BREATHANE®
Transcripción
BREATHANE®
BREATHANE BREATHANE® BREATHANE® BREATHANE® Questa tecnica offre delle performance d’impermeabilità (mm) e di traspirazione (MVP) impeccabili ai nostri capi per un miglior comfort dell’utilizzatore. CONFORME A LA NORMA ENV 343 : 2003 Los tejidos BREATHANE responden a la norma ENV 343 : 2003 clase 2. Esta técnica oferece impermeabilidade desempenho (mm) e respirabilidade (MVP) nossas vestimentas são impecáveis quanto a ofertar mais conforto para o usuário. Tecnica d’applicazione di una membrana impermeabile e traspirante applicata al di sotto di un supporto tessile (tipo poliestere oxford, tipo taffetà, o ripstop). Tejido impermeable y transpirable recubierto de una membrana de poliuretano microporosa. Ofreciendo una impermeabilidad y transpirabilidad sin fallo. 40 20 Técnica de aplicação de uma membrana impermeável respirável aplicada abaixo de um dos materiais (poliéster tipo oxford, ponjé, ou ripstop). 0 > A PERMEABILIDADE AO VAPOR DE ÁGUA. Isso é controlado pela medição da resistência ao vapor de água, Ret. Quanto menor for o Ret, mais elevada é a permeabilidade ao vapor e água, ou seja, mais respirável é o material testado. > LA PERMEABILITÀ AL VAPORE ACQUEO. Essa viene controllata misurando la resistenza al vapore acqueo, Ret Più il valore Ret è basso e più la permeabilità al vapore acqueo (traspirazione) del materiale e, di conseguenza, le sue caratteristiche fisiologiche, sono elevate. > LA PERMEABILIDAD AL VAPOR DE AGUA. Se controla midiendo la resistencia al vapor de agua, o Ret. Mientras más bajo es el Ret, más elevada es la permeabilidad al vapor de agua (respirabilidad) de la materia y, en consecuencia, más elevadas son sus características fisiológicas. > RACCOMANDAZIONI PER IL TEMPO IN CUI INDOSSARE il capo. Poiché la permeabilità al vapore acqueo dei materiali è un elemento essenziale per garantire le proprietà «fisiologiche» dei capi, la norma fornisce un elenco riassuntovo delle durate massime di utilizzo raccomandate per ciascuna categoria di risultati. Nella tabella riassuntiva, quattro temperature ambiente differenti sono esaminate, per uno sforzo fisico costante. Tuttavia, qualsiasi modifica dello sforzo fiisico ha delle ripercussioni sui tempi di utilizzo raccomandati per ciascuna categoria di risultati. > RECOMENDACIONES PARA LA DURACIÓN DE UTILIZACIÓN . Dado que la permeabilidad al vapor de agua de las materias es un elemento esencial para garantizar las propiedades “fisiológicas” de la ropa, la norma proporciona una lista recapitulativa de las duraciones máximas de utilización recomendadas para cada categoria de resultados. En este cuadro recapitulativo, se examinan cuatro temperaturas ambiente diferentes, para un esfuerzo físico constante. Sin embargo, cualquier mo- 12 dificación del esfuerzo físico tiene repercusiones en el tiempo de utilización 10 continua recomendada para cada categoria de resultados. 8 Cuadro válido para un esfuerzo físico medio (150W/m2) efectuado por un hombre de corpulencia media, con una tasa de humedad relativa del 50% y una velocidad del viento de 0.5 m/s. Tabela válida para o esforço físico moderado (150 W / m 2) realizada por um homem de estatura mediana, com uma taxa de humidade relativa de 50% e uma velocidade do vento va = 0,5 m / s > RECOMENDAÇÕES PARA TEMPO DE USO. DADO QUE A MEDIDA que a permeabilidade do vapor de água dos materiais é essencial para garantir as propriedades „fisiológicas“ da roupa, a Normafornece uma lista de verificação de duração máxima de uso recomendado como resultado para cada categoria. Neste quadro-resumo, quatro temperaturas ambiente diferente são considerados, num esforço físico constante constante. No entanto, quaisquer alterações esforço físico afeta o tempo de uso recomendada para cada categoria resultados. 6 Tabella valida per uno sforzo fisico medio (150 W/m2), effettuato da un uomo di corporatura media. con un tasso di umidità relativo del 50% e una velocità del vento di = 0,5 m/s 4 Tempo in ore Breathane® Ret (m2Pa/W) 362 ® 2 0 10° 15° Temperatura ° C 20° 25° Température en C° / Temperture in C°