locuciones - IES Tiempos Modernos

Transcripción

locuciones - IES Tiempos Modernos
LOCUCIONES
Definición: Es un grupo de dos o más palabras que funciona como una unidad de significado, equivalen
a diferentes categorías gramaticales:
1. PREPOSICIÓN+ SUSTANTIVOS, ADJETIVO O ADVERBIOS:
1.1. LOCUCIONES PREPOSICIONALES
Equivalen a una preposición por la podemos sustituirla. Sintácticamente tienen la función de
Enlace=E.
acerca de (= sobre), a propósito de (= sobre), a través de (=por), al cabo de (=tras), antes de, con arreglo a
(=según), con objeto de (=para), con respecto a, conforme a, debajo de, debido a (=por), delante de
(=ante), detrás de, de detrás de, en cuanto a, en lo que respecta a, en lo tocante a, en virtud de, en torno a,
gracias a, junto a, pese a, por culpa de, por debajo de, por encima de, respecto de, etc.
1.2. LOCUCIONES ADVERBIALES
Valor adverbial: Tiempo, lugar, modo, etc.
A menudo, s veces, a lo mejor, a golpes, a sabiendas, de vez en cuando, de pronto, de veras, en tanto, a
hurtadillas, a pies juntilla, a manos llenas, a duras penas, a ciegas, a oscuras, a tontas y a locas, cara a
cara, a loco, a lo tonto, a lo grande, de ninguna manera, más o menos, etc.
2. LOCUCIONES VERBALES
Un grupo de palabras, una al menos es un verbo. Tienen un significado unitario (no siempre
corresponde con el cada palabra por separado) y sintácticamente funcionan como núcleo del
Sintagma verbal.
abrir camino, aguzar los dientes, alzar el dedo, andar de capa caída, andar por las ramas, atar cabos,
bajar las orejas, besar la tierra, caer en la cuenta, cambiar de aires, correr malos vientos, cruzarse de
brazos, dejarse caer, dar el brazo a torcer, dar en el clavo, dar a luz, dar la cara, dar la nota, dar pie, dar
coba, dar esquinazo, dar la razón, dar carpetazo, dejar correr, dejar plantado, dejar en la estacada,
dormirse en los laureles, echar de menos, echarse a la calle, echar abajo, echar la culpa, echar las
campanas al vuelo, echar leña al fuego, echar tierra sobre un asunto, echar una cana al aire, escurrir el
bulto, estar a la que salta, estar a la vista, estar a matar, estar al caer, estar de más, estar en todo, estar por
ver, estar en Babia, estar en la inopia, hacer caso, hacer frente, hacer hincapié, hacer mención, hacer la
pascua, hacer la pelota, ir a menos, ir para largo, ir tirando, irse de picos pardos, levantar la voz, llevar a
cabo, llevar al huerto, marcarse un farol, meter en razón, matar el gusanillo, meter cizaña, meterse en la
boca del lobo, mirar por encima del hombro, Montar en cólera, negar el pan y la sal, no dar pie con bola,
pasarlas moradas, plantar cara, poner a parir, poner en claro, poner en la calle, poner al descubierto,
poner de relieve, poner una pica en Flandes, ponerle el cascabel al gato, poner por caso, ponerse al
corriente, ser pan comido, tener mucho corazón, tener razón, tener en cuenta, tener la cabeza llena de
pájaros, tener la sartén por el mango, tener lugar, tener más cuento que calleja, tomar cartas en el asunto,
tomar en consideración, tomar nota, tomar parte, venir al caso, volver en sí, etc.

Documentos relacionados