2BTO FRANCES INFOBASICA 2016-2017

Transcripción

2BTO FRANCES INFOBASICA 2016-2017
COLEGIO SAN AGUSTÍN –AGUSTINOS, Salamanca
CENTRO PRIVADO CONCERTADO. SECCIÓN BILINGÜE EN INGLÉS
INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LA PROGRAMACIÓN ANUAL
ASIGNATURA: SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
NIVEL Y GRUPO:
2º BTO
CURSO: 2016/17
1. OBJETIVOS
Los objetivos de la asignatura de francés, así como de cualquier otra, son los definidos en la
etapa de Bachillerato en los artículos 33 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, y 25 del Real
Decreto 1105/2014, de 26 de diciembre. Nuestra asignatura es especialmente relevante en la
consecución de los logros definidos en los objetivos: d, e, f, g, h, j, k,
ANEXO V-L – PC.01 Acc. Docente 15.09.16
2. COMPETENCIAS CLAVE
1. Comunicación lingüística: ser capaz de expresarse en la lengua extranjera
2. Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología:
manejar el lenguaje matemático y el relacionado con al ámbito de la ciencia y la
tecnología en la lengua extranjera.
3. Competencia digital: utilizar los recursos tecnológicos para la búsqueda de
información, así como para la realización de trabajos y presentaciones de los mismos.
4. Aprender a aprender: ser capaz de aplicar recursos y técnicas de trabajo con
eficacia.
5. Competencias sociales y cívicas: ser respetuoso y responsable ante la convivencia y
los conflictos que se presenten.
6. Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor: ser capaz de imaginar, emprender,
desarrollar, evaluar y tener sentido crítico.
7. Conciencia y expresiones culturales: interesarse por la participación en el ámbito
cultural, desarrollando la capacidad creadora.
8. Espiritual: ser capaz de afrontar situaciones dentro del proceso evolutivo como persona.
3. CONTENIDOS
Trabajaremos los cuatro bloques fundamentales de la asignatura:
1º Comprensión de textos orales.
2º Producción de textos orales: expresión e interacción.
3º Comprensión de textos escritos
4º Producción de textos escritos: expresión e interacción.
En cada uno de ellos se incluirán: las estrategias adecuadas a cada bloque, los aspectos
socioculturales, las funciones comunicativas, el léxico, los patrones sonoros y las estructuras
sintácticas discursivas.
4. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS
En cada evaluación se darán tres unidades didácticas y habrá un examen de dichas unidades por
evaluación. Además se tendrán en cuenta las otras pruebas realizadas en el trimestre.
COLEGIO SAN AGUSTÍN –AGUSTINOS, Salamanca
CENTRO PRIVADO CONCERTADO. SECCIÓN BILINGÜE EN INGLÉS
5. METODOLOGÍA
-La clase se impartirá en francés. Como motivación para el alumno recurriremos a canciones,
vídeos, audios de civilización y películas. Se fomentara tanto la producción y expresión oral
como la escrita apoyándonos en métodos audiovisuales y digitales. Utilizaremos juegos de rol o
simulaciones que contribuirán tanto a la motivación del alumno como a la pérdida de su timidez.
Aplicaremos y enseñaremos las estrategias propias de la comunicación para que el alumno
comience a ser autónomo. Fomentaremos el inicio a la lectura.
6. MATERIALES
Libro de texto
Libro de lectura
Diccionario
Libro de verbos
A VRAI DIRE 3 (Nivel B1.2) con cuadernillo Ed: Vicens Vives.
“Si c’était vrai” Editorial Vicens Vives
DICO (Nivel avanzado) Editorial S.M.
Mini Bled Conjugaison en poche Editorial (Hachette)
7. SISTEMA DE EVALUACIÓN
Evaluación inicial: Empezaremos comprobando el nivel sobre los contenidos del año pasado
para repasar aquellos con dificultades.
Evaluación de bloques de contenido: haremos una prueba cada tres unidades.
Evaluación de final de trimestre: se tendrán en cuenta todas las aportaciones e intervenciones
del alumno en clase tanto en pruebas orales y escritas como en la realización de tareas y
participación, interés y trabajo diario.
Evaluación final ordinaria: no habrá examen de recuperación dado el carácter continuo de la
materia. La nota alcanzada en la 3º evaluación será la nota final del curso + la nota del libro.
Evaluación global: para repasar contenidos en vista de la prueba final del bachillerato. Esta
prueba servirá de ampliación de nota (1 punto más) para los aprobados y de recuperación para
los suspensos.
7.1 CRITERIOS DE EVALUACIÓN.
COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRITOS
1º Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en
textos orales y escritos breves en cualquier formato que versen sobre asuntos habituales en
situaciones cotidianas
2º Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido
general,
3º Conocer y utilizar para la comprensión de los textos los aspectos socioculturales y
sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana.
4º Distinguir la función comunicativa más relevante de los textos
5º Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sintácticos y discursivos de uso
frecuente en la comunicación oral o escrita
6º Reconocer léxico oral o escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos relacionados
con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto los significados.
7º Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente. y
reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación.
COLEGIO SAN AGUSTÍN –AGUSTINOS, Salamanca
CENTRO PRIVADO CONCERTADO. SECCIÓN BILINGÜE EN INGLÉS
PRODUCCION DE TEXTOS ORALES Y ESCRITOS
1º Producir textos breves y lo bastante comprensibles, con un lenguaje muy sencillo, en los
que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de
interés personal
2º Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales o escritos
(monólogos o diálogos) breves y de estructura muy simple y clara.
3º Incorporar a la producción del texto oral o escrito los conocimientos socioculturales y
sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y
convenciones sociales.
4º Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo.
5º Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de
mecanismos sencillos de cohesión y coherencia con conectores
6º Conocer y utilizar un repertorio léxico oral o escrito suficiente para comunicar información
y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.
7º Pronunciar y entonar de manera bastante comprensible. aplicar los signos de puntuación
elementales y las reglas ortográficas básicas.
7.2 CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
Se realizará un examen escrito por cada tres unidades didácticas y también se calificarán otro
tipo de pruebas de comprensión oral y escrita y de producción oral y escrita además del trabajo
diario y la conducta del alumno.
1ª , 2ª y 3ª EVALUACIÓN
EXAMEN TEÓRICO DE LA EVALUACIÓN
Contenidos gramaticales 60%
Léxico: traducción directa e inversa 20%
Verbos 20%
50%
PRUEBAS DE COMPRENSIÓN ORAL Y PRODUCCIÓN ORAL
El alumno se expresa oralmente sobre lo que ha escuchado, leído o visto: vídeos o
audiciones en relación con las unidades, películas, debates, exposiciones de trabajos de
investigación sobre temas relativos al país.
20%
PRUEBAS DE COMPRENSIÓN ESCRITA Y PRODUCCIÓN ESCRITA
El alumno se expresa por escrito sobre lo que ha escuchado, leído o visto - videos,
audiciones, textos en relación con los temas, películas, comentarios sobre textos o
trabajos de investigación sobre la cultura del país.
20%
INTERÉS DEL ALUMNO POR LA MATERIA: aprobar el examen trimestral de
teoría gramatical (0,4). Mostrar interés en la clase participando activamente (0,2). Hacer
las tareas y deberes de estudio diarios (0,2). Estar al tanto de la actualidad sobre las
noticias de la cultura y el país (0,2).
10%
COLEGIO SAN AGUSTÍN –AGUSTINOS, Salamanca
CENTRO PRIVADO CONCERTADO. SECCIÓN BILINGÜE EN INGLÉS
-En las pruebas de comprensión/producción oral y escrita se tendrán en cuenta: márgenes,
sangría, caligrafía, limpieza, aportaciones de argumentos personales, la no repetición de
palabras, la estructura del texto, cohesión y corrección gramatical, documentación gráfica.
(fotos, vídeos, etc.) se penalizará la copia indiscriminada y la entrega fuera de plazo (trabajo
nulo). Se premiará la correcta pronunciación y entonación.
-Los trabajos escritos y exposiciones orales se realizarán y serán expuestos a la clase en
formato digital. Formato de hoja Dina 4. Letra times New Roman 12. Power point o similar.
-Se leerá 1 libro para la 3ª Eva, cuya exposición oral servirá para subir la nota de la tercera
evaluación en un punto.
-La falta de limpieza, orden y caligrafía poco legible en los exámenes conllevará la
penalización de hasta 0’5 puntos.
-La nota final del boletín la perfilará la Plataforma Educamos.
-El alumno deberá presentarse, obligatoriamente, al examen global.
7.3 RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES SUSPENSAS
-Cada evaluación se recupera con la siguiente dado el carácter continuo de la materia. En la
evaluación siguiente entrarán los contenidos gramaticales, verbales y léxicos de la anterior.
7.4 RECUPERACIÓN DE LA MATERIA PENDIENTE DE CURSOS ANTERIORES
La recuperación se hará en la clase y si el alumno aprueba cualquiera de las evaluaciones del
curso habrá aprobado el curso anterior. Si abandona la materia deberá leer un libro y examinarse
cuando el profesor le indique.
7.5 EXAMEN DE SEPTIEMBRE
-Los alumnos suspensos en Junio recibirán del profesor un informe de recuperación donde
constará cómo habrá de prepararse el examen de Septiembre.

Documentos relacionados