Kaindl-Verlegeanleitung - Ihre pers�nliche Anleitung
Transcripción
Kaindl-Verlegeanleitung - Ihre pers�nliche Anleitung
2 3 4 NO APTO PARA ESTANCIAS HÚMEDAS El suelo está compuesto principalmente de madera. La exposición de forma continuada a la humedad puede dañar el suelo de forma irreparable. NO SE FIJA A LA CAPA BASE DEL SUELO El suelo de laminado se instala de forma flotante. Únicamente la ranura y la lengüeta se ensamblan mecánicamente. Los paneles no deben pegarse, clavarse o fijarse de cualquier otro modo a la capa base del suelo (p. ej. con objetos pesados, acuarios). 5 MÁXIMA SUPERFICIE DE COLOCACIÓN DE UNA PIEZA La superficie de colocación máxima conectada es de 8 m en dirección de la anchura del panel y de 10 m en dirección de la longitud del panel. Las superficies más grandes deberán separarse con juntas de expansión de 15 mm como mínimo. El suelo de laminado está compuesto principalmente de madera. La madera es un material higroscópico que se adapta a los niveles de humedad ambientales y, consecuentemente, sus dimensiones pueden sufrir cambios. La expansión puede llegar a ser de 2 mm/m. Hay que tener en cuenta esta propiedad a la hora de la manipulación. Deberá tenerse en cuenta una distancia mínima a la pared de 1,5 mm/m de la longitud de la estancia en ambos lados, por ejemplo: Longitud de la estancia 10 m x 1,5 mm/m = distancia a la pared de 15 mm. Entre las salas deberán preverse juntas de expansión de 1,5 mm/m como mínimo. Dichas juntas se cubren con perfiles especiales. Cuando la colocación se realiza cerca de elementos de construcción fijos, por ejemplo tubos de calefacción, se tiene que dejar igualmente una distancia de 1,5 mm/m. 6 REQUISITOS PARA LA CAPA BASE DEL SUELO Installation on wooden subfloors. Wooden subfloors need sufficient ventilation (4 cm² ventilation area for every m² of flooring). As a general rule, materials applied to subfloors made of wood (chipboard, fibreboard, planks, etc.) should not form an air-tight seal as the barrier can create an ideal climate for micro-organisms that can destroy the floor. Adequate ventilation and aeration is therefore a necessity. Ventilated skirting should be installed at wall connections and ventilation ducts installed throughout the wooden subfloor construction and subfloor. It must be ensured that the air space beneath the subfloor is permanently dry so that the subfloor's moisture balance is never disturbed at any time during the year and there is therefore no need for PE sheeting as a vapour barrier. REQUISITOS PARA LA CAPA BASE DEL SUELO Installation on wooden subfloors: Ventilated skirting should be installed at wall connections and ventilation ducts installed throughout the wooden subfloor construction and subfloor. It must be ensured that the air space beneath the subfloor is permanently dry so that the subfloor's moisture balance is never disturbed at any time during the year and there is therefore no need for PE sheeting as a vapour barrier. 7 CAPA BASE DEL SUELO Colocar los tablones del revestimiento directamente sobre la capa base del suelo. Colocar los tablones girados en un ángulo de 90º con respecto a la dirección de colocación de la capa base del suelo. DIRECCIÓN DE LA COLOCACIÓN Se recomienda que la dirección de colocación quede longitudinalmente con respecto a la fuente principal de luz. El suelo está formado por paneles individuales que se unen para formar una superficie conjunta. Los paneles individuales se pueden distinguir al reflejo de la luz. Las juntas se notan más si están colocadas transversalmente con respecto a la fuente de luz que si están colocadas longitudinalmente con respecto a la fuente de luz. Debido a la forma de los paneles tenemos menor número de juntas a lo largo que a lo ancho en la dirección de los paneles.Naturalmente se trata de una recomendación, ya que hay que tener en cuenta la influencia de otros factores. 8 PANEELMISCHUNG (ABWECHSELND VERLEGEN) Preparar al menos cuatro paquetes. En la colocación confeccionar alternativamente paneles a partir de los cuatro paquetes. Por ello le recomendamos colocar los paneles alternativamente a partir de cada uno de los 4 paquetes. Continuar la colocación alternada de los paneles por toda la superficie. De esta forma se asegura el mejor aspecto final posible para los suelos de madera Kaindl. SEPARAR LOS PANELES DEFECTUOSOS Antes de proceder a la colocación de los paneles examínelos atentamente para ver si tienen algún defecto: de color, diseño, acabado limpio de cantos y pequeños daños en la superficie. Los paneles que tengan menos deterioros pueden utilizarse en los lugares en que se tengan que cortar los paneles de todos modos. La colocación sólo se debe realizar aprovechando la luz del día o con una buena iluminación, ya que si se realiza con luz artificial los pequeños daños no se podrían apreciar, en determinadas circunstancias. No se aceptarán reclamaciones en el caso de paneles con defectos que ya han sido montados. 9 COMIENZO DE LA COLOCACIÓN, LA LENGÜETA HACIA LA PARED Retire la lengüeta de la primera fila de paneles y coloque esa cara en dirección a la pared. COLOCACIÓN CON DESPLAZAMIENTO Marque el último panel de la primera fila. Desplazamiento mínimo de las juntas transversales en la siguiente fila. Gire 180º el último panel de cada fila poniendo hacia arriba la parte donde esté el diseño cerca de la fila colocada anteriormente, compruebe que deja un espacio entre la pared y la cara frontal, marque el panel y siérrelo. Sierre siempre desde la superficie superior del panel (para evitar que los extremos se astillen). Sólo deberá colocar la parte del diseño boca abajo si utiliza una sierra de vaivén o una sierra circular de mano. Comience cada nueva fila con la pieza restante de la fila anterior. Las juntas transversales deben desplazarse como mínimo 40 cm. De esta forma se garantiza la estabilidad de la unión. 10 PRIMERA FILA DE PANELES PARALELA A LA PARED Coloque la primera fila de paneles de forma que quede paralela a la pared; la última fila de paneles deberá tener, como mínimo, 50 mm de ancho. Los paneles deben seguir el curso de la pared; si la pared no fuera recta (desviación de >= 5 mm) deberá marcarse dicho trazado sobre la primera fila de paneles con ayuda de un separador. Antes de marcar tendrá que comprobar que la fila de paneles esté alineada exactamente en línea recta. Los paneles deberán serrarse longitudinalmente siguiendo la marca. Además, deberá reducirse el ancho de la primera fila de paneles si la última fila de paneles de la pared opuesta resultara ser más estrecha de 5 cm. Compruebe que la distancia mínima hasta las paredes sea de 15 mm. Téngalo en cuenta a la hora de calcular de antemano el ancho de la última fila. Compruebe que la distancia mínima hasta las paredes sea de 15 mm. Téngalo en cuenta a la hora de calcular de antemano el ancho de la última fila. PRIMERA FILA Coloque los paneles en la posición exacta y gírelos hacia dentro de arriba hacia abajo. Aplique cola en los extremos cortos y coloque un objeto pesado sobre ellos durante una hora. Una primero los paneles de la primera fila por la parte corta. Coloque el panel en un ángulo de >= 25º y gírelo hacia dentro. Debe comprobarse sin falta que los paneles estén alineados exactamente en línea recta. Aplique cola en los extremos cortos y coloque peso sobre ellos durante una hora como mínimo. 11 RESTO DE FILAS DE PANELES Coloque el panel en un ángulo de unos 25º aproximadamente y gírelo hacia dentro. Ya no hace falta que aplique cola en los lados cortos. Coloque el panel de la siguientes filas de paneles en un ángulo de unos 25º aproximadamente y gírelo hacia dentro. Ya no hace falta que aplique cola en los lados cortos. La posición de los paneles se fijará a medida que se coloquen las demás filas de paneles. FIJACIÓN A LAS PAREDES Fíjelo a las paredes utilizando un separador, alinee la fila de forma recta. Coloque las tres primeras filas antes de situarlas en su posición definitiva en la estancia. Esto le garantizará que la unión entre los paneles sea firme. Cuando hayan alcanzado la posición correcta, los paneles no realizarán corrimientos indeseados. Las tres primeras filas se fijarán con cuñas separadoras para evitar que las superficies colocadas ni se corran ni se desplacen. NO ES POSIBLE GIRAR HACIA DENTRO Casos especiales: Si no puede girar los paneles hacia dentro, por ejemplo en el marco de la puerta, de los radiadores, muebles. Retire el tope inmovilizador, aplique cola y una los paneles. Allí donde no pueda girar los paneles hacia dentro (por ejemplo: en la zona inferior del marco de la puerta o de los radiadores) retire el tope inmovilizador de la ranura inferior utilizando un escoplo. Aplique un poco de cola D3 en la ranura e inserte la ensambladura en posición plana (si es necesario utilice cinta adhesiva para fijarla). 12 CONEXIÓN A LOS TUBOS DE LOS RADIADORES (DISTANCIA MÍNIMA 15 MM) Coloque la fila de paneles de tal forma que ésta coincida con una junta transversal centralmente al tubo. Aplique cola a la pieza cortada y colóquela firmemente detrás de los tubos de la calefacción (con un separador). Coloque la fila de paneles de tal forma que ésta coincida con una junta transversal centralmente al tubo. 13 Perfore las zonas marcadas. Recuerde que tiene que dejar la distancia necesaria (1,5 mm/m) en cada lado. CONEXIÓN A MARCOS DE PUERTAS METÁLICAS Distancias mínimas 15 mm Traspase las dimensiones del marco de metal sobre el panel con un metro plegable; recuerde que tiene que dejar la distancia necesaria en cada lado (1,5 mm/m). Sierre la zona marcada. Coloque el panel teniendo en cuenta que ha respetado la distancia necesaria con respecto al marco de la puerta. ULTIMA FILA DE PANELES Coloque los paneles con precisión en la penúltima fila. Con una pieza sobrante (de ancho original) traslade la distancia hasta la pared sobre el panel. Corte los paneles longitudinalmente. Cierre el borde longitudinal, distancia mínima: 1,5 mm/m 14 Determine la anchura exacta de la última fila de paneles. Para ello, coloque un panel con exactitud y de forma congruente sobre la penúltima fila de paneles (respete la distancia hasta la pared). A continuación, coloque un segundo panel con la lengüeta hacia la pared sobre el panel que se va a medir, utilícelo como regla y marque. Aplique cola en el lado corto y coloque un objeto pesado encima durante una hora. 15 MONTAJE DE LOS ZÓCALOS/MONTAJE DE LOS PERFILES Montar el clip, colocar el zócalo encima. Perfil de paso, de compensación y de remate: montar el perfil básico, encajar los perfiles de recubrimiento. LIMPIAR 1 No efectuar limpieza en húmedo. Poner deslizadores de muebles. Respetar el clima ambiental recomendado. El suelo de Kaindl es extraordinariamente higiénico y muy fácil de cuidar. Sin embargo, procure seguir las siguientes reglas: para la limpieza diaria es suficiente barrer o aspirar el suelo. Las pisadas y la suciedad se eliminan fácilmente con un paño húmedo. Para ello, utilice siempre paños húmedos bien escurridos. El suelo no puede limpiarse en ningún caso ni con bayetas húmedas, ni puede empaparse con agua. 16 LIMPIAR/CONSERVACIÓN DEL VALOR Los restos de cola endurecidos se pueden quitar con acetona o con disolventes especiales para cola. Las suciedades mayores o las manchas resistentes de pintura, pegamento, laca de uñas o aceite se pueden eliminar fácilmente utilizando acetona u otros disolventes con alcohol. Para la limpieza se pueden utilizar limpiadores domésticos habituales, pero en ningún caso debe utilizar fregasuelos, cera o abrillantador de suelos. Coloque deslizadores de fieltro en las patas de los muebles y bandejas bajo las macetas. En muebles y sillas de oficina giratorias se deben utilizar ruedas blandas de goma (tipo W) según la norma EN 68131. CÓMO PREVENIR EL ENSUCIAMIENTO Coloque a toda costa esterillas recolectoras de suciedad en las zonas de entrada. En las áreas de uso comercial se deben instalar zonas limpiapiés (longitud mínima 4 m). Las esterillas recolectoras de suciedad garantizan que no entre una cantidad excesiva de suciedad. El hecho de que entren ciertos tipos de suciedad, como por ejemplo pequeñas piedras, provoca daños en los revestimientos duros ya que éstas se comportan como papel de lija. REPARACIÓN DE PEQUEÑOS DAÑOS Si aparecen pequeños daños como grietas o marcas, puede eliminarlos usted mismo utilizando el kit de reparación Colorfill, armonizado con los colores. Con ello no se producirá una pérdida de la calidad del suelo. Si se trata de daños mayores, estos tendrán que ser reparados por un profesional especializado. 17