Monday, Wednesday, Friday - Lower Rio Grande Valley
Transcripción
Monday, Wednesday, Friday - Lower Rio Grande Valley
FARES / TARIFAS Adults (Regular Fare) Adultos (tarifa regular) Elderly (60+) Personas Envejecientes (60+) Disabled Discapacitados Medicare (with ID card) Medicare (con ID valida) Students (with ID card) Estudiantes (con ID valida) Children (under 7) *Must be accompanied by an adult Niños (menos de 7) *Acompañado por un adulto Transfers *Not valid for round-trips or route of origin. Transbordos $1.50 $.75 $.75 $.75 $.75 FREE GRATIS FREE GRATIS *No valido para viajes redondos o rutas de origen. Please have the exact fare amount when boarding the bus. Drivers do not carry change. / Favor de tener la tarifa correcta cuando borde el autobús. Los chóferes no manejan cambio. FREQUENT RIDER PASSES - 20 RIDES PASES DEL AUTOBAÚS - 20 VIAJES Adults (Regular Fare) Adultos (tarifa regular) Elderly (60+) Personas Envejecientes (60+) Disabled Discapacitados Medicare (with ID card) Medicare (con ID valida) Students (with ID card) Estudiantes (con ID valida) $20.00 $10.00 $10.00 $10.00 $10.00 For information on how to purchase a pass, call 1-800-574-8322 / Para mas Información en cómo comprar un pase, llame 1-800-574-8322. HOW TO USE THIS SCHEDULE CÓMO UTILIZAR ESTE HORARIO For routes with a timetable, find the numbered point along the route that is closest to where you are at. Now find that same numbered point on the timetable. Look across the timetable to see all the estimated times the bus will be at that time point. Arrive at the route a few minutes early. Schedules show only estimated times. The bus may pass by sooner or later depending on the weather, traffic, etc. Always remember to call us to check on the latest time. Para rutas con horarios, encuentre el punto numerado por la ruta que es más cercana a donde usted está. Ahora encuentre ese mismo punto numerado en el horario. Vea a través del horario para ver todos los tiempos estimados que el autobús estará en ese punto de tiempo. Llegue a la ruta con unos minutos antes de anticipación. Los horarios muestran tiempos sólo estimados. El autobús puede pasar eventualmente o después de lo esperado dependiendo del tiempo, o trafico , etc. Siempre recuerde de llamarnos para verificar. FLEX ROUTING SISTEMA FLEXIBLE LRGVDC operates a flexible route system that allows passengers to request curbside pick-ups by calling 1-800-574-8322 at least one day in advance to make a reservation. The location of pick up and the destination must be within 1/2 mile of a route. The bus will leave the route, pick up the passenger, then return to the route to continue service. LRGVDC opera un sistema flexible de ruta que permite a pasajeros para solicitar una parada de autobus llamando al 1-800-574-8322 por lo menos un día en avance para hacer una reservación. La ubicación de recoge y el destino debe estar dentro ½ milla de una ruta. El autobús dejará la ruta, recogerá al pasajero, entonces regresara a la ruta para continuar el servicio. Remember that schedules are subject to change without notice. LRGVDC makes every effort to adhere to published schedules, but bears no liability for a failure to do so. There is no service on the following holidays: New Year’s Day, Memorial Day, July 4th, Labor Day, Veteran’s Day, Thanksgiving, Christmas. Recuerde que los horarios son susceptibles a cambios sin nota. LRGVDC hace cada esfuerzo de adherir a horarios publicados, pero no se hace responsable en caso de que no sea asi. No hay servicio en los dias feriados siguientes: El Día del Año Nuevo, el Día de los Caídos, 4 de julio, Día del Trabajo, Dia de los Veteranos, Dia de Acción de gracias, Navidad. 3 Monday, Wednesday, Friday Lunes, Miercoles, Viernes 8:00 AM - 5:00 PM SERVING / SERVICIO A: LOS INDIOS CITY HALL LA PALOMA SAN BENITO SAM HOUSTON RD LOPEZ FOOD STORE MILITARY HIGHWAY OLMITO 77 FLEA MARKET BROWNSVILLE WAL-MART AND MORE / Y MÁS All buses are wheelchair-accessible. Todos los autobuses tienen accesibilidad para sillon de ruedas. Some buses are equipped to carry bicycles. Usted puede aun cargar su bicicleta fuera del autobús. Operated by / Funcionado por: Lower Rio Grande Valley Development Council 510 S. Pleasantview Drive / Weslaco, Texas 78596 / www.lrgvdc.org INFORMATION / RESERVATIONS INFORMACIÓN Y RESERVACIONES 1-800-574-8322 Timepoint Punto del tiempo a 0 syl nia y7 Monday, Wednesday, Friday Lunes, Miercoles,Viernes 7 8:00 AM - 5:00 PM Schedule times are estimates & may change due to traffic, weather, etc. MAP NOT TO SCALE Los horarios muestran tiempos sólo estimados. El autobús puede pasar eventualmente o después de lo esperado dependiendo del tiempo, o trafico, etc. MAPA NO ESTÁ A SCALA 2 LA PALOMA va Hw FM 15 Korner Market Mili City Hall LOS INDIOS El Ranchito Head Start Hwy FM 1732 Don Jose Esparza Park 9:52 A 9:55A 10:07A 10:25A 10:43A 10:50A 10:58A 11:05A 11:20A 11:28A --- --- 11:47A 12:50P 1:02 P 1:20 P 1:38 P 1:45 P 1:53 P 2:00 P 2:15 P 2:23 P --- --- 2:42 P 2:45 P 3:15 P 3:33 P 3:40 P 3:48 P 3:55 P 4:10 P 4:18 P 4:25 P 4:43 P 5:00 P Red line shows bus movement. La línea demuestra el movimiento del autobús. --- 7 --- Sports Park y7 Brownsville Routes/Rutas: 3, 5, 20 8:00 A 8:12 A 8:30 A 8:48 A 8:55 A 9:03 A 9:10 A 9:25 A 9:33 A 2:57 P 77 Flea Market Hw TIMETABLE / HORARIOS OLMITO US Read across to determine at what time the bus will be at a specific timepoint on the map. Vea a través del horario para ver todos los tiempos estimados que el autobús estará en ese punto de tiempo. tary Carmen Stripes FM 1421 Military 77 FM 73 FM 509 FM 6 Esp 75 ino z 80 nn m FM Ho us to Pe US Sa Transfer Location Punto de transbordo 3 SAN BENITO n Point of Interest Punto del interés Ohio Station Lopez Food Store Route/Ruta 5 San Benito Direction of Movement Dirección del movimiento Alton Gloor WalMart BROWNSVILLE WILLACY HIDALGO CAMERON 3-Military Hwy 10/10