Exe_cata_Accessoires-2014:Mise en page 1
Transcripción
Exe_cata_Accessoires-2014:Mise en page 1
Les accessoires de pose Flooring, Furniture, Worktops Alsapan flooring S.A.S. Z.I - 1 rue de l’Europe 67521 MARLENHEIM • FRANCE Tél. +33 (0)3 88 59 29 89 Fax +33 (0)3 88 59 28 49 e-mail: [email protected] www.epi.fr www.alsapan.com JG Strasbourg - Printed in France - Gyss Imprimeur - Edition 2014.01 The accessories-Los accesorios 2014 Flooring, Furniture, Worktops SOUS COUCHES • UNDERLAYS • SUBCAPAS SOMMAIRE CONTENTS - ÍNDICE P. 3 - 5 SOUS COUCHES • UNDERLAYS • SUBCAPAS P. 6 - 8 PROFILÉS ALUMINIUM • ALUMINIUM PROFILES • PERFILES DE ALUMINIO P. 9 - 10 P. 11 PROFILÉS MDF • MDF PROFILES • PERFILES DE MDF DÉCORS PROFILÉS • PROFILES PATTERNS • DECORADOS DE PERFILES P. 12 - 13 PLINTHES • SKIRTINGS • RODAPIÉS P. 14 - 15 DÉCORS PLINTHES • SKIRTING PATTERNS • DECORADOS DE RODAPIÉS P. 16 - 19 AUTRES ACCESSOIRES • OTHER ACCESSORIES • OTROS ACCESORIOS p. 20 - 21 ACCESSOIRES VINYLE • VINYLE ACCESSORIES • ACCESORIOS VINILO p. 22 - 23 ACCESSOIRES PARQUET • ENGINEERED FLOORING ACCESSORIES • ACCESORIOS PARQUET Amélioration du confort de marche et de l’isolation phonique aux bruits d’impact. Complément d’isolation thermique. Absorption des légères aspérités du support. Résistance aux moisissures et aux insectes. Pratique, maniable, de découpe et de pose faciles. Dans les lieux où un risque d’humidité existe (par exemple : sol en rez-de-chaussée, sol en béton…) un film pare-vapeur doit être posé sous la sous-couche si celle-ci n’en intègre pas. Improvement of walking and sound proofing of the footsteps. Addition to thermic insulation. Absorption of slight bumps of the basement. Resistant to mildew and insects. Practical, easy to handle, to cut and to lay. Where there is a risk of humidity (example: room on the ground floor,…), a vapour-barrier film must be layed under the underlay, if it does not integrate one. Mejora la sensación de pisada y ejerce de aislante fónico contra los ruidos de impacto. Complemento de aislamiento térmico. Absorción de las ligeras irregularidades del soporte. Resistencia a los mohos y a los insectos. Práctica, manejable, fácil de recortar y de instalar. Se recomienda colocar un film antivapor bajo la subcapa (cuando éste no este ya integrado) siempre que se vaya a realizar la instalación en habitaciones con riesgo de humedad (plantas bajas, soleras, etc...). • Film PE de protection Alsaprotect Le film de polyéthylène, d’une épaisseur de 150 µ (microns) est impératif avant la pose du revêtement de sol stratifié pour éviter les remontées d’humidité. Dimensions : Longueur : 8,4 m / Épaisseur : 150 µ / Largeur : 2,4 m. Une fois déployé, le film couvre 20 m2 de surface. Conditionnement : carton de 10 films soit 200 m2. • Protection PE film Alsaprotect A polyethylene film, thickness 150 µ (microns), must be put down before the laminate flooring has been installed, to prevent moisture rising. Dimensions : Length : 8.4 m / Thickness : 150 µ / Width : 2.4 m. When laid out, the film covers a surface of 20 sqm. Packing : 10 unites per carton box (200 sqm). • Film PE de protección Alsaprotect La película de polietileno EPI, de espesor 150 µ (micrones) es imprescindible antes de la colocación de un suelo laminado para así evitar las subidas de humedad. Dimensiones : Largo : 8,4 m / Grosor : 150 µ / Ancho : 2,4 m. Una vez desplegada, la película cubre 20 m2 de superficie. Embalaje : 10 películas por caja (200 m2). • Mousse de polyéthylène non réticulée chimiquement Cette sous-couche est destinée à la pose flottante de sols stratifiés, elle permet de minimiser les rugosités des supports et sert d’isolant thermique. Livrée avec ou sans film pare-vapeur intégré (150 µ). Dimensions : Longueur : 20 ml / Épaisseur : 2 mm ou 3 mm / Largeur : 1 m Conditionnement : 4 rouleaux de 20 ml, soit 80 m2 ou à l'unité avec film pare-vapeur integré. • Non-crosslinked polyethylene foam An underlay for glueless flooring installation. It helps level out the backing surface and acts as a heat insulator. Available with or without vapour-barrier film (150 µ). Dimensions : Length : 20 lm / Thickness : 2 mm or 3 mm / Width : 1 m Packing : 4 Rolls of 20 lm per packet (80 sqm) or by unit with vapour-barrier film. 2 ALSAPROTECT • Espuma de polietileno no reticulada quimicamente Esta subcapa se emplea en la instalación flotante de suelo laminado. Permite minimizar las pequeñas irregularidades de los soportes y actúa a su vez como aislante térmico. Se entrega con o sin película antivapor (150 µ). Dimensiones : Largo : 20 ml / Espesor : 2 mm o 3 mm / Ancho : 1 m Embalaje : 4 rollos de 20 ml por paquete, (80 m2) o por rollos sueltos si se pide con la película antivapor incorporada. ALSAPLUS 3 • Mousse de polyéthylène non réticulée chimiquement à forte densité Cette sous-couche est destinée à la pose flottante de sol stratifié, elle permet de minimiser les rugosités des supports et sert d’isolant thermique. Livrée avec ou sans film pare-vapeur intégré (150 µ). Dimensions : Longueur : 20 ml en épaisseur 2 mm + film ou 15 ml en épaisseur 3 mm Épaisseur : 2 mm avec film pare-vapeur ou 3 mm sans pare-vapeur Largeur : 1.250 m Conditionnement : à l’unité. DENSIFOAM • Non-crosslinked polyethylene foam with a strong density An underlay for glueless flooring installation. It helps level out the backing surface and acts as a heat insulator. Available with or without vapour-barrier film (150 µ). Dimensions : Length : 20 lm in thickness 2 mm, 15 lm in thickness 3 mm Thickness : 2 mm with a PE film or 3 mm without PE film Width : 1.250 m Packing : unit. • Espuma de polietileno no reticulada quimicamente de alta densidad Esta subcapa se emplea en la instalación flotante de suelo laminado. Permite minimizar las pequeñas irregularidades de los soportes y actúa a su vez como aislante térmico. Se entrega con o sin película antivapor (150 µ). Dimensiones : Largo : 20 ml en grosor 2 mm. + película o 15 ml en grosor 3 mm Espesor : 2 mm con película PE, o 3 mm sin película Ancho : 1.250 m Embalaje : por unidades. • Mousse PE non réticulée aluminisée Sous-couche destinée à la pose flottante de sol stratifié en milieux humides. Dimensions : Longueur : 15 ml Épaisseur : 2 mm + film aluminisé de 20 µ Largeur : 1 m Conditionnement : 6 rouleaux de 15 ml par paquet soit 90 m2. ALSAMOUSSALU • Aluminized non-crosslinked PE foam An underlay for glueless laminate flooring in humid environments. Dimensions : Length : 15 lm Thickness : 2 mm + Aluminized film 20 µ Width : 1 m Packing : 6 Rolls of 15 lm per packet (90 sqm). • Espuma PE de polietileno no reticulada aluminizada Subcapa empleada en la instalación flotante de suelos laminados en ambientes húmedos. Dimensiones : Largo : 15 ml Espesor : 2 mm + película aluminizada de 20 µ Ancho : 1 m Embalaje : 6 rollos por paquete (90 m2). • Sous couche en polystyrène extrudé 3 mm d’épaisseur pour isolation thermique Dimensions : 7 m² Longueur : 790 mm Epaisseur : 3 mm Largeur : 590 mm Conditionnement : 10 paquets de 7 m2 soit 70 m2 par carton. ALSAPOLY 4 • Underlay in 3 mm thickness in polystyrene extruded for thermic isulation Dimensions : 7 sqm Length : 790 mm Thickness : 3 mm Width : 590 mm Packing : 10 packs of 7 sqm by carton box (70 sqm). • Subcapa de poliestireno extruido de 3 mm para aislamiento térmico Dimensiones : 7 m² Largo : 790 mm Espesor : 3 mm Ancho : 590 mm Embalaje : 10 paquetes de 7 m2/caja (70 m2). • SOUS-COUCHE ACOUSTIQUE Isolant thermique mais surtout phonique, cette sous-couche composée de granulats PU est parfaite pour insonoriser les sols des bruits d’impacts (talons, objets,...) à - 20 dB. Dimensions : Longueur : 20 ml Épaisseur : 5 mm Largeur : 1 ml Conditionnement : à l’unité. • ACOUSTIC UNDERLAY An underlay made of PU granules which acts both as a heat and sound insulator, ideal for reducing floor impact noise (heels, objects, etc.) to - 20 dB. Dimensions : Length : 20 lm Thickness : 5 mm Width : 1 lm Packing : individually. ALSACOUSTIC • SUBCAPA ACÚSTICA Aislante térmico y sobre todo acústico, esta subcapa compuesta de gránulos de PU es para aislar los suelos de los ruidos de impacto (tacones, objetos...) hasta - 20 dB. Dimensiones : Largo : 20 ml Espesor : 5 mm Ancho : 1 ml Embalaje : por unidad / rollo. • SOUS-COUCHE ACOUSTIQUE Isolant thermique mais surtout phonique, cette sous-couche composée de fibres de bois est parfaite pour insonoriser les sols des bruits d’impacts (talons, objets,...) à - 19 dB, produit écologique et naturel à 98%. Dimensions : Longueur : 79 cm Épaisseur : 5 mm Largeur : 59 cm Conditionnement : Paquet de 7 m2. • ACOUSTIC UNDERLAY An underlay made of wood fibres which acts both as a heat and sound insulator, ideal for reducing floor impact noise (heels, objects, etc.) to - 19 dB, 98% natural product. Dimensions : Length : 79 cm Thickness : 5 mm Width : 59 cm Packing : Packet of 7 sqm. FLOORISOL • SUBCAPA ACÚSTICA Este aislante acústico y térmico compuesto de fibras de madera es perfecto para insonorizar los suelos de impactos (tacones, objetos...) hasta - 19 dB, producto ecológico y natural al 98%. Dimensiones : Largo : 79 cm Espesor : 5 mm Ancho : 59 cm Embalaje : Caja de 7 m2. • Sous-couche ALSALIN (isolant thermique et phonique) Cette sous-couche 100% naturelle, composée de fibres de lin, est parfaite pour isoler les sols des bruits d’impacts (talons, objets) et bruits ambiants (bruits de pas dans la pièce). Conditionnement : rouleaux de 15 m². Dimensions : Ep. : 4 mm / Long. : 15 m / Larg. : 1 m. • ALSALIN underlay (acoustic and thermal insulation) 100% natural underlay, made of flax fibres, ideal for impact (heels, objects) and ambient sound insulation (footstep noise in the room). Packaging: 15 m² rolls. Dimensions: Thickness: 4 mm / Length: 15 m / Width: 1 m. • Subcapa ALSALIN (aislamiento térmico y acústico) Subcapa 100 % natural compuesta de fibras de lino, perfecta para aislar el suelo de los ruidos de impacto (tacones, objetos) y de los ruidos ambientales (ruidos de pisadas en la estancia). Embalaje: rollos de 15 m². Dimensiones: Espesor: 4 mm / Longitud: 15 m / Anchura: 1 m. ALSALIN 5 PROFILÉS ALUMINIUM • ALUMINIUM PROFILES • PERFILES DE ALUMINIO 1. Profilé de dilatation Décors : or, argent, bronze Dimensions : 32 mm x 4,80 mm En longueur de 0,90 m ou 2,70 m, permet de relier des sols de hauteurs variables : de 4 à 21 mm. Différence de niveau jusqu’à 6 mm. Conditionnement : 10 unités par paquet, filmées, avec base chevilles PVC incluses. Profilé de dilatation 1. Transition section profil Patterns : gold, silver, bronze Dimensions : 32 mm x 4.80 mm In 0,90 m or in 2.70 m length; can be used for connecting floorings with difference of level from 4 to 21 mm. Difference of level until 6 mm. Packaging : pack of 10 units, film-wrapped, PVC dowels included. 1. Junta de dilatación Acabado : oro, plata, bronce Dimensiones : 32 mm x 4,80 mm Largo de 0,90 m o 2,70 m; la amplitud de altura permite utilizar este producto para suelos de altura variable de 4 a 21 mm. Diferencia de nivel hasta 6 mm. Embalaje : 10 unidades, flejadas, base de PVC incluida. 2. Profilé de seuil 38 mm Décors : or, argent, bronze Dimensions : 32 mm x 6,80 mm En longueur de 0,90 m ou 2,70 m, permet de relier des sols de hauteurs variables : de 0 à 16 mm. Différence de niveau de 4 à 16 mm. Conditionnement : 10 unités par paquet, filmées, base chevilles PVC incluses. Profilé de seuil 2. Levelling section profiles 38 mm Patterns : gold, silver, bronze Dimensions : 32 mm x 6,80 mm In 0,90 m or in 2.70 m length, can be used for connecting floorings with difference of level from 0 to 16 mm. Difference of level from 4 to 16 mm. Packaging : pack of 10 units, film-wrapped, PVC dowels included. 2. Junta de transición 38 mm Acabado : oro, plata, bronce Dimensiones : 32 mm x 6,80 mm Largo de 0,90 m o 2,70 m, la amplitud de altura permite utilizar este producto para suelos de altura variable de 0 a 16 mm. Diferencia de nivel de 4 a 16 mm. Embalaje : 10 unidades, flejadas, base de PVC incluida. 3. Profilés de jonction Décors : Or / Argent / Sahara / Havanna** Dimensions : 2700 x 7 à 15 x 34 mm et 900 x 7 à 15 x 34 mm Conditionnement : Par 10, filmé, «Gencodé», base PVC incluse. Permet de relier des sols de hauteurs variables : de 7 à 15 mm. Profilé de jonction 3. T-section profiles Patterns : Gold / Silver / Sahara / Havanna** Dimensions : 2700 x 7 to 15 x 34 mm and 900 x 7 to 15 x 34 mm Packaging : Packs of 10, film-wrapped, «bar-coded», PVC base included. Can be used for connecting flooring with difference of level, from 7 to 15 mm. 3. Perfiles de unión Acabado : Oro / Plata / Sahara / Havana** Dimensiones : 2700 x 7 - 15 x 34 mm y 900 x 7 - 15 x 34 mm Embalaje : Por 10 unidades, embalaje individual, código de barras, base de PVC incluida. La amplitud de altura permite utilizar este producto para suelos de altura variable : de 7 a 15 mm. 6 ** Sahara = champagne / champaña - Havanna = bronze clair / light bronze / bronce claro 4. Profilés d’adaptation Décors : Or / Argent / Sahara / Havanna** Dimensions : 2700 x 7 à 16 x 47 mm et 900 x 7 à 16 x 47 mm Conditionnement : Par 10, filmé, «Gencodé», base PVC incluse. Permet de relier des sols de hauteurs variables : de 7 à 16 mm. 4. Adaptation section profiles Patterns : Gold / Silver / Sahara / Havanna** Dimensions : 2700 x 7 to 16 x 47 mm and 900 x 7 to 16 x 47 mm Packaging : Packs of 10, film-wrapped, «bar-coded», PVC base included. Can be used for connecting flooring with difference of level, from 7 to 16 mm. Profilé d’adaptation 4. Perfiles de transición Acabado : Oro / Plata / Sahara / Havana** Dimensiones : 2700 x 7 - 16 x 47 mm y 900 x 7 - 16 x 47 mm Embalaje : Por 10 unidades, embalaje individual, código de barras, base de PVC incluida. La amplitud de altura le permite utilizar este producto sobre suelos de altura variable : de 7 a 16 mm NEW 5. Profilé de finition gamme « subtile » Profilé de finition en aluminium à coller au mur Décors : or – argent – sahara – havanna – blanc Références : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensions : Hauteur : 13 mm / largeur 20 mm / longueur 2500 mm. 5. « Subtile » range Edge profile Aluminium edge profile for gluing to wall Patterns: gold – silver – sahara – havanna – white References: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensions: Height: 13 mm / Width 20 mm / Length 2500 mm. Profilé de finition 5. Perfil de acabado gama «subtile» Perfil de acabado de aluminio para pegar en la pared Decoraciones: oro-plata-sahara-havanna-blanco Referencias: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensiones: Altura: 13 mm / Anchura 20 mm / Longitud 2500 mm. 6. Profilés de Nez de Marche Décors : Or / Argent / Sahara / Havanna** Dimensions : 2500 x 22 x 15 mm et 1000 x 22 x 15 mm Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Convient pour revêtements de sols de 8 à 9 mm d'épaisseur. 6. Stairnose profile Patterns : Gold / Silver / Sahara / Havanna** Dimensions : 2500 x 22 x 15 mm and 1000 x 22 x 15 mm Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Appropriate for flooring thickness from 8 to 9 mm. Profilé de nez de marche 6. Mamperlán Acabado : Oro / Plata / Sahara / Havana** Dimensiones : 2500 x 22 x 15 mm y 1000 x 22 x 15 mm Embalaje : por unidad, embalaje individual, código de barras. Recomendado para suelos de grosor entre 8-9 mm. ** Sahara = champagne / champaña - Havanna = bronze clair / light bronze / bronce claro 7 PROFILÉS MDF • MDF PROFILES • PERFILES DE MDF 7. Profilés de nez de marche A VISSER Décors : Sahara / argent / havanna. Dimensions en mm : 1000 ou 2500 x 30 x 25 pour sol d'épaisseur 7-18 mm. Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse. Nez de marche à visser 7. Stairnose profile TO BE SCREWED Patterns : Sahara / silver / havanna. Dimensions in mm : 1000 ou 2500 x 35 x 25 for flooring thickness from 7 to 18 mm Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included. 7. Mamperlán PARA ATORNILLAR Acabado : Sahara / plata / havanna. Dimensiones en mm : 1000 ou 2500 x 35 x 25 para suelos de grosor entre 7 y 18 mm Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida. 8. Profilés de jonction A VISSER Décors : Sahara / argent / havanna. Dimensions : Largeur 38 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm. Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse. A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm. Profilé de jonction à visser 8. T-section profile TO BE SCREWED Patterns : Sahara / silver / havanna. Dimensions : Width 38 mm, in length 1000 mm o 2700 mm. Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included. Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5mm. 8. Perfil de unión PARA ATORNILLAR Acabado : Sahara / plata / havanna. Dimensiones : Ancho 38 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm. Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida. Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm. 9. Profilés d’adaptation A VISSER Décors : Sahara / argent / havanna. Dimensions : Largeur 50 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm. Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse. A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm. Profilé d’adaptation à visser 9. Adaptation section profiles TO BE SCREWED Patterns : Sahara / silver / havanna. Dimensions : Width 50 mm, in length 1000 mm or 2700 mm. Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included. Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5 mm. 9. Perfiles de transición PARA ATORNILLAR Acabado : Sahara / plata / havanna. Dimensiones : Ancho 50 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm. Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida. Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm. 8 10. Profilé de jonction Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés. Dimensions : 2700 x 10 x 44 mm et 900 x 10 x 44 mm. Conditionnement : Par 10, filmé, "Gencodé", base PVC et quincaillerie incluse. Mise en oeuvre : fixation invisible par emboîtement sur base PVC. 10. T-section profiles Patterns : in accordance with laminate floorings. Dimensions : 2700 x 10 x 44 mm and 900 x 10 x 44 mm. Packing : Packs of 10, film-wrapped, "bar-coded", PVC base and hardware included. Installation : Concealed slot-in installation with PVC base. Profilé de jonction 10. Perfiles de unión Diseños : a juego con la gama de suelos laminados. Dimensiones : 2700 x 10 x 44 mm y 900 x 10 x 44 mm. Embalaje : 10 unidades/caja, código de barras y base de PVC y quincallería incluida. Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC. 11. Réhausseur Réhausseur pour profilés de sol adéquat au revêtement de sol stratifié. Se positionne sous la base PVC du profilé de sol. Références : 128724 / EAN : 3512481287247. Dimension : Hauteur : 6 mm / Longueur : 900 mm / Largeur : 11 mm / 12 mm d’épaisseur. Poids : 450 gramme. 11. Raiser Raiser for floor profiles for laminate flooring. Goes under the floor-profile PVC base. References: 128724 / EAN : 3512481287247. Dimensions: Height: 6 mm / Length: 900 mm / Width: 11 mm / 12 mm thickness. Weight: 450 grams. Réhausseur pour profilés 11. Alza Alza para perfiles de suelos idóneo para los revestimientos de suelo laminado. Se coloca bajo la base de PVC del perfil del suelo. Referencias: 128724 / EAN: 3512481287247. Dimensión: Altura: 6 mm / Longitud: 900 mm / Anchura: 11 mm / 12 mm de espesor. Peso: 450 gramos. 12. Profilés d'égalisation Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés. Dimensions : 2700 x 12 x 44 mm et 900 x 12 x 44 mm. Conditionnement : Par 10 unités emballées individuellement. Base PVC et quincaillerie incluse. Mise en oeuvre : Fixation invisible par emboîtement sur base PVC. 12. Finishing profiles Patterns : in accordance with laminate floorings. Dimensions : 2700 x 12 x 44 mm and 900 x 12 x 44 mm. Packing : Packs of 10 units, individually packed. PVC base and hardware included. Installation : Concealed slot-in installation with PVC base. Profilé de finition 12. Perfiles de transición Diseños : a juego con la gama de suelos laminados. Dimensiones : 2700 x 12 x 44 mm y 900 x 12 x 44 mm. Embalaje : 10 unidades flejadas individualmente. Base de PVC y quincallería incluida. Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC. 9 DÉCORS PROFILÉS • PROFILES PATTERNS • DECORADOS DE PERFILES 13. Profilé de nez de marche Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés. Dimensions : 2700 x 19 x 65 mm et 1350 x 19 x 65 mm. Conditionnement : Par 5 unités emballées individuellement. Base PVC et quincaillerie incluse. Mise en oeuvre : Fixation invisible par emboîtement sur base PVC. Profilé de nez de marche 13. Stairnose profile Patterns : in accordance with laminate floorings. Dimensions : 2700 x 19 x 65 mm and 1350 x 19 x 65 mm. Packing : Packs of 5 units, individually packed. PVC base and hardware included. Installation : Concealed slot-in installation with PVC base. 13. Mamperlán Diseños : a juego con la gama de suelos laminados. Dimensiones : 2700 x 19 x 65 mm y 1350 x 19 x 65 mm. Embalaje : 5 unidades flejadas individualmente. Base de PVC y quincallería incluida. Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC. 103 - Noyer authentique 235 - Chêne Champagne 439 - Vénitien 622 - Chêne Baléares - 403 104 -Teck du Bengale-131-308-F145 319 - Aulne 3 frises - 334 440 - Cottage 626 - Jersey 107 - Erable patiné 327 - Chêne Castille - 330 - F115 441 - Chêne Candy 627 - Chêne polaire 110 - Charme gris 350 - Hêtre impérial - F39 443 - Blanc Arizona 860 - Montréal 120 - Chêne Helsinki-122 -135 -153 172 -F150 356 - Hêtre planche - 174 444 - Chêne Varsovie 979 - Chêne Camargue - F40 414 - Vintage 445 - Montmartre F50 - Merisier 3 frises 138 - Chêne Arctique 417 - Doussié Africa 446 - Lily F149 - Chêne naturel - 162 - 165 140 - Chêne du Congo 430 - Charly 447 - Chêne Malte F330 - Chêne Landhausdiele 157 - Gérande 431 - Milazio 448 - Chêne grisé 161 - Pin blanc - 207 - F07 432 - Harlem 449 - Chêne Nevada Profilés alu • Alu profiles 168 - Riviera - 401 433 - Biella 450 - Chêne nature Or 171 - Chêne Aspen 436 - Rabat 619 - Chêne Sardaigne-102-823-F130 Argent 229 - Merbau - 416 437 - Durban 620 - Chêne Corse Sahara 234 - Wengé 438 - Harvey 621 - Chêne Canaries Havanna 14. Profilés d'égalisation pour sol, épaisseur = 12 mm Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés. Dimensions : 2700 x 16 x 44 mm et 900 x 16 x 44 mm. Conditionnement: Par 10 unités emballées individuellement. Base PVC et quincaillerie incluse. Mise en oeuvre : Fixation invisible par emboîtement sur base PVC. Profilé d’égalisation pour sol épaisseur 12 mm 10 14. Finishing profiles for flooring, thickness = 12 mm Patterns : in accordance with laminate floorings. Dimensions : 2700 x 16 x 44 mm and 900 x 16 x 44 mm. Packing : Packs of 10 units, individually packed. PVC base and hardware included. Installation : Concealed slot-in installation with PVC base. 14. Juntas de transición para suelos 12 mm Diseños : a juego con la gama de suelos laminados Dimensiones : 2700 x 16 x 44 mm y 900 x 16 x 44 mm. Embalaje : 10 unidades flejadas individualmente. Base de PVC y quincallería incluida. Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC. Photos non contractuelles 11 PLINTHES • SKIRTINGS • RODAPIÉS Support MDF enrobé d’un papier post-imprégné “finish foil”, coloris assortis aux décors. MDF support coated with “finish foil” post-impregnated paper, colours matching the patterns. Soporte de MDF envuelto de un papel post-impregnado “finish foil”, colores surtidos a las gamas de revestimiento de suelo. 15. Plinthe 80 mm ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 80 x 15 mm Conditionnement : par 5 plinthes, soit 12,5 ml Mise en oeuvre : à clipser, clouer, visser ou coller. 15. Skirting 80 mm ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 80 x 15 mm Packing : x 5 pieces (12,5 ml) Installation : To clip, tack, screw or glue. 15. Rodapié 80 mm ALSAPAN Flooring Dimensiones : 2500 x 80 x 15 mm Embalaje : 5 unidades/caja (12,5 ml) Instalación : Para sujetar (con pinza), clavar, atornillar o encolar. 16. Plinthe 58 mm ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 58 x 12 mm Conditionnement : par 5 plinthes, soit 12,5 ml Mise en oeuvre : A clipser, clouer, visser ou coller. 16. Skirting 58 mm ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 58 x 12 mm Packing : x 5 pieces (12,5 ml) Installation : To clip, tack, screw or glue. 16. Rodapié 58 mm ALSAPAN Flooring Dimensiones : 2500 x 58 x 12 mm Embalaje : 5 unidades/caja (12,5 ml) Instalación : Para sujetar (con pinza), clavar, atornillar o encolar. 17. Quart de rond ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 17 x 17 mm Conditionnement : par 10 unités soit 25 ml. Mise en oeuvre : à clouer, visser ou coller. 17. Quarter round ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 17 x 17 mm Packing : Packs of 10 units (25 lm). Installation : To tack, screw or glue. 17. Junquillo ALSAPAN Flooring Dimensiones : 2500 x 17 x 17 mm Embalaje : 10 unidades/caja (25 ml). Instalación : Para clavar, atornillar o encolar. 18. Contre-plinthes "SCOTIES" ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 16 x 16 mm Conditionnement : par 10 unités soit 25 ml. Mise en oeuvre : à clouer, visser ou coller. 18. Coated quarter round "SCOTIES" ALSAPAN Flooring Dimensions : 2500 x 16 x 16 mm Packing : Packs of 10 units (25 lm). Installation : To tack, screw or glue. 18. Rinconeras "SCOTIES" ALSAPAN Flooring Dimensiones : 2500 x 16 x 16 mm Embalaje : 10 unidades/caja (25 ml). Instalación : Para clavar, atornillar o encolar. 19. Plinthe de recouvrement : dimension intérieure 120 x 14 mm En longueur 2,20 m. SPÉCIAL RÉNOVATION Conditionnement : 10 par paquet 1 décor disponible : blanc ou à peindre. Mise en oeuvre : à clouer, visser ou coller. 19. Covering skirting: inside dimension 120 x 14 mm In length 2,20 m. ESPECIALLY CONCEIVED FOR THE RESTORATION Packing : 10 pieces per box 1 decor available : white or to be painted. Installation : To tack, screw or glue. Plinthe de recouvrement 19. Rodapié de solapamiento: dentro de la dimensión 120 x 14 mm 2,20 m de longitud. IDEAL PARA REFORMAS Embalaje : 10 unidades por caja Disponible en 1 colore : blanco o para pintar. Instalación : para clavar, atornillar o encolar. Plinthe 80 mm ALSAPAN Flooring Plinthe 58 mm ALSAPAN Flooring Quart de rond ALSAPAN Flooring Contre-plinthes “SCOTIES” ALSAPAN Flooring 12 441 - Chêne Candy 13 DÉCORS PLINTHES • SKIRTING PATTERNS • DECORADOS DE RODAPIÉS 14 102 - Pin pécan 160 - Chêne noir 234 - Wengé - F234 419 - Chêne Katmandou 449 - Chêne Nevada 829 - Béton noir 103 - Noyer authentique 161 - Pin blanc 235 - Chêne Champagne 431 - Milazio - 438 450 - Chêne nature 860 - Montréal 107 - Erable patiné 162 - Chêne Victoire 319 - Aulne 3 frises 433 - Biella 619 - Chêne Sardaigne F50 - Merisier 3 frises 110 - Charme gris 165 - Vérone 327 - Chêne Castille 436 - Rabat 620 - Chêne Corse F55 - Chêne planche 120 - Chêne Helsinki 171 - Chêne Aspen - 432 330 - Chêne Landhausdiele 437 - Durban 621 - Chêne Canaries F130 - Chêne acier 122 - Pin rustique 172 - Masari 350 - Hêtre impérial - F39 439 - Vénitien 622 - Chêne Baléares F149 - Chêne naturel 131 - Chêne Wasabi 176 - Colombia 401 - Chêne d’Espagne 440 - Cottage 625 - Corfou F150 - Chêne blanchi 135 - Chêne gris élégant - 142 - F147 177 - Melbourne 403 - Philéas 441 - Chêne Candy 626 - Jersey Plinthe à peindre 138 - Chêne Arctique 181 - Chêne français 409 - Cassandre 443 - Blanc Arizona 627 - Chêne polaire Métal 140 - Chêne du Congo 183 - Everest - 448 410 - Chêne des Alpes 444 - Chêne Varsovie 823 - Zanzibar Bronze 153 - Chêne celtique - 430 186 - Barrique 414 - Vintage 445 - Montmartre 826 - Ambre Champagne 154 - Chêne château 207 - Chêne cérusé blanc - F07 416 - Ipe 446 - Lily 827 - Métal 157 - Guérande 229 - Merbau 417 - Doussié Africa 447 - Chêne Malte 828 - Béton clair Photos non contractuelles 15 AUTRES ACCESSOIRES • OTHER ACCESSORIES • OTROS ACCESORIOS • KIT DE POSE : Indispensable pour une pose correcte de revêtement de sol. Composition : 1 fer de traction / 40 cales de dilatation / 1 cale de frappe Conditionnement : carton de 20 blisters. • TAPING BLOCK KIT : Essential for a correct fitting of the laminate flooring. Making up : 1 claw hammer / 40 dilation wedges / 1 taping block Packing : 20 blisters per box. Kit de pose Réf. : 102901 • KIT DE INSTALACIÓN CON GOLPEADOR : Imprescindible para una correcta instalación de suelo laminado. Embalaje : 1 pata de cabra, 40 cuñas separadoras, 1 taco de golpeo Entraga de 20 blisters por caja. • KIT DE CALES DE DILATATION : Paquet comprenant 20 cales de dilatation supplémentaires Conditionnement : carton de 20 kits. • DILATATION WEDGES KIT : Pack including 20 additional dilatation wedges Packing : 20 kits per box. Kit de cales de dilatation • KIT DE CUÑAS DE DILATACIÓN : Paquete incluye 20 cuñas de dilatación suplementarias Embalaje : parquete de 20 bolsas. • CLIPS À PLINTHES ALSAPAN FLOORING Sachet de 30 clips + 30 vis + 30 chevilles (5 ou 6 clips sont recommandés pour la pose d'un profilé) Conditionnement : Paquet de 10 sachets. Dimensions : 33 mm x 7 mm. Clips à plinthes ALSAPAN Flooring • ALSAPAN FLOORING'S CLIPS SKIRTING Including 30 clips, 30 screws, 30 plugs (5 or 6 clips are recommended for the installation of a skirting) Packing : Pack of 10 kits. Dimensions : 33 mm x 7 mm. • PINZAS / CLIPS PARA RODAPIÉS ALSAPAN FLOORING Paquete de 30 clips, 30 tornillos, 30 clavijas (5 a 6 clips recomendados por rodapié) Embalaje : Caja de 10 paquetes. Dimensión de los clips : 33 mm x 7 mm. MISE EN OEUVRE : 1) Percer le support diam. 5 mm. 2) Enfoncer la cheville. 3) Apposer le clip, fixer le à l’aide de la vis. 4) Emboîter la plinthe, presser le profil contre le mur. INSTALLATION : 1) Drill a 5 mm diameter hole through the support. 2) Push in the plug. 3) Insert the clip and fasten using the screw. 4) Clip in the skirting, press the profile against the wall. • CLICSEAL Produit d’étanchéité pour revêtement de sol stratifié Tube de 125 ml ~ 6 m² Conditionnement : carton de 24 pièces - Sous blister carton libre service. • CLICSEAL Protects and seals the laminate against water damage and prevent swelling and joint opening Flip of 125 ml ~ 6 sqm Packaging : 24 pieces - Under blister, self service. • CLICSEAL Producto de impermeabilización para suelos laminados Tubo de 125 ml ~ 6 m² Embalaje : caja de 24 tubos - Embalaje de cartón en libre servicio. CLICSEAL • COLLE POUR PLINTHE Colle de montage à base de néoprène destinée à la fixation de plinthes sur tous supports Consommation 1 cartouche (310 ml) pour environ 10 plinthes Conditionnement : carton de 25. • GLUE FOR SKIRTINGS Neoprene glue used to fix the profiles on every material Consumption : 1 cartridge (310 ml) can be used to fix maximum 10 profiles Packing : 25 cartridges per box. MASTICOL • COLA PARA RODAPIÉS Cola de montaje para fijar los rodapiés sobre todo tipo de superficies Consumo : 1 tubo (310 ml) para más o menos 10 rodapiés Embalaje : caja de 25 tubos. • RUBAN ADHESIF ALUMINISÉ Scotch aluminisé recommandé pour la pose de la sous couche aluminisée ALSAMOUSSALU Rouleaux de 66 ml x 50 mm À l'unité. • ALUMINIZED ADHESIVE TAPE Aluminized adhesive tape recommanded for laying ALSAMOUSSALU underlay aluminized Roll 66 lm x 50 mm Packing : per unit. • CINTA ADHESIVA Cinta adhesiva aluminizada recomendada en la colocación de la subcapa aluminizada ALSAMOUSSALU Rollos de 66 ml x 50 mm Embalaje : por unidad. Ruban adhésif • RÉSINES DE RÉPARATION Les résines de polyester monocomposantes COLORFILL en tubes de 25 gr permettent des interventions rapides et adaptées aux dégradations accidentelles des surfaces de revêtement de sol stratifié. • REPAIR RESINS COLORFILL one-component resins are used for repairing accidental damages to the surface of laminate flooring. They come in 25 gr tubes. COLORFILL 16 FORMA DE INSTALACIÓN : 1) Taladrar un agujero en la pared de 5mm de diametro. 2) Atornillar la clavija / pinza. 3) Colocar la pinza y fijar con la ayuda de un tornillo . 4) Encajar el rodapié y presionar el perfil contra la pared. • RESINAS DE REPARACIÓN Las resinas monocomponentes COLORFILL en tubos de 25 gr permiten intervenciones rápidas y adecuadas en caso de deterioro accidental de la superficie del suelo laminado. 17 • FEUTRES DE PROTECTION Feutres de protection pour chaises et mobiliers. A CLOUER. Conditionnement : cartons de 10 pièces • PROTECTION FELT Protection felt to fix under furniture and chairs to protect the laminate flooring. TO BE NAILED. Packing : 10 pieces per carton box. Feutres de protection • FIELTRO PROTECTOR Fieltro protector para sillas y muebles PARA CLAVAR Embalaje: cajas de 10 unidades • PATINS DE PROTECTION Set de patins adhésifs à fixer sous meubles et chaises. • SET OF PROTECTION Set of adhesive pieces to fix under furniture and chairs to protect the laminate flooring. • JUEGO DE PROTECCIÓN Juego de protectores adhesivos para sillas y muebles. Patins de protection • Roulettes specialement adaptées aux revêtements de sol durs pour chaises dactylo Sachet de 5 roulettes diam. 50 mm à bandage pour sols durs. Sachet de 5 roulettes diam. 65 mm à bandage pour sols durs. • Small wheel for office chair Set of 5 small wheels diam. 50 mm for hard floorings. Set of 5 small wheels diam. 65 mm for hard floorings. Roulettes • Ruedas para sillas de oficina, especialmente adaptadas para los suelos duros Bolsa de 5 ruedas 50 mm de diametro para suelos duros. Bolsa de 5 ruedas 65 mm de diametro para suelos duros. • Tapis protecteur pour revêtements de sol stratifiés Tapis protecteur pour revêtement de sol stratifié dimension 910 x 1200 x 2 mm. En polycarbonate, angles arrondis, coloris translucide. 5 tapis par carton. À l'unité. • Protective carpet for laminate flooring Protective carpet for laminate flooring dimension 910 x 1200 x 2 mm. In polycarbonate, round angles, translucent. 5 pieces per carton box. Per unit. Tapis protecteur 18 • Alfombra protectora para suelos laminados Alfombra protectora para suelos laminados de 910 x 1200 x 2 mm. Fabricada en policarbonato, ángulos redondeados, color translucido. 5 alfombras por caja. Por unidad. • ROSACES POUR TUYAUX DE RADIATEURS En bois massif, 5 décors disponibles : chêne / hêtre / érable / merisier / noisetier Diamètre d’ouverture disponible : intérieur 18 / extérieur 48 mm Dimensions : Hauteur : 15 mm. Conditionnement : Vendu à l’unité. • ROSETTES FOR RADIATOR PIPES Made of wood, 5 decors available : oak / beech / maple / cherry / walnut Diameter : in 18 mm out 48 mm Dimensions : Height : 15 mm. Packing : Individually packed. • ROSETONES PARA TUBOS DE RADIADORES De madera maciza, 5 acabados disponibles : roble / haya / arce / cerezo silvestre y nogal Diametros : interior 18 mm exterior 48 mm Dimensiones : Altura 15 mm. Embalaje : Vendido por unidad. Rosaces • COLORSEALANT Les mastics acryliques COLORSEALANT sont adaptés à la réalisation de joints colorés étanches à l’eau (cartouche de 310 gr). (Pistolet non inclus). • SEALANTS COLORSEALANT acrylic sealants are designed for making waterproof coloured seals (310 gr cartridge). (Tool not included). • COLORSEALANT Las masillas acrílicas COLORSEALANT están destinadas para sellar e impermeabilizar las juntas (tubo de 310 gr). (Pistola no incluida). COLORSEALANT • Genouillère Equipement de protection individuel à lanières conçu spécialement pour protéger les genoux. En polyoléfine, de dimensions 220x260x70 mm. • Knee pad Individual protective equipment with straps, designed specifically for protecting the knees. Made of polyolefin. Dimensions: 220x260x70 mm. • Rodilleras Equipo de protección individual diseñado para proteger las rodillas. Hechas de poliolefina con dimensiones de 220x260x70mm. Protection pour genoux • Planchettes Tablette de protection en polyéthylène. Dimensions : 200x380x32 mm. Vendu à l’unité. • Boards Polyethylene protective board. Dimensions: 200x380x32 mm. Sold individually. • Tabletas Tabletas de protección de polietileno. Dimensiones de 200x380x32mm. Vendida a la unidad. Planchettes 19 ACCESSOIRES VINYLE • VINYLE ACCESSORIES • ACCESORIOS VINILO • Plinthes (MDF) 58 mm Une plinthe en MDF : décors à peindre. Support MDF enrobé. Réf. 123124 / 123125 Dimensions : Hauteur : 58 mm / Longueur : 2,5 ml / Epaisseur : 12 mm Références : Métal = 123734 / champagne = 123738 / bronze = 123742 5 plinthes / carton • Barre de seuil aluminium sur rail PVC Profilé de jonction à destination de sols d’amplitude 4 à 7,5 mm Décors : sahara – argent – bronze – alu mate Dimensions : Largeur : 26 mm / Longueur : 900 mm Dimensions : Largeur : 26 mm / Longueur : 2500 mm • Skirting (MDF) 58 mm MDF skirting: patterns for painting. MDF coated core board. Ref. 123124 / 123125 Dimensions: Height: 58 mm / Length: 2.5 ml / Thickness: 12 mm References: Metal = 123734 / champagne = 123738 / bronze = 123742 5 skirting boards /pack Plinthe (MDF) • Aluminium T section on PVC rail T-profile for flooring thicknesses 4 to 7.5 mm Patterns: sahara – silver – bronze – matte aluminium Dimensions: Width: 26 mm / Length : 900 mm Dimensions: Width: 26 mm / Length : 2500 mm • Rodapiés (MDF) 58 mm Un rodapié de MDF: decoraciones para pintar. Soporte MDF forrado. Ref. 123124 / 123125 Dimensiones: Altura: 58 mm / Longitud: 2,5 mm / Espesor: 12 mm Referencias: Metal = 123734 / champaña = 123738 / bronce = 123742 5 rodapiés / caja • Plinthes (PVC) 70 mm Support PVC enrobé. Plinthe en PVC : décors assortis aux revêtements de sol LVT. Dimensions : Hauteur : 70 mm / Longueur : 2,5 ml / Epaisseur : 10 mm 20 plinthes panachées /carton • Barra de transición aluminio sobre raíl PVC Perfil de unión para suelos de 4 a 7,5 mm de amplitud. Acabados: sahara – plata – bronce – aluminio mate Dimensiones: Anchura: 26 mm / Longitud: 900 mm Dimensiones: Anchura: 26 mm / Longitud: 2500 mm • Barre de seuil aluminium sur rail PVC Profilé de jonction à destination de sols d’amplitude 4 à 7,5 mm Décors : sahara – argent – bronze – alu mate Dimensions : Largeur : 35 mm / Longueur : 900 mm Dimensions : Largeur : 35 mm / Longueur : 2500 mm • Skirting (PVC) 70 mm PVC-coated core board. PVC skirting: patterns coordinated with LVT flooring. Dimensions: Height: 70 mm / Length: 2.5 ml / Thickness: 10 mm 20 skirting boards /pack Plinthe (PVC) V02 - Chêne pionnier V03 - Chêne Eden V04 - Beaumanoir V05 - Indus V06 - Chêne Alabama V07 - Gris pur • Aluminium reducer on PVC rail T-profile for flooring thicknesses 4 to 7.5 mm Patterns: sahara – silver – bronze – matte aluminium Dimensions: Width: 35 mm / Length: 900 mm Dimensions: Width: 35 mm / Length: 2500 mm • Rodapiés (PVC) 70 mm Soporte PVC forrado. Rodapié de PVC: decorados a juego con los revestimientos de suelo LVT. Dimensiones: Altura: 70 mm / Longitud: 2,5 mm / Espesor: 10 mm 20 rodapiés surtidos/caja V01 - Texas V08 - Chêne Edison V09 - Pierre Barre de seuil alu sur rail PVC Barre de seuil alu sur rail PVC • Barra de transición aluminio sobre raíl PVC Perfil de unión para suelos de 4 a 7,5 mm de amplitud. Acabados: sahara – plata – bronce – aluminio mate Dimensiones: Anchura: 35 mm / Longitud 900 mm Dimensiones: Anchura: 35 mm / Longitud: 2500 mm NEW • Profilé de finition gamme « subtile » Profilé de finition en aluminium à coller au mur Décors : or – argent – sahara – havanna – blanc Références : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensions : Hauteur : 13 mm / largeur 20 mm / longueur 2500 mm • « Subtile » range Edge profile Aluminium edge profile for gluing to wall Patterns: gold – silver – sahara – havanna – white References: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensions: Height: 13 mm / Width 20 mm / Length 2500 mm Profilé de finition • Perfil de acabado gama « subtile » Perfil de acabado de aluminio para pegar en la pared Acabados: oro – plata – sahara – havana – blanco Referencias: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensiones: Altura: 13 mm / Anchura 20 mm / Longitud 2500 mm V10 - Oxyde 20 21 ACCESSOIRES PARQUET • ENGINEERED FLOORING ACCESSORIES • ACCESSORIOS PARQUET • Profilés de jonction A VISSER Décors : Sahara / argent / havanna. Dimensions : Largeur 38 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm. Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse. A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm. Profilé de jonction à visser • Profilés de finition aluminium Décors : or – argent – sahara – havanna – blanc. Références : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587. Dimensions : Hauteur : 13 mm / Longueur 900 mm / Largeur : 20 mm. • Aluminium finishing profile Patterns: gold – silver – sahara – havanna – white References : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensions: Height: 13 mm / Length 900 mm / Width: 20 mm. • T-section profile TO BE SCREWED Patterns : Sahara / silver / havanna. Dimensions : Width 38 mm, in length 1000 mm o 2700 mm. Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included. Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5mm. Profilé de finition • Perfil de acabado en aluminio Acabados: oro – plata – sahara – havana – blanco Referencias: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587 Dimensiones: Altura: 13 mm / Longitud 900 mm / Anchura: 20 mm. • Perfil de unión PARA ATORNILLAR Acabado : Sahara / plata / havanna. Dimensiones : Ancho 38 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm. Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida. Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm. • Plinthe base MDF Support MDF enrobé d’un placage bois assorti au parquet. Dimensions : 2400 x 80 x 15 mm. Conditionnement par 5 plinthes, soit 9,60 ml. Mise en oeuvre : à clouer, visser ou coller. • Profilés d’adaptation A VISSER Décors : Sahara / argent / havanna. Dimensions : Largeur 50 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm. Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse. A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm. Profilé d’adaptation à visser • MDF base skirting MDF core board with a parquet-coordinated wood veneer. Dimensions: 2400 x 80 x 15 mm. Packing: x 5 pieces (9,60 ml). Installation: to tack, screw or glue. • Rodapié base MDF Soporte de MDF forrado de madera chapada a juego con el parqué. Dimensiones: 2400 x 80 x 15 mm. Embalaje: 5 unidades/caja (9,60 ml) Instalación: para clavar, atornillar o encolar. • Adaptation section profiles TO BE SCREWED Patterns : Sahara / silver / havanna. Dimensions : Width 50 mm, in length 1000 mm or 2700 mm. Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included. Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5 mm. • Perfiles de transición PARA ATORNILLAR Acabado : Sahara / plata / havanna. Dimensiones : Ancho 50 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm. Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida. Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm. Métal Bronze Argent Sahara Plinthe P01 - Seppia P02 - Chêne gris perle P03 - Chêne naturel P04 - Chêne expresso P05 - Chêne coton P06 - Cannelle • Sous-couche ALSALIN (isolant thermique et phonique) Sous-couche 100% naturelle composée de fibres de lin, est parfaite pour isoler les sols des bruits d’impacts (talons, objets) ainsi que ceux ambiants (bruits de pas dans la pièce). Conditionnement : rouleaux de 15 m². Dimensions : Epaisseur : 4 mm / Longueur : 15 m / Largeur : 1 m. • ALSALIN underlay (acoustic and thermal insulation) 100% natural underlay, made of flax fibres, ideal for impact (heels, objects) and ambient sound insulation (footstep noise in the room). Packaging: 15 m² rolls. Dimensions: Thickness: 4 mm / Length: 15 m / Width: 1 m. ALSALIN • Subcapa ALSALIN (aislamiento térmico y acústico) Subcapa 100 % natural compuesta de fibras de lino, perfecta para aislar el suelo de los ruidos de impacto (tacones, objetos) y de los ruidos ambientales (ruidos de pisadas en la estancia). Embalaje: rollos de 15 m². Dimensiones: Espesor: 4 mm / Longitud: 15 m / Anchura: 1 m. 22 23