MANUAL – SMART LSM - SimonsVoss technologies
Transcripción
MANUAL – SMART LSM - SimonsVoss technologies
MANUAL – SMART LSM Stand: April/2006 Versión: Abril de 2008 SMART LSM Página 2 Nota: La empresa SimonsVoss Technologies AG se guarda el derecho de realizar cualquier modificación de sus productos sin previo mensaje. Por esta razón las descripciones y presentaciones incluidas en estas documentaciones pueden variar respecto a las versiones más actualizadas de los productos y del Software. Generalmente, en caso de duda se debe considerar como referencia la edición alemana original. Se reserva el derecho a equivocaciones o faltas ortográficas. 2 SMART LSM Página 3 1.0 INTRODUCCIÓN ...................................................................4 1.1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ........................................................ 4 1.2 FUNCIONES DEL SMARTLSM ............................................................ 4 1.3 EXPLICACIÓN DE ALGUNOS CONCEPTOS ..................................... 5 1.4 NOTAS IMPORTANTES....................................................................... 5 2.0 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA.............................5 2.1 REQUISITOS DEL SISTEMA ............................................................... 5 2.2 INSTALACIÓN ...................................................................................... 6 3.0 INICIO Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTLSM....................9 3.1 EXPORTACIÓN DE INSTALACIONES DE CONTROL DE ACCESOS............................................................................................. 9 3.2 INICIO DEL PROGRAMA Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTCD ..... 13 3.3 LOGIN ................................................................................................. 15 3.4 VERSIÓN DEL PROGRAMA.............................................................. 17 4.0 TRABAJAR CON EL SMARTLSM......................................18 4.1 EL MENÚ PRINCIPAL ........................................................................ 18 4.2 PROGRAMACIÓN DE UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE ACCESO ............................................................................................. 23 4.3 LECTURA DE LOS DATOS DE LAS LISTAS DE ACCESOS Y TRANSPONDEDORES....................................................................... 25 4.4 MODIFICACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE UN TRANSPONDEDOR ........................................................................... 25 4.5 SUSTITUCIÓN DE UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CONTROL DE ACCESO ............................................................................................. 26 4.6 REALIZAR LA APERTURA DE EMERGENCIA DE UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE ACCESO....................................... 27 4.7 IMPORTAR DE NUEVO LOS DATOS DEL ORDENADOR DE BOLSILLO AL PC............................................................................... 27 5.0 MENSAJES DE FALLOS ....................................................28 6.0 FUNCIÓN DE AYUDA .........................................................32 6.1 AYUDA................................................................................................ 32 3 SMART LSM Página 4 1.0 1.1 INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El SmartLSM es un programa que ha sido desarrollado especialmente para el funcionamiento de un equipo de programación del modelo SmartCD conjuntamente con un PDA (Asistente digital personal) Windows Mobile 5.x. Con él podrá programar y extraer datos de todos los componentes de control de accesos digitales del sistema SimonsVoss 3060 de una forma confortable y sin necesidad de cables. Según el tipo de programa utilizado, LSM (LockingSystemManagement) o LDB (LockingDataBase) será necesario proceder de diferente forma. En el texto expuesto a continuación, esto se indicará de forma específica en cada caso. Rogamos lea también los manuales actuales respectivos al programa que utilice. 1.2 FUNCIONES DEL SMARTLSM Programación de dispositivos de control de acceso El proyecto de control de accesos en el SmartLSM versión 1.2 se creará con ayuda del programa de proyectos de control de accesos LDB versión 1.5x ó con el LSM versión 2.2 (o superior). Las posteriores modificaciones de las autorizaciones se llevan a cabo en el programa de proyectos de control de accesos y después, se transfieren al ordenador de bolsillo. Después podrá programar los dispositivos de control de acceso con el equipo de programación y también podrá realizar modificaciones en el proyecto de control de accesos (autorizar/bloquear transpondedores). Después de finalizar las programaciones debe transferir los datos actualizados a su PC mediante la función de importación del programa de control de accesos. Lectura de los datos del dispositivo de control de acceso Con el equipo de programación, conectado a un ordenador de bolsillo, podrá obtener in situ los datos de las listas de accesos y transpondedores. Reiniciar los dispositivos de control de acceso Puede reponer los dispositivos de control de acceso a la configuración de fábrica. Modificar las listas de transpondedores Según los datos transmitidos a su ordenador de bolsillo, será capaz de bloquear los transpondedores autorizados o de autorizar los bloqueados. Abrir puerta También es posible realizar una apertura de emergencia con ayuda de una clave de acceso (LDB: clave del proyecto de control de accesos; LSM: clave especial de apertura de emergencia). Más adelante en este manual se irán explicando otras funciones. 4 SMART LSM Página 5 1.3 EXPLICACIÓN DE ALGUNOS CONCEPTOS Ordenador de bolsillo = se refiere a un PDA (Asistente personal digital) con Bluetooth® basado en Windows® Mobile 5.x Equipo de programación = SmartCD con programa ver. 9.6.0.15 o superior LDB (LockingDataBase) = versión de un solo usuario del programa de proyectos de control de accesos para PC y portátiles LDB (LockingDataBase) = versión cliente y multiusuario del programa de proyectos de control de accesos para PC y portátiles Cualquier otro nombre de producto o de empresa u otra denominación que se utilice en las informaciones de los productos de SimonsVoss puede corresponder a nombres de marcas o marcas registradas de otras compañías y se mencionan con el objetivo de servir como explicación y clara identificación para el correspondiente propietario, sin la intención de perjudicar los posibles derechos. 1.4 NOTAS IMPORTANTES SimonsVoss Technologies AG no asumirá ningún tipo de responsabilidad en el caso de producirse daños ocasionados por un montaje o instalación inadecuados,. Los componentes montados y/o programados defectuosamente pueden impedir el acceso a través de una puerta. SimonsVoss Technologies AG no se hace responsable de las consecuencias de una instalación incorrecta, como pueden ser, la imposibilidad de acceder a personas heridas o en peligro, daños materiales o perjuicios de otra índole. 2.0 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA 2.1 REQUISITOS DEL SISTEMA El programa SmartLSM requiere un ordenador de bolsillo con un sistema operativo a partir de Windows Mobile 5.x de Microsoft y una conexión Bluetooth® con Microsoft Bluetooth® Stack. Solo podrá recibir soporte técnico para los PDA aprobados y ensayados por SimonsVoss. Tenga siempre instaladas las versiones más actualizadas de los programas de proyectos de control de accesos LDB/LSM y del SmartLSM. Consulte la información correspondiente a los distribuidores especializados o directamente a SimonsVoss. 5 SMART LSM Página 6 2.2 INSTALACIÓN Nota: Como referencia se utiliza:: • un ordenador de bolsillo de la marca Fujitsu Siemens • Fujitsu Siemens – Pocket Loox, • Windows Mobile 5.0 –OS5.1.70 (Build 14410.1.1.3) • un portátil de la marca Fujitsu Siemens • LifeBook E Series • Windows XP con SP2 Las imágenes mostradas pueden variar según el equipo y la correspondiente versión del sistema operativo. Antes de instalar el SmartLSM es necesario instalar el programa ActivSync Ver. 4.1 de Microsoft (o superior) y realizar una sincronización de datos. Para ello siga las indicaciones del fabricante de su PocketPC. Para la instalación del SmartLSM introduzca el CD-ROM de instalación. Después de arrancar el fichero de instalación (setup.exe) aparece la siguiente indicación... Confirme con OK. Ahora el programa se instalará en su ordenador de bolsillo. 6 SMART LSM Página 7 Después de la instalación compruebe, tal como se describe, los datos indicados en la pantalla de su ordenador de bolsillo. 7 SMART LSM Página 8 Confirme el mensaje con Sí. Ahora el programa está ya instalado en su ordenador de bolsillo. ☺ En caso de que utilice una tarjeta de memoria en su ordenador de bolsillo, se le pedirá seleccionar la carpeta donde se instalará el programa. En este caso recomendamos que se seleccione Equipo. 8 SMART LSM Página 9 3.0 3.1 INICIO Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTLSM EXPORTACIÓN DE INSTALACIONES DE CONTROL DE ACCESOS Para ello coloque su ordenador de bolsillo en el Docking Station. Abra su proyecto de control de accesos en el PC y realice las modificaciones necesarias. A continuación, dé autorización al proyecto de control de accesos y a la programación de transpondedores. (Solo para el uso de LDB) Pulse en Archivo Exportar Pocket PC. 9 SMART LSM Página 10 Seleccione “Todos los transpondedores“o solo algunos transpondedores específicos. Si desea que se muestren las designaciones de los transpondedores durante la extracción de los datos de la lista de accesos o de transpondedores, entonces tendrá que activar siempre "Todos los transpondedores". En caso contrario durante la extracción de datos a través del PDA solo obtendrá los números de identificación de los transpondedores y no sus denominaciones. Para disponer en el PC/portátil de las denominaciones correctas, tendrá que realizar con éxito la importación al PC/portátil. A continuación, seleccione el proyecto de control de accesos y los dispositivos con los que desea trabajar con el ordenador de bolsillo. 10 SMART LSM Página 11 Tiene la posibilidad de seleccionar los dispositivos de control de acceso: 1. 2. 3. “Todos los cierres” „Cierres con requisitos de programación” Dispositivos específicos, es decir, usted marca dispositivos individuales „Transmitir la lista completa de autorizaciones” significa que se exportarán todas las autorizaciones del proyecto de control de accesos. Esto es especialmente importante si desea realizar en plazo corto modificaciones de las autorizaciones con el ordenador de bolsillo en el lugar. En otro caso solo se transferirán las modificaciones del proyecto de control de accesos. Confirme con OK. Atención: Si ha configurado el LDB para una exportación segura con el SmartLSM (Configuración por defecto de las características del proyecto de control de accesos del programa LDB a partir de la versión 1.50), deberá introducir en la siguiente ventana de diálogo la clave de acceso del proyecto de control de accesos en el proceso de exportación para permitir las funciones de "Reiniciar", "Modificar transpondedores" y "Modificar IDs", y así poder transferir estos datos al ordenador de bolsillo. 11 SMART LSM Página 12 Si no ha configurado su proyecto de control de accesos para una exportación segura, entonces no aparecerá esta ventana de diálogo. Después de una exportación el usuario dispondrá de todas las funciones sin limitaciones. Con un equipo reconocido, el proceso de exportación de datos se realiza automáticamente. Ahora el proyecto de control de accesos se transferirá a su ordenador de bolsillo. A continuación, dispone de 5 días (configuración estándar con el LDB 1.50 o superior) para realizar las funciones exportadas (programación y lectura de datos de los accesos, etc.). Una vez pasados los 5 días, la base de datos del ordenador de bolsillo queda bloqueada y solamente se permite importar los datos al PC. Esta función de seguridad sirve para prevenir posibles conflictos (diferencias no deseadas entre los datos del PC y del ordenador de bolsillo. Utilizando el LSM a partir de la versión 2.2 se puede ajustar el plazo de validez de las tareas a realizar con el ordenador de bolsillo véase el 8.6.3 en el manual de consulta para el usuario de LSM. Una vez realizada la exportación del proyecto de control de accesos al ordenador de bolsillo no se debería realizar ninguna modificación en el programa de controles de accesos LDB/LSM hasta volver a importar datos al PC, ya que en caso contrario se podrían provocar conflictos, las llamadas inconsistencias. 12 SMART LSM Página 13 Compruebe que la hora y la fecha de su ordenador de bolsillo corresponden con las reales. ☺ 3.2 El ordenador de bolsillo sirve para el almacenamiento de datos temporales para así realizar tareas dentro de un proyecto de control de accesos de forma móvil y sin utilizar una red. El elemento central es el PC con el programa LDB/LSM. INICIO DEL PROGRAMA Y CONFIGURACIÓN DEL SMARTCD Pulse sobre Inicio o sobre el símbolo de Windows. En Programas encontrará el programa correspondiente de SmartLSM. Pulse con su lápiz sobre el icono SmartLSM para iniciar el programa. Inmediatamente después tiene la posibilidad de configurar su SmartCD. Para ello es necesario activar la conexión Bluetooth® de su PDA en el siguiente ventana de diálogo. 13 SMART LSM Página 14 Con cada inicio el SmartLSM comprueba automáticamente si está activada la conexión Bluetooth®. Si no es así, aparecerá la ventana de diálogo con la que podrá activar el Bluetooth® en su PDA. El programa reconocerá que aún no se ha configurado ningún SmartCD y ofrecerá la posibilidad de realizar una configuración automática. En el caso del uso de un PDA no autorizado por SimonsVoss, probablemente el Bluetooth se tiene que arreglar de forma manual. Por favor tome nota del procedimiento a seguir en el manual de consulta. Acepte, siga las indicaciones del programa y conecte su SmartCD. 14 SMART LSM Página 15 Una vez realizada correctamente la configuración, su equipo de programación estará conectado al PDA mediante el programa. Si aún no ha exportado ningún proyecto de control de accesos, entonces se visualizará el mensaje de que en el ordenador de bolsillo no existe ninguna base de datos válida (Capítulo 3.1 Exportación de instalaciones de control de accesos) 3.3 LOGIN Después de exportar su primera base de datos, inicie el SmartLSM en su ordenador de bolsillo. Introduzca en el campo "Contraseña" su clave de acceso a ficheros (preste atención a mayúsculas y minúsculas) y confirme con OK. Si utiliza el LSM a partir de la versión 2.2 deberá introducir aquí su clave de usuario. Si no realiza ninguna actividad en el programa durante varios minutos, aparecerá nuevamente, por motivos de seguridad, la pantalla de inicio y se le requiere que se vuelva a identificar. 15 SMART LSM Página 16 Seleccione ahora el botón Config Device. A continuación aparece una nueva pantalla... Si ya ha configurado su equipo de programación siguiendo la descripción expuesta en el punto 3.2, se puede saltar este capítulo. Para configurar su equipo de programación por primera vez, pulse el botón Configurar 16 SMART LSM Página 17 Confirme con OK… Siga las instrucciones y conecte su SmartCD, después confirme con OK. Una vez que se haya reconocido al SmartCD, aparecerá un mensaje indicando que el SmartCD se ha configurado correctamente. A continuación puede comprobar el SmartCD recién configurado. Se muestra una ventana de información con los datos del SmartCD (estado de la batería, número de serie...). Pulse OK para salir de esta ventana. 3.4 VERSIÓN DEL PROGRAMA Accediendo a la opción Archivo/ Información sobre SmartLSM puede obtener la información correspondiente sobre la versión instalada de su SmartLSM. Procure tener siempre instaladas, tanto en el PC como en el ordenador de bolsillo, las versiones más actualizadas del programa de proyectos de control de accesos. También encontrará más información en nuestra página web www.simons-voss.de, bajo “Productos – Descargas” 17 SMART LSM Página 18 4.0 4.1 TRABAJAR CON EL SMARTLSM EL MENÚ PRINCIPAL Una vez configurados el proyecto de control de accesos y el equipo de programación, naturalmente deseará trabajar con el programa. Para ello seleccione en la ventana siguiente la instalación de control de accesos con la que desea trabajar. Mediante el botón Lectura de datos se obtienen los datos de un componente de control de acceso que se encuentre dentro del alcance del SmartCD. 18 SMART LSM Página 19 En esta ventana se le muestran todos los datos relevantes de este acceso: • • • • • • • Tipo de acceso Nombre Nº de identificación de la instalación de control de acceso Nº de identificación del dispositivo Estado de la batería Versión del programa de este dispositivo y también las tareas y sus estados Además, se pueden seleccionar otros botones para la configuración y consulta del estado de este dispositivo de control de accesos: Los botones Ejecutar y Propiedades hacen referencia a las tareas seleccionadas en el cuadro superior. Configuración Aquí se le muestran los estados teórico y real del dispositivo seleccionado. 19 SMART LSM Página 20 Estado Estado del dispositivo de control de accesos. Por ejemplo, en el caso de un bombín, se muestran los diferentes estados de la batería. 20 SMART LSM Página 21 4.1.1 Seleccionar Con el botón Seleccionar puede eligir manualmente el dispositivo de control de acceso con el que desee trabajar. Para ello marque simplemente con el lápiz el dispositivo deseado y siga los pasos necesarios para realizar la programación, lectura de datos o edición de las propiedades. 4.1.2 Procesar El botón Procesar corresponde a una combinación de diferentes acciones en el SmartLSM. Esto quiere decir que, si al leer los datos de un dispositivo desconocido resulta que pertenece a uno de los proyectos de control de accesos incluidos en el ordenador de bolsillo, se llevarán a cabo, de forma automática y una detrás de otra, todas las tareas pendientes asignadas a este dispositivo. Es decir: lectura de datos, asignación, programación, etc. etc. El usuario del ordenador de bolsillo no tiene que hacer nada en el programa, a excepción de pulsar el botón Procesar y esperar hasta que aparezca el OK del programa, indicando que se han finalizado todas las tareas asignadas a este dispositivo. Al utilizarse el LDB 1.5x, solo la tarea de programación se realiza de forma automática. . 21 SMART LSM Página 22 4.1.3 Filtros El botón Filtros facilita al usuario hacer búsquedas, basándose en características, dentro de su proyecto de control de accesos. De esta forma es posible hacer búsquedas generalizadas de dispositivos de control de accesos, y también se pueden buscar dispositivos cuyas tareas aún no estén finalizadas. Para ello se introduce íntegramente el concepto de búsqueda, o solo una parte, y el programa muestra el resultado del filtrado realizado. El símbolo significa que está activado un criterio de filtrado. 22 SMART LSM Página 23 4.2 PROGRAMACIÓN DE UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE ACCESO Si se marca una tarea, (aquí el ejemplo de: "Programación")… se obtiene, pulsando el botón Propiedades, la información respectiva a esta tarea: • • • • • • de qué dispositivo se trata, de qué tarea, hasta cuándo se debe finalizar esta tarea cuántas veces se puede ejecutar como máximo cuándo se ejecutó esta tarea por última vez cuántas veces se ha realizado esta tarea Estas ventanas se confirman con OK. A continuación se pulsa el botón Ejecutar. 23 SMART LSM Página 24 Ya que en nuestro ejemplo se seleccionó la tarea "Programar", después de pedirse la confirmación de si efectivamente desea programar, se abre otra ventana... Pulsando Inicio se inicia y se lleva a cabo el proceso de programación. Para confirmar una correcta programación pulse en OK. Ahora, la tarea quedará marcada con un punto verde. Significado de los símbolos: 24 SMART LSM Página 25 4.3 LECTURA DE LOS DATOS DE LAS LISTAS DE ACCESOS Y TRANSPONDEDORES Pulse sobre la tarea correspondiente, p. ej. "Lectura datos lista de accesos" y siga las instrucciones. Una vez leídos los datos de la lista de accesos, se muestran debidamente en la pantalla. Después de realizar una importación de los datos al LDB, también dispondrá ahí de los datos ubicados en el dispositivo correspondiente. ☺ 4.4 Si ya se han leido anteriormente los datos correspondientes a las listas de acceso o de transpondedores de un dispositivo de control de acceso y se pulsa nuevamente uno de los botones asociados, se le preguntará si desea leer nuevamente la lista o si desea ver la versión guardada. MODIFICACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE UN TRANSPONDEDOR Marque la tarea Modif. transp. y ejecútela. En la lista de personas, es decir transpondedores, marque las cruces de autorización que se deben activar o desactivar. Después pulse en Aceptar. Ahora el programa realiza la programación de las modificaciones. El botón Comprobar sirve para seleccionar las listas de transpondedores que de hecho están disponibles en el dispositivo de control de accesos. Tenga en cuenta que el uso puede variar un poco cuando se utiliza con un lector biométrico. Consulte el manual del sistema correspondiente para obtener más información. 25 SMART LSM Página 26 4.5 SUSTITUCIÓN DE UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CONTROL DE ACCESO Si desea reiniciar un dispositivo de control de acceso, por ejemplo para realizar la sustitución de un componente digital, seleccione la tarea Reiniciar. Para ello se requiere la clave de acceso de la instalación de control de accesos. Ahora, el SmartLSM le ofrece la posibilidad de reiniciar un dispositivo de control de acceso sin tener que conocer la clave de acceso, y sustituirlo por uno nuevo. Para ello la clave de la instalación de control de accesos se almacena en el SmartLSM, de forma que al reiniciar un dispositivo de control de acceso se le preguntará si se debe utilizar la clave incluida en la base de datos o si desea introducirla manualmente. Por lo tanto, ya no es necesario que las personas que tengan que programar o sustituir un dispositivo de acceso conozcan la clave de la instalación de control de accesos. Si al sustituir un dispositivo de control de acceso, éste no permite reiniciarse, el programa no podrá programarlo de momento. Para ello, primero se deberá reiniciar este dispositivo de control de acceso en el proyecto de forma manual. Seleccione el dispositivo correspondiente y la tarea "Modificar ID's", y pulse en Ejecutar. Aparece una pregunta de confirmación si de verdad desea ejecutar esta tarea. EL SmartLSM indica ahora los valores Teórico y Real del dispositivo de control de accesos. Ponga ambos valores Reales a "cero". Para ello pulse el número correspondiente. Márquelo y sustituya el número por un 0 (cero). En el campo de introducción de datos Clave de acceso introduzca como clave 0x0 (cero, "x" minúscula, cero). Pulse OK. Estos valores corresponden a la configuración de fábrica de un componente digital de control de acceso en el momento de su suministro. 26 SMART LSM Página 27 Debe confirmar con OK la advertencia que aparece a continuación, con la pregunta si realmente desea realizar la modificación. A continuación podrá programar un nuevo dispositivo de control de acceso con la misma designación. 4.6 REALIZAR LA APERTURA DE EMERGENCIA DE UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE ACCESO En caso de que requiera realizar una apertura de emergencia con la ayuda de un equipo de programación y de un ordenador de bolsillo, seleccione en su proyecto de control de accesos el dispositivo correspondiente y marque la tarea Apert. emerg.. Pulse el botón Ejecutar y responda a la pregunta de confirmación, de si desea realizar esta tarea, con Sí. Introduzca la clave para la apertura de emergencia y pulse el botón Inicio. Ahora se abrirá el dispositivo de control de acceso. Si se utiliza el LDB, hay que introducir aquí la clave de la instalación de control de accesos. Si utiliza el LSM a partir de la versión 2.2, hay que introducir aquí una de las claves de apertura de emergencia asignadas en el LSM. También se pueden realizar aperturas de emergencia de dispositivos de control de acceso que no pertenecen al proyecto exportado al ordenador de bolsillo. Para ello se debe introducir la clave que tiene programada el propio dispositivo de control de acceso. 4.7 IMPORTAR DE NUEVO LOS DATOS DEL ORDENADOR DE BOLSILLO AL PC Una vez finalizadas las programaciones o lecturas de datos de los componentes, es absolutamente necesario volver a actualizar los datos del PC con los actuales del ordenador de bolsillo. Finalice el SmartLSM de su ordenador de bolsillo. Coloque el ordenador de bolsillo en el Docking Station. En el programa del proyecto de control de accesos vaya a Archivo Importar Pocket PC. Los datos se sincronizan y se incorporan al programa. Ahora puede, por ejemplo, programar transpondedores en el PC con el equipo de programación. Conecte para ello el equipo de programación y el PC con el cable USB suministrado. (véase también el manual LDB 1.5x) 27 SMART LSM Página 28 5.0 MENSAJES DE FALLOS En el caso que durante un proceso de lectura de datos o de programación se produjese un fallo, el programa visualizará el correspondiente mensaje de fallo, que le indica lo que tiene que tener en cuenta para realizar un nuevo intento. Se encuentra, con su equipo de programación, fuera del alcance de un componente digital de control de acceso. Solución: Reduzca o aumente la distancia respecto al dispositivo de control de acceso Distancia (referida a la electrónica): Equipo de programación - bombín mín. 10 cm, máx. 25-35 cm Equipo de programación SmartRelais mín. 20cm, máx. 40-60cm La comparación entre el estado real del dispositivo de control de accesos no concuerda con el teórico, según programa,. Solución: Rogamos que compruebe su instalación de control de accesos en caso que hubiera algún dispositivo con error de programación. 28 SMART LSM Página 29 Con este mensaje se muestra el fallo de una apertura de emergencia causado por la introducción de una clave equivocada o debido a un error de frecuencia. Solución: Repita el paso y preste atención a la forma correcta en que debe introducir su clave (mayúsculas/minúsculas) o la distancia correcta a la cerradura. Si durante un proceso de programación la distancia entre el SmartCD y el dispositivo digital de control de acceso aumenta o disminuye demasiado, fallará la programación. Solución: Repita el proceso y procure mantener la misma distancia durante todo el proceso de programación. 29 SMART LSM Página 30 Este mensaje aparece cuando el equipo de programación no puede establecer ninguna conexión inalámbrica con un dispositivo de control de acceso. Solución: Reduzca o aumente la distancia entre el equipo de programación y el dispositivo de control de acceso e inténtelo de nuevo. Compruebe también que al dispositivo le llegue correctamente la alimentación eléctrica. Este mensaje aparece cuando la conexión Bluetooth® del SmartCD está desconectada o no alcanzable. Solución: Conecte su equipo de programación e inténtelo de nuevo. Nota: después de aprox. 15 min., la conexión Bluetooth® del equipo de programación se desconecta para ahorrar energía. 30 SMART LSM Página 31 Cada vez que se utiliza por primera vez el SmartLSM, el programa comprueba el estado de la batería del SmartCD Solución: Si aparece este mensaje, conecte su equipo de programación al puerto USB de su PC/portátil y cargue la batería Nota: El estado de la batería se comprueba también, a intervalos regulares, durante la utilización del programa,. El mensaje de al lado aparecerá en su PDA si su equipo de programación se encuentra aún conectado al PC/portátil y, sin embargo, desea trabajar con el equipo de programación a través del PDA. Solución: Desconecte su equipo de programación del PC/portátil, priete el botón de Bluetooth del programador y e inténtelo de nuevo. 31 SMART LSM Página 32 6.0 6.1 FUNCIÓN DE AYUDA AYUDA A través de las opciones de menú Inicio Ayuda o Archivo Ayuda puede acceder a la documentación incorporada . Seleccione aquí el tema del cual requiere más información o sencillamente introduzca el concepto a buscar en Búsqueda. 32