Working Safely Around Pipelines Trabajando en

Transcripción

Working Safely Around Pipelines Trabajando en
National Pipeline Mapping System
Sistema Nacional de Mapeo de Tuberias
www.npms.phmsa.dot.gov
U.S. Department of Transportation
Departamento de Transporte de EE.UU
www.phmsa.dot.gov
Additional Information is available at:
Información adicional está disponible en:
www.exxonmobilpipeline.com
ExxonMobil Pipeline Company
PO Box 2220
Houston, TX 77252-2220
1-888-804-4788
Para obtener más información sobre nuestras líneas de tuberías en su área,
nos puede contactar en:
For more information on our pipelines in your area, we can be reached at:
Para emergencias llame al 1-800-537-5200.
For emergencies please call 1-800-537-5200.
Mail Distribution Center
PO Box 9123, Wichita, KS 67277
Información para los Excavadores, Contratistas,
Desarrolladores Inmobiliaros y Agricultores
Trabajando en Forma Segura
Alrededor de Tuberías
Information for Excavators, Contractors,
Land Developers and Farmers
Working Safely Around Pipelines
PRSRT STD
U.S. Postage
PAID
Paradigm
We work hard to prevent a pipeline incident,
but in the unlikely event of a pipeline emergency,
we are prepared to quickly respond. We
regularly communicate, plan and drill with local
emergency personnel, such as fire and police
departments, to ensure our response to an
incident is well-coordinated and effective.
As someone involved in excavation, land
development or farming activities, you
are receiving this brochure because you
may work in an area where ExxonMobil
Pipeline Company or one of its affiliates
operates a petroleum, petroleum product
or chemical pipeline. We are providing this
information to you on how to safely work
around pipelines to help prevent incidents
from occurring.
How We Respond to
an Emergency
Working Safely
Around Pipelines
We ask that you share this important
safety information with all of
your employees.
Trabajando con
Seguridad Alrededor
de Tuberias
Como alguien involucrado en la
excavación, el desarrollo de la tierra o
las actividades agrícolas, usted está
recibiendo este folleto, ya que puede
trabajar en un área donde ExxonMobil
Pipeline Company o cualquiera de sus
filiales opera una tubería que transporta
petróleo, productos derivados del petróleo
o químicos. Le estamos proporcionando
esta información sobre cómo trabajar de
forma segura alrededor de las tuberias
para evitar que se produzcan incidentes.
Le pedimos que comparta esta
información de seguridad importante
con todos sus empleados.
If an emergency is identified, we immediately
dispatch personnel to the site to help handle
the situation and coordinate with emergency
response agencies. We also take the necessary
operating actions to minimize the impact of
the event.
Cómo Respondemos
a una Emergencia
Trabajamos árduamente para evitar un
incidente en la tubería, pero en el improbable
caso de que suceda una emergencia de
tubería, estamos preparados para responder
con rapidez. Nos comunicamos regularmente,
planeamos y realizamos simulacros con el
personal local de emergencia, tales como
departamentos de bomberos y policía, para
asegurar que nuestra respuesta a un incidente
sea bien coordinada y es eficaz.
Si se identifica una emergencia, enviamos
inmediatamente personal al sitio para ayudar
a manejar la situación y coordinar con las
agencias de respuesta a emergencia. También
tomamos las medidas de operación necesarias
para minimizar el impacto del evento.
Una de las principales causas de incidentes
en las tuberias es el daño en la excavación. Al
aprender a trabajar con seguridad alrededor de
las tuberias le ayudará a:
• Proteger a usted y al público de una lesión
• Evitar los daños a los servicios públicos
One of the leading causes of pipeline incidents
is excavation damage. Learning how to work
safely around pipelines will help:
Llame al 811
Antes de Excavar
Call 811
Before You Dig
• Protect you and the public from injury
• Prevent damages to utilities
• Prevent service disruptions
• Evitar las interrupciones del servicio
• Avoid fines and repair costs
Following these three steps will
help you to safely dig or perform
farming activities:
Step 1: Call the free 811 number before
starting your project. You’ll be connected to a
One-Call Center.
Step 2: Tell the operator about your
project. They will notify ExxonMobil Pipeline
Company (EMPCo) and other companies with
underground lines about your intent to dig.
Step 3: The One-Call Center will coordinate
with us, and other companies with
underground lines, to schedule a time to come
out to your property and mark the location of
the lines.
Tip: Excavators are required by law to notify
One-Call Centers 48-72 hours in advance.
(Your state One-Call Center will tell you what
laws apply in your state). Failure to comply
with this rule could result in penalties.
Tip: Don’t assume the location or depth
of the pipeline. Call 811 to have the lines
marked. Pipeline markers identify the
approximate location and content of the
pipeline, the operator’s name and emergency
contact information.
Tip: Call us immediately at 1-800-537-5200
if you make any contact, however minor, with
an EMPCo pipeline so we can investigate for
possible damage.
• Evitar multas y costos de reparación
Siguiendo estos tres pasos le
ayudará a realizar de manera
segura las excavaciones o las
actividades agrícolas:
Paso 1: Llame al número gratuito 811 antes
de comenzar su proyecto. Se le conectará a un
Centro One-Call.
Paso 2: Dígale al operador acerca de su
proyecto. Ellos notificarán a ExxonMobil Pipeline
Company (EMPCo) y otras empresas con líneas
subterráneas sobre su intención de excavar.
Paso 3: El Centro One-Call coordinará
con nosotros, y otras empresas con líneas
subterráneas, para programar una visita a su
propiedad y marcar la ubicación de las líneas.
Consejo: Los excavadores están obligados por
ley a notificar a un Centro One-Call, con 48 a
72 horas de antelación. (El Centro One-Call de
su estado le dirá cuales leyes se aplican en el
mismo). El incumplimiento de esta norma podría
dar lugar a sanciones.
Consejo: No asuma la ubicación o la profundidad
del la tuberia. Llame al 811 para que se marquen
las líneas. Los marcadores de tuberias identifican
la ubicación aproximada y el contenido de la
tubería, el nombre del operador y la información
de contacto de emergencia.
Consejo: Llámenos inmediatamente al
1-800-537-5200 si usted hace contacto,
aunque sea menor, con un tuberia EMPCo para
que podamos investigar posibles daños.
www.call811.com
Emergency Number 1-800-537-5200
Each day, ExxonMobil Pipeline Company (EMPCo) and its affiliates transport
about 2.8 million barrels of the following products through approximately 8,000
miles of pipeline in 10 states and the Gulf of Mexico:
•
•
•
•
•
Crude oil
Refined petroleum products
Liquefied petroleum gases
Natural gas liquids
Chemical feedstocks (such as butane, benzene, ethylene, propylene
and resins)
Numero de Emergencia 1-800-537-5200
Know the Signs
of a Leak
Conozca las Señales
de una Fuga
Some pipelines contain colorless and odorless
products. While some gases are lighter than air
and will rise, others are heavier than air and will
stay near the ground and collect in low spots.
Algunos tuberias contienen productos incoloros
e inodoros. Mientras que algunos gases son
más livianos que el aire y se elevarán, otros son
más pesados, por lo tanto, permanecerán
cerca del suelo y se acumularán en los puntos
más bajos.
By Sight
Liquid or frozen ground, water bubbling
or being blown into the air, discolored
or abnormally dry soil, oily sheen
on water surfaces, fire or explosion,
dense white cloud or fog or discolored
vegetation
Pipelines are one of the safest ways to transport energy, according to the
U.S. Department of Transportation.
Cada día, Exxon Mobil Pipeline Company (Empco) y sus filiales de transporte
alrededor de 2,8 millones de barriles de los siguientes productos a través de
aproximadamente 8.000 kilómetros de tuberías en 10 estados y el Golfo de
México:
Por la Vista
Suelo líquido o congelado, agua
haciendo burbujas o saliendo en
choroo al aire, suelo descolorido o
anormalmente seco, brillo aceitoso
en la superficie del agua, fuego
o explosión, nube o neblina blanca
densa o vegetación descolorida
By Sound
Unusual noise, like a hissing or
roaring sound
• Petróleo crudo
Por el Sonido
Ruidos inusuales, como un silbido o
un sonido rugiente
By Smell
• Productos refinados del petróleo
Unusual petroleum, chemical or
“rotten egg” smell
• Gases licuados del petróleo
Por el Olor
• Líquidos de gas natural
• Materias primas químicas (como el butano, benceno, etileno, propileno
y resinas)
Las tuberias son una de las maneras más seguras de transportar
energía, según el Departamento de Transporte de EE.UU.
How We Keep Our Pipelines Safe
Our pipelines are made of steel and buried underneath the ground.
In accordance with federal and state regulations, EMPCo has evaluated and
identified pipeline segments that could affect High Consequence Areas - those
areas where releases could have greater consequences to health, safety or
the environment.
To safely operate our pipelines, EMPCo follows a comprehensive Integrity
Management Program that includes:
• Regularly maintaining our system using cleaning devices and
cathodic protection to prevent corrosion
Olor inusual a petróleo, a químico o a
“huevo podrido”
If a Leak Occurs
1. Immediately and safely leave the area and
move upwind from the release.
Si Ocurre una Fuga
2. Do not touch, breathe or make contact with
leaking liquids.
1. Salga del área inmediatamente y con
seguridad, y hágalo en dirección contraria al
viento desde el lugar del escape.
3. Do not light a match, start an engine, use a
phone or light switch, or do anything
that may create a spark.
4. Do not drive into a leak or vapor cloud area.
2. No toque, respire ni entre en contacto con
una fuga de líquidos.
5. From a safe location, call 911 and
ExxonMobil Pipeline’s emergency number at
1-800-537-5200.
3. No encienda fósforos ni motores. No use
teléfonos, interruptores de luz, ni haga
nada que pueda crear una chispa.
Tip: Do not attempt to operate any of the valves
on the pipeline. It could worsen the situation.
4. No conduzca hacia un área de fuga o de una
nube de vapor.
Tip: Any pipeline leak can be potentially
dangerous.
5. Desde un lugar seguro, llame al 911 y al
número de emergencia de ExxonMobil
Pipeline al 1-800-537-5200.
• Running diagnostic tools and tests to detect corrosion or damage
to our pipelines before a leak could occur
Consejo: No intente utilizar cualquiera de las
válvulas de la tuberia. Podría empeorar
la situación.
Additionally, EMPCo performs surveillance of our systems including:
Consejo: Cualquier fuga de tuberia puede ser
potencialmente peligrosa.
• Performing patrols on the ground and in the air
• Monitoring our operations 24 hours a day through a centralized
control center
Sent on behalf of:
Enviado a nombre de:
• Using sophisticated computers, alarms and other technologies designed to
immediately implement protective measures should a leak be detected
ExxonMobil Pipeline Company operates pipelines for various ExxonMobil affiliates:
Tip: Be aware of EMPCo pipeline markers in your area. For more information,
visit our website at www.exxonmobilpipeline.com.
Exxon Mobil Corporation, Mobil Pipe Line Company
Mobil Oil Corporation, Mobil Chemical Company
Mobil Pacific Pipeline Company
Tip: Call our 24 hour contact number 1-800-537-5200 in case of
an emergency.
ExxonMobil Pipeline Company, ExxonMobil Oil Corporation
Mobil Vanderbilt - Beaumont Pipeline Company
MOEM Pipeline LLC, Collins Pipeline Company
Mustang Pipeline LLC and T&M Terminal Company
Where ExxonMobil Pipelines are Located
Dónde se Localizan las Tuberías de ExxonMobil
WA
WA
ME
ME
MT
MT
Cómo Mantenemos Seguras
Nuestras Tuberias
ND
ND
MN
MN
OR
OR
SD
SD
CT
CT
PA
PA
OH
OH
UT
UT
II LL
CA
CA
KS
KS
WV
WV
VA
VA
MO
MO
KY
KY
NC
NC
TN
TN
AZ
AZ
OK
OK
AR
AR
NM
NM
SC
SC
MS
MS
Para operar nuestras tuberias de manera segura, EMPCo sigue un Programa
de gestión de integridad integral gracias al cual:
• Pipelines range in size
from 4” to 30”
• Mantenemos regularmente nuestro sistema, utilizando dispositivos de
limpieza y protección catódica para prevenir la corrosión
• See where our pipelines are
located in your area at the
National Pipeline Mapping System
website, www.npms.phmsa.dot.gov
• Nos valemos de herramientas de diagnóstico y evaluaciones para detectar
la existencia de corrosión o daño en nuestras tuberias antes de que se
produzca una fuga
RI
RI
NJ
NJ
DE
DE
MD
DC
D CMD
II N
N
CO
CO
TX
TX
AL
AL
GA
GA
• Las tuberías recorren en
el tamaño de 4” a 30”
LA
LA
FL
FL
• Vea donde nuestros
tuberías son situados en
su área en el sitio web
Nacional de Sistema de
Cartografía de Tuberías,
www.npms.phmsa.dot.gov
How Do You Know Where a Pipeline is Located?
Además, EMPCo controla nuestros sistemas de la siguiente manera:
Markers that indicate the location of pipelines may include warning signs, aerial patrol
markers, casing vents and painted metal, wooden or plastic posts.
• Realizamos patrullajes en aire y tierra
Cómo Puede Saber Dónde se Encuentra una Tuberia?
Los marcadores que indican la ubicación de las tuberias pueden incluir señales de
advertencia, marcadores para patrullaje aéreo, venteos del revestimiento y postes
pintados de metal, madera o plástico.
?
Consejo: Esté consciente de los marcadores de oleoductos EMPCo en su
área. Para obtener más información, visite nuestro
sitio web en www.exxonmobilpipeline.com.
Consejo: Llame a nuestro número telefónico las
24 horas 1-800-537-5200 en caso de
una emergencia.
Emergency Number 1-800-537-5200
MA
MA
MI
MI
II A
A
NE
NE
NV
NV
• Usamos computadoras, alarmas y otras tecnologías sofisticadas
diseñadas para aplicar inmediatamente medidas de protección en caso de
detectarse una fuga
NY
NY
WI
WI
WY
WY
Nuestras tuberias son fabricadas de acero y enterrados bajo tierra.
En conformidad con las normas federales y estatales, EMPCo ha evaluado
e identificado segmentos de tuberias que podrían afectar las áreas de alta
consecuencia, es decir, aquellas áreas donde los escapes podrían tener
consecuencias más graves para la salud, la seguridad o el medio ambiente.
• Monitoreamos nuestras operaciones las 24 horas del día a través de un
centro de control centralizado
VT
V T NH
NH
II D
D
Numero de Emergencia 1-800-537-5200
Additional Information is available at:
Información adicional está disponible en:
Departamento de Transporte de EE.UU
www.phmsa.dot.gov
U.S. Department of Transportation
Sistema Nacional de Mapeo de Tuberias
www.npms.phmsa.dot.gov
National Pipeline Mapping System
Working Safely Around Pipelines
Information for Excavators, Contractors,
Land Developers and Farmers
Trabajando en Forma Segura
Alrededor de Tuberías
Información para los Excavadores, Contratistas,
Desarrolladores Inmobiliaros y Agricultores
Le pedimos que comparta esta
información de seguridad importante
con todos sus empleados.
Como alguien involucrado en la
excavación, el desarrollo de la tierra o
las actividades agrícolas, usted está
recibiendo este folleto, ya que puede
trabajar en un área donde ExxonMobil
Pipeline Company o cualquiera de sus
filiales opera una tubería que transporta
petróleo, productos derivados del petróleo
o químicos. Le estamos proporcionando
esta información sobre cómo trabajar de
forma segura alrededor de las tuberias
para evitar que se produzcan incidentes.
Trabajando con
Seguridad Alrededor
de Tuberias
We ask that you share this important
safety information with all of
your employees.
Si se identifica una emergencia, enviamos
inmediatamente personal al sitio para ayudar
a manejar la situación y coordinar con las
agencias de respuesta a emergencia. También
tomamos las medidas de operación necesarias
para minimizar el impacto del evento.
Trabajamos árduamente para evitar un
incidente en la tubería, pero en el improbable
caso de que suceda una emergencia de
tubería, estamos preparados para responder
con rapidez. Nos comunicamos regularmente,
planeamos y realizamos simulacros con el
personal local de emergencia, tales como
departamentos de bomberos y policía, para
asegurar que nuestra respuesta a un incidente
sea bien coordinada y es eficaz.
Cómo Respondemos
a una Emergencia
If an emergency is identified, we immediately
dispatch personnel to the site to help handle
the situation and coordinate with emergency
response agencies. We also take the necessary
operating actions to minimize the impact of
the event.
www.call811.com
Tip: Call us immediately at 1-800-537-5200
if you make any contact, however minor, with
an EMPCo pipeline so we can investigate for
possible damage.
Tip: Don’t assume the location or depth
of the pipeline. Call 811 to have the lines
marked. Pipeline markers identify the
approximate location and content of the
pipeline, the operator’s name and emergency
contact information.
Tip: Excavators are required by law to notify
One-Call Centers 48-72 hours in advance.
(Your state One-Call Center will tell you what
laws apply in your state). Failure to comply
with this rule could result in penalties.
Step 3: The One-Call Center will coordinate
with us, and other companies with
underground lines, to schedule a time to come
out to your property and mark the location of
the lines.
project. They will notify ExxonMobil Pipeline
Company (EMPCo) and other companies with
underground lines about your intent to dig.
Step 2: Tell the operator about your
Step 1: Call the free 811 number before
starting your project. You’ll be connected to a
One-Call Center.
Following these three steps will
help you to safely dig or perform
farming activities:
• Avoid fines and repair costs
• Prevent service disruptions
• Prevent damages to utilities
• Protect you and the public from injury
Consejo: Llámenos inmediatamente al
1-800-537-5200 si usted hace contacto,
aunque sea menor, con un tuberia EMPCo para
que podamos investigar posibles daños.
Consejo: No asuma la ubicación o la profundidad
del la tuberia. Llame al 811 para que se marquen
las líneas. Los marcadores de tuberias identifican
la ubicación aproximada y el contenido de la
tubería, el nombre del operador y la información
de contacto de emergencia.
Consejo: Los excavadores están obligados por
ley a notificar a un Centro One-Call, con 48 a
72 horas de antelación. (El Centro One-Call de
su estado le dirá cuales leyes se aplican en el
mismo). El incumplimiento de esta norma podría
dar lugar a sanciones.
con nosotros, y otras empresas con líneas
subterráneas, para programar una visita a su
propiedad y marcar la ubicación de las líneas.
Paso 3: El Centro One-Call coordinará
proyecto. Ellos notificarán a ExxonMobil Pipeline
Company (EMPCo) y otras empresas con líneas
subterráneas sobre su intención de excavar.
Paso 2: Dígale al operador acerca de su
de comenzar su proyecto. Se le conectará a un
Centro One-Call.
Paso 1: Llame al número gratuito 811 antes
Siguiendo estos tres pasos le
ayudará a realizar de manera
segura las excavaciones o las
actividades agrícolas:
• Evitar multas y costos de reparación
• Evitar las interrupciones del servicio
Una de las principales causas de incidentes
en las tuberias es el daño en la excavación. Al
aprender a trabajar con seguridad alrededor de
las tuberias le ayudará a:
• Proteger a usted y al público de una lesión
• Evitar los daños a los servicios públicos
www.exxonmobilpipeline.com
One of the leading causes of pipeline incidents
is excavation damage. Learning how to work
safely around pipelines will help:
ExxonMobil Pipeline Company
PO Box 2220
Houston, TX 77252-2220
1-888-804-4788
We work hard to prevent a pipeline incident,
but in the unlikely event of a pipeline emergency,
we are prepared to quickly respond. We
regularly communicate, plan and drill with local
emergency personnel, such as fire and police
departments, to ensure our response to an
incident is well-coordinated and effective.
Para obtener más información sobre nuestras líneas de tuberías en su área,
nos puede contactar en:
As someone involved in excavation, land
development or farming activities, you
are receiving this brochure because you
may work in an area where ExxonMobil
Pipeline Company or one of its affiliates
operates a petroleum, petroleum product
or chemical pipeline. We are providing this
information to you on how to safely work
around pipelines to help prevent incidents
from occurring.
For more information on our pipelines in your area, we can be reached at:
Llame al 811
Antes de Excavar
Para emergencias llame al 1-800-537-5200.
Call 811
Before You Dig
For emergencies please call 1-800-537-5200.
How We Respond to
an Emergency
Mail Distribution Center
PO Box 9123, Wichita, KS 67277
Working Safely
Around Pipelines
PRSRT STD
U.S. Postage
PAID
Paradigm

Documentos relacionados