Microsoft Word - 150601 BB_OE_MAY2015 SPANISH.docx

Transcripción

Microsoft Word - 150601 BB_OE_MAY2015 SPANISH.docx
Distrito Escolar Independiente Cypress-Fairbanks
BOLETÍN DE BENEFICIOS
Período de Inscripción Abierta Anual para Beneficios
CY-FAIR ISD OFRECE SEGURO MÉDICO A
EMPLEADOS SUPLENTES, TEMPORALES Y DE TIEMPO
PARCIAL QUE CUMPLEN CIERTOS REQUISITOS Y A
EMPLEADOS DE TIEMPO COMPLETO
MAYO 2015
PERÍODO DE INSCRIPCIÓN ANUAL
13 de julio al 7 de agosto de 2015, 4:00 P.M.
El Período de Inscripción Anual comienza el lunes 13 de julio de 2015.
Todas las inscripciones, los cambios y las cancelaciones deben hacerse
por Internet mediante el sistema benefitsCONNECTsm para las 4:00
p.m. del viernes 7 de agosto a más tardar. Durante el período de
inscripción, el sistema benefitsCONNECTsm estará a disposición de
nuestros empleados vía Internet 24 horas al día, 7 días a la semana. Las
nuevas inscripciones, los cambios y las cancelaciones hechas durante
este Período de Inscripción entrarán en vigencia el 1ro de septiembre de
2015 o el primer día del mes siguiente a la aprobación de la compañía
de seguro (para los planes de seguro de vida suplementario y el seguro
para el cáncer y otras enfermedades específicas) lo que suceda más
tarde.
Todos los empleados de tiempo completo, independientemente de las
horas que hayan trabajado y todos los empleados suplentes, temporales
y de tiempo parcial de Cypress-Fairbanks ISD que trabajen 10 horas o
más por semana tienen derecho a inscribirse en los planes de Seguro de
la Salud TRS-ActiveCare 2015-2016 durante el próximo período abierto
de inscripción. Los empleados suplentes y temporales pueden inscribirse
presentando a la oficina de seguros los formularios de inscripción,
disponibles en el sitio web del departamento de seguro, para el final del
período abierto de inscripción. Según las reglas de la TRS, los jubilados
de TRS tienen prohibido inscribirse.
JUNTA DE TRS A DECIDIR TARIFAS Y CAMBIOS DE
BENEFICIO PARA 2015-2016 EN REUNIÓN DE JUNIO
Para inscribirse, para hacer cambios o para cancelar su cobertura:
Visite: www.cfisd.net
Staff / HR / Insurance
Haga clic en: benefitsCONNECTsm Sistema de inscripción en línea
Haga clic en: https://www.benefitsconnect.net/cfisd
La Junta de TRS se reunirá el 12 de junio de 2015 para decidir las tarifas
y los cambios de beneficios para 2015-2016 para los planes de salud de
TRS-ActiveCare. Los cambios de tarifas y de beneficios, si
correspondiese, entrarían en vigencia el 1ro de septiembre de 2015.
Nuevas instrucciones de ingreso
Su nuevo número de usuario: “cfisd” en minúscula seguido por su número
de empleado.
Ejemplo: cfisd123456
BOLETÍN DE BENEFICIOS DE JUNIO INCLUIRÁ
NUEVAS TARIFAS Y PLANES DE BENEFICIOS DE TRSACTIVECARE
Su nueva contraseña: Las contraseñas de todos los empleados se han
vuelto a configurar como su número de seguro social. Ejemplo: 123456789.
Usted tendrá que volver a cambiar su contraseña después de haber
ingresado. Después de 5 intentos fallidos para ingresar, el sistema lo
bloqueará y tendrá que volver a crear una contraseña nueva.
A fines de junio se enviará a todos los empleados de CFISD el Boletín
de Beneficios con las nuevas tarifas y planes de beneficios. Esta
información se publicará en el sitio web del departamento de seguros de
Cy-Fair ISD después de la reunión de la Junta de TRS programada para
el 12 de junio. La página web del departamento de seguros está en el
sitio web del distrito bajo Staff / HR / Insurance. Durante el período de
inscripción abierta anual del 13 de julio al 7 de agosto de 2015, los
empleados deben revisar las nuevas tarifas y planes antes de escoger
beneficios en el sistema en internet benefitsCONNECTsm.
¿Tiene problemas para ingresar? Si experimenta problemas para ingresar
o necesita volver a crear una contraseña nueva, llame al Help Desk del
Distrito al 281-897-4357 durante el horario de oficina regular de 7:30 a.m.
a 4:00 p.m. de lunes a jueves (el Distrito estará cerrado los viernes entre el
12 de junio y el 31 de julio).
ES IMPORTANTE INSCRIBIRSE O RECHAZAR
COBERTURA MÉDICA EN TRS-ACTIVECARE
Obtenga confirmación de sus cambios: Cuando termine de hacer los
cambios en línea, REVISE SU FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
CONSOLIDADA antes de cerrar la sesión. IMPRIMA el formulario y
En cumplimiento con las regulaciones de la Ley de Cuidado Asequible,
compare los datos con la información en su cheque de pago del 15 de
todos los empleados CFISD que cumplen ciertos requisitos deben
septiembre para asegurarse de que los cambios y las cancelaciones se hayan
__________________________________________________________________________________________________________________
inscribirse en uno de los planes de salud de TRS-ActiveCare o rechazar
hecho correctamente. EL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
cobertura renunciando al beneficio en el sistema de inscripción en línea
SE Suite
TENDRÁ
RESPALDAR
Insurance Department
• Instructional Support IMPRESO
Center – North,
136 • QUE PRESENTAR PARA
(281) 897-3882
sm
benefitsCONNECT . Se contactará a empleados que no “rechacen”
TODA QUEJA DE ERRORES DE PROCESAMIENTO DEL
__________________________________________________________________________________________________________________
cobertura en línea. Instrucciones para ingresar al sistema:
SISTEMA DE COMPUTADORA.
1
FECHA LÍMITE DE INSCRIPCIÓN
¿DÓNDE DEBE DIRIGIRSE PARA
ENCONTRAR INFORMACIÓN DE SEGURO
SOBRE TODOS LOS PLANES Y BENEFICIOS?
Las nuevas inscripciones, los cambios y las cancelaciones deben hacerse
por Internet para las 4:00 p.m. del 7 de agosto de 2015 a más tardar.
Los formularios de Evidencia de Asegurabilidad (EOI, por sus siglas en
inglés) para Seguro de Vida Suplementario y para Seguro de Cáncer y
Otras Enfermedades Específicas DEBEN ENVIARSE POR
CORREO POSTAL a las oficinas de las compañías apropiadas para el
viernes 14 de agosto de 2015 a más tardar.
"Your Benefit Station"
ES EL LUGAR A VISITAR EN EL SITIO WEB DEL
DEPARTAMENTO DE SEGURO DEL DISTRITO
EN:
www.cfisd.net
Staff / HR / Insurance / Your Benefit Station
VERIFIQUE LAS DEDUCCIONES EN SU
CHEQUE DE PAGO
Es su responsabilidad verificar en el sistema de acceso para empleados
(Employee Access System) que las deducciones en su cheque de pago
reflejen de forma correcta su selección de plan de beneficios. Las
primeras deducciones de primas reflejando cambios de inscripción
anual se verán en el cheque de pago del 15 de septiembre de 2015. Si
usted descubre algún error, llame de inmediato al Departamento de
Seguros al 281-897-3882 para que puedan hacerse las correcciones y los
ajustes necesarios. Su demora en reportar errores más allá de la
expedición de su cheque de pago podría tener como resultado la
pérdida de su derecho para hacer correcciones o para recuperar
sobrepagos.
Abra – El sitio web "Your Benefit Station" para información sobre
los planes y las primas, información de contacto de los agentes y enlaces
a compañías de seguro y sus redes de proveedores. A fines del verano,
también se pondrá a disposición de los empleados información general
del plan de TRS-ActiveCare por medio de la Guía de Inscripción 20152016 de TRS-ActiveCare en:
http://www.yourbenefitstation.com/html/trs-activecare-plans.htm
CAMBIOS DE PLAN A MEDIADOS DE AÑO
¿PREGUNTAS? ¿NECESITA AYUDA PARA
INSCRIBIRSE? ASISTA A UNA DE LAS
SIGUIENTES REUNIONES
Jueves 16 de julio de 2015
4:30 p.m. - 6:30 pm
Presentación de Planes ISC - Board Room
4:30 p.m. - 5:15 p.m.
Conozca a los agentes
ISC - Conf Rm 502 B-D
4:30 p.m. - 6:30 p.m.
Ayuda con la inscripción ISC - Conf Rm 502 A
4:30 p.m. - 6:30 p.m.
Martes 28 de julio de 2015
4:30 p.m. - 6:30 p.m.
Presentación de Planes ISC - Board Room
4:30 p.m. - 5:15 p.m.
Conozca a los agentes
4:30 p.m. - 6:30 p.m.
ISC - Conf Rm 502 B-D
Ayuda con la inscripción ISC - Conf Rm 502 A
Al prepararse para inscribirse o hacer cambios en sus elecciones, tenga
en mente que no podrá hacer cambios durante el año del plan, 1ro de
septiembre de 2015 al 31 de agosto de 2016 a menos que tenga un
“Evento de Inscripción Especial”. A continuación se enumeran algunos
ejemplos de eventos de inscripción especial.
Cambio de estado civil: Matrimonio o divorcio
Dependientes recientemente elegibles: nacimiento, adopción,
colocación en hogar de acogida
Pérdida o ganancia de otra cobertura: cambio de estado de empleo
de su cónyuge que tiene como resultado la pérdida o la ganancia de
cobertura; cesación de cobertura de Medicaid.
Adquisición de otra cobertura: cambio de estado de empleo de su
cónyuge que tiene como resultado su ganancia de cobertura, o el Período
de Inscripción Anual de su cónyuge.
Cambio en el estado de elegibilidad de uno de sus dependientes
debido a la edad: La cobertura cesa cuando el dependiente cumple 26
años de edad.
4:30 p.m. - 6:30 p.m.
Lugar de la reunión: Instructional Support Center (ISC)
10300 Jones Road, Board Room
(Usar la entrada con el campanario)
Los agentes y los representantes de los planes de beneficios estarán
presentes en los salones 502 B-D para responder las preguntas que
pueda tener sobre sus planes aparte de los planes TRS-ActiveCare. Las
presentaciones de los planes de beneficios, primariamente los planes de
salud de ActiveCare serán hechas por el personal del Departamento de
Seguro en la Sala del Directorio. Si tiene preguntas acerca de los
planes de beneficios de TRS-ActiveCare, es importante que asista a
la presentación en la Sala del Directorio. Además, el personal del
Departamento de Seguro estará en Salón de Reuniones 502 A para
asistirle con el proceso de inscripción por Internet.
AVISO IMPORTANTE: Los cambios enumerados arriba deben
hacerse dentro de un plazo de treinta (30) días de la fecha del evento
de cambio de estado y deben comprobarse al momento de hacer el
cambio con documentos donde se corrobore dicho cambio. Si tiene
dudas respecto a que si el evento califica para el cambio o acerca del
tipo de documentación que se acepta como comprobante del cambio de
estado, llame al Departamento de Seguros para asesorarse con tiempo
suficiente por adelantado antes del plazo límite de treinta (30) días.
La nueva cobertura entrará en vigencia retroactivamente al primer día
del mes después de la fecha del evento que califica o la fecha de
cancelación de la cobertura anterior, lo que suceda más tarde. El cese de
cobertura entrará en vigencia el último día del mes en el que usted
solicite la cancelación.
INFORMACIÓN A TRAER A LA REUNIÓN: Recuerde traer la
siguiente información: número de seguro social, fecha de nacimiento y
número de seguro social de cada uno de sus dependientes que piensa
inscribir en su plan, el nombre y número de identificación de cada
médico primario, si correspondiese para su plan dental, y el nombre e
información de contacto de los beneficiarios que usted asigne para
recibir beneficios de seguro de vida.
2
Consejos para el período de inscripción:
Determine si su proveedor acepta el plan de
TRS-ActiveCare que esté considerando
AVISO OBLIGATORIO
Medicaid y el Programa de Seguro Médico para
Niños (CHIP) ofrecen cobertura médica gratuita
o de bajo costo a niños y familias
Antes de inscribirse en un plan de salud de TRS-ActiveCare, los
empleados debiesen determinar si los proveedores preferidos aceptan el
plan que está considerando obtener. Los planes de salud de TRSActiveCare para el año 2015-2016 serán anunciados después de la
reunión de la junta de TRS programada para el 12 de junio de 2015. El
sitio web de TRS-ActiveCare en www.trsactivecareaetna.com brinda a
los empleados la oportunidad de “encontrar un médico o una
instalación” que acepten los varios planes. Los empleados deben
confirmar la información contactando directamente a sus proveedores.
A fines de junio se enviará el Boletín de Beneficios con las nuevas
tarifas y planes de beneficios a todos los empleados de CFISD.
Si usted es elegible para cobertura médica de parte de su empleador,
pero no puede pagar las primas, algunos estados tienen programas de
asistencia con las primas que pueden ayudar a pagar por la cobertura.
Estos estados utilizan fondos de sus programas Medicaid o CHIP para
ayudar a personas elegibles para cobertura médica patrocinada por el
empleador, pero que necesitan asistencia para pagar por las primas de
su cobertura.
Si usted o sus dependientes ya están inscritos en Medicaid o CHIP puede
comunicarse con la oficina de Medicaid o CHIP del estado de Texas
para saber si hay asistencia disponible para las primas.
INSTRUCCIONES PARA BUSCAR LA LISTA DE
PROVEEDORES PARTICIPANTES DE
TRS-ACTIVECARE / AETNA
Visite:
Seleccione:
Seleccione:
Si usted o sus dependientes NO están inscritos actualmente en Medicaid
o CHIP y usted cree que usted o cualquiera de sus dependientes pudiese
ser elegible para cualquiera de estos programas, puede comunicarse con
la oficina de Medicaid o CHIP de su estado, llamar al 1-877-KIDS
NOW o visitar www.insurekidsnow.gov para ver cómo solicitar este
beneficio. Si usted es elegible, puede solicitar información en las
oficinas estatales para ver si tienen un programa que pueda ayudarle a
pagar las primas de un plan patrocinado por el empleador.
www.trsactivecareaetna.com/
Find a Doctor or Facility (Encuentre médico/instalación)
Find a Doctor (Encuentre médico)
Siga las instrucciones en la pantalla para ubicar proveedores que acepten
los varios planes de seguro de TRS-ActiveCare.
Una vez que se haya determinado que usted o sus dependientes son
elegibles para asistencia con las primas bajo Medicaid o CHIP, el plan
de salud de su empleador debe permitir que usted y sus dependientes se
inscriban en el plan - siempre y cuando usted y sus dependientes sean
elegibles, pero no están inscritos en el plan del empleador. Esto se llama
oportunidad de “inscripción especial” y usted debe solicitar la
cobertura dentro de los 60 días de que se haya determinado que
usted es elegible para recibir asistencia con las primas.
ALERTA: El plan SELECT de TRS-ActiveCare utiliza dos redes
muy diferentes. Antes de inscribirse en este plan, asegúrese de
buscar la red correcta. Su domicilio determinará qué red debe usar.
Los empleados del distrito que residan en el área de los condados
de Harris, Ft. Bend o Montgomery y que se inscriban en el plan
SELECT deben utilizar proveedores en la red del plan SELECT /
AETNA WHOLE HEALTH PLAN el cual está restringido a
proveedores en la RED ACCOUNTABLE CARE NETWORK DE
MEMORIAL HERMANN. Esta es una red mucho más pequeña en
la cual la mayoría de los proveedores y las instalaciones médicas
están ubicadas fuera de los límites de Cypress-Fairbanks ISD. A
menos que sea una situación de emergencia, no se proporcionarán
beneficios para servicios fuera de la red.
Tal vez sea elegible para asistencia para pagar las primas del plan
médico de su empleador. Usted debe comunicarse con el estado de
Texas para obtener más información sobre la elegibilidad.
TEXAS – Medicaid
Sitio web:
http://gethipptexas.com/
Teléfono:
1-800-440-0493
Medicaid: 1-800-252-8263
Los empleados que residan en otro condado, aparte de los condados de
Harris, Ft. Bend o Montgomery, y que se inscriban en el plan Select
deberán utilizar proveedores en la red del plan Select / Aetna Open
Access network. Esta es una red mucho más grande y tiene muchos
proveedores e instalaciones médicas ubicadas dentro de los límites de
Cypress-Fairbanks ISD y en el área de Houston y sus alrededores.
Si usted tiene dependientes que viven en otro estado, quizás también
sean elegibles para recibir asistencia para pagar las primas del plan
médico mediante el estado donde están viviendo. Para saber si otros
estados se han añadido al programa de asistencia con las primas o para
obtener más información sobre derechos de inscripción especial,
comuníquese con una de las siguientes agencias:
Independientemente del plan TRS-ActiveCare escogido, es
responsabilidad del empleado confirmar los resultados de su búsqueda
contactando directamente a su proveedor.
Departamento del Trabajo de los EE.UU., Departamento de Salud y
Servicios Humanos de los EE.UU., Administración de Seguridad de
Servicios del Empleado para Medicare y Servicios de Medicaid en:
www.dol.gov/ebsa o www.cms.hhs.gov en el 1-866-444-EBSA
(3272) o el 1-877-267-2323, Interno 61565
PLANES DE AHORRO DE IMPUESTOS
DIFERIDOS 403(B) Y 457
Todos los empleados de CFISD, inclusive los trabajadores suplentes y
temporales pueden inscribirse en un Plan de Ahorro de Impuestos
Diferidos para suplementar su jubilación. Para más detalles, contactar a
JEM Resource Partners llamando gratis al 1-800-943-9179 o visitar el
sitio web www.cfisd.net y hacer clic en Staff / HR / Retirement.
En el sitio web del Departamento de Seguros del distrito en
www.cfisd.net bajo Staff / HR/ Insurance / Latest Information, hay
copias de este aviso en inglés, en español y en vietnamita.
3
OPCIONES DE PLANES DE BENEFICIOS PARA 2015 – 2016
Planes
Características
Seguro médico
TRS-ActiveCare
Administrador del plan de salud – Aetna
Encargado del beneficio de farmacia – CVS Caremark
Primas mensuales
Remítase al sitio web del
Departamento de Seguro del distrito
a fines del mes de junio de 2015.
El Boletín de Beneficios del mes de junio con las nuevas tarifas y
planes para el 2015-2016 se enviará por correo postal a todos los
http://www.cfisd.net/dept2/insur/eg
empleados después de la reunión de la Junta de TRS programada para el mi.htm
12 de junio de 2015.
Cuenta de ahorros
para la salud
(HAS, por sus siglas
en inglés)
JP Morgan Chase
Bank
SOLO para participantes menores de 65 años de edad inscritos en un plan
médico calificado de deducible alto de TRS-ActiveCare. Los planes calificados
de TRS-Active Care se anunciarán en junio de 2015.
La HSA con impuestos diferidos permite hacer aportaciones antes de impuestos
a cuentas de ahorro establecidas con JP Morgan Chase para pagar gastos
médicos elegibles.
Cuota administrativa mensual de Chase: $2.50
Los fondos de la HSA pueden usarse para pagar gastos médicos elegibles de su
bolsillo incurridos por una persona que usted tenga como dependiente en su
declaración de impuestos.
Contribuciones anuales antes de los
impuestos para el 2015:
Emp. solo
$3,350
Emp. + Dep. $6,650
Las personas mayores de 55 pueden
hacer una aportación adicional
“para ponerse al día” de $1,000 por
año.
http://www.cfisd.net/dept2/insur/eg
mi_savings.htm
Los fondos no usados pueden usarse para gastos médicos elegibles futuros.
Seguro de vida
básico por muerte
accidental y
desmembramiento
(AD&D)
Pagado por el distrito para todos los empleados de tiempo parcial y de
tiempo completo del distrito que trabajan un mínimo de 15 horas por
semana.
El beneficio de seguro de vida básico es de $30,000; el beneficio de
AD&D es de $30,000
Reducciones de beneficio a los 65 y 70 años de edad
Sun Life Assurance
Beneficios adicionales:
Company of Canada
Beneficio de muerte acelerada disponible para enfermos terminales
Servicios de recurso para beneficiarios
Escriba su propio testamento en línea
Seguro de vida
opcional (Póliza
grupal #228495)
Escoja la cantidad de cobertura de empleado hasta $250,000.
Escoja cobertura para su cónyuge y sus hijos.
Escoja hasta $125,000 para el cónyuge o 50% de la elección del empleado
Cobertura de $10,000 disponible para uno o más de sus hijos dependientes
El plan tiene opciones de Conversión y Portabilidad, Beneficio de muerte
acelerada para enfermos terminales y Exoneración de Primas en caso de que
usted se vuelva discapacitado.
Sun Life Assurance
Usted debe llenar el formulario de Evidencia de Asegurabilidad (EOI), un
Company of Canada cuestionario de la salud y recibir aprobación para cobertura de parte de la
compañía de seguros.
SOLO PARA EMPLEADOS NUEVOS
Cobertura garantizada hasta $250,000. (No cuestionario de salud)
Cobertura garantizada hasta $50,000 para cónyuge. (No cuestionario de salud)
Beneficio pagado por el Distrito
¿Ha nombrado usted a su
beneficiario?
Nombre o cambie el
beneficiario de su seguro de
vida en el sistema de
inscripción en línea
benefitsCONNECTsm en
cualquier momento.
Recuerde nombrar a su
beneficiario.
Puede nombrar o cambiar su
beneficiario en el sistema de
inscripción en línea
benefitsCONNECTsm en
cualquier momento
http://www.yourbenefitstation.com/
html/sun-life-financial.htm
EL FORMULARIO DE EVIDENCIA DE ASEGURABILIDAD DEBE ENVIARSE POR CORREO POSTAL O POR FAX
PARA EL 14 DE AGOSTO DE 2015 A MÁS TARDAR
ENVIAR A: Kainos Partners, Attn: Christy Guillen, 16545 Village Drive., Jersey Village, TX 77040
o por FAX al: (281) 810-4912
4
OPCIONES DE PLANES DE BENEFICIOS PARA 2015 – 2016 (continuación)
Plan Dental
Assurant Indemnity
(PPO)
LAS TARIFAS INDICAN UN 4% DE AUMENTO DEL AÑO ANTERIOR
NO HAY CAMBIO DE BENEFICIOS DEL PLAN
Plan de seguro dental que le brinda la libertad de escoger a su propio
proveedor dental, inclusive especialistas.
Organización de proveedor preferido (PPO) opcional por medio de Dental
Health Alliance (DHA) disponible para ahorros de costo adicional.
Porcentajes de coseguros:
Tipo I (Servicios preventivos) = 100%; No hay período de espera para
servicios.
Tipo II (Servicios de restauración básicos) = 80%; No hay período de espera
para servicios.
Tipo III (Servicios mayores) = 50%; Podría requerir período de espera de 6-24
meses, dependiendo de los servicios que se necesiten.
Tipo IV (Ortodoncia para hijos dependientes hasta 19 años) = 50%; período de
espera de 24 meses.
Emp. Solo
Emp. + 1 Dep.
Emp. + 2 o más
dependientes
$36.40
$77.30
$109.32
Beneficio anual máximo por miembro = $2,000
Servicios de Visión con Descuento ofrecidos por VSP Access Plan.
Plan Dental
Heritage Prepaid DHMO
LAS TARIFAS INDICAN UN 2% DE AUMENTO DEL AÑO ANTERIOR
NO HAY CAMBIO DE BENEFICIOS DEL PLAN
Organización de Mantenimiento de la Salud Dental (DHMO) que ofrece un
programa de copagos por servicios recibidos de parte de sus proveedores
dentales de la red.
Al momento de la inscripción, los miembros DEBEN indicar el número de
identificación de su red de proveedores escogida en el sistema de inscripción en
línea.
Emp. Solo
Emp. + 1 Dep.
Emp. + 2 o más
dependientes
$12.32
$19.92
$30.52
No hay deducibles, períodos de espera ni cantidades máximas anuales.
Servicios de Visión con Descuento ofrecidos por VSP Access Plan.
Plan de descuento
MSofA Dent-All
NO HAY CAMBIO A SUS BENEFICIOS O PRIMAS ACTUALES
Reciba descuentos en servicios: dentales, ortodoncia, cosméticos, cirugía oral,
prostodoncia y otros.
Los miembros pagan una cuota de membresía mensual para recibir servicios a
precios de descuento que generalmente son de 20% a 80% menos que las tarifas
regulares.
Plan A
Plan B
Plan C
$10.00
$5.00
$5.00
Los miembros deben usar los proveedores del plan.
Servicios de Visión con Descuento ofrecidos por U.S. Vision Plan.
Descuentos de farmacia de vecindario disponibles para los miembros.
Plan A: Empleado + Dependiente (Dental, Visión y Medicamentos)
Plan B: Empleado + Dependiente (Dental, Visión)
Plan C: Empleado + Dependiente (Descuentos, Visión y Medicamentos)
Descuento dental
QCD of America
NO HAY CAMBIO A SUS BENEFICIOS O PRIMAS ACTUALES
Plan de costo administrado en el cual los abonados pagan por servicios dentales
recibidos por un proveedor en la Red de Dentistas Afiliados QCD.
El abonado paga por servicios a precio de descuento basado en el programa de
tarifas de la red QCD.
Servicios de Visión con Descuento ofrecidos por Davis Vision mediante el
Programa de Descuentos Clear Vision.
5
Emp. Solo
Emp. + 1 Dep.
Emp. + 2 o más
dependientes
$0.00
$6.00
$9.00
OPCIONES DE PLANES DE BENEFICIOS PARA 2015 – 2016 (continuación)
Plan de Seguro Por
Discapacidad
NO HAY CAMBIO A SUS BENEFICIOS O PRIMAS ACTUALES
Proporciona un beneficio máximo de 66 2/3% de sus ingresos mensuales
hasta $7,500 si usted es discapacitado y no puede trabajar. Trata al
embarazo como cualquier otra enfermedad.
Asegurado por:
Assurant Employee Benefits Opciones de períodos de eliminación (en días) por lesiones/enfermedades:
0 días por lesión/7 días por enfermedad; 14 días /14 días, 30 días /30 días.
Los períodos de eliminación se anulan el primer día de hospitalización.
Plan A paga por lesión o enfermedad incapacitante hasta 65 años de edad.
Plan B paga por enfermedad incapacitante hasta 5 años; lesión hasta 65.
(Beneficio disponible para más de 65, programa de beneficio reducido)
COBERTURA GARANTIZADA – NO hay cuestionarios médicos.
Existe limitación de exclusión de condición preexistente de 3 meses / 12
meses para los 12 primeros meses después de la fecha de vigencia de la
cobertura. Condición preexistente es toda condición por la cual usted
haya recibido tratamiento, consulta, atención o servicios médicos inclusive
diagnóstico o por la cual haya tomado medicamentos recetados durante los
3 meses anteriores a la fecha de vigencia de la cobertura; y la discapacidad
comienza en los 12 primeros meses de la cobertura.
Plan A - Primas:
$5.56 - $316.26
Plan B - Primas:
$4.98 - $281.90
Para mantener su beneficio a
ritmo con su sueldo, los
empleados debiesen volver a
evaluar su beneficio mensual
por discapacidad por lo menos
cada dos años.
MIEMBROS ACTUALES – NO hay preguntas médicas para cambiar
su beneficio. Preexistente aplicará solo al aumento de beneficios.
Seguro para el cáncer y
otras enfermedades
específicas
NO HAY CAMBIO A SUS BENEFICIOS O PRIMAS ACTUALES
El plan está administrado por Humana Insurance Company.
El plan paga beneficios en efectivo directamente a la persona cubierta
cuando se reciben servicios de tratamiento para el cáncer u otras
enfermedades específicamente descritas en la póliza. Incluye un Beneficio
Anual de Salud y Bienestar de hasta $100 para evaluación para cáncer.
Los empleados con historia médica de cáncer o con estilo de vida personal
de riesgo (fumador u otros) tendrían que tener esta póliza en consideración.
Hay tres preguntas referentes a la salud que deben responderse para
determinar si usted califica para esta cobertura. Esto requiere que se
presente una solicitud por escrito. Imprima el formulario de solicitud del
sistema de inscripción en línea benefitsCONNECTsm y envíelo por correo
postal o por fax a Bay Bridge Administrators.
Primas mensuales:
$9.47 - $118.39
Dependen de la cobertura
seleccionada
SI REQUIERE SOLICITUD POR ESCRITO – Enviar para el 14 de agosto de 2015 A MÁS TARDAR
POR CORREO POSTAL: Bay Bridge Administrators, Attn: Lou Moore, PO Box 161630, Austin, TX 78716 o
POR FAX: (512) 327-1027
Seguro para la Visión
Guardian VSP
LAS TARIFAS INDICAN UN 5% DE AUMENTO DEL AÑO
ANTERIOR - NO HAY CAMBIO DE BENEFICIOS DEL PLAN
Proporciona cobertura de visión para exámenes de la vista regulares, lentes
y monturas. Incluye cobertura para visión simple, bifocal, trifocal y
lenticular y para lentes de contacto médicamente necesarios. Ofrece un
programa de descuento para lentes de contacto.
Emp. Solo
Emp. + Hijo(s)
Emp. + Cónyuge
Emp. + Familia
$ 10.36
$ 17.80
$ 17.44
$ 28.18
Red de proveedores
TRS
Seguro médico grupal a
largo plazo
Este beneficio está disponible para todos los miembros de TRS y los
miembros de su familia inmediata.
No hay período de inscripción fijo; usted puede solicitar cobertura en
cualquier momento.
Administrado por Genworth Life Insurance Company
Para más información, visite el sitio web de TRS: www.trs.state.tx.us
6
Las primas se basan en la
selección de planes y en la
edad del asegurado.
5
7
5
¿NECESITA AYUDA?
El personal del Departamento de Seguros del distrito está siempre disponible para ayudarlo con toda pregunta o inquietud que
tenga usted acerca de sus beneficios. Nuestra oficina está ubicada en el Centro de Apoyo Educativo (ISC-N), 10300 Jones Rd.,
Suite 136, teléfono (281) 897-3882. Si necesita ayuda adicional con la selección de planes de beneficio puede contactar
directamente a las siguientes compañías o visitar el sitio web del Departamento de Seguros. En nuestro sitio web hay enlaces
directos a cada administrador de planes de beneficios y su red de proveedores correspondiente.
PARA RECIBIR AYUDA:
Beneficio
Departamento de
Seguros de CFISD
Médico
Medicamentos
Medical HMO
(debe residir en el
área de servicio)
HSA
(Cuenta de ahorro
para la salud)
Proveedor
Inicial del apellido del
empleado de la A – K
Contacto
No. de teléfono
Sitio web o dirección de correo electrónico
Laura Unger
(281) 897-4138
www.cfisd.net/
Inicial del apellido del
empleado de la L – Z
Robin Rubalcava
(281) 897-4747
Visite: Staff / HR / Insurance
TRS-ActiveCare Plans
Servicio al
cliente:
www.trsactivecareaetna.com
Caremark
Las primas para
2015-2016 se
anunciarán a fines
de junio de 2015
Scott & White HMO
Servicio al cliente
(800) 321-7947
First Care HMO
Servicio al cliente
(800) 884-4901
Aetna
(800) 222-9205
www.trsactivecareaetna.com
Para información sobre HSA: www.chase.com/hsa
Disponible solo para quienes se inscriban en:
Para ver el procedimiento de inscripción:
TRS-ActiveCare 1-HD (todos los niveles de cobertura)
http://www.cfisd.net/dept2/insur/egmi_savings.htm
Assurant Indemnity
Plan
Ed Station
Audrey Ayers
(281) 333-9792
[email protected] or
[email protected]
MSofA Dent-All
Wes Ryan
(281) 894-5080
[email protected]
QCD of America
Servicio/miembros
(800) 229-0304
Interno 170
www.qcdofamerica.com
Ed Station
Audrey Ayers
(281) 333-9792
(281) 380-1488
[email protected]
(281) 810-4911
[email protected]
Heritage Prepaid Plan
Seguro dental
Seguro por
discapacidad
Assurant Employee
Benefits
[email protected] or
[email protected]
Seguro para el
cáncer y otras
enfermedades
específicas
Humana
Lou Moore
Seguro de Vida
Básica y AD&D y
Seguro de Vida
Suplementario
(Opcional)
Sun Life Assurance
Company of Canada
Christy Guillen
Seguro de Visión
Guardian Life
Insurance
Reginald Lillie
(281) 213-9663
[email protected]
Seguro grupal para
cuidado a largo
plazo de TRS
Genworth Life
Insurance
Servicio al cliente
(866) 659-1970
www.trs.state.tx.us
Plan 403(b)
JEM Resource
Partners
(800) 943-9179
www.region10rams.org
Plan 457
JEM Resource
Partners
(800) 943-9179
www.region10rams.org
Inversiones de
impuestos diferidos
(Kainos Partners)
8

Documentos relacionados