October 2, 2016
Transcripción
October 2, 2016
` Our Lady of Mount Carmel Catholic Church Address: 506 South East Avenue ~ Wharton, Texas 77488 Parish Phone: 979-532-3492 ~ CCE Office 979-532-3215 Fax: 979-532-2321 Parish Email: [email protected] the Diocese of Victoria in Texas Bishop: The Most Reverend Brendan J. Cahill, S.T.D. Parish Staff: Parochial Administrator: Father Bob Knippenberg Parochial Vicar: Father John Kollannur Secretary: Imelda García Parish Catechetical Leader/Líder de Catequesis Parroquial Diana Compian Parish Office Hours/Horario de la Oficina Parroquial Monday, Wednesday, Thursday, Friday: 8:00 a.m. - 12:00 p.m. 1:00 p.m. - 5:00 p.m. Tuesday: 1:00 p.m. - 5:00 p.m. Sunday Mass Schedule: Misa entre Fín de Semana Saturday Sunday 5:00 p.m. - Spanish 8:00 a.m. - Spanish 10:00 a.m. - English 12:00 p.m. - English Daily Mass Schedule: Monday 5:30 p.m. Misa entre Semana Tuesday 5:30 p.m. Wednesday 5:30 p.m. Thursday 9:00 a.m. Avalon Nursing Home “ Queen and Beauty of Carmel” Pray for Us Adoration: Every First Thursday of each month at 6:00 p.m. with Mass at 7:00 p.m. in English. Adoración: Cada primer jueves de cada mes a las 6:00 p.m. con misa a las 7:00 p.m. en ingles. Reconciliation/Confesiones: Saturdays 4 p.m. – 4:50 p.m. or by appointment. Los Sábados 4 p.m. – 4:50 p.m. o con cita. Matrimony/Matrimonio: Contact the priest at least six months in advance of the desired wedding day. Favor de hablar con el sarcedote al menos, seis meses antes de la fecha que desean para su boda. Baptism/Bautismos: Class required for parents and godparents. Baptisms in Spanish ~ 3rd Saturday of the month. Baptisms in English ~ 4th Saturday of the month. Se require asistir a un curso de preparación para los padres y padrinos. Bautismos en Español : cada tercer Sabado del mes. Bautismos en Inglés cada cuarto Sabado del mes. Anointing of the Sick/Unción de los Enfermos: available when one is preparing for a medical procedure or is seriously ill. In case of emergency, call the rectory at any time. Antes de cirugia o cuando uno está grave de salud. Cuando hay emergencía, favor de llamar a la oficina. Society of St. Vincent de Paul: Assistance – 979-533-9494 – P.O. Box 926, Wharton, TX 77488 La Sociedad de San Vicente de Paúl: Ayuda con sus necesidades. Check us out on Facebook: Our Lady of Mt. Carmel Catholic Church Wharton Look us up on our website: www.olmcwharton.org October 2, 2016 Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time 2 de Octubre 2016 Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Liturgical Ministers Schedule Mass Intentions for the Week Sabado 8 de Octubre ~ 5:00 p.m. Saturday October 1st 5:00 p.m.: Emma Buentello + Sunday October 2nd 8:00 a.m.: Oscar Rivera + 10:00 a.m.: Paulita Castro + 12:00 p.m.: Parishioners Monday October 3rd ~ Convent Chapel 5:30 p.m.: Jesus Cerrillo + Tuesday October 4th ~ Convent Chapel 5:30 p.m.: Lena & Asención Quintanilla + Wednesday October 5th~ Church 5:30 p.m.: Liz Cisneros + Thursday October 6th Avalon ~ 9:00 a.m.: Eloisa Garza + 6:00 p.m.: Adoration 7:00 p.m.: Maria Mireles + Friday October 7th No Mass Saturday October 8th 5:00 p.m.: Nicolas Garcia + Sunday October 9th 8:00 a.m.: Genaro Castro + 10:00 a.m.: Joe Cerrillo + 12:00 p.m.: Parishioners Lector: Inocencio Velazquez Extra Ordinary Min.: Janie Amador Altar Servers: Asael González Diego Velázquez Valeria Arellano Head Usher: William Brewster Domingo 9 de Octubre ~ 8:00 a.m. Lector: Yuliana Garcia Extra Ordinary Min.: Faye Hernandez Altar Servers: David Rufino, Francisca García Head Usher: Paul Olivo Sunday, October 9, 10:00 a.m. Lector: Shirley Castro Extra Ordinary Min.: Tina Ruiz Altar Servers: Giana Gomez, Marisa Reyna Jason & Joseph Hernández, Adam Gomez Head Usher: Arthur Rodriguez Sunday, October 9, 12:00 p.m. Lector: Victoria Mendieta Extra Ordinary Min.: Dolores Chacon Altar Servers: Kyle and John Paul Creamer Head Usher: John Martinez ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ` The Sanctuary lamp Is Offered for La Lámpara del Santuario Se ofrece para Parishioners/Los Parroquianos Our Weekly Parish Support September 25, 2016 704 Families ~ 2,141 Members 91 Envelopes………………………………….$ 1,006.75 Loose Collection………………………………$1,166.78 Total Collection………………………………$2,173.53 SVDP……….…………………………………$ 453.67 Total Second Collection……………………..$ 453.67 Building Fund…………………………………$ 28.00 Religious Goods……………………………...$ 12.00 Electronic Candles…………………………....$ 45.46 CCE Registration……………………………...$ 130.00 CCD Fund……………………………………..$ 20.00 Breakfast………………………………………$ 458.24 Mass Donations………………………………$ 35.00 Special Collection…………………………….$ 20.00 Donations, Bequest & Other Rev…………….$ 235.50 Total Other Revenue………………………...$ 984.20 Total Sunday Collection Deposit (9/28/16)…$ 3,611.40 “The flame of a burning holy candle may symbolize our intention to be constantly in prayer. The burning wick of the candle becomes our very prayer, symbolizing our intent and desire to be at prayer, even when it is not possible.” Please consider remembering or honoring you loved ones in prayer by reserving a date for the Sanctuary Lamp intentions. Intentions are for one week for an offering of $15.00. Come by the office to reserve a date. ”La llama de una ardiente vela santa puede simbolizar nuestra intención de estar constantamente en oración. La mecha ardiente de la vela se convierte en nuestra oración simbolizando nuestra intención y deseo de estar en oración incluso cuando no es possible.” Por que no condidere recordar y honrar a sus seres queridos en la oración reservando una fecha para las intenciones de la Lampara del Santuario. Las intenciones son para una semana por una oferta de $ 15.00. Venga por la oficina para reservar su fecha. __________________________________________ Ino The Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time El Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario Readings ~ Lecturas October 9th/ 9 de Octubre 1st – 2 Kings/2 Reyes 5:14-17 Responsorial Psalm: Psalm/ Salmo 98:1, 2-3, 3-4 2nd- 2 Timonthy/2 Timoteo 2:8-13 Gospel-Luke/Lucas 17:11-19 _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ xth September End of the Month Totals: Checking ~ $45,063.39 Savings ~ $76,442.65 DSA ~ $18,373.00 Outstanding from a pledge goal of: $31,933.00 Mount Carmel Carmel Sick Sick List List Mount Mike Aguilar, Stacy Aguilar, David Amador, Betty Araguz, Rosie Badillo, Christina Ballejo,Tom Carlson, Eusebio Castro, Margaret Castro, Dolores Chacon, Jesus Mike Aguilar, Stacy Aguilar, David Amador, Betty Araguz, Rosie Badillo, Christina Ballejo,Tom Carlson, Eusebio Castro, Margaret Castro, Nieves Cerrillo, Philip Cerrillo, Nieves Cerrillo, Philip Cerrillo, Raymond Cortez, Lori Cubría, José Luis Cubria, Zara Cubria, Elaine Davis, Ofelia De Los Santos, Kathy Estrada, Olifidio Cerrillo, Raymond Cortez, Lori Cubría, José Luis Cubria, Zara Cubria, Elaine Davis, Ofelia De Los Santos, Olga Dominguez, Kathy Estrada, Olifidio Esquivel, Esquivel, Lasaro Flores, Tina Flores, Steven Gaines, Britney Gallegos, Christina Garcia, Delia H. Garcia, Jeffery Garcia, Martina Garcia, Robert Jacinto Garcia, Minnie Lasaro Flores, Tina Flores, Steven Gaines, Britney Gallegos, Allison Garcia, Christina Garcia, Delia H. Garcia, Jeffery Garcia, Martina Garcia, Robert Jacinto Garcia, Gonzales, Theresa Gonzales, Diana Gonzalez, Maria C. Gonzalez, Myrna Gonzalez, Juanita Guerrero, Carol Guzman, Martin Guzman, Haven Heffner, Kord Hernandez, Minnie Gonzales, Theresa Gonzales, Diana Gonzalez, Maria C. Gonzalez, Juanita Guerrero, Carol Guzman, Martin Guzman, Dana Heffner, Haven Heffner, Kord Bessie Hlavinka, Mason Hooper, Dolores Horta, Lopez, Alice Jimenez, Royce Johansen, Jerry Kemp, Rosie Orta Machuca, Deborah Marling, Gilbert Mata, Rosie Mata, Hernandez, Bessie Hlavinka, Mason Hooper, Dolores Horta, Lopez, Alice Jimenez, Jerry Kemp, Deborah Marling, Catarino Mata Sr., Yolanda Montelongo, Alex Catarino Mata Sr., Yolanda Montelongo, Alex Matthew Moreno, Janie Muñoz, Mary Muñoz, Jennifer Nickolyn, Eva Pérez, Jennifer Pérez, Victor Guerrero Pérez, Lola Matthew Moreno, Eva Muñiz, Guadalupe Muñiz, Janie Muñoz, Mary Muñoz, Jennifer Nickolyn, Alexandria Palacios, Eva Pérez, Jennifer Pérez, Victor Guerrero Rios, Caterino Rivera, Derek Rivers, Hank Rivers, Marlene Rivers, Jesse Rodriguez, Freddy Ruiz, Martha Salinas, Margret Sanchez, Tina SanMiguel, Angela Sepeda, Pérez, Joe Quinones, Lola Rios, Derek Rivers, Glenda Rivers, Hank Rivers, Marlene Rivers, Connie Rodriguez, Jesse Rodriguez, Freddy Ruiz, Martha Salinas, Jonathan Sepeda, Eddie Silvas, Johnny Soliz, Helen Stewart, Santos Suaste, Dr. Raymond Torp, Margie Torres, Betty Urbanovsky, Mason Ray Villarreal, Jacob Wiesner, Margret Sanchez, Tina San Miguel, Angela Sepeda, Jonathan Sepeda, Eddie Silvas, Johnny Soliz, Helen Stewart, Santos Suaste, Dr. Raymond Torp, Margie Torres, Jase Winkenwerder, Eric Zamora. Valdez, Mason Ray Jacob Wiesner, Ericcontact Zamorathe parish If you know who needs be added or taken the sick IfJanie you know of anyone whoVillarreal, needs to be added or takenJase offWinkenwerder, the sick list please office andofletanyone us know. Si sabe deto alguien que debería seroff añadido o list please contact the parish and la letoficina us know. Si sabe de alguien que debería ser añadido o quitado de la lista de enfermos por favor llame quitado de la lista de enfermos por office favor llame y avísenos la oficina y avísenos Please pray for the repose of the soul of Gloria G. Ferrel + ___________________________________________________________________________________________________________ May her soul rest in peace and her family bede consoled Important CCE News/Noticias Importantes la Doctrina A Mandatory Parents Meeting on Safe forwill allnot parents with children in The April 9 Baptism Class is FULLEnvironment, the next class be until August CCD, will be held in the parish hall at 6:00 p.m. La clase de Bautismo de 9 de Abril está LLENA la próxima será en agosto th If you cannot attend on the 16 th on October 16 ******************************************************************************************************************** First Grade, First Holy Communion Classes 2a & 2b, there will be a make-up meeting on the 17th All IMPORTANT CCEparents ANNOUCEMENTS Pre-Confirmation & Confirmation Students: Attending with children in CCD must attend this Mass is a requirement for every student in a Sacramental NOTICIAS IMPORTANTES DE LA DOCTRINA meeting. Class here at Our Lady of Mount Carmel. Make sure you, the Mandatory meeting for the Parents ofUna Confirmation students, Reunion Obligatoria para Tuesday, los Padres April con student, sign in when you come to Mass. If you attend mass niños/niñas en la doctrina sobre el Ambiente 5,out2016 at 7:00 the from parish hall. of town don’t forget top.m. bring inin a bulletin the church Seguro se celebrará a las 6:00 p.m. el 16 de you attend and turn it in to your CCD teacher the next time Reunion obligatoria para los Padres de estudiantes haciendo su you come to class. Octubre. Si no puede asistir el 16 Abrá otra Confirmación, Martes 5de de Abril a las oportunidad 7:00 p.m. en parroquial. Primero Grado, Primeras Clases Sagrada el el 17salón de Octubre. Todos los Comunión 2a y 2b, Estudiantes de Pre-Confirmación padres con niños/niñas en la doctrina deben FOResPARENTS OF todos FIRST COMMUNION STUDENTS: y Confirmación: Asistir Misa un requisito para de asistir esta reunion. los estudiantes en una clase Sacramental aquí en Nuestra Señora del Monte Asegúrese detested que The dates that theCarmelo. students will be theis inprayers that call they should know in order If on a person immediate danger, 911 or call the Department of Family & Protective Services at 1-800-252-5400 or report the abuse usted, el estudiante, firme cuando venga a Misa. Si to make their First Communion will be 6 April. Please pray(marked with “Personal them &atConfidential”) home every night. online. Written allegations may be sent usted asiste a misa fuera de la ciudad tendrá que traer to: Office of the Bishop, Diocese of Victoria in Texas, P. O. BOX4070 unFirst students are scheduled to make their sacrament oforFirst Confession boletíncommunion de la Iglesia a la que asiste y dárselo a su Victoria, Texas 77903-4070. To report suspected known abuse by church th personnel, please contact the diocesan Coordinators of Pastoral Care and maestro o maestra de30 CCD la próxima vez10:00 que venga on Saturday, April from to anoon. You will receive a (361) note as toor Además PARA Outreach: Fr. Gary Janak, Chancellor 575-4741 361-573-0828,or clase. Sr. Emilie Eilers, IWBS at (361)-575-7111. LOS PADRES DE ESTUDIANTES HACIENDO SUS Safe PRIMERA COMUNION: Holy Family’s Environment Coordinator is Clarice Kutach. St. Joseph’s Safe Environment Coordinator is Delores Kocin Las fechas en las que los estudiantes serán probados en las oraciones que debe Women’s ACTS Retreat THE EMMAUS The El Campo Deanery currently taking saber para hacerissu primera comunión serán el 6CENTER de abril. Por favor de ore con ellos Counseling In The Catholic Tradition Applications the upcoming Womens’s Acts en casafor todas las noche Sponsored by the Diocese of Victoria 1908 N. Laurent Retreat to be held November 10th- 13th, 2016 Street, Suite 140 Victoria, Texas 77901 For an Los alumnos preparándose para recibir su Primera Comunión están programados For applications, Please contact Vanessa appointment, towww.emmauscounselingcenter.com 10:00 a las 12.00 horas. Los padres recibirán unago nota con la hora exacta en una Stavena at (832)595-5933, Gloria Vela at or call 361-212-0830 Extending a Listening Heart to fecha posterior. (979)533-2895 or Gloria Garza (979)453-0489 Those in Need ******************************************************************************** OCTOBER IS THE MONTH OF THE ROSARY National Life Chain Sunday 2016 The Rosary is the most excellent form of Today~Sunday, OctoberDance 2nd Group The Carmelitos practicing soon,of if you would like to join the Camelitos prayer and the will moststart efficacious means Come and join us at call Francis Cerrillo 206-9540fororall Yolanda Arroyo at 979-282-1889 to sign up/ Los attaining eternal life. Itat is 713the remedy St.unirse Joseph Mission, Carmelitos comenzarán pronto, si le gustaría a ellos llaman aBoling FrancisTX Cerrillo al our evils, the root of alla practicar our blessings. 2:00 p.m. – 3:30 p.m. 713-206-9540 o Yolanda Arroyo al 979-282-1889 para inscriberse There is no more excellent way of Come stand in silence to bring attention Service Hours opportunities for Confirmation & Pre praying.~Pope Leo XIII to the harmful effects of abortion PRAYER THE ROSARY EVERY DAY. Confirmaittrintringiy Please consider giving one hour of prayer and witness in defense of the unborn. Bring a chair if standing is difficult. Only a prayer chain can be a Life Chain Parish Picnics Holy Cross Catholic Church Fall Festival & Turkey Dinner Sunday, October 2, 2016 K.C. Hall, 63 CR 216(Nichols Rd) Bay City TX Turkey & Dressing Dinner Drive thru. or Dine in 11:00 a. m. to 1:00 p.m. $10.00 per plate. Everyone Welcome Fun For All!! Taiton Community Center Fall Festival Sunday Oct. 2nd Serving Turkey and Dressing at 11:00 a.m. Dine in or plates to go $9.00 Food, Fun and Entertainment throughout the day. St. John’s Catholic Church Annual Bazaar Sunday, Oct. 2nd Hungerford Hall, Hungerford TX Serving a BBQ Dinner at 10:30 a.m. Dine-in or Drive thru. Auction at Noon, Grand drawing after auction. St. Anthony Church –Columbus TX Sunday October 9th KC Hall 1-10 W Exit 693.Serving BBQ BEEF & Sausage Plates $10 Per Plate, at 11:00 a.m. Live music and Festivities All Day!! Holy Family Catholic Church, Wharton TX Sunday, October 16, 2016 28th Fall Festival—Holy Family Life Center Turkey & Dressing with trimmings $10 per plate Live Auction, Silent Auction, Laser Tag, Country Store, Grand Drawing after Auction Start thinking Guadalupe Celebration, Sunday December 11th We need Raffle and Auction prizes and all of your help to make it possible. Read the bulletin for announcements on meetings and anything else about the celebration. Comiencen a pensar Celebración de la Virgen de Guadalupe, 11 de Diceimbre Necesitamos premios para la Rifa y premios para la Subasta y toda su ayuda para hacerlo posible. Lea el boletín para anuncios de reuniones y cualquier otra información sobre la celebración Our Lady of Mount Carmel Movie Night Saturday, October 8th after the 5pm Mass Featured movie “The Letters” the story of Mother Teresa who has been recently canonized. A Hamburger Combo of a Hamburger, chips and a drink will be sold for $5.00 other refreshments will also be sold. The hamburger combos will also be available for pick up. Tickets will be sold after all the masses Oct. 1st & 2nd All proceeds will be used to pay for the padding for the remaining pews that were not sponsored. Donations can still be given to the Pew Project. Nuestra Señora del Monte Carmelo, Noche de Cine Sábado 8 de Octubre después de la Misa de 5pm la película "Las Letras" la historia de la Madre Teresa, que recientemente ha sido canonizada. Un Combo de Hamburguesa de hamburguesa, patatas fritas y una bebida se vende por $5.00 otros refrescos también será vendido. La Hamburguesa Combo también estará disponible para la recogida. Los boletos serán vendidos después de todas las misas el 1 y 2 de Octubre Todos los fondos recaudados se utilizarán para pagar el relleno para el resto de las bancas que no fueron patrocinados. Las donaciones pueden todavía ser dadas para el Pew Project. Pray the Rosary