VW EOS

Transcripción

VW EOS
VW EOS
Takavalo
Asennusohje
Gruppo ottico posteriore
Istruzioni di montaggio
Piloto trasero combinado
Instrucciones de montaje
Achterlichtcombinatie
Montagehandleiding
Kombinerat bakljus
Monteringsanvisning
Feu arrière
Instructions de montage
Combination rear lamp
Mounting instructions
Heckleuchte
Montageanleitung
2
Reservadas modificaciones técnicas
Con riserva di modifiche tecniche
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
ITALIANO
SUOMI
Vi reserverar oss för tekniska ändringar
SVENSKA
ESPAÑOL
Sous réserve de modifications techniques
FRANÇAIS
Technische wijzigingen voorbehouden
Subject to alteration without notice
ENGLISH
NEDERLANDS
Technische Änderungen vorbehalten
DEUTSCH
3
Lieferumfang
Kit includes
Fourniture
2VA 009 246-851
-861
Leveransomfattning
Inhoud set
Volumen del suministro
Dotazione di fornitura
Osaluettelo
4
SW 13mm
Torx 25
SW 16mm
3mm
Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio
Installation tools required
Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut
Outillage de montage requis
Herramientas de montaje necesarias
5
Montage
Mounting
Montage
Montering
Montage
Montaje
Montaggio
Asennus
6
2
2x
1
3mm
7
2
1
8
SW 16mm
9
3
4
2
1
10
2
2
1
Torx 25
11
2
2
1
12
2
1
SW 16mm
3Nm
13
2Nm
Torx 25
14
15
4
1
2
3
5
16
2
1
3
17
8x
2x
3mm
Torx25
18
2
1
P21W
19
P21W
SW 13mm
20
21
22
P21W
SW 13mm
2Nm
23
P21W
24
25
Comprobar que el sistema de iluminación funciona impecablemente
Controllare la perfetta funzionalità dell’impianto di illuminazione
Tarkasta valaistusjärjestelmän toiminta
IT
IT
FI
FI
Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt
SV
SV
ES
ES
Contrôler le bon fonctionnement de l’installation d’éclairage
FR
FR
Controleer of de verlichting goed functioneert
Check that the lighting system is working perfectly
EN
EN
NL
NL
Beleuchtungsanlage auf einwandfreie Funktion hin prüfen
DE
26
En caso de dudas o problemas de montaje, por favor, llame al Servicio postventa de Hella o
al mayorista, o bien diríjase a su taller.
Per qualsiasi domanda o problemi di montaggio si prega di contattare il servizio assistenza o
il proprio grossista HELLA oppure di rivolgersi alla propria officina.
Jos sinulla on kysymyksiä tai asennusongelmia, soita HELLA-asiakaspalvelulle tai
tukkuliikkeelle tai käänny korjaamon puoleen.
IT
IT
FI
FI
Vid frågor eller monteringsproblem, kontakta Hellas kundtjänst, återförsäljaren eller din
verkstad.
SV
SV
ES
ES
Pour toutes questions ou problèmes de montage, merci de contacter le service après-vente
HELLA, votre distributeur ou votre garage.
FR
FR
In geval van vragen of montageproblemen verzoeken wij u contact met de HELLA-klantenservice, de groothandel of uw dealer op te nemen.
If you have questions or installation problems, please call the HELLA Service, wholesaler, or
turn to your garage.
EN
EN
NL
NL
Bei Fragen oder Einbauproblemen, rufen Sie bitte den HELLA Kundendienst, Großhändler an
oder wenden Sie sich an Ihre Werkstatt.
DE
© Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt
460 896 -29
10 . 08
Printed in Germany

Documentos relacionados

Golf IV

Golf IV Montageanleitung Tagfahrlicht

Más detalles