Bandelle lunghe per persiane in PVC Bisagras largas para

Transcripción

Bandelle lunghe per persiane in PVC Bisagras largas para
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO
DAMOS VALOR A LA VENTANA
ΑΞΙΟΠΟΙΟΥΜΕ ΤΑ ΚΟΥΦΩΜΑΤΑ
SISTEMI PER PERSIANE
SISTEMAS PARA CONTRAVENTANAS
ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΠΑΝΤΖΟΥΡΙΑ
Bandelle lunghe per persiane in PVC
Bisagras largas para contraventanas de PVC
Μάσκουλα μακυά για συνθετικά πατζούρια
DISEGNI TECNICI
PLANOS TÉCNICOS
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ
Indice
Profili / Perfiles / Προφίλ Alphacan 3-5
Profili / Perfiles / Προφίλ Aluplast
6-8
Profili / Perfiles / Προφίλ Kömmerling
9 - 11
Profili / Perfiles / Προφίλ Rehau
12 - 14
Profili / Perfiles / Προφίλ Veka
15 - 17
Indicazioni per l’utilizzo delle dime
e fissaggio cardine
Indicaciones para el uso de las plantillas
y fijación del perno
Ενδείξεις για τη χρήση των οδηγών
τοποθέτησης και στερέωση πείρου
18 - 23
1
Larghezza totale massima per persiana del peso di 18 kg/m²
Il peso anta non può superare i 60 kg!
Anchura total máxima para contraventana de 18 kg/m²
El peso de la hoja no puede superar los 60 kg!
Μέγιστο συνολικό πλάτος για περσίδα βάρους 18 kg/m²
Το βάρος παντζούρι δεν ξεπερνάει τα 60 kg!
Altezza persiana
in mm
Altezza persiana
in mm
2800
2600
con 4 Bandel
s < 70
2200
2000
1800
s < 100
1200
s < 90
s < 70
1000
800
2200
con 4 Bandelle
s < 70
2000
misure che non
rientrano nei campi
d’applicazione
1600
1400
s < 100
s < 90
1200
s < 70
1000
800
ATTENZIONE
Nel caso si utilizzi la bandella con gomito 57 mm e la persiana
si avvicini ai limiti dimensionali e di peso consentiti (vedere
tabella a lato), con il tempo potrebbero verificarsi lievi cali
dell’anta. Questi cali non compromettono né la stabilità e
né la funzionalità della persiana, potrebbero invece incidere
sull’aspetto estetico
ATENCIÓN
En los casos en que la bisagra empleada sea de codo 57 mm
y la contraventana sea de dimensiones y peso cercanos a los
límites admisibles (ver la tabla adjunta), podría producirse con
el paso del tiempo una ligera caída de la hoja.
Estas caídas no comprometen ni la estabilidad ni la funcionalidad de la contraventana, pero sí pueden influir en la estética.
Larghezza
persiana
in mm
1600
1400
1200
500
1000
600
800
Larghezza
persiana
in mm
600
1800
900larghezza max.
persiana semplice
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
600
400
2 Bandelle
(Altezza 1900)
max.
1400
2400
1800
misure che n
rientr
ano nei c
d’applica
zione
1600
500
3 Bandelle
(Altezza max. 2800)
2400
2 Bandelle
(Altezza max. 1900)
3 Bandelle
(Altezza 2800)
max.
2600
200
2800
Larghezza totale massima per persiana del peso di 27 kg/m²
Il peso anta non può superare i 60 kg!
Anchura total máxima para contraventana de 27 kg/m²
El peso de la hoja no puede superar los 60 kg!
Μέγιστο συνολικό πλάτος για περσίδα βάρους 27 kg/m²
Το βάρος παντζούρι δεν ξεπερνάει τα 60 kg!
900 larghezza max.
persiana semplice
ΠΡΟΣΟΧΗ
Στην περίπτωση που θα χρησιμοποιηθεί μάσκουλο με
αγκώνα 57 mm και το πατζούρι πλησιάζει στα επιτρεπόμενα
όρια διαστάσεων και βάρους (βλέπε διπλανό πίνακα), με
το πέρασμα του χρόνου, θα μπορούσε να παρουσιαστεί
μικρό «χαμήλωμα» του φύλλου.Αυτά τα «χαμηλώματα»
δεν θα πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο ανησυχίας,
όσον αφορά τη σταθερότητα, ούτε τη λειτουργικότητα
του πατζουριού. Θα μπορούσαν, αντιθέτως, να παίξουν
σημαντικό ρόλο από αισθητική άποψη.
Per ulteriori informazioni tecniche, consultare il Listino o Catalogo Maico e le Istruzioni di montaggio MAco Rustico per Bandelle in acciaio
Para informaciones tecnica adicionales, consultar la Tarifa o Catálogo Maco y las instrucciones de montaje Maco Rústico para bisagras de acero.
Για περισσότερες τεχνικές πληροφορίες, βλέπε τον τιμοκατάλογο Maico και τις οδηγίες τοποθέτησης Maco Rustico για ατσάλινα μάσκουλα.
2
����
Alphacan
����
�
��
����
���
����
���
��
���
����
���
��
����
��
Sistema in battuta
Sistema a muro con solape
Σύστημα στην πατούρα
3
Alphacan
���
��
����
���
����
���
��
���
����
���
��
����
��
����
Sistema a filo muro
Sistema a muro a ras
Σύστημα στο νήμα τοίχου
4
����
Alphacan
���
��
����
���
����
���
��
���
����
���
��
����
��
Sistema a filo spalletta rivestita
Sistema con marco revestido a ras
Σύστημα στο νήμα επενδυμένου πλαίσιου τοίχου
5
����
Aluplast
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema in battuta
Sistema a muro con solape
Σύστημα στην πατούρα
6
����
Aluplast
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema a filo muro
Sistema a muro a ras
Σύστημα στο νήμα τοίχου
7
����
Aluplast
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema a filo spalletta rivestita
Sistema con marco revestido a ras
Σύστημα στο νήμα επενδυμένου πλαίσιου τοίχου
8
����
Kömmerling
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema in battuta
Sistema a muro con solape
Σύστημα στην πατούρα
9
Kömmerling
10
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
����
Sistema a filo muro
Sistema a muro a ras
Σύστημα στο νήμα τοίχου
Kömmerling
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
����
Sistema a filo spalletta rivestita
Sistema con marco revestido a ras
Σύστημα στο νήμα επενδυμένου πλαίσιου τοίχου
11
����
Rehau
�
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema in battuta
Sistema a muro con solape
Σύστημα στην πατούρα
12
����
Rehau
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema a filo muro
Sistema a muro a ras
Σύστημα στο νήμα τοίχου
13
����
Rehau
14
���
��
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema a filo spalletta rivestita
Sistema con marco revestido a ras
Σύστημα στο νήμα επενδυμένου πλαίσιου τοίχου
����
Veka
��
���
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema in battuta
Sistema a muro con solape
Σύστημα στην πατούρα
15
����
Veka
���
����
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema a filo muro
Sistema a muro a ras
Σύστημα στο νήμα τοίχου
16
�������
����
Veka
���
����
��
����
���
����
���
����
���
����
���
����
����
����
Sistema a filo spalletta rivestita
Sistema con marco revestido a ras
Σύστημα στο νήμα επενδυμένου πλαίσιου τοίχου
17
Montaggio su muro:
Cardine 30°
Dima No. 101265 (solo per
cardine universale)
Montaje en pared
Pernio 30°
Plantilla N° 101265 (sólo para
pernio universal)
➀Rilevare la posizione delle ➀Determinar la posición de
bandelle
las bisagras
���
18
Συναρμολόγηση τοίχου:
Στροφέας 30°
Οδηγός No. 101265
(μόνο για γενικό μεντεσέ)
➀Αποτύπωση της θέσης
των μεντεσέδων
➁Regolare l‘appoggio
inferiore della dima
➁Regular el apoyo
inferior de la plantilla
�
�
➁Ρυθμίσατε το κάτω
στήριγμα καλουπιού
�����
�����
19
�
�
�
➂Regolare l‘appoggio late-
➂Regular el apoyo lateral
➂Ρυθμίσατε το πλάγιο
A = Asse di rotazione
L = Aria
d = 24 - A
Ü= Sovrapposizione della
persiana sul muro
A = Eje de rotación
L = Aire
d = 24 - A
Ü= Solapamiento de la
contraventana en la pared
A = Απόσταση άξονα περιστροφής
L = Aέρας
d = 24 - A
Ü = Εναπόθεση της
περσίδας στον τοίχο
X= Distanza cardine
X= Distancia pernio
X = Απόσταση στροφέα
de la plantilla
rale della dima
στήριγμα οδηγού
�
�
�
➃Regolare d
➃Regular d
➄Persiana con sovrappo- ➄Contraventana con
sizione: Far coincidere Ü
con X
Persiana complanare:
Far coincidere L con X
➅Posizionare la dima a filo
sulla spalletta e fissarla
con un morsetto
solapamiento: Hacer
coincidir Ü con X
Contraventana coplanar:
Hacer coincidir L con X
➅Posicionar la plantilla enrasada sobre la Mocheta
y fijarla con una grampa
�
�
�
20
➃Ρύθμιση d
➄Περσίδα με εναπόθεση:
Πρέπει να συμπίπτουν Ü
με X
Επίπεδη περσίδα:
Πρέπει να συμπίπτουν L με X
➅Τοποθετήσατε τον οδηγό
στο νήμα στη σπαλέτα
και στερεώσατε με έναν
ακροδέκτη
Montaggio
Cardine universale
Montaje
Pernio universal
Συναρμολόγηση
Γενικός στροφέας
min. 100
La lunghezza del cardine dipende dalla sporgenza dello
stesso e dal tipo di muro!
La longitud del pernio depende de cuánto sobresale y del
tipo de pared.
Το μήκος του στροφέα εξαρτάται από την προεξοχή του
ιδίου και από το είδος του
τοίχου!
➀Forare al meno 2 pareti di
➀Taladrar al menos 2 pare-
➀Τρυπάτε τουλάχιστον 2
➁¡Respetar la penetración
➁Τηρήσατε την ελάχιστη laterizio
des de ladrillo
πλίνθινα τοιχώματα
Gr.
1
122
100
3
172
140
2
4
145
250
140
140
➁Rispetare la penetra-
zione minima nel tasello
indicato dalle tacche sul
cardine!
mínima en el taco indicada por las muescas del
pernio!
διείσδυση στη σφήνα που
δείχνουν οι σχισμές στο
στροφέα!
Gr. 3
= 100
= 140
21
Montaggio
tassello chimico
Montaje taco químico-
Dima No. M22616 per Ø 16
Dima No. M27054 per Ø 20
(solo per cardine a muro)
Συναρμολόγηση χημικής
Plantilla N° M22616 para Ø 16 σφήνας
Plantilla N° M27054 para Ø 20 Οδηγός No. M22616 για Ø 16
Οδηγός No. M27054 για Ø 20
(sólo para pernio de pared)
(μόνο για στροφέα τοίχου)
➀Posizionare le persiane
➀Posicionar las contraven- ➀Τοποθετήσατε τις
a filo sulla spalletta del
muro
➁Fissare dima sul bandella
22
tanas enrasadas sobre la
mocheta de la pared
➁Fijar la plantilla en la bisagra
περσίδες νήματος στη
σπαλέτα τοίχου
➁Στερεώσατε τον οδηγό
στον μεντεσέ
➂Scegliere angolo di inclinazione da 0 a 30°
➃Forare
➄Pulire il foro
➅Inserire il fissante chimico
➆Montare, regolare e fissare il cardine
➂Elegir el ángulo de inclina- ➂Επιλέγξτε γωνία κλίσης
ción de 0 a 30°
➃Taladrar
από 0 εως 30°
➃Τρυπήσατε
➄Limpiar el taladro
➄Καθαρίσατε την οπή
➅Introducir el fijador químico ➅Εισάγετε το στερεωτικό χημικό
➆Montar, ajustar y fijar el
➆Mοντάρετε, ρυθμίσατε και
pernio
στερεώσατε το στροφέα
�
23
24
LE AZIENDE DEL GRUPPO MACO
MAYER & CO
BESCHLÄGE GMBH
[email protected]
AUSTRIA
MACO-BESCHLÄGE
GESELLSCHAFT MBH
[email protected]
GERMANIA
MACO DOOR & WINDOW
HARDWARE LTD
[email protected]
GRAN BRETAGNA
MACO HARDWARE
(TIANJIN) CO., LTD.
[email protected]
CINA
MAICO SRL
[email protected]
ITALIA
MACO-BESCHLÄGE B.V.
[email protected]
PAESI BASSI
MACO-POLSKA
[email protected]
POLONIA
750117 03/2008
MAICO SRL
ZONA ARTIGIANALE, 15
I-39015 S. LEONARDO (BZ)
TEL +39 0473 65 12 00
FAX +39 0473 65 13 00
[email protected]
www.maico.com

Documentos relacionados