MANUAL – SMART LSM - SimonsVoss technologies

Transcripción

MANUAL – SMART LSM - SimonsVoss technologies
MANUAL – SMART LSM
Stand: April/2006
Versión: Abril de 2008
SMART LSM
Página 2
Nota: La empresa SimonsVoss Technologies AG se guarda el derecho de realizar cualquier
modificación de sus productos sin previo mensaje. Por esta razón las descripciones y presentaciones
incluidas en estas documentaciones pueden variar respecto a las versiones más actualizadas de los
productos y del Software. Generalmente, en caso de duda se debe considerar como referencia la
edición alemana original. Se reserva el derecho a equivocaciones o faltas ortográficas.
2
SMART LSM
Página 3
1.0
INTRODUCCIÓN ...................................................................4
1.1
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ........................................................ 4
1.2
FUNCIONES DEL SMARTLSM ............................................................ 4
1.3
EXPLICACIÓN DE ALGUNOS CONCEPTOS ..................................... 5
1.4
NOTAS IMPORTANTES....................................................................... 5
2.0
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA.............................5
2.1
REQUISITOS DEL SISTEMA ............................................................... 5
2.2
INSTALACIÓN ...................................................................................... 6
3.0
INICIO Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTLSM....................9
3.1
EXPORTACIÓN DE INSTALACIONES DE CONTROL DE
ACCESOS............................................................................................. 9
3.2
INICIO DEL PROGRAMA Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTCD ..... 13
3.3
LOGIN ................................................................................................. 15
3.4
VERSIÓN DEL PROGRAMA.............................................................. 17
4.0
TRABAJAR CON EL SMARTLSM......................................18
4.1
EL MENÚ PRINCIPAL ........................................................................ 18
4.2
PROGRAMACIÓN DE UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE
ACCESO ............................................................................................. 23
4.3
LECTURA DE LOS DATOS DE LAS LISTAS DE ACCESOS Y
TRANSPONDEDORES....................................................................... 25
4.4
MODIFICACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE UN
TRANSPONDEDOR ........................................................................... 25
4.5
SUSTITUCIÓN DE UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CONTROL DE
ACCESO ............................................................................................. 26
4.6
REALIZAR LA APERTURA DE EMERGENCIA DE UN
DISPOSITIVO DE CONTROL DE ACCESO....................................... 27
4.7
IMPORTAR DE NUEVO LOS DATOS DEL ORDENADOR DE
BOLSILLO AL PC............................................................................... 27
5.0
MENSAJES DE FALLOS ....................................................28
6.0
FUNCIÓN DE AYUDA .........................................................32
6.1
AYUDA................................................................................................ 32
3
SMART LSM
Página 4
1.0
1.1
INTRODUCCIÓN
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El SmartLSM es un programa que ha sido desarrollado especialmente para el
funcionamiento de un equipo de programación del modelo SmartCD conjuntamente
con un PDA (Asistente digital personal) Windows Mobile 5.x. Con él podrá programar
y extraer datos de todos los componentes de control de accesos digitales del sistema
SimonsVoss 3060 de una forma confortable y sin necesidad de cables. Según el tipo
de programa utilizado, LSM (LockingSystemManagement) o LDB (LockingDataBase)
será necesario proceder de diferente forma. En el texto expuesto a continuación, esto
se indicará de forma específica en cada caso. Rogamos lea también los manuales
actuales respectivos al programa que utilice.
1.2
FUNCIONES DEL SMARTLSM
Programación de dispositivos de control de acceso
El proyecto de control de accesos en el SmartLSM versión 1.2 se creará con ayuda
del programa de proyectos de control de accesos LDB versión 1.5x ó con el LSM
versión 2.2 (o superior). Las posteriores modificaciones de las autorizaciones se
llevan a cabo en el programa de proyectos de control de accesos y después, se
transfieren al ordenador de bolsillo. Después podrá programar los dispositivos de
control de acceso con el equipo de programación y también podrá realizar
modificaciones en el proyecto de control de accesos (autorizar/bloquear
transpondedores). Después de finalizar las programaciones debe transferir los datos
actualizados a su PC mediante la función de importación del programa de control de
accesos.
Lectura de los datos del dispositivo de control de acceso
Con el equipo de programación, conectado a un ordenador de bolsillo, podrá obtener
in situ los datos de las listas de accesos y transpondedores.
Reiniciar los dispositivos de control de acceso
Puede reponer los dispositivos de control de acceso a la configuración de fábrica.
Modificar las listas de transpondedores
Según los datos transmitidos a su ordenador de bolsillo, será capaz de bloquear los
transpondedores autorizados o de autorizar los bloqueados.
Abrir puerta
También es posible realizar una apertura de emergencia con ayuda de una clave de
acceso (LDB: clave del proyecto de control de accesos; LSM: clave especial de
apertura de emergencia).
Más adelante en este manual se irán explicando otras funciones.
4
SMART LSM
Página 5
1.3
EXPLICACIÓN DE ALGUNOS CONCEPTOS
Ordenador de bolsillo = se refiere a un PDA (Asistente personal digital) con
Bluetooth® basado en Windows® Mobile 5.x
Equipo de programación = SmartCD con programa ver. 9.6.0.15 o superior
LDB (LockingDataBase) = versión de un solo usuario del programa de proyectos de
control de accesos para PC y portátiles
LDB (LockingDataBase) = versión cliente y multiusuario del programa de proyectos
de control de accesos para PC y portátiles
Cualquier otro nombre de producto o de empresa u otra denominación que se utilice
en las informaciones de los productos de SimonsVoss puede corresponder a
nombres de marcas o marcas registradas de otras compañías y se mencionan con el
objetivo de servir como explicación y clara identificación para el correspondiente
propietario, sin la intención de perjudicar los posibles derechos.
1.4
NOTAS IMPORTANTES
SimonsVoss Technologies AG no asumirá ningún tipo de responsabilidad en el caso
de producirse daños ocasionados por un montaje o instalación inadecuados,.
Los componentes montados y/o programados defectuosamente pueden impedir el
acceso a través de una puerta. SimonsVoss Technologies AG no se hace
responsable de las consecuencias de una instalación incorrecta, como pueden ser, la
imposibilidad de acceder a personas heridas o en peligro, daños materiales o
perjuicios de otra índole.
2.0
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
2.1
REQUISITOS DEL SISTEMA
El programa SmartLSM requiere un ordenador de bolsillo con un sistema
operativo a partir de Windows Mobile 5.x de Microsoft y una conexión Bluetooth®
con Microsoft Bluetooth® Stack.
Solo podrá recibir soporte técnico para los PDA aprobados y ensayados por
SimonsVoss.
Tenga siempre instaladas las versiones más actualizadas de los programas de
proyectos de control de accesos LDB/LSM y del SmartLSM. Consulte la
información correspondiente a los distribuidores especializados o directamente a
SimonsVoss.
5
SMART LSM
Página 6
2.2
INSTALACIÓN
Nota:
Como referencia se utiliza::
• un ordenador de bolsillo de la marca Fujitsu Siemens
• Fujitsu Siemens – Pocket Loox,
• Windows Mobile 5.0 –OS5.1.70 (Build 14410.1.1.3)
• un portátil de la marca Fujitsu Siemens
• LifeBook E Series
• Windows XP con SP2
Las imágenes mostradas pueden variar según el equipo y la correspondiente versión
del sistema operativo.
Antes de instalar el SmartLSM es necesario instalar el programa ActivSync Ver. 4.1
de Microsoft (o superior) y realizar una sincronización de datos. Para ello siga las
indicaciones del fabricante de su PocketPC.
Para la instalación del SmartLSM introduzca el CD-ROM de instalación.
Después de arrancar el fichero de instalación (setup.exe) aparece la siguiente
indicación...
Confirme con OK.
Ahora el programa se instalará en su ordenador de bolsillo.
6
SMART LSM
Página 7
Después de la instalación compruebe, tal como se describe, los datos indicados en la
pantalla de su ordenador de bolsillo.
7
SMART LSM
Página 8
Confirme el mensaje con Sí.
Ahora el programa está ya instalado en su ordenador de bolsillo.
☺
En caso de que utilice una tarjeta de memoria en su ordenador de bolsillo, se le
pedirá seleccionar la carpeta donde se instalará el programa. En este caso
recomendamos que se seleccione Equipo.
8
SMART LSM
Página 9
3.0
3.1
INICIO Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTLSM
EXPORTACIÓN DE INSTALACIONES DE CONTROL DE ACCESOS
Para ello coloque su ordenador de bolsillo en el Docking Station. Abra su proyecto de
control de accesos en el PC y realice las modificaciones necesarias. A continuación,
dé autorización al proyecto de control de accesos y a la programación de
transpondedores. (Solo para el uso de LDB)
Pulse en
Archivo
Exportar
Pocket PC.
9
SMART LSM
Página 10
Seleccione “Todos los transpondedores“o solo algunos transpondedores específicos.
Si desea que se muestren las designaciones de los transpondedores durante la
extracción de los datos de la lista de accesos o de transpondedores, entonces tendrá
que activar siempre "Todos los transpondedores". En caso contrario durante la
extracción de datos a través del PDA solo obtendrá los números de identificación de
los transpondedores y no sus denominaciones. Para disponer en el PC/portátil de las
denominaciones correctas, tendrá que realizar con éxito la importación al PC/portátil.
A continuación, seleccione el proyecto de control de accesos y los dispositivos con
los que desea trabajar con el ordenador de bolsillo.
10
SMART LSM
Página 11
Tiene la posibilidad de seleccionar los dispositivos de control de acceso:
1.
2.
3.
“Todos los cierres”
„Cierres con requisitos de programación”
Dispositivos específicos, es decir, usted marca dispositivos individuales
„Transmitir la lista completa de autorizaciones” significa que se exportarán todas las
autorizaciones del proyecto de control de accesos. Esto es especialmente importante
si desea realizar en plazo corto modificaciones de las autorizaciones con el
ordenador de bolsillo en el lugar. En otro caso solo se transferirán las modificaciones
del proyecto de control de accesos. Confirme con OK.
Atención:
Si ha configurado el LDB para una exportación segura con el
SmartLSM (Configuración por defecto de las características del
proyecto de control de accesos del programa LDB a partir de la
versión 1.50), deberá introducir en la siguiente ventana de diálogo
la clave de acceso del proyecto de control de accesos en el
proceso de exportación para permitir las funciones de "Reiniciar",
"Modificar transpondedores" y "Modificar IDs", y así poder
transferir estos datos al ordenador de bolsillo.
11
SMART LSM
Página 12
Si no ha configurado su proyecto de control de accesos para una exportación
segura, entonces no aparecerá esta ventana de diálogo. Después de una
exportación el usuario dispondrá de todas las funciones sin limitaciones.
Con un equipo reconocido, el proceso de exportación de datos se realiza
automáticamente. Ahora el proyecto de control de accesos se transferirá a su
ordenador de bolsillo.
A continuación, dispone de 5 días (configuración estándar con el LDB 1.50 o
superior) para realizar las funciones exportadas (programación y lectura de datos de
los accesos, etc.). Una vez pasados los 5 días, la base de datos del ordenador de
bolsillo queda bloqueada y solamente se permite importar los datos al PC. Esta
función de seguridad sirve para prevenir posibles conflictos (diferencias no deseadas
entre los datos del PC y del ordenador de bolsillo.
Utilizando el LSM a partir de la versión 2.2 se puede ajustar el plazo de validez de
las tareas a realizar con el ordenador de bolsillo véase el 8.6.3 en el manual de
consulta para el usuario de LSM.
Una vez realizada la exportación del proyecto de control de accesos al ordenador
de bolsillo no se debería realizar ninguna modificación en el programa de
controles de accesos LDB/LSM hasta volver a importar datos al PC, ya que en
caso contrario se podrían provocar conflictos, las llamadas inconsistencias.
12
SMART LSM
Página 13
Compruebe que la hora y la fecha de su ordenador de bolsillo corresponden con
las reales.
☺
3.2
El ordenador de bolsillo sirve para el almacenamiento de datos temporales para
así realizar tareas dentro de un proyecto de control de accesos de forma móvil y
sin utilizar una red. El elemento central es el PC con el programa LDB/LSM.
INICIO DEL PROGRAMA Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTCD
Pulse sobre Inicio o sobre el símbolo de Windows. En Programas encontrará el
programa correspondiente de SmartLSM.
Pulse con su lápiz sobre el icono SmartLSM para iniciar el programa.
Inmediatamente después tiene la posibilidad de configurar su SmartCD. Para ello es
necesario activar la conexión Bluetooth® de su PDA en el siguiente ventana de
diálogo.
13
SMART LSM
Página 14
Con cada inicio el SmartLSM comprueba automáticamente si está activada la
conexión Bluetooth®. Si no es así, aparecerá la ventana de diálogo con la que
podrá activar el Bluetooth® en su PDA.
El programa reconocerá que aún no se ha configurado ningún SmartCD y ofrecerá la
posibilidad de realizar una configuración automática.
En el caso del uso de un PDA no autorizado por SimonsVoss, probablemente el
Bluetooth se tiene que arreglar de forma manual. Por favor tome nota del
procedimiento a seguir en el manual de consulta.
Acepte, siga las indicaciones del programa y conecte su SmartCD.
14
SMART LSM
Página 15
Una vez realizada correctamente la configuración, su equipo de programación estará
conectado al PDA mediante el programa.
Si aún no ha exportado ningún proyecto de control de accesos, entonces se
visualizará el mensaje de que en el ordenador de bolsillo no existe ninguna base de
datos válida (Capítulo 3.1 Exportación de instalaciones de control de accesos)
3.3
LOGIN
Después de exportar su primera base de datos, inicie el SmartLSM en su ordenador
de bolsillo.
Introduzca en el campo "Contraseña" su clave de acceso a ficheros (preste atención
a mayúsculas y minúsculas) y confirme con OK.
Si utiliza el LSM a partir de la versión 2.2 deberá introducir aquí su clave de
usuario.
Si no realiza ninguna actividad en el programa durante varios minutos, aparecerá
nuevamente, por motivos de seguridad, la pantalla de inicio y se le requiere que
se vuelva a identificar.
15
SMART LSM
Página 16
Seleccione ahora el botón Config Device. A continuación aparece una nueva
pantalla...
Si ya ha configurado su equipo de programación siguiendo la descripción
expuesta en el punto 3.2, se puede saltar este capítulo.
Para configurar su equipo de programación por primera vez, pulse el botón
Configurar
16
SMART LSM
Página 17
Confirme con OK…
Siga las instrucciones y conecte su SmartCD, después confirme con OK.
Una vez que se haya reconocido al SmartCD, aparecerá un mensaje indicando que
el SmartCD se ha configurado correctamente. A continuación puede comprobar el
SmartCD recién configurado. Se muestra una ventana de información con los datos
del SmartCD (estado de la batería, número de serie...).
Pulse OK para salir de esta ventana.
3.4
VERSIÓN DEL PROGRAMA
Accediendo a la opción Archivo/ Información sobre
SmartLSM
puede
obtener
la
información
correspondiente sobre la versión instalada de su
SmartLSM.
Procure tener siempre instaladas, tanto en el PC como
en el ordenador de bolsillo, las versiones más actualizadas del programa de
proyectos de control de accesos.
También encontrará más información en nuestra página web www.simons-voss.de,
bajo “Productos – Descargas”
17
SMART LSM
Página 18
4.0
4.1
TRABAJAR CON EL SMARTLSM
EL MENÚ PRINCIPAL
Una vez configurados el proyecto de control de accesos y el equipo de
programación, naturalmente deseará trabajar con el programa.
Para ello seleccione en la ventana siguiente la instalación de control de accesos con
la que desea trabajar.
Mediante el botón Lectura de datos se obtienen los datos de un componente de
control de acceso que se encuentre dentro del alcance del SmartCD.
18
SMART LSM
Página 19
En esta ventana se le muestran todos los datos
relevantes de este acceso:
•
•
•
•
•
•
•
Tipo de acceso
Nombre
Nº de identificación de la instalación de
control de acceso
Nº de identificación del dispositivo
Estado de la batería
Versión del programa de este dispositivo
y también las tareas y sus estados
Además, se pueden seleccionar otros botones
para la configuración y consulta del estado de
este dispositivo de control de accesos:
Los botones Ejecutar y Propiedades hacen referencia a las tareas seleccionadas en
el cuadro superior.
Configuración
Aquí se le muestran los estados teórico y real del dispositivo seleccionado.
19
SMART LSM
Página 20
Estado
Estado del dispositivo de control de accesos. Por ejemplo, en el caso de un bombín,
se muestran los diferentes estados de la batería.
20
SMART LSM
Página 21
4.1.1 Seleccionar
Con el botón Seleccionar puede eligir manualmente el dispositivo de control de
acceso con el que desee trabajar.
Para ello marque simplemente con el lápiz el dispositivo deseado y siga los pasos
necesarios para realizar la programación, lectura de datos o edición de las
propiedades.
4.1.2 Procesar
El botón Procesar corresponde a una combinación de diferentes acciones en el
SmartLSM. Esto quiere decir que, si al leer los datos de un dispositivo desconocido
resulta que pertenece a uno de los proyectos de control de accesos incluidos en el
ordenador de bolsillo, se llevarán a cabo, de forma automática y una detrás de otra,
todas las tareas pendientes asignadas a este dispositivo. Es decir: lectura de datos,
asignación, programación, etc. etc. El usuario del ordenador de bolsillo no tiene que
hacer nada en el programa, a excepción de pulsar el botón Procesar y esperar hasta
que aparezca el OK del programa, indicando que se han finalizado todas las tareas
asignadas a este dispositivo.
Al utilizarse el LDB 1.5x, solo la tarea de programación se realiza de forma
automática.
.
21
SMART LSM
Página 22
4.1.3 Filtros
El botón Filtros facilita al usuario hacer búsquedas, basándose en características,
dentro de su proyecto de control de accesos. De esta forma es posible hacer
búsquedas generalizadas de dispositivos de control de accesos, y también se
pueden buscar dispositivos cuyas tareas aún no estén finalizadas. Para ello se
introduce íntegramente el concepto de búsqueda, o solo una parte, y el programa
muestra el resultado del filtrado realizado.
El símbolo
significa que está activado un criterio de filtrado.
22
SMART LSM
Página 23
4.2
PROGRAMACIÓN DE UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE ACCESO
Si se marca una tarea, (aquí el ejemplo de: "Programación")…
se obtiene, pulsando el botón Propiedades, la información respectiva a esta tarea:
•
•
•
•
•
•
de qué dispositivo se trata,
de qué tarea,
hasta cuándo se debe finalizar esta
tarea
cuántas veces se puede ejecutar
como máximo
cuándo se ejecutó esta tarea por
última vez
cuántas veces se ha realizado esta
tarea
Estas ventanas se confirman con OK. A continuación se pulsa el botón Ejecutar.
23
SMART LSM
Página 24
Ya que en nuestro ejemplo se seleccionó la tarea "Programar", después de pedirse la
confirmación de si efectivamente desea programar, se abre otra ventana...
Pulsando Inicio se inicia y se lleva a cabo el proceso de programación.
Para confirmar una correcta programación pulse en OK. Ahora, la tarea quedará
marcada con un punto verde.
Significado de los símbolos:
24
SMART LSM
Página 25
4.3
LECTURA DE LOS DATOS DE LAS LISTAS DE ACCESOS Y
TRANSPONDEDORES
Pulse sobre la tarea correspondiente, p. ej. "Lectura datos lista de accesos" y siga las
instrucciones.
Una vez leídos los datos de la lista de accesos, se muestran debidamente en la
pantalla.
Después de realizar una importación de los datos al LDB, también
dispondrá ahí de los datos ubicados en el dispositivo correspondiente.
☺
4.4
Si ya se han leido anteriormente los datos correspondientes a las listas de
acceso o de transpondedores de un dispositivo de control de acceso y se pulsa
nuevamente uno de los botones asociados, se le preguntará si desea leer
nuevamente la lista o si desea ver la versión guardada.
MODIFICACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE UN TRANSPONDEDOR
Marque la tarea Modif. transp. y ejecútela. En la lista de personas, es decir
transpondedores, marque las cruces de autorización que se deben activar o
desactivar.
Después pulse en Aceptar. Ahora el programa realiza la programación de las
modificaciones.
El botón Comprobar sirve para seleccionar las listas de transpondedores que de
hecho están disponibles en el dispositivo de control de accesos.
Tenga en cuenta que el uso puede variar un poco cuando se utiliza con un lector
biométrico. Consulte el manual del sistema correspondiente para obtener más
información.
25
SMART LSM
Página 26
4.5
SUSTITUCIÓN DE UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CONTROL DE ACCESO
Si desea reiniciar un dispositivo de control de acceso, por ejemplo para realizar la
sustitución de un componente digital, seleccione la tarea Reiniciar. Para ello se
requiere la clave de acceso de la instalación de control de accesos. Ahora, el
SmartLSM le ofrece la posibilidad de reiniciar un dispositivo de control de acceso sin
tener que conocer la clave de acceso, y sustituirlo por uno nuevo. Para ello la clave
de la instalación de control de accesos se almacena en el SmartLSM, de forma que
al reiniciar un dispositivo de control de acceso se le preguntará si se debe utilizar la
clave incluida en la base de datos o si desea introducirla manualmente.
Por lo tanto, ya no es necesario que las personas que tengan que programar o
sustituir un dispositivo de acceso conozcan la clave de la instalación de control de
accesos.
Si al sustituir un dispositivo de control de acceso, éste no permite reiniciarse, el
programa no podrá programarlo de momento. Para ello, primero se deberá reiniciar
este dispositivo de control de acceso en el proyecto de forma manual.
Seleccione el dispositivo correspondiente y la tarea "Modificar ID's", y pulse en
Ejecutar. Aparece una pregunta de confirmación si de verdad desea ejecutar esta
tarea.
EL SmartLSM indica ahora los valores Teórico y Real del dispositivo de control de
accesos. Ponga ambos valores Reales a "cero". Para ello pulse el número
correspondiente. Márquelo y sustituya el número por un 0 (cero). En el campo de
introducción de datos Clave de acceso introduzca como clave 0x0 (cero, "x"
minúscula, cero). Pulse OK.
Estos valores corresponden a la configuración de fábrica de un componente
digital de control de acceso en el momento de su suministro.
26
SMART LSM
Página 27
Debe confirmar con OK la advertencia que aparece a continuación, con la pregunta
si realmente desea realizar la modificación. A continuación podrá programar un
nuevo dispositivo de control de acceso con la misma designación.
4.6
REALIZAR LA APERTURA DE EMERGENCIA DE UN DISPOSITIVO DE
CONTROL DE ACCESO
En caso de que requiera realizar una apertura de emergencia con la ayuda de un
equipo de programación y de un ordenador de bolsillo, seleccione en su proyecto de
control de accesos el dispositivo correspondiente y marque la tarea Apert. emerg..
Pulse el botón Ejecutar y responda a la pregunta de confirmación, de si desea
realizar esta tarea, con Sí.
Introduzca la clave para la apertura de emergencia y pulse el botón Inicio. Ahora se
abrirá el dispositivo de control de acceso.
Si se utiliza el LDB, hay que introducir aquí la clave de la instalación de control de
accesos.
Si utiliza el LSM a partir de la versión 2.2, hay que introducir aquí una de las
claves de apertura de emergencia asignadas en el LSM.
También se pueden realizar aperturas de emergencia de dispositivos de control
de acceso que no pertenecen al proyecto exportado al ordenador de bolsillo. Para
ello se debe introducir la clave que tiene programada el propio dispositivo de
control de acceso.
4.7
IMPORTAR DE NUEVO LOS DATOS DEL ORDENADOR DE BOLSILLO AL PC
Una vez finalizadas las programaciones o lecturas de datos de los componentes, es
absolutamente necesario volver a actualizar los datos del PC con los actuales del
ordenador de bolsillo. Finalice el SmartLSM de su ordenador de bolsillo. Coloque el
ordenador de bolsillo en el Docking Station. En el programa del proyecto de control
de accesos vaya a
Archivo
Importar
Pocket PC.
Los datos se sincronizan y se incorporan al programa.
Ahora puede, por ejemplo, programar transpondedores en el PC con el equipo de
programación.
Conecte para ello el equipo de programación y el PC con el cable USB suministrado.
(véase también el manual LDB 1.5x)
27
SMART LSM
Página 28
5.0
MENSAJES DE FALLOS
En el caso que durante un proceso de lectura de datos o de programación se
produjese un fallo, el programa visualizará el correspondiente mensaje de fallo, que
le indica lo que tiene que tener en cuenta para realizar un nuevo intento.
Se encuentra, con su equipo de programación,
fuera del alcance de un componente digital de
control de acceso.
Solución:
Reduzca o aumente la distancia respecto al
dispositivo de control de acceso
Distancia (referida a la electrónica):
Equipo de programación - bombín
mín. 10 cm, máx. 25-35 cm
Equipo de programación SmartRelais
mín. 20cm, máx. 40-60cm
La comparación entre el estado real del
dispositivo de control de accesos no concuerda
con el teórico, según programa,.
Solución:
Rogamos que compruebe su instalación de
control de accesos en caso que hubiera algún
dispositivo con error de programación.
28
SMART LSM
Página 29
Con este mensaje se muestra el fallo de una
apertura de emergencia causado por la introducción
de una clave equivocada o debido a un error de
frecuencia.
Solución:
Repita el paso y preste atención a la forma correcta
en que debe introducir su clave
(mayúsculas/minúsculas) o la distancia correcta a la
cerradura.
Si durante un proceso de programación la distancia
entre el SmartCD y el dispositivo digital de control
de acceso aumenta o disminuye demasiado, fallará
la programación.
Solución:
Repita el proceso y procure mantener la misma
distancia durante todo el proceso de programación.
29
SMART LSM
Página 30
Este mensaje aparece cuando el equipo de
programación no puede establecer ninguna
conexión inalámbrica con un dispositivo de control
de acceso.
Solución:
Reduzca o aumente la distancia entre el equipo de
programación y el dispositivo de control de acceso
e inténtelo de nuevo. Compruebe también que al
dispositivo le llegue correctamente la alimentación
eléctrica.
Este mensaje aparece cuando la conexión
Bluetooth® del SmartCD está desconectada o no
alcanzable.
Solución:
Conecte su equipo de programación e inténtelo de
nuevo.
Nota: después de aprox. 15 min., la conexión
Bluetooth® del equipo de programación se
desconecta para ahorrar energía.
30
SMART LSM
Página 31
Cada vez que se utiliza por primera vez el
SmartLSM, el programa comprueba el estado
de la batería del SmartCD
Solución:
Si aparece este mensaje, conecte su equipo
de programación al puerto USB de su
PC/portátil y cargue la batería
Nota:
El estado de la batería se comprueba también,
a intervalos regulares, durante la utilización del programa,.
El mensaje de al lado aparecerá en su PDA si
su equipo de programación se encuentra aún
conectado al PC/portátil y, sin embargo, desea
trabajar con el equipo de programación a través
del PDA.
Solución:
Desconecte su equipo de programación del
PC/portátil, priete el botón de Bluetooth del
programador y e inténtelo de nuevo.
31
SMART LSM
Página 32
6.0
6.1
FUNCIÓN DE AYUDA
AYUDA
A través de las opciones de menú
Inicio
Ayuda
o
Archivo
Ayuda
puede acceder a la documentación incorporada .
Seleccione aquí el tema del cual requiere más
información
o sencillamente introduzca el concepto a buscar
en Búsqueda.
32

Documentos relacionados