GENERALIDADES

Transcripción

GENERALIDADES
MOTORREDUCTORES
GENERALIDADES
1
1.1
A lo largo de estos últimos años De Gier B.V. ha invertido mucho esfuerzo
y tiempo en el desarrollo de sus motorreductores GW. Con los años la serie
GW ha demostrado ser un mecanismo de accionamiento seguro para sistemas
de ventilación, sistemas de pantallas, sistemas de izamiento de calefacciónes
y líneas de alimentación y bebidas entre otros, en el sector hortícola, y de
granjas.
Los motorreductores GW han sido concebidos para cumplir con los siguientes
criterios:
•
•
•
•
•
•
•
•
Potentes
Transmisión autofrenante
Durables
Bajo nivel de ruido
Mantenimiento mínimo
Compactos
Instalación sencilla y universal
Certificado II-I B para su conformidad CE
Gracias a su elevada potencia y a su reducido número de revoluciones, el
ajuste del sistema a accionar, por ejemplo de un controlador climático, es
óptimo. Y todo ello de un modo altamente económico. Debido a la utilización
exclusiva de materiales y engranajes de alta calidad, entre otros factores, los
motorreductores GW destacan por su funcionamiento silencioso y su desgaste
mínimo con el paso de los años.
Los motorreductores GW vienen de serie con un sistema lineal de interruptores
de fin de carrera, y con seccionadores e interruptores de emergencia.
Asimismo, cada motor puede acoger un dispositivo opcional para la
retroalimentación (potenciómetro o MultiPosblok) que va conectado a un
sistema de control. Por norma general, el alcance de las conmutaciones del
sistema de interruptores de fin de carrera equivale a 86 revoluciones del eje de
salida del motorreductor.
La serie GW ya está disponible con pares desde 10 Nm hasta 1500 Nm.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
1
1.3
Motorreductores
con acoplamientos de cadena
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.4
MOTORREDUCTORES
GW10-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW10, con acoplamientos de cadena en el eje, se utiliza para
varias aplicaciones, como accionar sistemas de ventilación o de
pantallas.
El GW10 viene que serie con un juego de acoplamientos de cadena
doble conforme al número de cadena DIN 08B-2 o 10B-2. El piñón
soldable está disponible para tubos de accionamiento de 1” (08B2), 5/4”o 2” (10B-2 también). Para la sujeción del motorreductor se
puede optar por el montaje lateral o el montaje sobre una base. La
clase de protección del motor eléctrico, de acuerdo con la norma
EN60529, es de IP55.
Como opción, el GW10 también puede equiparse con un juego
de acoplamientos de cadena por tubo-perno, para tubos de
accionamiento de 1” o 5/4”. También suministramos bajo pedido motores eléctricos con otros voltajes y/o frecuencias o
de una clase de protección superior, p. ej. devanados para climas tropicales.
Descripción
GW10-1.3, 400V, 3~
GW10-2.6, 400V, 3~
GW10-5.2, 400V, 3~
T
[Nm]
100
100
100
GW10-1.3, 230V, 1~
GW10-2.6, 230V, 1~
GW10-5.2, 230V, 1~
100
100
100
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,09 230/400 0,9/0,5
1,3
0,09 230/400 0,7/0,4
2,6
0,18 230/400 1,0/0,6
5,2
0,09
0,18
0,18
230
230
230
1,2
1,6
1,5
60Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,09 255/440 0,9/0,5
1,6
0,10 255/440 0,7/0,4
3,1
0,21 255/440 1,0/0,6
6,3
1,3
2,6
5,2
-
-
-
-
L
[mm]
185
168
185
m
[kg]
20
20
23
185
185
185
20
23
23
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW10-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.5
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW10, en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamientos de cadena que se suministra de serie (cadena y piñón soldable incluidos).
Descripción
GW10-1.3, 400V, 3~
GW10-1.3, 400V, 3~
GW10-1.3, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
08B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
12
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW10.400.13.K100
P.GW10.400.13.K125
P.GW10.400.13.K200
GW10-2.6, 400V, 3~
GW10-2.6, 400V, 3~
GW10-2.6, 400V, 3~
08B-2
10B-2
10B-2
12
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW10.400.26.K100
P.GW10.400.26.K125
P.GW10.400.26.K200
GW10-5.2, 400V, 3~
GW10-5.2, 400V, 3~
GW10-5.2, 400V, 3~
08B-2
10B-2
10B-2
12
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW10.400.52.K100
P.GW10.400.52.K125
P.GW10.400.52.K200
GW10-1.3, 230V, 1~
GW10-1.3, 230V, 1~
GW10-1.3, 230V, 1~
08B-2
10B-2
10B-2
12
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW10.230.13.K100
P.GW10.230.13.K125
P.GW10.230.13.K200
GW10-2.6, 230V, 1~
GW10-2.6, 230V, 1~
GW10-2.6, 230V, 1~
08B-2
10B-2
10B-2
12
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW10.230.26.K100
P.GW10.230.26.K125
P.GW10.230.26.K200
GW10-5.2, 230V, 1~
GW10-5.2, 230V, 1~
GW10-5.2, 230V, 1~
08B-2
10B-2
10B-2
12
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW10.230.52.K100
P.GW10.230.52.K125
P.GW10.230.52.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.6
MOTORREDUCTORES
GW30-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW30, con acoplamientos de cadena en el eje, se utiliza para
varias aplicaciones, como accionar sistemas de ventilación o de
pantallas.
El GW30 viene que serie con un juego de acoplamientos de cadena
doble conforme al número de cadena DIN 10B-2. El piñón soldable
está disponible para tubos de accionamiento de 1”, 5/4”ó 2”. Para
la sujeción del motorreductor se puede optar por el montaje lateral
o el montaje sobre una base. La clase de protección del motor
eléctrico, de acuerdo con la norma EN60529, es de IP55.
Como opción, el GW30 también puede equiparse con un juego
de acoplamientos de cadena por tubo-perno, para tubos de
accionamiento de 1” o 5/4”. También suministramos bajo pedido
motores eléctricos con otros voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, p. ej. devanados para climas
tropicales.
Descripción
GW30-1.3, 400V, 3~
GW30-2.6, 400V, 3~
GW30-5.2, 400V, 3~
T
[Nm]
300
300
300
GW30-1.3, 230V, 1~
GW30-2.6, 230V, 1~
GW30-5.2, 230V, 1~
300
300
300
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,18 230/400 1,2/0,7
1,3
0,25 230/400 1,5/0,8
2,6
0,37 230/400 1,7/1,0
5,2
0,37
0,37
0,55
230
230
230
3,2
3,2
4,5
60Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,21 255/440 1,2/0,7
1,6
0,31 255/440 1,5/0,8
3,1
0,45 255/440 1,7/1,0
6,3
1,3
2,6
5,2
-
-
-
-
L
[mm]
185
220
220
m
[kg]
23
25
28
220
220
220
25
28
28
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW30-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.7
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW30, en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamientos de cadena que se suministra de serie, (cadena y piñón soldable incluidos).
Descripción
GW30-1.3, 400V, 3~
GW30-1.3, 400V, 3~
GW30-1.3, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW30.400.13.K100
P.GW30.400.13.K125
P.GW30.400.13.K200
GW30-2.6, 400V, 3~
GW30-2.6, 400V, 3~
GW30-2.6, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW30.400.26.K100
P.GW30.400.26.K125
P.GW30.400.26.K200
GW30-5.2, 400V, 3~
GW30-5.2, 400V, 3~
GW30-5.2, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW30.400.52.K100
P.GW30.400.52.K125
P.GW30.400.52.K200
GW30-1.3, 230V, 1~
GW30-1.3, 230V, 1~
GW30-1.3, 230V, 1~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW30.230.13.K100
P.GW30.230.13.K125
P.GW30.230.13.K200
GW30-2.6, 230V, 1~
GW30-2.6, 230V, 1~
GW30-2.6, 230V, 1~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW30.230.26.K100
P.GW30.230.26.K125
P.GW30.230.26.K200
GW30-5.2, 230V, 1~
GW30-5.2, 230V, 1~
GW30-5.2, 230V, 1~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW30.230.52.K100
P.GW30.230.52.K125
P.GW30.230.52.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.8
MOTORREDUCTORES
GW40-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW40, con acoplamientos de cadena en el eje, se utiliza para
varias aplicaciones, como accionar sistemas de ventilación o de
pantallas.
El GW40 viene que serie con un juego de acoplamientos de cadena
doble conforme al número de cadena DIN 10B-2. El piñón soldable
está disponible para tubos de accionamiento de 1”, 5/4”ó 2”. Para
la sujeción del motorreductor se puede optar por el montaje lateral
o el montaje sobre una base. La clase de protección del motor
eléctrico, de acuerdo con la norma EN60529, es de IP55.
Como opción, el GW40 también puede equiparse con un juego
de acoplamientos de cadena por tubo-perno, para tubos de
accionamiento de 1” o 5/4”. También suministramos bajo pedido
motores eléctricos con otros voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, p. ej. devanados para climas
tropicales.
Descripción
GW40-1.3, 400V, 3~
GW40-2.6, 400V, 3~
GW40-5.2, 400V, 3~
T
[Nm]
400
400
400
GW40-1.3, 230V, 1~
GW40-2.6, 230V, 1~
GW40-5.2, 230V, 1~
400
400
400
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,25 230/400 1,5/0,8
1,3
0,37 230/400 1,9/1,1
2,6
0,55 230/400 2,6/1,5
5,2
0,37
0,55
0,75
230
230
230
3,2
4,8
6,0
60Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,31 255/440 1,5/0,8
1,6
0,44 255/440 1,9/1,1
3,1
0,65 255/440 2,6/1,5
6,3
1,3
2,6
5,2
-
-
-
-
L
[mm]
220
220
220
m
[kg]
28
30
30
220
238
238
28
33
34
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW40-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.9
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW40, en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamientos de cadena que se suministra de serie, (cadena y piñón soldable incluidos).
Descripción
GW40-1.3, 400V, 3~
GW40-1.3, 400V, 3~
GW40-1.3, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW40.400.13.K100
P.GW40.400.13.K125
P.GW40.400.13.K200
GW40-2.6, 400V, 3~
GW40-2.6, 400V, 3~
GW40-2.6, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW40.400.26.K100
P.GW40.400.26.K125
P.GW40.400.26.K200
GW40-5.2, 400V, 3~
GW40-5.2, 400V, 3~
GW40-5.2, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW40.400.52.K100
P.GW40.400.52.K125
P.GW40.400.52.K200
GW40-1.3, 230V, 1~
GW40-1.3, 230V, 1~
GW40-1.3, 230V, 1~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW40.230.13.K100
P.GW40.230.13.K125
P.GW40.230.13.K200
GW40-2.6, 230V, 1~
GW40-2.6, 230V, 1~
GW40-2.6, 230V, 1~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW40.230.26.K100
P.GW40.230.26.K125
P.GW40.230.26.K200
GW40-5.2, 230V, 1~
GW40-5.2, 230V, 1~
GW40-5.2, 230V, 1~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW40.230.52.K100
P.GW40.230.52.K125
P.GW40.230.52.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.10
MOTORREDUCTORES
GW80-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW80, con acoplamientos de cadena en el eje, se utiliza para
varias aplicaciones, como accionar sistemas de ventilación o de
pantallas.
El GW80 viene que serie con un juego de acoplamientos de cadena
doble conforme al número de cadena DIN 10B-2. El piñon soldable
está disponible para tubos de accionamiento de 1”, 5/4”ó 2”. Para
la sujeción del motorreductor se puede optar por el montaje lateral
o el montaje sobre una base. La clase de protección del motor
eléctrico, de acuerdo con la norma EN60529, es de IP55.
Como opción, el GW80 también puede equiparse con un juego
de acoplamientos de cadena por tubo-perno, para tubos de
accionamiento de 1” o 5/4”. También suministramos bajo pedido
motores eléctricos con otros voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, p. ej. devanados para climas
tropicales.
Descripción
GW80-1.3, 400V, 3~
GW80-2.6, 400V, 3~
GW80-4.0, 400V, 3~
T
[Nm]
800
800
800
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm]
0,37 230/400 1,9/1,1 1,3
0,75 230/400 3,5/2,0 2,6
0,75 230/400 3,5/2,0 4,0
60Hz
L
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm] [mm]
0,44 255/440 2,1/1,2 1,6
220
0,90 255/440 3,5/2,0 3,1
238
0,90 255/440 3,4/2,0 4,8
238
m
[kg]
30
34
39
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW80-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.11
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW80, en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamientos de cadena que se suministra de serie, (cadena y piñón soldable incluidos).
Descripción
GW80-1.3, 400V, 3~
GW80-1.3, 400V, 3~
GW80-1.3, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW80.400.13.K100
P.GW80.400.13.K125
P.GW80.400.13.K200
GW80-2.6, 400V, 3~
GW80-2.6, 400V, 3~
GW80-2.6, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW80.400.26.K100
P.GW80.400.26.K125
P.GW80.400.26.K200
GW80-4.0, 400V, 3~
GW80-4.0, 400V, 3~
GW80-4.0, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW80.400.40.K100
P.GW80.400.40 K125
P.GW80.400.40.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.12
MOTORREDUCTORES
GW100-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW100, con acoplamientos de cadena en el eje, se utiliza para
varias aplicaciones, como accionar sistemas de ventilación o de
pantallas.
El GW100 viene que serie con un juego de acoplamientos de
cadena doble conforme al número de cadena DIN 12B-2. El piñón
soldable está disponible para tubos de accionamiento de 5/4”ó 2”.
Para la sujeción del motorreductor se puede optar por el montaje
lateral o el montaje sobre una base. La clase de protección del
motor eléctrico, de acuerdo con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido motores eléctricos con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, p. ej.
devanados para climas tropicales.
Descripción
GW100-2.6, 400V, 3~
T
[Nm]
1000
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm]
0,75 230/400 3,8/2,2 2,6
60Hz
L
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm] [mm]
0,90 255/440 3,5/2,0 3,1
238
m
[kg]
39
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW100-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.13
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW100, en función del tubo de accionamiento y
del juego de acoplamientos de cadena que se suministra de serie, (cadena y piñón soldable incluidos).
Descripción
GW100-2.6, 400V, 3~
GW100-2.6, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
12B-2
12B-2
Número de dientes
engranaje
18
18
Tubo de
accionamiento Referencia
5/4”
P.GW100.400.26.K125
2”
P.GW100.400.26.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
1
1.15
Motorreductores
para sistemas de pantalla
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.16
MOTORREDUCTORES
GW110S-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW110S, con acoplamientos de cadena en el eje, se utiliza para
varias aplicaciones, como accionar sistemas de ventilación o de
pantallas.
El GW110S viene que serie con un juego de acoplamientos de
cadena doble conforme al número de cadena DIN 12B-2. El piñón
soldable está disponible para tubos de accionamiento de 2”. Para
la sujeción del motorreductor se puede optar por el montaje lateral
o el montaje sobre una base. La clase de protección del motor
eléctrico, de acuerdo con la norma EN60529, es de IP55.
También también se suministran bajo pedido motores eléctricos con
otros voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior,
p. ej. devanados para climas tropicales.
Descripción
T
[Nm]
P
[kW]
50Hz
U
I
[V]
[A]
n
[rpm]
P
[kW]
60Hz
U
I
[V]
[A]
GW110S-4.0, 400V, 3~
1100
1,1
230/400 5,4/3,1
4,0
1,3
255/440 5,4/3,1
L
n
[rpm] [mm]
4,8
238
m
[kg]
38
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW110S-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.17
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW110S, en función del tubo de accionamiento y
del juego de acoplamientos de cadena que se suministra de serie, (cadena y piñón soldable incluidos).
Descripción
GW110S-4.0, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
12B-2
Número de dientes
engranaje
18
Tubo de
accionamiento Referencia
2”
P.GW110S.400.40.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.18
MOTORREDUCTORES
GW150S-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW150S, con acoplamientos de cadena en el eje, se utiliza para
varias aplicaciones, como accionar sistemas de ventilación o de
pantallas.
El GW150S viene que serie con un juego de acoplamientos de
cadena doble conforme al número de cadena DIN 12B-2. El piñón
soldable está disponible para tubos de accionamiento de 2”. Para
la sujeción del motorreductor se puede optar por el montaje lateral
o el montaje sobre una base. La clase de protección del motor
eléctrico, de acuerdo con la norma EN60529, es de IP55.
También también se suministran bajo pedido motores eléctricos con
otros voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior,
p. ej. devanados para climas tropicales.
Descripción
T
[Nm]
P
[kW]
50Hz
U
I
[V]
[A]
n
[rpm]
P
[kW]
60Hz
U
I
[V]
[A]
GW150S-4.0, 400V, 3~
1500
1,5
230/400 7,1/4,1
4.0
1,8
255/440 7,1/4,1
L
n
[rpm] [mm]
4.8
280
m
[kg]
40
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW150S-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.19
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW150S, en función del tubo de accionamiento y
del juego de acoplamientos de cadena que se suministra de serie, (cadena y piñón soldable incluidos).
Descripción
GW150S-4.0, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
12B-2
Número de dientes
engranaje
18
Tubo de
accionamiento Referencia
2”
P.GW150S.400.40.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.20
MOTORREDUCTORES
GXP10 ENROLLABLE
EL GXP10 puede utilizarse en sistemas de pantallas enrollables y
de ventilación lateral, entre otros.
Tiene un eje doble de 19,5 mm de diámetro y puede acoplarse a un
tubo enrollable de 32 o de 50 mm de diámetro. Puede utilizarse un
tubo de 32 mm de diámetro como guía del sistema.
El montaje estándar es con acoplamientos para un tubo de 50 mm
de diámetro y con una guía para tubo de 32 mm de diámetro.
Descripción
GXP10-4.0, 400V, 3~
T
[Nm]
100
P
[kW]
0,18
50Hz
U
I
[V]
[A]
230/400 1,2/0,7
n
[rpm]
4,0
P
[kW]
0,22
60Hz
U
I
[V]
[A]
255/440 1,2/0,7
n
[rpm]
4,8
m
[kg]
10,5
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GXP10 ENROLLABLE
1
1.21
La siguiente tabla muestra las referencias de los motorreductores GXP10 en función de la dimensión del tubo
enrollable.
Descripción
GXP10-4.0, 400V, 3~
GXP10-4.0, 400V, 3~
GXP10-4.0, 400V, 3~
GXP10-4.0, 400V, 3~
Tubo enrollable
Ø32x1.5
Ø50 una guía
Ø50 dos guías
Referencia coupling
P.KBS32.01.D19
P.KBS50.01.D19
P.KBS50.02.D19
Referencia
P.GXP10.400.40.KBS
P.GXP10.400.40.KBS32
P.GXP10.400.40.KBS50
P.GXP10.400.40.KBS50.02
Los motorreductores GXP10-4.0 trifásicos de 400 V disponen por defecto de motores eléctricos de tipo tubo,
como se muestra en la imagen. Estos motores-tubo no tienen aletas de refrigeración y eso les da la ventaja de
que el tubo enrollable de 50 mm de diámetro puede bajarse completamente hasta el suelo. Otras versiones, p. ej.
motores monofásicos o motores con bobinados tropicales aislados, tienen motores eléctricos normales con aletas de
refrigeración.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.22
MOTORREDUCTORES
GXP10 T ENROLLABLE
El GXP10 “T” puede utilizarse en sistemas de pantallas enrollables
y de ventilación lateral, entre otros. La versión “T” se adecua mejor
a entornos húmedos.
Tiene un eje doble de 19,5 mm de diámetro y puede acoplarse a un
tubo enrollable de 32 o de 50 mm de diámetro. Puede utilizarse un
tubo de 32 mm de diámetro como guía del sistema. La categoría de
protección del motor eléctrico es IP55, de acuerdo con EN60529.
Existen motores eléctricos con otros voltajes y/o frecuencias
disponibles bajo demanda.
El montaje estándar es con acoplamientos para tubo de 50 mm de
diámetro y con una guía para tubo de 32 mm de diámetro.
Descripción
GXP10-4.0, 400V, 3~
GXP10-4.0, 230V, 1~
T
[Nm]
100
100
50Hz
P
U
I
[kW]
[V]
[A]
0,18 230/400 1,2/0,7
0,22
230
3,1/1,8
n
[rpm]
4,0
4,0
60Hz
P
U
I
[kW]
[V]
[A]
0,22 255/440 1,2/0,7
0,26 255/440 3,1/1,8
n
[rpm]
4,8
4,8
m
[kg]
11,0
11,0
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GXP10 T ENROLLABLE
1
1.23
La siguiente tabla muestra las referencias de los motorreductores GXP10 en función de la dimensión del tubo
enrollable.
Descripción
Tubo enrollable
GXP10-4.0, 400V, 3~ bobinado tropical
GXP10-4.0, 400V, 3~ bobinado tropical
Ø32x1.5
GXP10-4.0, 400V, 3~ bobinado tropical Ø50 una guía
Referencia de
acoplamiento
P.KBS32.01.D19
P.KBS50.01.D19
Referencia
P.GXP10.400.40.KBS.T
P.GXP10.400.40.KBS32.T
P.GXP10.400.40.KBS50.T
GXP10-4.0, 230V, 1~ bobinado tropical
GXP10-4.0, 230V, 1~ bobinado tropical
GXP10-4.0, 230V, 1~ bobinado tropical
P.KBS32.01.D19
P.KBS50.01.D19
P.GXP10.230.40.KBS.T
P.GXP10.230.40.KBS32.T
P.GXP10.230.40.KBS50.T
Ø32x1.5
Ø50 una guía
Los motores eléctricos con bobinado tropical se ajustan para su funcionamiento en entornos con niveles elevados de
humedad.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
1
1.25
Motorreductores para
sistemas de elevadores
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.26
MOTORREDUCTORES
GW40HB/HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW40HB, con acoplamiento de cadena en el eje, se utiliza por
ejemplo en tubos calefactores de sistemas de elevación y en líneas
de abrevaderos y comederos.
Se suele utilizar con crisantemos, fresas y lilas en sistemas calefactores de elevadores con tela metálica. Los armazones van montados
encima de los lechos de cultivo y disponen de tela metálica y tubos
calefactores. La tela metálica se extiende por la cosecha y le confiere una resistencia importante.
Los motorreductores para sistemas eveladores vienen de serie con
un acoplamiento de cadena configurado con cadena dúplex. Por su
parte, el piñón soldable está disponible para tubos de accionamiento de 1”, 5/4” o 2” y el motorreductor puede instalarse en la base o
a un lado. También están disponibles bajo demanda motores eléctricos de otros voltajes y/o frecuencias, además de con
clases de protección más elevadas (p. ej. bobinado tropical).
Descripción
GW40HB-2.6, 400V, 3~
GW40HC-2.6, 400V, 3~
50Hz
60Hz
T
P
U
I
n
P
U
I
n
L
[Nm] [kW]
[V]
[A] [rpm] [kW]
[V]
[A] [rpm] [mm]
400 0,37 230/400 1,9/1,1 2,6
0,90 255/440 1,9/1,1 3,1
255
400 0,37 230/400 1,9/1,1 2,6
0,90 255/440 1,9/1,1 3,1
220
m
[kg]
32
30
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW40HB/HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.27
En esta tabla aparecen las referencias de los motorreductores GW40HB/HC en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamiento de cadena (cadena y piñones incluidos) suministrados de serie.
Descripción
GW40HB-2.6, 400V, 3~
GW40HB-2.6, 400V, 3~
GW40HB-2.6, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW40HB.400.26.K100
P.GW40HB.400.26.K125
P.GW40HB.400.26.K200
GW40HC-2.6, 400V, 3~
GW40HC-2.6, 400V, 3~
GW40HC-2.6, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW40HC.400.26.K100
P.GW40HC.400.26.K125
P.GW40HC.400.26.K200
Seguridad de los sistemas elevadores
Está prohibida la presencia de personas en la zona de peligro situada debajo de la carga elevada. Deben respetarse todas
las normativas y regulaciones en materia de seguridad. No utilice los sistemas de accionamiento para elevar cargas en
zonas en las que pueda haber personas. Cuando se requieran mayores niveles de seguridad, por ejemplo para elevar
sistemas calefactores o líneas de abrevaderos o comederos, los sistemas de accionamiento no podrán utilizarse sin un
dispositivo de protección anticaídas.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.28
MOTORREDUCTORES
GW80HB/HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW80HB, con acoplamiento de cadena en el eje, se utiliza por
ejemplo en tubos calefactores de sistemas de elevación y en líneas
de abrevaderos y comederos.
Se suele utilizar con crisantemos, fresas y lilas en sistemas calefactores de elevadores con tela metálica. Los armazones van montados
encima de los lechos de cultivo y disponen de tela metálica y tubos
calefactores. La tela metálica se extiende por la cosecha y le confiere una resistencia importante.
Los motorreductores para sistemas eveladores vienen de serie con
un acoplamiento de cadena configurado con cadena dúplex. Por su
parte, el piñón soldable está disponible para tubos de accionamiento de 1”, 5/4” o 2” y el motorreductor puede instalarse en la base o
a un lado. También están disponibles bajo demanda motores eléctricos de otros voltajes y/o frecuencias, además de con
clases de protección más elevadas (p. ej. bobinado tropical).
Descripción
GW80HB-2.6, 400V, 3~
GW80HC-2.6, 400V, 3~
T
[Nm]
800
800
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm]
0,75 230/400 3,5/2,0 2,6
0,75 230/400 3,5/2,0 2,6
60Hz
L
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm] [mm]
0,90 255/440 3,5/2,0 3,1
296
0,90 255/440 3,5/2,0 3,1
238
m
[kg]
37
34
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW80HB/HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.29
En esta tabla aparecen las referencias de los motorreductores GW80HB/HC en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamiento de cadena (cadena y piñón soldable incluidos) suministrados de serie.
Descripción
GW80HB-2.6, 400V, 3~
GW80HB-2.6, 400V, 3~
GW80HB-2.6, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW80HB.400.26.K100
P.GW80HB.400.26.K125
P.GW80HB.400.26.K200
GW80HC-2.6, 400V, 3~
GW80HC-2.6, 400V, 3~
GW80HC-2.6, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW80HC.400.26.K100
P.GW80HC.400.26.K125
P.GW80HC.400.26.K200
Seguridad de los sistemas elevadores
Está prohibida la presencia de personas en la zona de peligro situada debajo de la carga elevada. Deben respetarse todas
las normativas y regulaciones en materia de seguridad. No utilice los sistemas de accionamiento para elevar cargas en
zonas en las que pueda haber personas. Cuando se requieran mayores niveles de seguridad, por ejemplo para elevar
sistemas calefactores o líneas de abrevaderos o comederos, los sistemas de accionamiento no podrán utilizarse sin un
dispositivo de protección anticaídas.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.30
MOTORREDUCTORES
GW100HB-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW100HB, con acoplamientos de cadena en el eje, se
emplea para accionar sistemas de bebederos, de comederos o de
calefacción elevable.
El GW100HB de serie está equipado con un juego de
acoplamientos de cadena doble conforme al número de cadena
DIN 12B-2. El piñón soldado está disponible para tubos de
accionamiento de 5/4” o 2”.
Para la sujeción del motorreductor se puede optar por el montaje
lateral o el montaje sobre una base. La clase de protección del
motor eléctrico, de acuerdo con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido motores eléctricos con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, p.
ej.bobinados para trabajar en condiciones tropicales.
T
Descripción
[Nm]
GW100HB-2.6, 400V, 3~ 1000
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm]
0,75 230/400 3,8/2,2 2,6
60Hz
L
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm] [mm]
0,90 255/440 3,8/2,2 3,1
296
m
[kg]
38
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW100HB-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.31
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW100HB, en función del diámetro de la barra de
accionamiento y del juego de acoplamientos de cadena (cadena y piñón soldable incluidos) que se suministran de serie.
Descripción
GW100HB-2.6, 400V, 3~
GW100HB-2.6, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
Número de dientes
engranaje
Tubo de
accionamiento
12B-2
12B-2
18
18
5/4”
2”
Referencia
P.GW100HB.400.26.K125
P.GW100HB.400.26.K200
Seguridad de los sistemas elevadores
Está prohibida la presencia de personas en la zona de peligro situada debajo de la carga elevada. Deben respetarse todas
las normativas y regulaciones en materia de seguridad. No utilice los sistemas de accionamiento para elevar cargas en
zonas en las que pueda haber personas. Cuando se requieran mayores niveles de seguridad, por ejemplo para elevar
sistemas calefactores o líneas de abrevaderos o comederos, los sistemas de accionamiento no podrán utilizarse sin un
dispositivo de protección anticaídas.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.32
MOTORREDUCTORES
GW125HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW125HC, con acoplamientos de cadena en el eje, se emplea
para accionar sistemas de de bebederos, de comederos o de
calefacción elevable.
Se suele utilizar con crisantemos, fresas y lilas en sistemas
calefactores de elevadores con tela metálica. Los armazones van
montados encima de los lechos de cultivo y disponen de tela
metálica y tubos calefactores. La tela metálica se extiende por la
cosecha y le confiere una resistencia importante.
El GW125HC viene de serie con un acoplamiento de cadena
configurado con cadena dúplex. Por su parte, el piñón soldable
está disponible para tubos de accionamiento de 5/4” o 2” y el
motorreductor puede instalarse en la base o a un lado. También
están disponibles bajo demanda motores eléctricos de otros voltajes y/o frecuencias, además de con clases de protección
más elevadas (p. ej. bobinado tropical).
Descripción
GW125H-2.6, 400V, 3~
T
[Nm]
1250
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm]
0,88 230/400 4,5/2,6 2,6
60Hz
L
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm] [mm]
1,0 255/440 4,5/2,6 3,1
238
m
[kg]
38
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW125HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.33
En esta tabla aparecen las referencias de los motorreductores GW125HC en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamiento de cadena (cadena y piñón soldable incluidos) suministrados de serie.
Descripción
GW125HC-2.6, 400V, 3~
GW125HC-2.6, 400V, 3~
GW125HC-2.6, 400V, 3~
Sin interruptor de fin de carrera
GW125HC-2.6, 400V, 3~
Sin interruptor de fin de carrera
Número de
cadena DIN
12B-2
12B-2
Número de
Tubo de
dientes engranaje accionamiento Referencia
16
5/4”
P.GW125HC.400.26.K125
16
2”
P.GW125HC.400.26.K200
12B-2
16
5/4”
P.GW125HC.400.26.K125.GE
12B-2
16
2”
P.GW125HC.400.26.K200.GE
Seguridad de los sistemas elevadores
Está prohibida la presencia de personas en la zona de peligro situada debajo de la carga elevada. Deben respetarse todas
las normativas y regulaciones en materia de seguridad. No utilice los sistemas de accionamiento para elevar cargas en
zonas en las que pueda haber personas. Cuando se requieran mayores niveles de seguridad, por ejemplo para elevar
sistemas calefactores o líneas de abrevaderos o comederos, los sistemas de accionamiento no podrán utilizarse sin un
dispositivo de protección anticaídas.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.34
MOTORREDUCTORES
GW150HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
El GW150HC, con acoplamientos de cadena en el eje, se emplea
para accionar sistemas de de bebederos, de comederos o de
calefacción elevable.
Se suele utilizar con crisantemos, fresas y lilas en sistemas
calefactores de elevadores con tela metálica. Los armazones van
montados encima de los lechos de cultivo y disponen de tela
metálica y tubos calefactores. La tela metálica se extiende por la
cosecha y le confiere una resistencia importante.
El GW150HC viene de serie con un acoplamiento de cadena
configurado con cadena dúplex. Por su parte, el piñón soldable
está disponible para tubos de accionamiento de 5/4” o 2” y el
motorreductor puede instalarse en la base o a un lado. También
están disponibles bajo demanda motores eléctricos de otros voltajes y/o frecuencias, además de con clases de protección
más elevadas.
Descripción
GW150H-2.6, 400V, 3~
T
[Nm]
1500
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm]
1,1 230/400 5,2/3,0 2.6
60Hz
L
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A] [rpm] [mm]
1,03 255/440 5,2/3,0 3.1
238
m
[kg]
40
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW150HC-ACOPLAMIENTO DE CADENA
1
1.35
En esta tabla aparecen las referencias de los motorreductores GW150HC en función del tubo de accionamiento y del
juego de acoplamiento de cadena (cadena y piñones soldables) suministrados de serie.
Descripción
GW150HC-2.6, 400V, 3~
GW150HC-2.6, 400V, 3~
GW150HC-2.6, 400V, 3~ Sin
interruptor de fin de carrera
GW150HC-2.6, 400V, 3~ Sin
interruptor de fin de carrera
Número de
cadena DIN
12B-2
12B-2
Número de
Tubo de
dientes engranaje accionamiento Referencia
18
5/4”
P.GW150HC.400.26.K125
18
2”
P.GW150HC.400.26.K200
12B-2
18
5/4”
P.GW150HC.400.26.K125.GE
12B-2
18
2”
P.GW150HC.400.26.K200.GE
Seguridad de los sistemas elevadores
Está prohibida la presencia de personas en la zona de peligro situada debajo de la carga elevada. Deben respetarse todas
las normativas y regulaciones en materia de seguridad. No utilice los sistemas de accionamiento para elevar cargas en
zonas en las que pueda haber personas. Cuando se requieran mayores niveles de seguridad, por ejemplo para elevar
sistemas calefactores o líneas de abrevaderos o comederos, los sistemas de accionamiento no podrán utilizarse sin un
dispositivo de protección anticaídas.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
1
1.37
Motorreductores
con carrete
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.38
MOTORREDUCTORES
GW10-CARRETE
El GW10, con un carrete en el eje, tiene varias aplicaciones como
izar líneas de alimentación y abrir válvulas de ventilación.
El GW10 de serie está equipado con un carrete sencillo o doble
(50 mm de diámetro). También puede equiparse con un carrete con
correa (50 mm de diámetro), sencilla o doble. Para la sujeción del
motorreductor se puede optar por el montaje lateral o el montaje
sobre una base. La clase de protección del electromotor, de acuerdo
con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales.
Descripción
GW10-1.3, 400V, 3~
GW10-2.6, 400V, 3~
GW10-5.2, 400V, 3~
P
[kW]
0,09
0,09
0,18
GW10-1.3, 230V, 1~
GW10-2.6, 230V, 1~
GW10-5.2, 230V, 1~
0,09
0,18
0,18
50Hz
U
I
[V]
[A]
230/400 0,9/0,5
230/400 0,7/0,4
230/400 1,0/0,6
230
230
230
1,2
1,6
1,5
n
[rpm]
1,3
2,6
5,2
P
[kW]
0,10
0,10
0,21
1,3
2,6
5,2
-
60Hz
U
I
[V]
[A]
255/440 0,9/0,5
255/440 0,7/0,4
255/440 1,0/0,6
-
-
n
[rpm]
1,6
3,1
6,3
L
[mm]
185
168
185
m
[kg]
23
23
25
-
185
185
185
23
25
25
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW10-CARRETE
1
1.39
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW10, en función del tipo de carrete.
El GW10 con carrete y correa viene de serie con una correa de 1 metro o de 2 metros completa con enlace. Pueden
suministrarse otras longitudes de correa bajo pedido. El recorrido efectivo de una correa de 1 metro es 0,5 metros y el
de una de 2 metros es 1,5 m.
Descripción
Carrete
GW10-1.3, 400V, 3~
Sencillo
GW10-1.3, 400V, 3~
Doble
GW10-1.3, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW10-1.3, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
Fuerza F1 [N]
1000
1000
1000
Fuerza F2 [N]
1500
(1000)
(800)
Referencia
P.GW10.400.13.L1
P.GW10.400.13.L2
P.GW10.400.13.L3
P.GW10.400.13.L4
GW10-2.6, 400V, 3~
Sencillo
GW10-2.6, 400V, 3~
Doble
GW10-2.6, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW10-2.6, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
1000
1000
1000
1500
(1000)
(800)
P.GW10.400.26.L1
P.GW10.400.26.L2
P.GW10.400.26.L3
P.GW10.400.26.L4
GW10-5.2, 400V, 3~
Sencillo
GW10-5.2, 400V, 3~
Doble
GW10-5.2, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW10-5.2, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
1000
1000
1000
1500
(1000)
(800)
P.GW10.400.52.L1
P.GW10.400.52.L2
P.GW10.400.52.L3
P.GW10.400.52.L4
GW10-1.3, 230V, 1~
Sencillo
GW10-1.3, 230V, 1~
Doble
GW10-1.3, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW10-1.3, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
1000
1000
1000
1500
(1000)
(800)
P.GW10.230.13.L1
P.GW10.230.13.L2
P.GW10.230.13.L3
P.GW10.230.13.L4
GW10-2.6, 230V, 1~
Sencillo
GW10-2.6, 230V, 1~
Doble
GW10-2.6, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW10-2.6, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
1000
1000
1000
1500
(1000)
(800)
P.GW10.230.26.L1
P.GW10.230.26.L2
P.GW10.230.26.L3
P.GW10.230.26.L4
GW10-5.2, 230V, 1~
Sencillo
GW10-5.2, 230V, 1~
Doble
GW10-5.2, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW10-5.2, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
1000
1000
1000
1500
(1000)
(800)
P.GW10.230.52.L1
P.GW10.230.52.L2
P.GW10.230.52.L3
P.GW10.230.52.L4
El valor entre paréntesis es la fuerza máxima para cada correa en caso de carrete doble.
Referencia para otra correa L: 1 m con enlace para carrete de correa doble: P.LBD.35.1000K
Referencia para otra correa L: 2 m con enlace para carrete de correa doble: P.LBD.35.2000K
Seguridad
Antes de aplicar fuerza a los cables de acero tendrán que enrollarse alrededor del carrete un mínimo de tres veces.
Antes de aplicar fuerza a las correas tendrán que enrollarse alrededor del carrete un mínimo de dos veces.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.40
MOTORREDUCTORES
GW30-CARRETE
El GW30, con un carrete en el eje, se emplea para izar líneas de
alimentación y abrir valvulas de ventilación.
De serie, el GW30 está equipado con un carrete sencillo o doble
(50 mm de diámetro). También puede equiparse con un carrete de
correa (55 mm de diámetro) sencilla o doble. Para la sujeción del
motorreductor se puede optar por el montaje lateral o el montaje
sobre una base. La clase de protección del electromotor, de acuerdo
con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales.
Descripción
GW30-1.3, 400V, 3~
GW30-2.6, 400V, 3~
GW30-5.2, 400V, 3~
P
[kW]
0,18
0,25
0,37
GW30-1.3, 230V, 1~
GW30-2.6, 230V, 1~
GW30-5.2, 230V, 1~
0,37
0,37
0,55
50Hz
U
I
[V]
[A]
230/400 1,2/0,7
230/400 1,5/0,8
230/400 1,7/1,0
230
230
230
3,2
3,2
4,5
n
[rpm]
1,3
2,6
5,2
P
[kW]
0,21
0,31
0,45
1,3
2,6
5,2
-
60Hz
U
I
[V]
[A]
255/440 1,2/0,7
255/440 1,5/0,8
255/440 1,7/1,0
-
-
n
[rpm]
1,6
3,1
6,3
L
[mm]
185
220
220
m
[kg]
25
27
30
-
220
220
220
27
30
30
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW30-CARRETE
1
1.41
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW30, en función del carrete.
El GW30 con carrete de correa viene de serie con una correa de 1 metro o de 2 metros completa con enlace. Pueden
suministrarse otras longitudes de correa bajo pedido. El recorrido efectivo de una correa de 1 metro es 0,5 metros y el de
una de 2 metros es 1,5 m.
Descripción
Carrete
GW30-1.3, 400V, 3~
Sencillo
GW30-1.3, 400V, 3~
Doble
GW30-1.3, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW30-1.3, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
Fuerza F1 [N]
4000
4000
3900
Fuerza F2 [N]
5400
(2800)
(2300)
Referencia
P.GW30.400.13.L1
P.GW30.400.13.L2
P.GW30.400.13.L3
P.GW30.400.13.L4
GW30-2.6, 400V, 3~
Sencillo
GW30-2.6, 400V, 3~
Doble
GW30-2.6, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW30-2.6, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
5400
(2800)
(2300)
P.GW30.400.26.L1
P.GW30.400.26.L2
P.GW30.400.26.L3
P.GW30.400.26.L4
GW30-5.2, 400V, 3~
Sencillo
GW30-5.2, 400V, 3~
Doble
GW30-5.2, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW30-5.2, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
5400
(2800)
(2300)
P.GW30.400.52.L1
P.GW30.400.52.L2
P.GW30.400.52.L3
P.GW30.400.52.L4
GW30-1.3, 230V, 1~
Sencillo
GW30-1.3, 230V, 1~
Doble
GW30-1.3, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW30-1.3, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
5400
(2800)
(2300)
P.GW30.230.13.L1
P.GW30.230.13.L2
P.GW30.230.13.L3
P.GW30.230.13.L4
GW30-2.6, 230V, 1~
Sencillo
GW30-2.6, 230V, 1~
Doble
GW30-2.6, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW30-2.6, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
5400
(2800)
(2300)
P.GW30.230.26.L1
P.GW30.230.26.L2
P.GW30.230.26.L3
P.GW30.230.26.L4
GW30-5.2, 230V, 1~
Sencillo
GW30-5.2, 230V, 1~
Doble
GW30-5.2, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW30-5.2, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
5400
(2800)
(2300)
P.GW30.230.52.L1
P.GW30.230.52.L2
P.GW30.230.52.L3
P.GW30.230.52.L4
El valor entre paréntesis es la fuerza máxima para cada correa en caso de carrete con correa doble.
Referencia para otra correa L: 1 m con enlace para carrete de correa doble: P.LBD.35.1000K
Referencia para otra correa L: 2 m con enlace para carrete de correa doble: P.LBD.35.2000K
Seguridad
Antes de aplicar fuerza a los cables de acero tendrán que enrollarse alrededor del carrete un mínimo de tres veces.
Antes de aplicar fuerza a las correas tendrán que enrollarse alrededor del carrete un mínimo de dos veces.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.42
MOTORREDUCTORES
GW40-CARRETE
El GW40, con un carrete en el eje, se emplea para izar líneas de
alimentación y abrir válvulas de ventilación.
De serie, el GW40 está equipado con un carrete sencillo o doble
(50 mm de diámetro). También puede equiparse con un carrete con
correa (55 mm de diámetro), sencilla o doble. Para la sujeción del
motorreductor se puede optar por el montaje lateral o el montaje
sobre una base. La clase de protección del electromotor, de acuerdo
con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales.
Descripción
GW40-1.3, 400V, 3~
GW40-2.6, 400V, 3~
GW40-5.2, 400V, 3~
P
[kW]
0,25
0,37
0,55
GW40-1.3, 230V, 1~
GW40-2.6, 230V, 1~
GW40-5.2, 230V, 1~
0,37
0,55
0,75
50Hz
U
I
[V]
[A]
230/400 1,5/0,8
230/400 1,9/1,1
230/400 2,6/1,5
230
230
230
3,2
4,8
6,0
n
[rpm]
1,3
2,6
5,2
P
[kW]
0,31
0,44
0,65
1,3
2,6
5,2
-
60Hz
U
I
[V]
[A]
255/440 1,5/0,8
255/440 1,9/1,1
255/440 2,6/1,5
-
-
n
[rpm]
1,6
3,1
6,3
L
[mm]
220
220
220
m
[kg]
30
32
30
-
220
238
238
30
35
36
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW40-CARRETE
1
1.43
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW40, en función del carrete.
El GW40 con de correa viene de serie con una correa de 1 metro o de 2 metros completa con enlace. Pueden
suministrarse otras longitudes de correa bajo pedido. El recorrido efectivo de una correa de 1 metro es 0,5 metros y el
de una de 2 metros es 1,5 m.
Descripción
Carrete
GW40-1.3, 400V, 3~
Sencillo
GW40-1.3, 400V, 3~
Doble
GW40-1.3, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW40-1.3, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
Fuerza F1 [N]
4000
4000
3900
Fuerza F2 [N]
6500
(3750)
(3150)
Referencia
P.GW40.400.13.L1
P.GW40.400.13.L2
P.GW40.400.13.L3
P.GW40.400.13.L4
GW40-2.6, 400V, 3~
Sencillo
GW40-2.6, 400V, 3~
Doble
GW40-2.6, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW40-2.6, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
6500
(3750)
(3100)
P.GW40.400.26.L1
P.GW40.400.26.L2
P.GW40.400.26.L3
P.GW40.400.26.L4
GW40-5.2, 400V, 3~
Sencillo
GW40-5.2, 400V, 3~
Doble
GW40-5.2, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW40-5.2, 400V, 3~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
6500
(3750)
(3100)
P.GW40.400.52.L1
P.GW40.400.52.L2
P.GW40.400.52.L3
P.GW40.400.52.L4
GW40-1.3, 230V, 1~
Sencillo
GW40-1.3, 230V, 1~
Doble
GW40-1.3, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW40-1.3, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
6500
(3750)
(3100)
P.GW40.230.13.L1
P.GW40.230.13.L2
P.GW40.230.13.L3
P.GW40.230.13.L4
GW40-2.6, 230V, 1~
Sencillo
GW40-2.6, 230V, 1~
Doble
GW40-2.6, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW40-2.6, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
6500
(3750)
(3100)
P.GW40.230.26.L1
P.GW40.230.26.L2
P.GW40.230.26.L3
P.GW40.230.26.L4
GW40-5.2, 230V, 1~
Sencillo
GW40-5.2, 230V, 1~
Doble
GW40-5.2, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 1 m
GW40-5.2, 230V, 1~ Carrete con correa sencilla 2 m
4000
4000
3900
6500
(3750)
(3100)
P.GW40.230.52.L1
P.GW40.230.52.L2
P.GW40.230.52.L3
P.GW40.230.52.L4
El valor entre paréntesis es la fuerza máxima para cada correa en caso de carrete con correa doble.
Referencia para otra correa L: 1 m con enlace para carrete de correa doble: P.LBD.35.1000K
Referencia para otra correa L: 2 m con enlace para carrete de correa doble: P.LBD.35.2000K
Seguridad
Antes de aplicar fuerza a los cables de acero tendrán que enrollarse alrededor del carrete un mínimo de tres veces.
Antes de aplicar fuerza a las correas tendrán que enrollarse alrededor del carrete un mínimo de dos veces.
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.44
MOTORREDUCTORES
GW 2 L MOTOR-TORNO
El GW 2 L es un motor-torno compacto con control integrado
diseñado específicamente para accionar válvulas de entrada de aire
en establos.
Viene equipado de serie con un carrete de un solo cable (40 mm
de diámetro), un marco de montaje, controles integrados, alarma
y batería de emergencia integrada. Además el GW 2 L está preparado para señales de control de 0-10 voltios y gracias a la batería
de emergencia el motor tiene la capacidad de abrir las válvulas de
entrada de aire durante cortes de suministro.
La clase de protección del electromotor, de acuerdo con la norma
EN60529, es de IP55.
Descripción
GW2-1.3, 230V, 1~
P
[W]
15
U
[V]
230
I
[A]
0,1
n
[rpm]
2,0
m
[kg]
6
Fuerza
[N]
500
Referencia
P.GW2.230.20.L1
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
1
1.45
Motorreductores con sistema
de cremallera y piñones
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.46
MOTORREDUCTORES
GW10-UNIDAD TGA
El GW10 TGA, tiene una unidad de accionamiento de cremallera
y piñones en el eje para movimiento lineal y se utiliza, entre otras
aplicaciones, para accionar escotillas de ventilación.
Tenemos a su disposición cremalleras macizas con recorridos de
500 mm, 750 mm o 1000 mm. Para la sujeción del motorreductor
se puede optar por el montaje lateral o el montaje sobre una base.
La clase de protección del electromotor, de acuerdo con la norma
EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales.
Descripción
GW10-1.3, 400V, 3~
GW10-2.6, 400V, 3~
GW10-5.2, 400V, 3~
F
[N]
1250
1250
1250
50Hz
60Hz
L
P
U
I
s
P
U
I
s
[kW]
[V]
[A] [m/min] [kW]
[V]
[A] [m/min] [mm]
0,09 230/400 0,9/0,5 0,20
0,10 255/440 0,9/0,5
25
185
0,09 230/400 0,7/0,4 0,39
0,10 255/440 0,7/0,4
47
168
0,18 230/400 1,0/0,6 0,78
0,21 255/440 1,0/0,6
94
185
GW10-1.3, 230V, 1~
GW10-2.6, 230V, 1~
GW10-5.2, 230V, 1~
1250
1250
1250
0,09
0,18
0,18
230
230
230
1,2
1,6
1,5
0,20
0,39
0,78
-
-
-
-
185
185
185
m
[kg]
23
23
25
23
25
25
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW10-UNIDAD TGA
1
1.47
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW10, en función de la carrera de la cremallera.
Descripción
GW10-1.3, 400V, 3~
GW10-1.3, 400V, 3~
GW10-1.3, 400V, 3~
Carrera de la cremallera
S [mm]
500
750
1000
Longitud de la cremallera
H [mm]
700
950
1200
Referencia
P.GW10.400.13.T10.1
P.GW10.400.13.T10.2
P.GW10.400.13.T10.3
GW10-2.6, 400V, 3~
GW10-2.6, 400V, 3~
GW10-2.6, 400V, 3~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW10.400.26.T10.1
P.GW10.400.26.T10.2
P.GW10.400.26.T10.3
GW10-5.2, 400V, 3~
GW10-5.2, 400V, 3~
GW10-5.2, 400V, 3~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW10.400.52.T10.1
P.GW10.400.52.T10.2
P.GW10.400.52.T10.3
GW10-1.3, 230V, 1~
GW10-1.3, 230V, 1~
GW10-1.3, 230V, 1~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW10.230.13.T10.1
P.GW10.230.13.T10.2
P.GW10.230.13.T10.3
GW10-2.6, 230V, 1~
GW10-2.6, 230V, 1~
GW10-2.6, 230V, 1~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW10.230.26.T10.1
P.GW10.230.26.T10.2
P.GW10.230.26.T10.3
GW10-5.2, 230V, 1~
GW10-5.2, 230V, 1~
GW10-5.2, 230V, 1~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW10.230.52.T10.1
P.GW10.230.52.T10.2
P.GW10.230.52.T10.3
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.48
MOTORREDUCTORES
GW20-UNIDAD TGA
El GW20 TGA, tiene una unidad de accionamiento de cremallera
y piñones en el eje para movimiento lineal y se utiliza, entre otras
aplicaciones, para accionar escotillas de ventilación.
Tenemos a su disposición cremalleras macizas con recorridos de
500 mm, 750 mm o 1000 mm. Para la sujeción del motorreductor
se puede optar por el montaje lateral o el montaje sobre una base.
La clase de protección del electromotor, de acuerdo con la norma
EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales.
Descripción
GW20-1.3, 400V, 3~
GW20-2.6, 400V, 3~
GW20-5.2, 400V, 3~
F
[N]
3200
3200
3200
50Hz
60Hz
L
P
U
I
s
P
U
I
s
[kW]
[V]
[A] [m/min] [kW]
[V]
[A] [m/min] [mm]
0,18 230/400 1,2/0,7 0,20
0,21 255/440 1,2/0,7 0,25
185
0,18 230/400 1,2/0,7 0,39
0,21 255/440 1,2/0,7 0,47
185
0,37 230/400 1,7/1,0 0,78
0,44 255/440 1,7/1,0 0,94
220
GW20-1.3, 230V, 1~
GW20-2.6, 230V, 1~
GW20-5.2, 230V, 1~
3200
3200
3200
0,18
0,37
0,37
230
230
230
1,6
3,2
3,6
0,20
0,39
0,78
-
-
-
-
185
220
220
m
[kg]
23
23
26
23
26
26
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW20-UNIDAD TGA
1
1.49
En la tabla siguiente se recogen las referencias de los motorreductores GW20, en función de la carrera de la cremallera.
Descripción
GW20-1.3, 400V, 3~
GW20-1.3, 400V, 3~
GW20-1.3, 400V, 3~
Carrera de la cremallera
S [mm]
500
750
1000
Longitud de la cremallera
H [mm]
700
950
1200
Referencia
P.GW20.400.13.T20.1
P.GW20.400.13.T20.2
P.GW20.400.13.T20.3
GW20-2.6, 400V, 3~
GW20-2.6, 400V, 3~
GW20-2.6, 400V, 3~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW20.400.26.T20.1
P.GW20.400.26.T20.2
P.GW20.400.26.T20.3
GW20-5.2, 400V, 3~
GW20-5.2, 400V, 3~
GW20-5.2, 400V, 3~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW20.400.52.T20.1
P.GW20.400.52.T20.2
P.GW20.400.52.T20.3
GW20-1.3, 230V, 1~
GW20-1.3, 230V, 1~
GW20-1.3, 230V, 1~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW20.230.13.T20.1
P.GW20.230.13.T20.2
P.GW20.230.13.T20.3
GW20-2.6, 230V, 1~
GW20-2.6, 230V, 1~
GW20-2.6, 230V, 1~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW20.230.26.T20.1
P.GW20.230.26.T20.2
P.GW20.230.26.T20.3
GW20-5.2, 230V, 1~
GW20-5.2, 230V, 1~
GW20-5.2, 230V, 1~
500
750
1000
700
950
1200
P.GW20.230.52.T20.1
P.GW20.230.52.T20.2
P.GW20.230.52.T20.3
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
1
1.51
Motorreductores de
sistema de ventilación
de funcionamiento indirecto
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.52
MOTORREDUCTORES
GW10 DE ALTA VELOCIDAD
El GW10 con 15.0 y 30.0 revoluciones por minuto en el eje de
salida se utiliza para la transmisión de un sistema de ventilación de
funcionamiento indirecto y continuo.
El GW10 está equipado de manera estándar con un juego de
embrague de cadena con una cadena doble conforme al número de
cadena DIN 10B-2. La rueda dentada de soldadura está disponible
para tubos de accionamiento de 1”, 5/4” o 2”. Para la sujeción del
motorreductor se puede optar por el montaje lateral o el montaje
sobre una base. La clase de protección del electromotor, de acuerdo
con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales.
Descripción
GW10-15.0 400V, 3~
GW10-30.0 400V, 3~
F
[N]
100
100
50Hz
60Hz
L
P
U
I
s
P
U
I
s
[kW]
[V]
[A] [m/min] [kW]
[V]
[A] [m/min] [mm]
0,37 230/400 1,9/1,1 15,0
0,45 255/440 1,9/1,1 18,0
220
0,75 230/400 3,5/2,0 30,0
0,90 255/440 3,5/2,0 36,0
238
m
[kg]
34
34
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW10 DE ALTA VELOCIDAD
1
1.53
En la tabla siguiente se detallan las referencias de los motorreductores GW10-15.0 y 30.0, dependiendo del tubo de
accionamiento y del set de embrague, cadena y rueda dentada de soldadura incluidas, que se suministran de serie.
Descripción
GW10-15.0, 400V, 3~
GW10-15.0, 400V, 3~
GW10-15.0, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW10.400.150.K100
P.GW10.400.150.K125
P.GW10.400.150.K200
GW10-30.0, 400V, 3~
GW10-30.0, 400V, 3~
GW10-30.0, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW10.400.300.K100
P.GW10.400.300.K125
P.GW10.400.300.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.54
MOTORREDUCTORES
GW20 DE ALTA VELOCIDAD
El GW20 con 8.0, 15.0 y 30.0 revoluciones por minuto en el eje de
salida se utiliza para la transmisión de un sistema de ventilación de
funcionamiento indirecto y continuo.
El GW20 está equipado de manera estándar con un juego de
embrague de cadena con una cadena doble conforme al número de
cadena DIN 10B-2. La rueda dentada de soldadura está disponible
para tubos de accionamiento de 1”, 5/4” o 2”. Para la sujeción del
motorreductor se puede optar por el montaje lateral o el montaje
sobre una base. La clase de protección del electromotor, de acuerdo
con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales
Descripción
GW20-8.0 400V, 3~
GW20-15.0 400V, 3~
GW20-30.0 400V, 3~
T
[Nm]
200
200
200
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,37 230/400 1,9/1,1
8,0
0,75 230/400 3,5/2,0 15,0
1,50 230/400 5,2/3,0 30,0
60Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,45 255/440 1,9/1,1
9,6
0,90 255/440 3,5/2,0 18,0
1,80 255/440 5,2/3,0 36,0
L
[mm]
220
238
238
m
[kg]
34
34
34
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW20 DE ALTA VELOCIDAD
1
1.55
En la tabla siguiente se detallan las referencias de los motorreductores GW20-8.0, 15.0 y 30.0, dependiendo del tubo de
accionamiento y del set de embrague, cadena y rueda dentada de soldadura incluidas, que se suministran de serie.
Descripción
GW20-8.0, 400V, 3~
GW20-8.0, 400V, 3~
GW20-8.0, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW20.400.80.K100
P.GW20.400.80.K125
P.GW20.400.80.K200
GW20-15.0, 400V, 3~
GW20-15.0, 400V, 3~
GW20-15.0, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW20.400.150.K100
P.GW20.400.150.K125
P.GW20.400.150.K200
GW20-30.0, 400V, 3~
GW20-30.0, 400V, 3~
GW20-30.0, 400V, 3~
10B-2
10B-2
10B-2
16
16
16
1”
5/4”
2”
P.GW20.400.300.K100
P.GW20.400.300.K125
P.GW20.400.300.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.56
MOTORREDUCTORES
GW30 DE ALTA VELOCIDAD
El GW30 con 15.0 revoluciones por minuto en el eje de salida
se utiliza para la transmisión de un sistema de ventilación de
funcionamiento indirecto y continuo.
El GW30 está equipado de manera estándar con un set de embrague
de cadena con una cadena doble conforme al número de cadena
DIN 10B-2. La rueda dentada de soldadura está disponible para
tubos de accionamiento de 1”, 5/4” o 2”. Para la sujeción del
motorreductor se puede optar por el montaje lateral o el montaje
sobre una base. La clase de protección del electromotor, de acuerdo
con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior,
ej.devanados para trabajar en condiciones tropicales
Descripción
GW30-15.0 400V, 3~
T
[Nm]
300
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
1,1 230/400 5,4/3,1 15,0
60Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
1,3 255/440 5,4/3,1 18,0
L
[mm]
238
m
[kg]
34
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW30 DE ALTA VELOCIDAD
1
1.57
En la tabla siguiente se detallan las referencias de los motorreductores GW30-15.0, dependiendo del tubo de accionamiento
y del set de embrague, cadena y rueda dentada de soldadura incluidas, que se suministran de serie.
Descripción
GW30-15.0, 400V, 3~
GW30-15.0, 400V, 3~
GW30-15.0, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de dientes
engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW30.400.150.K100
P.GW30.400.150.K125
P.GW30.400.150.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
1
1.58
MOTORREDUCTORES
GW40 DE ALTA VELOCIDAD
El GW40 con 8.0 revoluciones por minuto en el eje de salida
se utiliza para la transmisión de un sistema de ventilación de
funcionamiento indirecto y continuo.
El GW40 está equipado de manera estándar con un set de embrague
de cadena con una cadena doble conforme al número de cadena
DIN 10B-2. La rueda dentada de soldadura está disponible para
tubos de accionamiento de 1”, 5/4” o 2”. Para la sujeción del
motorreductor se puede optar por el montaje lateral o el montaje
sobre una base. La clase de protección del electromotor, de acuerdo
con la norma EN60529, es de IP55.
También suministramos bajo pedido electromotores con otros
voltajes y/o frecuencias o de una clase de protección superior, ej.
devanados para trabajar en condiciones tropicales.
Descripción
GW40-8.0 400V, 3~
T
[Nm]
400
50Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,75 230/400 3,4/2,0
8,0
60Hz
P
U
I
n
[kW]
[V]
[A]
[rpm]
0,9 255/440 3,3/2,0
9,6
L
[mm]
238
m
[kg]
34
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012
MOTORREDUCTORES
GW40 DE ALTA VELOCIDAD
1
1.59
En la tabla siguiente se detallan las referencias de los motorreductores GW40-8.0, dependiendo del tubo de accionamiento
y del set de embrague, cadena y rueda dentada de soldadura incluidas, que se suministran de serie.
Descripción
GW40-8.0, 400V, 3~
GW40-8.0, 400V, 3~
GW40-8.0, 400V, 3~
Número de
cadena DIN
10B-2
10B-2
10B-2
Número de
dientes engranaje
16
16
16
Tubo de
accionamiento
1”
5/4”
2”
Referencia
P.GW40.400.80.K100
P.GW40.400.80.K125
P.GW40.400.80.K200
De Gier B.V., Westlandseweg 9, 2291 PG WATERINGEN, THE NETHERLANDS, Tel. +31 (0)174 292089, Fax +31 (0)174 295644, E-mail: [email protected]
www.degier.eu
Versión 1 septiembre 2012

Documentos relacionados