february 15th, 2015— sixth sunday in ordinary time
Transcripción
february 15th, 2015— sixth sunday in ordinary time
FEBRUARY 15TH, 2015— SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME BAPTISMS / BAUTISMOS Baptisms are celebrated twice monthly, once in English and once in Spanish. Please see the bulletin for exact dates. Parents should make arrangements at the Rectory at least one month in advance and must present child’s Birth Certificate and proof of residence within the parish. Los padres deben hacer los arreglos por lo menos un mes antes del Bautismo es necessario presenter el Acta de Nacimiento y prueba de que viven dentro de la parroquia. BAPTISM SCHEDULE-—ENGLISH WEDNESDAY SUNDAY Conference 8:00pm- Institute Ceremony 2:00 pm February 18 February 22 March 11 March 15 April 22 April 26 ________ May 27 May 31 June 24 June 28 HORARIO DE BAUTISMOS—ESPANOL MIERCOLES DOMINGO Charla 8:00pm— Instituto Ceremonia 2:00 pm 4 Marzo ______ _ 8 Abril 6 Mayo 10 Junio 8 Marzo 12 Abril 10 Mayo 14 Junio _______ RELIGIOUS EDUCATION OF CHILDREN/ CATECISMO For information about the program, please call the Religious Education Office at (718) 278-1834, ext. 14, Monday through Friday, from 3:30pm to 7:30pm. Para información sobre el programa, por favor llame la Oficina de educación religiosa en (718) 278-1834, ext. 14, el martes al viernes, de 3:30 pm a 7:30 pm CATHOLIC SCHOOLS/ ESCUELAS CATOLICAS Scholarship applications for the neighboring Catholic elementary schools are now available. Contact Sister Barbara in the Rectory for further information. The deadline is April 22. If you need assistance in completing the application, we will be glad to help you. Aplicaciones para becas para las escuelas cercanas de primaria católica están disponible ahora. Hable con Hermana Barbara en la rectoría para mas información. El ultimo dia es Abril 22. Si necesita asistencia en completar la aplicación, con gusto les podemos ayudar. MARRIAGES/ MATRIMONIOS Couples should make arrangements at least six months in advance. Los novios deben hacer los arreglos en la oficina parroquial, por lo menos seis meses antes de la fecha propuesta. Las parejas preparando para el sacramento se reunen cado otro martes en el centro; Salon Guadalupe. BECOME A CATHOLIC Adults interested in becoming Catholic, or completing their First Communion and Confirmation, or general catechesis, may enroll in the RCIA program. Please see one of the staff. (English or Spanish) PRE-ADMISSION ANOINTING If you know you will be entering the hospital for elective surgery, it is appropriate and recommended to received the sacrament of the Anointing of the Sick BEFORE entering the hospital. Simply ask one of the parish priests to give you the sacrament before admission. PASTORAL CARE OF THE SICK / SACRAMENTOS PARA LOS ENFERMOS Call the Rectory to arrange for a Priest or Eucharistic Minister to bring Communion to the homebound. In case where one’s health is seriously impaired by sickness or old age, please contact one of the Priests to administer the sacrament of the anointing of the sick. DISABILITIES ADVOCATE Coordinator: Mr. Bob Koch. Please note that the north-west church door close to the parking lot is handicapped-accessible (no steps). All levels of the Parish Center are accessible by elevator. SAFE ENVIRONMENT Coordinator: Ms. Winnie Burke. Awareness education required for all volunteers who interact with minors and recommended for all. QUINCEAÑERA Please call the Rectory office at (718) 278-1834 x14 for information or make an appointment, Monday through Friday, 3:30pm to 7:30pm. By the date of the mass, the quinceañera should have received catechism and the following sacraments: Baptism, First Communion and Confirmation- and be a worshipper here. Favor de llamar a la oficina al 718) 278-1834 x 14 para mas Información o para hacer una cita de lunes a viernes de 3:30pm a 7:30pm. Antes de la fecha de la misa, la quinceañera debe haber recibido catesismo y los siguientes sacramentos: Bautizo, Primera Comunion, y Confirmacion- además debe ser feligres de esta parroquia. BRIDGE TO LIFE "The Bridge to Life, Inc." is a non-sectarian organization dedicated to offering the resources needed to choose life! We do this with counseling that is informative, compassionate and honest. We welcome both volunteers and donations of clean, gently-used baby clothing and objects. Hours: Tues. & Thurs. 9:30am to 11:30am at 23-40 Astoria Boulevard. Phone Number: (718)578-4442 Website: www.thebridgetolife.org CATHOLIC CEMETERIES / CEMENTERIOS CATOLICOS For information and availability options, please call (718) 8944888. Please remember that cremated remains should be interred in the same manner as bodies, out of respect for the human body, that is, in a grave or mausoleum, not kept at home or spread to the elements. OLMC MASS INTENTIONS SATURDAY, FEBRUARY 14 (Saints Cyril & Methodius) 8:00am Carmine D’Sa 5:00pm Pedro de La Pegna Sancdra Pagan Helen Grieco Margarita Dostall Kevin Wooley SUNDAY, FEBRUARY 15 (Sixth Sunday in Ordinary Time) 8:00am Marta Dimalibot 9:00am Privata 10:00am Jack Guarino 11:15am Giulio Moretti 12:30pm Blanca Rios 5:00pm Parish Family Lilia Sabbatini George Nagy Dr. Myra A. Torres Marina Borges Juana Ramirez Kitty Roth Rebecca Mercedes MONDAY, FEBRUARY 16 (Weekday– Presidents Day) 9:00am Mercedes Beck TUESDAY, FEBRUARY 17 (Weekday) 8:00am Karl H. Seck 12:00pm Giovanna, Giocchino & Vito D’Arrigo WEDNESDAY, FEBRUARY 18 (Ash Weekday) 8:00am Nicolette & Raffaele Del Greco– Living 12:00pm Michael Ward 5:00pm Service 7:30pm Parish Family 9:00pm Vietnamese Mass– Lower Church THURSDAY, FEBRUARY 19 (Thursday After Ash Wednesday) 8:00am John Herman 12:00pm Genevieve Roeder– Living FRIDAY, FEBRUARY 20 (Friday After Ash Wednesday) 8:00am Florinda Empainado 12:00pm Michelina Rodeschini SATURDAY, FEBRUARY 21 (Saturday After Ash Wedneday) 8:00am Howard Hearn 5:00pm Barbara Johnson Family Mass/ Misa Familiar Celebrated on Sundays at the 11:15am Mass on the following dates: Celebrado los Domingos en la Misa de 11:15am en los dias siguientes: March 8 March 22 PRAY FOR THE SICK If you have a family member you wish to be prayed for, please let us know immediately and we will be happy to pray for them. The names will remain on the sick list for three weeks and thereafter repeated as requested. Marzo 8 Mazro 22 SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME TODAY’S READINGS First Reading: Leviticus 13:1– 2. 44-46 Separation from the community is a rule laid down for those with a contagious disease. Second Reading: 1 Corinthians 10:31- 11: 1 Christ Jesus is the true model of life. Gospel: Mark 1:40-45 Jesus heals a leper and finds he has to stay outside. Lourdes Huayta Elsie Vigmali Week 1: Azalia Ortiz John Fleming Julie Mazzarese Brian Wooley Robert Lohman Kathleen Tilton Edward Simeone Week 2: Guadalupe Perez Mary Bueno Manuel Betancourt Winnie Burke Nora Brocagne Roberto Di Bono Digna Marquez Elena Baergga Aida Betancourt Fanny Monteleone Angela Patinella S. Zollikofer Week 3: Fanny Huayta Eleodora Lozano PLEASE PRAY FOR OUR DECEASED Former Faculty—Sister Margaret de Sales Grob, CSJ (1953-1955) Evmorphia Vladimis Maryann King MEMORIAL OPPORTUNITIES AT MOUNT CARMEL The Tree of Life: gracing the east wall of the church vestibule. Gift categories include: Silver Leaf: $ 500.00 Gold Leaf: $1,000.00 Gold Rock at Base of Tree: $2,500.00 Announced Mass: $ 15.00 Purgatorial Society: $10.00 Weekly Altar Flowers: $75.00 Weekly Altar Bread and Wine: $35.00 Weekly Sanctuary Lamp: $25.00 Weekly Altar Candles: $15.00 DEDICATED OFFERINGS FOR THIS WEEK The Sanctuary Lamp is dedicated for Our Parish Family Altar Bread & Wine has been offered for Julio Moretti This was requested by Joan Moretti Altar Candles are Dedicated for Nicola & Serafina DiPompo & Family This was requested by Gaspare & Ida Barretta Altar Flowers are Offered for Our Parish Family THIS WEEK AT OLMC The activities calendar for the entire year is viewable on the parish website. Please be aware that it is updated several times a month GREGORIAN CHANT MASS English Mass with Latin Gregorian Chant Mass every Sunday at 8 AM including the proper antiphons of the day and other occasional chants. ROSARY SOCIETY Rosary Society meets the first Sunday of each month after attending the 10:00AM Mass. We have a brief meeting followed by refreshments in the Lourdes Room. Come join us… we warmly welcome new members. Rosary Society does not meet during the summer months ITALIAN COMMUNITY Meets the 2nd. Sunday of each month after attending the 9:00 AM Italian Mass. Brief meeting fallowed with coffee and cake. Guadalupe B. New members always welcome. Italian Community does not meet in the summer months COMUNITA ITALIANA Si riuniscono ogni seconda Domenica del mese dopo che hanno partecipato alla Messa delle 9 di mattina.Dopo la riunione seguira un piccolo trattenimento con caffe e dolci. Un benvenuto ai nuovi membri STRING CONSORT MASS 3rd Sunday of every month: 5:00pm mass with instrumental consort. CHOIR / CORO The Choir meets every Monday from 7:30 pm to 9:00 pm in the Lower Church. If you are interested in joining the choir, please call the Rectory. Choir does not meet in the summer months Coro Español: Todos los Sabado de 12pm-2pm en el centro parroquial, Salon Lourdes . DIVINE MERCY DEVOTION On Tuesday evenings we have the communal recitation of the Divine Mercy devotion in Spanish in the lower church starting at 7:00 PM. All are welcome. DEVOCION DE LA DIVINA MISERICORDIA Cada martes en la iglesia de abajo a las 7:00 de la noche, en espanol. Todos invitados. MOTHER’S PRAYER GROUP Every Wednesday at 10:00am in English and 4:30pm in Spanish in the Lower Church. SINGLES GATHERING 2nd Wednesday of every month. Holy Rosary 7:45pm—worship begins at 8:00pm in the Parish Center. Sponsored by the Filipino Committee. All are welcome to attend. AYMCA YOUNG ADULTS Meets every 1st Wednesday 7:30pm– 8:30pm– Fatima Room Knights of Columbus Knights of Columbus Group meet every third Friday from 7:30pm to 9:00pm in the Parish Center, Lourdes B. This Week At OLMC Parish Institute Sunday February 15 All Day 10:00am– 12:30pm 10:30am– 12:30pm 11:30am– 12:00pm 1:30pm– 2:30pm Vietnamese Celebration Gym Spanish RCIA Upper Room+ Fatima Cursillo Guadalupe A/B Czech Lourdes A/B Vietnamese Rel Ed Nazareth+ Fatima Monday February 16 12:00pm– 10:00pm 7:00pm– 9:00pm CYO Talleres de Vida Gym Guadalupe B CYO Cath. Char. Project Conn. Marriage Encounter Gym Fatima Matt Talbot Lourdes A/B Wednesday February 18 12:00pm– 10:00pm 8:00pm– 9:00pm CYO Baptism Instruction Gym Guadalupe A Thursday February 19 12:00pm– 10:00pm 1:00pm – 4:00pm 6:00pm– 7:30pm CYO Carmel Diamond Srs. Teenage CCD Friday February 20 12:00pm– 10:00pm 5:30pm– 9:00pm 7:00pm – 10:00pm 7:30pm– 9:00pm CYO Pre-Cana Jornada Youth Knights of Columbus Saturday February 21 9:00am – 12:00pm 10:00am– 12:00pm 12:00pm– 9:00pm 5:30pm– 8:30pm 7:00pm– 9:00pm AA Meeting Guadalupe A/B+ Fatima Saturday Faith Fellowship Lourdes A/B CYO Gym Deacon Ruben Upper Room+ Fatima Danza Azteca Group Guadalupe A/B Tuesday February 17 12:00pm– 10:00pm 5:00pm– 8:00pm 7:00pm– 9:00pm lupe B 7:00pm– 9:00pm Guada- Gym Guadalupe A/B Fatima+ Lourdes A/B + Guadalupe B Gym Fatima Guadalupe A Lourdes B JORNADA YOUTH Meet every Friday evening at 7:30 pm in the Guadalupe A room. CARMEL DIAMOND SENIORS Meet every Thursday from 1:00 pm to 4:00 pm. in the Parish Center, Guadalupe A/B. Coffee, Cake, Bingo. New members are always welcome. CATHOLIC STUDY AND SHARING GROUP Meets every other Friday night from 8:00pm to 10:00pm in Lourdes Room starting January 2015 EUCHARISTIC ADORATION First Friday of the month from the 8am Mass to 12 Noon Mass. First Sunday of the month in Vietnamese—2:00pm—Lower Church GRUPO DE ORACION CARISMATICA (ESPAÑOL) “Manatiales de Gracia”: Todos los Viernes 7:30 pm en la Iglesia de abajo. ADULT FAITH FELLOWSHIP Saturday Faith Fellowship Group meets every Saturday from 10:00am to 12:00am in the Parish Center, Lourdes B. PLEASE REMEMBER ALWAYS: BEFORE MASS SILENCE YOUR CELL PHONES. FOR THEIR OWN SAFETY, SMALL CHILDREN SHOULD NOT BE ALLOWED TO GO UNATTENDED TO THE REST ROOMS. NO TEXTING DURING MASS AFTER MASS TIDY UP THE PEW FOR THE NEXT GROUP THANKS! POR FAVOR, RECUERDE SIEMPRE: ANTES DE LA MISA SILENCIAR SUS TELÉFONOS CELULARES. POR SU PROPIA SEGURIDAD, NIÑOS PEQUEÑOS NO DEBERIAN IR A LOS BAÑO SIN SUPERVISION. NO TEXTEAR DURANTE LA MISA DESPUÉS DE MISA LIMPIE EL BANCO PARA EL GRUPO SIGUIENTE ¡GRACIAS! ST. MARGARET MARY ANNOUNCEMENTS MASS INTENTIONS THIS WEEK SUNDAY, FEBRUARY 15TH: (SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME) 10:15 am Antonio, Maria & Gino Alaimo THIS WEEK AT ST. MARGARET MARY SUNDAY, FEBRUARY 15TH: 10:00 am– AA Meeting (English)- Rectory 11:30 a.m. Spanish Faith Sharing Group – (Hall) WEDNESDAY, FEBRUARY 22ND: 7:00 p.m. Spanish Prayer Group – (Hall + Chapel)- Sta. Margarita Maria 7:30 pm– AA Meeting (English)- Rectory HORA SANTA, ADORACION Y BENEDICION DEL SANTISIMO SACRAMENTO. Cada primer Sabado del mes en Santa Margarita María de 7:00pm a 9:00pm. Todos estan Invitados. AA Meeting (ENGLISH) Sundays -10am -11am- Closed Discussion Meeting Mondays– 7pm– 8pm– Step Meeting Wednesday– 7pm– 8pm- Step Meeting (Tradition Last Wednesday of the Month) in the Rectory Room DIVINE MERCY DEVOTION El grupo devocional a la Misericordia Divina se reune cada segundo Sabado del mez a las 3pm en la capilla de Santa Margarita Maria. ST. MARGARET MARY FOOD PANTRY NEWS In the month of January, 2015 a total of 1,474 people were served. This included 550 children, 795 adults and 129 seniors. For an appointment to our food pantry, please call (718) 721-9020 Administrative Immigration Relief Assistance at Saint Margaret Mary is now available. For an appointment please call 718.721.9020. Relivio Administrativo de Imigracion en Santa Margarita Maria esta disponible. Favor de llamar al 718.721.9020 por una cita. RUMMAGE SALE AT ST. MARGARET MARY VENTA EN SANTA MARGARITA MARIA St. Margaret Mary, 9-18 27 Avenue, Astoria, NY “DREAM ACT” DEFERRED ACTION APPLICATIONS ARE AVAILABLE & CONSULTS RE. ADMINISTRATIVE RELIEF If you have any questions or would like to set up an appointment please call at 718-721-9020. Santa Margarita Maria, 9-18 27 Avenida, Astoria, NY APLICACIONES PARA LA ACCION DIFERIDA ESTAN DISPONIBLES Y ASISTENCIA CON ALIVIO ADMINISTRATIVO Las aplicaciones para la acción diferida para los llegados en la infancia estan disponibles. Si usted tiene alguna pregunta y/o quiere hacer una cita por favor llamar al 718-721-9020. SUPPORT OUR PARISH FOOD PANTRY WITH OUR ROSARY SOCIETY: In a cooperative venture between the parish Rosary Society and our Parish Food Pantry at St Margaret Mary, we have instituted a monthly food collection on the First Sunday of the month at all Masses. Please bring only dried or canned foods (non-perishables). Please no food beyond expirations dates. Thank you for your help in carrying out the Corporal Works of Mercy in this era of need. All women of the parish are welcome to join them in their prayer, good works, and conviviality . Next Pantry is Sunday, March 1st, 2015. APOYO DESPENSA DE COMIDAS Y NUESTRA SOCIEDAD DEL ROSARIO: En una iniciativa conjunta entre la Sociedad del Rosario y la Parroquia despensa de alimentos a Santa Margarita María, que se instituyo una colección mensual de alimentos en el primer domingo del mes en todas las misas. Favor de traer solamente los alimentos secos o enlatados (no perecederos). Por favor no comida expirada. Gracias por su ayuda en la realización de las Obras de Misericordia Corporales en esta época de necesidad. Todas las mujeres de la parroquia están invitados a unirse a ellos en sus oraciones, buenas obras, y la convivencia domingo projimo. Proxima vez: 1 de Marzo 2015. INCOME TAX PREPARATION AT: St. Margaret Mary 9-18 27 Ave. Astoria, NY 11102 Call Denise for more info: (718) 721-9020 February 18, 19 & 20. Doors open up at 9:00am Febrero 18, 19 & 20. Puertas se abriran a las 9:00am. ************************************ IMPUESTOS (INCOME TAX) SE PREPARAN AQUÍ: Santa Margarita María 9-18 27 Ave. Astoria, NY 11102 DONATE YOUR USED COMMUNITY OUTFITS Call Saint Margaret Mary for Pick Up 718) 721-9020 Llame a Denise para más información al: (718) 721-9020 FROM THE OGLE OFFICE Dear Friends: Lenten Regulations 2015 “With the celebration of Ash Wednesday, which this year falls on February 18th, we will once again enter into the grace-filled season of Lent. Throughout our Lenten journey, in preparation for the celebration of our Lord’s resurrection, we are invited to enter into a more intense period of prayer, penance, and almsgiving. Our Holy Father, Pope Francis, in his Lenten message to the Universal Church, encourages all of us to enter fully into this time of spiritual and personal renewal by confronting what he terms the “globalization of indifference.” God’s love and interest in each one of us does not allow for indifference, therefore, we cannot be indifferent to those around us. In order to assist the faithful of the Diocese of Brooklyn to take full advantage of the Lenten season, our Bishop, Most Reverend Nicholas DiMarzio, would like to remind us of the following: ABSTINENCE – All the faithful who have reached 14 years of age are required to abstain totally from meat on Ash Wednesday and the Fridays of Lent. FASTING – All the faithful between the ages of 18 and 59 inclusive are bound to fast on Ash Wednesday and Good Friday. This practice involves limiting oneself to a single full meal and avoiding food between meals. Light sustenance may also be taken on two other occasions during the day. EASTER DUTY – After they have been initiated into the Most Holy Eucharist, all the faithful are bound by the obligation of receiving Holy Communion at least once a year. This precept must be fulfilled during the Easter season, unless for a good reason it is fulfilled at another time of the year. By special indult, in the United States, the time period for fulfilling this precept has been extended to include the period beginning the First Sunday of Lent (Feb. 22, 2015) to Trinity Sunday (May 31, 2015). Solemnity of the Annunciation of the Lord: This year the Solemnity of the Annunciation of the Lord falls on Wednesday, March 25, 2015. Reconciliation Monday: This year our diocese will once again celebrate Reconciliation Monday on March 30, 2015, which is the Monday of Holy Week. As in the past, we hope this will be a wonderful opportunity for the faithful to participate in this great Sacrament of Healing. The following also should be noted: The obligation to observe, as a whole or substantially the penitential days specified by the Church, is a serious one. Days of penance are not merely individual exercises — they are observed by the whole Church, as the Body of Christ. After having reached the age of discretion, members of the faithful are bound to confess once a year grave sins which have not already been absolved. The faithful are encouraged to celebrate the sacraments of the Eucharist and Penance frequently during the Lenten season. Reading the Scriptures, prayer before the Blessed Sacrament, generosity toward the poor and the needy are additional means of becoming more involved in the Lenten season. Operation Rice Bowl is one example of a specific way to give alms. Pastors and parents are responsible to see that young persons, who are not bound to the above requirements, are educated in an authentic sense of penance. All other Fridays of the year remain as days of penance in prayerful remembrance of the Passion of Jesus Christ. The Bishops of the United States have recommended abstinence from meat as a penance for all Fridays of the year, although each individual may substitute for that tradition some other practice of voluntary self-denial or personal penance. This may involve acts of mortification, prayer or charity. In prayerful pilgrimage with the catechumens and candidates for full initiation, let us accompany our Lord on his way to the cross and to the empty tomb. May we use this time of Lent to be more closely united with Christ in His Death and Resurrection. “ Msgr. Anthony Hernandez, J.C.L. Chancellor God love you, Msgr. Ogle DE EL PASTOR Queridos Hermanos, Regulaciones de Cuaresma 2015 “Con la celebración del Miércoles de Ceniza, que este año cae el 18 de febrero, tendremos una vez más entrar en la temporada de gracia de la Cuaresma. A lo largo de nuestro camino cuaresmal, en preparación para la celebración de la resurrección de nuestro Señor, se nos invita a entrar en un período más intenso de la oración, la penitencia y la limosna. Nuestro Santo Padre, Francisco, en su mensaje cuaresmal de la Iglesia Universal, anima a todos a entrar de lleno en este tiempo de renovación espiritual y personal mediante la confrontación de lo que él llama la "globalización de la indiferencia." El amor de Dios y de interés en cada uno de nosotros no permite la indiferencia, por lo tanto, no podemos ser indiferentes a los que nos rodean. Con el fin de ayudar a los fieles de la Diócesis de Brooklyn a aprovechar al máximo el tiempo de Cuaresma, nuestro obispo, Monseñor Nicholas DiMarzio, quisiera recordarnos de lo siguiente: ABSTINENCIA - Todos los fieles que han alcanzado los 14 años de edad están obligados a abstenerse totalmente de comer carne el Miércoles de Ceniza y los viernes de Cuaresma. AYUNO - Todos los fieles entre las edades de 18 y 59 inclusive están obligados a ayunar el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo. Esta práctica implica limitándose a una sola comida completa y evitar los alimentos entre comidas. Sustento luz también puede ser tomado en otras dos ocasiones durante el día. CONTINUADO EN LA PROXIMA PAGINA DEBER DE PASCUA - Después de que se han iniciado en la Santísima Eucaristía, todos los fieles están obligados por la obligación de recibir la Sagrada Comunión al menos una vez al año. Este precepto debe cumplirse durante la temporada de Pascua, a no ser por una buena razón que se cumpla en otro momento del año. Por indulto especial, en los Estados Unidos, el plazo para el cumplimiento de este precepto se ha ampliado para incluir el período que comienza el primer domingo de Cuaresma (22 de febrero 2015) a la Santísima Trinidad (31 de mayo de 2015). Solemnidad de la Anunciación del Señor: Este año la solemnidad de la Anunciación del Señor cae en Miércoles, 25 de marzo 2015. Lunes de Reconciliación: Este año nuestra diócesis volverá a celebrar la Lunes de Reconciliación 30 de marzo de 2015, que es el lunes de la Semana Santa. Como en el pasado, esperamos que esta sea una oportunidad maravillosa para que los fieles a participar en este gran sacramento de sanación. Lo siguiente también hay que señalar: La obligación de respetar, en su totalidad o sustancialmente los días penitenciales especificado por la Iglesia, es grave. Días de penitencia no son más que ejercicios individuales - son observados por toda la Iglesia, como Cuerpo de Cristo. Después de haber alcanzado la edad de la discreción, los fieles están obligados a confesar una vez al año la tumba pecados que no hayan sido absueltos. Se anima a los fieles a celebrar los sacramentos de la Eucaristía y de la Penitencia con frecuencia durante el tiempo de Cuaresma. La lectura de las Escrituras, la oración ante el Santísimo Sacramento, la generosidad hacia los pobres y los necesitados son medios adicionales de participar más en el tiempo de Cuaresma. Operación Plato de Arroz es un ejemplo de una manera específica para dar limosna. Los pastores y los padres son responsables de ver que los jóvenes, que no están vinculados a los requisitos anteriores, se educan en un auténtico sentido de la penitencia. Todos los otros viernes del año permanecen como los días de penitencia recuerdo en la oración de la Pasión de Jesucristo. Los obispos de Estados Unidos han recomendado la abstinencia de carne como penitencia por todos los viernes del año, aunque cada individuo puede sustituir a esa tradición alguna otra práctica de la auto-negación voluntaria o penitencia personal. Esto puede implicar actos de mortificación, la oración o de la caridad. En la peregrinación de oración con los catecúmenos y los candidatos a la iniciación completa, vamos a acompañar a nuestro Señor en su camino a la cruz y la tumba vacía. Podemos utilizar este tiempo de Cuaresma para estar más estrechamente unidos con Cristo en su muerte y resurrección.” Mons. Anthony Hernandez, J.C.L. Canciller Dios Les Cuida, Msgr. Ogle. PARISH BULLETIN BOARD ASH WEDNESDAY SCHEDULE FEBRUARY 18, 2015 Below is a list of services for Ash Wednesday: Our Lady of Mount Carmel Church: 8:00 am—Mass Noon - Mass 5:00 pm—Service 7:30 pm—Mass (Bi-Lingual) 9:00pm– Vietnamese Mass– Lower Church STATIONS OF THE CROSS/ ESTACIONES DE LA CRUZ During Lent, we will have Stations of the Cross every Friday after the 12:00 pm Mass. English and Spanish at 7:00pm. Durante Cuaresma, tendremos las Estaciones de La Cruz cada Viernes despues de la misa de 12:00pm y en español a las 7:00pm Join us for this year's English Lent Retreat Day Our Lady of Mount Carmel 23– 25 Newtown Ave Following upon last year's wonderful retreat day with Bishop Ed Scharfenberger, another very special opportunity: Saturday, March 7 from 10 AM to 3 PM Topic: “In Him We Live, and Move, and Have Our Being: Becoming Aware of God's Indwelling Presence in Us" Speaker:Dr. Mary Denise D'Attore (published author, university professor and trained in Thomistic philosophy and liturgical music) Including spiritual talks and visiting confessors Location: Lower church Sandwich lunch included PARISH BULLETIN BOARD PRAYERS OF THE WEEK Prayer for Anxiety "Then Jesus said, "Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest. Take my yoke upon you. Let me teach you, because I am humble and gentle, and you will find rest for your souls. For my yoke fits perfectly, and the burden I give you is light." Matthew 11:28-30 Dear Lord: I need you now because I am full of stress and anxiety. Reading your Word brings comfort, as I ask you to come and take my heavy burdens. I take each burden, one by one, and lay them at your feet. Please carry them for me so that I don't have to. Replace them with your humble and gentle yoke so that I will find rest for my soul today. I receive your gift of peace of mind and heart. Thank you that I can lie down tonight in peace and sleep. I know that you, Lord, will keep me safe. I am not afraid because you are always with me. Amen. Submitted by Elaine Rodriguez Share your favorite prayers: [email protected] PRESIDENTS DAY In observance of President’s Day, the offices of Our Lady of Mount Carmel and St. Margaret Mary will be closed on Monday, February 16th, 2015. We wish you a safe and blessed holiday. Please note: There will only be one mass at 9:00am in the Upper Church. HOLY HOUR AND FELLOWSHIP Join the Vocation Office for our next Holy Hour on Friday, February 27 at Most Precious Blood Parish (32-23 36th St; Long Island City, NY 11106), at 8:00 PM with Fr. James Rodriguez. Confessions at 7:30 PM. Refreshments at 9:00 PM. For more information, contact the Vocation Office at 718-827-2454 or log onto: www.dioceseofbrooklyn.org/hhf CONTRIBUTION STATEMENTS If anyone is in need of a contribution statement for tax purposes, please contact the rectory. If possible, please have your envelope number ready. Thank you. ASH WEDNESDAY PRAYERS TO START LENTEN SEASON Lord, it feels like we are embarking on a Lenten journey together, you and I. I want to remember how much I need you in my life and how much my life needs redemption. I want to remember it clearly and in the background of my day today and all through Lent. On this special day, Ash Wednesday, may my small sacrifices in fasting be a way to clear away the clutter in my life to see you more clearly. May my longing for meat and other food, help me to focus my life today more outside myself. Let me be aware of those who are in so much more suffering than I am and may I be aware of them as the brothers and sisters you have placed in my life. Lord, I know there is darkness within me and around me. Bless these days with your Word. Let your Light shine in the darkness. Help me long for that Light until we celebrate it at the Vigil six weeks from now. And most of all Lord, help me to honor this day with the ashes on my forehead. They help me remember where I have come from and where I am going. May I acknowledge to you my sins and my deep need for your loving forgiveness and grace. I pray that this Lenten season will make me so much more aware of how much I need your healing in my life. Amen. ——————————Lord, I know how much you love me. It’s hard for me to feel it sometimes, but I know your love is always with me. Help me to use your love as a way to persevere in my Lenten intentions. I am weak, but I know with your help, I can use these small sacrifices in my life to draw closer to you Submitted by Elaine Rodriguez Share your favorite prayers: [email protected] PARISH BULLETIN BOARD SUNDAY 8AM MASS ANTIPHONS Entrance Antiphon Esto mihi Deum protecorem, et in locum refugii, ut salvum me facias. Quoniam firmamentum meum et refugium meum es tu, et propter nomen tuum dux mihi eris, et enutries me. Be my protector, O God, a mighty stronghold to save me. For you are my rock, my stronghold! Lead me, guide me, for the sake of your name. Following the penitential rite, all sing: (English text in missalette p. 9) Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te, gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam, Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens. Domine Fili unigenite, Iesu Christe, Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, qui tollis peccata mundi, miserere nobis; qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Iesu Christe, cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen Offertory Antiphon Bnedictus es Domine, doce me iustificationes tuas: benedictus es Domine, doce me iustificationes tuas, in libiis meis pronuntiavi Omnia iudicia oris tui. Blessed are you, O Lord; teach me your precepts. Blessed are you, O Lord; teach me your precepts. On my lips I have proclaimed all the judgments of your mouth. Communion Antiphon HOLY, HOLY HOLY: Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis. LAMB OF GOD: Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. (2 X) Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem. Manducaverunt, et saturati sunt nimis, et desiderium eorum attulit eis Dominus; non sunt fraudati a desiderio suo. They ate and had their fill, and what they craved the Lord gave them; they were not disappointed in what they craved. SECOND COLLECTIONS/ SEGUNDA COLECTA MONTH OF FEBRUARY/ MES DE FEBRERO FEBRUARY 15, 2015– PARISH MAINTENANCE. There will be a second collection after communion. Your donations, as always, are very much appreciated. FEBRUARY 22, 2015– CATHOLIC MISSIONS AMONG BLACK AND INDIAN PEOPLE. There will be a second collection after communion. The revenue from this collection will be used to support the Church’s concern for evangelizing the Black and Indian people of the United States. The funds are distributed as grants to dioceses throughout the United States, supporting and strengthening evangelization programs which otherwise would cease. Your donations, as always, are very much appreciated. FEBRERO 15 2015– MANTENIMIENTO PARROQUIAL. Habra una segunda colecta despues de la comunion. Sus donaciones, como siempre, son muy apreciadas. FEBRERO 22, 2015– MISIONES CATOLICAS ENTRE LOS NEGROS E INDIOS– Habra una segunda colecta despues de la comunion. Sus donaciones, como siempre, son muy apreciadas. FAITH DIRECT Do you often find yourself without your checkbook or envelope on Sunday morning? Join the many parishioners who have already enrolled in Faith Direct for automated giving to Our Lady of Mount Carmel. Faith Direct is secure and convenient, and will provide you with an offertory card to place in the basket during the collections. There is no cost to you, and the program provides a great benefit to our parish. Sign up today by visiting www.faithdirect.net. Our parish code is NY370. You can also pick up an enrollment form at the parish office or call Faith Direct’s toll-free number, 866-507-8757, for more information. As we begin a new year, I hope you will consider taking advantage of this new way of giving. Your generosity means a great deal to our parish family. Please consider using Faith Direct today! Sincerely yours in Christ, Msgr. Ogle FE DIRECTA Se encuentra usted sin una chequera o un sobre los domingos? Unase con los otros miembros de la parroquia quienes participant en Fe Directa para dar donaciones electronicamente. Fe Directa es una manera segura y conviniente. No hay ningun costo para usted y el programa ofrece grandes beneficios para la parroquia. Registrese hoy visitando www.faithdirect.net. Nuestro codigo es NY370. Tambien puede rellenar un formulario en la oficina de la Parroquia o llame a Fe Directa al 866-507-8757 para mas informacion. Comenzando el Nuevo año, espero que consideren esta nueva manera de dar sus donaciones. Su generosidad es muy importante para nuesta familia parroquial. Por favor considere usar Fe Directa hoy! Sinceramente en Cristo, Msgr Ogle.