Corrección de color AVID en PDF
Transcripción
Corrección de color AVID en PDF
Corrección de color Avid® Guía del usuario m a k e m a n a g e m ove | m e d i a ™ Avid ® Copyright y Advertencia Las especificaciones de productos están sujetas a cambio sin previo aviso y no representan un compromiso por parte de Avid Technology, Inc. El software que se describe en este documento se proporciona conforme a un acuerdo de licencia. Para obtener una copia de dicha licencia, visite la página Web de Avid en www.avid.com. También encontrará las condiciones de la licencia en el producto, en el mismo directorio que el software. No se permite el desensamblaje del software, y sólo se puede usar o copiar en conformidad con los términos del acuerdo de licencia. Es ilegal copiar el software en cualquier medio, excepto de las maneras permitidas de forma específica en el acuerdo de licencia. Los productos Avid o partes de ellos están protegidos por una o varias de las siguientes patentes de Estados Unidos: 4,746,994; 4,970,663; 5,045,940; 5,267,351; 5,309,528; 5,355,450; 5,396,594; 5,440,348; 5,452,378; 5,467,288; 5,513,375; 5,528,310; 5,557,423; 5,568,275; 5,577,190; 5,584,006; 5,640,601; 5,644,364; 5,654,737; 5,715,018; 5,724,605; 5,726,717; 5,729,673; 5,745,637; 5,752,029; 5,754,851; 5,781,188; 5,799,150; 5,812,216; 5,852,435; 5,905,841; 5,929,836; 5,929,942; 5,930,445; 5,930,797; 5,946,445; 5,987,501; 5,999,190; 6,016,152; 6,018,337; 6,023,531; 6,023,703; 6,031,529; 6,058,236; 6,061,758; 6,091,778; 6,105,083; 6,118,444; 6,128,001; 6,134,607; 6,137,919; 6,141,691; 6,157,929; 6,160,548; 6,167,404; 6,198,477; 6,201,531; 6,223,211; 6,249,280; 6,269,195; 6,317,158; 6,317,515; 6,330,369; 6,351,557; 6,353,862; 6,357,047; 6,392,710; 6,404,435; 6,407,775; 6,417,891; 6,426,778; 6,449,019; 6,473,094; 6,477,271; 6,489,969; 6,512,522; 6,532,043; 6,539,163; D396,853; D398,912. Hay patentes adicionales todavía pendientes en EE UU y en el extranjero. No se permite la reproducción ni la transmisión, por ningún medio o forma, ya sea electrónico o mecánico, incluidas la fotocopia y la grabación, de ninguna parte de este documento, para el propósito que sea, sin el permiso explícito por escrito de Avid Technology, Inc. Copyright © 2002-2003 Avid Technology, Inc. y sus otorgantes de licencia. Reservados todos los derechos. La siguiente advertencia es requerida por Apple Computer, Inc.: APPLE COMPUTER, INC. NO OTORGA NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO, INCLUIDAS LAS RELATIVAS A LA COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO CONCRETO. CIERTOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS. DICHA EXCLUSIÓN PUDIERA NO SER APLICABLE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE TENER OTROS DERECHOS ESPECÍFICOS DE CADA ESTADO. La siguiente advertencia es requerida por Sam Leffler y Silicon Graphics, Inc. para uso de su biblioteca TIFF. Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Se permite usar, copiar, modificar, distribuir y vender este software [es decir, la biblioteca TIFF] y su documentación para cualquier propósito y sin cargo, siempre y cuando (i) los datos de copyright arriba mencionados y esta declaración de permiso aparezcan en todas las copias del software y de la documentación asociada, y (ii) los nombres de Sam Leffler y Silicon Graphics no se usen con fines publicitarios relacionados con el software sin previa autorización escrita de Sam Leffler y Silicon Graphics. ESTE SOFTWARE SE SUMINISTRA “TAL CUAL” Y SIN NINGUNA GARANTÍA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA NI DE OTRO TIPO, INCLUYENDO SIN LIMITACIONES GARANTÍAS SOBRE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN ESPECÍFICO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA PODRÁ CONSIDERARSE A SAM LEFFLER O A SILICON GRAPHICS RESPONSABLES DE CUALQUIER TIPO DE DAÑOS, YA SEAN ESPECIALES, FORTUITOS, INDIRECTOS O RESULTANTES, COMO RESULTADO DE PÉRDIDAS DE USO, DATOS O BENEFICIOS, AL MARGEN DE QUE SE CONOCIERA LA CONTINGENCIA DE DAÑOS O NO, E INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD QUE PUEDA SURGIR COMO CONSECUENCIA O EN RELACIÓN CON EL USO O FUNCIONAMIENTO DE ESTE SOFTWARE. La siguiente advertencia es requerida por Independent JPEG Group: Partes de este software están basadas en el trabajo de Independent JPEG Group. La siguiente advertencia es requerida por Paradigm Matrix: Parte de este software bajo licencia de Paradigm Matrix. La siguiente advertencia es requerida por Ray Sauers Associates, Inc.: “Install-It” se ofrece bajo licencia de Ray Sauers Associates, Inc. Se prohíbe al usuario final que tome cualquier acción para derivar un código fuente equivalente a “Install-It,” incluido el desensamblaje o la compilación inversa. Bajo ninguna circunstancia podrá considerarse a Ray Sauers Associates, Inc. como responsables de cualquier tipo de daños como resultado de la omisión por parte del vendedor de cumplir con sus obligaciones o de cualquier otro tipo de daños como resultado del uso o del funcionamiento de los productos del vendedor o del software; o de cualquier otro tipo de daños, incluidos pero no limitados a Daños fortuitos, directos, indirectos, especiales o resultantes incluida la pérdida de beneficios, o daños como resultado de la pérdida de uso o la incapacidad de utilizar los productos del vendedor o el software por cualquier motivo, incluida la infracción del copyright o de patentes, o pérdida de datos, aun si Ray Sauers Associates hubieran sido informados, conocieran o debieran haber conocido la posibilidad de que produjeran estos daños. La siguiente advertencia es requerida por Videomedia, Inc.: “Videomedia, Inc. no ofrece ninguna garantía, ni expresa ni implícita, sobre este producto, incluidas garantías respecto a su comerciabilidad o a su idoneidad para cualquier fin específico.” “Este software contiene protocolos de comando V-LAN 3.0 compatibles con productos V-LAN 3.0 desarrollados por Videomedia, Inc. y otros productos compatibles con V-LAN 3.0 desarrollados por otros fabricantes con licencia de Videomedia, Inc. El uso de este software permite el control de edición con “precisión de fotograma” para magnetoscopios, grabadores/reproductores de videodisco y otros equipos similares adecuados.” El siguiente aviso es requerido por Altura Software, Inc. para el uso de su software Mac2Win y Sample Source Code. ©1993–1998 Altura Software, Inc. El siguiente aviso es requerido por Ultimatte Corporation: Determinadas funciones de composición en tiempo real se suministran bajo licencia para este tipo de tecnología por Ultimatte Corporation y están protegidas por derechos de copyright. La siguiente advertencia es requerida por 3Prong.com Inc.: Algunas características, como la supervisión vectorial y de formas de ondas, se proporcionan con licencia de 3Prong.com Inc. A la atención de usuarios gubernamentales. Leyenda de derechos restringidos. DERECHOS RESTRINGIDOS DE LA ADMINISTRACIÓN DE EE UU. Este Software y su documentación constituyen “software informático comercial” o “documentación de software informático comercial”. En el caso de que este Software o su documentación sean adquiridos por o en nombre de una unidad o agencia gubernamental de EE UU, todos los derechos con relación a este Software y documentación están sujetos a los términos del Acuerdo de Licencia, en cumplimiento con FAR §12.212(a) o DFARS §227.7202-1(a), según sea aplicable. Marcas comerciales 888 I/O, AirPlay, AirSPACE, AirSPACE HD, AniMatte, AudioSuite, AudioVision, AutoSync, Avid, AVIDdrive, AVIDdrive Towers, AvidNet, AvidNetwork, AVIDstripe, Avid Unity, Avid Xpress, AVoption, AVX, CamCutter, ChromaCurve, ChromaWheel, DAE, D-Fi, D-fx, Digidesign, Digidesign Audio Engine, Digidesign Intelligent Noise Reduction, DigiDrive, DINR, D-Verb, Equinox, ExpertRender, FieldPak, Film Composer, FilmScribe, FluidMotion, HIIP, HyperSPACE, HyperSPACE HDCAM, IllusionFX, Image Independence, Intraframe, iS9, iS18, iS23, iS36, Lo-Fi, Magic Mask, make manage move | media, Marquee, Matador, Maxim, MCXpress, Media Composer, MediaDock, MediaDock Shuttle, Media Fusion, Media Illusion, MediaLog, Media Reader, Media Recorder, MEDIArray, MediaShare, Meridien, MetaSync, NaturalMatch, Nearchive, NetReview, NewsCutter, OMF, OMF Interchange, OMM, Open Media Framework, Open Media Management, ProEncode, Pro Tools, QuietDrive, Recti-Fi, RetroLoop, rS9, rS18, Sci-Fi, Softimage, Sound Designer II, SPACE, SPACEShift, Symphony, the Avid|DS logo, Trilligent, UnityRAID, Vari-Fi, Video Slave Driver, VideoSPACE y Xdeck son marcas registradas o marcas comerciales de Avid Technology, Inc. en Estados Unidos y en otros países. iNEWS, iNEWS ControlAir y Media Browse son marcas comerciales de iNews, LLC. Adobe y Photoshop son marcas registradas o comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos o en otros países. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE UU y otros países. Windows es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Las demás marcas comerciales que se utilizan en este documento pertenecen a sus respectivos propietarios. Material de rodaje Alien Images – Cortesía de Mark J. Norton. Reservados todos los derechos. Arri – Cortesía de Arri™/Fauer – John Fauer, Inc. Bazaar Rugs – Cortesía de Randy Fayan. Reservados todos los derechos. Bell South “Anticipation” – Cortesía de Two Headed Monster – Tucker/Wayne Atlanta/GMS. Canyonlands – Cortesía de the National Park Service/Department of the Interior. Eco Challenge British Columbia – Cortesía de Eco Challenge Lifestyles, Inc., Reservados todos los derechos. Eco Challenge Morocco – Cortesía de Discovery Communications, Inc. It’s Shuttletime – Cortesía de BCP & Canadian Airlines. Nestlé Coffee Crisp – Cortesía de MacLaren McCann Canadá. Saturn “Calvin Egg” – Cortesía de Cossette Communications. “Tigers: Tracking a Legend” – Cortesía de www.wildlifeworlds.com, Carol Amore, Executive Producer. WCAU Fire Story – Cortesía de NBC-10, Filadelfia, PA. Windhorse – Cortesía de Paul Wagner Productions. ¿TIENE MATERIAL DE RODAJE? Creadores de contenido de todos los géneros: editores, directores de cine, artistas de efectos especiales, desarrolladores de juegos, animadores, educadores, personal de televisión. ¿Acaba de finalizar un proyecto excepcional y desea compartirlo con el mundo? Envíenos sus rollos de vídeo o cine y es posible que utilicemos su material de rodaje en nuestro material de muestra o demo. Para obtener una copia de nuestro nuevo producto y la dirección de correo de Avid, vaya a la dirección de Internet www.avid.com/footage. *Nota: Avid no puede garantizar que se vayan a utilizar los materiales enviados. Corrección de color Avid - Guía del usuario • Nº ref. 0130-05734-05 • Mayo 2003 Índice Cómo usar esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Para quién es esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Símbolos y convenciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Si necesita ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Si tiene algún comentario sobre la documentación . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Solicitud de documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Servicios educativos de Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid . . . . . . . . . . . . . . . 17 Introducción a la corrección de color Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Aplicar y ver correcciones de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Correcciones de color automáticas y manuales . . . . . . . . . . . . . . . 19 Efecto Corrección de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Introducción a grupos de corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Otras herramientas de ajuste de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . 23 Activar y desactivar el modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Generalidades sobre el juego de herramientas Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ventana Composer en modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Activar monitores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Visualizar información de seguimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Visualizar imágenes en monitores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Introducción a la presentación de monitor predeterminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Configurar la presentación de imagen en los monitores . . . . . . 30 Dividir la presentación de imagen en los monitores. . . . . . . . . . 32 Ocultar el vídeo en los monitores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Visualizar vídeo en formato 16:9 en los monitores . . . . . . . . . . 34 Usar los botones de la ventana Composer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Usar el botón Reproducir en bucle en modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Revisar mediante el botón Revisión de la edición clips cuyo color se ha corregido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Monitor cliente en modo Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Herramienta Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Trabajar con las fichas de grupo y de subdivisión . . . . . . . . . . . . . . 40 Visualizar una ficha de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Visualizar una ficha de subdivisión de HSL . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Introducción a la interacción entre grupos de corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Trabajar con los botones Activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Activar y desactivar controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Restablecer los controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Introducción a la interacción entre los botones Activar . . . . . . . 44 Usar los botones de la herramienta Corrección de color . . . . . . . . . 45 Personalizar la configuración del modo Corrección de color . . . . . . 46 Añadir comentarios a los efectos de corrección de color . . . . . . . . . 49 Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . 51 Cómo las plantillas de efecto Corrección de color guardan los valores de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Guardar una plantilla de efecto Corrección de color en un bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Guardar una plantilla de efecto Corrección de color en una cubeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Aplicar plantillas de efecto Corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color en la Paleta de efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 6 Capítulo 3 Realizar correcciones de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Flujo de trabajo general para realizar correcciones de color . . . . . . . . . 60 Usar correcciones de color automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Introducción a las correcciones de color automáticas . . . . . . . . . . . 62 Ajustar contraste y equilibrio automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Usar los botones Quitar desviación de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Cosas a tener en cuenta al usar la corrección de color automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Usar el control de coincidencia de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Realizar una corrección con el control de coincidencia de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Seleccionar opciones de Tipo de coincidencia . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Introducción a la función NaturalMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ejemplo de coincidencia de color mediante el uso de la función NaturalMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Guardar colores personalizados en un bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Obtener información RGB mediante el uso del control de coincidencia de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) . . . . . . . . . . . . 79 Trabajar con la ficha Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Usar los controles deslizantes HSL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Controles de la ficha Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Trabajar con la ficha Desplazamientos de fase de color . . . . . . . . . 84 Introducción a los controles de la rueda cromática ChromaWheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Desplazamientos de fase de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Usar los punteros en forma de cruz de la rueda cromática ChromaWheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 7 El grupo Curvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Introducción a las gráficas ChromaCurve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Curvas. . . . . . . . . . 94 Ajustar gráficas ChromaCurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Gráficas ChromaCurve y el control de coincidencia de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ejemplos de ajustes en la gráfica ChromaCurve . . . . . . . . . . . . . . 100 Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Visualizar monitor de forma de ondas o monitor de vectorscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio. . . . . . . 116 Aplicar correcciones de color a una secuencia entera . . . . . . . . . . . . . 117 Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos . . . . . . . . . . 119 Realizar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Seleccionar opciones de Corrección automática . . . . . . . . . . . 120 Aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Trabajar con el efecto Corrección de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Principios orientativos para la corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Objetivos de la corrección de color: Restauración y adaptación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Restaurar la apariencia original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Adaptar la apariencia original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Fases de corrección de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Corregir la gama de tonalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Neutralizar el color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Lograr consistencia entre tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Lograr una apariencia final. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Ejemplos de problemas con la corrección de color. . . . . . . . . . . . . . . . 133 Ejemplo 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Ejemplo 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 8 Capítulo 5 Colores seguros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Generalidades sobre límites de Colores seguros (Safe Color) . . . . . . 144 Configurar los límites de colores seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Introducción a la vista gráfica de Configuración de color seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Introducción a las advertencias de color seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Advertencias de color seguro en los monitores . . . . . . . . . . . . . . . 150 Advertencias de color seguro en el control de coincidencia de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Realizar ajustes para lograr valores de color seguro. . . . . . . . . . . 153 Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Índice alfabético. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 9 Tablas Tabla 1 Comandos del menú Fuente (Source) . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tabla 2 Botones de la ventana Composer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Tabla 3 Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings) Opciones de la ficha Funciones (Features) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Tabla 4 Botones de contraste y equilibrio automáticos . . . . . . . . . 64 Tabla 5 Opciones de Tipo de coincidencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Tabla 6 Controles de la ficha Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Tabla 7 Controles de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Tabla 8 Punteros en forma de cruz para la rueda cromática ChromaWheel de Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Tabla 9 Comandos de forma de ondas y de vectorscopio . . . . . 108 Tabla 10 Opciones de Corrección automática Tabla 11 Opciones de Configuración de color seguro (AutoCorrect). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 (Safe Color Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Tabla 12 Indicadores de Advertencia de color seguro . . . . . . . . . 151 Tabla 13 Límites de color seguro en visualizaciones de forma de ondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 10 Cómo usar esta guía Esta guía proporciona información sobre las funciones de corrección de color de la aplicación de edición Avid®. Utilizando estas funciones puede hacer ajustes en el color con facilidad, lo cual mejorará la apariencia del material de vídeo de sus proyectos. Si el flujo de trabajo de su proyecto incluye normalmente corrección de color tradicional, las herramientas de corrección de color del sistema pueden reducir o incluso eliminar la necesidad de tales procedimientos. Si en su flujo de trabajo en el pasado no ha podido disponer de amplias funciones de corrección de color, las herramientas de corrección de color del sistema pueden lograr un nuevo nivel de calidad de acabado en el color. n En la documentación se describen las funciones y el hardware de todos los modelos. Por lo tanto, es posible que su sistema no cuente con determinadas funciones y hardware que aparecen descritos en la documentación. Para quién es esta guía Esta guía va dirigida a todos los usuarios de corrección de color Avid, desde los inexpertos a los avanzados. Cómo usar esta guía Acerca de esta guía Esta guía está diseñada con el fin de proporcionarle toda la información que necesite para realizar ajustes precisos del color utilizando la aplicación de edición Avid, e incluye explicaciones completas de todas las herramientas de corrección de color. La guía le orienta en todos los procedimientos de corrección de color, con instrucciones orientadas hacia la puesta en práctica en el trabajo. Muchos ejemplos de las técnicas de corrección de color y problemas típicos en la corrección de color le ayudarán a entender qué es lo que puede esperar cuando esté corrigiendo el color en una secuencia. Las cuidadas referencias cruzadas a otras partes de la documentación de Avid le facilitarán la búsqueda de información adicional. n Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Online Library. El Índice ofrece una lista de todos los temas incluidos en este documento. Los temas se han estructurado de la forma siguiente: 12 • El Capítulo 1 proporciona una introducción general a la corrección de color Avid y resume todas las otras herramientas de ajuste de color. • En el Capítulo 2 se describe en detalle la visualización del modo Corrección de color (Color Correction) y se explica cómo controlar, personalizar y moverse por esta herramienta. • El Capítulo 3 proporciona instrucciones paso a paso para todas las operaciones de ajuste de color que puede realizar con la herramienta Corrección de color (Color Correction), además de información conceptual y ejemplos que le ayudan a comprender las diferencias entre los diferentes controles de corrección de color. • El Capítulo 4 proporciona directrices para abordar la tarea de corrección de color, ejemplos de problemas típicos en la corrección de color e información sobre cómo resolver esos problemas utilizando las herramientas de corrección de color del sistema. Este capítulo es especialmente útil como introducción a la corrección de color para aquellos usuarios de Avid que tienen poca experiencia previa en la realización de ajustes de color. Símbolos y convenciones • En el Capítulo 5 se explica la función Advertencia de color seguro (Safe Color Warning) del sistema Avid. • El Índice alfabético le ayudará a encontrar temas concretos. Símbolos y convenciones A no ser que se especifique lo contrario, toda la información en este documento es aplicable a los sistemas operativos Windows® XP y Mac OS® X. Cuando el texto sea aplicable a un sistema operativo específico, aparecerá indicado del siguiente modo: • (Windows) o (sólo Windows) significa que la información es aplicable al sistema operativo Windows XP. • (Macintosh) o (sólo Macintosh) significa que la información es aplicable al sistema operativo Mac OS X. La mayoría de las pantallas ilustradas de este documento fueron capturadas con el sistema Windows XP, pero la información es aplicable tanto a Windows XP como a sistemas Mac OS X. En aquellos casos en que existan diferencias se mostrarán tanto las pantallas de Windows XP como las de Mac OS X. La documentación de Avid utiliza los siguientes símbolos y convenciones: Símbolo o convención Significado o acción n Las notas ofrecen información relevante, recomendaciones y consejos importantes. c Las notas de precaución indican que alguna acción específica puede dañar el ordenador o provocar pérdidas de datos. w Las advertencias describen acciones que podrían causar daños físicos al usuario. Cuando trabaje con dispositivos eléctricos, siga las pautas que aparecen en este documento o el dispositivo en cuestión. 13 Cómo usar esta guía Símbolo o convención Significado o acción > Este símbolo indica comandos (y subcomandos) de menú en el orden en que se seleccionan. Por ejemplo, Archivo (File) > Importar (Import), significa abrir el menú Archivo (File) y, a continuación, seleccionar el comando Importar (Import). t Este símbolo indica un procedimiento de un solo paso. Varias flechas en una lista indican que puede realizar una de las acciones de la lista. k Este símbolo representa la tecla Apple o Comando. Mantenga pulsada la tecla Comando y otra tecla cualquiera a la vez para realizar un método abreviado de teclado. Consejos útiles en el margen Los consejos visibles en el margen le ayudarán a realizar las tareas requeridas de forma más fácil y eficaz. Fuente cursiva La fuente cursiva se utiliza para enfatizar ciertas palabras y para indicar variables. Fuente Courier Bold La fuente Courier Bold identifica el texto que escribe el usuario. 14 Hacer clic Significa pulsar y soltar rápidamente el botón izquierdo del ratón (Windows) o el botón del ratón (Macintosh). Hacer doble clic Significa pulsar dos veces rápidamente el botón izquierdo del ratón (Windows) o el botón del ratón (Macintosh) Hacer clic con el botón derecho Significa pulsar y soltar con rapidez el botón derecho del ratón (sólo Windows). Arrastrar Pulsar y mantener pulsado el botón izquierdo del ratón (Windows) o el botón del ratón (Macintosh) mientras mueve el ratón. Ctrl+tecla k+tecla Significa mantener pulsada la primera tecla mientras se pulsa la segunda. Si necesita ayuda Si necesita ayuda En caso de tener problemas al utilizar la aplicación de edición Avid: 1. Vuelva a realizar la operación, siguiendo cuidadosamente las instrucciones de esta guía. Es especialmente importante verificar cada paso del flujo de trabajo. 2. Compruebe en uno de dos sitios la información más reciente que podría haberse puesto disponible después de que se publicara la documentación: n - Si hay notas de la versión, éstas se envían junto con la aplicación. - Si hay archivos Léame (ReadMe) disponibles, éstos se proporcionan en la carpeta de la aplicación de Avid. Los archivos Léame (ReadMe) también están disponibles en la Ayuda (Help). Las notas de la versión y los archivos Léame (ReadMe) están también disponibles en el Avid Knowledge Center. 3. Consulte la sección sobre mantenimiento y temas relacionados con el hardware en la documentación suministrada con la aplicación Avid y con el hardware. 4. Visite la página Web de Knowledge Center en www.avid.com/support. Los servicios en la Web están disponibles las 24 horas del día, 7 días a la semana. Examine el Knowledge Center en la Web para encontrar respuestas, ver mensajes de error, tener acceso a los consejos sobre resolución de problemas, descargar actualizaciones y leer o participar en foros de discusión. 5. Para recibir asistencia técnica le recomendamos que llame al teléfono 800-800-AVID (800-800-2843). En el caso de las emisoras de radio y televisión, deben llamar al teléfono 800-NEWSDNG (800-639-7364). 15 Cómo usar esta guía Si tiene algún comentario sobre la documentación Le agradeceríamos que nos envíe cualquier comentario o sugerencia que pueda tener acerca de este documento o cualquier otro documento. Por favor, limite sus comentarios a problemas relacionados con la documentación. Envíe sus comentarios relacionados a: [email protected] Le rogamos incluya en toda su correspondencia el título y número del documento y la sección específica a la que se refieren sus comentarios. Solicitud de documentación Para pedir copias adicionales de esta documentación desde Estados Unidos, llame a Avid Sales, en el 800-949-AVID (800-949-2843). Si desea realizar un pedido desde fuera de Estados Unidos, póngase en contacto con su proveedor local de Avid. Servicios educativos de Avid Para obtener información sobre cursos y horarios, centros de formación, certificados, materiales de curso y libros, le recomendamos que visite el sitio Web en la página www.avid.com/training, o que llame a Avid Sales en el teléfono 800-949-AVID (800-949-2843). 16 Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid La aplicación de edición Avid que ha adquirido incluye corrección de color Avid, un conjunto extenso de herramientas para la corrección y ajuste de los colores. Los controles de estas herramientas son fáciles de utilizar y permiten que los editores de cine y vídeo puedan llegar a dominarlos con rapidez. Este capítulo ofrece una introducción conceptual a la corrección de color Avid. También se resumen en este capítulo las otras características de ajuste del color disponibles en la aplicación Avid y se le indica dónde puede encontrar más información acerca de ellas. n • Introducción a la corrección de color Avid • Otras herramientas de ajuste de color Hay una herramienta de corrección de color más completa disponible en Avid Symphony™. Si tiene un sistema Avid Symphony, consulte la Guía del usuario de corrección de color de Avid Symphony. Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid Introducción a la corrección de color Avid La corrección de color Avid le permite realizar correcciones de color en segmentos por separado de una secuencia o en varios segmentos al mismo tiempo. La mayoría de tareas de corrección de color las realizará en el modo Corrección de color (Color Correction), un conjunto de herramientas definido que muestra la herramienta Corrección de color (Color Correction) y una ventana Composer, reconfigurada especialmente para trabajos con corrección de color. La herramienta Corrección de color (Color Correction) incluye varios tipos de controles de corrección de color, por tanto puede seleccionar los que encajen mejor con el proyecto y sus métodos personales de trabajo. Al usar el modo Corrección de color (Color Correction), es útil tener un conocimiento básico sobre la forma en que la aplicación realiza las correcciones de color. En las secciones siguientes se explican estos conceptos básicos. Para tener información de introducción a las técnicas de corrección de color y ver ejemplos ilustrados de aplicaciones típicas, consulte el Capítulo 4. Aplicar y ver correcciones de color La corrección de color Avid funciona con material de vídeo una vez que éste se ha editado y convertido en unasecuencia. La forma de realizar ajustes de color con el modo Corrección de color (Color Correction) consiste en seleccionar segmentos dentro de una secuencia y alterar más tarde los valores del color. La corrección de color Avid aplica un efecto de corrección de color a cada segmento que corrija en una secuencia, y puede ver la corrección al reproducir la secuencia de nuevo, dentro de los límites normales para reproducción de efectos que tiene la aplicación. 18 Introducción a la corrección de color Avid La posibilidad de tener una vista previa de los efectos de corrección de color en tiempo real en el monitor Composer o en un monitor cliente, depende del modelo de la aplicación Avid que esté usando, de la configuración del hardware y de la complejidad de la secuencia a la cual ha aplicado los efectos de corrección de color. Como ocurre con otros efectos, podría ser necesario generar al menos algunos de los efectos de corrección de color antes de poder exportar la secuencia o realizar un volcado a cinta. Para más información, consulte la información sobre previsualización, reproducción y generación, en la Ayuda. Las correcciones de color que haga con corrección de color Avid no producirán cambios permanentes en los clips contenidos en bins ni en sus archivos de medios asociados. Si realiza un ajuste de color a un clip de una secuencia, ese ajuste no se aplicará al mismo clip perteneciente a una secuencia diferente. Correcciones de color automáticas y manuales La corrección de color Avid permite hacer correcciones tanto de forma automática como manual. Las correcciones automáticas son fáciles de aprender, rápidas de ejecutar y pueden eliminar problemas comunes del color en la mayoría de las imágenes. Las correcciones manuales requieren más destreza y práctica pero permiten tener un control más preciso sobre la apariencia de las imágenes y ofrecen un rango más amplio de posibilidades creativas. Al hacer correcciones automáticas, la corrección de color Avid calcula y hace los ajustes necesarios para mejorar un aspecto concreto de una imagen, por ejemplo, su equilibrio de color. Algunas correcciones automáticas no requieren ninguna acción del usuario más allá del simple clic de un botón; otras le permiten contribuir a los cálculos que realiza corrección de color Avid, identificando en una imagen las áreas de destino con el cuentagotas, por ejemplo, una zona que debería ser blanca. Al hacer correcciones manuales, el usuario realiza los ajustes que cambian la apariencia de la imagen usando controles, por ejemplo los controles deslizantes y las ruedas de color. 19 Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid Efecto Corrección de color El efecto Corrección de color (Color Correction) se encuentra en la categoría Imagen (Image) de la Paleta de efectos (Effect Palette). Debido a que la aplicación aplica un efecto de corrección de color automáticamente en el Timeline al hacer una corrección en el modo Corrección de color (Color Correction), el usuario aplica el efecto Corrección de color (Color Correction) directamente desde la Paleta de efectos (Effect Palette) solamente para un pequeño número de fines especiales. Si desea aplicar una sola corrección de color a varios segmentos de una secuencia, debe aplicar el efecto Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette). También debe aplicar el efecto Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette) si desea aplicar varias correcciones de color automáticas a uno o más segmentos de una secuencia, de acuerdo con la configuración que haya establecido en la ficha Corrección automática (AutoCorrect) del cuadro de diálogo Configuración de modo corrección (Correction Mode Settings). Para más información, consulte “Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos” en la página 119. Una vez que se genere el efecto de corrección de color, podrá mover la secuencia a un sistema que no disponga de la función de corrección de color y la corrección generada se reproducirá correctamente. En un sistema que no disponga de la función de corrección de color, el efecto Corrección de color (Color Correction) es un efecto desconocido. El icono de efecto aparece en blanco en el Timeline y no podrá realizar ningún ajuste en él. Introducción a grupos de corrección de color La corrección de color Avid proporciona dos grupos de controles de corrección de color, el grupo HSL (Fase de color, Saturación, Luminancia, o Hue, Saturation, Luminance) y el grupo Curves (Curvas). Puede realizar ajustes automáticos o manuales utilizando uno o ambos grupos de controles. Si realiza ajustes en ambos grupos, podrá activar o desactivar cada grupo por separado para controlar qué ajustes están activos. Al ver la secuencia o generar el efecto de corrección de color, la aplicación que está usando aplica los ajustes de los grupos activos para 20 Otras herramientas de ajuste de color crear la apariencia final. Para más información sobre la interacción entre los dos grupos, consulte “Introducción a la interacción entre grupos de corrección de color” en la página 41. Cada grupo utiliza una clase diferente de control para realizar los ajustes. El grupo HSL proporciona controles para ajustar atributos tales como la fase de color, saturación, ganancia y gamma. El grupo Curvas (Curves) permite manipular puntos de una gráfica que controlan la relación entre color de entrada y color de salida. Para más información sobre los grupos de corrección de color, consulte “Trabajar con las fichas de grupo y de subdivisión” en la página 40. Otras herramientas de ajuste de color Además del trabajo que puede realizar con corrección de color Avid, también puede corregir y ajustar los colores en varias fases del proyecto en el que está trabajando, utilizando otras herramientas. Algunas de estas herramientas se describen en esta guía, otras se describen en otras partes de la documentación de la aplicación de edición Avid. A continuación se muestra una resumen de estas herramientas y la ubicación de la información detallada sobre ellas. • En algunas circunstancias, al capturar vídeo puede realizar ajustes iniciales al color del vídeo entrante usando la herramienta Entrada de vídeo (Video Input). Para más información, consulte “Preparar la captura de medios” en la Ayuda. • Puede crear efectos de color aplicables a Keyframes, en segmentos de una secuencia por separado, utilizando el Efecto Color (Color Effect). Para más información, consulte la “Referencia de efectos 2D” en la Ayuda. • Puede realizar cualquier ajuste al color desde otros efectos 2D y 3D, incluso el control de colores para Keys y bordes. Para más información, consulte la “Referencia de efectos 2D” y “Referencia de efectos 3D” en la Ayuda. Puede establecer límites seguros para los colores que aparecen en su proyecto y pedirle al sistema que le avise cuando se excedan dichos límites. Para más información, consulte Capítulo 5. 21 Capítulo 1 Presentación de corrección de color Avid 22 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Como ocurre con otros modos, por ejemplo el modo Ajuste (Trim) o el modo Efecto (Effect), la aplicación de edición Avid reconfigura la presentación del monitor de edición para proporcionar una interfaz especializada que se pueda utilizar con el modo Corrección de color (Color Correction). Esta interfaz incluye la herramienta Corrección de color (Color Correction) (que contiene los controles para ajuste del color) y un monitor Composer reconfigurado que permite ver varios segmentos de la secuencia uno al lado del otro. Este capítulo describe las funciones del modo Corrección de color (Color Correction) y explica cómo controlarlas y personalizarlas. • Activar y desactivar el modo Corrección de color • Generalidades sobre el juego de herramientas Corrección de color • Ventana Composer en modo Corrección de color • Monitor cliente en modo Corrección de color • Herramienta Corrección de color • Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Activar y desactivar el modo Corrección de color Para activar el modo Corrección de color (Color Correction), realice una de las siguientes acciones: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8 t Haga clic en el botón Corrección de color (Color Correction). Aparece el juego de herramientas Corrección de color (Color Correction). 24 Generalidades sobre el juego de herramientas Corrección de color n n Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Online Library. En algunas aplicaciones Avid, el botón Corrección de color (Color Correction) aparece de forma predeterminada por debajo del Timeline. En otras no aparece en el diseño de botones predeterminado, pero puede asociarlo desde la ficha CC de la Paleta de comando (Command palette) con el teclado o con cualquier ubicación de botones que pueda volver a asignarse. Para más información, consulte “Usar la Paleta de comandos” en la Ayuda. Para desactivar el modo Corrección de color y volver a otro modo: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > modo, donde modo es una selección diferente de Corrección de color (Color Correction). El sistema reemplaza el juego de herramientas Corrección de color(Color Correction) con el juego de herramientas correspondiente al modo que haya seleccionado. Generalidades sobre el juego de herramientas Corrección de color El juego de herramientas para el modo Corrección de color (Color Correction) incluye tres ventanas además de las ventanas de proyecto y de bin: • La ventana Composer, una visualización en tres monitores Para más información, consulte “Ventana Composer en modo Corrección de color” en la página 26. • La herramienta Corrección de color (Color Correction) Para más información, consulte “Herramienta Corrección de color” en la página 39. • El Timeline, con su tamaño ajustado para acomodar los otros elementos del juego de herramientas Corrección de color (Color correction). 25 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color La corrección de color Avid también permite visualizar varios tipos de información de imagen en el monitor cliente. Para más información, consulte “Monitor cliente en modo Corrección de color” en la página 38. En las secciones siguientes se describe la organización de estos elementos y se explica cómo desplazarse por ellos así como la forma de personalizarlos para las necesidades particulares del proyecto. Ventana Composer en modo Corrección de color La ventana Composer en el modo Corrección de color (Color Correction) ofrece una vista en tres monitores. Esto permite ver material de tres segmentos a la vez, facilitando la comparación del material de rodaje toma por toma. Esta visualización en tres monitores comparte muchas de las características de los monitores en otros modos, pero también incluye varias características que son específicas del modo Corrección de color (Color Correction). La siguiente ilustración muestra las características de la ventana Composer en modo Corrección de color (Color Correction). Menú Visualización de información de seguimiento Menú Fuente Indicador de posición Barra de posición Botones de la ventana Composer 26 Ventana Composer en modo Corrección de color De modo predeterminado, los monitores muestran (de izquierda a derecha) el primer fotograma del segmento anterior, el primer fotograma del segmento actual y el primer fotograma del siguiente segmento. Activar monitores Solamente uno de los monitores está activo en cualquier momento dado. La barra de posición está resaltada en el monitor activo y la imagen del monitor activo se visualiza en el monitor cliente. Para activar un monitor: t n Haga clic en cualquier parte del área de imagen del monitor, en la barra de posición o en el menú Visualización de información de seguimiento (Tracking Information Display). Al hacer clic en uno de los botones de la ventana Composer que se encuentra debajo de un monitor, el sistema activa ese monitor y ejecuta la acción asociada con ese botón. Visualizar información de seguimiento Los monitores de la ventana Composer en el modo Corrección de color (Color Correction) tienen las mismas opciones de visualización de información de seguimiento que las que están disponibles en otros modos. Para visualizar información de seguimiento en un monitor en modo Corrección de color: t Seleccione Visualización de información de seguimiento (Tracking Information Display) > formato. De modo predeterminado, el menú Visualización de información de seguimiento (Tracking Information Display) no muestra información hasta que se seleccione un formato de seguimiento. Para más información sobre visualización de información de seguimiento, consulte “Visualizar información de seguimiento” en la Ayuda. 27 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Visualizar imágenes en monitores La ventana Composer predeterminada para el modo Corrección de color (Color Correction) es una visualización en tres monitores que muestra imágenes provenientes de tres segmentos adyacentes en el Timeline. Puede personalizar la visualización del monitor para que muestre imágenes de otras partes de la secuencia, para que muestre imágenes específicas en una pantalla dividida, para que oculte el vídeo o para que muestre vídeo en pantalla ancha (16:9). También puede personalizar un monitor para que muestre información de forma de ondas o de vectorscopio relativa al segmento actual. Introducción a la presentación de monitor predeterminada De forma predeterminada, el monitor central muestra el segmento actual (el segmento sobre el que se encuentra el indicador de posición en el Timeline). El monitor izquierdo muestra el segmento anterior (el segmento anterior al actual) y el monitor derecho muestra el segmento siguiente (el segmento que viene después del actual). Al desplazarse por la secuencia haciendo clic en un botón de la ventana Composer o moviendo el indicador de posición a un nuevo segmento en el Timeline, los tres monitores se actualizan para mantener la misma relación entre los segmentos que se están mostrando. Las siguientes ilustraciones muestran el comportamiento de la presentación de monitor predeterminada. 28 Ventana Composer en modo Corrección de color Ejemplo 1 El indicador de posición está en el segmento B del Timeline. Los tres monitores muestran los segmentos A, B y C. A B C B C D Ejemplo 2 El indicador de posición se ha movido al segmento C. Los tres monitores se han actualizado de modo que ahora muestran los segmentos B, C y D. 29 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Configurar la presentación de imagen en los monitores Puede configurar cada monitor para que muestre los segmentos que son más útiles para hacer comparaciones en el proyecto. Para configurar la presentación en un monitor: t Haga clic en el menú Fuente (Source) del monitor y seleccione uno de los comandos que se describen en la Tabla 1. Tabla 1 Comandos del menú Fuente (Source) Comando Descripción Vacío (Empty) No muestra imagen (negro). Secuencia entera (Entire Sequence) Hace que la secuencia entera esté disponible en el monitor. Es útil cuando se desea comparar tomas de diferentes lugares en una secuencia. Por ejemplo, puede visualizar el segmento actual y el segmento siguiente en dos monitores para realizar una comparación inmediata toma por toma, y mostrar la secuencia entera en el tercer monitor de modo que pueda desplazarse rápidamente a cualquier otra parte de la secuencia que desea ver. Cuando cambie el segmento actual, la secuencia entera se actualizará a ese segmento. n Referencia (Reference) Puede usar el botón Reproducir en bucle (Play Loop) de la Paleta de comandos (Command Palette) para reproducir la secuencia entera en el monitor activo aunque el monitor no esté configurado para Secuencia entera (Entire Sequence). Para más información, consulte “Usar el botón Reproducir en bucle en modo Corrección de color” en la página 37. Bloquea el fotograma actual (el fotograma sobre el cual se encuentra el indicador de posición) que aparece en el monitor. Cuando los otros monitores se actualizan a medida que se desplaza por el Timeline, este fotograma continúa apareciendo como referencia. Es útil cuando desee usar un lugar específico de la secuencia como referencia con la cual comparar todas las otras tomas, por ejemplo, un segmento que contiene tonos de color de piel óptimos. Para fijar el fotograma actual como una referencia: t Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse Ctrl+Mayús mientras hace clic (Macintosh) en la ventana Composer o en la herramienta Corrección de color (Color Correction) y, a continuación, seleccione Referenciar actual (Reference Current) en el menú de opciones. 30 Ventana Composer en modo Corrección de color Tabla 1 Comandos del menú Fuente (Source) (continuación) Comando Descripción Actual (Current) Muestra el segmento actual. Esta opción no está disponible en el menú Fuente (Source) si ya hay otro monitor configurado como Actual (Current). Previo (Previous) Muestra el segmento que se encuentra inmediatamente antes del segmento actual. Siguiente (Next) Muestra el segmento que se encuentra inmediatamente después del segmento actual. Segundo anterior (Second Previous) Muestra el segmento que se encuentra a una distancia de dos segmentos antes del actual (el segmento sobre el cual está el indicador de posición en el Timeline). Segundo siguiente (Second Next) Muestra el segmento que se encuentra a una distancia de dos segmentos después del actual. Comandos de Forma de ondas (Waveform) y de Vectorscopio (Vectorscope) Estos comandos configuran el monitor como monitor de forma de ondas o como monitor de vectorscopio. El sistema muestra la información para el monitor activo en ese momento. Para más información, consulte “Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio” en la página 107. • Presentación en cuatro (Quad Display) • Histograma RGB (RGB Histogram) • Muestra RGB (RGB Parade) • Vectorscopio (Vectorscope) • Forma de ondas Y (Y Waveform) • Forma de ondas YC (YC Waveform) • Histograma YCbCr (YCbCr Histogram) • Muestra YCbCr (YCbCr Parade) 31 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Dividir la presentación de imagen en los monitores Puede configurar un monitor para que divida la pantalla con el fin de mostrar la imagen antes y después de que se hayan aplicado los ajustes de corrección de color. n La pantalla dividida en dos no aparece en el monitor cliente. Para mostrar imágenes sin corregir e imágenes corregidas en una pantalla dividida (División en dos): t Haga clic en el botón División en dos (Dual Split) del monitor en el que desea visualizar la pantalla dividida. Aparece en el monitor la presentación en pantalla dividida. Imagen con correcciones activas aplicadas actualmente Imagen sin corregir n Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca en pantalla. La imagen sin corregir aparece a la izquierda y la imagen con las correcciones actualmente activas aplicadas aparece a la derecha. Puede cambiar el tamaño del cuadro que contiene la imagen en pantalla dividida, arrastrando sus tiradores triangulares en el monitor. 32 Ventana Composer en modo Corrección de color Tirador triangular para ajuste del tamaño de la imagen sin corrección n Puede asignar al botón División en dos (Dual Split) de la Paleta de comandos (Command Palette) una tecla del teclado. Luego puede activar y desactivar División en dos (Dual Split) con una simple pulsación de tecla. Para más información, consulte “Usar la Paleta de comandos” en la Ayuda. Para cancelar la pantalla dividida en dos: t Haga clic en el botón División en dos (Dual Split) del monitor que contiene la pantalla dividida en dos. El monitor vuelve a mostrar únicamente una imagen. Ocultar el vídeo en los monitores Puede ocultar el área de imagen de vídeo de los monitores en cualquier momento. Cuando el vídeo está oculto, sólo verá los menús Fuente (Source) y Visualización de información de seguimiento (Tracking Information Display), así como las barras de posición de los monitores. Las otras partes del juego de herramientas Corrección de color (Color Correction) se expanden para rellenar el resto de la pantalla. Ésta podría ser la configuración preferida si puede realizar las tareas de corrección de color utilizando solamente el monitor cliente para ver la imagen. 33 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Para ocultar el vídeo en los monitores: t Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse las teclas Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana Composer y, a continuación, seleccione Ocultar vídeo (Hide Video). Cuando el vídeo está oculto, aparecerá una marca de verificación al lado del comando Ocultar vídeo (Hide Video). Para visualizar el vídeo de nuevo: t Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse las teclas Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana Composer y, a continuación, seleccione Ocultar vídeo (Hide Video). Cuando el vídeo está visible, no hay marca de verificación al lado del comando Ocultar vídeo (Hide Video). Visualizar vídeo en formato 16:9 en los monitores En los monitores puede visualizar vídeo en pantalla ancha(o formato 16:9), así como en formato estándar 4:3. Sin embargo, debe activar o desactivar la visualización 16:9 mientras está en modo Edición (Edit) y luego seleccionar el modo Corrección de color (Color Correction). La opción Vídeo 16:9 (16:9 Video) no está disponible en el menú de opciones cuando se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction). Para visualizar vídeo 16:9 en los monitores: t En modo Eeición (Edit), haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse las teclas Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana Composer y luego seleccione Vídeo 16:9 (16:9 Video). Para información sobre cómo seleccionar el modo Edición (Edit), consulte “Personalizar la ventana Composer” en la Ayuda. Cuando los monitores están configurados para visualizar vídeo en formato 16:9, aparece una marca de verificación al lado del comando Vídeo 16:9 (16:9 Video). 34 Ventana Composer en modo Corrección de color Para visualizar de nuevo el formato estándar 4:3 de vídeo: t En modo Edición (Edit), haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse las teclas Ctrl+Mayús (Macintosh) y haga clic en la ventana Composer y luego seleccione Vídeo 16:9 (16:9 Video). Cuando los monitores están configurados para visualizar vídeo en formato 4:3, no hay marca de verificación al lado del comando Vídeo 16:9 (16:9 Video). Usar los botones de la ventana Composer Los botones en la ilustración siguiente aparecen por cada monitor en la ventana Composer cuando esté utilizando el modo Corrección de color (Color Correction). Puede utilizar estos botones para reproducir el material grabado, desplazarse por cualquier lugar de la secuencia, mostrar una pantalla dividida y eliminar efectos. Todos estos botones están disponibles en la Paleta de comandos (Command Palette) y se pueden asignar desde la Paleta de comandos (Command Palette) al teclado mediante el procedimiento descrito en “Usar la Paleta de comandos” en la Ayuda. No es posible asignar a otros botones las ubicaciones de botones de la ventana Composer del juego de herramientas Corrección de Color (Color Correction). La Tabla 2 describe estos botones en detalle e indica su ubicación dentro de la Paleta de comandos (Command Palette). 35 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Tabla 2 Botón División en dos (Dual Split) Descripción Ficha de la Paleta de comandos (Command Palette) Divide la pantalla del monitor para mostrar la imagen Otro (Other) antes y después de que se haya aplicado la configuración actual de Corrección de color (Color Correction). Para más información, consulte “Dividir la presentación de imagen en los monitores” en la página 32. n It a toma anterior (Go to Previous Shot) Botones de la ventana Composer La pantalla dividida en dos no aparece en el monitor cliente. Mueve el indicador de posición al primer fotograma de Mover (Move) la toma anterior en la pista de vídeo superior de las pistas seleccionadas. Ir a toma siguiente Mueve el indicador de posición al primer fotograma de (Go to Next Shot) la toma siguiente en la pista de vídeo superior de las pistas seleccionadas. Mover (Move) Reproducir (Play) Reproducir (Play) Reproduce el material del monitor desde la posición actual del indicador de posición hasta el final del segmento. Si se selecciona Secuencia (Sequence) en el menú Fuente (Source), al hacer clic en este botón se reproduce el material desde la posición actual de la barra de posición hasta el final de la secuencia. Al hacer clic de nuevo en el botón se detiene la reproducción. Ir a toma anterior sin corregir 36 Mueve el indicador de posición al primer fotograma del CC último segmento anterior al segmento actual que se encuentra en la pista de vídeo seleccionada en la parte superior, cuyo color no se ha corregido. Ir a toma siguiente Mueve la barra de posición al primer fotograma del sin corregir primer segmento posterior al segmento actual que se encuentra en la pista de vídeo seleccionada en la parte superior, cuyo color no se ha corregido. CC Quitar efecto (Remove Effect) FX Elimina la corrección de color en el segmento actual. Ventana Composer en modo Corrección de color Usar el botón Reproducir en bucle en modo Corrección de color El botón Reproducir en bucle (Play Loop) tiene una función especializada en el modo Corrección de color (Color Correction). El botón Reproducir en bucle (Play Loop) no aparece en la ventana Composer pero controla la reproducción del material en la ventana Composer. Puede acceder al botón Reproducir en bucle (Play Loop) desde la ficha Reproducir (Play) de la Paleta de comandos (Command Palette) o desde el teclado si se le ha asignado una ubicación en éste. Al hacer clic en el botón Reproducir en bucle (Play Loop), el sistema reproduce la secuencia entera en el monitor activo, comenzando en la posición actual del indicador de posición. La reproducción no está limitada solamente al segmento actual, independientemente del comando del menú Fuente (Source) que se haya elegido para el monitor. Esto tiene su utilidad siempre que desee ver la secuencia entera con rapidez, sin cambiar monitores ni tener que hacer una nueva elección desde el menú Fuente (Source). Revisar mediante el botón Revisión de la edición clips cuyo color se ha corregido El botón Revisión de la edición (Edit Review) tiene una función especializada en el modo Corrección de color (Color Correction). El sistema reproduce el clip actual junto con partes de los clips anterior y siguiente, permitiendo que el usuario revise con rapidez la corrección de color en un clip dentro del contexto de los clips adyacentes. El botón Revisión de la edición (Edit Review) no aparece en la ventana Composer, pero puede acceder a él desde la ficha Reproducir (Play) de la Paleta de comandos (Command Palette) o desde el teclado si se le ha asignado una ubicación en éste. Al hacer clic en el botón Revisión de la edición (Edit Review), el sistema reproduce parte del clip anterior, la totalidad del clip actual y parte del clip posterior. Cuando se completa la reproducción, el indicador de posición vuelve a la ubicación en el clip actual que tenía antes de que pulsara el botón. 37 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color La cantidad de material que el sistema reproduce de los clips anterior y posterior está determinada por la configuración de los valores Preroll y Postroll de la ficha Reproducir en bucle (Play Loop) que se encuentra en el cuadro de diálogo Configuración de ajuste (Trim Settings). Para más información sobre la Configuración de ajuste (Trim Settings), consulte “Trabajar en modo Ajuste”, en la Ayuda. Monitor cliente en modo Corrección de color El monitor cliente puede ser una importante herramienta para la corrección de color ya que permite que el usuario vea sus propias correcciones en la forma en que aparecerán cuando se emitan y visualicen mediante una pantalla de televisión. El monitor de edición del sistema no tiene exactamente las mismas características de color y luminancia que un monitor de televisión. n Con algunas aplicaciones de edición de Avid, para usar un monitor cliente debe seleccionar la opción “Alto rendimiento (más efectos simultáneos)” (“High Performance (more simultaneous effects)”) en el cuadro de diálogo Configuración de presentación de vídeo (Video Display Settings). Para información acerca del cuadro de diálogo Configuración de presentación de vídeo (Video Display Settings), consulte “Introducción al procesamiento de efectos en tiempo real” en la Ayuda. Cuando está utilizando el modo Corrección de color (Color Correction), el monitor cliente muestra la imagen que está en el monitor actualmente activo de la ventana Composer. Al cambiar de un monitor a otro en la ventana Composer puede comparar con rapidez cualquiera de las tres imágenes que se están visualizando en los monitores. Para más información sobre la conmutación entre monitores, consulte “Activar monitores” en la página 27. Algunas aplicaciones de edición de Avid admiten la visualización de pantalla dividida en dos en el monitor cliente. En esos sistemas, al seleccionar División en dos (Dual Split) para el monitor activo, la visualización de pantalla dividida aparece también en el monitor cliente. Esto permite comparar las versiones sin corregir y corregida del mismo segmento dentro del monitor cliente. Si hace clic con el botón derecho del ratón (Windows) o pulsa las teclas Ctrl+Mayús y hace clic (Macintosh) en 38 Herramienta Corrección de color la herramienta Corrección de color (Color Correction), y selecciona División en dos con referencia (Dual Split with Reference), la visualización en pantalla dividida le permitirá comparar una toma con la toma de referencia actual dentro del monitor cliente. Para más información sobre el uso de opciones de pantalla dividida en dos, consulte “Dividir la presentación de imagen en los monitores” en la página 32. n Si la visualización en pantalla dividida no aparece en el monitor cliente, es posible que su sistema no admita esta función. Si la admite, asegúrese de que está seleccionada la opción Mostrar gráficos en pantalla cliente (Show Graphics on Client Display) en el cuadro de diálogo Configuración de interfaz (Interface Settings). Consulte “Configuración de interfaz” en la Ayuda. Herramienta Corrección de color En modo Corrección de color (Color Correction), los ajustes se realizan con la herramienta Corrección de color (Color Correction). La ilustración siguiente muestra la herramienta Corrección de color (Color Correction) con su configuración predeterminada. Fichas de grupo Fichas de subdivisión Botones Activar Controles deslizantes de ajuste de color Control de coincidencia de color. Para más información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. Botones de la herramienta Corrección de color Cubetas de corrección de color 39 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Trabajar con las fichas de grupo y de subdivisión La herramienta Corrección de color (Color Correction) contiene dos fichas de grupo, la ficha de grupo HSL (Hue, Saturation, Luminance) y la ficha de grupo Curvas (Curves). Ficha de grupo HSL Ficha de grupo Curvas Fichas de subdivisión de grupo HSL Dentro del grupo HSL hay dos fichas en el lado izquierdo de la herramienta que subdividen los controles para ese grupo. El grupo Curvas (Curves) no tiene fichas de subdivisión. Para más información, consulte “Introducción a grupos de corrección de color” en la página 20. Visualizar una ficha de grupo Para visualizar una ficha de grupo de corrección de color: t n Haga clic en la ficha del área que contiene el nombre de grupo. No haga clic en el botón Activar (Enable) cuando desee visualizar una ficha de grupo de corrección de color. Haga clic en esta zona de una ficha para visualizar la ficha. No pulse el botón Activar (Enable). La ficha aparece resaltada y se mueve hacia delante y aparecen los controles específicos para esa ficha. n 40 Puede conmutar entre las fichas de grupo usando las teclas Re Pág o Av Pág. Herramienta Corrección de color Para una información detallada sobre el ajuste de color mediante los controles que se encuentran en los grupos de corrección de color, consulte el Capítulo 3. Visualizar una ficha de subdivisión de HSL Para visualizar una ficha de subdivisión de HSL: 1. Haga clic en la ficha de grupo HSL del área que contiene el nombre de grupo. 2. Haga clic en la ficha de subdivisión del área que contiene el nombre de la subdivisión. La ficha de subdivisión aparece resaltada y se mueve hacia delante y aparecen los controles específicos para esa ficha. Introducción a la interacción entre grupos de corrección de color Es importante entender cómo los grupos de corrección de color funcionan juntos. Los ajustes que se hacen en cada grupo se aplican de forma acumulativa en el segmento actual y su material relacionado. Si hace un ajuste en un grupo y luego procede a hacer otro ajuste en un grupo diferente, la imagen mostrará el efecto acumulativo de ambos ajustes. Este comportamiento proporciona un alto grado de flexibilidad. Por ejemplo, si no está satisfecho con algunos de los ajustes, puede desactivar el grupo que contiene dichos ajustes o restablecer sus controles a la configuración predeterminada sin afectar a otros ajustes. La ilustración siguiente muestra un ejemplo de esta clase de control sobre grupos de corrección de color. 41 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color El botón Activar (Enable) de la ficha HSL está activado. El botón Activar de la ficha Curvas está desactivado. Las gráficas Verde (Green) y Azul (Blue) de ChromaCurve están ajustadas, pero la ficha Curvas (Curves) está desactivada. Los ajustes de la ficha Curvas (Curves) no están aplicados al segmento. Los ajustes que se han hecho en la ficha HSL están aplicados al segmento porque la ficha HSL está activada, aun cuando los controles HSL no están visibles. Para más información sobre la activación, desactivación y restablecimiento de grupos, consulte “Trabajar con los botones Activar” en la página 42. n Si realiza ajustes en ambos grupos, tenga presente cómo los ajustes acumulativos afectarán a la imagen final. Los ajustes podrían acumularse o anularse el uno al otro, de formas inesperadas. Mantenga distinta cada fase de la corrección y no duplique el mismo ajuste en ambos grupos. Trabajar con los botones Activar En la herramienta Corrección de color (Color Correction), cada ficha de grupo, ficha de subdivisión y control individual tienen un botón Activar (Enable). Estos botones proporcionan una guía visual inmediata sobre el estado de los controles mientras realiza correcciones. También permiten activar y desactivar los controles en varias combinaciones y restablecer rápidamente los controles a sus valores predeterminados. 42 Herramienta Corrección de color Activar y desactivar controles Para activar un control o grupo de controles pertenecientes a una ficha, realice una de las siguientes acciones: t Haga clic en el botón Activar (Enable) para el control o grupo de controles pertenecientes a una ficha. t Ajuste cualquier control individual que esté vinculado al botón Activar (Enable). El botón Activar (Enable) cambia a color rosa y el control o grupo de controles de la ficha se vuelven activos. El sistema incluye los ajustes en ese control o grupo de controles al calcular el color corregido. Para desactivar un control o ficha de controles: t Haga clic en el botón Activar (Enable) para el control o ficha. El botón Activar (Enable) cambia de color a gris. Restablecer los controles Para restablecer a sus valores predeterminados un control o un grupo de controles pertenecientes a una ficha: 1. Muestre el control o grupo de controles que desea restablecer. 2. Pulse la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) mientras hace clic en el botón Activar (Enable) para ese control o grupo de controles. El botón Activar (Enable) cambia de color a gris y todos los controles vinculados con ese botón retornan a sus valores predeterminados. n No es posible restablecer controles que no se están visualizando en ese momento. Si mantiene presionada tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y hace clic en el botón Activar (Enable) de una ficha cuyos controles no se están visualizando en ese momento, los controles se mostrarán pero no conseguirá restablecerlos. Pulse la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) mientras hace clic de nuevo en el botón para restablecer los controles. 43 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Introducción a la interacción entre los botones Activar Los botones Activar (Enable) están vinculados mediante una relación jerárquica que es un reflejo de la relación entre las fichas mismas. Al cambiar el estado de un botón Activar (Enable), el cambio puede afectar a varios niveles de la jerarquía. Al mantener pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y hacer clic en un botón Activar (Enable) para restablecer los controles, todos los controles se restablecen automáticamente en un nivel más bajo de la jerarquía. Por ejemplo, si mantiene presionada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y hace clic en el botón Activar (Enable) vinculado con la gráfica Roja de ChromaCurve™ de la ficha Curvas (Curves), solamente se restablecerá ese control a su valor predeterminado. Sin embargo, si mantiene pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y hace clic en el botón Activar (Enable) para la ficha Curvas (Curves), todos los controles de la ficha Curvas (Curves) se restablecerán a sus valores predeterminados. Al desactivar un botón Activar (Enable), el sistema dejará de incluir controles que se encuentran por debajo de ese botón en la jerarquía cuando calcula la corrección de color para ese segmento. Los controles individuales que se encuentran por debajo de ese botón conservan sus valores y se pueden reactivar en cualquier momento. Sus botones Activar (Enable) conservan el color rosa. 44 Herramienta Corrección de color El botón Activar (Enable) de la ficha Curvas (Curves) se desactiva, por tanto no se aplican a la corrección ninguno de los ajustes en la ficha Curvas (Curves). Los controles individuales dentro de la ficha conservan sus valores y pueden reactivarse haciendo clic de nuevo en el botón Activar (Enable) de la ficha Curvas (Curves). Usar los botones de la herramienta Corrección de color Además de los botones Activar (Enable) y los botones de control específicos pertenecientes a grupos, la herramienta Corrección de color (Color Correction) tiene un grupo de botones en el lado derecho que controlan varias operaciones importantes. Botón Comentarios Botón de plantilla de efectos de Corrección de color Botón Configuracion de modo corrección Botón Configuración de color seguro Utilice estos botones para: • Crear plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction) Para más información, consulte “Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color” en la página 51. • Personalice el funcionamiento de corrección de color Avid 45 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Para más información, consulte “Personalizar la configuración del modo Corrección de color” en la página 46. • Establecer los límites de colores seguros. Para más información, consulte Capítulo 5. • Añadir comentarios a segmentos con corrección de color. Para más información, consulte “Añadir comentarios a los efectos de corrección de color” en la página 49. Personalizar la configuración del modo Corrección de color Puede personalizar la apariencia y comportamiento del modo Corrección de color (Color Correction), seleccionando opciones en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings). Para personalizar el modo Corrección de color (Color Correction): 1. Realice una de las operaciones siguientes: t En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en el botón Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings). t En la ventana del proyecto, haga clic en la ficha Configuración (Settings) y luego doble clic en Corrección (Correction). Se abre el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings). 2. Haga clic en la ficha que contiene las opciones que desea. 46 - La ficha Funciones (Features) controla varios aspectos de la apariencia y comportamiento del modo Corrección de color (Color Correction). La Tabla 3 describe las opciones disponibles en la ficha Funciones (Features). - La ficha Corrección automática (AutoCorrect) contiene menús emergentes para definir qué correcciones de color automáticas se hacen cuando se aplica el efecto Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette). Para Herramienta Corrección de color información sobre las opciones disponibles en la ficha Corrección automática (AutoCorrect), consulte “Seleccionar opciones de Corrección automática” en la página 120. 3. Seleccione las opciones deseadas. 4. Haga clic en Aceptar (OK). Tabla 3 Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings) Opciones de la ficha Funciones (Features) Opción Descripción Etiquetas de color guardadas (Saved Color Labels) Seleccione un elemento del menú emergente para controlar la forma en que se asignan nombres a los colores personalizados en los bins. Para información sobre cómo guardar colores personalizados, consulte “Guardar colores personalizados en un bin” en la página 78. • Ninguno (None) Cuando se selecciona esta opción, el sistema no proporcionará un nombre. • RGB Cuando se ha seleccionado, la aplicación utiliza como nombre los valores de 8 bits para los componentes rojo, verde y azul. • Nombre (Name) Cuando se ha seleccionado la opción Nombre (Name), la aplicación usa el nombre del esquema de colores de HTML estándar que coincide más exactamente con el color que está guardando. • Nombre y RGB (Name and RGB) Cuando está seleccionada, la aplicación usará como nombre tanto el nombre como la información RGB. Ésta es la opción predeterminada. 47 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Tabla 3 Opción Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings) Opciones de la ficha Funciones (Features) (continuación) Descripción Actualización de imagen Cuando está seleccionada esta opción, la imagen en el monitor activo se en tiempo real (Real Time actualiza al instante según mueve los controles de la herramienta Corrección de color (Color Correction). Esto proporciona una respuesta instantánea con Image Updating) información sobre los ajustes, pero el proceso de actualización puede no ser siempre fluido o fácil debido a limitaciones de procesamiento propias del sistema. Ésta es la opción predeterminada. n Puede cambiar la configuración actual de Actualización de imagen en tiempo real (Real Time Image Updating) de forma alternativa, pulsando y manteniendo presionada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh). Si la opción Actualización de imagen en tiempo real (Real Time Image Updating) está activada, al pulsar y mantener presionada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) se desactivará esta función temporalmente. Si la opción Actualización de imagen en tiempo real (Real Time Image Updating) está desactivada, al pulsar y mantener presionada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) se activará esta función temporalmente. Promedio 3 x 3 de Cuando esta opción está seleccionada, la aplicación calcula el valor del color Cuentagotas (Eyedropper que debe elegir, obteniendo un promedio de los valores de una muestra 3 x 3 de 3 x 3 Averaging) píxeles centrados en la posición del cuentagotas. Suele ser útil para elegir con precisión un color a ojo, porque compensa los cambios del valor del color de un píxel a otro. Cuando esta opción no está seleccionada, la aplicación seleccionará el valor del color para el píxel exacto en la posición del cuentagotas. Mostrar información de cuentagotas (Show Eyedropper Info) Cuando esta opción está seleccionada, los valores numéricos de RGB aparecen en las muestras de color de los controles de coincidencia de color. Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application) Cuando esta opción está seleccionada, el cuentagotas puede seleccionar un color de cualquier parte de la aplicación Avid, por ejemplo la muestra de un color personalizado en un bin. 48 Herramienta Corrección de color Añadir comentarios a los efectos de corrección de color Puede añadir comentarios a segmentos con corrección de color, que le pueden ser útiles en su trabajo. Por ejemplo, es posible que desee tomar breves notas del tipo de ajuste que hizo a un segmento; o tomar notas, durante una corrección preliminar, de ideas sobre los ajustes que deben hacerse más tarde durante la corrección final. El botón Comentarios (Comments) indica si existe un comentario en un segmento. Si el indicador de posición está en un segmento que tiene un comentario, el icono del botón Comentarios (Comments) es amarillo. Si el indicador de posición está en un segmento que no tiene comentario, el icono del botón Comentarios (Comments) no es amarillo. Para añadir un comentario a un segmento: 1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction), realice una de las siguientes acciones: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8. 2. Mueva el indicador de posición al segmento en el que desea añadir un comentario. 3. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en el botón Comentarios (Comments). Se abre el cuadro de diálogo Comentarios (Comments). 4. Escriba su comentario en la ventana de texto y haga clic en Aceptar (OK). 49 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Para eliminar un comentario: 1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction), realice una de las siguientes acciones: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8. 2. Mueva el indicador de posición al segmento del cual desea eliminar el comentario. 3. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en el botón Comentarios (Comments). Se abre el cuadro de diálogo Comentarios (Comments). 4. Haga clic en Quitar (Remove). Para ver o editar un comentario en el cuadro de diálogo Comentarios: 1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction), realice una de las siguientes acciones: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8. 2. Mueva el indicador de posición al segmento en el cual desea ver el comentario. 3. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en el botón Comentarios (Comments). Se abre el cuadro de diálogo Comentarios (Comments) y muestra el texto del comentario. 4. (Opcional) Para editar el comentario, haga clic en la ventana de texto y realice sus modificaciones utilizando los procedimientos estándar de procesamiento de textos. 50 Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color La corrección de color Avid ofrece las siguientes versiones de plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction): • Las cubetas de corrección de color proporcionan una ubicación fácilmente accesible en la herramienta Corrección de color (Color Correction) para el almacenamiento a corto plazo de plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction). • El botón Plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction Effect Template) permite crear una plantilla para cualquier corrección de color y guardarla en un bin del mismo modo que se guardan otros tipos de plantillas de efectos. El botón Guardar corrección (Save Correction) de la ficha CC de la Paleta de comandos (Command Palette) realiza la misma función. Como ocurre con plantillas para otros efectos, las plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction) guardan todos los valores de ajuste de una corrección de color de modo que pueda volver a aplicarlos rápidamente a otro segmento. Puede aplicar todos los valores al mismo tiempo, arrastrando la plantilla hacia el monitor que contiene el segmento actual, o puede aplicar los valores para los controles en una ficha única de la herramienta Corrección de color (Color Correction), arrastrando la plantilla hacia la ficha que contiene el grupo de controles que quiere cambiar. También puede aplicar una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) a varios segmentos simultáneamente, seleccionando los segmentos y haciendo doble clic en el icono de plantilla de efecto que se encuentra en el bin o en la Paleta de efectos (Effect Palette). Para hacer esto, debe estar en modo Edición (Edit) o en modo Efecto (Effect). n También puede guardar colores personalizados en bins. Para más información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. 51 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Cómo las plantillas de efecto Corrección de color guardan los valores de configuración Al crear una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction), el sistema guarda todos los valores de configuración de corrección de color para ese segmento. El sistema recuerda tanto los valores establecidos para cada control como el estado de cada botón Activar (Enable). Las plantillas que se guardan en un bin o cubeta no se actualizan al hacer nuevos ajustes al segmento. Para guardar los nuevos ajustes, debe guardar una plantilla nueva en un bin o en una cubeta. n Puede especificar qué valores de configuración va a aplicar en una plantilla, arrastrando la plantilla hacia la ficha activa de la herramienta Corrección de color (Color Correction). Así se cambian únicamente aquellos valores de configuración que están dentro de esa ficha. Usando este método puede, por ejemplo, aplicar valores de configuración a una ficha a la vez, sin aplicar ningún otro valor que podría también guardarse en una plantilla. Guardar una plantilla de efecto Corrección de color en un bin Puede guardar una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) en un bin, usando el botón Plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction Effect Template) de la herramienta Corrección de color (Color Correction) o usando el botón Guardar corrección (Save Correction) de la ficha CC de la Paleta de comandos (Command Palette). Las plantillas de corrección de color guardadas en un bin se guardan de forma permanente, a diferencia de las plantillas guardadas en una cubeta, que no se guardan más allá del periodo de la sesión de trabajo actual. 52 Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color Para guardar una plantilla de efecto Corrección de color en un bin: 1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction), realice una de las siguientes acciones: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8. 2. Asegúrese de que el indicador de posición está en el segmento que contiene los valores de configuración que desea guardar. 3. Realice una de las operaciones siguientes: Los iconos de efectos para bins abiertos también se muestran en la Paleta de efectos (Effect Palette). t Haga clic en el botón Plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction Effect Template), pulse y mantenga presionado el botón del ratón y arrastre el icono de efecto a un bin. t Con Paleta activa (Active Palette) seleccionada en la Paleta de comandos (Command Palette), haga clic en el botón Guardar corrección (Save Correction) de la ficha CC. t Si al botón Guardar corrección (Save Correction) se le ha asignado una tecla, pulse esa tecla. Aparece una nueva plantilla de efecto en el bin, la cual contiene todos los valores de ajuste de corrección de color para ese segmento. La nueva plantilla de efecto se identifica en el bin mediante su icono de efecto. De forma predeterminada, el sistema asigna un nombre a la plantilla utilizando el nombre de clip del segmento. 4. (Opcional) Para cambiar el nombre de una plantilla, haga clic sobre el nombre de la plantilla y escriba un nuevo nombre. 53 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color Guardar una plantilla de efecto Corrección de color en una cubeta La herramienta Corrección de color (Color Correction) proporciona cuatro cubetas, ubicadas debajo del control de coincidencia de color, que puede utilizar para guardar plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction) durante el tiempo que dure la sesión de trabajo. Entonces podrá aplicar la plantilla rápidamente a cualquier segmento. Las cubetas tienen etiquetas de la C1 a la C4. n Puede asignar teclas del teclado a cualquier cubeta de corrección de color de la ficha CC perteneciente a la Paleta de comandos (Command Palette), por ejemplo, una tecla de función, usando los procedimientos estándar para asignación de botones que se describen en la sección “Usar la Paleta de comandos” de la Ayuda. La ilustración siguiente muestra las cubetas de corrección de color. Receptáculos de iconos Cubetas Para guardar una plantilla de efecto Corrección de color en una cubeta: 1. Si no se encuentra en modo Corrección de color (Color Correction), realice una de las siguientes acciones: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8. 2. Asegúrese de que el indicador de posición está en el segmento que contiene los valores de ajustes que desea guardar. 3. Mantenga pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y haga clic en la cubeta en la que desea guardar la plantilla. 54 Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color Elija una cubeta entre el rango de C1 a C4. Las cubetas vacías tienen un receptáculo de icono en blanco por encima de ellas. Si mantiene pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y hace clic en una cubeta que ya contiene una plantilla, sobrescribirá la plantilla anterior con los nuevos valores de ajuste. Los valores se guardan como plantilla y aparece un icono de corrección de color en el receptáculo de iconos que se encuentra por encima de la cubeta de corrección de color. n Las plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction) que se guardan en cubetas no permanecen ahí de una sesión a otra. Cuando finaliza la sesión, el sistema elimina las plantillas. Es posible guardar una plantilla de efecto en una cubeta de forma permanente, arrastrando el icono de corrección de color desde el receptáculo de iconos hasta un bin. Aplicar plantillas de efecto Corrección de color Si necesita ayuda, consulte “Activar y desactivar el modo Corrección de color” en la página 24. n Para aplicar en el segmento actual todos los valores de ajuste que están en una plantilla de efecto Corrección de color, realice una de las siguientes acciones en modo Corrección de color: t Haga clic en el icono de efecto para la plantilla, desde el bin, desde la Paleta de efectos (Effect Palette) o desde el receptáculo de iconos de la cubeta de corrección de color, y arrástrelo hasta el monitor que contiene el segmento actual. Para acceder a consejos sobre cómo trabajar con plantillas en la Paleta de efectos (Effect Palette), consulte “Guardar una plantilla de efecto Corrección de color en un bin” en la página 52. t Seleccione la plantilla en el bin o la Paleta de efectos (Effect Palette) y luego pulse Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh). t Haga clic en la cubeta de corrección de color apropiada (por ejemplo, C1). t Si le ha asignado una ubicación en el teclado a la cubeta de corrección de color, pulse la tecla apropiada. 55 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color El sistema aplica todos los ajustes de corrección de color existentes en la plantilla al segmento que es la ubicación actual del indicador de posición. Para aplicar los valores de ajuste de una plantilla de efecto Corrección de color, de forma selectiva a una única ficha de controles de corrección de color: 1. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en la ficha en la que desea aplicar la plantilla. 2. Haga clic en el icono de efecto para la plantilla, que se encuentra en el bin, en la Paleta de efectos (Effect Palette) o en el receptáculo de iconos de la cubeta de corrección de color, y arrástrelo hasta cualquier parte de la ficha. Los controles de esa ficha se actualizan para reflejar los valores de la plantilla. Otros controles de corrección de color no se ven afectados. n n 56 Si aplica valores de configuración de plantilla a una ficha subdivisoria del grupo HSL, la imagen en el monitor no reflejará esa configuración hasta que active la ficha de grupo HSL. Si aplica una plantilla ya guardada de efecto Corrección de color (Color Correction), a un segmento que ya tiene una corrección de color, sobrescribirá la corrección existente. Se pierden los valores de configuración de corrección de color existentes. Asegúrese de que quiere reemplazar la corrección existente antes de aplicar una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) a un clip que ya tiene una corrección. Puede utilizar el comando Deshacer (Undo) para deshacer el efecto de una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction). Sin embargo, una vez que el comando Deshacer (Undo) ya no esté disponible, no podrá recuperar la configuración original de corrección de color. Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color Para aplicar a varios segmentos todos los valores de ajuste que se encuentran en la plantilla de efecto Corrección de color: 1. En modo Edición (Edit) o en modo Efecto (Effect), seleccione el segmento al que desea aplicar la plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction). Para más información, consulte “Aplicar un efecto a varios segmentos” en la Ayuda. 2. Abra el bin que contiene la plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction). 3. Haga doble clic en el icono de plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction), desde el bin o la Paleta de efectos (Effect Palette). La aplicación aplica la plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) a cada uno de los segmentos seleccionados. Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color en la Paleta de efectos La siguiente lista de recordatorios y sugerencias le puede ayudar a trabajar con rapidez cuando esté usando plantillas de efecto Corrección de color (Color Correction) en la Paleta de efectos (Effect Palette). • Pulse las teclas Ctrl+8 (Windows) o k+8 (Macintosh) para abrir la Paleta de efectos (Effect Palette) o para activarla. La Paleta de efectos (Effect Palette) se vuelve inactiva siempre que realice una acción en otra área de la interfaz (por ejemplo, cuando mueve el indicador de posición en el Timeline). Pulsar las teclas Ctrl+8 (Windows) o k+8 (Macintosh) es un método rápido de activar la Paleta de efectos (Effect Palett) con el teclado. La Paleta de efectos (Effect Palette) debe estar activa antes de que pueda usarla para aplicar una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction). • Utilice la tecla Tab para activar un lado u otro de la Paleta de efectos (Effect Palette). Por ejemplo, si la lista de categorías de efectos que se encuentra en el lado izquierdo de la Paleta de efectos (Effect Palette) está activa, pulse la tecla Tab para activar la lista de plantillas del lado derecho. Pulse la 57 Capítulo 2 Introducción al modo Corrección de color tecla Tab de nuevo para activar la lista de categorías de efectos. Al hacer clic en un elemento específico de cualquier lista también se activa ese lado de la Paleta de efectos (Effect Palette). • Para visualizar un grupo de plantillas de efecto en la Paleta de efectos (Effect Palette), seleccione el bin o la secuencia con corrección de color que contenga las plantillas, desde la lista de categorías de efectos que se encuentra en el lado izquierdo de la Paleta de efectos (Effect Palette). • Utilice las flechas Arriba o Abajo para desplazarse por la lista activa. Por ejemplo, puede desplazarse rápidamente desde la corrección más reciente hasta la tercera más reciente en la lista, pulsando la flecha Abajo dos veces. • La Paleta de efectos (Effect Palette) recuerda el elemento que está seleccionado actualmente en la lista de correcciones, incluso cuando se vuelve inactiva o está cerrada. Por ejemplo, si tiene la corrección más reciente en la lista seleccionada y luego abandona la Paleta de efectos (Effect Palette) para realizar otra operación, o cierra la Paleta de efectos (Effect Palette), esa corrección será la seleccionada cuando reactive o reabra la Paleta de efectos (Effect Palette). Esto hace que sea fácil aplicar la misma plantilla con éxito a varios segmentos, especialmente si ha asignado teclas a los botones de navegación como Avance rápido (Fast Forward), Rebobinar (Rewind), Ir a toma siguiente sin corregir (Go to Next Uncorrected Shot) e Ir a toma anterior sin corregir (Go to Previous Uncorrected Shot). Una vez que tenga seleccionada la plantilla en la Paleta de efectos (Effect Palette), simplemente desplácese a otro segmento, pulse las teclas Ctrl+8 (Windows) o k+8 (Macintosh) para activar la Paleta de efectos (Effect Palette) y luego pulse Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh) para aplicar la plantilla. 58 Capítulo 3 Realizar correcciones de color En este capítulo se describen los procedimientos para realizar correcciones de color y se proporciona una explicación completa de todos los controles de la herramienta Corrección de color (Color Correction). • Flujo de trabajo general para realizar correcciones de color • Usar correcciones de color automáticas • Usar el control de coincidencia de color • El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) • El grupo Curvas • Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio • Aplicar correcciones de color a una secuencia entera • Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos Capítulo 3 Realizar correcciones de color Flujo de trabajo general para realizar correcciones de color La corrección de color Avid proporciona una gran flexibilidad en el momento de realizar correcciones de color. El flujo de trabajo exacto que emplee dependerá de sus métodos individuales, su grado de familiaridad con los controles de corrección de color y los requisitos del proyecto en el que esté trabajando. Sin embargo, los pasos básicos que se deben dar cuando se hace una corrección serán similares para todos los usuarios. El procedimiento siguiente es un esbozo de una operación típica de corrección de color. Puede adaptar el orden exacto en el que se realizarán o repetirán los pasos, para que estén de acuerdo con sus necesidades particulares. Para corregir el color en una secuencia: 1. En modo Edición (Edit), cargue la secuencia. 2. Realice una de las operaciones siguientes: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8. Aparece el juego de herramientas Corrección de color (Color Correction). 3. (Opcional) Si es necesario, configure el juego de herramientas y ajuste la Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings) para que sea conforme a los requisitos del proyecto y a su estilo personal de edición. Para más información, consulte el Capítulo 2. 4. Previsualice el material en la secuencia para tener una idea de la clase de correcciones que se necesitan y la forma en que va a abordarlas. Por ejemplo, podría localizar una toma que le guste utilizar como referencia para los ajustes y fijar esa toma en uno de los monitores. Para una guía general sobre qué buscar al previsualizar material, consulte el Capítulo 4. 60 Flujo de trabajo general para realizar correcciones de color n Algunos usuarios tal vez prefieran obtener una vista previa muy extensa y planificar sus correcciones por anticipado. Otros, especialmente aquellos que tengan una mayor experiencia en la corrección de color, puede que deseen alternar de forma frecuente entre hacer correcciones y evaluar el material en el que están trabajando. 5. Compruebe que el botón de pista de grabación para la pista en la que quiere hacer las correcciones sea el botón seleccionado en la parte más alta del panel Selector de pistas (Track Selector) del Timeline. Puede hacer correcciones de color en cualquier número de pistas, incluso en las pistas anidadas, simplemente entrando en el anidado. Sin embargo, sólo puede corregir una pista a la vez. La corrección de color se aplica a la pista seleccionada en la parte superior de la secuencia. 6. Utilice los botones de la ventana Composer o el indicador de posición en el Timeline para desplazarse a un segmento que quiera corregir. 7. Haga clic en las fichas apropiadas de la herramienta Corrección de color (Color Correction) para visualizar los controles que desea usar para realizar la corrección. 8. Utilice las funciones automáticas de corrección de color o ajuste manualmente los controles de corrección de color hasta que esté satisfecho con la corrección. Recuerde que puede repetir los pasos 7 y 8 para realizar ajustes sucesivos utilizando varios grupos diferentes de controles y para activarlos y desactivarlos selectivamente mientras evalúa el efecto en el segmento. Puede utilizar el botón División en dos (Dual Split) en los monitores para ver las imágenes corregidas y sin corregir, una al lado de la otra. 9. (Opcional) Añadir un comentario sobre la corrección. 10. Repita los pasos 5 al 9 por cada segmento que desee corregir. 11. Cuando esté satisfecho con las correcciones realizadas en la secuencia, haga una selección en el menú Juego de herramientas (Toolset) para desactivar el modo Corrección de color (Color Correction) y volver a otras operaciones de edición. 61 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Usar correcciones de color automáticas Los dos grupos de corrección de color incluyen botones que permiten hacer correcciones de color automáticas para corregir problemas en el contraste, equilibrar el color, o eliminar desviaciones de color identificando áreas de una imagen que deberían tener un color neutro. Además puede aplicar hasta tres correcciones de color automáticas en una sola operación, seleccionando opciones en la ficha Corrección automática (AutoCorrect) del cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings) y aplicando el efecto de corrección de color desde la Paleta de efectos (Effect Palette) a uno o más segmentos de una secuencia. Para más información, consulte “Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos” en la página 119. El control de coincidencia de color también corrige de forma automática, ajustando la imagen para que el color de valor escaso coincida con uno mejor. La forma de seleccionar los colores en los que quiere usar la función de coincidencia de color, es mediante un cuentagotas. Para más información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. Introducción a las correcciones de color automáticas La corrección de color automática simplifica el trabajo de corregir problemas comunes del color en las imágenes de vídeo. Al realizar una de las correcciones de color automáticas, la corrección de color Avid analiza las características de color existentes de una imagen y realiza ajustes en los controles de corrección de color que generalmente eliminan o al menos reducen significantemente un problema de color. Normalmente querrá comenzar el trabajo de corrección de color usando correcciones de color automáticas, especialmente si no tiene tiempo para realizar ajustes manuales en detalle y solamente necesita corregir problemas básicos como desviaciones de color, o si no tiene la suficiente experiencia con los controles manuales de la herramienta Corrección de color (Color Correction). 62 Usar correcciones de color automáticas En vista de que el proceso de corrección de color automática ajusta los controles de la herramienta Corrección de color (Color Correction) del mismo modo que si estuviera haciendo correcciones manuales, tiene toda la libertad para hacer ajustes manuales adicionales si necesita hacer un ajuste preciso de la corrección. Además, las correcciones de color automáticas le pueden servir para aprender a reconocer los problemas del color en imágenes y qué tipos de ajustes puede realizar para corregir las imágenes manualmente. Por ejemplo, si la corrección automática de Equilibrio automático (Auto Balance) en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) ajusta una imagen añadiendo color amarillo en los controles de la rueda cromática ChromaWheel™, entonces el análisis de esa imagen revela una desviación de color azul. Las correcciones de color automáticas funcionan dentro de los límites normales para niveles legales de vídeo. Por ejemplo, una corrección de color automática no realizará un ajuste que lleve a un área considerable de una imagen a sobrepasar los niveles legales de luminancia. Ajustar contraste y equilibrio automáticamente Puede ajustar el contraste y equilibrar el color de una imagen automáticamente simplemente haciendo clic en botones. El ajuste de contraste automático expande la gama de tonalidades de la imagen, lo cual mejora generalmente la nitidez y el detalle. El ajuste automático del equilibrio compensa la influencia de los diferentes canales de color en la imagen, que reduce en gran medida o incluso elimina cualquier desviación de color. Los botones de contraste y balance automáticos aparecen en la herramienta Corrección de color (Color Correction) en las siguientes ubicaciones: • La ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets), de la ficha HSL, como se muestra en la ilustración siguiente: Botón Blanco automático Botón Equilibrio automático Botón Contraste automático Botón Negro automático 63 Capítulo 3 Realizar correcciones de color • La ficha Curvas (Curves), como se muestra en la ilustración siguiente: Botón Contraste automático Botón Equilibrio automático Para realizar un ajuste automático de contraste o equilibrio: 1. Si aún no lo ha hecho: a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee corregir. b. Haga clic en la ficha del grupo de corrección de color o en la ficha subdivisoria que contiene el botón de corrección automática que desea usar. 2. Haga clic en el botón de corrección automática apropiado. La aplicación analiza el fotograma seleccionado actualmente en el segmento y ajusta los controles de corrección de color apropiados. La Tabla 4 muestra en una lista los botones de contraste y balance disponibles y describe su función. Tabla 4 Botón Botones de contraste y equilibrio automáticos Ubicación en la herramienta Corrección de color (Color Correction) Descripción Equilibrio Ficha HSL, ficha subdivisoria automático Desplazamientos de fase de (Auto Balance) color (Hue Offsets) Realiza ajustes en los tres controles de la rueda cromática ChromaWheel para equilibrar los colores de la imagen. Se elimina así cualquier desviación de color en la mayoría de imágenes. Negro automático (Auto Black) Realiza un ajuste en el control Config. (Setup) que hace que las áreas más oscuras de la imagen sean lo más oscuras posibles. 64 Ficha HSL, ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) Usar correcciones de color automáticas Tabla 4 Botón Botones de contraste y equilibrio automáticos (continuación) Ubicación en la herramienta Corrección de color (Color Correction) Descripción Ficha HSL, ficha subdivisoria Contraste Desplazamientos de fase de automático (Auto Contrast) color (Hue Offsets) Realiza ajustes en los controles Ganancia (Gain) y Config. (Setup) para maximizar la gama de tonalidades de la imagen. Las áreas más brillantes de la imagen se vuelven lo más brillantes posibles y las áreas más oscuras de la imagen se vuelven lo más oscuras posibles. Blanco automático (Auto White) Realiza un ajuste en el control Ganancia (Gain) que hace que las áreas más brillantes de la imagen sean lo más brillantes posibles. Ficha HSL, ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) Equilibrio Ficha Curvas (Curves) automático (Auto Balance) Realiza ajustes en las curvas Roja (Red), Verde (Green) y Azul (Blue) para equilibrar los colores de la imagen. Se elimina así cualquier desviación de color en la mayoría de imágenes. Contraste Ficha Curvas (Curves) automático (Auto Contrast) Realiza un ajuste en la curva principal para maximizar la gama de tonalidades de la imagen. Las áreas más brillantes de la imagen se vuelven lo más brillantes posibles y las áreas más oscuras de la imagen se vuelven lo más oscuras posibles. 65 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Usar los botones Quitar desviación de color La desviación de color se puede quitar automáticamente haciendo clic en el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) y usando un cuentagotas para identificar el área de la imagen que quiere que tenga color neutro (blanco, negro o ligeramente gris). La corrección de color Avid analiza las características de color actuales del área que ha seleccionado y ajusta los controles de corrección de color para hacer que el área sea de color neutro. Los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast) proporcionan más control preciso sobre la eliminación de la desviación de color que los botones Equilibrio automático (Auto Balance), porque sus ajustes están limitados por el rango de luminancia o por el impacto que tienen en las gráficas de curvas existentes. Sin embargo, los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast) son útiles solamente cuando esté trabajando con una imagen que tenga áreas que deberían ser de color neutro. Los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast) aparecen en la herramienta Corrección de color (Color Correction), en las siguientes ubicaciones: • Debajo de cada uno de los tres controles de la rueda cromática ChromaWheel, en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, como se muestra en la ilustración siguiente: Botón Quitar desviación de color • En la ficha Curvas (Curves), como se muestra en la ilustración siguiente: Botón Quitar desviación de color Cada botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast), de la rueda cromática ChromaWheel, está asociado con la rueda que se encuentra por encima de él. Los ajustes se hacen solamente a esa rueda; solamente se 66 Usar correcciones de color automáticas cambian las partes de la imagen comprendidas en el rango de luminancia controlado por esa rueda. La forma de elegir qué control de la rueda cromática ChromaWheel se va a ajustar, es tomando como base el nivel de luminancia del área que desea identificar, de la forma siguiente: • Para hacer que las áreas blancas o grises ligeras de una imagen sean de color neutro y quitar una desviación que ocurre en la parte más ligera de la imagen, use el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) que se encuentra debajo del control Res (Hlt) de la rueda cromática ChromaWheel. • Para hacer que las áreas de color gris medio de una imagen sean de color neutro y quitar una desviación que ocurre en los medios tonos de la imagen, use el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) que se encuentra debajo del control Med (Mid) de la rueda cromática ChromaWheel. • Para hacer que las áreas negras o grises oscuras de una imagen sean de color neutro y quitar una desviación que ocurre en las partes más oscuras de la imagen, use el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) que se encuentra debajo del control Som (Shd) de la rueda cromática ChromaWheel. El botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) de la ficha Curvas (Curves) funciona al añadir un punto a cada una de las curvas Roja (Red), Verde (Green) y Azul (Blue), lo cual hace que el área identificada por el usuario con el cuentagotas sea de color neutro. Puede usar repetidamente el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) de la ficha Curvas (Curves) para identificar varias áreas que desea que sean de color neutro. Cada nuevo uso añade otro punto a cada una de las tres curvas. Puede añadir nuevos puntos hasta un límite de 16 puntos. Sin embargo, una vez que se hayan distribuido varios puntos a lo largo de la curva, los puntos adicionales probablemente no mejorarán la imagen. El efecto que cada punto añadido tiene en la imagen completa es variable dependiendo de la forma que tenga la curva entera. En general, cada nuevo punto afecta a la imagen principalmente en áreas que tienen valores de luminancia similares al área que el usuario identifica con el cuentagotas y afecta a la imagen mínimamente en áreas que tienen valores de luminancia muy diferentes. 67 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Para usar un botón Quitar desviación de color: 1. Si no lo ha hecho ya, mueva el indicador de posición al segmento que desea corregir. 2. Realice una de las operaciones siguientes: t Haga clic en el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) debajo de uno de los controles de la rueda cromática ChromaWheel, en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL. t Haga clic en el botón Quitar desviación de color (Remove Color Cast) de la ficha Curvas (Curves). El botón aparece resaltado. 3. Arrastre el puntero hacia la imagen. El puntero adopta la forma de cuentagotas. 4. Continúe arrastrando el cuentagotas hasta que esté en la parte de la imagen que desea que tenga color neutro, y entonces suelte el botón del ratón. La corrección de color Avid analiza la parte de la imagen que el usario ha identificado y ajusta los controles para quitar la desviación de color. Cosas a tener en cuenta al usar la corrección de color automática Si bien las correcciones de color automáticas son mucho más fáciles de aprender y realizar que las correcciones manuales, la práctica y la experiencia mejorarán su habilidad para corregir un rango de imágenes con características de color diferentes. Si un conjunto de correcciones automáticas no produce buenos resultados, quítelo y pruebe una combinación diferente. Recuerde además que algunas imágenes con características de color extremas podrían requerir corrección manual en adición a la corrección automática o en lugar de ésta. 68 Usar correcciones de color automáticas Los consejos y sugerencias siguientes le ayudarán a lograr los mejores resultados posibles al usar corrección de color automática: • La corrección del contraste automático es sobre todo útil para imágenes que deberían tener áreas de intensas zonas claras (blancas o casi blancas) y áreas de fuerte sombra (negra o casi negra). Si realiza una corrección de Contraste automático (Auto Contrast) en una imagen que no debería tener una gama de tonalidades tan completa (muchos primeros planos pertenecen a esta categoría), la corrección podría producir un contraste excesivo. Cuando una imagen requiera zonas de intensa claridad pero no zonas de intensa sombra (o al revés), podrá usar el botón Blanco automático (Auto White) o el botón Negro automático (Auto Black) para establecer el punto blanco o negro sin hacer que la gama general de tonalidades sea demasiado extrema. • Cuando realice una corrección de Contraste automático (Auto Contrast) y de Equilibrio automático (Auto Balance), el orden en el que realice estas dos operaciones afectará a la calidad final de la corrección. En la mayoría de los casos, logrará los mejores resultados haciendo lo siguiente: - En la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets), utilice primero Contraste automático (Auto Contrast) y luego Equilibrio automático (Auto Balance). - En la ficha Curvas (Curves), utilice primero Equilibrio automático (Auto Balance) y luego Contraste automático (Auto Contrast). • Generalmente no se logra ninguna mejora al realizar una corrección automática más de una vez en la misma imagen, aunque la segunda corrección se realice en un grupo diferente del primero. Por ejemplo, una vez que haya realizado una corrección de Equilibrio automático (Auto Balance) en la ficha Curvas (Curves), generalmente no se apreciará ninguna mejora en el equilibrio de color de la imagen si realiza una segunda corrección de Equilibrio automático (Auto Balance) en la ficha Curvas (Curves) o en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL. • Si mediante una combinación de Contraste automático (Auto Contrast) y Equilibrio automático (Auto Balance) se ha mejorado una imagen pero aún queda algo de desviación de color, normalmente podrá hacer un ajuste preciso de la corrección mediante uno o más de los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast). 69 Capítulo 3 Realizar correcciones de color • La correcciones automáticas que haga en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, y las correcciones que haga en la ficha Curvas (Curves) no producirán resultados idénticos en la mayoría de imágenes (y podrían producir resultados notablemente diferentes en algunas imágenes). Los métodos que se utilizan para el cálculo de las correcciones son diferentes y los controles que se van a ajustar funcionan de forma diferente. Las correcciones automáticas en la ficha Curvas (Curves) normalmente funcionan bien cuando se trata de corregir problemas básicos derivados de un equilibrio incorrecto del color producido por la cámara. Las correcciones automáticas en la ficha subdivisoria Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, normalmente dan mejor resultado cuando se utilizan para problemas más extremos, por ejemplo condiciones mediocres de iluminación. Sin embargo, no hay reglas que cubran todas las situaciones. Si la corrección automática de un grupo de corrección de color no produce buenos resultados, quítela y pruebe a hacer una corrección perteneciente a otro grupo. Usar el control de coincidencia de color Los dos grupos de corrección de color incluyen un control de coincidencia de color. Este control permite hacer una corrección rápidamente, seleccionando los colores de entrada y salida de las imágenes, desde el cuadro de diálogo Color de Windows, o desde el selector de color de Macintosh®. Si elige la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings), también podrá seleccionar colores desde cualquier otra ubicación de la aplicación de edición Avid, por ejemplo una muestra de color personalizada que esté guardada en un bin. Cuando utiliza el control de coincidencia de color, la aplicación reemplaza el valor del color de entrada con el valor del color de salida y ajusta proporcionalmente en la imagen todos los otros valores de color La aplicación también ajusta automáticamente los otros controles en el grupo para reflejar el cambio. Al hacer selecciones en el menú se puede establecer la combinación de canales o componentes de color que la aplicación usa para determinar la coincidencia. 70 Usar el control de coincidencia de color Por ejemplo, si desea reemplazar el tono azul celeste de una imagen con el de otra para que coincidan las dos tomas, puede usar el control de coincidencia de color para seleccionar los dos colores y automatizar el ajuste de color. Cuando esté trabajando en el grupo Curvas (Curves), el control de coincidencia de color también incluirá la característica NaturalMatch™. La característica NaturalMatch permite reemplazar los valores de Fase de color (Hue) de una imagen con los nuevos valores de salida sin distorsionar los valores de saturación y luminancia de la imagen. También puede usar la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y arrastrar los colores a un bin y guardarlos como colores personalizados. Luego podrá hacer clic en un color personalizado y arrastrarlo en cualquier momento hacia el control de coincidencia de color o, si está seleccionada la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), podrá seleccionar un color personalizado con el cuentagotas a partir de la muestra que está guardada en el bin. La ilustración siguiente muestra el control de coincidencia de color. Muestra de color de entrada Muestra de color de salida Botón Tipo de coincidencia Botón Coincidir color Realizar una corrección con el control de coincidencia de color Para realizar una corrección usando el control de coincidencia de color: 1. En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en la ficha que incluye el control de coincidencia de color con el cual desea trabajar. Si necesita ayuda, consulte “Activar y desactivar el modo Corrección de color” en la página 24. 71 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Para obtener información completa sobre el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings), consulte “Personalizar la configuración del modo Corrección de color” en la página 46. 2. (Opcional) Si es necesario, seleccione una de las dos opciones siguientes en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings): - Promedio 3 x 3 de Cuentagotas (Eyedropper 3 x 3 Averaging) Cuando se ha seleccionadoPromedio 3 x 3 de Cuentagotas (Eyedropper 3 x 3 Averaging), la aplicación calcula el valor del color que debe elegir, obteniendo un promedio de los valores de una muestra 3 x 3 de píxeles centrados en la posición del cuentagotas. Suele ser útil para elegir con precisión un color a ojo, porque compensa los cambios del valor del color de un píxel a otro. Cuando esta opción no está seleccionada, la aplicación seleccionará el valor del color para el píxel exacto en la posición del cuentagotas. - Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application) Al seleccionar Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), podrá elegir colores desde cualquier parte de la aplicación mediante los cuentagotas de coincidencia de color. Puede elegir un color de destino para realizar una corrección de coincidencia de color, por ejemplo un tono de piel deseable, a partir de la muestra que aparece al lado del color personalizado que está guardado en un bin o mediante uno de los controles de la rueda cromática ChromaWheel. 3. Seleccione el color de entrada (el color que va a ser reemplazado): a. Sitúe el puntero sobre la muestra del color de entrada. El puntero adopta la forma de cuentagotas. b. Pulse y mantenga presionado el botón del ratón y luego arrastre el cuentagotas hacia el área de la imagen en el monitor desde la cual desea seleccionar un valor de entrada. La muestra de color de entrada en el control de coincidencia de color se actualiza según mueve el puntero en la imagen. c. Suelte el botón del ratón para completar la selección. El color de entrada aparece en la muestra de color de entrada. 72 Usar el control de coincidencia de color n Si se selecciona la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings), mediante el cuentagotas podrá seleccionar un color de entrada de otra ubicación en la aplicación de edición Avid. También puede seleccionarlo desde el cuadro de diálogo Color de Windows o desde el selector de color de Macintosh, haciendo doble clic en la muestra de color de entrada. Sin embargo, normalmente querrá seleccionar el color de entrada en el segmento actual. 4. Seleccione el color de salida: a. Sitúe el puntero sobre la muestra del color de salida. El puntero adopta la forma de cuentagotas. b. Pulse y mantenga presionado el botón del ratón y luego arrastre el cuentagotas hacia el área de la imagen en el monitor desde la cual desea seleccionar un valor de salida. La muestra de color de salida en el control de coincidencia de color se actualiza según mueve el puntero en la imagen. c. Suelte el botón del ratón para completar la selección. El color de salida aparece en la muestra de color de salida. n El color de salida normalmente se elegirá de una imagen que no sea el segmento actual, por ejemplo el siguiente segmento o un fotograma de referencia. Si se selecciona la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings), mediante el cuentagotas podrá seleccionar un color de salida de otra ubicación en la aplicación de edición Avid, por ejemplo de una muestra de color personalizado guardada en el bin. También puede hacer doble clic en la muestra del color de salida y elegir un color desde el cuadro de diálogo Color de Windows, o desde el selector de color de Macintosh. Estas alternativas son útiles para seleccionar un color “ideal” de sustitución que esté guardado, por ejemplo un gris completamente neutro o un tono de piel óptimo. Para más información sobre el uso del cuadro de diálogo Color de Windows o el selector de color de Macintosh, consulte “Usar el cuadro de diálogo Color de Windows” or “Usar el selector de color de Macintosh” en la Ayuda. 73 Capítulo 3 Realizar correcciones de color 5. Haga clic en el botón Tipo de coincidencia (Match Type) y seleccione un tipo de coincidencia para determinar la naturaleza exacta de la coincidencia que realice la aplicación. Botón Tipo de coincidencia Las opciones disponibles en el menú emergente Tipo de coincidencia (Match Type) dependen del grupo en el que esté trabajando. Para más información sobre opciones de Tipo de coincidencia (Match Type), consulte “Seleccionar opciones de Tipo de coincidencia” en la página 74. 6. Haga clic en el botón Coincidir color (Match Color) para hacer la corrección. La aplicación ajusta el segmento actual y restablece los controles de grupo para reflejar el ajuste. La imagen corregida se visualiza en el monitor que contiene el segmento actual. Seleccionar opciones de Tipo de coincidencia Las opciones disponibles en el menú emergente Tipo de coincidencia (Match Type) reflejan la forma en que se manipula el color en el grupo en el que está trabajando. La Tabla 5 describe las opciones disponibles en el menú emergente Tipo de coincidencia (Match Type). Tabla 5 Grupo Opciones de Tipo de coincidencia Descripción HSL, ficha Controles (Controls) • H+S+L • Fase de color (Hue) Encuentra coincidencias basándose solamente en el valor Fase de color (Hue) del color seleccionado en la muestra de color de salida. • Saturación (Saturation) 74 Encuentra coincidencias basándose en los valores de Fase de color (Hue), Saturación (Saturation) y Luminancia (Luminance) del color seleccionado en la muestra de color de salida. Encuentra coincidencias basándose solamente en la saturación del color seleccionado en la muestra de color de salida. Usar el control de coincidencia de color Tabla 5 Opciones de Tipo de coincidencia (continuación) Grupo Descripción • Encuentra coincidencias basándose solamente en la luminancia del color seleccionado en la muestra de color de salida. Luminancia (Luminance) HSL, ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) • Resaltes (Highlights) Encuentra coincidencias basándose tanto en el valor de Fase de color (Hue) como en el de Saturación (Saturation) de toda la porción de zonas claras de la gama de tonalidades. • Medios tonos (Midtones) Encuentra coincidencias basándose tanto en el valor de Fase de color (Hue) como en el de Saturación (Saturation) de toda la porción de medios tonos de la gama de tonalidades. • Sombras (Shadows) Encuentra coincidencias basándose tanto en el valor de Fase de color (Hue) como en el de Saturación (Saturation) de toda la porción de sombras de la gama de tonalidades. Curvas (Curves) • Principal (Master) Encuentra coincidencias basándose en la luminancia del color seleccionado en la muestra de color de salida. • R+G+B Encuentra coincidencias basándose en los valores de los tres canales de color del color seleccionado en la muestra de color de salida. • NaturalMatch Activa y desactiva la función NaturalMatch. Elija NaturalMatch para seleccionar o anular la selección de la función NaturalMatch. Cuando se selecciona este comando, todos los tipos de coincidencia en el grupo Curvas (Curves) usan la función NaturalMatch al hacer una corrección y los tipos de coincidencia aparecen en el control de coincidencia de color con la extensión (Nat). Para más información sobre la función NaturalMatch, consulte “Introducción a la función NaturalMatch” en la página 76. 75 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Introducción a la función NaturalMatch En muchas situaciones, cuando se encuentre haciendo correcciones toma por toma, la coincidencia de color se complicará a causa de las diferencias en iluminación de una toma a otra. Por ejemplo, puede que quiera hacer coincidir el tono de la piel en la toma A, que está en la sombra, con el de la toma B, que está brillantemente iluminado. Para lograr una corrección de apariencia natural, tendrá que reemplazar el valor de Fase de color (Hue) de la toma A mientras se conservan las características de luminancia y saturación que sugieren sombra. La función NaturalMatch resuelve este problema realizando cálculos que compensan las cualidades de luminancia y saturación de la imagen original cuando se hace una corrección. La corrección que se hace al usar la función NaturalMatch adopta el nuevo valor de Fase de color (Hue), conserva el valor original de Luminancia (Luminance) y ajusta el valor de Saturación (Saturation) en relación con los otros valores. La función NaturalMatch permite usar el método de corrección rápido ofrecido por el control de coincidencia de color, aun cuando las imágenes muestren diferencias significativas en iluminación. Ejemplo de coincidencia de color mediante el uso de la función NaturalMatch Las ilustraciones siguientes muestran un ejemplo del uso del control de coincidencia de color y la función NaturalMatch para corregir color de toma en toma. n 76 Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca en pantalla. Usar el control de coincidencia de color Imagen sin corregir La imagen original es muy gris y muestra tonos de piel débiles. Los valores RGB para un punto que se encuentra en el centro de la frente de un hombre son R:61, G:62, B:66 (un gris casi completamente neutro). Imagen de referencia Esta imagen muestra características de color mucho mejores, incluso buenos tonos de piel y un color mejor para la lona de la tienda. Si queremos presentar estas dos tomas una junto a la otra en una secuencia, con casi toda seguridad querremos hacer que sus características de color coincidan mejor. Una forma de hacer esto es con el control de coincidencia de color. Si utilizamos el centro de la frente en la primera imagen como valor de entrada y el centro de la frente en esta imagen de referencia (R:110, G:70, B:56) como valor de salida, y luego hacemos una coincidencia de color por medio de la función NaturalMatch para crear automáticamente ajustes en una gráfica de curva de color ChromaCurve para los tres canales de color, podremos hacer coincidir rápidamente los tonos de piel en la imagen débil con aquellos de la mejor imagen. Imagen corregida Si bien esta imagen se beneficiaría de más corrección (especialmente para mejorar la relación del contraste), se ha mejorado radicalmente como resultado de la coincidencia de color. Los tonos de la piel y el color de la tienda en el fondo ahora coinciden bien con la imagen de referencia. 77 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Guardar colores personalizados en un bin Puede guardar como elemento en un bin un color que haya seleccionado en el control de coincidencia de color. Por ejemplo, puede que desee guardar un tono de piel que luego vaya a hacer coincidir en toda la secuencia. Más tarde podrá cargar ese color de nuevo en el control de coincidencia de color, siempre que necesite crear una coincidencia basada en ese color. Para guardar un color en un bin: 1. En el control de coincidencia de color, mantenga pulsada la tecla Alt (Windows) o la tecla Opción (Macintosh) y haga clic en la muestra que contiene el color que quiere guardar, luego pulse y mantenga presionado el botón del ratón. El puntero adopta la forma de una mano y aparece un contorno rectangular. 2. Arrastre el contorno rectangular a un bin y suelte el botón del ratón. El color aparecerá en el bin como un icono de muestra de color rectangular. La aplicación asigna al color un nombre basado en la configuración actual de Etiquetas de color guardadas (Saved Color Labels), del cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings). Para más información, consulte “Personalizar la configuración del modo Corrección de color” en la página 46. 3. (Opcional) Si desea cambiar el nombre de un color personalizado, haga clic en el nombre existente que se encuentra en el bin y escriba un nuevo nombre. Para cargar un color personalizado en el control de coincidencia de color, realice una de las siguientes acciones: 78 t Haga clic en el icono de color que se encuentra en el bin y arrástrelo hacia la muestra de color apropiada del control de coincidencia de color. t Si se ha elegido la opción Cuentagotas selecciona de cualquier parte de la aplicación (Eyedropper Picks from Anywhere in Application), en el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings), mediante el cuentagotas de coincidencia de color seleccione el color guardado en su muestra en el bin. El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) Obtener información RGB mediante el uso del control de coincidencia de color De forma predeterminada, las muestras de color que se encuentran en el control de coincidencia de color muestran los valores RGB para el color seleccionado. Esto hace que el control de coincidencia de color sea útil como una paleta de información para comprobar el valor RGB exacto de un área de muestra en la imagen. Por ejemplo, si tiene un área de la imagen que sabe que debería aparecer en color blanco, puede muestrear esa área utilizando el cuentagotas de coincidencia de color y comprobar cuánto se desvían los valores RGB de un blanco verdadero. Si los valores son R:231, G:217, B:229, entonces sabe que se debe añadir un poco de verde para lograr blanco. (en otras palabras, la imagen tira un poco a magenta). Si quiere que esta área de la imagen sea exactamente un blanco de referencia (R,G,B:235), sepa que también deberá ajustar el punto blanco ligeramente para incrementar los valores RGB. El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) El grupo HSL proporciona controles que permiten alterar atributos como Hue (Fase de color), Saturación (Saturation), Ganancia (Gain) y Gamma (Gamma). Estos controles se asemejan a aquellos que aparecen en la herramienta Entrada de vídeo (Video Input) y en Efecto Color (Color Effect), por tanto HSL es el grupo de la herramienta Corrección de color (Color Correction) con el que estarán más familiarizados los editores expertos de Avid. El grupo HSL también permite especificar una desviación para la Fase de color (Hue) de la imagen, un control que es especialmente útil para corregir una desviación de color. Por ejemplo, cuando un objeto de una imagen que debería tener un color gris neutro aparece con un tono de un color, puede utilizar el ajuste de la desviación para restaurar el color gris correcto. Puede realizar los ajustes de desplazamiento de Fase de color 79 Capítulo 3 Realizar correcciones de color (Hue Offset) en tres gamas de luminancia diferentes: resaltes, tonos medios y sombras, que le permite un control más preciso sobre las correcciones de desviación del color. Puede invertir tanto el valor de crominancia como el de luminancia de una imagen con un único clic. También puede establecer valores de recorte para el extremo alto y el extremo bajo del rango de luminancia. Al usar los controles HSL puede corregir un amplio rango de problemas. Si se siente cómodo trabajando con el grupo HSL y adquiere algo de experiencia al usarlo, podría ser capaz de hacer la mayoría de las correcciones comunes sin necesidad de emplear ningún otro grupo. Para algunos tipos de ajustes, sin embargo, es posible que los controles de la gráfica de curva del grupo Curvas (Curves) sean más adecuados. Los botones Contraste automático (Auto Contrast) y Equilibrio automático (Auto Balance) del grupo Curvas (Curves) pueden ser más eficaces para corregir un problema básico de equilibrio de color que las correcciones de grupo HSL. Trabajar con la ficha Controles La ficha Controles (Controls) del grupo HSL incluye controles deslizantes para realizar ajustes en los valores de Fase de color (Hue), Saturación (Saturation) y Luminancia (Luminance). También incluye el control de coincidencia de color para hacer ajustes automáticos de Fase de color, (Hue), Saturación (Saturation) y Luminancia (Luminance), utilizando como base los valores seleccionados de color de entrada y salida. Para obtener información sobre el control de coincidencia de color, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. La ilustración siguiente muestra la ficha Controles (Controls). 80 El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Controles Para realizar una corrección usando la ficha Controles: 1. Si aún no lo ha hecho: a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee corregir. b. Haga clic en la ficha HSL. c. Haga clic en la ficha de subdivisión Controles (Controls), en el lado izquierdo de la herramienta Corrección de color (Color Correction). 2. Haga los ajustes por medio de una de las siguientes operaciones: t Ajuste uno o más de los controles deslizantes o botones. Para más información, consulte “Usar los controles deslizantes HSL” en la página 81 y “Controles de la ficha Controles” en la página 82. t Utilice el control de coincidencia de color para hacer una corrección, seleccionando los colores de entrada y salida. Para más información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. Usar los controles deslizantes HSL La ilustración siguiente muestra detalles de los controles HSL. Botones de dirección Botón Activar Cuadro de texto Control deslizante 81 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Para ajustar los controles deslizantes de HSL, realice una de estas operaciones: n t Escriba un valor en el cuadro de texto y luego pulse Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh). t Haga clic en el control deslizante y arrástrelo hasta el nuevo valor. t Haga clic en uno de los botones de dirección para cambiar el valor en pequeños incrementos. t Haga clic en uno de los botones de dirección y pulse y mantenga presionado el botón del ratón para cambiar rápidamente el valor en un amplio rango. Puede “empujar” el valor numérico de un control hacia arriba o hacia abajo en pequeños incrementos. Para hacer esto, haga clic en el cuadro de texto y luego pulse la flecha Arriba para incrementar el valor o la flecha Abajo para reducir el valor. Cada control deslizante tiene un botón Activar (Enable) en el cual puede hacer clic para activar o desactivar el control deslizante, o puede mantener pulsadas las teclas Alt (Windows) u Opción (Macintosh) y hacer clic en él para restablecer el control a su valor predeterminado. Para más información, consulte “Trabajar con los botones Activar” en la página 42. Controles de la ficha Controles Tabla 6 se describen los controles individuales que están disponibles en la ficha Controles (Controls) de la ficha HSL. 82 El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) Tabla 6 Controles de la ficha Controles Control Descripción Fase de color (Hue) Mueve los atributos de Fase de color (Hue) de la imagen alrededor de la rueda de color. Los valores están comprendidos entre –180 y 180, donde 0 es el predeterminado y no produce cambio alguno en la imagen. Un valor de 120 hace que el rojo cambie a azul y un valor de –120 hace que el rojo cambie a verde. Saturación (Saturation) Especifica la cantidad o intensidad de color. Los valores están comprendidos entre 0 y 200, donde 100 representa que no hay cambios en la imagen, 0 representa una completa desaturación (imagen monocroma) y 200 representa una saturación máxima. Brillo (Brightness) Ajusta la luminancia de la imagen cambiando el valor de luminancia de cada píxel una cantidad equivalente a un valor establecido en el control. Los valores están comprendidos entre –100 y 100, donde –100 sustrae 100 del valor de luminancia de 8 bits existente en cada píxel y 100 añade 100 al valor de luminancia de 8 bits existente en cada píxel. El efecto del control Brillo (Brightness) es muy similar al del control Config. (Setup) en la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets). Una importante diferencia, sin embargo, es que el control Brillo (Brightness) interactúa con el control Contraste (Contrast), mientras que el control Desplazamiento (Offset) interactúa con los controles Ganancia (Gain) y Gamma (Gamma). Si ha realizado un ajuste en el atributo Contraste (Contrast), es mejor ajustar también la luminancia utilizando el control Brillo (Brightness). Si ha realizado un ajuste utilizando los controles Ganancia (Gain) o Gamma (Gamma), es mejor ajustar más la luminancia utilizando el control Config. (Setup). Contraste (Contrast) Incrementa o reduce la cantidad de contraste en la imagen. Los valores van de –100 a 100, donde –100 representa ningún contraste (todos los píxeles con gris neutro) y 100 representa el máximo contraste. Clip bajo (Clip Low) Clip alto (Clip High) Establece los valores de Clip bajo (Clip Low) y Clip alto (Clip High) para la imagen. Todos los píxeles con el valor Clip bajo (Clip Low) o menor se recortan a negro; todos los píxeles con el valor Clip alto (Clip High) o superior se recortan a blanco. Los valores de configuración predeterminados para estos controles son 16 y 235 en una escala de 8 bits, representando los valores de teledifusión normales para blanco y negro. Invertir Sustituye el valor de color de cada píxel en la imagen con el valor del color opuesto en la Chroma (Invert rueda de color. Es lo equivalente a establecer el control de Fase de color (Hue) en 180 o Chroma) –180. Invertir Luma (Invert Luma) Invierte el nivel de brillo de cada píxel en la imagen. Las áreas oscuras se vuelven iluminadas y las áreas iluminadas se vuelven oscuras. 83 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Trabajar con la ficha Desplazamientos de fase de color La ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) del grupo HSL incluye los controles siguientes: n 84 • Tres controles de rueda cromática ChromaWheel que permiten ajustar los valores de fase de color y saturación al mismo tiempo, arrastrando en ruedas cromáticas, introduciendo valores en cuadros de texto vinculados o usando los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast). Cada control de la rueda cromática ChromaWheel ajusta un rango de luminancia distinto: Sombras (Shadows), Medios tonos (Midtones) y Zonas claras (Highlights). Estos controles son especialmente adecuados para corregir desviaciones de color en imágenes. Para más información, consulte “Introducción a los controles de la rueda cromática ChromaWheel” en la página 85 y “Usar los botones Quitar desviación de color” en la página 66. • Controles deslizantes para ajustar los valores de Ganancia (Gain), Gamma (Gamma) y Config. (Setup). Estos controles proporcionan una de las mejores formas de controlar la gama de tonalidades de las imágenes. Para más información, consulte la Tabla 7 en la página 89. • Cuatro botones de corrección de color que ajustan automáticamente el control de Ganancia (Gain) y el control de Config. (Setup) o los controles de la rueda cromática ChromaWheel, basándose en un análisis de las características de color del fotograma activo. Para más información, consulte “Ajustar contraste y equilibrio automáticamente” en la página 63. • El control de coincidencia de color, que puede usar para hacer un ajuste automático del desplazamiento de Fase de color (Hue Offset), basándose en los colores de entrada y salida. Para obtener información sobre el control de coincidencia de color, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. Debido a que los controles de Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la rueda cromática ChromaWheel proporcionan un método de ajuste que es similar al de los controles físicos en equipos tradicionales de corrección de color, es posible que los coloristas experimentados decidan usarlos como sus controles preferidos para muchos ajustes de color. El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) La ilustración siguiente muestra la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets). ChromaWheel de sombras ChromaWheel de medios tonos ChromaWheel de resaltes Control de coincidencia de color Introducción a los controles de la rueda cromática ChromaWheel Los controles de la rueda cromática ChromaWheel en la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) muestran contornos que se asemejan al diseño de un monitor de vectorscopio, superpuesto sobre representaciones a todo color que muestran el color representado por cada zona de la rueda. Cada control de la rueda cromática ChromaWheel aparece como una gráfica circular que representa los valores de fase de color y saturación. Los valores de Fase de color (Hue) están asignados a la circunferencia de la rueda, con los colores en las mismas posiciones que ocupan en un vectorscopio. El rojo está en el punto 0º de la rueda y el cián está en el punto 180º. A medida que se mueve por la rueda en el sentido contrario a las agujas del reloj, de rojo a cián, se desplazará por valores positivos. Por ejemplo, el verde está en la posición +120º. A medida que se mueve por la rueda en el sentido de las agujas del reloj, de rojo a cián, se desplazará por valores negativos. Por ejemplo, el azul está en la posición –120º. Los valores de Saturación (Saturation) están asignados al radio de la rueda. El punto central de la rueda representa el valor de saturación cero (gris neutro); el borde de la rueda representa la máxima saturación. A medida que se aleja del centro de la rueda, cambia de menos a más saturación. Los valores de saturación se miden con una escala de 0 (saturación cero) a 100 (saturación máxima). 85 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Al elegir un punto específico de la rueda se selecciona una combinación exacta de Fase de color (Hue) e intensidad de color para añadir a la imagen. Por ejemplo, puede seleccionar un gris con tono ligeramente amarillo cerca del centro de la rueda, o un azul intensamente saturado en el borde exterior. El atributo Fase de color (Hue) cambia según se mueve por la rueda. La Saturación (Saturation) se incrementa desde el centro de la rueda hacia el borde. El control de la rueda cromática ChromaWheel muestra los valores en incrementos graduales para medir el atributo Fase de color (Hue). n Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca en pantalla. Al usar los controles de la rueda cromática ChromaWheel para corregir una desviación de color, utiliza un principio básico de la teoría del color: puede anular un color de una imagen, añadiendo en la rueda una cantidad igual del color opuesto. Por ejemplo, para eliminar una desviación a rojo, añada algo de cián. Para eliminar una desviación a amarillo, añada algo de azul. Ni siquiera es necesario que recuerde qué colores son los opuestos cuando utilice el control de la rueda cromática ChromaWheel. Simplemente añada algún color del lado opuesto de la rueda al del color que quiere eliminar y luego afine el ajuste hasta que esté satisfecho con el resultado. 86 El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) n Los controles de la rueda cromática ChromaWheel para Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) se han diseñado con el fin de crear un entorno familiar para los usuarios, ya que tienen la misma apariencia general de un monitor de vectorscopio. Su representación de valores de fase de color y saturación no concuerda exactamente con la calibración de un monitor de vectorscopio verdadero. Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Desplazamientos de fase de color Para realizar una corrección usando la ficha Desplazamientos de fase de color: 1. Si aún no lo ha hecho: a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee corregir. b. Haga clic en la ficha HSL. c. Haga clic en la ficha de subdivisión Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets). 2. Haga los ajustes por medio de una o más de las siguientes operaciones: t Haga clic en uno o más de los botones de corrección de color automática. Para más información, consulte “Ajustar contraste y equilibrio automáticamente” en la página 63. t Utilice uno o más de los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast) que se encuentran debajo de los controles de la rueda cromática ChromaWheel. Para más información, consulte “Usar los botones Quitar desviación de color” en la página 66. t Utilice el control de coincidencia de color para calcular de forma automática un valor de desplazamiento, utilizando como base los colores de entrada y salida. Para más información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. t Mueva el puntero en forma de cruz sobre el control apropiado de la función NaturalMatch. Para más información, consulte “Usar los punteros en forma de cruz de la rueda cromática ChromaWheel” en la página 90. Según mueve el puntero en la rueda, los cuadros de texto Fase de color (Hue) y Cantidad (Amount) se actualizan para mostrar los valores numéricos para el ajuste. 87 Capítulo 3 Realizar correcciones de color t Escriba valores en los cuadros de texto Fase de color (Hue) y Cantidad (Amount) del control de la rueda cromática ChromaWheel apropiado para configurar el desplazamiento que desee. Debe pulsar Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh) después de escribir un valor para que éste entre en vigor. Los valores de Fase de color (Hue) van de –180º a 180º, donde 0º es la posición del rojo en la rueda. Los valores de Cantidad (Amount) varían de 0 a 100. Al cambiar los valores de Fase de color (Hue) y Cantidad (Amount), el puntero del control de la rueda cromática ChromaWheel se actualiza para representar el ajuste. n Puede “empujar” el valor numérico de un control hacia arriba o hacia abajo en pequeños incrementos. Para hacer esto, haga clic en el cuadro de texto y luego pulse la flecha Arriba para incrementar el valor o la flecha Abajo para reducir el valor. t Ajuste uno o más de los controles Ganancia (Gain), Gamma (Gamma) y Config. (Setup). Para obtener más información, consulte “Usar los controles deslizantes HSL” en la página 81 y la Tabla 7 en la página 89. 3. Afine los ajustes hasta que esté satisfecho con el resultado. Recuerde que puede realizar ajustes en más de un control de la rueda cromática ChromaWheel, así como activarlos y desactivarlos de forma independiente para evaluar su efecto sobre la imagen. 88 El grupo HSL (Fase de color, Saturación y Luminancia) Tabla 7 Controles de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) Control Descripción Ganancia (Gain) Ajusta el atributo ganancia o punto blanco de la imagen. Los valores están comprendidos entre 0 y 200; donde 100 representa la imagen sin cambios. La principal diferencia entre Brillo (Brightness), de la ficha Controles (Controls), y Ganancia (Gain) es que para Brillo (Brightness) el ajuste se realiza añadiendo al valor de luminancia de 8 bits de cada píxel, mientras que para Ganancia (Gain) se hace un ajuste basado en el porcentaje de la luminancia original. Gamma Ajusta el punto medio del rango de luminancia. Los valores están comprendidos entre 0.1 y 10; donde 1 representa la imagen sin cambios. Si el valor se reduce, los medios tonos se oscurecen y la imagen se acerca más al negro. Si el valor se aumenta, los medios tonos se aclaran y la imagen se acerca más al blanco. Config. (Setup) Ajusta la configuración o punto negro de la imagen. Los valores están comprendidos entre -255 y 255; donde 0 representa la imagen sin cambios (sin desplazamiento). El efecto del control Config. (Setup) es muy similar al del control Brillo (Brightness) de la ficha Controles (Controls). Una importante diferencia, sin embargo, es que el control Config. (Setup) interactúa con los controles Ganancia (Gain) y Gamma (Gamma), mientras que el control Brillo (Brightness) interactúa con el control Contraste (Contrast). Si ha realizado un ajuste utilizando los controles Ganancia (Gain) o Gamma (Gamma), es mejor ajustar más la luminancia utilizando el control Config. (Setup). Si ha realizado un ajuste en el atributo Contraste (Contrast), es mejor ajustar también la luminancia utilizando el control Brillo (Brightness). 89 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Usar los punteros en forma de cruz de la rueda cromática ChromaWheel Cada control de la rueda cromática ChromaWheel contiene un puntero en forma de cruz que identifica el punto que está seleccionado actualmente en la rueda. Cada puntero tiene una apariencia distinta que ayuda a distinguirlos el uno del otro. Tabla 8 muestra los tres punteros. Tabla 8 Punteros en forma de cruz para la rueda cromática ChromaWheel de Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) Tipo de ChromaWheel Puntero Sombras (Shadows) Medios tonos (Midtones) Resaltes (Highlights) Para mover los punteros en forma de cruz en un control de la rueda cromática ChromaWheel: 1. Haga clic en cualquier parte de la rueda y pulse y mantenga presionado el botón del ratón. El puntero estándar del ratón desaparece y el puntero en forma de cruz queda vinculado dinámicamente al ratón. 2. Arrastre el puntero en forma de cruz por la rueda hasta que esté satisfecho con el ajuste y luego suelte el botón del ratón. n 90 Para tener un control más preciso sobre el movimiento del puntero en forma de cruz por el área central de la rueda, pulse y mantenga pulsada la tecla Mayús mientras realiza las acciones de este procedimiento. El grupo Curvas El grupo Curvas El grupo Curvas (Curves) incluye los controles siguientes: • Cuatro gráficas de curva cromática ChromaCurve permiten controlar el color y la luminancia, colocando hasta dieciséis puntos de control en una gráfica y luego ajustando los puntos. Para más información sobre las gráficas ChromaCurve y cómo funcionan, consulte “Introducción a las gráficas ChromaCurve” en la página 92. • Tres botones de corrección de color automática que ajustan una o más de las gráficas ChromaCurve automáticamente para corregir problemas de contraste y equilibrio del color. Para más información, consulte “Ajustar contraste y equilibrio automáticamente” en la página 63 y “Usar los botones Quitar desviación de color” en la página 66. • El control de coincidencia de color, que puede usar para añadir o modificar automáticamente un punto de control en las curvas, basándose en los colores de entrada y salida. Para más información sobre el control de coincidencia de color, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70 y “Gráficas ChromaCurve y el control de coincidencia de color” en la página 98. La ilustración siguiente muestra la ficha Curvas (Curves). Gráficas ChromaCurve Control de coincidencia de color 91 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Introducción a las gráficas ChromaCurve Una gráfica ChromaCurve muestra la relación de los valores de entrada (en el eje horizontal) con los valores de salida (en el eje vertical). Una retícula de fondo indica los puntos de cuadrante en cada eje y sirve de ayuda cuando se está leyendo la gráfica y haciendo ajustes. La ilustración siguiente muestra la gráfica ChromaCurve Roja (Red) perteneciente a la ficha Curvas (Curves). La curva predeterminada (antes de que haga ningún ajuste) es una línea recta ascendente con una inclinación de 45° ya que los valores de entrada y salida son los mismos en todo el rango. Los puntos de control para los dos extremos de la curva los establece la aplicación, pero usted puede cambiar su ubicación. Si realiza un ajuste que mueve parte de la línea por debajo del ángulo de 45°, hace que los valores de salida para esa parte de la imagen sean inferiores a los valores de entrada. Si realiza un ajuste que mueve parte de la línea por encima del ángulo de 45° , hace que los valores de salida para esa parte de la imagen sean superiores a los valores de entrada. Si hace un ajuste extremo en la curva de modo que ésta se convierte en una línea horizontal, entonces estará convirtiendo todos los valores de entrada en el mismo valor de salida. 92 El grupo Curvas Por ejemplo, en la ilustración siguiente todos los valores de entrada están asignados a un valor de salida de 128. Cuando se realiza este ajuste en la totalidad de los tres canales de color, el resultado será una imagen uniforme y medianamente gris. Al hacer ajustes menos extremos, el resultado es una curva verdadera ya que la gráfica se actualiza mediante el cálculo de una curva, utilizando como base los valores de los puntos de control y las posiciones relativas entre ellos. En cada una de las gráficas ChromaCurve, Roja (Red), Verde (Green) y Azul (Blue), el color de fondo indica qué color de la imagen está ajustado si usted creó una curva en esa parte de la gráfica. La esquina superior izquierda de la gráfica tiene el nombre de un color como nombre de la gráfica (roja, verde, azul) y representa la saturación completa en ese color. La esquina inferior derecha de la gráfica contiene el color complementario (cián, violeta, amarillo). La esquina superior derecha es blanca y la esquina inferior izquierda es negra. La gráfica ChromaCurve Principal (Master) controla la luminancia general de la imagen. El tono de escala de grises en su fondo indica el rango de luminancia que se ve afectado por esa parte de la gráfica pero no indica directamente el resultado de un ajuste. Los ajustes que dan como resultado que partes de la gráfica estén por encima del ángulo predeterminado de 93 Capítulo 3 Realizar correcciones de color 45°, hacen que esas áreas de la imagen sean más brillantes. Los ajustes que dan como resultado que partes de la gráfica estén por debajo del ángulo predeterminado de 45°, hacen que esas áreas de la imagen sean más oscuras. Para ver ejemplos que muestran cómo varias curvas afectan a la imagen, consulte “Ejemplos de ajustes en la gráfica ChromaCurve” en la página 100. Hacer correcciones mediante el uso de la ficha Curvas Para hacer correcciones utilizando la ficha Curvas: 1. Si aún no lo ha hecho: a. Mueva el indicador de posición hasta el segmento que desee corregir. b. Haga clic en la ficha Curvas (Curves). 2. Realice una de las operaciones siguientes: 94 t Use uno o más de los botones de corrección de color automática para ajustar las gráficas ChromaCurve. Para más información, consulte “Ajustar contraste y equilibrio automáticamente” en la página 63 y “Usar los botones Quitar desviación de color” en la página 66. t Utilice el control de coincidencia de color para ajustar las gráficas ChromaCurve. Para más información, consulte “Usar el control de coincidencia de color” en la página 70. t Ajuste las gráficas ChromaCurve manualmente, haciendo clic y arrastrando para añadir y mover puntos de control o introduciendo valores en los cuadros de texto de entrada y salida, hasta que esté satisfecho con los resultados. Para más información, consulte “Ajustar gráficas ChromaCurve” en la página 95. El grupo Curvas Ajustar gráficas ChromaCurve Puede tener dieciséis puntos de control en una gráfica ChromaCurve de la ficha Curvas (Curves). Las gráficas deben tener siempre dos puntos de control como mínimo. La corrección de color Avid establece puntos de control predeterminados de manera que los valores de entrada y salida sean los mismos en la totalidad del espectro de colores. Para añadir un punto de control: t Haga clic en la línea curva de la gráfica, concretamente donde quiere que aparezca el nuevo punto. Aparecerá un nuevo punto de control con un círculo alrededor de él para indicar que es el punto de control activo. Nuevo punto de control Para seleccionar un punto de control: t Haga clic en el punto de control que desea seleccionar. Aparece un círculo alrededor del punto de control para indicar que es el punto de control activo. Punto de control activo Punto de control inactivo 95 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Para mover un punto de control, realice una de estas operaciones: t Haga clic en el punto de control, pulse y mantenga presionado el botón del ratón y arrastre el punto de control hasta la ubicación de la gráfica donde desee colocarlo. La curva se actualiza a medida que arrastra el punto de control. t n Escriba los valores de entrada y de salida para la posición del punto de control en los cuadros de texto de entrada y salida que se encuentran debajo de la gráfica. Debe pulsar Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh) después de escribir un valor para que éste entre en vigor. Puede “empujar” el valor numérico de un control hacia arriba o hacia abajo en pequeños incrementos. Para hacer esto, haga clic en el cuadro de texto y luego pulse la flecha Arriba para incrementar el valor o la flecha Abajo para reducir el valor. Punto de control en la posición 100 del eje de entrada (horizontal), 69 en el eje de salida (vertical) Cuadro de texto de entrada Cuadro de texto de salida Para eliminar un punto de control: 1. Haga clic en el punto de control para activarlo. Aparece un círculo alrededor del punto de control. 2. Asegúrese de que el puntero esté sobre la gráfica ChromaCurve que contiene el punto de control que desea eliminar. 3. Pulse la tecla Supr. 96 El grupo Curvas n Una curva se define por al menos dos puntos de control. Si solamente tiene dos puntos de control establecidos en una gráfica ChromaCurve, no podrá eliminar uno. Para anclar una porción de la curva de modo que no se mueva cuando esté realizando otros ajustes: 1. Coloque dos puntos de control en los dos extremos de la porción de la curva que desea anclar. 2. Coloque un tercer punto de control muy cerca del punto que separa la porción de la curva que desea anclar de la porción de la curva que desea ajustar. 3. Sitúe un cuarto punto de control en la porción de la curva que desea ajustar. Tercer punto de control. La curva se ajustará alrededor de este punto pero no se moverá entre los dos primeros puntos. Cuarto punto de control. Arrastre este punto para ajustar la porción superior de la curva. Los dos primeros puntos de control definen la porción de la curva que desea anclar. Ahora, cuando arrastre el nuevo punto de control para ajustar la curva, la porción de curva que está entre los dos primeros puntos de control no se moverá. 97 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Porción ajustada de la curva Porción anclada de la curva Gráficas ChromaCurve y el control de coincidencia de color Al usar el control de coincidencia de color en la ficha Curvas (Curves), aparece un marcador gris en forma de cruz en cada gráfica d ChromaCurve apropiada, con el fin de marcar la intersección del valor de entrada (como se define en la muestra de color de entrada en el control de coincidencia de color) y el valor de salida (como se define en la muestra de color de salida en el control de coincidencia de color). Al hacer clic en el botón Coincidir color (Match Color), la aplicación añade un nuevo punto de control y actualiza las gráficas ChromaCurve para reflejar la coincidencia de color. Si no está usando la función NaturalMatch o si no se ha realizado ningún ajuste previo en las gráficas ChromaCurve, el nuevo punto de control aparece en la ubicación del marcador en forma de cruz. Si está usando la función NaturalMatch o si ya se ha realizado algún ajuste en las gráficas ChromaCurve, la aplicación lleva a cabo un cálculo más complejo para reflejar los valores de saturación y luminancia de la entrada, o para tener en cuenta los ajustes realizados anteriormente en la gráfica ChromaCurve. En estos casos, el nuevo punto de control no aparece en la ubicación del marcador en forma de cruz. Las siguientes ilustraciones muestran este comportamiento, tanto antes como después de hacer clic en el botón Coincidir color (Match Color). 98 El grupo Curvas El marcador en forma de cruz de la gráfica ChromaCurve verde representa los valores para el verde en las muestras de color (entrada 131, salida 105). Debido a que se ha seleccionado R+G+B como Tipo de coincidencia (Match Type), aparecen marcadores en forma de cruz similares en las gráficas ChromaCurve Roja (Red) y Azul (Blue). Al hacer clic en el botón Coincidir color (Match Color), la aplicación crea un nuevo punto de control y actualiza la curva para reflejar la coincidencia de color. En esta ilustración, la función NaturalMatch está seleccionada y el cálculo no se ve complicado por otros puntos de control, de modo que el nuevo punto de control se crea en la ubicación exacta del marcador en forma de cruz. Los valores de entrada y salida para verde, como se ve en las muestras de color, ahora aparecen en los cuadros de texto de entrada y salida que se encuentran debajo de la gráfica. 99 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Ejemplos de ajustes en la gráfica ChromaCurve Las ilustraciones siguientes muestran una serie de ajustes simples hechos en una imagen, utilizando la gráfica ChromaCurve Roja (Red) de la ficha Curvas (Curves). Al comparar los resultados de estos ajustes, aprenderá a usar las curvas para controlar el color en varias secciones diferentes del rango de brillo. En cada ejemplo de ajuste, la imagen corregida y la curva que se ha utilizado para realizar la corrección, se muestran juntas con otra imagen de la serie para poder establecer comparaciones. n n 100 En cada ejemplo, el color del fondo que se encuentra detrás del punto de control representa el cambio de color realizado en la imagen. En el primer ejemplo, al crear una curva en el área de cián más oscura se produce una reducción de los tonos rojos en las partes más oscuras de la imagen. En el segundo ejemplo, al crear una curva en el área de cián más clara se produce una reducción de los tonos rojos en las partes más claras de la imagen. Si está consultando una versión impresa en blanco y negro de este documento, le resultará útil ver las imágenes en color que se muestran en la Ayuda o la versión electrónica de este documento en el DVD Biblioteca en pantalla. El grupo Curvas Imagen sin corregir Ajuste 1 Ajuste 1. El rojo se ve reducido principalmente en el rango de sombras (la parte baja de la curva). Observe la cantidad de tono rojo que se ha perdido de la hierba del fondo, de la camisa y de la parte inferior del cartel rojo, que pierde gran parte del detalle. Sin embargo, la parte superior del cartel rojo está relativamente menos saturada, y se conserva parte del tono rojizo de las zonas claras de las nubes en la parte superior derecha. 101 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Ajuste 1 Ajuste 2 Ajuste 2. El rojo se ve reducido principalmente en los resaltes (la parte superior de la curva). Las diferencias entre este ajuste y el ajuste 1 son más aparentes en la parte inferior del cartel, que conserva más tonos rojizos y detalles; y en el fondo, en el que la hierba de la parte inferior derecha conserva más tonos rojizos, pero las zonas claras de las nubes en la parte superior derecha han perdido su tono rojizo. 102 El grupo Curvas Ajuste 2 Ajuste 3 Ajuste 3. El rojo se ve reducido más uniformemente en todo el rango de luminancia, con el cambio más grande en los medios tonos. Aunque las diferencias entre este ajuste y el ajuste 2 son casi imperceptibles, la fuerte reducción de los medios tonos en el rojo es más notable en los tonos de la piel, que aparecen más grises que en los ajustes 1 o 2. Sin embargo, el ajuste 3 conserva algo de detalle en la parte inferior del cartel y algo de tono rojo en los resaltes de las nubes. 103 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Ajuste 3 Ajuste 4 Ajuste 4. El rojo se intensifica relativamente de forma uniforme en todo el rango de luminancia, con el cambio más grande en los medios tonos. Aquí la diferencia con el ajuste 3 es evidente en toda la imagen. Las diferencias más extremas aparecen en el rango de los medios tonos, por ejemplo en las manos. 104 El grupo Curvas Ajuste 4 Ajuste 5 Ajuste 5. El rojo se intensifica principalmente en los resaltes. Aquí la diferencia más notable se puede ver en la hierba del fondo. En el ajuste 4, en el que el rojo se ha intensificado más en los rangos bajos, la hierba tiene una apariencia más anaranjada. En el ajuste 5, en el que el rojo se ha intensificado muy poco en las zonas de sombras, la hierba tiene una apariencia más amarillo-verdosa. 105 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Ajuste 5 Ajuste 6 Ajuste 6. En el ajuste final, el rojo se intensifica principalmente en las zonas de sombras. En comparación con el ajuste 5, hay mucho más tono rojo o naranja en las zonas más oscuras de la imagen (por ejemplo, la hierba en la parte inferior derecha y la parte inferior de la camisa). Las zonas de resaltes de las nubes, sin embargo, tienen mucho menos rojo. 106 Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio Los comandos para forma de ondas y vectorscopio, que se encuentran en el menú Fuente (Source), configuran el monitor para que visualice en forma gráfica información relativa al color para la secuencia en la que esté trabajando. La corrección de color Avid muestra la información para el monitor activo en ese momento. Una forma de ondas indica el brillo de la imagen. Cuanto más arriba sube el trazo verde en la escala, más brillante es esa parte de la imagen. Los monitores de forma de ondas muestran toda la información del campo o fotograma actual, que aparece superpuesta en la forma de ondas. Es decir, cada trazo de izquierda a derecha en la forma de onda representa una línea de exploración. Si ve un objeto brillante en la parte izquierda de la imagen, verá su correspondiente pico en la parte izquierda de la forma de onda. Un objeto brillante en la parte superior izquierda de la imagen produce la misma forma de onda que si estuviera en la parte inferior izquierda de la imagen. Visualizar monitor de forma de ondas o monitor de vectorscopio Para visualizar un monitor de forma de ondas o de vectorscopio: 1. Haga clic en el monitor con el que quiere visualizar información relativa al color. El monitor se convierte en el monitor activo. 2. En uno de los otros monitores, haga clic en el menú Fuente (Source) y elija un comando de forma de ondas o vectorscopio. El monitor muestra la información de forma de ondas o vectorscopio que se ha seleccionado. Para más información, consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 107 Capítulo 3 Realizar correcciones de color La Tabla 9 describe cada comando. Tabla 9 Comandos de forma de ondas y de vectorscopio Comando Descripción Presentación en cuatro (Quad Display) Muestra la siguiente información de forma de ondas y vectorscopio en un único monitor (en sentido de las agujas del reloj, desde la esquina superior izquierda): • Forma de onda YC (YC Waveform) • Vectorscopio (Vectorscope) • Histograma RGB (RGB Histogram) • Muestra RGB (RGB Parade) Para información sobre cada visualización, consulte cada entrada correspondiente por separado en la tabla. 108 Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio Tabla 9 Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación) Comando Descripción Histograma RGB (RGB Histogram) Muestra una gráfica con los valores RGB de la imagen que aparecen más frecuentemente. Los valores más oscuros de rojo, verde y azul en la imagen aparecen como picos en la parte izquierda de la gráfica, y los valores más brillantes aparecen como picos en la derecha de la gráfica. La altura de un pico indica el número de píxeles de ese valor. La anchura de un pico indica cuántos píxeles de la imagen tienen valores similares. Por ejemplo, si el histograma de azul tiene muchos picos altos en la parte izquierda, indica que la imagen tiene muchos píxeles con valores de azul bajos. Sin embargo, esos mismos píxeles podrían aparecer en la imagen como colores muy diferentes, ya que podrían tener algunos valores rojos y verdes. Para información sobre cómo usar la visualización Histograma RGB (RGB Histogram), consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 109 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Tabla 9 Comando Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación) Descripción Muestra RGB Muestra formas de ondas de los componentes RGB (rojo, verde y azul) uno al lado del otro. (RGB Parade) Como las cámaras de vídeo capturan en RGB, esta visualización sirve para mostrar los problemas de las cámaras. También se utiliza como referencia general a los tres colores primarios. Las señales RGB se utilizan juntas para crear todos los demás colores. Un área blanca de la imagen aparece como picos en las tres formas de ondas y en la misma ubicación relativa. Un alto nivel de rojo no significa una imagen roja, a menos que los niveles de verde y azul sean bajos. Muestra RGB (RGB Parade) incorpora cualquier límite que se haya establecido para seguridad del color. La aplicación muestra los valores RGB en color blanco cuando los valores se salen de los límites de la gama RGB. Para más información sobre límites de color, consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio” en la página 155. Para información sobre cómo usar la visualización de Muestra RGB (RGB Parade), consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 110 Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio Tabla 9 Comando Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación) Descripción Vectorscopio Muestra información de chroma sin información de luma, en forma de gráfica circular en la (Vectorscope) que el centro representa ausencia de chroma y ésta se incrementa a medida que el trazo se aleja del centro. Todas las partes blancas, negras y grises de la imagen aparecen en el centro. Las áreas con más saturación aparecen más alejadas del centro. Las imágenes con desvío de color medio producen un trazo de vectorscopio que está generalmente desviado del centro. Los colores creados con diferentes combinaciones positivas y negativas de Cb y Cr aparecen alrededor del círculo. Los cuadrados pequeños marcan la ubicación de los vectores estándar de franjas cromáticas. Los cuadrados internos representan los valores adecuados para las franjas cromáticas de 75% y los cuadrados externos representan las franjas cromáticas de 100%. Para información sobre cómo usar la visualización de vectorscopio, consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 111 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Tabla 9 Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación) Comando Descripción Forma de ondas Y (Y Waveform) Muestra un monitor de forma de ondas con información de luma. Luma es el brillo de una imagen sin consideración del color. La escala de la izquierda es una escala de nivel digital que utiliza un rango de 256 pasos (8 bits), siendo 16 el nivel para el negro y 235 el nivel para el blanco. La escala de la derecha muestra la cantidad de blanco en la imagen en forma de porcentaje; 0% representa el negro y 100% representa el blanco. Partes de una imagen pueden tener valores fuera del rango de 0% a 100%. El estándar de vídeo digital tiene en cuenta el margen superior y el margen inferior de modo que pueda corregir durante el proceso de posproducción un error relativo al nivel. El valor mínimo es digital 0 o –8% y el máximo es digital 255 o 108%. n Ciertos tipos de procesamiento externo por software o hardware pueden recortar una señal que está fuera del rango de 0% a 100%. La forma de onda Y (Y Waveform) incorpora cualquier límite que se haya establecido para seguridad de color. La aplicación muestra los valores Luma en color blanco cuando los valores se salen de los límites de la luminancia. Para más información sobre límites de color, consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio” en la página 155. Para información sobre cómo usar la visualización de Forma de onda Y (Y Waveform), consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 112 Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio Tabla 9 Comando Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación) Descripción Forma de Muestra información de vídeo compuesto. El vídeo compuesto tiene la forma de onda C onda YC (YC (chroma), que se deriva de los componentes Cb y Cr, los cuales dependen de la forma de Waveform) onda Y (luma) El trazo Y es verde y la forma de onda C es una envoltura de color cián (verde-azulado) alrededor del trazo verde. Debido a que la señal C de vídeo compuesto tiene la misma energía positiva que negativa, las bandas de cián están a la misma distancia por encima (Y+C) y por debajo (Y-C) de la forma de onda verde. El lado izquierdo de la forma de onda YC (YC Waveform) muestra una escala con la marca NTSC o PAL, dependiendo del proyecto en que trabaje el usuario. El negro para NTSC es 7,5 IRE (excepto en Japón) y el blanco para NTSC es 100 IRE. El negro para PAL es 0 milivoltios (mV) y el blanco para PAL es 700 mV. n Esta herramienta no muestra salida real de vídeo compuesto. Es un modelo preciso de software de un codificador perfecto. Si convierte el material al formato compuesto, verá resultados similares. La escala de la derecha muestra la cantidad de blanco en la imagen en forma de porcentaje; 0% representa el negro y 100% representa el blanco. Los valores de vídeo compuesto por encima o por debajo de estos límites se indican con un borde rojo en la pantalla de visualización. Además, Forma de onda YC (YC Waveform) incorpora cualquier límite que se haya establecido para seguridad de color. La aplicación muestra los valores Compuesto (Composite) en color amarillo y los valores Luma en blanco cuando los valores se salen de los límites de seguridad de color. Para más información sobre límites de color, consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio” en la página 155. Para información sobre cómo usar la visualización de Forma de onda YC (YC Waveform), consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 113 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Tabla 9 Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación) Comando Descripción Histograma YCbCr (YCbCr Histogram) Muestra una gráfica con los valores YCbCr de la imagen que aparecen más frecuentemente. La altura de un pico indica el número de píxeles de ese valor. La anchura de un pico indica cuántos píxeles de la imagen tienen valores similares. La barra superior del histograma representa los valores Y. Los valores más oscuros están a la izquierda y los valores más brillantes a la derecha. Una imagen con buen contraste mostrará un buen abanico de valores, desde el más oscuro hasta el más claro. Una imagen con gran variedad de colores aparece como un amplio abanico en los histogramas Cb y Cr. Si se extienden demasiado lejos del centro, significa que hay demasiada saturación. Para información sobre cómo usar la visualización Histograma YCbCr (YCbCr Histogram), consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 114 Trabajar con el monitor de forma de ondas y el monitor de vectorscopio Tabla 9 Comandos de forma de ondas y de vectorscopio (continuación) Comando Descripción Muestra YCbCr (YCbCr Parade) Muestra formas de ondas de Y, Cb y Cr, una al lado de la otra. La Y en YCbCr es la misma luma que se muestra en la forma de onda Y. En esta visualización, la forma de onda Y se muestra en color blanco en el lado izquierdo. Cb y Cr son señales de diferencia de color que representan solamente la información relativa al color de una señal a la que se le ha eliminado la luma. Los valores Cb y Cr pueden ser negativos o positivos. Para imágenes en blanco y negro, los valores Cb y Cr son cero. En ese caso vería una línea blanca mate a mitad de camino entre las dos bandas de la derecha. A medida que se incrementan, Cb y Cr se muestran en los colores que representan esos vectores. Cuanto más se incrementen los valores, más saturados estarán los colores que se utilizan para mostrarlos. Un Cb positivo se representa por fases de color azuladas y un Cb negativo se representa por fases de color amarillas. Un Cr positivo se representa por fases de color rojas y un Cr negativo se representa por fases de color cián. Si las formas de onda de Cb o Cr no están centradas, la causa podría ser una desviación de color de la imagen. Para información sobre cómo usar la visualización Muestra YCbCr (YCbCr Parade), consulte “Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio” en la página 116. 115 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Usar la información de forma de ondas y de vectorscopio Entre las formas en que puede usar la información de forma de ondas y de vectorscopio, se incluyen: 116 • Alinear niveles de fuentes utilizando patrones de prueba. Si captura alguna franja cromática desde el material de rodaje original, puede medirlas y establecer la corrección de color que se necesita para restaurar los niveles de vídeo al modo en que se creó el programa. Importe los patrones de prueba desde la carpeta SupportingFiles de la aplicación Avid, a fin de familiarizarse con la forma apropiada de los valores Forma de onda (Waveform), Muestra (Parade) y Vectorscopio (Vectorscope). Los histogramas no son tan útiles con los patrones de prueba. Por ejemplo, con las franjas cromáticas de 75%, la envoltura Y+C de las franjas amarilla y cián debería coincidir con el nivel de 100% blanco. • Identificar problemas con el vídeo fuente. Entre los problemas típicos se incluyen: - Niveles de color demasiado altos o demasiado bajos. Consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio” en la página 155. - Canales ausentes en YCbCr o RGB, lo que indica que hay un problema con el equipo o un cable dañado. - Recortes en los canales YCbCr, RGB o YC. El trazo aparece cortado en un nivel determinado. Si esto aparece en un nivel por debajo del máximo, significa que ocurrió antes de que se capturara el material de vídeo. - Imágenes importadas con la configuración del nivel erróneo. Si importa imágenes en los niveles RGB de 0 a 255 cuando debería haberlas importado en 601 niveles de 16 a 235, las imágenes no tendrán contraste. Si las imágenes tienen demasiado contraste, con niveles que exceden las marcas de 0% a 100%, es probable que ocurra lo contrario. Aplicar correcciones de color a una secuencia entera Con experiencia, aprenderá a interpretar no solamente los patrones de prueba sino también el contenido real de los instrumentos. Esta función le permitirá: n • Hacer coincidir el brillo de las escenas de un corte usando el histograma Forma de onda Y (Y Waveform). • Colocar los tonos de piel en un determinado eje de Fase de color (Hue) en el monitor de vectorscopio. • Observar la amplitud del histograma Forma de onda Y (Y Waveform) para identificar un buen rango de contraste sin necesidad de recortar el material. • Observar la parte superior del histograma Forma de onda YC (YC Waveform) para comprobar que la chroma no tiene demasiado brillo. • Reparar los problemas relativos al equilibrio de blanco y equilibrio de negro, identificando y centrando esos trazos en el vectorscopio. Estos instrumentos solamente muestran los valores de un campo o un fotograma a la vez. Desplácese por el clip para encontrar los niveles más extremos de los más representativos de la escena. También puede utilizar la información en los monitores de forma de ondas y vectorscopio para supervisar los límites de seguridad de color. Consulte “Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio” en la página 155. Aplicar correcciones de color a una secuencia entera Puede aplicar una corrección de color única a una secuencia entera añadiendo una pista de vídeo encima de todas las otras pistas de vídeo y seleccionando el botón Grabar pista (Record Track) para esa pista en particular. Se trata de una forma simple y flexible de hacer un ajuste de color final a un programa entero. Por ejemplo, es posible que quiera iluminar ligeramente todo el material, o incrementar la saturación un poco para crear una apariencia más cálida, o teñir el programa entero. 117 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Una vez hecho un ajuste de color, su aplicación llena la longitud entera de la pista vacía con material de relleno y aplica un efecto Corrección de color (Color Correction). El relleno en este caso no es material opaco sino un contenedor del efecto Corrección de color (Color Correction). Como resultado, el usuario ve que el ajuste de color aplicado a cualquier combinación de imágenes y efectos existe en las pistas de vídeo inferiores. n En la mayoría de situaciones no debería usar esta técnica para hacer correcciones de color automáticas, ya que la corrección de color Avid basa la corrección de color para la secuencia entera en su análisis del fotograma único que está activo al hacer la corrección. El resultado no será una buena corrección para la secuencia entera, a menos que todos sus segmentos tengan características de color muy similares. Un método mejor para aplicar correcciones de color automáticas a la secuencia entera es seleccionar cada segmento y luego aplicar un efecto Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette). Para más información, consulte “Aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos” en la página 122. Para aplicar un efecto Corrección de color a una secuencia entera: 1. En modo Edición (Edit), añada una pista de vídeo nueva a la secuencia. Para mayor información, consulte “Configurar pistas para la nueva secuencia” en la Ayuda. 2. Para activar el modo Corrección de color, realice una de las siguientes acciones: t Seleccione Juego de herramientas (Toolset) > Corrección de color (Color Correction). t Pulse las teclas Mayús+F8. t Haga clic en el botón Corrección de color (Color Correction). 3. Asegúrese de que se ha seleccionado el botón Grabar pista (Record Track) para la pista de vídeo superior. 4. Haga uno o más ajustes de color en la herramienta Corrección de color (Color Correction). El material de relleno y un efecto Corrección de color (Color Correction) aparecen en la pista de vídeo superior. 118 Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos El efecto Corrección de color (Color Correction) se encuentra en la categoría Imagen (Image) de la Paleta de efectos (Effect Palette). Cualquier plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) que se encuentre en bins abiertos también aparecerá en la Paleta de efectos (Effect Palette). Debido a que la corrección de color Avid aplica automáticamente un efecto Corrección de color (Color Correction) en el Timeline cuando se hace una corrección, el usuario debe aplicar efectos Corrección de color (Color Correction) de la Paleta de efectos (Effect Palette) solamente con los fines siguientes: • Para aplicar con rapidez una o más correcciones de color automáticas a uno o más segmentos de una secuencia. Para más información, consulte “Realizar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos” en la página 119. • Para aplicar a uno o más segmentos de una secuencia una corrección de color guardada como plantilla de efectos. Para más información, consulte “Trabajar con plantillas de efecto Corrección de color en la Paleta de efectos” en la página 57. Realizar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos Puede dar instrucciones a la corrección de color Avid para que, de forma predeterminada, realice hasta un máximo de tres correcciones de color automáticas siempre que aplique el efecto Corrección de color (Color Correction) de la catetoría Imagen (Image) de la Paleta de efectos (Effect Palette). Así puede aplicar con facilidad y rapidez varias correcciones automáticas en un solo segmento o en varios segmentos de una secuencia. Por ejemplo, en una sola operación puede realizar correcciones de Contraste automático (Auto Contrast) y Equilibrio automático (Auto Balance) en cada segmento de la secuencia. Este método también permite hacer correcciones de color automáticas sin activar el modo Corrección de color (Color Correction). 119 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Seleccionar opciones de Corrección automática La forma de controlar cómo la corrección de color Avid realiza correcciones automáticas al aplicar el efecto Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette), es seleccionando opciones en la ficha Corrección automática (AutoCorrect) del cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings). Para configurar las opciones de Correción automática: 1. Realice una de las operaciones siguientes: t En la ventana del proyecto, haga clic en la ficha Configuración (Settings) y doble clic en Corrección (Correction). t En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en el botón Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings). Se abre el cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings). Primer menú emergente Corrección Segundo menú emergente Corrección Tercer menú emergente Corrección 120 Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos 2. Haga clic en la ficha Corrección automática (AutoCorrect). 3. En cada menú emergente, seleccione una opción para definir la primera, segunda y tercera corrección de color automática que corrección de color Avid hace cuando el usuario aplica el efecto Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos (Effect Palette). La Tabla 10 describe las opciones disponibles en cada menú emergente. Para obtener información que le ayude a decidir cuál es el mejor orden en que se deben realizar estas correcciones, consulte “Cosas a tener en cuenta al usar la corrección de color automática” en la página 68. Tabla 10 Opciones de Corrección automática (AutoCorrect) Opción Descripción Nada (Nothing) No realiza ningún ajuste. Por ejemplo, si sólo quiere hacer dos correcciones automáticas al arrastrar el efecto Corrección de color (Color Correction) desde la Paleta de efectos, seleccione Nada (Nothing) en el tercer menú emergente Corrección (Correction). Equilibrio automático HSL (HSL Auto Balance) Realiza ajustes en los tres controles de la rueda ChromaWheel para equilibrar los colores en la imagen; lo equivalente a hacer clic en el botón Equilibrio automático (Auto Balance) de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL. Negro automático HSL Ajusta el control de configuración en la ficha subdivisoria Desplazamientos de (HSL Auto Black) fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, con el fin de hacer que las áreas oscuras de la imagen sean lo más oscuras posibles; lo equivalente a hacer clic en el botón Negro automático (Auto Black) de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL. 121 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Tabla 10 Opciones de Corrección automática (AutoCorrect) (continuación) Opción Descripción Contraste automático HSL (HSL Auto Contrast) Ajusta el control Ganancia (Gain) y el control Config. (Setup) de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, con el fin de maximizar la gama de tonalidades de la imagen; lo equivalente a hacer clic en el botón Contraste automático (Auto Contrast) de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL. Blanco automático HSL Ajusta el control Ganancia (Gain) en la ficha subdivisoria Desplazamientos de (HSL Auto White) fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL, con el fin de hacer que las áreas más claras de la imagen sean lo más claras posibles; lo equivalente a hacer clic en el botón Blanco automático (Auto White) de la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) de la ficha HSL. Equilibrio automático Realiza ajustes en las curvas Roja (Red), Verde (Green) y Azul (Blue) para de curvas (Curves Auto equilibrar los colores en la imagen; lo equivalente a hacer clic en el botón Balance) Equilibrio automático (Auto Balance) de la ficha Curvas (Curves). Contraste automático de Realiza un ajuste en la curva Principal (Master) para maximizar la gama de curvas (Curves Auto tonalidades en la imagen; lo equivalente a hacer clic en el botón Contraste automático (Auto Contrast) de la ficha Curvas (Curves). Contrast) Aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos Puede aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos (Effect Palette) a un solo segmento en los modos Edición (Edit), Efecto (Effect) o Corrección de color (Color Correction). Debido a que no puede seleccionar segmentos del Timeline en modo Corrección de color (Color Correction), puede aplicar correcciones de color automáticas sólo desde la Paleta de efectos (Effect Palette) a varios segmentos en modo Edición (Edit) o en modo Efecto (Effect). 122 Usar efectos Corrección de color en la Paleta de efectos Para aplicar correcciones de color automáticas desde la Paleta de efectos: 1. Si no lo ha hecho ya, seleccione opciones en la ficha Corrección automática (AutoCorrect) del cuadro de diálogo Configuración de modo Corrección (Correction Mode Settings), para controlar qué correcciones automáticas se realizan al aplicar el efecto. Para más información, consulte “Seleccionar opciones de Corrección automática” en la página 120. 2. En modo Edición (Edit), en modo Efecto (Effect) o en modo Corrección de color (Color Correction), abra la Paleta de efectos (Effect Palette). 3. Haga clic en la categoría Imagen (Image). 4. (Opcional) Si desea aplicar las correcciones de color automáticas a varios segmentos, seleccione los segmentos en el Timeline. Para más información, consulte “Aplicar un efecto a varios segmentos” en la Ayuda. 5. Realice una de las operaciones siguientes: t Para aplicar correcciones de color automáticas a un solo segmento, haga clic en el icono de efecto Corrección de Color (Color Correction) de la Paleta de efectos (Effect Palette), y arrástrelo hasta el segmento del Timeline en el cual desea aplicar las correcciones. t Para aplicar correcciones de color automáticas a varios segmentos seleccionados, haga doble clic en el icono de efecto Corrección de color (Color Correction) de la Paleta de efectos (Effect Palette). La Corrección de color de Avid analiza el fotograma del medio de cada uno de los segmentos en los que ha aplicado el efecto y realiza correcciones de color automáticas en esos segmentos. 6. (Opcional) Active el modo Corrección de color (Color Correction) y realice ajustes adicionales a cualquiera de las correcciones. 123 Capítulo 3 Realizar correcciones de color Trabajar con el efecto Corrección de color Una vez que haya creado un efecto Corrección de color (Color Correction) y haya realizado los ajustes de color en él, podrá trabajar con ese efecto de la misma manera que trabaja con cualquier otro efecto que se aplica desde la Paleta de efectos (Effect Palette) y que aparece en el Timeline con un icono de efecto. Es posible guardar el efecto como plantilla, activando el modo Efecto (Effect) y arrastrando el icono de efecto desde el Editor de efectos (Effect Editor) hasta un bin, en la forma estándar que se describe en “Guardar una plantilla de efectos” en la Ayuda. Luego puede aplicar la plantilla a otros segmentos en la secuencia o a otras secuencias. Es útil para aplicar una plantilla de efecto Corrección de color (Color Correction) rápidamente a varios segmentos. También puede eliminar el efecto en la forma estándar, seleccionándolo desde el modo Efecto (Effect) y pulsando la tecla Supr. Para más información, consulte “Eliminar efectos en una secuencia” en la Ayuda. Si las correcciones de color que no se aplicaron desde la Paleta de efectos (Effect Palette) están en el mismo segmento (indicado por líneas de color si se ha seleccionado Corrección de color (Color Correction) en el menú de acceso rápido Timeline), entonces esas correcciones no se pueden eliminar desde el modo Efecto (Effect). Para eliminar las correcciones de color, debe entrar en el modo Corrección de color (Color Correction) y utilizar el botón Quitar efecto (Remove Effect). 124 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color Este capítulo ofrece una introducción básica a las técnicas de corrección de color. Sugiere algunos principios generales a tener en cuenta en el momento de evaluar el material de rodaje y hacer correcciones de color. El capítulo presenta también dos ejemplos de tomas con los típicos problemas relativos al color, así como explicaciones detalladas de los ajustes que mejoran dichas tomas. Esta información está dirigida principalmente a los usuarios que no están familiarizados con los métodos de corrección de color y que quieren algún tipo de guía inicial sobre la manipulación de material que necesita corrección. Sin embargo, en vista de que el capítulo se ha elaborado partiendo de ejemplos específicos de correcciones de color hechas con corrección de color Avid, podría resultar útil también para cualquiera que esté aprendiendo a trabajar con la herramienta y sus controles, incluso para un colorista experimentado. • Principios orientativos para la corrección de color • Ejemplos de problemas con la corrección de color Capítulo 4 Técnicas de corrección de color Principios orientativos para la corrección de color Una forma útil y de alto nivel de considerar el proceso de la corrección de color es definir cuáles son los objetivos generales del proceso. Otra, algo más práctica y detallada, es desglosar el flujo de trabajo típico del proceso de corrección de color en fases de ajuste claramente definidas. En esta sección se utilizan estos dos enfoques con el fin de proporcionar un conjunto de principios de orientación para la corrección de color. Objetivos de la corrección de color: Restauración y adaptación Se puede considerar que la corrección de color tiene dos metas principales. La primera es restaurar la apariencia original de la escena. La segunda es adaptar la apariencia de la escena para cumplir con los requisitos del proyecto. En algunos casos, la tarea de corrección de color se completa cuando se logra la primera meta. Sin embargo, es habitual que exista alguna desviación de la apariencia restaurada para lograr una consistencia de toma a toma o transmitir conceptos creativos. Las correcciones de color que se aplican a una toma en particular deben respetar (en grados diversos) dos contextos diferentes: la escena original en el momento en que la cámara la capturó y la situación final de la toma en un programa que tiene determinados objetivos creativos o comunicativos. Restaurar la apariencia original La primera tarea en la corrección de color es la de restaurar la apariencia original de la escena que se filmó; en otras palabras, hacer que la imagen coincida tanto como sea posible con la percepción que habría tenido un observador que hubiese estado al lado de la cámara cuando se filmó la escena. Es importante principalmente porque los espectadores no suelen tolerar imágenes cuyo color tiene poco realismo. Por ejemplo, cuando un tono de piel difiere de lo que esperaríamos normalmente, entonces lo notamos. Incluso cuando la imagen final es una distorsión intencionada de la realidad, es útil restaurar la apariencia original como base bien equilibrada que pueda usarse para alteraciones subsiguientes. 126 Principios orientativos para la corrección de color Las características del color de una toma determinada pueden diferir de la apariencia de la escena original debido a varias razones. En el momento del rodaje, es posible que la cámara no hubiera estado equilibrada o que la iluminación de la escena hubiera sido imperfecta. Durante las transferencias (de película a cinta de vídeo, de una cinta a otra o de cinta a medio digital), las inconsistencias de los materiales, los métodos de procesado o la calibración podrían afectar a los colores. Cuando esté trabajando con una toma que no haya sido corregida, deberá discernir y decidir con respecto a la apariencia original de la escena y luego procesar la toma para que corresponda con las decisiones que haya tomado. Debido a que es improbable que usted estuviera presente cuando se filmó la escena, aparentemente se podría requerir una gran cantidad de suposición, pero de hecho se puede lograr con bastante precisión utilizando estas dos directrices básicas. • El sistema visual humano en general maximiza la gama de tonalidades disponible en una escena. Por ejemplo, en condiciones de poca luz ajustamos nuestra vista para percibir un rango más amplio de tonos oscuros. • El sistema visual humano generalmente percibe el color con precisión y compensa las desviaciones de color. Por ejemplo, percibimos una camisa blanca como blanca aunque la iluminación presente sea ligeramente rosa. En general se puede restaurar la apariencia original de una toma (o al menos crear una aproximación creíble de la apariencia original), abriendo la gama de tonalidades tanto como razonablemente se pueda y comprobando que los colores se muestren con exactitud. Para una información más detallada sobre cómo lograr esto con los ajustes, consulte “Corregir la gama de tonalidades” en la página 129 y “Neutralizar el color” en la página 131, así como los ejemplos que aparecen más adelante en este capítulo. 127 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color Adaptar la apariencia original Un ajuste adaptable se desvía de forma deliberada de la apariencia original de la escena, en cierto modo. Tal ajuste podría ser relativamente sutil; por ejemplo, iluminar una toma para hacer que coincida con otra. En este caso se está produciendo una desviación del compromiso con la apariencia original, con el fin de lograr una consistencia entre las tomas de la secuencia. Otros tipos de ajustes adaptables podrían ser mucho más radicales; por ejemplo, aplicar un tono dorado a una secuencia entera para un anuncio publicitario o la aplicación de ajustes extremos tales como posterización o inversión cromática a un vídeo musical. En general es una buena idea lograr un ajuste de restauración eficaz antes de comenzar a realizar los ajustes de adaptación. Así estará utilizando como base una imagen con buenas características de color. La mayoría de los espectadores probablemente pueda percibir la diferencia entre una imagen restaurada, bien equilibrada y con un azul fuerte aplicado y una imagen no restaurada, pobremente iluminada y con un azul fuerte aplicado, y prefieren la primera. Fases de corrección de color Una corrección de color típica para una toma probablemente incluya las siguientes fases principales de ajuste: • Corregir la gama de tonalidades (o relación de contraste) • Neutralizar proyecciones de color • Lograr consistencia entre las tomas de una secuencia • Lograr una apariencia final Diferentes tipos de proyectos llevarán a diferentes niveles de prioridad o importancia entre estas fases, haciendo que incluso algunas de ellas sean innecesarias. Los diferentes hábitos de trabajo también afectarán a la forma en que se manejarán estas fases. Un colorista más experimentado podría trabajar de un modo tal que confunda o elimine la distinción entre ellas. Para un principiante, sería mejor mantenerlas separadas y lograr un resultado aceptable para cada una antes de pasar a la siguiente. 128 Principios orientativos para la corrección de color Las secciones siguientes proporcionan algunas directrices para cada una de las fases principales: Corregir la gama de tonalidades La corrección de la gama de tonalidades requiere normalmente dos pasos. En el primero, debe restablecer los puntos blanco y negro para hacer que el rango de valores entre la parte más iluminada de la imagen y la parte más oscura de la imagen sea lo más grande posible. En el segundo paso, debe ajustar el punto gris para controlar qué cantidad de la gama de tonalidades total está por encima del valor medio y qué cantidad está por debajo de dicho valor. Establecer puntos blancos y negros Establecer el punto blanco y el punto negro es a menudo una actividad relativamente sencilla, ya que la toma incluirá una zona que obviamente debería ser muy clara y otra que debería ser muy oscura. Simplemente busque la zona más clara de la imagen y ajuste los controles hasta que se vuelva tan clara como sea posible y luego haga lo mismo con la zona que debe ser negra. Puede mejorar radicalmente la calidad de las tomas realizadas con luz insuficiente o excesiva, simplemente haciendo ajustes de puntos blancos y negros. En algunos casos, sin embargo, la toma debería tener un rango menor de brillo (por ejemplo, cuando la escena completa se rodó en la sombra o al atardecer). En dichos casos, debe tener cuidado de expandir el rango tanto como sea posible sin hacer que algunas partes de la imagen se vuelvan claras u oscuras de forma poco realista. Evite recortar cualquier parte significativa de la imagen. Lo ideal es que el rango entre el valor más claro y el valor más oscuro sea lo más grande posible, pero en la mayoría de circunstancias no querrá perder detalle reduciendo todos los valores muy claros a blanco o todos los valores muy oscuros a negro. No utilice puntos de luz intensa reflejada (conocidos como especulares) para juzgar dónde debería estar el punto blanco. Si lo hace, estará definiendo el color blanco con un estándar artificial que probablemente 129 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color sólo ocurre en una pequeñísima fracción de la imagen. Un objeto realmente blanco, por ejemplo una pieza de ropa, podría aparecer apagado o gris con este estándar. Puede usar numerosas opciones de controles para realizar los ajustes de punto blanco y punto negro, con inclusión de los controles deslizantes Ganancia (Gain) y Desplazamiento (Offset) en la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) del grupo HSL y la curva principal en la ficha Curvas (Curves). Todos estos controles se pueden establecer automáticamente mediante los botones Negro automático (Auto Black), Contraste automático (Auto Contrast) y Blanco automático (Auto White). Si es necesario, puede comenzar con una corrección automática y luego afinar el ajuste de forma manual. Ajustar el punto gris Una vez que haya establecido el rango desde la parte más brillante de la imagen hasta la parte más oscura, podrá ajustar el punto gris si es necesario. Al hacer un ajuste de punto gris, está definiendo qué cantidad de la gama de tonalidades general está entre el negro y el gris medio y cuánto está entre el gris medio y el blanco. El efecto más obvio de un ajuste de punto gris es que o bien aclara u oscurece la apariencia general de la imagen. No son recomendables los ajustes grandes del punto gris hacia el negro o hacia el blanco, porque dejan la imagen entera demasiado oscura o demasiado clara. Sin embargo, ajustes de punto gris bien elegidos pueden ser útiles para ajustar con precisión el brillo general de la imagen. Además, en vista de que un ajuste de punto gris expande la gama de tonalidades hacia un lado del punto medio y lo contrae hacia el otro, puede ser útil para mejorar el contraste y detalle generales. Por ejemplo, algunas imágenes tienen mejor apariencia si disponen de un mayor contraste en el rango entre gris y blanco, aunque el precio a pagar por ese contraste extra es una reducción del contraste entre el gris y el negro. El control principal para realizar ajustes de punto gris es el control Gamma del grupo HSL. 130 Principios orientativos para la corrección de color Neutralizar el color La neutralización del color implica el hacer que la calidad de los colores de una imagen vuelva a ser la misma que la de los colores que el espectador habría percibido cuando estaba al lado de la cámara. La mayoría de imágenes de película o vídeo se desvían de ese ideal hasta cierto grado y en algunas la desviación es radical. Una forma de entender el concepto de neutralización del color es imaginando que se está trabajando en un proyecto en el que cada toma incluye una gran tarjeta que sabemos que tiene, cuando se ve en condiciones ideales de iluminación, un color gris medio perfectamente neutro. Si puede corregir cada imagen de modo que la tarjeta aparezca en color gris medio cuando la audiencia ve el programa final, todos los demás colores de las imágenes deberían ser también correctos. Aunque normalmente no podrá tener un dispositivo de medición tan perfecto en sus imágenes, es útil seleccionar un área de cada imagen como objetivo para los ajustes de neutralización del color. Si se concentra en hacer que el color de esa área sea correcto, el color del resto de la imagen encajará perfectamente. En algunas imágenes podría haber un objeto o área que debiera ser gris neutro o casi, pudiendo utilizar esa área como objetivo principal al realizar los ajustes. En realidad, así es exactamente como se hacen correcciones para eliminar desviaciones de color mediante los botones Quitar desviación de color (Remove Color Cast). En otras imágenes, puede que no tenga ningún color gris en absoluto, pero casi con toda seguridad tendrá alguna otra área en la que se note cualquier desviación pequeña del color neutro. La piel humana es probablemente el ejemplo más común. O podría decidir concentrarse en una área de la cual conoce el color real, por ejemplo el cabello de una persona. Además de identificar partes de la imagen en las cuales concentrar su atención, también es útil determinar, antes de intentar corregir la imagen, el grado de desviación de la imagen sin corregir con respecto al color neutro. A veces esto resulta evidente. No puede confundir una imagen con una desviación extrema de rosa o amarillo. Cuando el problema es más sutil, puede muestrear unas pocas áreas con el cuentagotas de Color Match para obtener información sobre las características de color de la imagen. Son 131 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color particularmente útiles aquellas áreas que deberían ser blancas o negras, ya que éstos son colores fácilmente identificables que deberían tener valores casi idénticos a los de rojo, verde y azul. Si el valor rojo es más alto que los otros dos, la imagen tiene una desviación a rojo. Si el rojo y el verde son más altos que el azul, la imagen tendrá una desviación a amarillo. Puede neutralizar el color utilizando diferentes controles en la herramienta Corrección de color (Color Correction). Por ejemplo, pude utilizar la ficha Curvas (Curves) para ajustar las proporciones de cada color. O puede usar los controles Desplazamiento de fase de color (Hue Offsets) de la rueda cromática ChromaWheel, que permiten localizar rápidamente el sector de la rueda que representa la desviación de color en la imagen y luego ajustar en la dirección opuesta a ese color. Puede hacer cualquiera de estos dos ajustes automáticamente mediante los botones Equilibrio automático (Auto Balance) y luego afinar el ajuste de forma manual si fuera necesario. Cuanto más experimentado se vuelva como colorista, mejor será su criterio a la hora de juzgar a ojo problemas sutiles del color y saber de forma intuitiva qué tipos de ajustes deberá realizar. Lograr consistencia entre tomas La razón más común para desviarse de la apariencia de la toma original es para lograr una consistencia simple entre tomas para el programa finalizado. Si la escena de una obra dramática que se supone debe ocurrir una vez en un momento determinado, se rueda durante dos días y las condiciones de iluminación han cambiado de un día al siguiente, lógicamente querrá ajustar todas las tomas de modo que parezca que están ocurriendo al mismo tiempo. Los ajustes que se hacen para lograr la consistencia entre tomas son relativamente simples en la mayoría de los casos. Simplemente tiene que comparar las tomas en la ventana Composer y luego ajustarlas para que coincidan. Si ya ha ajustado la gama de tonalidades y neutralizado bien el color, puede que sólo sea necesario aplicar un pequeño cambio en el brillo relativo. 132 Ejemplos de problemas con la corrección de color La opción División en dos con referencia (Dual Split with Reference) proporciona una forma particular de comparar una toma de referencia con la corrección aplicada a otra toma y confirmar que ambas coinciden. Los pequeños ajustes del brillo relativo entre una toma y otra son también fácilmente realizables con el control de coincidencia de color. Lograr una apariencia final Algunos proyectos podrían requerir ajustes finales para crear una apariencia final. Por ejemplo, podría incrementar ligeramente la saturación en toda la secuencia con el fin de crear colores más vivos u oscurecer ligeramente todas las tomas para realzar un momento de tensión o suspense. En determinadas circunstancias podría hacer cambios sustanciales en los valores de color de la secuencia entera. Puede hacer correcciones finales de este tipo aplicando corrección de color a una pista de relleno que es la pista superior del Timeline. No es posible generalizar sobre el tipo de controles a usar para hacer tales ajustes. Tiene la posibilidad de usar cualquier combinación de controles de corrección de color. La única preparación efectiva para este tipo de trabajo es la práctica, usando la herramienta Corrección de color (Color Correction) y una buena comprensión de las correcciones más específicas que se han tratado en las secciones anteriores. Ejemplos de problemas con la corrección de color En lo que queda de este capítulo se presentan dos problemas típicos de corrección de color. Las imágenes originales se han escogido como buenas ilustraciones de la clase de trabajo de la corrección de color necesaria para restaurar una buena aproximación de lo que un observador en la escena habría percibido cuando la cámara estaba rodando. Dichas imágenes necesitan correcciones para mejorar la gama de tonalidades y para neutralizar las desviaciones de color. Cada ejemplo proporciona la siguiente información: • Un análisis de la imagen original • Descripciones paso a paso de las correcciones, con ilustraciones (incluso visualizaciones en pantalla dividida en algunos casos) 133 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color • Valores RGB de muestra que ilustran los resultados de las correcciones • Sugerencias de métodos alternativos para lograr resultados similares con la herramienta Corrección de color (Color Correction) Recuerde que estos ejemplos se presentan como ayuda al aprendizaje, no como instrucciones inflexibles para la realización de correcciones o como modelos de lo que es una imagen perfectamente corregida. Cada ejemplo muestra solamente un modo posible de realizar una corrección y una posibilidad como imagen final corregida. A medida que desarrolle sus propias habilidades y buen juicio en relación con la corrección de color, es posible que prefiera usar diferentes combinaciones de controles y optar por lograr una apariencia final ligeramente diferente. Ejemplo 1 Imagen sin corregir Análisis de la imagen original: Esta imagen tiene dos problemas obvios. Primero, le falta contraste y detalle porque no tiene una gama de tonalidades completa. Se necesita una corrección para mejorar la nitidez y el detalle en áreas tales como la camisa y el cabello del hombre. Segundo, la imagen tiene una fuerte desviación al amarillo verdoso. En concreto, esto produce un tono de piel carente de naturalidad. 134 Ejemplos de problemas con la corrección de color Paso 1: Corrección del contraste Pantalla dividida: Imagen sin corregir y paso 1 de la corrección El paso 1 de esta corrección es un ajuste en el control deslizante Contraste (Contrast) de la ficha Controles (Controls) del grupo HSL. Este ajuste, que establece el valor del control deslizante Contraste (Contrast) como 11, ilustra una de las formas más simples de afectar a la gama de tonalidades de una imagen. A pesar de su simplicidad, la corrección mejora la imagen de forma notable. Compare la apariencia del cabello del hombre en ambos lados de la línea de pantalla dividida. 135 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color Paso 2: Corrección para neutralizar color Pantalla dividida: Imagen sin corregir e imagen después de todas las correcciones El paso 2 de esta corrección elimina la desviación de color mediante un ajuste simple en el control Medios tonos (Midtones) de la rueda cromática ChromaWheel que se encuentra en la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) del grupo HSL. Dado que la imagen es obviamente demasiado verde, la corrección se hace moviendo el puntero en forma de cruz de modo que se aleje del verde. El ajuste que se muestra es Fase de color (Hue): –94, Cantidad (Amount): 11 (con esto se coloca el puntero en forma de cruz entre las zonas magenta y azul de la rueda, teniendo como lado opuesto un punto entre el verde y el amarillo). Los valores RGB de 136 Ejemplos de problemas con la corrección de color muestra que aparecen abajo confirman que estamos reduciendo los colores amarillo y verde en la imagen. De este modo se restaura un buen tono de piel y se revela que la camisa del hombre es azul. Valores RGB de muestra: Un muestreo de una zona de la camisa del hombre antes y después de las correcciones muestra los siguientes valores: Antes: R:37, G:56, B:61 Después: R:14, G:26, B:55 Estos números refuerzan la naturaleza de las correcciones que se han hecho. El ajuste de Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) ha reducido los niveles de rojo y verde significativamente mientras se conserva el nivel de azul en la imagen. Técnicas alternativas: Hay varias alternativas disponibles para hacer los ajustes del rango de tonos en esta imagen. Podría usar los controles deslizantes Ganancia (Gain), Gamma y Config. (Setup) como alternativa al ajuste básico en el control de Contraste (Contrast). Otra alternativa para hacer ajustes del contraste sería usar la gráfica ChromaCurve Principal (Master) en la ficha Curvas (Curves). 137 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color Ejemplo 2 Imagen sin corregir Imagen de referencia Análisis de la imagen original: En este ejemplo, se han usado dos cámaras diferentes para filmar a los escaladores de roca. La segunda cámara está correctamente equilibrada y muestra buenas características de color. En comparación, las imágenes de la primera cámara muestran una desviación pronunciada al azul. Además, la imagen de la primera cámara es demasiado oscura. Debido a que las imágenes de las dos cámaras son tan diferentes la una de la otra y porque la primera imagen es intrínsecamente débil, son necesarias correcciones para neutralizar el color 138 Ejemplos de problemas con la corrección de color y elevar el nivel de brillo de la primera imagen. La imagen de la cámara buena se puede utilizar como referencia cuando se hacen estas correcciones. En este ejemplo, las correcciones se hacen en la ficha Curvas (Curves). Una ventaja de los ajustes con la ficha Curvas (Curves), si tiene la suficiente práctica y puede realizarlos con comodidad, es que puede realizar cambios bastante complejos sin tener que modificar muchos controles. Las correcciones en este ejemplo se hacen añadiendo y moviendo un único punto de control en cada una de las gráficas de curva de color. Paso 1: Corrección para neutralizar color Pantalla dividida: Imagen sin corregir y paso 1 de la corrección 139 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color En el paso 1 de esta corrección se elimina el exceso de azul en la imagen, ajustando la gráfica de curva de color en la ficha Curvas (Curves). Se coloca un punto de control en el centro de la curva, ya que el ajuste se debe aplicar de forma relativamente uniforme en todo el rango de luminancia. El punto de control se arrastra entonces hacia abajo para reducir el nivel de azul. Los valores de entrada y salida para este ajuste son 142 y 104 respectivamente. Paso 2: Corrección para hacer coincidir el brillo con el de la imagen de referencia Pantalla dividida: Imagen sin corregir y paso 2 de la corrección 140 Ejemplos de problemas con la corrección de color En el paso 2 de esta corrección se incrementa el brillo de la imagen haciendo un ajuste en la gráfica ChromaCurve Principal (Master) de la ficha Curvas (Curves). El punto de control se coloca a tres cuartos de la distancia vertical de la curva y desplazado hacia arriba y a la izquierda. Los valores de entrada y salida para este ajuste son 178 y 213 respectivamente. La curva resultante incrementa el brillo en toda la imagen pero lo incrementa sobre todo en el rango de resaltes. Se crea así más contraste en los tres cuartos inferiores del rango de luminancia (en una gráfica de curva de color el contraste es más grande donde la curva es más pronunciada). En la ilustración siguiente se compara la imagen corregida con la imagen de referencia de la cámara buena. Aún es posible realizar un ajuste más preciso para hacer coincidir las tomas con más exactitud, pero las imágenes de las dos cámaras son ahora mucho más parecidas la una a la otra y serán más aceptables cuando se vean como parte de la secuencia. Imagen de referencia e imagen corregida Valores RGB de muestra: La muestra de uno de los cascos blancos de un escalador, antes y después de la corrección y en la imagen de referencia, muestra los siguientes valores: Antes: R:113, G:139, B:211 Después: R:142, G:152, B:174 Referencia: R:146, G:174, B:185 141 Capítulo 4 Técnicas de corrección de color Si bien estas muestras parecen no ser precisamente de la misma parte del casco en los tres casos, confirman con claridad la naturaleza de la corrección. Indican una ganancia relativa en los niveles de rojo y verde, una reducción en los niveles de azul y una coincidencia mucho más cercana con los niveles del fotograma de referencia. Técnicas alternativas: La corrección de la gráfica ChromaCurve Azul (Blue) se podría hacer en la ficha Desplazamientos de fase de color (Hue Offsets) o incluso mediante una serie de ajustes en los controles deslizantes HSL de la ficha Controles (Controls). El ajuste del brillo y el contraste se podría hacer desde la ficha HSL (usando técnicas similares a las utilizadas en el ejemplo 1). 142 Capítulo 5 Colores seguros Este capítulo describe la función Colores seguros (Safe Colors) de las herramientas de corrección de color del sistema Avid. Colores seguros (Safe Colors) permite establecer los límites seguros para los colores que se muestran en las imágenes (es decir, límites más allá de los cuales el sistema emite una advertencia de seguridad). • Generalidades sobre límites de Colores seguros (Safe Color) • Configurar los límites de colores seguros • Introducción a la vista gráfica de Configuración de color seguro • Introducción a las advertencias de color seguro • Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio Capítulo 5 Colores seguros Generalidades sobre límites de Colores seguros (Safe Color) El sistema permite establecer tres tipos de límites diferentes para colores seguros (límites más allá de los cuales el sistema emite una advertencia de seguridad) Puede establecer límites de advertencia para el rango de la señal compuesta, el rango de la luminancia y la gama RGB. La mayoría de las empresas de televisión establecen límites específicos para la señal compuesta y el rango de luminancia. Los programas que no cumplen con estos límites no suelen aceptarse para emisión. Por ejemplo, un típico conjunto de límites para la emisión en Estados Unidos podría restringir la señal compuesta a un rango de –20 IRE a 110 IRE y limitar la luminancia máxima a aproximadamente 100 IRE. Algunos estándares de emisión podrían ser incluso más estrictos que estos valores, mientras otros podrían ser algo más permisivos. n La señal compuesta para un programa que va a emitirse por televisión nunca deberá exceder el valor de 120 IRE, que se trata del valor más alto que se puede emitir. Si está trabajando en un programa que se va a emitir por televisión, deberá determinar cuáles son los límites seguros para la señal compuesta y la luminancia y escribirlos en las áreas específicas del cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings). Puede entonces dar instrucciones al sistema para que le avise cuando se excedan esos límites. Para más información, consulte “Configurar los límites de colores seguros” en la página 145. La gama RGB se refiere a la intensidad de cada canal de color por separado (rojo, verde y azul). Esta medida de color seguro es poco probable que esté sujeta a estándares de emisión específicos, pero sigue siendo un tipo de límite importante. Aquellos colores que tienen valores de gama extremadamente altos o bajos podrían no visualizarse bien en las pantallas de televisión. 144 Configurar los límites de colores seguros Configurar los límites de colores seguros La forma de establecer los límites para los colores seguros y controlar cómo se aplican esos límites es seleccionando las opciones del cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings). Para seleccionar las opciones de color seguro: 1. Abra el cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings) realizando una de las acciones siguientes: n t Haga doble clic en la opción Colores seguros (Safe Colors), en el recuadro de opciones de la ventana del proyecto. t En la herramienta Corrección de color (Color Correction), haga clic en el botón Configuración de color seguro (Safe Color Settings). El botón Configuración de color seguro (Safe Color Settings) de la herramienta Corrección de color (Color Correction) proporciona una indicación visual del estado de la función de colores seguros. Si se selecciona Avisar (Warn) en uno o más de los menús emergentes de acciones, el icono del botón Configuración de color seguro (Safe Color Settings) aparece en color naranja para indicar que al menos algunas de las opciones de colores seguros están activas. De lo contrario, el icono del botón Configuración de color seguro (Safe Color Settings) aparecerá en negro. Aparece el cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings). Menús emergentes de unidades Menús emergentes de acciones 145 Capítulo 5 Colores seguros 2. Por cada tipo de límite, establezca los límites en los cuales el sistema emitirá una advertencia, haciendo lo siguiente: a. Haga clic en el botón Unidades (Units) y seleccione la unidad de medida que desea usar. b. Escriba los valores bajos y altos que desee para los colores seguros, en los cuadros de texto Bajo (Low) y Alto (High). c. Haga clic en el botón Acciones (Actions) y seleccione la acción que desea que realice el sistema. La Tabla 11 proporciona más información sobre las opciones disponibles en el cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings). La vista gráfica en la parte inferior del cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings) muestra los límites actuales en relación a los límites predeterminados, en un formato fácil de leer. Para más información, consulte “Introducción a la vista gráfica de Configuración de color seguro” en la página 148. 3. Haga clic en Aceptar (OK). Tabla 11 Opción Opciones de Configuración de color seguro (Safe Color Settings) Descripción Compuesto (Composite) Establece valores de colores seguros para la señal de vídeo compuesto. Luminancia (Luminance) Establece valores de colores seguros basándose en el brillo. Gama RGB (RGB Gamut) Establece valores de colores seguros basándose en la gama de colores. 146 Configurar los límites de colores seguros Tabla 11 Opciones de Configuración de color seguro (Safe Color Settings) (continuación) Opción Descripción Menús emergentes de unidades Define las unidades de medida para los tres tipos de valores de colores seguros. Haga clic en el menú emergente Unidades compuestas (Composite Units) y elija entre IRE y mVolts (milivoltios). Haga clic en los menús emergentes Luminancia (Luminance) y Gama RGB (RGB Gamut) y elija entre las siguientes opciones: 8 bits (8 Bit): mide el ajuste en una escala de 0 a 255. n El valor RGB para un color en la herramienta Corrección de color (Color Correction) no será idéntico al valor RGB para el mismo color en una aplicación de gráficos como Adobe® Photoshop®. Por ejemplo, los valores RGB en 8 bits que se utilizan para el negro de referencia y el blanco de referencia son 16 y 235 respectivamente. Porcentaje (Percent): mide el ajuste en una escala de porcentaje de 0 a 100. IRE: mide el ajuste en unidades IRE. mVoltios (mVolts): mide el ajuste en milivoltios. Menús emergentes de acciones Definen la forma en que el sistema implementa la configuración de colores seguros. El menú superior controla los tipos de límite Compuesto (Composite) y Luminancia (Luminance), mientras que el menú inferior controla el tipo de límite Gama RGB (RGB Gamut). Elija una de las siguientes opciones de cada menú emergente de acciones: Omitir (Ignore): el sistema no establece límites basándose en esta configuración. Ésta es la opción predeterminada. Avisar (Warn): el sistema proporciona advertencias cuando se exceden estos límites. Para más información sobre advertencias relativas a color seguro, consulte “Introducción a las advertencias de color seguro” en la página 150. 147 Capítulo 5 Colores seguros Introducción a la vista gráfica de Configuración de color seguro El cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings) incluye una indicación gráfica de los valores de límites actuales en relación con los valores predeterminados. Esto permite comprobar con rapidez que los límites que ha establecido son consistentes el uno con el otro y dentro de un rango aceptable, sin tener que leer todos los valores de límite numéricos y recordar los valores predeterminados. La ilustración siguiente muestra la ubicación de esta gráfica dentro del cuadro de diálogo Configuración de color seguro (Safe Color Settings). Todas las opciones de esta ilustración aparecen con sus valores predeterminados. Gráfica Configuración de colores seguros La gráfica muestra barras de colores que representan los niveles bajo y alto actuales para cada tipo de límite. Los colores son los mismos que aquellos que se usan para mostrar advertencias de color seguro en los monitores. También muestra líneas verticales grises que representan los niveles alto y bajo predeterminados para cada tipo de límite. Las ilustraciones siguientes presentan dos gráficas en detalle (la primera muestra los niveles predeterminados y la segunda muestra los niveles ajustados) y explican cómo interpretar las gráficas. 148 Introducción a la vista gráfica de Configuración de color seguro Configuración de color seguro predeterminada En la gráfica para los valores predeterminados de Configuración de color seguro (Safe Color Settings), todas las franjas de color están alineadas con las líneas verticales grises que representan los valores numéricos predeterminados. Valores de configuración predeterminados Gráfica de configuración predeterminada Compuesto Luminancia Rojo Verde Azul Barras indicadora s de límite inferior Valores predeterminados para las marcas de líneas grises Barras indicadoras de límite superior Configuración de color seguro ajustada En la gráfica para los valores ajustados de Configuración de color seguro (Safe Color Settings), las franjas de color que se extienden más allá de las líneas verticales hacia el medio de la gráfica indican una configuración más restrictiva que la predeterminada. Las franjas que se retiran desde las líneas grises hacia el exterior de la gráfica indican una configuración más permisiva que la predeterminada. Valores de configuración ajustados Gráfica de configuración ajustada Todas las opciones de configuración de límite inferior (y la configuración RGB de límite superior) son ahora más restrictivas que las predeterminadas, representadas por las líneas grises. Las configuraciones de límite superior para señal compuesta y luminancia son ahora más permisivas que las predeterminadas representadas por las líneas grises. 149 Capítulo 5 Colores seguros Introducción a las advertencias de color seguro Seleccione la opción Avisar (Warn) usando el botón Acciones (Actions) como se describe en “Configurar los límites de colores seguros” en la página 145. n Si selecciona la opción Avisar (Warn) para uno o más de uno de los tipos de límite seguro, el sistema mostrará advertencias en los monitores cuando el material exceda los límites que ha establecido el usuario. Las advertencias aparecen en el control de coincidencia de color solamente para límites de Gama RGB (RGB Gamut). Los indicadores de advertencia no aparecen a menos que los niveles de color excedan uno de los límites actualmente establecidos para ello. Cuando el sistema muestre advertencias de color seguro, tendrá una de las siguiente opciones: • Dejar los ajustes de corrección de color en su configuración actual. En este caso, el programa continuará excediendo algunos o todos los niveles de color seguro que haya establecido. • Realizar ajustes manuales de la corrección de color para que los niveles se mantengan dentro de los límites. Para más información, consulte “Realizar ajustes para lograr valores de color seguro” en la página 153. Cuando todos los niveles estén dentro de los límites, ya no aparecerán indicadores de advertencia. Advertencias de color seguro en los monitores En modo Corrección de color (Color Correction), el icono de Advertencia de color seguro (un triángulo de color naranja) aparece en la esquina superior de un monitor, en la ventana Composer, si el fotograma que se está mostrando en ese momento en el monitor excede los límites de seguridad que haya establecido. n 150 Aparecen advertencias de color seguro cuando excede los límites en cualquiera de los dos campos del fotograma si está trabajando con medios de dos campos. Para desplazarse por el material de vídeo un campo a la vez y ver los histogramas de cada campo, utilice el botón Avanzar un campo (Step Forward One Field) o el botón Retroceder un campo (Step Introducción a las advertencias de color seguro Backward One Field). En modo Corrección de color (Color Correction), estos botones están disponibles en la ficha Mover (Move) de la Paleta de comandos (Command Palette). También puede asignarles teclas del teclado a estos botones para poder usarlos con rapidez mientras está en modo Corrección de color (Color Correction). Al lado del icono de Advertencia de color seguro, los indicadores de advertencia con códigos de colores proporcionan una indicación visual de los límites que se han excedido. Hay tres filas para estos indicadores. Un indicador aparece en la fila superior si el límite se está excediendo en el extremo superior y aparece en la fila inferior si el límite se está excediendo en el extremo inferior. Si un tipo de límite está dentro de los límites seguros, el indicador aparecerá en la fila del centro. La Tabla 12 enumera los tipos de límite y sus colores asociados según aparecen de izquierda a derecha en cada fila. Tabla 12 Indicadores de Advertencia de color seguro Tipo de límite Código de colores Compuesto Amarillo Luminancia Blanco Gama RGB: Rojo Rojo Gama RGB: Verde Verde Gama RGB: Azul Azul Las ilustraciones siguientes muestran el diseño de la visualización en los monitores para la Advertencia de color seguro (Safe Color Warning), con ejemplos de dos presentaciones típicas de información relativa al color seguro. 151 Capítulo 5 Colores seguros Icono de Advertencia de color seguro Indicadores de aviso Compuesto Rojo Luminancia Azul En este ejemplo, los niveles de rojo y verde exceden los límites tanto en el extremo superior como en el inferior, los niveles de señal compuesta exceden los límites en el extremo superior y los niveles de luminancia y de azul están dentro de los límites. Verde Demasiado alto Dentro de límites Demasiado bajo Compuesto Luminancia Demasiado alto Dentro de límites Demasiado bajo 152 Rojo Azul Verde En este ejemplo, el nivel de verde excede los límites en el extremo superior mientras que los otros niveles están dentro de límites. Introducción a las advertencias de color seguro Advertencias de color seguro en el control de coincidencia de color Seleccione la opción Avisar (Warn) usando el botón Acciones (Actions) como se describe en “Configurar los límites de colores seguros” en la página 145. Si selecciona la opción Avisar (Warn) para el tipo de límite de gama RGB (RGB Gamut), el sistema mostrará advertencias en las muestras de color del control de coincidencia de color, cuando los valores excedan los valores establecidos por el usuario. Si utiliza un cuentagotas para seleccionar un color de entrada y salida que exceda los límites, aparecerá un triángulo de advertencia al lado de la información de color en la muestra de color apropiada. En la ilustración siguiente aparece una muestra con las advertencias de color seguro típicas. En este ejemplo de una muestra para blanco intenso, los niveles de rojo y verde exceden el valor alto de 235 para Gama RGB (RGB Gamut) y aparecen triángulos de advertencia. El valor de azul permanece justo dentro del límite. Realizar ajustes para lograr valores de color seguro Si algunos de los niveles de color con los que está trabajando exceden los límites, puede retornarlos a valores de color seguro ajustando los controles de corrección de color en cualquier combinación. Los procedimientos siguientes muestran cómo hacer varios ajustes utilizando la ficha subdivisoria Controles (Controls) del grupo HSL y el grupo Curvas (Curves). Para hacer que la luminancia esté dentro de los límites seguros: 1. Haga clic en la ficha Controles (Controls) del grupo HSL. Se abre la ficha subdivisoria Controles (Controls). 2. Haga clic en el botón Activar (Enable) para el grupo HSL y en la ficha Controles (Controls). 3. Haga clic en el botón Activar (Enable) para los controles Clip bajo (Clip Low) y Clip alto (Clip High), a fin de activarlos. 4. Escriba 16 en el cuadro de texto Clip bajo (Clip Low) y pulse Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh). 153 Capítulo 5 Colores seguros 5. Escriba 235 en el cuadro de texto Clip alto (Clip High) y pulse Entrar (Windows) o Retorno (Macintosh). Los valores de luminancia se recortan a niveles seguros. Para hacer que los valores RGB estén dentro de los límites seguros: 1. En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), de la ficha Curvas (Curves), haga clic en el punto de control inferior izquierdo para seleccionarlo. Aparece un círculo alrededor del punto. 2. Debajo de la gráfica ChromaCurve Principal (Master), escriba 16 en el cuadro de texto de entrada y en el cuadro de texto de salida. El punto de control se mueve a 16, 16. El sistema ajusta los valores RGB que están por debajo de 16 hasta que alcancen el valor 16. 3. En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), de la ficha Curvas (Curves), haga clic en el punto de control superior derecho para seleccionarlo. Aparece un círculo alrededor del punto. 4. Debajo de la gráfica ChromaCurve Principal (Master), escriba 235 en el cuadro de texto de entrada y en el cuadro de texto de salida. El punto de control se mueve a 235, 235. El sistema ajusta los valores RGB que están por encima de 235 hasta que alcancen el valor 235. Para hacer que los niveles de señal compuesta estén dentro de los límites seguros: 1. Primero ajuste los niveles de luminancia y RGB utilizando los procedimientos anteriores. Si los niveles de señal compuesta no se ajustan hasta estar dentro de los límites seguros, continúe con el paso 2. 2. Haga clic en la ficha Curvas (Curves). 3. Si la advertencia que indica que el nivel de señal compuesta es alto está activada, haga lo siguiente: 154 Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio t En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), mantenga pulsada la tecla Mayús y haga clic en el punto de control superior derecho, arrástrelo hacia abajo en la curva hasta que la advertencia de señal compuesta alta se desactive. 4. Si la advertencia que indica que el nivel de señal compuesta es bajo está activada, haga lo siguiente: t En la gráfica ChromaCurve Principal (Master), mantenga pulsada la tecla Mayús y haga clic en el punto de control inferior izquierdo derecho, arrástrelo hacia arriba en la curva hasta que la advertencia de señal compuesta baja se desactive. Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio Para respetar los límites de los transmisores de televisión, sistemas por cable, enlaces vía satélite, codificadores de DVD, etc., los responsables de emisión y distribuidores emiten frecuentemente límites de color seguro para los niveles de vídeo. Los niveles de vídeo que están fuera de los límites de color seguro suelen conocerse como “ilegales”. Por supuesto, no se viola ninguna ley cuando se exceden los límites especificados, pero el programa podría ser rechazado por razones técnicas o la calidad de la imagen podría deteriorarse al ser sometida a procesamiento adicional. Si es consciente de que la copia maestra del material que va a distribuir es una cinta VHS que no responde bien a los altos niveles de chroma, debe establecer algunos límites razonables usted mismo. En las formas de ondas Y (solamente luma), el blanco de referencia de 100% corresponde a un nivel digital de 235, un nivel NTSC de 100 IRE y un nivel PAL de 700 mV. Las desviaciones del blanco de hasta un 108% son técnicamente posibles. En las formas de ondas Y (solamente luma), el negro de referencia de 0% corresponde a un nivel digital de 16, un nivel NTSC de 7,5 IRE y un nivel PAL de 0 mV. Las desviaciones del negro de hasta un -8% son técnicamente posibles. 155 Capítulo 5 Colores seguros n Tanto con el nivel de negro como con el de blanco, el procesamiento adicional de la señal (con otras aplicaciones después de haberlo procesado con la aplicación de edición Avid) podría recortar los picos en el material. Además, las especificaciones para difusión podrían requerir la limitación de los picos del blanco a un nivel más bajo y los picos del negro a un nivel más alto. Utilice la Forma de onda Y (Y Waveform) para ver los niveles de blanco y negro en su imagen. A veces, particularmente con los niveles de blanco, conservar los picos de blanco dentro del límite de 100% no producirá un nivel agradable en el resto de la imagen. Es algo común particularmente en temas con iluminación de fondo, por ejemplo en los que el cielo o una ventana está en el fondo y la iluminación en la parte frontal es insuficiente. En estos casos, puede que quiera ajustar la iluminación de la parte frontal y dejar el fondo demasiado brillante. Los picos o crestas de chroma son los más fáciles de ver en el monitor de vectorscopio. El máximo teórico es el círculo alrededor del borde exterior, pero para estar seguro podría conservar los vectores más cerca del centro que los cuadrados de las franjas de color de 75%. Los colores brillantes u oscuros que están saturados podrían tener valores de luma muy bajos o muy altos, además de valores altos de chroma. Incluso cuando ni los valores de luma ni de chroma sean excesivos, la combinación puede ser ilegal. Por ejemplo, un amarillo y cián muy intensos en una imagen pueden producir niveles de señal compuesta demasiado altos y los provenientes de un azul muy intenso podrían ser demasiado bajos. La Forma de onda YC (YC Waveform) es un buen modo de ver hasta dónde se extienden estos niveles. En general, evite los niveles por encima de, aproximadamente, 120 IRE u 850 mV y aquellos por debajo de -20 IRE o -200 mV. n 156 Si está produciendo una copia maestra para teledifusión, pida las especificaciones necesarias para su emisión. Para asegurarse de que cumple con determinados estándares, utilice una aplicación como la función Limitación de color seguro (Safe Color Limiting) de Avid Symphony, o un módulo adicional AVX™ de otro fabricante. Límites de colores seguros con información en de forma de ondas y vectorscopio n Estos instrumentos no miden salidas analógicas. Si su aplicación de edición Avid u otro dispositivo utiliza conexiones analógicas, use un monitor de forma de ondas externo para verificar los niveles. Las visualizaciones Forma de onda Y (Y Waveform), Forma de onda YC (YC Waveform) y Muestra RGB (RGB Parade) incorporan cualquier límite de color que haya establecido. La Tabla 13 se describen los colores que se utilizan para representar diversas condiciones. “Legal” significa que el valor está dentro de los límites de color seguro. “Ilegal” significa que el valor está fuera (por encima o por debajo) de los límites de color seguro. Tabla 13 Límites de color seguro en visualizaciones de forma de ondas Visualización Componente Valor Color de visualización Forma de onda Y (Y Waveform) Luma Legal Verde Ilegal Blanco Legal Cián Ilegal Amarillo Legal Verde Ilegal Blanco Compuesto o Luma Fuera de los límites de la pantalla Rojo Rojo Legal Rojo Ilegal Blanco Legal Verde Ilegal Blanco Legal Azul Ilegal Blanco Forma de onda YC (YC Waveform) Compuesto (Composite) Luma Muestra RGB (RGB Parade) Verde Azul 157 Capítulo 5 Colores seguros 158 Índice alfabético ABCDEFGHILMNOPQRSTUV A B Activar fichas en la herramienta Corrección de color 40 modo Corrección de color 24 monitores 27 Activar (botones) descripción 42 interacciones entre 44 Adaptar la apariencia original de una toma 128 Advertencias en el control de coincidencia de color 153 en la función Colores seguros 150 en monitores 150 y medios de dos campos 150 Ajuste de color (herramientas) 21 Ajustes de punto gris directrices 130 Ajustes de puntos blancos directrices 129 Ajustes de puntos negros directrices 129 Añadir comentarios a correcciones de color 49 Aplicar un efecto Corrección de color de la Paleta de efectos 123 Bins guardar colores personalizados en 78 guardar plantillas de efectos 53 Blanco automático (botón) 65 Botones Activar 42 asignar teclas 35 Blanco automático 65 Colores seguros 145 Comentarios 49 Configuración de modo Corrección 46 Contraste automático 65 División en dos (ventana Composer) 32 en la herramienta Corrección de color 45 en la ventana Composer 35 Equilibrio automático 64 Ir a toma anterior 36 Ir a toma anterior sin corregir 36 Ir a toma siguiente 36 Ir a toma siguiente sin corrección 36 Modo Corrección de color (Timeline) 24 Negro automático 64 Plantilla de efecto Corrección de color 53 quitar desviación de color 66 Quitar efecto 36 Índice alfabético Reproducir (ventana Composer) 36 Reproducir en bucle (Paleta de comandos) 37 Revisión de la edición (Paleta de comandos) 37 C Cambiar visualización en el monitor cliente 38 ChromaWheel (controles) corregir desviación de color 86 introducción 85 mover punteros en forma de cruz 90 punteros en forma de cruz 90 Color (cuadro de diálogo de Windows) 70 Colores personalizados guardar en bins 78 opciones de asignación de nombre 47 Colores seguros advertencias con medios de dos campos 150 advertencias en el control de coincidencia de color 153 advertencias en monitores 150 ajustar el color para lograr límites seguros 153 definir unidades de medida 147 descripción 21 generalidades 144 introducción a las advertencias 150 opciones de configuración 145 vista gráfica de la configuración 148 Colores seguros (botón) 145 Comandos de menú División en dos con referencia (menú de opciones de Corrección de color) 38 Ocultar vídeo (menú de opciones de la ventana Composer) 34 Referenciar actual (menú de opciones de Corrección de color) 30 Vídeo 16:9 (menú de opciones de la ventana Composer) 34 160 Comentarios añadir a correcciones de color 49 Comentarios (botón) 49 Composer (ventana) botones 35 configurar monitores 28 en modo Corrección de color (descripción) 26 Configuración modo Corrección 46, 120 Configuración de modo Corrección (botón) 46 Configurar monitores en modo Corrección de color 28 Contraste corrección de color automática 63 Contraste automático (botón) 65 Control de coincidencia de color advertencias de color seguro 153 configuración de promedio 3 x 3 de píxeles 48 corregir 71 descripción 70 ejemplos de uso 76 opciones de Tipo de coincidencia 74 usar promedio 3 x 3 de píxeles 72 y ficha Curvas 98 Controles (ficha del grupo HSL) descripción 80 descripción de controles 82 hacer correcciones 81 Controles deslizantes HSL descripción 82 hacer ajustes 82 Corrección (modo) cuadro de diálogo Configuración 46, 120 Corrección automática (ficha) Véase Correcciones de color automáticas Corrección de color aplicar a la secuencia entera 117 introducción a los conceptos 17 Índice alfabético Corrección de color (efecto de la Paleta de efectos) aplicar 123 descripción 20 eliminar 124 guardar como plantilla 124 Corrección de color (herramienta) activar fichas 40 activar o desactivar controles 43 botones 45 botones Activar 42 cubetas 54 descripción 39 Desplazamientos de fase de color (ficha del grupo HSL) 84 ficha Controles (grupo HSL) 80 fichas 40 Corrección de color (modo) activar y desactivar 24 cuadro de diálogo Configuración 46, 120 introducción 18 personalizar 46 resumen de visualizaciones 25 revisar clips en contexto 37 usar monitor cliente 38 ventana Composer 26 Corrección de color (plantillas de efecto) descripción 51 seguridad en su comportamiento 52 trabajar en la Paleta de efectos 57 Correcciones de color automáticas ajustar el contraste y el equilibrio 63 aplicar dede la Paleta de efectos 119, 122 consideraciones de uso 68 diferencias entre grupos 70 efecto Corrección de color 20 generalidades 62 límites de nivel de vídeo 63 orden de las correcciones 69 proceso 62 quitar desviaciones de color 66 seleccionar opciones 120 Corregir color para lograr límites seguros 153 procedimiento general 60 usar la ficha Controles 81 usar la ficha Curvas 94 usar la ficha Desplazamientos de fase de color 87 Corregir desviaciones de color con controles de ChromaWheel 86 Cubetas 54 Cuentagotas configuración de promedio 3 x 3 de píxeles 48 en control de coincidencia de color 72 opciones 48 usar promedio 3 x 3 de píxeles 72 Curvas (ficha) ejemplos de ajustes 100 hacer correcciones 94 y control de coincidencia de color 98 Curvas (grupo) Consulte Gráficas de ChromaCurve D Definición unidades de medida 147 Desactivar modo Corrección de color 24 Desplazamientos de fase de color (ficha del grupo HSL) controles de ChromaWheel 90 descripción 84 hacer correcciones 87 Desviaciones de color corrección de color automática 63, 66 corregir con controles de ChromaWheel 86 Directrices para la corrección de color adaptar la apariencia original 128 161 Índice alfabético corregir la gama de tonalidades 129 fases de corrección 128 lograr consistencia entre tomas 132 lograr una apariencia final 133 neutralizar el color 131 restaurar una apariencia original 126 División en dos (botón de la ventana Composer) 32 División en dos con referencia (comando del menú de opciones de Corrección de color) 38 E Efecto Color descripción 21 Efectos Corrección de color (Paleta de efectos) 20 Efecto Color 21 Ejemplos corrección con el control de coincidencia de color 76 corrección con NaturalMatch 76 correcciones en la ficha Curvas 100 problemas típicos de corrección de color 133 Entrada de vídeo (herramienta) acceso y descripción breve 21 Equilibrio corrección de color automática 63 Equilibrio automático (botón) 64 Equilibrio color corrección de color automática 63 F Fases de corrección de color típica 128 Fichas en la herramienta Corrección de color Controles (grupo HSL) 80 Desplazamientos de fase de color (grupo HSL) 84 162 fichas en la herramienta Corrección de color activar 40 descripción 40 Flujos de trabajo para corrección de color 60 Forma de onda Y descripción 112 en el menú Fuente 31 usar 116 visualizar 107 y límites de color seguro 155, 157 Forma de onda YC descripción 113 en el menú Fuente 31 usar 116 visualizar 107 y límites de color seguro 155, 157 Forma de ondas comandos en el menú Fuente 31 usar 116 visualizar 107 Fotograma de referencia visualizar en monitor 30 Fuente (menú en monitores) 30 G Gama de tonalidades corrección de color automática 63 directrices para corregir 129 Generar correcciones de color 20 Gráficas ChromaCurve descripción 92 realizar ajustes 95 Grupo HSL (Fase de color, Saturación, Luminancia) 79 Grupos Curvas descripción 20 Índice alfabético HSL (Fase de color, Saturación, Luminancia) 79 interacción entre 41 visualizar 40 Lograr una apariencia final directrices 133 M H Histograma RGB descripción 109 en el menú Fuente 31 usar 116 visualizar 107 y límites de color seguro 155 Histograma YCbCr descripción 114 en el menú Fuente 31 usar 116 visualizar 107 y límites de color seguro 155 I Información de seguimiento visualizar 27 Interacción entre grupos 41 Introducción a las advertencias de color seguro 150 Ir a toma anterior (botón) 36 Ir a toma anterior sin corregir (botón) 36 Ir a toma siguiente (botón) 36 Ir a toma siguiente sin corregir (botón) 36 L Límites de luminancia para emisión 144 Límites de señal compuesta para emisión 144 Lograr consistencia entre tomas directrices 132 Medios de dos campos advertencias de color seguro 150 Milivoltios (mVoltios) 147 Modo Corrección de color (botón del Timeline) 24 Modo Corrección de color (generalidades) 18 Monitor cliente cambiar visualización 38 presentación en pantalla dividida 38 usar en modo Corrección de color 38 Monitores activar 27 advertencias de color seguro 150 configurar en modo Corrección de color 28 menú Fuente 30 navegar mediante el uso de botones 35 ocultar vídeo 33 presentación en pantalla dividida 32 visualizar fotograma de referencia 30 visualizar vídeo 16:9 34 Muestra RGB descripción 110 en el menú Fuente 31 usar 116 visualizar 107 y límites de color seguro 155, 157 Muestra YCbCr descripción 115 en el menú Fuente 31 usar 116 visualizar 107 y límites de color seguro 155 163 Índice alfabético N NaturalMatch descripción 76 ejemplos de uso 76 Negro automático (botón) 64 Neutralizar el color directrices 131 Punteros en forma de cruz en los controles de ChromaWheel descripción 90 mover 90 Puntos de control manipular en gráficas ChromaCurve 95 Q O Ocultar vídeo (comando del menú de opciones de la ventana Composer) 34 Opciones de actualización de imagen 48 P Paleta de efectos (efecto Corrección de color) aplicar 123 descripción 20 eliminar 124 guardar como plantilla 124 Personalizar el modo Corrección de color 46 Plantilla de efecto Corrección de color (botón) 53 Plantillas guardar efectos Corrección de color de la Paleta de efectos 124 Plantillas de efecto para corrección de color descripción 51 seguridad en su comportamiento 52 Presentación en cuatro descripción 108 en el menú Fuente 31 Presentación en pantalla dividida 32 Promedio 3 x 3 configurar opción de cuentagotas 48 usar la opción de cuentagotas 72 promedio 3 x 3 usar la opción de cuentagotas 72 164 Quitar desviación de color (botones) 66 Quitar efecto (botón) 36 R Referenciar actual (comando del menú de opciones de Corrección de color) 30 Reproducir (botón de ventana Composer) 36 Reproducir en bucle (botón de la Paleta de comandos) 37 Restablecer controles 43 Restaurar una apariencia original 126 Revisar en contexto un clip con corrección de color 37 Revisión de la edición (botón de la Paleta de comandos) función en modo Corrección de color 37 RGB (valores) negro y blanco de referencia 147 visualizar con el control de coincidencia de color 79 S Secuencias efecto de correcciones de color 18 Selector de color de Macintosh 70 Índice alfabético T Teclado asignar botones 35 Tipo de límite de gama RGB descripción 144 U Unidades de 8 bits 147 Unidades de medida definición para la función de colores seguros 147 unidades en milivoltios 147 V Vectorscopio comandos en el menú Fuente 31 descripción 111 usar 116 visualizar 107 y límites de color seguro 155 Vídeo 16:9 (comando del menú de opciones de la ventana Composer) 34 Visualizar grupos 40 información de seguimiento 27 165 Índice alfabético 166