Presentacion General General Presentation

Transcripción

Presentacion General General Presentation
Presentacion General
General Presentation
Presentacion GSE Presentation
G
orosabel Stone (GST en adelante) es la unidad de Gorosabel Group que dirige su activi-
G
orosabel Stone (GST hereinafter) is the unit
of Gorosabel Group that focuses its activity
dad al sector de la piedra natural. En concreto, su ac-
on natural stone industry. In particular, its main activ-
tividad principal es la fabricación de maquinaria para
ity is the manufacture of machinery for natural stone,
la elaboración de la piedra natural, mármol, granito
marble, granite and composite materials elabora-
y materiales compuestos. La familia de máquinas
tion. These Gadia® named machines are equipments
bajo la denominación de Gadia son equipos espe®
cialmente diseñados para la realización de múltiples
operaciones de elaboración.
specially designed to perform multiple processing
operations.
A mediados de la década de los 90
In the mid 90´s the company started
se comenzó a trabajar en el diseño de
working to develop solutions for natu-
soluciones para el mecanizado de la
ral stone machining, and the original
piedra natural, fruto del cual surgió el
firstly developed product was the NC
producto originario de esta unidad, el
Machining centre. Thanks to the knowl-
Centro de mecanizado a CNC. Gracias
edge acquired over the years and the
al conocimiento desarrollado durante
infrastructures of Gorosabel Group,
todos estos años y las infraestructuras de Gorosabel
Group, fue ampliando su gama de soluciones dentro
del sector de la piedra natural, ofreciendo en la actualidad 3 líneas de producto:
it extended its range of solutions within the natural
stone industry, and nowadays there are 3 product
lines available:
• Centros de Mecanizado CNC
• NC Machining Centres
• Cortadoras Puente CNC
• NC Bridge Saws
• Máquinas Especiales de 5 ejes CNC
• NC 5-axes Machines
© Gorosabel Group
P-3
Presentacion GSE Presentation
A
demas del desarrollo de los equipos propiamente dicho, ofrece un servicio que va más
B
esides the development of equipments
themselves, it offers a service that goes
allá de la de fabricar máquinas. El proceso comienza
beyond the manufacture of machines. The process
con un asesoramiento previo para identificar la so-
begins with a preliminary advice to identify the most
lución más apropiada para cubrir la necesidad del
appropriate solution for customer’s needs; it is fol-
cliente, siguiendo por el desarrollo de la solución, un
proceso de formación personalizado para los futuros
usuarios de la máquina y un ágil y eficiente servicio
técnico durante toda la vida útil de la
lowed by the development of the solution, a customized training process for future users of the machine
and finally a prompt and efficient technical service
throughout the whole working life of
solución desarrollada.
the machine.
The product portfolio of GST include
El portafolio de productos ofrecidos
the following equipments:
por GST sería el siguiente:
• Centros de Mecanizado: Equipos
•Machining Centres: Numerically Con-
a Control Numérico para poder
trolled equipments to carry out such
realizar encimeras de cocina y
works as work-tops for kitchen and
baño, arte funerario, duchas, etc.
bathrooms, funerary art, showers, etc.
• Cortadoras Puente: Equipos a Control Numérico destinados para el corte, encontrando su
• Bridge Saws: Numerically Controlled equipments to carry out cutting operations, such as
aplicación en corte de solería, realización de
molduras, etc.
• Máquinas Especiales 5 ejes: Estos equipos
tile cutting, moulding works, etc.
• 5-axes machines: These equipments are a
son una mezcla de los dos anteriores, con la
mixture between Machining Centres and
gran ventaja de no necesitar mover el material
Bridge Saws, which main advantage is that it
a otra máquina para otras opera-
is no necessary to move the material
ciones. Ideal para realizar colum-
to other machines to carry out further
nas por torneado, y mecanizado
operations. Ideal for pillar lathing and
en modo divisor.
machining in divisor mode.
Los equipos desarrollados por GST
The equipment manufactured by
se caracterizan por su gran flexibilidad
GST are characterized by high flexibil-
y productividad. A ello contribuye la ex-
ity and productivity; the wide experi-
periencia de Gorosabel Group de mas de 25 años
ence of over 25 years that Gorosabel Group has as
como fabricante de maquinaria y como especialista
machinery manufacturer and specialist in industrial
en la automatización de procesos industriales. El co-
processes automation contributes significantly to
nocimiento desarrollado y compartido dentro de la
this high technological level. The knowledge devel-
organización han contribuido a desarrollos de alto
oped and shared inside the company has made pos-
nivel tecnológico basados en la personalización de la
sible the development of high technological applica-
solución para el cliente.
tions, based on customized solutions to customers
necessities.
© Gorosabel Group
P-4
Presentacion GSE Presentation
Centros de Mecanizado CNC - NC Machining Centres
L
os Centros de Mecanizado a Control Numérico
Gadia® están especialmente diseñados para el
mecanizado de la piedra natural, már-
G
adia® NC Machining Centres have specifically
been designed for natural stone, marble, granite and composite materials machining.
mol, granito y materiales compuestos.
High flexibility and versatility machines
Se caracterizan por su gran versati-
that offer high productivity, being the
lidad y flexibilidad y ofrecen una alta
ideal solution for unitary production as
productividad siendo ideal para pro-
well as large production based stone
ducciones unitarias así como para pro-
machining projects.
yectos de series largas de producción.
Con un diseño ergonómico y un sen-
They have a very ergonomic design
cillo manejo, ofrece la posibilidad de
and a very easy interface. There is a
llevar a cabo múltiples operaciones,
wide range of different operations avail-
tales como:
able, such as:
• Cortar con disco
• Disc cutting
• Dibujar
• Drawing
• Digitalizar y reproducir escul-
• Sculpture reproduction and digitalization
turas
• Esculpir alto y bajo relieve
• Sculpting
• Fresar
• Milling
• Fresado y pulido de canto
• Edge milling and polishing
• Pulir superficies planas e inclinadas
• Flat and inclined surface polishing
• Escribir
• Writing
• Taladrar
• Drilling
• etc.
• etc.
Los Centros de Mecanizado Gadia® encuentran su
Gadia® machining centres are ideal for kitchen
aplicación en trabajos como encimeras de cocina y
and bathroom work-tops, funerary art, fireplaces,
baño, chimeneas, platos de ducha, etc.
showers, etc.
English
Español
GADIA 4020
GADIA 3520
GADIA 3015
GADIA 3015 Basic
© Gorosabel Group
P-5
Presentacion GSE Presentation
Operaciones / Operations
Aplicaciones / Applications
© Gorosabel Group
P-6
Presentacion GSE Presentation
Cortadoras Puente CNC - NC Bridge Saws
L
as Cortadoras Puente Gadia® a Control Numérico están diseñadas para el corte de la
piedra natural, mármol, granito y ma-
G
adia® NC Bridge Saws have been designed
for natural stone, marble, granite and composite materials cutting. They have been
teriales compuestos. Están destinadas
developed for automatic cuttings and
para el corte automático y elaboración
standard and special pieces elabora-
de piezas estándar y especiales, tanto
tion works, focused on architectural
elementos arquitectónicos como los
projects, funeral art works, kitchen ele-
empleados en la ornamentación funeraria, elementos de cocina, baños,
ments, bath decoration, etc. Based on
etc. Gracias a un software de sencillo
an easy operation software, these ma-
manejo, las cortadoras permiten reali-
chines can carry out all kind of straight,
zar todo tipo de cortes rectos, curvos e
round and inclined cuttings, all of them
inclinados, todas ellas de manera total-
made automatically.
mente automática.
Operaciones que pueden realizar las
Operations that can be carried out by
cortadoras:
these machines:
•Straight cuttings (manual and auto-
• Cortes Rectos (manual y auto-
matic ones)
mático)
•Round cuttings
• Cortes curvos
• Cortes inclinados
• Inclined cuttings
• Cortes molduras rectas
• Straight mouldings cuttings
• Cortes molduras curvas
• Round mouldings cuttings
• Taladrar
• Drilling
• etc.
• etc.
Las Cortadoras Puente Gadia® encuentran su apli-
Gadia® Bridge Saws are ideal for ashlar works and
cación en trabajos de cantería y restauración, elabo-
architectural restoration works, fountains, shields,
ración de fuentes, escudos o cornisas hasta el corte
pillars and arches to kitchen work-tops and floor tile
de encimeras de cocina así como corte de solería.
cuttings, etc.
English
Español
GADIA CP
GADIA CPE
GADIA-TAINMA*
* Manual Bridge Saw
© Gorosabel Group
P-7
Presentacion GSE Presentation
Operaciones / Operations
Aplicaciones / Applications
© Gorosabel Group
P-8
Presentacion GSE Presentation
Máquinas de 5 Ejes CNC - NC 5-Axes Machines
L
as máquinas especiales de 5 ejes Gadia® son
una combinación entre una Cortadora Puen-
te y un Centro de Mecanizado a Con-
G
adia® 5-axes Machines are a combination of
Bridge Saws and Machining Centres with 5 NC
axes (X, Y, Z, C and A), with an option-
trol Numérico de 5 ejes (X, Y, Z, C y A)
al lathing unit. These machines main
añadiéndose también la posibilidad de
characteristic is the great flexibility
operaciones de torneado. Una de las
and versatility for material elaboration;
principales características es su gran
there are multiple operations avail-
flexibilidad y versatilidad a la hora de
able with this machines because they
trabajar sobre el material, ya que per-
can carry out the typical operations
mite realizar múltiples operaciones so-
of Bridge Saws and also Machining
bre el material sin necesidad de tener
Centres´ones, everything in the same
que moverlo a otra máquina. Este he-
machine. As you do not have to move
cho permite optimizar el rendimiento
the material from one machine to an-
de la máquina maximizando de esta
other, the return on investment is easily
manera la inversión del cliente.
optimised.
Operations with 5-axes Machines:
Operaciones posibles:
• Torneado
•Lathing
• Mecanizado de figuras en
•Figure machining in divisor mode
•Sculpture Digitalization and Repro-
modo divisor
duction, Writing, Sculpting, Milling,
• Digitalizar y reproducir esculturas, Escribir, Esculpir, Fresar, Fresado y Pulido
Edge Milling & Polishing, Surface Polishing,
de canto, Pulir superficies, Dibujar, Taladrar.
Drawing, Drilling.
• Inclined and Round cuttings, Curved &
• Cortes curvos e inclinados, Cornisas y moldu-
Straight cornices and mouldings, ...
ras rectas y curvas, ...
Además de todas las operaciones que pueden rea-
Apart from the typical operations of Machining
lizar los Centros de Mecanizado y Cortadoras Puen-
Centres and Bridge Saws, these machines can also
te a CNC, permiten realizar operaciones adicionales
carry out further operations such as pillar lathing or
como el torneado de columnas o el mecanizado en
machining in divisor mode, making it possible to cre-
forma de divisor pudiendo hacer pilares, bañeras o
ate pillars, baths or figures in divisor mode
figuras en modo divisor.
English
Español
GADIA 5E-1200
GADIA 5E-800
GADIA 5E-600
© Gorosabel Group
P-9
Presentacion GSE Presentation
Operaciones / Operations
Aplicaciones & Detalles / Applications & Details
© Gorosabel Group
P-10
Presentacion GSE Presentation
G
orosabel Group cuenta con una unidad de
investigación, desarrollo e innovación llama-
G
orosabel Group has a research, development
and innovation unit named Gorosabel I+D+i
do Gorosabel I+D+i (GID en adelante) que investiga
(hereinafter GID) that focuses its investigations on
en aquellas áreas donde dirigen sus actividades las
those markets where Gorosabel Group´s divisions
divisiones del grupo. Desde esta unidad se realizan
offers their products. This unit is in charge of pre-
las investigaciones preliminares, desarrollo de proto-
liminary investigations, prototype development and
tipos y estudios de innovación y mejora continua de
innovation studies and continuous improvement
los productos desarrollados en el grupo.
processes.
Las lineas de investigación de GID en el área de
The research lines of GID in the area of natural
la mecanizado de piedra natural se centran a los si-
stone machining processes are focused on the fol-
guientes aspectos:
lowing aspects:
• Tecnologías TIC para maquinaria y procesos
• TIC technologies for machinery and industrial
industriales
processes
• Robótica industrial
• Industrial robotics
• Tecnologías para el desarrollo de equipos, ma-
• Technologies for equipment, machinery and
quinaria y procesos para la industrial de la pie-
process development in natural stone elabora-
dra natural
• Tecnologías emergentes en mecanizado de
piedra natural, mármol, granito y materiales
tion industry
• Natural stone, marble, granite and composite
sintéticos
© Gorosabel Group
materials machining emergent technologies
P-11
Tel: +34 943 744 252
Fax: +34 943 748 349
www.gorosabel.com
www.gadia.com
[email protected]
© Gorosabel Group 2013
GOROSABEL STONE
Kurutz-Gain industrialdea
E-20850 Mendaro (Gipuzkoa) Spain

Documentos relacionados