february 15th, 2015— sixth sunday in ordinary time

Transcripción

february 15th, 2015— sixth sunday in ordinary time
FEBRUARY 15TH, 2015— SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
BAPTISMS / BAUTISMOS
Baptisms are celebrated twice monthly, once in English and
once in Spanish. Please see the bulletin for exact dates. Parents should make arrangements at the Rectory at least one
month in advance and must present child’s Birth Certificate
and proof of residence within the parish.
Los padres deben hacer los arreglos por lo menos un mes antes del Bautismo es necessario presenter el Acta de Nacimiento y prueba de que viven dentro de la parroquia.
BAPTISM SCHEDULE-—ENGLISH
WEDNESDAY
SUNDAY
Conference 8:00pm- Institute Ceremony 2:00 pm
February 18
February 22
March 11
March 15
April 22
April 26 ________
May 27
May 31
June 24
June 28
HORARIO DE BAUTISMOS—ESPANOL
MIERCOLES
DOMINGO
Charla 8:00pm— Instituto
Ceremonia 2:00 pm
4 Marzo ______ _
8 Abril
6 Mayo
10 Junio
8 Marzo
12 Abril
10 Mayo
14 Junio
_______
RELIGIOUS EDUCATION OF CHILDREN/ CATECISMO
For information about the program, please call the Religious Education Office at (718) 278-1834, ext. 14, Monday through Friday,
from 3:30pm to 7:30pm.
Para información sobre el programa, por favor llame la Oficina de
educación religiosa en (718) 278-1834, ext. 14, el martes al viernes, de 3:30 pm a 7:30 pm
CATHOLIC SCHOOLS/ ESCUELAS CATOLICAS
Scholarship applications for the neighboring Catholic elementary
schools are now available. Contact Sister Barbara in the Rectory
for further information. The deadline is April 22. If you need assistance in completing the application, we will be glad to help you.
Aplicaciones para becas para las escuelas cercanas de primaria
católica están disponible ahora. Hable con Hermana Barbara en la
rectoría para mas información. El ultimo dia es Abril 22. Si necesita asistencia en completar la aplicación, con gusto les podemos
ayudar.
MARRIAGES/ MATRIMONIOS
Couples should make arrangements at least six months in advance.
Los novios deben hacer los arreglos en la oficina parroquial, por lo
menos seis meses antes de la fecha propuesta. Las parejas
preparando para el sacramento se reunen cado otro martes en el
centro; Salon Guadalupe.
BECOME A CATHOLIC
Adults interested in becoming Catholic, or completing their
First Communion and Confirmation, or general catechesis, may
enroll in the RCIA program. Please see one of the staff. (English
or Spanish)
PRE-ADMISSION ANOINTING
If you know you will be entering the hospital for elective surgery, it is appropriate and recommended to received the sacrament of the Anointing of the Sick BEFORE entering the hospital.
Simply ask one of the parish priests to give you the sacrament
before admission.
PASTORAL CARE OF THE SICK /
SACRAMENTOS PARA LOS ENFERMOS
Call the Rectory to arrange for a Priest or Eucharistic Minister
to bring Communion to the homebound. In case where one’s
health is seriously impaired by sickness or old age, please contact one of the Priests to administer the sacrament of the
anointing of the sick.
DISABILITIES ADVOCATE
Coordinator: Mr. Bob Koch. Please note that the north-west
church door close to the parking lot is handicapped-accessible
(no steps). All levels of the Parish Center are accessible by elevator.
SAFE ENVIRONMENT
Coordinator: Ms. Winnie Burke. Awareness education required
for all volunteers who interact with minors and recommended
for all.
QUINCEAÑERA
Please call the Rectory office at (718) 278-1834 x14 for information or make an appointment, Monday through Friday,
3:30pm to 7:30pm. By the date of the mass, the quinceañera
should have received catechism and the following sacraments:
Baptism, First Communion and Confirmation- and be a worshipper here.
Favor de llamar a la oficina al 718) 278-1834 x 14 para mas Información o para hacer una cita de lunes a viernes de 3:30pm a
7:30pm. Antes de la fecha de la misa, la quinceañera debe haber recibido catesismo y los siguientes sacramentos: Bautizo,
Primera Comunion, y Confirmacion- además debe ser feligres
de esta parroquia.
BRIDGE TO LIFE
"The Bridge to Life, Inc." is a non-sectarian organization dedicated to offering the resources needed to choose life! We do
this with counseling that is informative, compassionate and
honest. We welcome both volunteers and donations of clean,
gently-used baby clothing and objects. Hours: Tues. & Thurs.
9:30am to 11:30am at 23-40 Astoria Boulevard. Phone Number: (718)578-4442 Website: www.thebridgetolife.org
CATHOLIC CEMETERIES / CEMENTERIOS CATOLICOS
For information and availability options, please call (718) 8944888. Please remember that cremated remains should be interred in the same manner as bodies, out of respect for the
human body, that is, in a grave or mausoleum, not kept at
home or spread to the elements.
OLMC MASS INTENTIONS
SATURDAY, FEBRUARY 14
(Saints Cyril & Methodius)
8:00am
Carmine D’Sa
5:00pm
Pedro de La Pegna
Sancdra Pagan
Helen Grieco
Margarita Dostall
Kevin Wooley
SUNDAY, FEBRUARY 15
(Sixth Sunday in Ordinary Time)
8:00am
Marta Dimalibot
9:00am
Privata
10:00am
Jack Guarino
11:15am
Giulio Moretti
12:30pm
Blanca Rios
5:00pm
Parish Family
Lilia Sabbatini
George Nagy
Dr. Myra A. Torres
Marina Borges
Juana Ramirez
Kitty Roth
Rebecca Mercedes
MONDAY, FEBRUARY 16
(Weekday– Presidents Day)
9:00am
Mercedes Beck
TUESDAY, FEBRUARY 17
(Weekday)
8:00am
Karl H. Seck
12:00pm
Giovanna, Giocchino & Vito D’Arrigo
WEDNESDAY, FEBRUARY 18
(Ash Weekday)
8:00am
Nicolette & Raffaele Del Greco– Living
12:00pm
Michael Ward
5:00pm
Service
7:30pm
Parish Family
9:00pm
Vietnamese Mass– Lower Church
THURSDAY, FEBRUARY 19
(Thursday After Ash Wednesday)
8:00am
John Herman
12:00pm
Genevieve Roeder– Living
FRIDAY, FEBRUARY 20
(Friday After Ash Wednesday)
8:00am
Florinda Empainado
12:00pm
Michelina Rodeschini
SATURDAY, FEBRUARY 21
(Saturday After Ash Wedneday)
8:00am
Howard Hearn
5:00pm
Barbara Johnson
Family Mass/ Misa Familiar
Celebrated on Sundays at the 11:15am Mass on the following dates:
Celebrado los Domingos en la Misa de 11:15am en los dias siguientes:
March 8
March 22
PRAY FOR THE SICK
If you have a family member you wish to be prayed for, please let us know immediately and we will be happy to pray for them. The names will remain on the sick
list for three weeks and thereafter repeated as requested.
Marzo 8
Mazro 22
SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
TODAY’S READINGS
First Reading: Leviticus 13:1– 2. 44-46
Separation from the community is a rule laid down for those with a
contagious disease.
Second Reading: 1 Corinthians 10:31- 11: 1
Christ Jesus is the true model of life.
Gospel: Mark 1:40-45
Jesus heals a leper and finds he has to stay outside.
Lourdes Huayta
Elsie Vigmali
Week 1:
Azalia Ortiz
John Fleming
Julie Mazzarese
Brian Wooley
Robert Lohman
Kathleen Tilton
Edward Simeone
Week 2:
Guadalupe Perez
Mary Bueno
Manuel Betancourt
Winnie Burke
Nora Brocagne
Roberto Di Bono
Digna Marquez
Elena Baergga
Aida Betancourt
Fanny Monteleone
Angela Patinella
S. Zollikofer
Week 3:
Fanny Huayta
Eleodora Lozano
PLEASE PRAY FOR OUR DECEASED
Former Faculty—Sister Margaret de Sales Grob, CSJ
(1953-1955)
Evmorphia Vladimis
Maryann King
MEMORIAL OPPORTUNITIES AT MOUNT CARMEL
The Tree of Life: gracing the east wall of the church vestibule.
Gift categories include:
Silver Leaf:
$ 500.00
Gold Leaf:
$1,000.00
Gold Rock at Base of Tree:
$2,500.00
Announced Mass:
$ 15.00
Purgatorial Society:
$10.00
Weekly Altar Flowers:
$75.00
Weekly Altar Bread and Wine: $35.00
Weekly Sanctuary Lamp:
$25.00
Weekly Altar Candles:
$15.00
DEDICATED OFFERINGS FOR THIS WEEK
The Sanctuary Lamp is dedicated for
Our Parish Family
Altar Bread & Wine has been offered for
Julio Moretti
This was requested by Joan Moretti
Altar Candles are Dedicated for
Nicola & Serafina DiPompo & Family
This was requested by Gaspare & Ida Barretta
Altar Flowers are Offered for
Our Parish Family
THIS WEEK AT OLMC
The activities calendar for the entire year is viewable on the parish website. Please be aware that it is updated several times a month
GREGORIAN CHANT MASS
English Mass with Latin Gregorian Chant Mass every Sunday at 8 AM including
the proper antiphons of the day and other occasional chants.
ROSARY SOCIETY
Rosary Society meets the first Sunday of each month after attending the
10:00AM Mass. We have a brief meeting followed by refreshments in the
Lourdes Room. Come join us… we warmly welcome new members. Rosary
Society does not meet during the summer months
ITALIAN COMMUNITY
Meets the 2nd. Sunday of each month after attending the 9:00 AM Italian
Mass. Brief meeting fallowed with coffee and cake. Guadalupe B. New members always welcome. Italian Community does not meet in the summer
months
COMUNITA ITALIANA
Si riuniscono ogni seconda Domenica del mese dopo che hanno partecipato
alla Messa delle 9 di mattina.Dopo la riunione seguira un piccolo trattenimento
con caffe e dolci. Un benvenuto ai nuovi membri
STRING CONSORT MASS
3rd Sunday of every month: 5:00pm mass with instrumental consort.
CHOIR / CORO
The Choir meets every Monday from 7:30 pm to 9:00 pm in the Lower Church.
If you are interested in joining the choir, please call the Rectory. Choir does
not meet in the summer months
Coro Español: Todos los Sabado de 12pm-2pm en el centro parroquial, Salon
Lourdes .
DIVINE MERCY DEVOTION
On Tuesday evenings we have the communal recitation of the Divine Mercy
devotion in Spanish in the lower church starting at 7:00 PM. All are welcome.
DEVOCION DE LA DIVINA MISERICORDIA
Cada martes en la iglesia de abajo a las 7:00 de la noche, en espanol. Todos
invitados.
MOTHER’S PRAYER GROUP
Every Wednesday at 10:00am in English and 4:30pm in Spanish in the Lower
Church.
SINGLES GATHERING
2nd Wednesday of every month. Holy Rosary 7:45pm—worship begins at
8:00pm in the Parish Center. Sponsored by the Filipino Committee. All are
welcome to attend.
AYMCA YOUNG ADULTS
Meets every 1st Wednesday 7:30pm– 8:30pm– Fatima Room
Knights of Columbus
Knights of Columbus Group meet every third Friday from 7:30pm to 9:00pm in the
Parish Center, Lourdes B.
This Week At OLMC Parish Institute
Sunday February 15
All Day
10:00am– 12:30pm
10:30am– 12:30pm
11:30am– 12:00pm
1:30pm– 2:30pm
Vietnamese Celebration
Gym
Spanish RCIA
Upper Room+ Fatima
Cursillo
Guadalupe A/B
Czech
Lourdes A/B
Vietnamese Rel Ed
Nazareth+ Fatima
Monday February 16
12:00pm– 10:00pm
7:00pm– 9:00pm
CYO
Talleres de Vida
Gym
Guadalupe B
CYO
Cath. Char. Project Conn.
Marriage Encounter
Gym
Fatima
Matt Talbot
Lourdes A/B
Wednesday February 18
12:00pm– 10:00pm
8:00pm– 9:00pm
CYO
Baptism Instruction
Gym
Guadalupe A
Thursday February 19
12:00pm– 10:00pm
1:00pm – 4:00pm
6:00pm– 7:30pm
CYO
Carmel Diamond Srs.
Teenage CCD
Friday February 20
12:00pm– 10:00pm
5:30pm– 9:00pm
7:00pm – 10:00pm
7:30pm– 9:00pm
CYO
Pre-Cana
Jornada Youth
Knights of Columbus
Saturday February 21
9:00am – 12:00pm
10:00am– 12:00pm
12:00pm– 9:00pm
5:30pm– 8:30pm
7:00pm– 9:00pm
AA Meeting
Guadalupe A/B+ Fatima
Saturday Faith Fellowship
Lourdes A/B
CYO
Gym
Deacon Ruben
Upper Room+ Fatima
Danza Azteca Group
Guadalupe A/B
Tuesday February 17
12:00pm– 10:00pm
5:00pm– 8:00pm
7:00pm– 9:00pm
lupe B
7:00pm– 9:00pm
Guada-
Gym
Guadalupe A/B
Fatima+ Lourdes A/B +
Guadalupe B
Gym
Fatima
Guadalupe A
Lourdes B
JORNADA YOUTH
Meet every Friday evening at 7:30 pm in the Guadalupe A room.
CARMEL DIAMOND SENIORS
Meet every Thursday from 1:00 pm to 4:00 pm. in the Parish Center,
Guadalupe A/B. Coffee, Cake, Bingo. New members are always welcome.
CATHOLIC STUDY AND SHARING GROUP
Meets every other Friday night from 8:00pm to 10:00pm in Lourdes Room
starting January 2015
EUCHARISTIC ADORATION
First Friday of the month from the 8am Mass to 12 Noon Mass.
First Sunday of the month in Vietnamese—2:00pm—Lower Church
GRUPO DE ORACION CARISMATICA (ESPAÑOL)
“Manatiales de Gracia”: Todos los Viernes 7:30 pm en la Iglesia de abajo.
ADULT FAITH FELLOWSHIP
Saturday Faith Fellowship Group meets every Saturday from 10:00am to
12:00am in the Parish Center, Lourdes B.
PLEASE REMEMBER ALWAYS:
 BEFORE MASS SILENCE YOUR CELL PHONES.



FOR THEIR OWN SAFETY, SMALL CHILDREN SHOULD NOT BE ALLOWED TO GO
UNATTENDED TO THE REST ROOMS.
NO TEXTING DURING MASS
AFTER MASS TIDY UP THE PEW FOR THE NEXT GROUP
THANKS!
POR FAVOR, RECUERDE SIEMPRE:
 ANTES DE LA MISA SILENCIAR SUS TELÉFONOS CELULARES.



POR SU PROPIA SEGURIDAD, NIÑOS PEQUEÑOS NO DEBERIAN IR A LOS BAÑO SIN
SUPERVISION.
NO TEXTEAR DURANTE LA MISA
DESPUÉS DE MISA LIMPIE EL BANCO PARA EL GRUPO SIGUIENTE
¡GRACIAS!
ST. MARGARET MARY ANNOUNCEMENTS
MASS INTENTIONS THIS WEEK
SUNDAY, FEBRUARY 15TH:
(SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME)
10:15 am Antonio, Maria & Gino Alaimo
THIS WEEK AT ST. MARGARET MARY
SUNDAY, FEBRUARY 15TH:
 10:00 am– AA Meeting (English)- Rectory
 11:30 a.m. Spanish Faith Sharing Group – (Hall)
WEDNESDAY, FEBRUARY 22ND:
7:00 p.m. Spanish Prayer Group – (Hall + Chapel)- Sta. Margarita Maria
 7:30 pm– AA Meeting (English)- Rectory

HORA SANTA, ADORACION Y
BENEDICION DEL SANTISIMO SACRAMENTO.
Cada primer Sabado del mes en Santa Margarita María de
7:00pm a 9:00pm. Todos estan Invitados.
AA Meeting (ENGLISH)
Sundays -10am -11am- Closed Discussion Meeting
Mondays– 7pm– 8pm– Step Meeting
Wednesday– 7pm– 8pm- Step Meeting
(Tradition Last Wednesday of the Month)
in the Rectory Room
DIVINE MERCY DEVOTION
El grupo devocional a la Misericordia Divina se reune cada
segundo Sabado del mez a las 3pm en la capilla de Santa Margarita Maria.
ST. MARGARET MARY FOOD PANTRY NEWS
In the month of January, 2015 a total of 1,474 people
were served. This included 550 children, 795 adults and
129 seniors. For an appointment to our food pantry,
please call (718) 721-9020
Administrative Immigration Relief Assistance at Saint Margaret Mary is now available. For an appointment please call
718.721.9020.
Relivio Administrativo de Imigracion en Santa Margarita
Maria esta disponible. Favor de llamar al 718.721.9020 por
una cita.
RUMMAGE SALE AT ST. MARGARET MARY
VENTA EN SANTA MARGARITA MARIA
St. Margaret Mary, 9-18 27 Avenue, Astoria, NY
“DREAM ACT” DEFERRED ACTION
APPLICATIONS ARE AVAILABLE
& CONSULTS RE. ADMINISTRATIVE RELIEF
If you have any questions or would like to set up an appointment please call at 718-721-9020.
Santa Margarita Maria, 9-18 27 Avenida, Astoria, NY
APLICACIONES PARA LA ACCION DIFERIDA
ESTAN DISPONIBLES Y ASISTENCIA CON ALIVIO ADMINISTRATIVO
Las aplicaciones para la acción diferida para los llegados en la
infancia estan disponibles. Si usted tiene alguna pregunta y/o
quiere hacer una cita por favor llamar al 718-721-9020.
SUPPORT OUR PARISH FOOD PANTRY WITH
OUR ROSARY SOCIETY:
In a cooperative venture between the parish Rosary Society
and our Parish Food Pantry at St Margaret Mary, we have instituted a monthly food collection on the First Sunday of the
month at all Masses. Please bring only dried or canned foods
(non-perishables). Please no food beyond expirations dates.
Thank you for your help in carrying out the Corporal Works of
Mercy in this era of need. All women of the parish are welcome to join them in their prayer, good works, and conviviality . Next Pantry is Sunday, March 1st, 2015.
APOYO DESPENSA DE COMIDAS Y NUESTRA
SOCIEDAD DEL ROSARIO:
En una iniciativa conjunta entre la Sociedad del Rosario y la
Parroquia despensa de alimentos a Santa Margarita María,
que se instituyo una colección mensual de alimentos en el
primer domingo del mes en todas las misas. Favor de traer
solamente los alimentos secos o enlatados (no perecederos).
Por favor no comida expirada. Gracias por su ayuda en la realización de las Obras de Misericordia Corporales en esta época
de necesidad. Todas las mujeres de la parroquia están invitados a unirse a ellos en sus oraciones, buenas obras, y la convivencia domingo projimo. Proxima vez: 1 de Marzo 2015.
INCOME TAX PREPARATION AT:
St. Margaret Mary
9-18 27 Ave. Astoria, NY 11102
Call Denise for more info: (718) 721-9020
February 18, 19 & 20. Doors open up at 9:00am
Febrero 18, 19 & 20. Puertas se abriran a las 9:00am.
************************************
IMPUESTOS (INCOME TAX)
SE PREPARAN AQUÍ:
Santa Margarita María
9-18 27 Ave. Astoria, NY 11102
DONATE YOUR USED COMMUNITY OUTFITS
Call Saint Margaret Mary for Pick Up
718) 721-9020
Llame a Denise para más información al:
(718) 721-9020
FROM THE OGLE OFFICE
Dear Friends:
Lenten Regulations 2015
“With the celebration of Ash Wednesday, which this year falls on February 18th, we will once again enter into the grace-filled season of Lent. Throughout our Lenten journey, in preparation for the celebration of our Lord’s resurrection, we are invited to enter into a
more intense period of prayer, penance, and almsgiving. Our Holy Father, Pope Francis, in his Lenten message to the Universal Church, encourages all of us to enter fully into this time of spiritual and personal renewal by confronting what he terms the “globalization of indifference.” God’s love and interest in each one of us does not allow for indifference, therefore, we cannot be indifferent to those around us.
In order to assist the faithful of the Diocese of Brooklyn to take full advantage of the Lenten season, our Bishop, Most Reverend
Nicholas DiMarzio, would like to remind us of the following:
ABSTINENCE – All the faithful who have reached 14 years of age are required to abstain totally from meat on Ash Wednesday and the Fridays of Lent.
FASTING – All the faithful between the ages of 18 and 59 inclusive are bound to fast on Ash Wednesday and Good Friday. This practice involves limiting oneself to a single full meal and avoiding food between meals. Light sustenance may also be taken on two other occasions
during the day.
EASTER DUTY – After they have been initiated into the Most Holy Eucharist, all the faithful are bound by the obligation of receiving Holy
Communion at least once a year. This precept must be fulfilled during the Easter season, unless for a good reason it is fulfilled at another
time of the year. By special indult, in the United States, the time period for fulfilling this precept has been extended to include the period
beginning the First Sunday of Lent (Feb. 22, 2015) to Trinity Sunday (May 31, 2015).
Solemnity of the Annunciation of the Lord: This year the Solemnity of the Annunciation of the Lord falls on Wednesday, March 25, 2015.
Reconciliation Monday: This year our diocese will once again celebrate Reconciliation Monday on March 30, 2015, which is the Monday of
Holy Week. As in the past, we hope this will be a wonderful opportunity for the faithful to participate in this great Sacrament of Healing.
The following also should be noted:
The obligation to observe, as a whole or substantially the penitential days specified by the Church, is a serious one. Days of penance are not merely individual exercises — they are observed by the whole Church, as the Body of Christ.
After having reached the age of discretion, members of the faithful are bound to confess once a year grave sins which have not
already been absolved.
The faithful are encouraged to celebrate the sacraments of the Eucharist and Penance frequently during the Lenten season. Reading the Scriptures, prayer before the Blessed Sacrament, generosity toward the poor and the needy are additional means of becoming more
involved in the Lenten season. Operation Rice Bowl is one example of a specific way to give alms.
Pastors and parents are responsible to see that young persons, who are not bound to the above requirements, are educated in an
authentic sense of penance.
All other Fridays of the year remain as days of penance in prayerful remembrance of the Passion of Jesus Christ. The Bishops of the
United States have recommended abstinence from meat as a penance for all Fridays of the year, although each individual may substitute
for that tradition some other practice of voluntary self-denial or personal penance. This may involve acts of mortification, prayer or charity.
In prayerful pilgrimage with the catechumens and candidates for full initiation, let us accompany our Lord on his way to the cross
and to the empty tomb. May we use this time of Lent to be more closely united with Christ in His Death and Resurrection. “
Msgr. Anthony Hernandez, J.C.L. Chancellor
God love you,
Msgr. Ogle
DE EL PASTOR
Queridos Hermanos,
Regulaciones de Cuaresma 2015
“Con la celebración del Miércoles de Ceniza, que este año cae el 18 de febrero, tendremos una vez más entrar en la temporada de
gracia de la Cuaresma. A lo largo de nuestro camino cuaresmal, en preparación para la celebración de la resurrección de nuestro Señor, se
nos invita a entrar en un período más intenso de la oración, la penitencia y la limosna. Nuestro Santo Padre, Francisco, en su mensaje cuaresmal de la Iglesia Universal, anima a todos a entrar de lleno en este tiempo de renovación espiritual y personal mediante la confrontación
de lo que él llama la "globalización de la indiferencia." El amor de Dios y de interés en cada uno de nosotros no permite la indiferencia, por
lo tanto, no podemos ser indiferentes a los que nos rodean.
Con el fin de ayudar a los fieles de la Diócesis de Brooklyn a aprovechar al máximo el tiempo de Cuaresma, nuestro obispo, Monseñor Nicholas DiMarzio, quisiera recordarnos de lo siguiente:
ABSTINENCIA - Todos los fieles que han alcanzado los 14 años de edad están obligados a abstenerse totalmente de comer carne el Miércoles de Ceniza y los viernes de Cuaresma.
AYUNO - Todos los fieles entre las edades de 18 y 59 inclusive están obligados a ayunar el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo. Esta práctica implica limitándose a una sola comida completa y evitar los alimentos entre comidas. Sustento luz también puede ser tomado en otras
dos ocasiones durante el día.
CONTINUADO EN LA PROXIMA PAGINA
DEBER DE PASCUA - Después de que se han iniciado en la Santísima Eucaristía, todos los fieles están obligados por la obligación de
recibir la Sagrada Comunión al menos una vez al año. Este precepto debe cumplirse durante la temporada de Pascua, a no ser por
una buena razón que se cumpla en otro momento del año. Por indulto especial, en los Estados Unidos, el plazo para el cumplimiento de este precepto se ha ampliado para incluir el período que comienza el primer domingo de Cuaresma (22 de febrero
2015) a la Santísima Trinidad (31 de mayo de 2015).
Solemnidad de la Anunciación del Señor: Este año la solemnidad de la Anunciación del Señor cae en Miércoles, 25 de marzo 2015.
Lunes de Reconciliación: Este año nuestra diócesis volverá a celebrar la Lunes de Reconciliación 30 de marzo de 2015, que es el
lunes de la Semana Santa. Como en el pasado, esperamos que esta sea una oportunidad maravillosa para que los fieles a participar
en este gran sacramento de sanación.
Lo siguiente también hay que señalar:
La obligación de respetar, en su totalidad o sustancialmente los días penitenciales especificado por la Iglesia, es grave.
Días de penitencia no son más que ejercicios individuales - son observados por toda la Iglesia, como Cuerpo de Cristo.
Después de haber alcanzado la edad de la discreción, los fieles están obligados a confesar una vez al año la tumba pecados que no
hayan sido absueltos.
Se anima a los fieles a celebrar los sacramentos de la Eucaristía y de la Penitencia con frecuencia durante el tiempo de
Cuaresma. La lectura de las Escrituras, la oración ante el Santísimo Sacramento, la generosidad hacia los pobres y los necesitados
son medios adicionales de participar más en el tiempo de Cuaresma. Operación Plato de Arroz es un ejemplo de una manera específica para dar limosna.
Los pastores y los padres son responsables de ver que los jóvenes, que no están vinculados a los requisitos anteriores, se
educan en un auténtico sentido de la penitencia.
Todos los otros viernes del año permanecen como los días de penitencia recuerdo en la oración de la Pasión de Jesucristo.
Los obispos de Estados Unidos han recomendado la abstinencia de carne como penitencia por todos los viernes del año, aunque
cada individuo puede sustituir a esa tradición alguna otra práctica de la auto-negación voluntaria o penitencia personal. Esto puede implicar actos de mortificación, la oración o de la caridad.
En la peregrinación de oración con los catecúmenos y los candidatos a la iniciación completa, vamos a acompañar a nuestro Señor en su camino a la cruz y la tumba vacía. Podemos utilizar este tiempo de Cuaresma para estar más estrechamente unidos
con Cristo en su muerte y resurrección.”
Mons. Anthony Hernandez, J.C.L.
Canciller
Dios Les Cuida,
Msgr. Ogle.
PARISH BULLETIN BOARD
ASH WEDNESDAY SCHEDULE
FEBRUARY 18, 2015
Below is a list of services for Ash Wednesday:
Our Lady of Mount Carmel Church:
8:00 am—Mass
Noon - Mass
5:00 pm—Service
7:30 pm—Mass (Bi-Lingual)
9:00pm– Vietnamese Mass– Lower Church
STATIONS OF THE CROSS/ ESTACIONES DE LA CRUZ
During Lent, we will have Stations of the Cross every
Friday after the 12:00 pm Mass. English and Spanish
at 7:00pm.
Durante Cuaresma, tendremos las Estaciones de La
Cruz cada Viernes despues de la misa de 12:00pm y
en español a las 7:00pm
Join us for this year's
English Lent Retreat Day
Our Lady of Mount Carmel
23– 25 Newtown Ave
Following upon last year's wonderful retreat day with
Bishop Ed Scharfenberger,
another very special opportunity:
Saturday, March 7 from 10 AM to 3 PM
Topic: “In Him We Live, and Move, and Have Our Being:
Becoming Aware of God's Indwelling
Presence in Us"
Speaker:Dr. Mary Denise D'Attore
(published author, university professor and trained in
Thomistic philosophy and liturgical music)
Including spiritual talks and visiting confessors
Location: Lower church
Sandwich lunch included
PARISH BULLETIN BOARD
PRAYERS OF THE WEEK
Prayer for Anxiety
"Then Jesus said, "Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.
Take my yoke upon you. Let me teach you, because I
am humble and gentle, and you will find rest for your
souls. For my yoke fits perfectly, and the burden I give
you is light."
Matthew 11:28-30
Dear Lord:
I need you now because I am full of stress and anxiety.
Reading your Word brings comfort, as I ask you to
come and take my heavy burdens. I take each burden,
one by one, and lay them at your feet. Please carry
them for me so that I don't have to. Replace them with
your humble and gentle yoke so that I will find rest for
my soul today. I receive your gift of peace of mind and
heart. Thank you that I can lie down tonight in peace
and sleep. I know that you, Lord, will keep me safe. I
am not afraid because you are always with me. Amen.
Submitted by Elaine Rodriguez
Share your favorite prayers:
[email protected]
PRESIDENTS DAY
In observance of President’s Day, the
offices of Our Lady of Mount Carmel and
St. Margaret Mary will be closed on
Monday, February 16th, 2015. We wish
you a safe and blessed holiday.
Please note: There will only be one mass at 9:00am in the
Upper Church.
HOLY HOUR AND FELLOWSHIP
Join the Vocation Office for our next Holy Hour on Friday, February 27 at Most Precious Blood Parish (32-23 36th St; Long
Island City, NY 11106), at 8:00 PM with Fr. James Rodriguez.
Confessions at 7:30 PM. Refreshments at 9:00 PM. For more
information, contact the Vocation Office at 718-827-2454 or
log onto: www.dioceseofbrooklyn.org/hhf
CONTRIBUTION STATEMENTS
If anyone is in need of a contribution statement for tax purposes, please contact the rectory. If possible, please have
your envelope number ready. Thank you.
ASH WEDNESDAY PRAYERS TO START LENTEN SEASON
Lord, it feels like we are embarking on
a Lenten journey together, you and I.
I want to remember how much I need
you in my life and how much my life
needs redemption.
I want to remember it clearly and in
the background of my day today and
all through Lent.
On this special day, Ash Wednesday,
may my small sacrifices in fasting be a way to clear away
the clutter in my life to see you more clearly.
May my longing for meat and other food,
help me to focus my life today more outside myself.
Let me be aware of those who are in so much more
suffering than I am
and may I be aware of them as the brothers and sisters
you have placed in my life.
Lord, I know there is darkness within me and around me.
Bless these days with your Word.
Let your Light shine in the darkness.
Help me long for that Light
until we celebrate it at the Vigil six weeks from now.
And most of all Lord,
help me to honor this day with the ashes on my forehead.
They help me remember where I have come from and
where I am going.
May I acknowledge to you my sins
and my deep need for your loving forgiveness and grace.
I pray that this Lenten season will make me so much
more aware
of how much I need your healing in my life. Amen.
——————————Lord, I know how much you love me.
It’s hard for me to feel it sometimes,
but I know your love is always with me.
Help me to use your love as a way
to persevere in my Lenten intentions.
I am weak, but I know with your help,
I can use these small sacrifices in my life to draw closer
to you
Submitted by Elaine Rodriguez
Share your favorite prayers:
[email protected]
PARISH BULLETIN BOARD
SUNDAY 8AM MASS ANTIPHONS
Entrance Antiphon
Esto mihi Deum protecorem, et in locum refugii, ut salvum
me facias. Quoniam firmamentum meum et refugium meum es tu, et propter nomen tuum dux mihi eris, et enutries
me.
Be my protector, O God, a mighty stronghold to save me.
For you are my rock, my stronghold! Lead me, guide me, for
the sake of your name.
Following the penitential rite, all sing: (English text in missalette p. 9)
Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te, gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam, Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine Fili unigenite, Iesu Christe, Domine Deus, Agnus
Dei, Filius Patris, qui tollis peccata mundi, miserere nobis;
qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu
solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Iesu
Christe, cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen
Offertory Antiphon
Bnedictus es Domine, doce me iustificationes tuas: benedictus es Domine, doce me iustificationes tuas, in libiis meis
pronuntiavi Omnia iudicia oris tui.
Blessed are you, O Lord; teach me your precepts. Blessed
are you, O Lord; teach me your precepts. On my lips I have
proclaimed all the judgments of your mouth.
Communion Antiphon
HOLY, HOLY HOLY: Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus
Deus Sabaoth. Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Hosanna
in excelsis. Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna
in excelsis.
LAMB OF GOD: Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. (2 X) Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona
nobis pacem.
Manducaverunt, et saturati sunt nimis, et desiderium
eorum attulit eis Dominus; non sunt fraudati a desiderio
suo.
They ate and had their fill, and what they craved the Lord
gave them; they were not disappointed in what they craved.
SECOND COLLECTIONS/ SEGUNDA COLECTA
MONTH OF FEBRUARY/ MES DE FEBRERO
FEBRUARY 15, 2015– PARISH MAINTENANCE. There will be a
second collection after communion. Your donations, as always,
are very much appreciated.
FEBRUARY 22, 2015– CATHOLIC MISSIONS AMONG BLACK AND
INDIAN PEOPLE. There will be a second collection after communion. The revenue from this collection will be used to support the
Church’s concern for evangelizing the Black and Indian people of
the United States. The funds are distributed as grants to dioceses
throughout the United States, supporting and strengthening
evangelization programs which otherwise would cease. Your donations, as always, are very much appreciated.
FEBRERO 15 2015– MANTENIMIENTO PARROQUIAL. Habra una
segunda colecta despues de la comunion. Sus donaciones, como
siempre, son muy apreciadas.
FEBRERO 22, 2015– MISIONES CATOLICAS ENTRE LOS NEGROS E
INDIOS– Habra una segunda colecta despues de la comunion. Sus
donaciones, como siempre, son muy apreciadas.
FAITH DIRECT
Do you often find yourself without your checkbook or envelope on
Sunday morning? Join the many parishioners who have already enrolled in Faith Direct for automated giving to Our Lady of Mount Carmel. Faith Direct is secure and convenient, and will provide you with
an offertory card to place in the basket during the collections. There
is no cost to you, and the program provides a great benefit to our
parish. Sign up today by visiting www.faithdirect.net. Our parish
code is NY370. You can also pick up an enrollment form at the parish
office or call Faith Direct’s toll-free number, 866-507-8757, for more
information.
As we begin a new year, I hope you will consider taking advantage of
this new way of giving. Your generosity means a great deal to our
parish family.
Please consider using Faith Direct today!
Sincerely yours in Christ,
Msgr. Ogle
FE DIRECTA
Se encuentra usted sin una chequera o un sobre los domingos? Unase
con los otros miembros de la parroquia quienes participant en Fe
Directa para dar donaciones electronicamente. Fe Directa es una
manera segura y conviniente. No hay ningun costo para usted y el
programa ofrece grandes beneficios para la parroquia. Registrese hoy
visitando www.faithdirect.net. Nuestro codigo es NY370. Tambien
puede rellenar un formulario en la oficina de la Parroquia o llame a Fe
Directa al 866-507-8757 para mas informacion.
Comenzando el Nuevo año, espero que consideren esta nueva
manera de dar sus donaciones. Su generosidad es muy importante
para nuesta familia parroquial. Por favor considere usar Fe Directa
hoy!
Sinceramente en Cristo,
Msgr Ogle.

Documentos relacionados