. Aunque las
diferencias entre este ajuste y el ajuste 2 son casi imperceptibles, la fuerte
reducción de los medios tonos en el rojo es más notable en los tonos de la
piel, que aparecen más grises que en los ajustes 1 o 2. Sin embargo, el
ajuste 3 conserva algo de detalle en la parte inferior del cartel y algo de
tono rojo en los resaltes de las nubes.
103
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Ajuste 3
Ajuste 4
Ajuste 4. El rojo se intensifica relativamente de forma uniforme en todo el
rango de luminancia, con el cambio más grande en los medios tonos. Aquí
la diferencia con el ajuste 3 es evidente en toda la imagen. Las diferencias
más extremas aparecen en el rango de los medios tonos, por ejemplo en las
manos.
104
El grupo Curvas
Ajuste 4
Ajuste 5
Ajuste 5. El rojo se intensifica principalmente en los resaltes. Aquí la
diferencia más notable se puede ver en la hierba del fondo. En el ajuste 4,
en el que el rojo se ha intensificado más en los rangos bajos, la hierba tiene
una apariencia más anaranjada. En el ajuste 5, en el que el rojo se ha
intensificado muy poco en las zonas de sombras, la hierba tiene una
apariencia más amarillo-verdosa.
105
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Ajuste 5
Ajuste 6
Ajuste 6. En el ajuste final, el rojo se intensifica principalmente en las
zonas de sombras. En comparación con el ajuste 5, hay mucho más tono
rojo o naranja en las zonas más oscuras de la imagen (por ejemplo, la
hierba en la parte inferior derecha y la parte inferior de la camisa). Las
zonas de resaltes de las nubes, sin embargo, tienen mucho menos rojo.
106
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el
monitor de vectorscopio
Los comandos para forma de ondas y vectorscopio, que se encuentran en el
menú Fuente (Source), configuran el monitor para que visualice en forma
gráfica información relativa al color para la secuencia en la que esté
trabajando. La corrección de color Avid muestra la información para el
monitor activo en ese momento.
Una forma de ondas indica el brillo de la imagen. Cuanto más arriba sube
el trazo verde en la escala, más brillante es esa parte de la imagen.
Los monitores de forma de ondas muestran toda la información del campo
o fotograma actual, que aparece superpuesta en la forma de ondas. Es
decir, cada trazo de izquierda a derecha en la forma de onda representa una
línea de exploración. Si ve un objeto brillante en la parte izquierda de la
imagen, verá su correspondiente pico en la parte izquierda de la forma de
onda. Un objeto brillante en la parte superior izquierda de la imagen
produce la misma forma de onda que si estuviera en la parte inferior
izquierda de la imagen.
Visualizar monitor de forma de ondas o monitor de vectorscopio
Para visualizar un monitor de forma de ondas o de vectorscopio:
1. Haga clic en el monitor con el que quiere visualizar información
relativa al color.
El monitor se convierte en el monitor activo.
2. En uno de los otros monitores, haga clic en el menú Fuente (Source) y
elija un comando de forma de ondas o vectorscopio.
El monitor muestra la información de forma de ondas o vectorscopio
que se ha seleccionado.
Para más información, consulte “Usar la información de forma de ondas y
de vectorscopio” en la página 116.
107
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
La Tabla 9 describe cada comando.
Tabla 9
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio
Comando
Descripción
Presentación
en cuatro
(Quad
Display)
Muestra la siguiente información de forma de ondas y vectorscopio en un único monitor (en
sentido de las agujas del reloj, desde la esquina superior izquierda):
•
Forma de onda YC (YC Waveform)
•
Vectorscopio (Vectorscope)
•
Histograma RGB (RGB Histogram)
•
Muestra RGB (RGB Parade)
Para información sobre cada visualización, consulte cada entrada correspondiente por
separado en la tabla.
108
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio
Tabla 9
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación)
Comando
Descripción
Histograma
RGB (RGB
Histogram)
Muestra una gráfica con los valores RGB de la imagen que aparecen más frecuentemente.
Los valores más oscuros de rojo, verde y azul en la imagen aparecen como picos en la parte
izquierda de la gráfica, y los valores más brillantes aparecen como picos en la derecha de la
gráfica. La altura de un pico indica el número de píxeles de ese valor. La anchura de un pico
indica cuántos píxeles de la imagen tienen valores similares.
Por ejemplo, si el histograma de azul tiene muchos picos altos en la parte izquierda, indica
que la imagen tiene muchos píxeles con valores de azul bajos. Sin embargo, esos mismos
píxeles podrían aparecer en la imagen como colores muy diferentes, ya que podrían tener
algunos valores rojos y verdes.
Para información sobre cómo usar la visualización Histograma RGB (RGB Histogram),
consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116.
109
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Tabla 9
Comando
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación)
Descripción
Muestra RGB Muestra formas de ondas de los componentes RGB (rojo, verde y azul) uno al lado del otro.
(RGB Parade) Como las cámaras de vídeo capturan en RGB, esta visualización sirve para mostrar los
problemas de las cámaras. También se utiliza como referencia general a los tres colores
primarios.
Las señales RGB se utilizan juntas para crear todos los demás colores. Un área blanca de la
imagen aparece como picos en las tres formas de ondas y en la misma ubicación relativa. Un
alto nivel de rojo no significa una imagen roja, a menos que los niveles de verde y azul sean
bajos.
Muestra RGB (RGB Parade) incorpora cualquier límite que se haya establecido para
seguridad del color. La aplicación muestra los valores RGB en color blanco cuando los
valores se salen de los límites de la gama RGB. Para más información sobre límites de color,
consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio”
en la página 155.
Para información sobre cómo usar la visualización de Muestra RGB (RGB Parade), consulte
“Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116.
110
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio
Tabla 9
Comando
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación)
Descripción
Vectorscopio Muestra información de chroma sin información de luma, en forma de gráfica circular en la
(Vectorscope) que el centro representa ausencia de chroma y ésta se incrementa a medida que el trazo se
aleja del centro.
Todas las partes blancas, negras y grises de la imagen aparecen en el centro. Las áreas con
más saturación aparecen más alejadas del centro. Las imágenes con desvío de color medio
producen un trazo de vectorscopio que está generalmente desviado del centro. Los colores
creados con diferentes combinaciones positivas y negativas de Cb y Cr aparecen alrededor
del círculo.
Los cuadrados pequeños marcan la ubicación de los vectores estándar de franjas cromáticas.
Los cuadrados internos representan los valores adecuados para las franjas cromáticas de
75% y los cuadrados externos representan las franjas cromáticas de 100%.
Para información sobre cómo usar la visualización de vectorscopio, consulte “Usar la
información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116.
111
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Tabla 9
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación)
Comando
Descripción
Forma de
ondas Y (Y
Waveform)
Muestra un monitor de forma de ondas con información de luma. Luma es el brillo de una
imagen sin consideración del color.
La escala de la izquierda es una escala de nivel digital que utiliza un rango de 256 pasos (8
bits), siendo 16 el nivel para el negro y 235 el nivel para el blanco.
La escala de la derecha muestra la cantidad de blanco en la imagen en forma de porcentaje;
0% representa el negro y 100% representa el blanco.
Partes de una imagen pueden tener valores fuera del rango de 0% a 100%. El estándar de
vídeo digital tiene en cuenta el margen superior y el margen inferior de modo que pueda
corregir durante el proceso de posproducción un error relativo al nivel. El valor mínimo es
digital 0 o –8% y el máximo es digital 255 o 108%.
n
Ciertos tipos de procesamiento externo por software o hardware pueden recortar una
señal que está fuera del rango de 0% a 100%.
La forma de onda Y (Y Waveform) incorpora cualquier límite que se haya establecido para
seguridad de color. La aplicación muestra los valores Luma en color blanco cuando los
valores se salen de los límites de la luminancia. Para más información sobre límites de color,
consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio”
en la página 155.
Para información sobre cómo usar la visualización de Forma de onda Y (Y Waveform),
consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116.
112
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio
Tabla 9
Comando
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación)
Descripción
Forma de
Muestra información de vídeo compuesto. El vídeo compuesto tiene la forma de onda C
onda YC (YC (chroma), que se deriva de los componentes Cb y Cr, los cuales dependen de la forma de
Waveform)
onda Y (luma) El trazo Y es verde y la forma de onda C es una envoltura de color cián
(verde-azulado) alrededor del trazo verde. Debido a que la señal C de vídeo compuesto tiene
la misma energía positiva que negativa, las bandas de cián están a la misma distancia por
encima (Y+C) y por debajo (Y-C) de la forma de onda verde.
El lado izquierdo de la forma de onda YC (YC Waveform) muestra una escala con la marca
NTSC o PAL, dependiendo del proyecto en que trabaje el usuario.
El negro para NTSC es 7,5 IRE (excepto en Japón) y el blanco para NTSC es 100 IRE.
El negro para PAL es 0 milivoltios (mV) y el blanco para PAL es 700 mV.
n
Esta herramienta no muestra salida real de vídeo compuesto. Es un modelo preciso
de software de un codificador perfecto. Si convierte el material al formato compuesto,
verá resultados similares.
La escala de la derecha muestra la cantidad de blanco en la imagen en forma de porcentaje;
0% representa el negro y 100% representa el blanco.
Los valores de vídeo compuesto por encima o por debajo de estos límites se indican con un
borde rojo en la pantalla de visualización. Además, Forma de onda YC (YC Waveform)
incorpora cualquier límite que se haya establecido para seguridad de color. La aplicación
muestra los valores Compuesto (Composite) en color amarillo y los valores Luma en blanco
cuando los valores se salen de los límites de seguridad de color. Para más información sobre
límites de color, consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas
y vectorscopio” en la página 155.
Para información sobre cómo usar la visualización de Forma de onda YC (YC Waveform),
consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116.
113
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Tabla 9
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación)
Comando
Descripción
Histograma
YCbCr
(YCbCr
Histogram)
Muestra una gráfica con los valores YCbCr de la imagen que aparecen más frecuentemente.
La altura de un pico indica el número de píxeles de ese valor. La anchura de un pico indica
cuántos píxeles de la imagen tienen valores similares.
La barra superior del histograma representa los valores Y. Los valores más oscuros están a
la izquierda y los valores más brillantes a la derecha. Una imagen con buen contraste
mostrará un buen abanico de valores, desde el más oscuro hasta el más claro.
Una imagen con gran variedad de colores aparece como un amplio abanico en los
histogramas Cb y Cr. Si se extienden demasiado lejos del centro, significa que hay
demasiada saturación.
Para información sobre cómo usar la visualización Histograma YCbCr (YCbCr Histogram),
consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116.
114
Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio
Tabla 9
Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación)
Comando
Descripción
Muestra
YCbCr
(YCbCr
Parade)
Muestra formas de ondas de Y, Cb y Cr, una al lado de la otra. La Y en YCbCr es la misma
luma que se muestra en la forma de onda Y. En esta visualización, la forma de onda Y se
muestra en color blanco en el lado izquierdo.
Cb y Cr son señales de diferencia de color que representan solamente la información relativa
al color de una señal a la que se le ha eliminado la luma. Los valores Cb y Cr pueden ser
negativos o positivos. Para imágenes en blanco y negro, los valores Cb y Cr son cero. En ese
caso vería una línea blanca mate a mitad de camino entre las dos bandas de la derecha. A
medida que se incrementan, Cb y Cr se muestran en los colores que representan esos
vectores. Cuanto más se incrementen los valores, más saturados estarán los colores que se
utilizan para mostrarlos. Un Cb positivo se representa por fases de color azuladas y un Cb
negativo se representa por fases de color amarillas. Un Cr positivo se representa por fases de
color rojas y un Cr negativo se representa por fases de color cián.
Si las formas de onda de Cb o Cr no están centradas, la causa podría ser una desviación de
color de la imagen.
Para información sobre cómo usar la visualización Muestra YCbCr (YCbCr Parade),
consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116.
115
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio
Entre las formas en que puede usar la información de forma de ondas y de
vectorscopio, se incluyen:
116
•
Alinear niveles de fuentes utilizando patrones de prueba. Si captura
alguna franja cromática desde el material de rodaje original, puede
medirlas y establecer la corrección de color que se necesita para
restaurar los niveles de vídeo al modo en que se creó el programa.
Importe los patrones de prueba desde la carpeta SupportingFiles de la
aplicación Avid, a fin de familiarizarse con la forma apropiada de los
valores Forma de onda (Waveform), Muestra (Parade) y Vectorscopio
(Vectorscope). Los histogramas no son tan útiles con los patrones de
prueba. Por ejemplo, con las franjas cromáticas de 75%, la envoltura
Y+C de las franjas amarilla y cián debería coincidir con el nivel de
100% blanco.
•
Identificar problemas con el vídeo fuente. Entre los problemas típicos
se incluyen:
-
Niveles de color demasiado altos o demasiado bajos. Consulte
“Límites de colores seguros con información en de forma de ondas
y vectorscopio” en la página 155.
-
Canales ausentes en YCbCr o RGB, lo que indica que hay un
problema con el equipo o un cable dañado.
-
Recortes en los canales YCbCr, RGB o YC. El trazo aparece
cortado en un nivel determinado. Si esto aparece en un nivel por
debajo del máximo, significa que ocurrió antes de que se capturara
el material de vídeo.
-
Imágenes importadas con la configuración del nivel erróneo. Si
importa imágenes en los niveles RGB de 0 a 255 cuando debería
haberlas importado en 601 niveles de 16 a 235, las imágenes no
tendrán contraste. Si las imágenes tienen demasiado contraste, con
niveles que exceden las marcas de 0% a 100%, es probable que
ocurra lo contrario.
Aplicar correcciones de color a una secuencia entera
Con experiencia, aprenderá a interpretar no solamente los patrones de
prueba sino también el contenido real de los instrumentos. Esta función le
permitirá:
n
•
Hacer coincidir el brillo de las escenas de un corte usando el
histograma Forma de onda Y (Y Waveform).
•
Colocar los tonos de piel en un determinado eje de Fase de color (Hue)
en el monitor de vectorscopio.
•
Observar la amplitud del histograma Forma de onda Y (Y Waveform)
para identificar un buen rango de contraste sin necesidad de recortar el
material.
•
Observar la parte superior del histograma Forma de onda YC (YC
Waveform) para comprobar que la chroma no tiene demasiado brillo.
•
Reparar los problemas relativos al equilibrio de blanco y equilibrio de
negro, identificando y centrando esos trazos en el vectorscopio.
Estos instrumentos solamente muestran los valores de un campo o un
fotograma a la vez. Desplácese por el clip para encontrar los niveles más
extremos de los más representativos de la escena.
También puede utilizar la información en los monitores de forma de ondas
y vectorscopio para supervisar los límites de seguridad de color. Consulte
“Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y
vectorscopio” en la página 155.
Aplicar correcciones de color a una secuencia entera
Puede aplicar una corrección de color única a una secuencia entera
añadiendo una pista de vídeo encima de todas las otras pistas de vídeo y
seleccionando el botón Grabar pista (Record Track) para esa pista en
particular. Se trata de una forma simple y flexible de hacer un ajuste de
color final a un programa entero. Por ejemplo, es posible que quiera
iluminar ligeramente todo el material, o incrementar la saturación un poco
para crear una apariencia más cálida, o teñir el programa entero.
117
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Una vez hecho un ajuste de color, su aplicación llena la longitud entera de
la pista vacía con material de relleno y aplica un efecto Corrección de color
(Color Correction). El relleno en este caso no es material opaco sino un
contenedor del efecto Corrección de color (Color Correction). Como
resultado, el usuario ve que el ajuste de color aplicado a cualquier
combinación de imágenes y efectos existe en las pistas de vídeo inferiores.
n
En la mayoría de situaciones no debería usar esta técnica para hacer
correcciones de color automáticas, ya que la corrección de color Avid
basa la corrección de color para la secuencia entera en su análisis del
fotograma único que está activo al hacer la corrección. El resultado no
será una buena corrección para la secuencia entera, a menos que todos
sus segmentos tengan características de color muy similares. Un método
mejor para aplicar correcciones de color automáticas a la secuencia
entera es seleccionar cada segmento y luego aplicar un efecto Corrección
de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette).
Para más información, consulte “Aplicar correcciones de color
automáticas desde la Paleta de efectos” en la página 122.
Para aplicar un efecto Corrección de color a una secuencia entera:
1. En modo Edición (Edit), añada una pista de vídeo nueva a la
secuencia.
Para mayor información, consulte “Configurar pistas para la nueva
secuencia” en la Ayuda.
2. Para activar el modo Corrección de color, realice una de las siguientes
acciones:
t
Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color
(Color Correction).
t
Pulse las teclas Mayús+F8.
t
Haga clic en el botón Corrección de color (Color Correction).
3. Asegúrese de que se ha seleccionado el botón Grabar pista (Record
Track) para la pista de vídeo superior.
4. Haga uno o más ajustes de color en la herramienta Corrección de color
(Color Correction).
El material de relleno y un efecto Corrección de color (Color
Correction) aparecen en la pista de vídeo superior.
118
Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos
Usar efectos Corrección de color en la Paleta de
efectos
El efecto Corrección de color (Color Correction) se encuentra en la
categoría Imagen (Image) de la Paleta de efectos (Effect Palette).
Cualquier plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) que se
encuentre en bins abiertos también aparecerá en la Paleta de efectos (Effect
Palette). Debido a que la corrección de color Avid aplica automáticamente
un efecto Corrección de color (Color Correction) en el Timeline cuando se
hace una corrección, el usuario debe aplicar efectos Corrección de color
(Color Correction) de la Paleta de efectos (Effect Palette) solamente con
los fines siguientes:
•
Para aplicar con rapidez una o más correcciones de color automáticas a
uno o más segmentos de una secuencia. Para más información,
consulte “Realizar correcciones de color automáticas desde la Paleta
de efectos” en la página 119.
•
Para aplicar a uno o más segmentos de una secuencia una corrección
de color guardada como plantilla de efectos. Para más información,
consulte “Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color en la
Paleta de efectos” en la página 57.
Realizar correcciones de color automáticas desde la Paleta de
efectos
Puede dar instrucciones a la corrección de color Avid para que, de forma
predeterminada, realice hasta un máximo de tres correcciones de color
automáticas siempre que aplique el efecto Corrección de color (Color
Correction) de la catetoría Imagen (Image) de la Paleta de efectos (Effect
Palette). Así puede aplicar con facilidad y rapidez varias correcciones
automáticas en un solo segmento o en varios segmentos de una secuencia.
Por ejemplo, en una sola operación puede realizar correcciones de
Contraste automático (Auto Contrast) y Equilibrio automático (Auto
Balance) en cada segmento de la secuencia. Este método también permite
hacer correcciones de color automáticas sin activar el modo Corrección de
color (Color Correction).
119
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Seleccionar opciones de Corrección automática
La forma de controlar cómo la corrección de color Avid realiza
correcciones automáticas al aplicar el efecto Corrección de color (Color
Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette), es seleccionando
opciones en la ficha Corrección automática (AutoCorrect) del cuadro de
diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings).
Para configurar las opciones de Correción automática:
1. Realice una de las operaciones siguientes:
t
En la ventana del proyecto, haga clic en la ficha Configuración
(Settings) y doble clic en Corrección (Correction).
t
En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga
clic en el botón Configuración de modo Corrección (Correction
Mode Settings).
Se abre el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección
(Correction Mode Settings).
Primer menú
emergente Corrección
Segundo menú
emergente Corrección
Tercer menú
emergente Corrección
120
Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos
2. Haga clic en la ficha Corrección automática (AutoCorrect).
3. En cada menú emergente, seleccione una opción para definir la
primera, segunda y tercera corrección de color automática que
corrección de color Avid hace cuando el usuario aplica el efecto
Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos
(Effect Palette).
La Tabla 10 describe las opciones disponibles en cada menú
emergente.
Para obtener información que le ayude a decidir cuál es el mejor orden
en que se deben realizar estas correcciones, consulte “Cosas a tener en
cuenta al usar la corrección de color automática” en la página 68.
Tabla 10
Opciones de Corrección automática
(AutoCorrect)
Opción
Descripción
Nada (Nothing)
No realiza ningún ajuste. Por ejemplo, si sólo quiere hacer dos correcciones
automáticas al arrastrar el efecto Corrección de color (Color Correction) desde la
Paleta de efectos, seleccione Nada (Nothing) en el tercer menú emergente
Corrección (Correction).
Equilibrio automático
HSL (HSL Auto
Balance)
Realiza ajustes en los tres controles de la rueda ChromaWheel para equilibrar los
colores en la imagen; lo equivalente a hacer clic en el botón Equilibrio automático
(Auto Balance) de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la
ficha HSL.
Negro automático HSL Ajusta el control de configuración en la ficha subdivisoria Desplazamientos de
(HSL Auto Black)
fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, con el fin de hacer que las áreas
oscuras de la imagen sean lo más oscuras posibles; lo equivalente a hacer clic en
el botón Negro automático (Auto Black) de la ficha Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets) de la ficha HSL.
121
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Tabla 10
Opciones de Corrección automática
(AutoCorrect) (continuación)
Opción
Descripción
Contraste automático
HSL (HSL Auto
Contrast)
Ajusta el control Ganancia (Gain) y el control Config. (Setup) de la ficha
Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, con el fin de
maximizar la gama de tonalidades de la imagen; lo equivalente a hacer clic en el
botón Contraste automático (Auto Contrast) de la ficha Desplazamientos de fase
de color (Hue Offsets) de la ficha HSL.
Blanco automático HSL Ajusta el control Ganancia (Gain) en la ficha subdivisoria Desplazamientos de
(HSL Auto White)
fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, con el fin de hacer que las áreas más
claras de la imagen sean lo más claras posibles; lo equivalente a hacer clic en el
botón Blanco automático (Auto White) de la ficha Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets) de la ficha HSL.
Equilibrio automático Realiza ajustes en las curvas Roja (Red), Verde (Green) y Azul (Blue) para
de curvas (Curves Auto equilibrar los colores en la imagen; lo equivalente a hacer clic en el botón
Balance)
Equilibrio automático (Auto Balance) de la ficha Curvas (Curves).
Contraste automático de Realiza un ajuste en la curva Principal (Master) para maximizar la gama de
curvas (Curves Auto
tonalidades en la imagen; lo equivalente a hacer clic en el botón Contraste
automático (Auto Contrast) de la ficha Curvas (Curves).
Contrast)
Aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos
Puede aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos
(Effect Palette) a un solo segmento en los modos Edición (Edit), Efecto
(Effect) o Corrección de color (Color Correction). Debido a que no puede
seleccionar segmentos del Timeline en modo Corrección de color (Color
Correction), puede aplicar correcciones de color automáticas sólo desde la
Paleta de efectos (Effect Palette) a varios segmentos en modo Edición
(Edit) o en modo Efecto (Effect).
122
Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos
Para aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de
efectos:
1. Si no lo ha hecho ya, seleccione opciones en la ficha Corrección
automática (AutoCorrect) del cuadro de diálogo Configuración de
modo Corrección (Correction Mode Settings), para controlar qué
correcciones automáticas se realizan al aplicar el efecto.
Para más información, consulte “Seleccionar opciones de Corrección
automática” en la página 120.
2. En modo Edición (Edit), en modo Efecto (Effect) o en modo
Corrección de color (Color Correction), abra la Paleta de efectos
(Effect Palette).
3. Haga clic en la categoría Imagen (Image).
4. (Opcional) Si desea aplicar las correcciones de color automáticas a
varios segmentos, seleccione los segmentos en el Timeline.
Para más información, consulte “Aplicar un efecto a varios
segmentos” en la Ayuda.
5. Realice una de las operaciones siguientes:
t
Para aplicar correcciones de color automáticas a un solo segmento,
haga clic en el icono de efecto Corrección de Color (Color
Correction) de la Paleta de efectos (Effect Palette), y arrástrelo
hasta el segmento del Timeline en el cual desea aplicar las
correcciones.
t
Para aplicar correcciones de color automáticas a varios segmentos
seleccionados, haga doble clic en el icono de efecto Corrección de
color (Color Correction) de la Paleta de efectos (Effect Palette).
La Corrección de color de Avid analiza el fotograma del medio de
cada uno de los segmentos en los que ha aplicado el efecto y realiza
correcciones de color automáticas en esos segmentos.
6. (Opcional) Active el modo Corrección de color (Color Correction) y
realice ajustes adicionales a cualquiera de las correcciones.
123
Capítulo 3 Realizar correcciones de color
Trabajar con el efecto Corrección de color
Una vez que haya creado un efecto Corrección de color (Color Correction)
y haya realizado los ajustes de color en él, podrá trabajar con ese efecto de
la misma manera que trabaja con cualquier otro efecto que se aplica desde
la Paleta de efectos (Effect Palette) y que aparece en el Timeline con un
icono de efecto.
Es posible guardar el efecto como plantilla, activando el modo Efecto
(Effect) y arrastrando el icono de efecto desde el Editor de efectos (Effect
Editor) hasta un bin, en la forma estándar que se describe en “Guardar una
plantilla de efectos” en la Ayuda. Luego puede aplicar la plantilla a otros
segmentos en la secuencia o a otras secuencias. Es útil para aplicar una
plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) rápidamente a
varios segmentos.
También puede eliminar el efecto en la forma estándar, seleccionándolo
desde el modo Efecto (Effect) y pulsando la tecla Supr. Para más
información, consulte “Eliminar efectos en una secuencia” en la Ayuda. Si
las correcciones de color que no se aplicaron desde la Paleta de efectos
(Effect Palette) están en el mismo segmento (indicado por líneas de color
si se ha seleccionado Corrección de color (Color Correction) en el menú de
acceso rápido Timeline), entonces esas correcciones no se pueden eliminar
desde el modo Efecto (Effect). Para eliminar las correcciones de color,
debe entrar en el modo Corrección de color (Color Correction) y utilizar el
botón Quitar efecto (Remove Effect).
124
Capítulo 4
Técnicas de corrección de
color
Este capítulo ofrece una introducción básica a las técnicas de corrección de
color. Sugiere algunos principios generales a tener en cuenta en el
momento de evaluar el material de rodaje y hacer correcciones de color. El
capítulo presenta también dos ejemplos de tomas con los típicos problemas
relativos al color, así como explicaciones detalladas de los ajustes que
mejoran dichas tomas.
Esta información está dirigida principalmente a los usuarios que no están
familiarizados con los métodos de corrección de color y que quieren algún
tipo de guía inicial sobre la manipulación de material que necesita
corrección. Sin embargo, en vista de que el capítulo se ha elaborado
partiendo de ejemplos específicos de correcciones de color hechas con
corrección de color Avid, podría resultar útil también para cualquiera que
esté aprendiendo a trabajar con la herramienta y sus controles, incluso para
un colorista experimentado.
•
Principios orientativos para la corrección de color
•
Ejemplos de problemas con la corrección de color
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
Principios orientativos para la corrección de color
Una forma útil y de alto nivel de considerar el proceso de la corrección de
color es definir cuáles son los objetivos generales del proceso. Otra, algo
más práctica y detallada, es desglosar el flujo de trabajo típico del proceso
de corrección de color en fases de ajuste claramente definidas. En esta
sección se utilizan estos dos enfoques con el fin de proporcionar un
conjunto de principios de orientación para la corrección de color.
Objetivos de la corrección de color: Restauración y adaptación
Se puede considerar que la corrección de color tiene dos metas principales.
La primera es restaurar la apariencia original de la escena. La segunda es
adaptar la apariencia de la escena para cumplir con los requisitos del
proyecto.
En algunos casos, la tarea de corrección de color se completa cuando se
logra la primera meta. Sin embargo, es habitual que exista alguna
desviación de la apariencia restaurada para lograr una consistencia de toma
a toma o transmitir conceptos creativos. Las correcciones de color que se
aplican a una toma en particular deben respetar (en grados diversos) dos
contextos diferentes: la escena original en el momento en que la cámara la
capturó y la situación final de la toma en un programa que tiene
determinados objetivos creativos o comunicativos.
Restaurar la apariencia original
La primera tarea en la corrección de color es la de restaurar la apariencia
original de la escena que se filmó; en otras palabras, hacer que la imagen
coincida tanto como sea posible con la percepción que habría tenido un
observador que hubiese estado al lado de la cámara cuando se filmó la
escena.
Es importante principalmente porque los espectadores no suelen tolerar
imágenes cuyo color tiene poco realismo. Por ejemplo, cuando un tono de
piel difiere de lo que esperaríamos normalmente, entonces lo notamos.
Incluso cuando la imagen final es una distorsión intencionada de la
realidad, es útil restaurar la apariencia original como base bien equilibrada
que pueda usarse para alteraciones subsiguientes.
126
Principios orientativos para la corrección de color
Las características del color de una toma determinada pueden diferir de la
apariencia de la escena original debido a varias razones. En el momento
del rodaje, es posible que la cámara no hubiera estado equilibrada o que la
iluminación de la escena hubiera sido imperfecta. Durante las
transferencias (de película a cinta de vídeo, de una cinta a otra o de cinta a
medio digital), las inconsistencias de los materiales, los métodos de
procesado o la calibración podrían afectar a los colores.
Cuando esté trabajando con una toma que no haya sido corregida, deberá
discernir y decidir con respecto a la apariencia original de la escena y
luego procesar la toma para que corresponda con las decisiones que haya
tomado. Debido a que es improbable que usted estuviera presente cuando
se filmó la escena, aparentemente se podría requerir una gran cantidad de
suposición, pero de hecho se puede lograr con bastante precisión utilizando
estas dos directrices básicas.
•
El sistema visual humano en general maximiza la gama de tonalidades
disponible en una escena. Por ejemplo, en condiciones de poca luz
ajustamos nuestra vista para percibir un rango más amplio de tonos
oscuros.
•
El sistema visual humano generalmente percibe el color con precisión
y compensa las desviaciones de color. Por ejemplo, percibimos una
camisa blanca como blanca aunque la iluminación presente sea
ligeramente rosa.
En general se puede restaurar la apariencia original de una toma (o al
menos crear una aproximación creíble de la apariencia original), abriendo
la gama de tonalidades tanto como razonablemente se pueda y
comprobando que los colores se muestren con exactitud. Para una
información más detallada sobre cómo lograr esto con los ajustes, consulte
“Corregir la gama de tonalidades” en la página 129 y “Neutralizar el color”
en la página 131, así como los ejemplos que aparecen más adelante en este
capítulo.
127
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
Adaptar la apariencia original
Un ajuste adaptable se desvía de forma deliberada de la apariencia original
de la escena, en cierto modo. Tal ajuste podría ser relativamente sutil; por
ejemplo, iluminar una toma para hacer que coincida con otra. En este caso
se está produciendo una desviación del compromiso con la apariencia
original, con el fin de lograr una consistencia entre las tomas de la
secuencia. Otros tipos de ajustes adaptables podrían ser mucho más
radicales; por ejemplo, aplicar un tono dorado a una secuencia entera para
un anuncio publicitario o la aplicación de ajustes extremos tales como
posterización o inversión cromática a un vídeo musical.
En general es una buena idea lograr un ajuste de restauración eficaz antes
de comenzar a realizar los ajustes de adaptación. Así estará utilizando
como base una imagen con buenas características de color. La mayoría de
los espectadores probablemente pueda percibir la diferencia entre una
imagen restaurada, bien equilibrada y con un azul fuerte aplicado y una
imagen no restaurada, pobremente iluminada y con un azul fuerte aplicado,
y prefieren la primera.
Fases de corrección de color
Una corrección de color típica para una toma probablemente incluya las
siguientes fases principales de ajuste:
•
Corregir la gama de tonalidades (o relación de contraste)
•
Neutralizar proyecciones de color
•
Lograr consistencia entre las tomas de una secuencia
•
Lograr una apariencia final
Diferentes tipos de proyectos llevarán a diferentes niveles de prioridad o
importancia entre estas fases, haciendo que incluso algunas de ellas sean
innecesarias. Los diferentes hábitos de trabajo también afectarán a la forma
en que se manejarán estas fases. Un colorista más experimentado podría
trabajar de un modo tal que confunda o elimine la distinción entre ellas.
Para un principiante, sería mejor mantenerlas separadas y lograr un
resultado aceptable para cada una antes de pasar a la siguiente.
128
Principios orientativos para la corrección de color
Las secciones siguientes proporcionan algunas directrices para cada una de
las fases principales:
Corregir la gama de tonalidades
La corrección de la gama de tonalidades requiere normalmente dos pasos.
En el primero, debe restablecer los puntos blanco y negro para hacer que el
rango de valores entre la parte más iluminada de la imagen y la parte más
oscura de la imagen sea lo más grande posible. En el segundo paso, debe
ajustar el punto gris para controlar qué cantidad de la gama de tonalidades
total está por encima del valor medio y qué cantidad está por debajo de
dicho valor.
Establecer puntos blancos y negros
Establecer el punto blanco y el punto negro es a menudo una actividad
relativamente sencilla, ya que la toma incluirá una zona que obviamente
debería ser muy clara y otra que debería ser muy oscura. Simplemente
busque la zona más clara de la imagen y ajuste los controles hasta que se
vuelva tan clara como sea posible y luego haga lo mismo con la zona que
debe ser negra. Puede mejorar radicalmente la calidad de las tomas
realizadas con luz insuficiente o excesiva, simplemente haciendo ajustes
de puntos blancos y negros.
En algunos casos, sin embargo, la toma debería tener un rango menor de
brillo (por ejemplo, cuando la escena completa se rodó en la sombra o al
atardecer). En dichos casos, debe tener cuidado de expandir el rango tanto
como sea posible sin hacer que algunas partes de la imagen se vuelvan
claras u oscuras de forma poco realista.
Evite recortar cualquier parte significativa de la imagen. Lo ideal es que el
rango entre el valor más claro y el valor más oscuro sea lo más grande
posible, pero en la mayoría de circunstancias no querrá perder detalle
reduciendo todos los valores muy claros a blanco o todos los valores muy
oscuros a negro.
No utilice puntos de luz intensa reflejada (conocidos como especulares)
para juzgar dónde debería estar el punto blanco. Si lo hace, estará
definiendo el color blanco con un estándar artificial que probablemente
129
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
sólo ocurre en una pequeñísima fracción de la imagen. Un objeto
realmente blanco, por ejemplo una pieza de ropa, podría aparecer apagado
o gris con este estándar.
Puede usar numerosas opciones de controles para realizar los ajustes de
punto blanco y punto negro, con inclusión de los controles deslizantes
Ganancia (Gain) y Desplazamiento (Offset) en la ficha Desplazamientos
de fase de color (Hue Offsets) del grupo HSL y la curva principal en la
ficha Curvas (Curves). Todos estos controles se pueden establecer
automáticamente mediante los botones Negro automático (Auto Black),
Contraste automático (Auto Contrast) y Blanco automático (Auto White).
Si es necesario, puede comenzar con una corrección automática y luego
afinar el ajuste de forma manual.
Ajustar el punto gris
Una vez que haya establecido el rango desde la parte más brillante de la
imagen hasta la parte más oscura, podrá ajustar el punto gris si es
necesario. Al hacer un ajuste de punto gris, está definiendo qué cantidad de
la gama de tonalidades general está entre el negro y el gris medio y cuánto
está entre el gris medio y el blanco.
El efecto más obvio de un ajuste de punto gris es que o bien aclara u
oscurece la apariencia general de la imagen. No son recomendables los
ajustes grandes del punto gris hacia el negro o hacia el blanco, porque
dejan la imagen entera demasiado oscura o demasiado clara.
Sin embargo, ajustes de punto gris bien elegidos pueden ser útiles para
ajustar con precisión el brillo general de la imagen. Además, en vista de
que un ajuste de punto gris expande la gama de tonalidades hacia un lado
del punto medio y lo contrae hacia el otro, puede ser útil para mejorar el
contraste y detalle generales. Por ejemplo, algunas imágenes tienen mejor
apariencia si disponen de un mayor contraste en el rango entre gris y
blanco, aunque el precio a pagar por ese contraste extra es una reducción
del contraste entre el gris y el negro.
El control principal para realizar ajustes de punto gris es el control Gamma
del grupo HSL.
130
Principios orientativos para la corrección de color
Neutralizar el color
La neutralización del color implica el hacer que la calidad de los colores de
una imagen vuelva a ser la misma que la de los colores que el espectador
habría percibido cuando estaba al lado de la cámara. La mayoría de
imágenes de película o vídeo se desvían de ese ideal hasta cierto grado y en
algunas la desviación es radical.
Una forma de entender el concepto de neutralización del color es
imaginando que se está trabajando en un proyecto en el que cada toma
incluye una gran tarjeta que sabemos que tiene, cuando se ve en
condiciones ideales de iluminación, un color gris medio perfectamente
neutro. Si puede corregir cada imagen de modo que la tarjeta aparezca en
color gris medio cuando la audiencia ve el programa final, todos los demás
colores de las imágenes deberían ser también correctos.
Aunque normalmente no podrá tener un dispositivo de medición tan
perfecto en sus imágenes, es útil seleccionar un área de cada imagen como
objetivo para los ajustes de neutralización del color. Si se concentra en
hacer que el color de esa área sea correcto, el color del resto de la imagen
encajará perfectamente. En algunas imágenes podría haber un objeto o área
que debiera ser gris neutro o casi, pudiendo utilizar esa área como objetivo
principal al realizar los ajustes. En realidad, así es exactamente como se
hacen correcciones para eliminar desviaciones de color mediante los
botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast). En otras
imágenes, puede que no tenga ningún color gris en absoluto, pero casi con
toda seguridad tendrá alguna otra área en la que se note cualquier
desviación pequeña del color neutro. La piel humana es probablemente el
ejemplo más común. O podría decidir concentrarse en una área de la cual
conoce el color real, por ejemplo el cabello de una persona.
Además de identificar partes de la imagen en las cuales concentrar su
atención, también es útil determinar, antes de intentar corregir la imagen,
el grado de desviación de la imagen sin corregir con respecto al color
neutro.
A veces esto resulta evidente. No puede confundir una imagen con una
desviación extrema de rosa o amarillo. Cuando el problema es más sutil,
puede muestrear unas pocas áreas con el cuentagotas de Color Match para
obtener información sobre las características de color de la imagen. Son
131
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
particularmente útiles aquellas áreas que deberían ser blancas o negras, ya
que éstos son colores fácilmente identificables que deberían tener valores
casi idénticos a los de rojo, verde y azul. Si el valor rojo es más alto que los
otros dos, la imagen tiene una desviación a rojo. Si el rojo y el verde son
más altos que el azul, la imagen tendrá una desviación a amarillo.
Puede neutralizar el color utilizando diferentes controles en la herramienta
Corrección de color (Color Correction). Por ejemplo, pude utilizar la ficha
Curvas (Curves) para ajustar las proporciones de cada color. O puede usar
los controles Desplazamiento de fase de color (Hue Offsets) de la rueda
cromática ChromaWheel, que permiten localizar rápidamente el sector de
la rueda que representa la desviación de color en la imagen y luego ajustar
en la dirección opuesta a ese color. Puede hacer cualquiera de estos dos
ajustes automáticamente mediante los botones Equilibrio automático
(Auto Balance) y luego afinar el ajuste de forma manual si fuera necesario.
Cuanto más experimentado se vuelva como colorista, mejor será su criterio
a la hora de juzgar a ojo problemas sutiles del color y saber de forma
intuitiva qué tipos de ajustes deberá realizar.
Lograr consistencia entre tomas
La razón más común para desviarse de la apariencia de la toma original es
para lograr una consistencia simple entre tomas para el programa
finalizado. Si la escena de una obra dramática que se supone debe ocurrir
una vez en un momento determinado, se rueda durante dos días y las
condiciones de iluminación han cambiado de un día al siguiente,
lógicamente querrá ajustar todas las tomas de modo que parezca que están
ocurriendo al mismo tiempo.
Los ajustes que se hacen para lograr la consistencia entre tomas son
relativamente simples en la mayoría de los casos. Simplemente tiene que
comparar las tomas en la ventana Composer y luego ajustarlas para que
coincidan. Si ya ha ajustado la gama de tonalidades y neutralizado bien el
color, puede que sólo sea necesario aplicar un pequeño cambio en el brillo
relativo.
132
Ejemplos de problemas con la corrección de color
La opción División en dos con referencia (Dual Split with Reference)
proporciona una forma particular de comparar una toma de referencia con
la corrección aplicada a otra toma y confirmar que ambas coinciden. Los
pequeños ajustes del brillo relativo entre una toma y otra son también
fácilmente realizables con el control de coincidencia de color.
Lograr una apariencia final
Algunos proyectos podrían requerir ajustes finales para crear una
apariencia final. Por ejemplo, podría incrementar ligeramente la saturación
en toda la secuencia con el fin de crear colores más vivos u oscurecer
ligeramente todas las tomas para realzar un momento de tensión o
suspense. En determinadas circunstancias podría hacer cambios
sustanciales en los valores de color de la secuencia entera.
Puede hacer correcciones finales de este tipo aplicando corrección de color
a una pista de relleno que es la pista superior del Timeline. No es posible
generalizar sobre el tipo de controles a usar para hacer tales ajustes. Tiene
la posibilidad de usar cualquier combinación de controles de corrección de
color. La única preparación efectiva para este tipo de trabajo es la práctica,
usando la herramienta Corrección de color (Color Correction) y una buena
comprensión de las correcciones más específicas que se han tratado en las
secciones anteriores.
Ejemplos de problemas con la corrección de color
En lo que queda de este capítulo se presentan dos problemas típicos de
corrección de color. Las imágenes originales se han escogido como buenas
ilustraciones de la clase de trabajo de la corrección de color necesaria para
restaurar una buena aproximación de lo que un observador en la escena
habría percibido cuando la cámara estaba rodando. Dichas imágenes
necesitan correcciones para mejorar la gama de tonalidades y para
neutralizar las desviaciones de color.
Cada ejemplo proporciona la siguiente información:
•
Un análisis de la imagen original
•
Descripciones paso a paso de las correcciones, con ilustraciones
(incluso visualizaciones en pantalla dividida en algunos casos)
133
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
•
Valores RGB de muestra que ilustran los resultados de las
correcciones
•
Sugerencias de métodos alternativos para lograr resultados similares
con la herramienta Corrección de color (Color Correction)
Recuerde que estos ejemplos se presentan como ayuda al aprendizaje, no
como instrucciones inflexibles para la realización de correcciones o como
modelos de lo que es una imagen perfectamente corregida. Cada ejemplo
muestra solamente un modo posible de realizar una corrección y una
posibilidad como imagen final corregida. A medida que desarrolle sus
propias habilidades y buen juicio en relación con la corrección de color, es
posible que prefiera usar diferentes combinaciones de controles y optar por
lograr una apariencia final ligeramente diferente.
Ejemplo 1
Imagen sin corregir
Análisis de la imagen original: Esta imagen tiene dos problemas obvios.
Primero, le falta contraste y detalle porque no tiene una gama de
tonalidades completa. Se necesita una corrección para mejorar la nitidez y
el detalle en áreas tales como la camisa y el cabello del hombre. Segundo,
la imagen tiene una fuerte desviación al amarillo verdoso. En concreto,
esto produce un tono de piel carente de naturalidad.
134
Ejemplos de problemas con la corrección de color
Paso 1: Corrección del contraste
Pantalla dividida: Imagen sin
corregir y paso 1 de la corrección
El paso 1 de esta corrección es un ajuste en el control deslizante Contraste
(Contrast) de la ficha Controles (Controls) del grupo HSL. Este ajuste, que
establece el valor del control deslizante Contraste (Contrast) como 11,
ilustra una de las formas más simples de afectar a la gama de tonalidades
de una imagen. A pesar de su simplicidad, la corrección mejora la imagen
de forma notable. Compare la apariencia del cabello del hombre en ambos
lados de la línea de pantalla dividida.
135
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
Paso 2: Corrección para neutralizar color
Pantalla dividida: Imagen sin corregir e
imagen después de todas las correcciones
El paso 2 de esta corrección elimina la desviación de color mediante un
ajuste simple en el control Medios tonos (Midtones) de la rueda cromática
ChromaWheel que se encuentra en la ficha Desplazamientos de fase de
color (Hue Offsets) del grupo HSL. Dado que la imagen es obviamente
demasiado verde, la corrección se hace moviendo el puntero en forma de
cruz de modo que se aleje del verde. El ajuste que se muestra es Fase de
color (Hue): –94, Cantidad (Amount): 11 (con esto se coloca el puntero en
forma de cruz entre las zonas magenta y azul de la rueda, teniendo como
lado opuesto un punto entre el verde y el amarillo). Los valores RGB de
136
Ejemplos de problemas con la corrección de color
muestra que aparecen abajo confirman que estamos reduciendo los colores
amarillo y verde en la imagen. De este modo se restaura un buen tono de
piel y se revela que la camisa del hombre es azul.
Valores RGB de muestra: Un muestreo de una zona de la camisa del
hombre antes y después de las correcciones muestra los siguientes valores:
Antes: R:37, G:56, B:61
Después: R:14, G:26, B:55
Estos números refuerzan la naturaleza de las correcciones que se han
hecho. El ajuste de Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) ha
reducido los niveles de rojo y verde significativamente mientras se
conserva el nivel de azul en la imagen.
Técnicas alternativas: Hay varias alternativas disponibles para hacer los
ajustes del rango de tonos en esta imagen. Podría usar los controles
deslizantes Ganancia (Gain), Gamma y Config. (Setup) como alternativa al
ajuste básico en el control de Contraste (Contrast). Otra alternativa para
hacer ajustes del contraste sería usar la gráfica ChromaCurve Principal
(Master) en la ficha Curvas (Curves).
137
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
Ejemplo 2
Imagen sin corregir
Imagen de referencia
Análisis de la imagen original: En este ejemplo, se han usado dos
cámaras diferentes para filmar a los escaladores de roca. La segunda
cámara está correctamente equilibrada y muestra buenas características de
color. En comparación, las imágenes de la primera cámara muestran una
desviación pronunciada al azul. Además, la imagen de la primera cámara
es demasiado oscura. Debido a que las imágenes de las dos cámaras son
tan diferentes la una de la otra y porque la primera imagen es
intrínsecamente débil, son necesarias correcciones para neutralizar el color
138
Ejemplos de problemas con la corrección de color
y elevar el nivel de brillo de la primera imagen. La imagen de la cámara
buena se puede utilizar como referencia cuando se hacen estas
correcciones. En este ejemplo, las correcciones se hacen en la ficha Curvas
(Curves). Una ventaja de los ajustes con la ficha Curvas (Curves), si tiene
la suficiente práctica y puede realizarlos con comodidad, es que puede
realizar cambios bastante complejos sin tener que modificar muchos
controles. Las correcciones en este ejemplo se hacen añadiendo y
moviendo un único punto de control en cada una de las gráficas de curva
de color.
Paso 1: Corrección para neutralizar color
Pantalla dividida: Imagen sin
corregir y paso 1 de la corrección
139
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
En el paso 1 de esta corrección se elimina el exceso de azul en la imagen,
ajustando la gráfica de curva de color en la ficha Curvas (Curves). Se
coloca un punto de control en el centro de la curva, ya que el ajuste se debe
aplicar de forma relativamente uniforme en todo el rango de luminancia. El
punto de control se arrastra entonces hacia abajo para reducir el nivel de
azul. Los valores de entrada y salida para este ajuste son 142 y 104
respectivamente.
Paso 2: Corrección para hacer coincidir el
brillo con el de la imagen de referencia
Pantalla dividida: Imagen sin
corregir y paso 2 de la corrección
140
Ejemplos de problemas con la corrección de color
En el paso 2 de esta corrección se incrementa el brillo de la imagen
haciendo un ajuste en la gráfica ChromaCurve Principal (Master) de la
ficha Curvas (Curves). El punto de control se coloca a tres cuartos de la
distancia vertical de la curva y desplazado hacia arriba y a la izquierda. Los
valores de entrada y salida para este ajuste son 178 y 213 respectivamente.
La curva resultante incrementa el brillo en toda la imagen pero lo
incrementa sobre todo en el rango de resaltes. Se crea así más contraste en
los tres cuartos inferiores del rango de luminancia (en una gráfica de curva
de color el contraste es más grande donde la curva es más pronunciada).
En la ilustración siguiente se compara la imagen corregida con la imagen
de referencia de la cámara buena. Aún es posible realizar un ajuste más
preciso para hacer coincidir las tomas con más exactitud, pero las
imágenes de las dos cámaras son ahora mucho más parecidas la una a la
otra y serán más aceptables cuando se vean como parte de la secuencia.
Imagen de referencia e imagen corregida
Valores RGB de muestra: La muestra de uno de los cascos blancos de un
escalador, antes y después de la corrección y en la imagen de referencia,
muestra los siguientes valores:
Antes: R:113, G:139, B:211
Después: R:142, G:152, B:174
Referencia: R:146, G:174, B:185
141
Capítulo 4 Técnicas de corrección de color
Si bien estas muestras parecen no ser precisamente de la misma parte del
casco en los tres casos, confirman con claridad la naturaleza de la
corrección. Indican una ganancia relativa en los niveles de rojo y verde,
una reducción en los niveles de azul y una coincidencia mucho más
cercana con los niveles del fotograma de referencia.
Técnicas alternativas: La corrección de la gráfica ChromaCurve Azul
(Blue) se podría hacer en la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue
Offsets) o incluso mediante una serie de ajustes en los controles
deslizantes HSL de la ficha Controles (Controls). El ajuste del brillo y el
contraste se podría hacer desde la ficha HSL (usando técnicas similares a
las utilizadas en el ejemplo 1).
142
Capítulo 5
Colores seguros
Este capítulo describe la función Colores seguros (Safe Colors) de las
herramientas de corrección de color del sistema Avid. Colores seguros
(Safe Colors) permite establecer los límites seguros para los colores que se
muestran en las imágenes (es decir, límites más allá de los cuales el
sistema emite una advertencia de seguridad).
•
Generalidades sobre límites de Colores seguros (Safe Color)
•
Configurar los límites de colores seguros
•
Introducción a la vista gráfica de Configuración de color seguro
•
Introducción a las advertencias de color seguro
•
Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y
vectorscopio
Capítulo 5 Colores seguros
Generalidades sobre límites de Colores seguros
(Safe Color)
El sistema permite establecer tres tipos de límites diferentes para colores
seguros (límites más allá de los cuales el sistema emite una advertencia de
seguridad) Puede establecer límites de advertencia para el rango de la señal
compuesta, el rango de la luminancia y la gama RGB.
La mayoría de las empresas de televisión establecen límites específicos
para la señal compuesta y el rango de luminancia. Los programas que no
cumplen con estos límites no suelen aceptarse para emisión. Por ejemplo,
un típico conjunto de límites para la emisión en Estados Unidos podría
restringir la señal compuesta a un rango de –20 IRE a 110 IRE y limitar la
luminancia máxima a aproximadamente 100 IRE. Algunos estándares de
emisión podrían ser incluso más estrictos que estos valores, mientras otros
podrían ser algo más permisivos.
n
La señal compuesta para un programa que va a emitirse por televisión
nunca deberá exceder el valor de 120 IRE, que se trata del valor más alto
que se puede emitir.
Si está trabajando en un programa que se va a emitir por televisión, deberá
determinar cuáles son los límites seguros para la señal compuesta y la
luminancia y escribirlos en las áreas específicas del cuadro de diálogo
Configuración de color seguro (Safe Color Settings). Puede entonces dar
instrucciones al sistema para que le avise cuando se excedan esos límites.
Para más información, consulte “Configurar los límites de colores
seguros” en la página 145.
La gama RGB se refiere a la intensidad de cada canal de color por
separado (rojo, verde y azul). Esta medida de color seguro es poco
probable que esté sujeta a estándares de emisión específicos, pero sigue
siendo un tipo de límite importante. Aquellos colores que tienen valores de
gama extremadamente altos o bajos podrían no visualizarse bien en las
pantallas de televisión.
144
Configurar los límites de colores seguros
Configurar los límites de colores seguros
La forma de establecer los límites para los colores seguros y controlar
cómo se aplican esos límites es seleccionando las opciones del cuadro de
diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings).
Para seleccionar las opciones de color seguro:
1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color
Settings) realizando una de las acciones siguientes:
n
t
Haga doble clic en la opción Colores seguros (Safe Colors), en el
recuadro de opciones de la ventana del proyecto.
t
En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga
clic en el botón Configuración de color seguro (Safe Color
Settings).
El botón Configuración de color seguro (Safe Color Settings) de la
herramienta Corrección de color (Color Correction) proporciona una
indicación visual del estado de la función de colores seguros. Si se
selecciona Avisar (Warn) en uno o más de los menús emergentes de
acciones, el icono del botón Configuración de color seguro (Safe Color
Settings) aparece en color naranja para indicar que al menos algunas de
las opciones de colores seguros están activas. De lo contrario, el icono del
botón Configuración de color seguro (Safe Color Settings) aparecerá en
negro.
Aparece el cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe
Color Settings).
Menús emergentes de unidades Menús emergentes de acciones
145
Capítulo 5 Colores seguros
2. Por cada tipo de límite, establezca los límites en los cuales el sistema
emitirá una advertencia, haciendo lo siguiente:
a. Haga clic en el botón Unidades (Units) y seleccione la unidad de
medida que desea usar.
b. Escriba los valores bajos y altos que desee para los colores
seguros, en los cuadros de texto Bajo (Low) y Alto (High).
c. Haga clic en el botón Acciones (Actions) y seleccione la acción
que desea que realice el sistema.
La Tabla 11 proporciona más información sobre las opciones
disponibles en el cuadro de diálogo Configuración de color seguro
(Safe Color Settings). La vista gráfica en la parte inferior del
cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color
Settings) muestra los límites actuales en relación a los límites
predeterminados, en un formato fácil de leer. Para más
información, consulte “Introducción a la vista gráfica de
Configuración de color seguro” en la página 148.
3. Haga clic en Aceptar (OK).
Tabla 11
Opción
Opciones de Configuración de color seguro
(Safe Color Settings)
Descripción
Compuesto (Composite) Establece valores de colores seguros para la señal de vídeo compuesto.
Luminancia
(Luminance)
Establece valores de colores seguros basándose en el brillo.
Gama RGB
(RGB Gamut)
Establece valores de colores seguros basándose en la gama de colores.
146
Configurar los límites de colores seguros
Tabla 11
Opciones de Configuración de color seguro
(Safe Color Settings) (continuación)
Opción
Descripción
Menús emergentes de
unidades
Define las unidades de medida para los tres tipos de valores de colores seguros.
Haga clic en el menú emergente Unidades compuestas (Composite Units) y elija
entre IRE y mVolts (milivoltios).
Haga clic en los menús emergentes Luminancia (Luminance) y Gama RGB
(RGB Gamut) y elija entre las siguientes opciones:
8 bits (8 Bit): mide el ajuste en una escala de 0 a 255.
n
El valor RGB para un color en la herramienta Corrección de color (Color
Correction) no será idéntico al valor RGB para el mismo color en una
aplicación de gráficos como Adobe® Photoshop®. Por ejemplo, los valores
RGB en 8 bits que se utilizan para el negro de referencia y el blanco de
referencia son 16 y 235 respectivamente.
Porcentaje (Percent): mide el ajuste en una escala de porcentaje de 0 a 100.
IRE: mide el ajuste en unidades IRE.
mVoltios (mVolts): mide el ajuste en milivoltios.
Menús emergentes de
acciones
Definen la forma en que el sistema implementa la configuración de colores
seguros. El menú superior controla los tipos de límite Compuesto (Composite) y
Luminancia (Luminance), mientras que el menú inferior controla el tipo de límite
Gama RGB (RGB Gamut).
Elija una de las siguientes opciones de cada menú emergente de acciones:
Omitir (Ignore): el sistema no establece límites basándose en esta configuración.
Ésta es la opción predeterminada.
Avisar (Warn): el sistema proporciona advertencias cuando se exceden estos
límites. Para más información sobre advertencias relativas a color seguro,
consulte “Introducción a las advertencias de color seguro” en la página 150.
147
Capítulo 5 Colores seguros
Introducción a la vista gráfica de Configuración de
color seguro
El cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings)
incluye una indicación gráfica de los valores de límites actuales en relación
con los valores predeterminados. Esto permite comprobar con rapidez que
los límites que ha establecido son consistentes el uno con el otro y dentro
de un rango aceptable, sin tener que leer todos los valores de límite
numéricos y recordar los valores predeterminados.
La ilustración siguiente muestra la ubicación de esta gráfica dentro del
cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings).
Todas las opciones de esta ilustración aparecen con sus valores
predeterminados.
Gráfica Configuración
de colores seguros
La gráfica muestra barras de colores que representan los niveles bajo y alto
actuales para cada tipo de límite. Los colores son los mismos que aquellos
que se usan para mostrar advertencias de color seguro en los monitores.
También muestra líneas verticales grises que representan los niveles alto y
bajo predeterminados para cada tipo de límite.
Las ilustraciones siguientes presentan dos gráficas en detalle (la primera
muestra los niveles predeterminados y la segunda muestra los niveles
ajustados) y explican cómo interpretar las gráficas.
148
Introducción a la vista gráfica de Configuración de color seguro
Configuración de color seguro predeterminada
En la gráfica para los valores
predeterminados de Configuración de
color seguro (Safe Color Settings), todas
las franjas de color están alineadas con las
líneas verticales grises que representan
los valores numéricos predeterminados.
Valores de
configuración
predeterminados
Gráfica de
configuración
predeterminada
Compuesto
Luminancia
Rojo
Verde
Azul
Barras indicadora
s de límite inferior
Valores predeterminados para
las marcas de líneas grises
Barras indicadoras
de límite superior
Configuración de color seguro ajustada
En la gráfica para los valores ajustados de
Configuración de color seguro (Safe Color Settings),
las franjas de color que se extienden más allá de las
líneas verticales hacia el medio de la gráfica indican
una configuración más restrictiva que la
predeterminada. Las franjas que se retiran desde las
líneas grises hacia el exterior de la gráfica indican una
configuración más permisiva que la predeterminada.
Valores de
configuración
ajustados
Gráfica de
configuración
ajustada
Todas las opciones de configuración de límite
inferior (y la configuración RGB de límite superior)
son ahora más restrictivas que las predeterminadas,
representadas por las líneas grises.
Las configuraciones de límite superior para
señal compuesta y luminancia son ahora
más permisivas que las predeterminadas
representadas por las líneas grises.
149
Capítulo 5 Colores seguros
Introducción a las advertencias de color seguro
Seleccione la opción
Avisar (Warn) usando
el botón Acciones
(Actions) como se
describe en
“Configurar los límites
de colores seguros” en
la página 145.
n
Si selecciona la opción Avisar (Warn) para uno o más de uno de los tipos
de límite seguro, el sistema mostrará advertencias en los monitores cuando
el material exceda los límites que ha establecido el usuario. Las
advertencias aparecen en el control de coincidencia de color solamente
para límites de Gama RGB (RGB Gamut).
Los indicadores de advertencia no aparecen a menos que los niveles de
color excedan uno de los límites actualmente establecidos para ello.
Cuando el sistema muestre advertencias de color seguro, tendrá una de las
siguiente opciones:
•
Dejar los ajustes de corrección de color en su configuración actual.
En este caso, el programa continuará excediendo algunos o todos los
niveles de color seguro que haya establecido.
•
Realizar ajustes manuales de la corrección de color para que los
niveles se mantengan dentro de los límites. Para más información,
consulte “Realizar ajustes para lograr valores de color seguro” en la
página 153.
Cuando todos los niveles estén dentro de los límites, ya no aparecerán
indicadores de advertencia.
Advertencias de color seguro en los monitores
En modo Corrección de color (Color Correction), el icono de Advertencia
de color seguro (un triángulo de color naranja) aparece en la esquina
superior de un monitor, en la ventana Composer, si el fotograma que se
está mostrando en ese momento en el monitor excede los límites de
seguridad que haya establecido.
n
150
Aparecen advertencias de color seguro cuando excede los límites en
cualquiera de los dos campos del fotograma si está trabajando con medios
de dos campos. Para desplazarse por el material de vídeo un campo a la
vez y ver los histogramas de cada campo, utilice el botón Avanzar un
campo (Step Forward One Field) o el botón Retroceder un campo (Step
Introducción a las advertencias de color seguro
Backward One Field). En modo Corrección de color (Color Correction),
estos botones están disponibles en la ficha Mover (Move) de la Paleta de
comandos (Command Palette). También puede asignarles teclas del
teclado a estos botones para poder usarlos con rapidez mientras está en
modo Corrección de color (Color Correction).
Al lado del icono de Advertencia de color seguro, los indicadores de
advertencia con códigos de colores proporcionan una indicación visual de
los límites que se han excedido. Hay tres filas para estos indicadores. Un
indicador aparece en la fila superior si el límite se está excediendo en el
extremo superior y aparece en la fila inferior si el límite se está excediendo
en el extremo inferior. Si un tipo de límite está dentro de los límites
seguros, el indicador aparecerá en la fila del centro. La Tabla 12 enumera
los tipos de límite y sus colores asociados según aparecen de izquierda a
derecha en cada fila.
Tabla 12
Indicadores de Advertencia de color seguro
Tipo de límite
Código de colores
Compuesto
Amarillo
Luminancia
Blanco
Gama RGB: Rojo
Rojo
Gama RGB: Verde
Verde
Gama RGB: Azul
Azul
Las ilustraciones siguientes muestran el diseño de la visualización en los
monitores para la Advertencia de color seguro (Safe Color Warning), con
ejemplos de dos presentaciones típicas de información relativa al color
seguro.
151
Capítulo 5 Colores seguros
Icono de Advertencia
de color seguro
Indicadores de aviso
Compuesto
Rojo
Luminancia
Azul
En este ejemplo, los niveles de rojo y
verde exceden los límites tanto en el
extremo superior como en el inferior,
los niveles de señal compuesta
exceden los límites en el extremo
superior y los niveles de luminancia y
de azul están dentro de los límites.
Verde
Demasiado alto
Dentro de límites
Demasiado bajo
Compuesto
Luminancia
Demasiado alto
Dentro de límites
Demasiado bajo
152
Rojo
Azul
Verde
En este ejemplo, el nivel de verde
excede los límites en el extremo
superior mientras que los otros
niveles están dentro de límites.
Introducción a las advertencias de color seguro
Advertencias de color seguro en el control de coincidencia de
color
Seleccione la opción
Avisar (Warn) usando
el botón Acciones
(Actions) como se
describe en
“Configurar los límites
de colores seguros” en
la página 145.
Si selecciona la opción Avisar (Warn) para el tipo de límite de gama RGB
(RGB Gamut), el sistema mostrará advertencias en las muestras de color
del control de coincidencia de color, cuando los valores excedan los
valores establecidos por el usuario. Si utiliza un cuentagotas para
seleccionar un color de entrada y salida que exceda los límites, aparecerá
un triángulo de advertencia al lado de la información de color en la
muestra de color apropiada. En la ilustración siguiente aparece una
muestra con las advertencias de color seguro típicas.
En este ejemplo de una muestra para blanco intenso, los
niveles de rojo y verde exceden el valor alto de 235 para
Gama RGB (RGB Gamut) y aparecen triángulos de
advertencia. El valor de azul permanece justo dentro del límite.
Realizar ajustes para lograr valores de color seguro
Si algunos de los niveles de color con los que está trabajando exceden los
límites, puede retornarlos a valores de color seguro ajustando los controles
de corrección de color en cualquier combinación. Los procedimientos
siguientes muestran cómo hacer varios ajustes utilizando la ficha
subdivisoria Controles (Controls) del grupo HSL y el grupo Curvas
(Curves).
Para hacer que la luminancia esté dentro de los límites seguros:
1. Haga clic en la ficha Controles (Controls) del grupo HSL.
Se abre la ficha subdivisoria Controles (Controls).
2. Haga clic en el botón Activar (Enable) para el grupo HSL y en la ficha
Controles (Controls).
3. Haga clic en el botón Activar (Enable) para los controles Clip bajo
(Clip Low) y Clip alto (Clip High), a fin de activarlos.
4. Escriba 16 en el cuadro de texto Clip bajo (Clip Low) y pulse Entrar
(Windows) o Retorno (Macintosh).
153
Capítulo 5 Colores seguros
5. Escriba 235 en el cuadro de texto Clip alto (Clip High) y pulse Entrar
(Windows) o Retorno (Macintosh).
Los valores de luminancia se recortan a niveles seguros.
Para hacer que los valores RGB estén dentro de los límites seguros:
1. En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), de la ficha Curvas
(Curves), haga clic en el punto de control inferior izquierdo para
seleccionarlo.
Aparece un círculo alrededor del punto.
2. Debajo de la gráfica ChromaCurve Principal (Master), escriba 16 en el
cuadro de texto de entrada y en el cuadro de texto de salida.
El punto de control se mueve a 16, 16. El sistema ajusta los valores
RGB que están por debajo de 16 hasta que alcancen el valor 16.
3. En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), de la ficha Curvas
(Curves), haga clic en el punto de control superior derecho para
seleccionarlo.
Aparece un círculo alrededor del punto.
4. Debajo de la gráfica ChromaCurve Principal (Master), escriba 235 en
el cuadro de texto de entrada y en el cuadro de texto de salida.
El punto de control se mueve a 235, 235. El sistema ajusta los valores
RGB que están por encima de 235 hasta que alcancen el valor 235.
Para hacer que los niveles de señal compuesta estén dentro de los
límites seguros:
1. Primero ajuste los niveles de luminancia y RGB utilizando los
procedimientos anteriores.
Si los niveles de señal compuesta no se ajustan hasta estar dentro de
los límites seguros, continúe con el paso 2.
2. Haga clic en la ficha Curvas (Curves).
3. Si la advertencia que indica que el nivel de señal compuesta es alto
está activada, haga lo siguiente:
154
Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio
t
En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), mantenga pulsada
la tecla Mayús y haga clic en el punto de control superior derecho,
arrástrelo hacia abajo en la curva hasta que la advertencia de señal
compuesta alta se desactive.
4. Si la advertencia que indica que el nivel de señal compuesta es bajo
está activada, haga lo siguiente:
t
En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), mantenga pulsada
la tecla Mayús y haga clic en el punto de control inferior izquierdo
derecho, arrástrelo hacia arriba en la curva hasta que la advertencia
de señal compuesta baja se desactive.
Límites de colores seguros con información en de
forma de ondas y vectorscopio
Para respetar los límites de los transmisores de televisión, sistemas por
cable, enlaces vía satélite, codificadores de DVD, etc., los responsables de
emisión y distribuidores emiten frecuentemente límites de color seguro
para los niveles de vídeo. Los niveles de vídeo que están fuera de los
límites de color seguro suelen conocerse como “ilegales”. Por supuesto, no
se viola ninguna ley cuando se exceden los límites especificados, pero el
programa podría ser rechazado por razones técnicas o la calidad de la
imagen podría deteriorarse al ser sometida a procesamiento adicional. Si es
consciente de que la copia maestra del material que va a distribuir es una
cinta VHS que no responde bien a los altos niveles de chroma, debe
establecer algunos límites razonables usted mismo.
En las formas de ondas Y (solamente luma), el blanco de referencia de
100% corresponde a un nivel digital de 235, un nivel NTSC de 100 IRE y
un nivel PAL de 700 mV. Las desviaciones del blanco de hasta un 108%
son técnicamente posibles.
En las formas de ondas Y (solamente luma), el negro de referencia de 0%
corresponde a un nivel digital de 16, un nivel NTSC de 7,5 IRE y un nivel
PAL de 0 mV. Las desviaciones del negro de hasta un -8% son
técnicamente posibles.
155
Capítulo 5 Colores seguros
n
Tanto con el nivel de negro como con el de blanco, el procesamiento
adicional de la señal (con otras aplicaciones después de haberlo
procesado con la aplicación de edición Avid) podría recortar los picos en
el material. Además, las especificaciones para difusión podrían requerir
la limitación de los picos del blanco a un nivel más bajo y los picos del
negro a un nivel más alto.
Utilice la Forma de onda Y (Y Waveform) para ver los niveles de blanco y
negro en su imagen. A veces, particularmente con los niveles de blanco,
conservar los picos de blanco dentro del límite de 100% no producirá un
nivel agradable en el resto de la imagen. Es algo común particularmente en
temas con iluminación de fondo, por ejemplo en los que el cielo o una
ventana está en el fondo y la iluminación en la parte frontal es insuficiente.
En estos casos, puede que quiera ajustar la iluminación de la parte frontal y
dejar el fondo demasiado brillante.
Los picos o crestas de chroma son los más fáciles de ver en el monitor de
vectorscopio. El máximo teórico es el círculo alrededor del borde exterior,
pero para estar seguro podría conservar los vectores más cerca del centro
que los cuadrados de las franjas de color de 75%.
Los colores brillantes u oscuros que están saturados podrían tener valores
de luma muy bajos o muy altos, además de valores altos de chroma.
Incluso cuando ni los valores de luma ni de chroma sean excesivos, la
combinación puede ser ilegal. Por ejemplo, un amarillo y cián muy
intensos en una imagen pueden producir niveles de señal compuesta
demasiado altos y los provenientes de un azul muy intenso podrían ser
demasiado bajos. La Forma de onda YC (YC Waveform) es un buen modo
de ver hasta dónde se extienden estos niveles. En general, evite los niveles
por encima de, aproximadamente, 120 IRE u 850 mV y aquellos por
debajo de -20 IRE o -200 mV.
n
156
Si está produciendo una copia maestra para teledifusión, pida las
especificaciones necesarias para su emisión. Para asegurarse de que
cumple con determinados estándares, utilice una aplicación como la
función Limitación de color seguro (Safe Color Limiting) de Avid
Symphony, o un módulo adicional AVX™ de otro fabricante.
Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio
n
Estos instrumentos no miden salidas analógicas. Si su aplicación de
edición Avid u otro dispositivo utiliza conexiones analógicas, use un
monitor de forma de ondas externo para verificar los niveles.
Las visualizaciones Forma de onda Y (Y Waveform), Forma de onda YC
(YC Waveform) y Muestra RGB (RGB Parade) incorporan cualquier
límite de color que haya establecido. La Tabla 13 se describen los colores
que se utilizan para representar diversas condiciones. “Legal” significa que
el valor está dentro de los límites de color seguro. “Ilegal” significa que el
valor está fuera (por encima o por debajo) de los límites de color seguro.
Tabla 13
Límites de color seguro en visualizaciones
de forma de ondas
Visualización
Componente
Valor
Color de
visualización
Forma de onda Y
(Y Waveform)
Luma
Legal
Verde
Ilegal
Blanco
Legal
Cián
Ilegal
Amarillo
Legal
Verde
Ilegal
Blanco
Compuesto o Luma
Fuera de los límites de la
pantalla
Rojo
Rojo
Legal
Rojo
Ilegal
Blanco
Legal
Verde
Ilegal
Blanco
Legal
Azul
Ilegal
Blanco
Forma de onda YC
(YC Waveform)
Compuesto (Composite)
Luma
Muestra RGB
(RGB Parade)
Verde
Azul
157
Capítulo 5 Colores seguros
158
Índice alfabético
ABCDEFGHILMNOPQRSTUV
A
B
Activar
fichas en la herramienta Corrección de
color 40
modo Corrección de color 24
monitores 27
Activar (botones)
descripción 42
interacciones entre 44
Adaptar la apariencia original de una toma 128
Advertencias
en el control de coincidencia de color 153
en la función Colores seguros 150
en monitores 150
y medios de dos campos 150
Ajuste de color (herramientas) 21
Ajustes de punto gris
directrices 130
Ajustes de puntos blancos
directrices 129
Ajustes de puntos negros
directrices 129
Añadir
comentarios a correcciones de color 49
Aplicar un efecto Corrección de color de la Paleta
de efectos 123
Bins
guardar colores personalizados en 78
guardar plantillas de efectos 53
Blanco automático (botón) 65
Botones
Activar 42
asignar teclas 35
Blanco automático 65
Colores seguros 145
Comentarios 49
Configuración de modo Corrección 46
Contraste automático 65
División en dos (ventana Composer) 32
en la herramienta Corrección de color 45
en la ventana Composer 35
Equilibrio automático 64
Ir a toma anterior 36
Ir a toma anterior sin corregir 36
Ir a toma siguiente 36
Ir a toma siguiente sin corrección 36
Modo Corrección de color (Timeline) 24
Negro automático 64
Plantilla de efecto Corrección de color 53
quitar desviación de color 66
Quitar efecto 36
Índice alfabético
Reproducir (ventana Composer) 36
Reproducir en bucle (Paleta de comandos) 37
Revisión de la edición (Paleta de
comandos) 37
C
Cambiar visualización en el monitor cliente 38
ChromaWheel (controles)
corregir desviación de color 86
introducción 85
mover punteros en forma de cruz 90
punteros en forma de cruz 90
Color (cuadro de diálogo de Windows) 70
Colores personalizados
guardar en bins 78
opciones de asignación de nombre 47
Colores seguros
advertencias con medios de dos campos 150
advertencias en el control de coincidencia de
color 153
advertencias en monitores 150
ajustar el color para lograr límites seguros 153
definir unidades de medida 147
descripción 21
generalidades 144
introducción a las advertencias 150
opciones de configuración 145
vista gráfica de la configuración 148
Colores seguros (botón) 145
Comandos de menú
División en dos con referencia (menú de
opciones de Corrección de color) 38
Ocultar vídeo (menú de opciones de la ventana
Composer) 34
Referenciar actual (menú de opciones de
Corrección de color) 30
Vídeo 16:9 (menú de opciones de la ventana
Composer) 34
160
Comentarios
añadir a correcciones de color 49
Comentarios (botón) 49
Composer (ventana)
botones 35
configurar monitores 28
en modo Corrección de color (descripción) 26
Configuración
modo Corrección 46, 120
Configuración de modo Corrección (botón) 46
Configurar monitores en modo Corrección de
color 28
Contraste
corrección de color automática 63
Contraste automático (botón) 65
Control de coincidencia de color
advertencias de color seguro 153
configuración de promedio 3 x 3 de píxeles 48
corregir 71
descripción 70
ejemplos de uso 76
opciones de Tipo de coincidencia 74
usar promedio 3 x 3 de píxeles 72
y ficha Curvas 98
Controles (ficha del grupo HSL)
descripción 80
descripción de controles 82
hacer correcciones 81
Controles deslizantes HSL
descripción 82
hacer ajustes 82
Corrección (modo)
cuadro de diálogo Configuración 46, 120
Corrección automática (ficha)
Véase Correcciones de color automáticas
Corrección de color
aplicar a la secuencia entera 117
introducción a los conceptos 17
Índice alfabético
Corrección de color (efecto de la Paleta de
efectos)
aplicar 123
descripción 20
eliminar 124
guardar como plantilla 124
Corrección de color (herramienta)
activar fichas 40
activar o desactivar controles 43
botones 45
botones Activar 42
cubetas 54
descripción 39
Desplazamientos de fase de color (ficha del
grupo HSL) 84
ficha Controles (grupo HSL) 80
fichas 40
Corrección de color (modo)
activar y desactivar 24
cuadro de diálogo Configuración 46, 120
introducción 18
personalizar 46
resumen de visualizaciones 25
revisar clips en contexto 37
usar monitor cliente 38
ventana Composer 26
Corrección de color (plantillas de efecto)
descripción 51
seguridad en su comportamiento 52
trabajar en la Paleta de efectos 57
Correcciones de color automáticas
ajustar el contraste y el equilibrio 63
aplicar dede la Paleta de efectos 119, 122
consideraciones de uso 68
diferencias entre grupos 70
efecto Corrección de color 20
generalidades 62
límites de nivel de vídeo 63
orden de las correcciones 69
proceso 62
quitar desviaciones de color 66
seleccionar opciones 120
Corregir color
para lograr límites seguros 153
procedimiento general 60
usar la ficha Controles 81
usar la ficha Curvas 94
usar la ficha Desplazamientos de fase de
color 87
Corregir desviaciones de color con controles de
ChromaWheel 86
Cubetas 54
Cuentagotas
configuración de promedio 3 x 3 de píxeles 48
en control de coincidencia de color 72
opciones 48
usar promedio 3 x 3 de píxeles 72
Curvas (ficha)
ejemplos de ajustes 100
hacer correcciones 94
y control de coincidencia de color 98
Curvas (grupo)
Consulte Gráficas de ChromaCurve
D
Definición
unidades de medida 147
Desactivar
modo Corrección de color 24
Desplazamientos de fase de color (ficha del grupo
HSL)
controles de ChromaWheel 90
descripción 84
hacer correcciones 87
Desviaciones de color
corrección de color automática 63, 66
corregir con controles de ChromaWheel 86
Directrices para la corrección de color
adaptar la apariencia original 128
161
Índice alfabético
corregir la gama de tonalidades 129
fases de corrección 128
lograr consistencia entre tomas 132
lograr una apariencia final 133
neutralizar el color 131
restaurar una apariencia original 126
División en dos (botón de la ventana
Composer) 32
División en dos con referencia (comando del
menú de opciones de Corrección de color) 38
E
Efecto Color
descripción 21
Efectos
Corrección de color (Paleta de efectos) 20
Efecto Color 21
Ejemplos
corrección con el control de coincidencia de
color 76
corrección con NaturalMatch 76
correcciones en la ficha Curvas 100
problemas típicos de corrección de color 133
Entrada de vídeo (herramienta)
acceso y descripción breve 21
Equilibrio
corrección de color automática 63
Equilibrio automático (botón) 64
Equilibrio color
corrección de color automática 63
F
Fases de corrección de color típica 128
Fichas en la herramienta Corrección de color
Controles (grupo HSL) 80
Desplazamientos de fase de color
(grupo HSL) 84
162
fichas en la herramienta Corrección de color
activar 40
descripción 40
Flujos de trabajo
para corrección de color 60
Forma de onda Y
descripción 112
en el menú Fuente 31
usar 116
visualizar 107
y límites de color seguro 155, 157
Forma de onda YC
descripción 113
en el menú Fuente 31
usar 116
visualizar 107
y límites de color seguro 155, 157
Forma de ondas
comandos en el menú Fuente 31
usar 116
visualizar 107
Fotograma de referencia
visualizar en monitor 30
Fuente (menú en monitores) 30
G
Gama de tonalidades
corrección de color automática 63
directrices para corregir 129
Generar
correcciones de color 20
Gráficas ChromaCurve
descripción 92
realizar ajustes 95
Grupo HSL (Fase de color, Saturación,
Luminancia) 79
Grupos
Curvas
descripción 20
Índice alfabético
HSL (Fase de color, Saturación,
Luminancia) 79
interacción entre 41
visualizar 40
Lograr una apariencia final
directrices 133
M
H
Histograma RGB
descripción 109
en el menú Fuente 31
usar 116
visualizar 107
y límites de color seguro 155
Histograma YCbCr
descripción 114
en el menú Fuente 31
usar 116
visualizar 107
y límites de color seguro 155
I
Información de seguimiento
visualizar 27
Interacción entre grupos 41
Introducción a las advertencias de color
seguro 150
Ir a toma anterior (botón) 36
Ir a toma anterior sin corregir (botón) 36
Ir a toma siguiente (botón) 36
Ir a toma siguiente sin corregir (botón) 36
L
Límites de luminancia para emisión 144
Límites de señal compuesta para emisión 144
Lograr consistencia entre tomas
directrices 132
Medios de dos campos
advertencias de color seguro 150
Milivoltios (mVoltios) 147
Modo Corrección de color (botón del
Timeline) 24
Modo Corrección de color (generalidades) 18
Monitor cliente
cambiar visualización 38
presentación en pantalla dividida 38
usar en modo Corrección de color 38
Monitores
activar 27
advertencias de color seguro 150
configurar en modo Corrección de color 28
menú Fuente 30
navegar mediante el uso de botones 35
ocultar vídeo 33
presentación en pantalla dividida 32
visualizar fotograma de referencia 30
visualizar vídeo 16:9 34
Muestra RGB
descripción 110
en el menú Fuente 31
usar 116
visualizar 107
y límites de color seguro 155, 157
Muestra YCbCr
descripción 115
en el menú Fuente 31
usar 116
visualizar 107
y límites de color seguro 155
163
Índice alfabético
N
NaturalMatch
descripción 76
ejemplos de uso 76
Negro automático (botón) 64
Neutralizar el color
directrices 131
Punteros en forma de cruz en los controles de
ChromaWheel
descripción 90
mover 90
Puntos de control
manipular en gráficas ChromaCurve 95
Q
O
Ocultar vídeo (comando del menú de opciones de
la ventana Composer) 34
Opciones de actualización de imagen 48
P
Paleta de efectos (efecto Corrección de color)
aplicar 123
descripción 20
eliminar 124
guardar como plantilla 124
Personalizar el modo Corrección de color 46
Plantilla de efecto Corrección de color (botón) 53
Plantillas
guardar efectos Corrección de color de la
Paleta de efectos 124
Plantillas de efecto para corrección de color
descripción 51
seguridad en su comportamiento 52
Presentación en cuatro
descripción 108
en el menú Fuente 31
Presentación en pantalla dividida 32
Promedio 3 x 3
configurar opción de cuentagotas 48
usar la opción de cuentagotas 72
promedio 3 x 3
usar la opción de cuentagotas 72
164
Quitar desviación de color (botones) 66
Quitar efecto (botón) 36
R
Referenciar actual (comando del menú de
opciones de Corrección de color) 30
Reproducir (botón de ventana Composer) 36
Reproducir en bucle (botón de la Paleta de
comandos) 37
Restablecer controles 43
Restaurar una apariencia original 126
Revisar en contexto un clip con corrección de
color 37
Revisión de la edición (botón de la Paleta de
comandos)
función en modo Corrección de color 37
RGB (valores)
negro y blanco de referencia 147
visualizar con el control de coincidencia de
color 79
S
Secuencias
efecto de correcciones de color 18
Selector de color de Macintosh 70
Índice alfabético
T
Teclado
asignar botones 35
Tipo de límite de gama RGB
descripción 144
U
Unidades de 8 bits 147
Unidades de medida
definición para la función de colores
seguros 147
unidades en milivoltios 147
V
Vectorscopio
comandos en el menú Fuente 31
descripción 111
usar 116
visualizar 107
y límites de color seguro 155
Vídeo 16:9 (comando del menú de opciones de la
ventana Composer) 34
Visualizar
grupos 40
información de seguimiento 27
165
Índice alfabético
166

Documentos relacionados