Gymnasium Oberwil Maturitätsprüfung 03 Schwerpunktfach

Transcripción

Gymnasium Oberwil Maturitätsprüfung 03 Schwerpunktfach
Gymnasium Oberwil
Maturitätsprüfung 03
Schwerpunktfach Bildnerisches Gestalten
Klasse 4sZ
1/4
Aufgaben
1
Illustration
A
Zeichnung
Setzen Sie eine Stelle aus dem Gedicht „Kurz vor dem Regen” von
Günter Eich in eine gegenständliche Zeichnung um.
Das Format kann frei gewählt werden ( ca A5-A3 )
Technik: Bleistift, Kohle, Kreide oder Tusche
Kriterien: Hell/Dunkel-Umsetzung, zeichnerische Qualität,
Komposition Stimmung, Ausdruck
B
Farbstudie
Gestalten Sie in einer ungegenständlichen Komposition
ein Farbstimmungsbild das die gewählte Textstelle
interpretiert.
Die Textstelle muss mit derjenigen der Zeichnung nicht
übereinstimmen. Das Format kann frei gewählt werden ( ca A5-A3 )
Technik: Aquarell, Kreiden, Gouache oder Mischtechnik
Kriterien: Differenzierte Farbqualität, Stimmung, Ausdruck
2
Plakat
Entwerfen Sie ein Plakat für eine Lesung in der Gedichte und Texte von
Pablo Neruda gesprochen werden. Auf dem Plakat soll in Bild und Schrift auf das
Gedicht „ Garten im Winter” Bezug genommen werden. Der Schriftzug „Garten
im Winter” muss im Bild enthalten sein aber nicht unbedingt lesbar bleiben.
Format: ca A4 - A3
Technik: Collage, Gouache, Tusche
Kriterien: A Entwürfe, Skizzen: Originalität, Ideenreichtum
B Plakat: Verbindung der Bild-/ Schriftgestaltung, Layout,
Formsprache für das Medium Plakat, Farbklang,
Ausdruck, Ausführung.
2/4
3
Plastik
Modellieren Sie eine Kleinplastik aus Ton zum Thema: „Garten im Winter”
In der Plastik soll die Stimmung im Gedicht zum Ausdruck kommen.
Wählen Sie dazu eine Textstelle und bezeichnen Sie diese.
Die Form der Plastik kann ungegenständlich oder abstrahiert sein.
A
Zeichnung
Zeichnen Sie Ihre Ideen für die Plastik in Skizzen
auf. Grösse: frei wählbar ( mind. A6 max. A5 )
Material: Kreiden, Kohle, Bleistift
Kriterien: Ausdruck, zeichnerisch-räumliche Umsetzung
B
Plastik
Material: Ton, Modellierwerkzeuge
Grösse der Plastik: 25-30 cm
Kriterien: Formsprache, Ausdruck, formale und inhaltliche Klarheit,
Plastizität
4
Naturstudium
A
Zeichnung
Die vorliegenden Früchte/Gemüse, Sellerie, Lichies, Papaja, …….stehen
Ihnen zur Auswahl. Stellen Sie in drei Zeichnungen, in jeweils
verschiedener Technik je eine Sorte dar.
Grösse: ca A4 - A3
Material: Bleistift, Kreide, Kugelschreiber, Kohle
Kriterien: Zeichnerische Qualität, Variationsvermögen, Ausdruck,
Komposition
B
Farbstudie
Setzen Sie eine Zeichnung in eine Farbstudie um, indem Sie entweder im
impressionistischen oder im expressionistischen Stil malen.
Grösse: ca A4- A3
Technik: Gouache, Aquarell, Collage, Kreiden, Mischtechnik
Kriterien: Malerische Qualität, Ausdruck, Komposition.
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg!
3/4
aus LETZTE GEDICHTE P a b l o Neruda
JARDÍN DE INVIERNO
GARTEN IM WINTER
Llega el invierno. Espléndido dictado
me dan las lentas hojas
vestidas de silencio y amarillo.
Es kommt der Winter. Ein leuchtendes Diktat
geben die langsamen Blätter,
in Schweigen und Gelb gekleidet.
Soy un libro de nieve,
una espaciosa mano, una pradera,
un círculo que espera,
pertenezco a la tierra y a su invierno.
Ich bin ein Buch aus Schnee,
eine geräumige Hand, eine Wiese,
ein Kreis, der wartet,
der Erde gehöre ich an und ihrem Winter.
Creció el rumor del mundo en el follaje,
ardió después el trigo constelado
por flores rojas como quemaduras,
luego llegó el otoño a establecer
la escritura del vino:
todo pasó, fue cielo pasajero
la copa del estío,
y se apagó la nube navegante.
Es schwoll das Rauschen der Welt im Laubwerk,
dann flammte der Weizen auf, gestirnt
mit Blüten, rot wie Feuerwunden,
danach kam der Herbst, um die Schrift.
des Weines einzuführen:
alles ging vorbei, ein vergänglicher Himmel
war der Becher des Sommers,
und die Seefahrt der Segelwolke erlosch.
Yo esperé en el balcón tan enlutado,
como ayer con las yedras de mi infancia,
que la tierra extendiera
sus alas en mi amor deshabitado.
Ich wartete auf dem Balkon, umdunkelt,
wie gestern vom Efeu meiner Kindheit,
wartend, daß die Erde ihre Flügel spreite
in meiner leergelassenen Liebe.
Yo supe que la rosa caería
y el hueso del durazno transitorio
volvería a dormir y a germinar
y me embriagué con la copa del aire
hasta que todo el nur se hizo nocturno
y el arrebol se convirtió en ceniza.
Ich wußte, die Rose würde fal!en
und der Stein des unbeständigen Pfirsichs
wieder sinken in Schlaf zum Keimen:
und ich berauschte mich am Becher der Luft,
bis das Meer, das ganze, in Nacht sich wande!te
und die Röte zu Asche wurde.
La tierra vive ahora
tranquilizando su interrogatorio,
extendida la piel de su silencio.
Die Erde lebt leiser nun,
gelinder ist ihr Verhör,
ausgebreitet das Fell ihres Schweigens.
Yo vuelvo a ser ahora
el taciturno que llegó de lejos
envuelto en lluvia fría y en campanas:
debo a la muerte pura de la tierra
la voluntad de mis germinaciones.
Ich werde wieder
der Schweigsame, der von weitem gekommen,
in kalten Regen gehüllt und Glocken:
dem reinen Tod der Erde danke ich
den Willen des Keimens in mir.
4/4
Kurz vor dem Regen
Gleich wird es regenen, nimm die Wäsche herein!
Auf der Leine die Klammern schwanken.
Ein Wolkenschatten verdunkelt den Stein.
Die Dächer sind voller Gedanken.
Sie sind gedacht in Ziegel und Schiefer,
gekalkten Kaminen und beizendem Rauch.
Mein Auge horcht den bestürzenden Worten,o lautloser Spruch aus dem feurigen Strauch!
Ein Schluchzen beginnt in mir aufzusteigen.
Die wandernden Schatten ändern den Stein.
Ein Windstoss zerrt an den flatternden Hemden.
Gleich regnet es. Hol die Wäsche herein!
Günter Eich
1955

Documentos relacionados