Model iHL66 Questions? Visit www.checkolite.com
Transcripción
Model iHL66 Questions? Visit www.checkolite.com
Model iHL66 Questions? Visit www.checkolite.com Table of Contents 2 3 4 5 6 Using the iHL66 Quick Start Important Safety Instructions Troubleshooting Warranty Information Using the iHL66 Before Using the iHL66 a) b) a) Take out the diffuser by unscrewing it counter-clockwise. b) Invert the lamp shade and screw the diffuser back into its position. Turning on the Lamp a) Power the iHL66 by plugging the power plug into a wall socket. b) The light is turned on by touching and holding the switch. Connecting your iPod a) Power the iHL66 by plugging the power plug into a wall socket. b) Gently connect the iPod to the dock. c) Slide the Volume Switch of the speaker to the left to turn on the speaker. d) Press play on your audio device and adjust the Volume Switch to listen to audio. e) When you are done listening, turn iHL66 speaker OFF. Remark: a) No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus b) The use of apparatus in moderate climates. c) The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. d) Where the MAIN plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable e) The marking information is located at the bottom of apparatus. 2 quick start 1: power Power the iHL66 by plugging the power plug into a wall socket. 4: insert 2: light 3: dock The light is turned on by touching the switch. To dim hold the switch until the light reaches desired brightness. 5: non-docking Slide out the dock from the back to the front. mobile phone PSP iPod MP3/MP4 PC Laptop 6: play Connect the iPhone or iPod to the dock. For all other devices, including the iPod Shuffle, use the 3.5mm line-in patch cord. (All non-docking devices will not charge.) 3 Slide the Power Switch of the speaker to the left. Press play on your audio device. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servising) instructions in the literature accompanying the appliance. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This portable lamp has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature to reduce the risk of electrical shock and fire, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless the plug can be fully inserted. Do not alter this plug. 1. Read these instructions 2. Keep these instructions 3. Heed all warnings 4. Follow all instructions 5. Do not use this apparatus near water 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, convenience receptacles, and at the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Portable Cart Warning 14. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way. Examples of damage include: Power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION 1: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure. CAUTION 2: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. 4 Charging your iPhone/iPod Note: Please make sure you are docking you iPhone/iPod properly into the iHL66. 1. While your iPhone/iPod is docked in the unit and the unit is connected to AC power, it recharges (until fully charged). The iHL66 will not overcharge your iPhone/iPod. Note that non-docking iPods will NOT charge. Troubleshooting Symptom Solution Possible Problem iHL66 does not turn on Electrical cord isn’t plugged into a working wall socket Plug the electrical cord into a working wall socket iHL66 doesn’t respond iHL66 requires a reset If unit plugged in and doesn’t respond, try resetting the unit by following these steps: a) remove iPod from dock b) unplug unit from power source, then resume use iPod is not docked properly Remove your iPod from the dock and check for obstruction on the connectors on the plug and on your iPod. Then plug back in. iPod is not docked properly Remove your iPod from the dock and check from obstruction on the connectors on the plug and on your iPod. Then plug back in. Your iPod software is too old Upgrade software on your iPod via iTunes. iPod is locked up/plays but no sound comes out Check the volume setting. Make sure your iPod is working properly before docking into the unit. Please refer to your iPod manual for details. See above for software upgrade information. 1. Toggle the Hold switch to hold positon, then off. 2. Press and hold the Menu and center Select buttons at the same time until Apple logo appears. You may need to repeat this step. Using 1st and 2nd generation iPod, iPod shuffle or other devices iHL66 cannot control those iPod or these devices. iPod does not respond to the unit/iPod is playing but no sound comes out iHL66/iPod performance The iHL66 is reacting to external interference is erratic Move unit away from potential sources of external interference such as computers, modems, wireless devices (routers) or fluorescent light. No sound from iHL66 Volume is set too low on iHL66 Make sure volume is turned up on your audio device. iPod didn’t charge up iPod is not installed properly Remove your iPod from the dock and check for obstruction on the connectors on the plug and your iPod. Then plug back in. iPod is locked up/frozen Please make sure your iPod is working properly before plugging into the unit. Please refer to your iPod manual for details. iPod battery has a problem Sound is distorted Volume level is set too high Decrease the volume Sound source is distorted If the iPod original sound source (MP3) is old or of poor quality, distortion and noise are easily noticed with high-power speakers. Try a different audio source such as a music CD. If your are using an external sound source like older generation of iPod or iPod shuffle, try reducing the output volume on the device itself. iHome is a trademark of SDI Technologies, Inc., used under license © Copyright 2011 Checkolite International, Inc. 2011 All rights reserved iPod is a trademark of Apple Computer Inc, registered in the U.S. and in other countries 5 Printed in China LIMITED 90-DAY WARRANTY iHome Products, a division of Checkolite, warrants this product to be free from defects in workmanship and materials, under normal use and conditions for a period of 90 days from the date of original purchase. Should this product fail to function in a satisfactory manner, it is best to first contact customer service at 1-800-265-9960. Should this fail to resolve the matter and service still be required by reason of any defect or malfunction during the warranty period, Checkolite will repair, or at its discretion, replace this product without charge (except $10.00 for handling, packing and return UPS/ postage, and insurance). This decision is subject to verirification of the defect or malfunction upon delivery of this product to the Factory Service Center listed below. The product must include proof of purchase, including date of purchase. When returning this product, be sure to do the following: 1. 2. 3. Enclose a photocopy of the sales receipt. Enclose a check or money order payable to the order of Checkolite for the sum of $10.00 Send the unit pre-paid and insured, to the Factory Service Center listed below. Checkolite International Inc. 142 Charles St. Jersey City, NJ 07307 Disclaimer of Warranty NOTE: This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed. It does not cover (i) products which have been damaged by negligence of willful actions, misuse or accident, or which have been modified or repairs by unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or units damaged by excessive heat; (iii) damage to digital media players; (iv) the cost of shipping this product to the Factory Service Center and the return to the owner. This warranty is valid only in the United States of America and does not extend to owners of the product other than to the original purchaser. In no event will COL contractors, resellers, their officers, directors, shareholders, members of agents be liable to you or any third party for any consequential or incidental damges, any lost profits, actual, exemplary or punitive damages. (Some states do not allow limitations on implied warranties or exclusion of consequential damages, so these restrictions may not apply to you.) This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Your acknowledgement and agreement to fully and completely abide by the above mentioned disclaimer of warranty is contractually binding to you upon your transfer of currency (money orders, cashier’s check, or credit card) for purchase of your COL product. Questions? Visit www.checkolite.com. For any other questions call: 1-800-265-9960 Toll Free ©Copyright 2011 Checkolite International, Inc. 2011 All rights reserved iHome is a trademark of SDI Technologies, Inc., used under license iPod is a trademark of Apple Computer Inc, registered in the U.S. and in other countries 6 Printed in China Model iHL66 ¿Preguntas? Visite www.checkolite.com. Índice 2 3 4 5 6 Cómo usar la lámpara iHL66 Inicio rápido Instrucciones importantes de seguridad Solución de problemas Garantia Cómo usar la lámpara iHL66 Antes de usar el iHL66 a) b) a) Saque el difusor destornillando en sentido contrario a las agujas del reloj. b) De le vuelta a la pantalla de la lámpara y atornille de nuevo el difusor en su posición inicial. Cómo encender la lámpara a) Encienda la iHL66 conectando el enchufe a un tomacorriente de pared. b) La lámpara se enciende al tocar el interruptor. Para conectar su dispositivo de audio a) Coloque su iPod en el puerto. b) Deslice el interruptor de volumen del altavoz a la izquierda para activar el altavoz. c) Pulse PLAY en el dispositivo de audio y ajuste el interruptor de volumen para escuchar el sonido. d)Para retirarlo, tire hacia arriba con cuidado para minimizar el movimiento de adelante hacia atrás. Cómo usar el conector de línea de entrada a) Un cable Aux- in viene incluido con la iHL66. Utilícelo para conectar un iPod u otros dispositivos de audio a través del enchufe line-in de la iHL66. Observación: a) La lámpara no debera ser expuesta a goteos o salpiques de ningun objeto con líquidos, tales como floreros, estos no deberan ser colocados cerca o sobre la lámpara. b) El enchufe principal es usado como dispositivo de desconexión y debe mantenerse fácilmente operable durante uso previsto. Para desconectar la lampara completamente, el enchufe debe estar desconectado del tomacorriente. c) La marca de advertencia está localizada en la parte inferior del aparato y/o dentro de la pantalla de la lámpara. d) La información de la marca está localizada en la parte inferior del aparato y/o dentro de la pantalla de la lámpara. 2 inicio rápido 1: energía Energice el iHL66 conectando el enchufe de energía a un tomacorriente. 4: inserto 2: encender La lámpara se enciende al tocar el interruptor. Para atenuar mantenga presionado el botón hasta que la lámpara alcance la luminosidad deseada. 5: sin acoplamiento 3: puerto Extraiga el muelle de la parte trasera a la parte delantera. Teléfono celular (móvil) PSP iPod MP3/MP4 PC Computadora portátil 6: reproducir El iPod se cargará mientras esté acoplado Para todos los modelos iPod no acoplables, incluyendo el iPod shuffle, así como otros dispositivos de audio, use el cable de conexión de entrada de línea de 3,5 mm. 3 Dé vuelta al interruptor a la izquierda para encender el altavoz . Para aumentar el volumen, dé vuelta a la izquierda hasta el final. Dé vuelta al interruptor hacia la derecha hasta el final para apagar el altavoz ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte trasera) ya que no hay partes en el interior que deban recibir servicio por parte del usuario. Sólo personal capacitado puede realizar el servicio de esas partes. Este símbolo de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de un “voltaje peligroso” no aislado dentro de la carcasa del producto, el cual puede ser de una magnitud suficiente como para constituir un riesgo de choque eléctrico. El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de una instrucción de operación y mantenimiento importante en el manual que acompaña al dispositivo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta lámpara portátil tiene una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra) como característica de seguridad para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. Este enchufe se ajustará a un tomacorriente polarizado sólo de una forma. Si la clavija no encaja bien en el tomacorriente, conéctela al revés. Si, aún así, no encaja, llame a un electricista capacitado. Nunca utilice un cable de extensión a menos que la clavija pueda insertarse completamente. No altere esta clavija. Advertencia 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. del carro 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. portable 5. No utilice el aparato cerca del agua. 6. Límpielo con un trapo seco. 7. No bloquee ninguna ranura de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de cualquier fuente de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. No ignore los propósitos de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas y una es más ancha que la otra. Una conexión a tierra tiene dos patas y una espiga de conexión a tierra. La pata ancha o la espiga son para su seguridad. Si la conexión no entra en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar y actualizar el tomacorriente. 10. Proteja el cable de corriente para no pisarlo o prensarlo, en especial en donde se encuentran los enchufes, el tomacorriente y la parte donde salen del aparato. 11. Utilice únicamente los aditamentos y accesorios que especifica el fabricante. 12. Utilícelo únicamente con la carretilla, la plataforma, el trípode, la ménsula o la mesa que especifica el fabricante o que vienen con el aparato. Cuando utilice la carretilla o el estante, tenga cuidado al mover juntos la carretilla y el aparato, para evitar lesiones por volcadura. 13. Desconecte el aparato cuando haya tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar por largos periodos de tiempo. 14. Sólo personal capacitado puede realizar el servicio y mantenimiento. El aparato debe recibir servicio cuando haya sido dañado de alguna manera, como en caso de que el cable de corriente o enchufe estén dañados, derrame de líquidos u objetos que han caído dentro del aparato, el aparato fue expuesto a la lluvia o humedad, no funciona como debe de hacerlo o se le ha caído. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia o humedad. No debe exponer el aparato a goteos o salpicaduras y tampoco coloque sobre el mismo objetos llenos de agua como floreros. ATENCIÓN 1: El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados puede provocar exposición de radiación peligrosa. ATENCIÓN 2: Para evitar descargas eléctricas, haga coincidir la pata ancha del enchufe con la ranura ancha, totalmente insertada. 4 Cargando su iPhone/iPod Nota: Por favor, asegúrese de que usted está insertando de manera correcta el iPhone / iPod en el muelle del iHL66. Una vez en el puerto, su iPod se cargará hasta que se complete la carga en su totalidad. La unidad no cargará excesivo el iPod. Nota: Esta iHL66 no controlará ni cargará los modelos de iPod de tercera generación (3G). Localización de averías Síntoma Posible Problema Solución El iHL66 no se enciende El adaptador CA no está conectado en Conecte el adaptador CA en un tomacorriente en funcionamiento y conecte el un tomacorriente que esté funcionando conector en la clavija de suministro de la unidad. o no está conectado a la toma de entrada del suministro de energía en la parte de atrás de la unidad. El iHL66 no responde El iHL66 requiere una reiniciación. Si su unidad está conectada y no responde, intente reinicializar la unidad mediante los siguientes pasos: a) retire el iPod de la base de acoplamiento b) desconecte la unidad de la fuente de energía, después prosiga con su uso El iPod no está acoplado Retire su iPod de la base de acoplamiento y revise si hay una obstrucción en los apropiadamente conectores de la base de acoplamiento o en su iPod. Después reinsértelo en la base de acoplamiento. El iPod no responde a la El iPod no está acoplado Retire su iPod de la base de acoplamiento y revise si hay una obstrucción en los unidad/El iPod continua apropiadamente conectores de la base de acoplamiento o en su iPod. Después reinsértelo en la base reproduciendo pero no de acoplamiento. sale ningún sonido El software de su iPod es demasiado Actualize el software en su iPod a través de iTunes viejo. El iPod está bloqueado/reproduce pero Verifique el ajuste del volumen. Asegúrese que su iPod este funcionando en forma no sale ningún sonido. apropiada antes acoplarlo en la unidad. Por favor remítase al manual de su iPod para obtener detalles. Vea arriba para información sobre actualización del software. Puede que necesite reiniciar su iPod. Para hacer esto: 1. Mueva el interruptor de Espera a la posición de espera, después a apagado. 2. Presione y mantenga presionado los botones de Menú y el central de Selección al mismo tiempo, hasta que aparezca el logotipo de Apple. Puede que necesite repetir este paso. Usando iPod, iPod Shuffle o otros El iHL66 no puede controlar esos iPod o estos dispositivos. dispositivos de 1a y 2a generación. El desempeño del El iHL106 está reaccionando a la Mueva la unidad lejos de la fuentes potenciales de interferencia externa tales como iHL66/iPod es errático interferencia externa computadores, módems, dispositivos inalámbricos (enrutadores) o luz fluorescente. Ningún sonido sale del iHL66 El volumen está puesto muy bajo en Asegúrese que el volumen esté activado. el iHL66 El iPod no carga El iPod no está instalado Retire su iPod de la base de acoplamiento y revise si hay una obstrucción en apropiadamente. los conectores de la base de acoplamiento o en su iPod. Después reinsértelo en la base de acoplamiento. El iPod está bloqueado/congelado. Por favor asegúrese que su iPod está funcionando apropiadamente antes acoplarlo en la unidad. La batería del iPod tiene un problema. de Por favor remítase al manual de su iPod para obtener detalles. El sonido está distorsionado El nivel del volumen está muy alto. El sonido fuente está distorsionado. Disminuya el volumen Si la fuente de sonido original del iPod (MP3) es vieja o es de baja calidad, la distorsión y el ruido se pueden notar fácilmente con unos altavoces de alta potencia. Intente con una fuente de audio diferente, tal como un CD de música. Si usted está usando una fuente externa de sonido como un iPod o un iPod shuffle de vieja generación, trate reduciendo el volumen de salida en el propio dispositivo. 5 GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS iHome Products, una división de Checkolite, garantiza que este producto no tendrá defectos en su fabricación y materiales, si su uso y condiciones son normales, durante un período de 90 días a partir de la fecha inicial de compra. Si este producto llegara a dejara de funcionar de acuerdo a lo esperado, se recomienda comunicarse con el servicio al cliente llamando al 1-800-265-9960. Si no se resolviera el problema por este medio y aún se necesitara del servicio de reparaciones por un defecto o funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, Checkolite reparará o, a su discreción, reemplazará el producto sin costo (excepto por los $10.00 correspondientes a los gastos de procesamiento, embalaje y devolución y envío UPS, y el seguro). Deberá comprobarse si hay un defecto o si la unidad funciona incorrectamente antes de tomar la decisión una vez que el producto haya llegado al Centro de Servicio de la Fábrica mencionado abajo. El producto debe estar acompañado del comprobante de compra, el cual debe incluir la fecha de la compra. Cuando devuelva este producto, asegúrese de hacer lo siguiente: 1. 2. 3. Adjuntar una fotocopia del recibo de compra. Adjuntar un cheque o giro postal a la orden de Checkolite por la suma de $10.00 Envíe la unidad prepaga y asegurada al Centro de Servicio de la Fábrica mencionada a continuación. Checkolite International Inc. 142 Charles St. Jersey City, NJ 07307 Exclusión de garantías NOTA: Esta garantía sólo será válida si el producto es utilizado para el propósito para el que fue diseñado. No cubre (i) los productos que hayan resultado dañados por acciones deliberadas negligentes, mal uso o accidente, o que hayan sido modificados o reparados por personas no autorizadas; (ii) los gabinetes con rajaduras o quiebres, o unidades dañadas por el calor excesivo; (iii) el daño a reproductores de medios digitales; (iv) el costo de envío de este producto al Centro de Servicios de la Fábrica y la devolución a su dueño. Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos de América y no se extenderá a otro dueño distinto del comprador original. Bajo ninguna circunstancia, los contratistas, revendedores, representantes, directores, accionistas, miembros o agentes de COL, serán considerados responsables ante usted o terceros por daños resultantes o incidentales, pérdidas de ganancias o daños reales, ejemplares o punitivos. (Algunos estados no permiten limitaciones sobre las garantías implícitas o la exclusión de daños resultantes; por lo tanto, es posible que estas restricciones no se apliquen a usted). Esta garantía le da derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado. Su reconocimiento y aceptación de respetar completa y totalmente la exclusión de garantías mencionada anteriormente representa una obligación contractual de su parte a transferir el dinero (giro postal, cheque o tarjeta de crédito) por la compra del producto de COL. ¿Preguntas? Visite www.Checkolite.com. Si tiene más preguntas, llame a: la línea gratuita 1-800-265-9960 iHome es una marca de SDI Technologies, Inc., usada bajo licencia de ©2011 Checkolite International, Inc. 2009 Todos los derechos reservados iPod is es una marca de Apple Computer Inc, colocado en los Estados Unidos y otros países. 6 Impreso en China Model iHL66 Questions? Visitez www.checkolite.com. Table des matières 2 3 4 5 6 Utiliser le iHL66 Démarrage rapide Importantes instructions de sécurité Dépannage Garantie Utiliser le iHL66 Avant d’utiliser le iHL66 a) b) a) Retirez le diffuseur en dévissant dans un sens anti-horaire. b) En vous retournez à l’abat-jour et vis diffuseur arrière à sa position initiale. Installer votre iPod a) Le iHL66 comprend des adaptateurs de stations d’accueil amovibles pour s’assurer que votre iPod se glisse parfaitement b) Placez le bon adaptateur pour votre iPod (voir le tableau des adaptateurs sous Quick Start) dans la station, puis ancrez délicatement votre iPod. Lorsque votre iPod est installé, il se charge jusqu’à ce qu’il soit entièrement chargé. L’appareil ne chargera finie l’iPod. Remarque : Le iHL66 ne contrôle et ne charge pas les modèles 3G iPod. c) Après le retrait, relevez délicatement pour réduire le déplacement d’avant en arrière. Utiliser le jack de ligne d’entrée a) Un câble d’entrée aux. est fourni avec le iHL66. Utilisez-le avec un iPod ou tout autre périphérique audio par le jack en ligne iHL66. b) Appuyez sur PLAY sur le périphérique audio. Écouter votre musique a) Tournez l’interrupteur vers la droite pour mettre le haut-parleur en marche. Pour augmenter le volume, continuez à tourner l’interrupteur plus loin vers la droite. Pour réduire le volume, tournez vers la gauche. b) Tourner l’interrupteur jusqu’au bout à gauche éteindra le haut-parleur. c) Mettez le lecteur MP3 en marche, réglez le volume au maximum et commencez à écouter. d) L’appareil n’émettra aucun son si le volume du lecteur MP3 est réglé trop bas. 2 démarrage rapide 1: courant Mettez le iHL66 en marche en branchant la fiche dans la prise murale. 4: adaptateur 2: lampe 3: station d’accueil La lampe s’allume en touchant l’interrupteur. 5: sans station d’accueil Faites station d’accueil sur l’arrière vers l’avant. Téléphone mobile PSP iPod MP3/MP4 PC Ordinateur Portable 6: lecture Insérez un iPod dans la station d’accueil avec l’adaptateur approprié (l’iPod ne doit pas avoir d’enveloppe ou de boîtier). L’iPod se chargera sur la station d’accueil. Pour tous les modèles d’iPod sans station d’accueil, y compris l’iPod Shuffle en plus d’autres périphériques audio, utilisez le cordon de raccordement de ligne d’entrée de 3,5 mm. (Tous les modèles sans station d’accueil ne se chargeront pas.) 3 Mettez l’interrupteur vers la gauche pour tourner le haut-parleur. Pour augmenter le volume, tournez à gauche à la fin. Fermez le sélecteur jusqu’à la fin de désactiver le haut-parleur. AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le couvercle (ou l’arrière) car il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Reportez toute réparation à un personnel qualifié. Ce symbole à éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une « tension dangereuse » non-isolée dans le boîtier du produit qui pourrait être suffisant pour créer un risque de choc électrique. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est pour alerter l’utilisateur à la présence d’instructions importantes d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant l’appareil. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre) qui est une fonction pour réduire le risque de choc électrique. Cette fiche n’entrera dans une prise polarisée que d’une seule façon. Si elle n’entre pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle n’entre toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’utilisez jamais de rallonge à moins que la fiche ne puisse être insérée entièrement. Ne modifiez pas la fiche. 1. Veuillez lire ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas l’appareil près de l’eau. 6. Nettoyez seulement avec un chiffon sec. Avertissement portatif de chariot 7. Ne bloquez pas les évents. Installez conformément aux instructions du fabricant. 8. N’installez pas l’appareil près de toutes sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. Ne contournez pas les objectifs de sécurité d’une fiche mise à la terre ou polarisée. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre a deux broches et une prise de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer une prise vétuste. 10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’on ne puisse pas marcher sur lui ou le pincer particulièrement à la fiche, aux prises et à tout point où il sort de l’appareil. 11. Utilisez seulement des accessoires spécifiés par le fabricant du produit. 12. Utilisez seulement avec le chariot, le socle, le trépied, la fixation ou la table indiqué(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous l’utilisez avec un chariot ou un support, attention en déplaçant l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure si l’appareil tombe. 13. Débranchez l’appareil durant un orage ou lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant de longues périodes. 14. Reportez toute réparation à un personnel qualifié. Il faut réparer l’appareil endommagé de quelque façon que ce soit, comme si le cordon ou la fiche est endommagé(e), du liquide a été déversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé. AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie ou de chocs électriques, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION 1: L’utilisation des commandes ou des ajustements ou l’exécution des procédures autres que ceux spécifiques peut avoir comme conséquence l’exposition de rayonnement dangereuse. ATTENTION 2: Pour eviter un choc electrique, presenter la lame large a la pente large et pousser jusquau fond. 4 Cargando su iPhone/iPod Nota: Por favor, asegúrese de que usted está insertando de manera correcta el iPhone / iPod en el muelle del iHL66. Una vez en el puerto, su iPod se cargará hasta que se complete la carga en su totalidad. La unidad no cargará excesivo el iPod. Nota: Esta iHL66 no controlará ni cargará los modelos de iPod de tercera generación (3G). Dépannage Symptôme Problème possible Solution Le iHL66 ne se met pas en marche L’adaptateur de c.a. n’est pas branché dans une prise murale qui fonctionne ou n’est pas branché dans le jack d’alimentation de courant à l’arrière de l’appareil. Branchez l’adaptateur de c.a. dans une prise murale qui fonctionne et le connecteur dans le jack d’alimentation de l’appareil. Le iHL66 ne répond pas Le iHL66 doit être réinitialisé Si l’appareil est branché et ne fonctionne pas, essayez de reconfigurer l’appareil en suivant ces étapes: a) retirez l’iPod de la station d’accueil b) débranchez l’appareil de la source de courant,puis recommencez à utiliser l’appareil L’iPod n’est pas ancré correctement Retirez votre iPod de la station d’accueil et vérifiez l’obstruction sur les connecteurs de la station d’accueil et sur votre iPod. Replacez l’appareil dans la station d’accueil. L’iPod n’est pas ancré correctement Retirez votre iPod de la station d’accueil et vérifiez l’obstruction sur les connecteurs de la station d’accueil et sur votre iPod. Replacez l’appareil dans la station d’accueil. Votre logiciel iPod est trop vieux Il met à jour le software dans son iPod à travers itunes L’iPod est verrouillé/fonctionne, mais il n’y a pas de son Vérifiez le réglage de volume. Assurez-vous que votre iPod fonctionne correctement avant de l’installer dans l’appareil. Veuillez vous reporter à votre manuel iPod pour plus de détails. Reportez-vous à ce qui précède pour l’information sur la mise à niveau du logiciel. Vous devrez peut-être réinitialiser votre iPod. Pour ce faire : 1. Faites passer l’interrupteur «Hold» (retenue) à la position «Hold», puis éteignez. 2. Enfoncez et gardez enfoncée la touche Menu et centrez les touches «Select» en même temps jusqu’à ce que le logo Apple apparaisse. Vous devrez peut-être répéter cette étape. L’iPod ne répond pas à l’appareil/iPod fonctionne, mais il n’y a pas de son Utiliser l’iPod de 1re ou 2e génération, iPod shuffle ou autres périphériques Le iHL66 ne peut pas contrôler cet iPod ou ces périphériques. La performance du iHL66/iPod est erratique Le iHL66 réagit aux interférences extérieures Éloignez l’appareil des sources possibles d’interférence extérieures comme les ordinateurs, les modems, les périphériques sans fil (routeurs) ou la lumière fluorescente. Aucun son du iHL66 Le volume est réglé trop bas sur le iHL66 L’iPod n’est pas installé correctement Assurez-vous que le volume est bien haut. L’iPod est verrouillé/gelé Assurez-vous que votre iPod fonctionne correctement avant de l’installer dans l’appareil. Veuillez vous reporter à votre manuel iPod pour plus de détails. L’iPod ne se charge pas La pile de l’iPod a un problème Le son est déformé Retirez votre iPod de la station d’accueil et vérifiez l’obstruction sur les connecteurs de la station d’accueil et sur votre iPod. Replacez l’appareil dans la station d’accueil. Le niveau de volume est réglé trop haut Réduisez le volume Si la source de son originale de l’iPod (MP3) est vieille ou de mauvaise qualité, il La source sonore est déformée pourrait y avoir facilement de la distorsion et des bruits avec les haut-parleurs très puissants. Essayez une source audio différente comme un CD de musique. Si vous utilisez une source de son extérieure comme les générations plus vieilles d’un iPod ou d’un iPod shuffle, essayez de réduire le volume de sortie du périphérique même. 5 GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS iHome Products, une division de Checkolite, garantit ce produit libre de vices de matériaux et de fabrication sous des conditions et une utilisation normales pendant une période de 90 jours à partir de la date d’achat original. Si ce produit ne fonctionne pas de manière satisfaisante, il est préférable de contacter d’abord le service à la clientèle au 1-800-265-9960. Si ceci ne permet pas de corriger le problème et s’il faut réparer l’appareil suite à une défectuosité ou un mauvais fonctionnement durant la période de garantie, Checkolite réparera ou, à sa discrétion, remplacera ce produit sans frais (sauf 10 $US de frais de manutention, emballage et retour par UPS/port et assurance). Cette décision est sujette à vérification du défaut ou du mauvais fonctionnement après la livraison du produit au Centre de Service en usine indiqué plus bas. Le produit doit inclure une preuve d’achat, y compris la date d’achat. En retournant ce produit, assurez-vous de suivre cette démarche : 1. 2. 3. Joignez une photocopie du reçu de vente. Ajoutez un chèque ou mandat-poste à l’ordre de Checkolite pour la somme de 10 $US Expédiez l’appareil pré-payé et assuré au Centre de Service en usine indiqué plus bas. Checkolite International Inc. 142 Charles St. Jersey City, NJ 07307 Limites de responsabilité de la garantie REMARQUE : cette garantie n’est valide que si le produit est utilisé aux fins prévues. Elle ne couvre pas (i) les produits qui ont été endommagés par négligence suite à des actions volontaires, mauvaise utilisation ou accident ou qui ont été modifiés ou réparés par des personnes non autorisées; (ii) les boîtiers fissurés ou cassés ou les appareils endommagés par une chaleur excessive; (iii) les dommages aux lecteurs multimédias numériques; (iv) le coût d’expédition de ce produit au Centre de service en usine et de retour au propriétaire. Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et n’est pas offerte aux propriétaires du produit autres que les acheteurs originaux. Dans aucun cas, les entrepreneurs COL, les revendeurs, leurs cadres, directeurs, actionnaires, membres ou agents ne seront responsables pour vous ou pour tout tiers de tous dommages consécutifs, indirects, pertes de profits, dommages réels, dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. (Certains États ne permettent pas de limitations de garanties implicites ou d’exclusion de dommages consécutifs, il se peut donc que ces restrictions ne s’appliquent pas dans votre cas.) Cette garantie vous donne des droits juridiques précis, et vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. Votre reconnaissance et votre accord de respect complet des limites de responsabilité de la garantie précédente est un contrat irrévocable pour vous suite à votre échange de devises (mandats postes, traite de banque ou carte de crédit) pour l’achat de votre produit COL. Questions ? Visitez www.checkolite.com. 1-800-265-9960 iHome est une marque de commerce de SDI Technologies, Inc., utilisée sous licence ©2011 Checkolite International, Inc. 2009 Tous droits réservés iPod est une marque de commerce de Apple Computer Inc, enregistré aux Etats-Unis et à d’autres pays. 6 Imprimé en Chine