PANACHI ENERO 2013 copy

Transcripción

PANACHI ENERO 2013 copy
Bienvenido a Santander
Teleférico
Parque Nacional
del Chicamocha
Llamada también Tierra de Aventura, donde se mezclan cultura, paisaje, historia y
diversión, para crear un destino turístico para todos los gustos, Santander es la tierra de
las hormigas culonas, del Cañón del Chicamocha y su Teleférico, de gente amable, de
una variada gastronomía y los más diversos tipos de climas y paisajes. Santander es el
Parque Nacional del Chicamocha
disfrutar de este maravilloso lugar, sin duda regresará a casa con una maleta llena de
bellos paisajes y experiencias inolvidables.
La insignia de Santander y el núcleo donde convergen todos los
valores del departamento. Su arquitectura, colores, gastronomía y
actividades, así como lo más representativo de cada provincia unido
a las muestras culturales y folclóricas de sus municipios, han hecho
de este mágico lugar, un epicentro de descanso y recreación para
turistas de todo el mundo.
The banner of Santander expresses all the values that come together
in the Department: Nature, architecture, gastronomy, as well as all of
the most important cultural and historical attractions and folklore of
each of the 6 provinces, not mentioning adventure sports. PANACHI is
the magic place for tourists from all over the world to get to know and
relax.
El Monumento a la Santandereanidad
representa la Revolución de Los Comuneros, una serie de levantamientos
populares que se iniciaron en el siglo
XVIII y permitieron la liberación de la
Nueva Granada del yugo español.
Guía del Visitante
Visitor´s Guide
Vista Nocturna del Monumento a la Santandereanidad
Este momento histórico fue la base para la creación del
Monumento a la Santandereanidad: "La Hoja de Tabaco"
hacia la población del Socorro, en donde se desencadenó
todo este episodio. La explosión metafórica que se da en el
que allí se encuentran, representa el momento crucial de la
Revolución; en el centro está la valiente Manuela Beltrán,
rasgando el edicto que publicaba los nuevos impuestos; en
un extremo, está el monje Dominico Fray Ciriaco de Archila,
quien apoyó a los revolucionarios en su protesta, enviando
comunicados con su peticiones; al otro extremo se encuentra,
el Traidor de la Revolución, el Arzobispo Antonio Caballero y
Góngora, quien prometió a los criollos ayudarles pero
una guillotina y en la otra la 'máscara de la mentira'.
Creador de la Obra: Luis Guillermo Vallejo Vargas.
Monument to the
Santandereanidad
e
Monumento a la
Santandereanidad
1781 was a decisive year in the history of Colombia and Latin
America. The “Monument to the Santandereanidad” is a
witness of this era. “The Tobacco Leaf”, as the monument is
also called, points towards the town of Socorro, the place
where the revolution against the Spaniards began. It consists
of 35 personalities from town and country, representing the
rebels, as well as the church, which was in favor of the
conquerors. A brave citizen, the heroine Manuela Beltrán,
headed the movement by saying no to more taxes. You can
see Father Ciriaco de Archila, a Dominican monk, who
supported the revolutionaries in their protest by maintaining
the communication between both parties. You can also see
Archbishop Antonio Caballero y Góngora, a traitor who
promised to support the rebel movement. Because of his
betrayal, the sculptor shows him by holding a guillotine in
one of his hands and a “liar’s mask” in the other one.
Luis Guillermo Vallejo is the well known artist who created
this incredible piece of art.
Mantengámonos en la zona de abordaje hasta que
la cabina abra la puerta y podamos ingresar a ella.
Para realizar un viaje más rápido y seguro, ingresemos y salgamos de las cabinas por las áreas demarcadas en la plataforma.
Por seguridad, no ingresemos a las zonas de circulación de las cabinas.
Por nuestra seguridad evitemos saltar o realizar
movimientos bruscos en el interior de la cabina.
Las cabinas del Teleférico Parque Nacional del
Chicamocha, están diseñadas para transportar 8
personas sentadas.
Por seguridad, evitemos bloquear el cierre de las
puertas de las cabinas en las estaciones.
El consumo de alimentos y bebidas dentro de las
cabinas no está permitido.
Recordemos el trato especial a los adutos mayores,
personas discapacitadas, mujeres en embarazo y
con niños de brazos.
En nuestro Teleférico no está permitido viajar
fumando, o bajo los efectos de drogas o alcohol.
Si sufre de vértigo, pánico a las alturas o problemas
de oído, evite hacer uso del Teleférico.
Los asientos son para el servicio de todos, mantengámoslos limpios.
En nuestro Teleférico viajamos con equipaje de
mano o artículos livianos.
Si el sistema llega a detenerse, conservemos la
calma, no tratemos de salir por cuenta propia.
Please remain in the boarding area until the cabin
door opens.
For a safer and faster trip, please only get in and
out of the cabin in the designated areas.
For your own safety, please stay away from technical areas.
For your own safety, please avoid making strong
movements in the cabin.
Each cabin disposes of 8 seats.
Please avoid blocking the doors at the time of
departure.
Please do not drink or eat in the cabin to avoid
litter.
Manuela Beltrán
Fray Ciriaco de Archila
José Antonio Galán
El Chicamocha, el segundo Cañón más grande del mundo. Este
atractivos del Departamento de Santander y el Río Chicamocha en
perfecto escenario para la práctica de Kayak y Rafting.
The canyon of the Chicamocha river is known as the second largest
canyon of the world. It is an absolutely amazing and breathtaking site.
Today, it is one of the most important tourist attractions of Colombia.
The canyon is also a great place for experienced rafters (rapids up to
class 5) and paragliders.
Please be polite in your behavior with elderly
people, pregnant women, handicapped persons
and small children.
It is strictly forbidden to get into a cabin under the
Smoking in the cabins is not allowed.
going for the ride.
Please keep the seats clean.
Please travel only with hand luggage or light bags.
If the electrical system should fail for a few minutes:
take care of the problem and will get you back
safely.
Arzobispo Antonio Caballero y Góngora
Río Chicamocha/Chicamocha River
Estación La Plazuela/La Plazuela Station
La Estación La Plazuela es un lugar acogedor donde nuestros
visitantes pueden disfrutar de la gastronomía regional, comprar
artesanias y souvenirs, dar un paseo por la meseta y contemplar el
imponente paisaje que ofrece el Cañón del Chicamocha mientras
esperan el teleférico que los llevará a través del Cañón hacia el
Parque Nacional del Chicamocha.
In the park, “La Plazuela” is a charming place where visitors can enjoy
the traditional gastronomy, buy handicrafts and souvenirs. There are a
down into the valley and up again to the Mesa de los Santos. A
spectacular experience.
32
31
28
23
22
20
The Ideal Route/La Ruta Ideal
29
A Costa Atlantica
24
21
26
34
A Cúcuta
25
A Barrancabermeja
30
Bucaramanga
Girón
33
16
Mesa de los Santos
18
14
3
Pescadero
19
17
4
Piedecuesta
27
15
Floridablanca
13
Guane
Aratoca
Barichara
12
2
1
5
7
San Gil
Charalá
Socorro
6
8
9
10
11
1. Estación de Policia/Police Station
2. Entrada/Entrance
10. Parque de las Cabras/Goat Park
11. Cablevuelo Infantil/Children´s Canopy
19. Museo Guane/Guane Museum
20. Escenario de la Colombianidad/Stage
28. Columpio Extremo y Restaurante/Restaurant and Extreme Swing
29. Carros Extremos/Xtreme Cars
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
30.
31.
32.
33.
34.
Parqueadero/Car Park
Cafetería/Coffee Shop
Taquilla/Ticket Office
Plaza de Banderas/Flags Square
Enfermería/Nursery
Administración/Administration
Jumping y Parque Infantil/Playground
Cinema 4D/4D Theater
Auditorio/Auditorium
Plaza de las Costumbres/Customs Square
Capilla/Chapel
Restaurante/Restaurant
Plaza del Comercio/Trade Square
Restaurante/
Restaurante/Restaurant
Plaza de las Hormigas/Ants Square
Pista de Hielo Sintético/ Synthetic Ice Rink
Parque de Avestruces/Ostrich Park
Estación de la Chiva/Chiva Station
Monumento a la Santandereanidad/Monument
Restaurante/Restaurant
Pista de Buggies/Buggy Track
Cablevuelo/Canopy
Mirador 360º/360° Viewpoint
Cablevuelo Mirador/Viewpoint Canopy
Teleférico/Cable-Car
Estación La Plazuela/La Plazuela Station
.VOJDJQJPEF"SBUPDBt,N7ÓB#VDBSBNBOHB#PHPUÈt4BOUBOEFS$PMPNCJB
5FMÏGPOPTt0öDJOB#VDBSBNBOHB
JOGP!QBSRVFOBDJPOBMEFMDIJDBNPDIBDPNtXXXQBSRVFOBDJPOBMEFMDIJDBNPDIBDPN
Oiba
Velez
Barbosa
A Bogotá
santander
Destino turístico de clase mundial

Documentos relacionados