Viaje a la luna en seis días - Culture, le magazine culturel de l

Transcripción

Viaje a la luna en seis días - Culture, le magazine culturel de l
Culture, le magazine culturel en ligne de l'Université de Liège
Viaje a la luna en seis días
© Université de Liège - http://culture.ulg.ac.be/ - 22/12/2016
-1-
Culture, le magazine culturel en ligne de l'Université de Liège
nada, quizá el nombre del
Si el título Seis días fuera del mundo no os dice
humorista, abogado
© Université de Liège - http://culture.ulg.ac.be/ - 22/12/2016
autor sí os sonará de algo.- 2Escritor
popular, periodista,
-
Culture, le magazine culturel en ligne de l'Université de Liège
e incluso violinista, Juan Pérez Zúñiga fue muy conocido por sus novelas populares, las cuales se
caracterizan por estar plagadas de constantes juegos de palabras y frases hilarantes. Una de sus novelas
más conocidas es Seis días fuera del mundo, un viaje involuntario, publicada en 1905. Esta obra es una
clara parodia de la novela First Men in the Moon del escritor británico Herbert George Wells, publicada ese
mismo año en español en la colección La Vida Literaria bajo el título Los primeros hombres en la luna.
Seis días fuera del mundo, un viaje involuntario, es una novela de ciencia
ficción, narrada en primera persona, que nos relata las aventuras de un escritor madrileño llamado Juan
Pérez Zúñiga (el autor convertido en personaje), el cual una noche de primavera recibe la visita del
excéntrico inventor don Pompeyo Marrón. Don Pompeyo asegura ser el creador de una sustancia que
permite sustraerse a los efectos de la gravedad y surcar el espacio sideral; además afirma que dicho
invento nada tiene que ver con la cavorita de Wells, sino que se trata de algo revolucionario y mucho más
eficaz. A falta de mejores materiales, don Pompeyo Marrón ha echado mano de un antiguo armario, el cual
será equipado a modo de nave espacial para recorrer el espacio.
Al día siguiente, picado por la curiosidad, Juan Pérez Zúñiga decide inspeccionar el dichoso armario, con
la ayuda de su amigo Xaudaró. Los dos se dirigen a un solar de la calle Ayala, donde se encuentra la casa
del inventor. Éste les muestra el interior del armario, el cual contiene dos asientos, el misterioso mecanismo
y un jamón, además de un curioso artefacto, un teléfono sin hilos, el cual permitirá a los viajeros estelares
mantener constante comunicación con la Tierra.
Ni bien el protagonista pone un pie en el armario, el pícaro don Pompeyo pone en marcha el artilugio y
ambos salen despedidos al espacio exterior a la velocidad de 564 metros por segundo, unos mil kilómetros
por hora. Mientras el escritor se lamenta de su mala suerte, don Pompeyo se entretiene echando mano al
jamón, comiendo hasta el punto que se ven obligados a alunizar a fin de que el inventor pueda resolver
sus problemas digestivos. Sin embargo, el estado de don Pompeyo se agrava de tal modo que no tarda
en morir, dejando a nuestro héroe solo al mando de la nave y provisto tan solo de unas indescifrables
instrucciones. Es así como empieza un sinfín de aventuras que llevarán al poco heroico Juan Pérez Zúñiga
© Université de Liège - http://culture.ulg.ac.be/ - 22/12/2016
-3-
Culture, le magazine culturel en ligne de l'Université de Liège
desde la órbita del planeta Venus -habitado por maléficos venustianos- hasta la alcoba de una mujer, donde
tendrá que enfrentarse a la furia de un marido celoso.
Seis días fuera del mundo no solo debe ser considerada como un buen ejemplo de novela paródica
sino también como uno de los viajes más audaces y originales de la primera época de la ciencia ficción
española. En esta parodia, el autor Juan Pérez Zúñiga se atiene a la trama principal de la novela
del británico Wells y a varios de sus elementos narrativos, añadiendo otros elementos de su propio
tintero. Entre los elementos comunes de ambas novelas podemos destacar que ambos despegues son
acompañados por un "fuerte estampido" y una "violenta sacudida". Una de las diferencias más notables
es la forma de los artefactos espaciales, así como la calidad y preparación de la tripulación: los viajeros de
Wells parecen nunca tener hambre, mientras que los madrileños no hacen más que buscar comida.
No quiero seguir desvelando más detalles de esta obra; voy a dejar el desenlace de la historia abierto a
fin de que todos los que no hayan tenido la oportunidad de leer esta novela puedan acompañar a nuestro
escritor cósmico en este apasionante viaje. Insistiré en que esta novela no es una copia del modelo inglés
de Wells sino una reescritura escéptica de la misma, llena de juegos de palabras y con la vena humorística
de Juan Pérez Zúñiga. Si eres un lector interesado en hilarantes viajes interestelares no te puedes perder
Seis días fuera del mundo.
Mary Akumu Makokha
Février 2014
e
Mary Akumu Makokha est étudiante en 3 année de Bachelier en Langues et Littératures
modernes
© Université de Liège - http://culture.ulg.ac.be/ - 22/12/2016
-4-

Documentos relacionados