F2CL-RE

Transcripción

F2CL-RE
UN OTTIMO INVESTIMENTO,
FLESSIBILITÀ OPERATIVA E
CONSEGNE RAPIDE!
A GOOD INVESTMENT,
A LOT OF OPERATING FLEXIBILITY,
QUICK DELIVERIES!
F2CL-RE
SPONDA DOPPIO USO
BATTUTA O RETRATTILE
DUAL PURPOSE LIFT
CANTILEVER OR RETRACTABLE
UNA ÓPTIMA INVERSIÓN,
TANTA FLEXIBILIDAD OPERATIVA,
ENTREGAS RÁPIDAS!
www.anteo.com
DOBLE UTILIZACIÓN
ESTÁNDAR Y RETRÁCTIL
Questo modello di sponda ANTEO e’ stato concepito e realizzato per essere uno strumento di lavoro flessibile ed adattabile alle varie esigenze distributive del momento (utilizzo intensivo oppure saltuario). Anteo sempre attenta alle esigenze dei clienti, anticipando i tempi ha
realizzato una sponda che unisce sia i vantaggi delle sponde retrattili che quelli delle sponde a battuta posteriore. Infatti la F2CL-RE può
essere utilizzata sia come retrattile a scomparsa (utilizzo saltuario, libertà di apertura delle porte posteriori e carichi / scarichi agevoli in banchina ed in magazzini dotati di rampe di carico) che come battuta verticale (carichi scarichi veloci e senza fatica).
Anteo, always keeping in mind the customers’ needs and anticipating the future have manufactured a tail-lift which can be used both as a
retractable tail-lift, remaining housed under the body when not required, and as a cantilever tail-lift allowing unloading to be quicker and
easier than using standard retractable tail-lifts. This model of ANTEO tail-lift has been developed with transport operators in mind,
particularly those on multi-drop work. F2CL-RE can remain stowed under the lorry when the vehicle loads on docks or in warehouses equipped with loading ramps and can be used as a cantilever tail-lift when it is used to unload the goods. The driver opens the retractable tail lift
as normal at his first delivery, then uses the lift as a cantilever for the rest of his deliveries, and stows it away as a retractable after his final
delivery or on returning to his depot.Considering that it is an occasional cantilever tail-lift and can be regarded as a retractable tail-lift in every
respect, F2CL-RE has the great advantage of allowing the body manufacture and operator to utilise maximum possible lengths allowed.
Este modelo de trampilla Anteo ha estado realizado para racionalizar y ahorrar tiempo en el transporte, en particular cuando se utiliza el
vehículo para hacer distribución. Anteo siempre atenta a las exigencias de los clientes, anticipándose al tiempo, ha realizado una trampilla
que puede ser utilizada como una retráctil, ya que queda alojada debajo de la carrocería, sea como trampilla abatible siendo capaz de hacer
descargas más rápidas respecto a las retráctiles. F2CL-RE puede estar replegada debajo del camión cuando el vehículo tiene que cargar
desde muelle fijo o provisto de rampa móvil pudiendo ser utilizado como plataforma abatible cuando tiene que hacer reparto de mercancías.
F2CL-RE es una plataforma de uso abatible ocasional siendo considerada atodos los efectos como una plataforma retráctil. F2CL-RE tiene
una notable ventaja para poder carrozar el vehículo a la máxima longitud de carrocería posible.
SISTEMA DI BLOCCAGGIO PIANALE PER
CONVERTIRE DA RETRATTILE A BATTUTA
PLATFORM LOCK SYSTEM CONVERTS
RETRACTABLE PLATFORM TO CANTILEVER
SISTEMA DE BLOQUEO DE LA PLATAFORMA
PARA CONVERTIRLA DE RETRÁCTIL A ESTÁNDAR
M
G
N
T
α
S
Kg
max
min
max
max
max
max
min
min
min
max
min
max
F2CL-RE20H /870
2000
1210
310
460
540
750
670
F2CL-RE20HS /870
2000
1475
415
580
660
895
815
Vedere tabella pianali
See platform chart
750
870
1485
1095
2032
420
12°
80
750
870
1485
1095
2032
420
12°
80
Non disponibile nella versione SM
Not available in SM model
No disponible en el modelo SM
FINALMENTE CON QUESTA “FUTURA” POSSO FARE PIÙ SCARICHI E RIENTRARE PRIMA LA SERA.
AT THE END WITH THIS NEW “FUTURA” I CAN UNLOAD MORE AND COME BACK EARLIER IN THE EVENING.
FINALMENTE CON ESTA “FUTURA” PUEDO HACER MÁS DESCARGAS Y VOLVER ANTES POR LA TARDE.
®
40062 MOLINELLA - BOLOGNA - Italy
VIA NOBILI, 68/70
Phone Int. ++39 (051) 6906611
Fax Int. ++39 (051) 6906604
e-mail: [email protected]
UNITED KINGDOM
UK Sales Director &
Midland Office:
Northern Office:
Tel/Fax: 01603 721079
Tel/Fax: 01246 854037
Mobile: 07838 383053
Mobile: 07863 127246
South West Office:
South East Office:
Tel/Fax: 01934 512974
Tel/Fax: 01277 655874
Mobile: 07951 066597
Mobile: 07905 530794
National service: Tel: 01773 811366 - Fax: 01773 511521
Stampa Grafiche Jolly (MO) Cod. 1067 04
Capacity
E
A
A(std)
A(extra)
D(std)
D(extra)
B
B'
L

Documentos relacionados