dot peen catalogue catalogo micropunti catalogo
Transcripción
dot peen catalogue catalogo micropunti catalogo
marking systems CATALOGO MICROPUNTI DOT PEEN CATALOGUE CATALOGO MICROPUNTO Catalogo_Micropunti_2014.indd II 20/03/14 16.42 INTRODUCTION Vibrating pin - Characters marked with small pin vibration. Recommended for speed marking with a very high quality. Automator was established in 1948 and has always been exclusively focused on marking. Since its inception, Automator has designed and developed marking systems. We started with mechanical machines very strong and easy to use. Then we added our hugely successful, wide range of computerized machines. And, from 1980, we introduced laser marking systems that offers all sources and all working mode. Punto vibrato - Caratteri marcati con punta in micro vibrazione.Adatta a chi esige marcature in tempi veloci e di ottima qualità. Punto vibrado - Carácter marcado con punta de micro vibración. Adecuado para los que requieren un tiempo mínimo de marcado y una excelente calidad. Pneumatic pin - Pin is moved pneumatically by drive and return air. Recommended for marking on irregular surfaces. Punta pneumatica - Il pistoncino è movimentato pneumaticamente in andata e ritorno. Indispensabile per chi marca su superfici irregolari. Our computerized peen systems production offers a wide range of technologies, respect to the pin working mode (for example, pin air drive and spring return, electric, scribe, vibro and dot controlled). The possibility to choose between two highly performing controllers contributes to the versatility of our systems. Punta neumática - La punta se mueve neumáticamente, tanto de salida como de retorno. Indispensable para un marcado en superficies irregulares. Controlled dot pin - Font characters with possibility to specify the density of points to be marked from 0 to 80 pixel/cm. Recommended for deep marking. Punto controllato - Caratteri marcati a matrice con possibilità di definire la densità dei punti da 0 a 80 pixel/cm. Adatta a chi esige marcature profonde. INTRODUZIONE Punto controlado - Carácter marcado con posibilidad de definir la densidad de puntos de 0 a 80 pixel/cm. Adecuado para los que requieren profundidad de marcado. Automator è stata fondata nel 1948 e da allora si è specializzata nella marcatura. Fin dagli esordi, Automator ha progettato, prodotto e commercializzato diversi sistemi di marcatura: dalle macchine meccaniche di lunga durata e di facile utilizzo la, all’ampia gamma di macchine computerizzate per marcare a punti la, fino ai laser in tutte le sorgenti e modalità operative. Electric pin - The pin is moved electrically by drive and return solenoid. Air not required. Punta elettrica - Il pistoncino è movimentato da un solenoide elettrico in andata e ritorno. Indispensabile per chi non abbia disponibilità di alimentazione pneumatica. Punta eléctrica - La punta se mueve gracias a una electroválvula de salida y retorno. Indispensable para quien no tiene la posibilidad de alimentación neumática. La nostra produzione di macchine a micropunti offre una vasta gamma di tecnologie, in funzione della modalità di lavoro della punta (per es. andata pneumatica e ritorno a molla, elettrica, striscio, a punto controllato e a vibrazione). La scelta tra due potenti controller contribuisce alla versatilità dei nostri sistemi. Deep pin - Solenoid increased. Special pin for deep marking, even on the most resistant materials. Punta Deep - Elettrovalvola maggiorata. Punta speciale per marcature profonde, anche sui più resistenti materiali. Punta Deep - Solenoide mayor. Punta especial para el marcado profundo, incluso en los materiales más resistentes. INTRODUCCIÓN Automator fue fundada en 1948 y desde entonces se ha dedicado al marcado en general. Desde el principio, Automator ha proyectado, producido y comercializado diversos sistemas de marcado: máquinas mecanicas de gran resistencia y de facil utilización, una amplia gama de máquinas computerizadas de micropunto hasta los láseres con todas las modalidades operativas. Nuestra producción de máquinas de micropunto ofrecen una extensa gama de tecnologías, en relación con las modalidades de trabajo de la punta (por ejemplo, percusión neumática y retorno por muelle, eléctrica, rayado, a punto controlado y a vibración). La posibilidad de elegir entre dos versátiles controladores contribuye a aumentar las características de nuestros sistemas. Scribe pin - Marking for contact, deep and silent. Punta a graffio - Marcatura a contatto, profonda e silenziosa. Punta de rayado - Marca por contacto, profundo y silenciosamente. OUR SERVICE I NOSTRI SERVIZI NUESTROS SERVICIOS • PRODUCTION • SALE • INSTALLATION • TRAINING • ASSISTANCE • SUBCONTRACTING • PRODUZIONE • VENDITA • INSTALLAZIONE • FORMAZIONE • ASSISTENZA • CONTO LAVORO • PRODUCCIÓN • VENTA • INSTALLACIÓN • FORMACION • ASISTENCIA • SUBCONTRACIÓN AC500 UNIVERSAL AND FULL OPTIONAL UNIVERSALE E FULL OPTIONAL UNIVERSAL Y COMPLETO Linear - Lineare - Lineal Panel-mount Controller Controller pannellabile Controlador protegido Serial number Numero seriale Número de serie Host PC Ho st Inter uctio aap rodu zione RS2 32 / the rne t- Qr-code Datamatrix 2D-code Re Lines, arcs, circles Linee, archi, cerchi Líneas, arcos, círc mo te PC - Inte n int rfaz Query erfa de p ce Upload/Download files Carico/Scarico Files Carga/Descarga de archivos rodu cción Electric Theta Theta motorizzato Theta motorizado RS4 85 I/O Electric Zeta Zeta motorizzato Zeta motorizado Remote maintenance Manutenzione remota Mantenimiento remoto B Dimensions - Dimensioni - Dimensiones 229x191x106 mm Scheduled maintenance Manutenzione programmata Mantenimiento programado Connectivity (*) Alarm history Storico allarmi Histórico de alarmas Po 11 wer 0/2 Su 20 pp V ly 50 /60 Hz US 1 TTF Importable files File importabili Importar archivos Prod facci -E More languages Multilingue Multilingüe Arc - Ad arco - Arco (*) All listed brands are registered and property of thier company Free memory Memoria disponibile Memoria disponible Fix internal flash memory Memoria interna flash fissa Memoria interna fixa flash 64 MB Marking statistics Statistiche marcatura Estadísticas de marcado 2 AC250 UNIVERSAL AND LOW COST UNIVERSALE ED ECONOMICO UNIVERSAL Y ECONOMICO Importable files File importabili Importar archivos More languages Multilingue Multilingüe Linear - Lineare - Lineal Arc - Ad arco - Arco Qr-code Datamatrix 2D-code Serial number Numero seriale Número de serie Fix internal flash memory Memoria interna flash fissa Memoria interna fix a flash 8 MB Stand Alone Use of the system without Pc up to 8 marking jobs eccentric std TT Edwardian Script TT Elephant Gestione del sistema senza Pc fino ad 8 programmi TTF Gestión del sistema sin PC conectado permite hasta 8 programas ITC TT English111 V ivace BT TT ENGRAVERS MT TT Eras Bold ITC TT Eras Demi ITC TT Eras Light ITC TT Eras Medium ITC Etherne t to remote PC Lines, arcs, circles Linee, archi, cerchi Líneas, arcos, círc I/O USB key Chiave USB Llave USB Power Supply 110/220 V 50/60 Hz 3 4 ADP2560 MARKING AREA AREA DI MARCATURA AREA DE MARCADO 25x60 mm Controller AC500 e AC250 Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250 in stand alone version up to 8 marking jobs. Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250 con gestione stand alone sino a 8 programmi. Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados y AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas. ADP25120 25x120 mm MARKING AREA AREA DI MARCATURA AREA DE MARCADO Software AC Intuitive but complete in its functions, it allows to run fully the dot peen systems, from the jobs to the working parameters. Also available in PC version for AC250 and AC500. Intuitivo ma completo nelle sue funzioni, permette di gestire a 360° il messaggio di marcatura e tutti i parametri di lavoro delle macchine a punto. Disponibile anche in versione PC per AC250 e AC500. Intuitivo, pero completo en todas sus funciones,permite gestionar totalmente el mensaje de marcado y todos los parametros de trabajo. Tambièn disponible en versiòn para PC. Bench - Da banco - De sobremesa Portable - Portatile - Portàtil Versions - Versioni - Versión Integration - Linea - Línea Weigth - Peso - Peso ADP2560 ~ 2,5 kg ADP25120 ~ 3,3 kg Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas Pneumatic Pneumatica Neumático Air drive Andata ad aria Empuje por aire 5 Return spring Ritorno a molla Retorno por muelle 3 - 6 mm dot 12 mm dot 18 mm dot 3 - 6 mm XL dot 4 mm vibro 3 mm vibro Electric - Elettrica - Eléctrico Through solenoid Tramite solenoide Con tratamiento 3 mm 6 ADP5090 MARKING AREA AREA DI MARCATURA AREA DE MARCADO 50x90 mm Controller AC500 e AC250 Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250 in stand alone version up to 8 marking jobs. Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250 con gestione stand alone sino a 8 programmi. Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados y AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas. ADP120160 120x160 mm MARKING AREA AREA DI MARCATURA AREA DE MARCADO Software AC Intuitive but complete in its functions, it allows to run fully the dot peen systems, from the jobs to the working parameters. Intuitivo ma completo nelle sue funzioni, permette di gestire a 360° il messaggio di marcatura e tutti i parametri di lavoro delle macchine a punto. Intuitivo, pero completo en todas sus funciones,permite gestionar totalmente el mensaje de marcado y todos los parametros de trabajo. Bench - Da banco - De sobremesa Portable - Portatile - Portàtil Versions - Versioni - Versión Integration - Linea - Línea Weigth - Peso - Peso ADP5090 ~ 4,5 kg ADP120160 ~ 7,5 kg Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas Pneumatic Pneumatica Neumático Air drive Andata ad aria Empuje por aire 7 Return spring Ritorno a molla Retorno por muelle Elettric Electrica Eléctrico Through solenoid Tramite solenoide 3 - 6 mm dot 12 mm dot 18 mm dot 3 - 6 mm XL dot 4 mm vibro 3 mm vibro Con tratamiento 3 mm 8 A DP120160DE E P 120x160 mm MARKING AREA AREA DI MARCATURA AREA DE MARCADO Controller AC500 e AC250 Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250 in stand alone version up to 8 marking jobs. Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250 con gestione stand alone sino a 8 programmi. Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados y AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas. ADP300400 300x400 mm MARKING AREA AREA DI MARCATURA AREA DE MARCADO Software AC Intuitive but complete in its functions, it allows to run fully the dot peen systems, from the jobs to the working parameters. Also available in PC version for AC250 and AC500. Intuitivo ma completo nelle sue funzioni, permette di gestire a 360° il messaggio di marcatura e tutti i parametri di lavoro delle macchine a punto. Disponibile anche in versione PC per AC250 e AC500. Intuitivo, pero completo en todas sus funciones,permite gestionar totalmente el mensaje de marcado y todos los parametros de trabajo. Tambièn disponible en versiòn para PC. Versions - Versioni - Versión Integration - Linea - Línea Bench - Da banco - De sobremesa Portable - Portatile - Portàtil Versions - Versioni - Versión Integration - Linea - Línea Bench - Da banco - De sobremesa Peso - Weigth - Peso ~ 20,6 kg Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas Pneumatic Pneumatica Neumático Air drive Andata ad aria Empuje por aire 9 Return spring Ritorno a molla Retorno por muelle Pneumatic - Pneumatica - Neumático Air drive - Andata ad aria - Empuje por aire Return spring - Ritorno a molla - Retorno por muelle Elettric Electrica Eléctrico Through solenoid Tramite solenoide 18 mm dot 3 - 6 mm dot 12 mm dot 18 mm dot 4 mm vibro 3 mm vibro 3 - 6 mm XL dot Con tratamiento 3 mm 10 Intuitive and complete software in its functions. Software intuitivo e completo nelle sue funzioni. Software intuitivo y completo en todas sus funciones. Pin mode - Movimentazione punta - Manipulación punta Scribe Striscio Rayado Air drive Andata ad aria Empuje por aire 11 Return spring Ritorno a molla Retorno por muelle 16 mm Silent Silenziosa Silencioso Yes Yes Yes Bench - Banco - De sobremesa Integration - Integrazione - Linea x x x x x 3XL mm 6 mm 6XL mm 12 mm 18 mm ADP25120 ADP5090 ADP120160 120160 DEEP ADP300400 SCRIBE 40150 Yes Yes Yes Yes Yes CARATTERI IN CONTINUO - CARACTERES CONTINUO Logos - LOGHI - LOGOS 2-D Codes Serialization - SERIALIZZAZIONE - SERIALIZACION Date Codes Consult Factory 3 Yes Up to 700 px/cm 100-240 VAC 50-60 Hz 1-7 Bars Circumferential - CIRCONFERENZE - CIRCUNFERENCIAS Number of Std.Fonts - N° FONT STANDARD - NUMERO FONT User Defined Custom Fonts Resolution - RISOLUZIONE - RESOLUCION Power Air Supply SUPERFICI IRREGOLARI - SUPERFICIES IRREGULARES Up to 10 mm Yes Yes Surface Irregularities Yes Yes Arc Text - TESTO AD ARCO - TEXTO ARCO Continuous Characters 1-7 Bars 100-240 VAC 50-60 Hz Up to 700 px/cm Yes 3 Consult Factory Up to 10 mm Yes Yes Yes Yes Yes 1 1 Yes Yes Multiple Line - LINEE MULTIPLE - MULTIPLES LINEAS 25 mm 25 mm NUMBER OF Pins - NUMERO DI PUNTE - NUMERO DE PUNTAS ASSE Z PROGRAMMABILE - EJE Z PROGRAMABLE Programmable Z Axis ALTEZZA MAX CARATTERI - ALTURA MAX CARACTERES Up to 5 Chars/sec 1-7 Bars 100-240 VAC 50-60 Hz Up to 700 px/cm Yes 3 YES Up to 10 mm Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 1 Yes 50 mm Up to 5 Chars/sec 1-7 Bars 100-240 VAC 50-60 Hz Up to 700 px/cm Yes 3 YES Up to 10 mm Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 1 Yes 120 mm Up to 5 Chars/sec No 1-10 Bars 100-240 VAC 50-60 Hz Up to 700 px/cm Yes 3 Yes Up to 7 mm Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 1 Consult Factory 120 mm Up to 5 Chars/sec No 1-7 Bars 100-240 VAC 50-60 Hz Up to 700 px/cm Yes 3 YES Up to 10 mm Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 1 Consult Factory 300 mm Up to 5 Chars/sec No Yes (RS232-ETH) 1-7 Bars 100-240 VAC 50-60 Hz Continuous Yes 3 NO Up to 7 mm Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 1 NO 100 mm Up to 3 Chars/sec No Yes (RS232-ETH) Up to 5 Chars/sec Max Character Height No Yes (RS232-ETH) Marking Speed - VELOCITA’ - VELOCIDAD No Yes (RS232-ETH) No Yes (RS232-ETH) Computer Required Yes (RS232-ETH) Very Low Yes Yes Consult Factory AC500 40x150 MM Yes (RS232-ETH) Moderate x x x x x x x x x Yes Yes NO AC500 - AC250 300x4000 MM Computer Host Interface Moderate x Yes Yes Consult Factory AC500 - AC250 120x160 MM x Moderate x x x x x x x x x Yes Yes Yes AC500 - AC250 120x160 MM Moderate Moderate x x x x x x x x x Yes Yes Yes AC500 - AC250 50x90 MM Noisiness - Rumorosità - Ruido Moderate x x x x x x x x x Yes Yes Yes AC500 - AC250 25x120 MM 16 mm Scribe pin - Punta a graffio - Punta rayada 3 mm x x 4 mm Electric pin - Punta elettrica - Punta electrico x 3 mm Vibro pin - punta vibrata - Punto vibrado x 3 mm Dot pin - Punta Dot - Punto controlado AC500 - AC250 Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados y AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas. Portable - Portatile - Portatil Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250 con gestione stand alone sino a 8 programmi. Controller Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250 in stand alone version up to 8 marking jobs. ADP 2560 Controller AC500 e AC250 25x60 MM Integration - Linea - Línea Bench - Da banco - De sobremesa FEATURES - CARATTERISTICHE - CARACTERISTICAS Versions - Versioni - Versión Marking area - Area di marcatura - Area de marcado deep marking, in continous marcatura profonda, in continuo marcado profundo, de linea continua CONFRONTO MACCHINE MICROPUNTI COMPARACIÓN MAQUINAS MICROPUNTO 40x150 mm MATCHING DOT PEEN SYSTEMS ASM40150 MARKING AREA AREA DI MARCATURA AREA DE MARCADO 12 OPTIONAL OPTIONAL FOR ALL MODELS PER TUTTI I MODELLI PARA TODOS LOS MODELOS Boot, to protect the head from infiltration Cuffia, per proteggere la testa da infiltrazioni Protector, para proteger el cabezal de la penetración de suciedad Zeta Axis, manual or electric. Available in standard heights from 500 mm to 1200 mm Asse Zeta, manuale o motorizzato. Disponibile in altezze standard, da 500 mm a 1200 mm Eje Zeta, manual o motorizado. Disponible en alturas estándar de 500 mm a 1200 mm Portable kit, one hand handle Kit portatile, impugnatura a una mano Kit portátil, manejable con una mano Axis X/Y, 300x300 mm stroke, stepper motor, max accepted weight 40 kg Asse X/Y, corsa 300x300 mm, motore passo passo, max peso sostenuto 40 kg Ejes X/Y, recorrido 300x300 mm, motores paso paso, maximo peso admitido 40 kg Radial extention kit, available in 85 mm and 134 mm Kit prolunga radiale da 85 mm e 134 mm Kit de extensión radial 85 mm y 134 mm Portable kit, two hand handle Rotary table for marking round surfaces. Diameter up to 95 mm, stepper motor, max accepted weight 7,5 kg Asse di rotazione per la marcatura sulla circonferenza. Diametri sino a 95 mm, motore passo passo, max peso sotenuto 7,5 kg Eje de rotación para marcar en la circunferencia. Diámetro hasta 95 mm, motor paso paso, max pesoadmitido 7,5 kg Kit portatile, impugnatura a due mani Kit portátil, manejable con dos manos Start marking pedal with communication cable and adapto Pedale di start marcatura con cavo di comunicazione e adattatore Pedal de inicio de marcado, con cable de comunicación y adaptador 40 mm cartridge extension Allungatore della cartuccia 40 mm Alargador de la punta de 40 mm 13 Command box with Start/Stop button and cable Command box con pulsanti di Start/Stop e cavo Mando a distancia Satart/Stop y cable 14 OPTIONAL DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS ADP25120 ADP2560 ADP120160 5DJJLQRQTXRWDWL5 5DJJLQRQTXRWDWL5 6PXVVLQRQTXRWDWL 5DJJLQRQTXRWDWL5 5XJRVLWjJHQHUDOH 6PXVVLQRQTXRWDWL 5XJRVLWjJHQHUDOH 6PXVVLQRQTXRWDWL $8720$725,17(51$7,21$/ 0$5.,1*6< 67(0 $8720$725,17(51$7,21$/ ',6(*1$725( 0$5.,1*6< 67(0 95RPDQR '$7$ '$7$ 02',),&+( 120( 9LD0HXFFL &256,&20L 6&$/$ '$7$ 120( 9LD0HXFFL 7HO)D[ &256,&20L 1 '$7$ 02',),&+( 7HO)D[ 8QLWjGLPLVXUDPLOOLPHWULPP 13] 3$57,&2/$5( 0$&&+,1$7,32 0$7(5,$/( 75$77$0(17, 5(9 0$&&+,1$7,32 0$7(5,$/( 75$77$0(17, &2',&(H1',6 0$&&+,1$7,32 0$7(5,$/( 1 1 02',),&+( 8QLWjGLPLVXUDPLOOLPHWULPP 8QLWjGLPLVXUDPLOOLPHWULPP 3$57,&2/$5( 3$57,&2/$5( 0 0 ADP5090 &2',&(H1',6 &2',&(H1',6 5 5 5XJRVLWjJHQHUDOH ',6(*1$725( 95RPDQR $8720$725,17(51$7,21$/ 0$5.,1*6< 67(0 '$7$ 6&$/$ 120( 9LD0HXFFL 13] &256,&20L 5 5(9 $'3 $'3 4XHVWRGLVHJQRqGLQRVWUDSURSULHWjHQRQGHYHHVVHUHPRVWUDWRDWHU]DSHUVRQDQHLQRULJLQDOHQHLQFRSLD $'3 ',6(*1$725( 95RPDQR '$7$ 6&$/$ 7HO)D[ 13] 75$77$0(17, 5(9 4XHVWRGLVHJQRqGLQRVWUDSURSULHWjHQRQGHYHHVVHUHPRVWUDWRDWHU]DSHUVRQDQHLQRULJLQDOHQHLQFRSLD $XWRPDWRUVLULVHUYDDOSRVVLELOLWjGLDSSRUWDUHPRGLILFKHVHQ]DREEOLJRGLSUHDYYLVR 4XHVWRGLVHJQRqGLQRVWUDSURSULHWjHQRQGHYHHVVHUHPRVWUDWRDWHU]DSHUVRQDQHLQRULJLQDOHQHLQFRSLD $XWRPDWRUVLULVHUYDDOSRVVLELOLWjGLDSSRUWDUHPRGLILFKHVHQ]DREEOLJRGLSUHDYYLVR $XWRPDWRUVLULVHUYDDOSRVVLELOLWjGLDSSRUWDUHPRGLILFKHVHQ]DREEOLJRGLSUHDYYLVR SCALE (1:5) 15 16 DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS ADP120160 DEEP 424,0 ASM40150 SCALE (1:5) * ADP300400 424,0 424,0 148,0 514,0 Handheld - Impugnatura - Empuñadura 257,0 4 Holes thread M6 212,0 514,0 38,1 424,0 148,0 514,0 148,0 * 257,0 4 Holes thread M6 514,0 * 38,1 38,1 38,1 Dot 12 Dot 6 109 257,0 95 98 * Vibro 3 4 Holes thread M6 42 186 STAND OFF - ADP25120 COD. 80103000106 212,0 42 126 Ø3 38,1 Electric 5 4 3 2 38 62 STAND OFF - ADP2560 COD. 80103000061 38,1 Connection controller AC500 Dot 12 38 62 38,1 17 266 266 Electric Dot 3 70 38,1 212,0 Air supply 4 Holes thread M6 148,0 38,1 212,0 257,0 38,1 141 Connection controller AC500 38,1 30 38,1 30 38,1 AUTOMATOR INTERNATIONAL MARKING SYSTEM DISEGNATORE V. Romano R DATA 11/08/2010 18 DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS Handheld - Impugnatura - Empuñadura ADP5090 Standard Base column - Base colonna - Base columna 621 413 MAX 722 191 101 270 410 315 396 ADP300400 Base column - Base colonna - Base columna 413 MAX 722 621 520 191 101 495 670 540 621 19 20 DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS PINS - PUNTE - PUNTAS 10 OUR PHILOSOPHY 70 Ø22.5 30.5 43,5 From 1948 we have choosen to have the only goal to satisfy the industrial permanent marking needs: we started from mechanical machines - with fast execution; to pass to the peen machines - easily programmable and integrable; up to realize the latest generation of laser - with high performance. Automator designs, manufactures and sells more than one hundred different models of machines, easily customizable, to solve the marking problems of each industry sector: from automotive to avionics, from food to fashion, very different industries that share the need to identify and trace the original product. Ø4 10 Ø3 10 70 Ø20 With more than 60 years experience, we can say we have marked everything, except water and air Dal 1948 abbiamo scelto di dedicarci solo alla marcatura industriale permanente, raggiungendo un alto livello di specializzazione: siamo partiti dalle macchine meccaniche - veloci nell’esecuzione; passati poi alle macchine a punti - programmabili e integrabili; per arrivare alla realizzazione di sofisticati sistemi laser ad altissime prestazioni. Automator progetta, produce e commercializza oltre cento diversi modelli, tutti personalizzabili, con cui risolvere i problemi di marcatura di ogni settore merceologico: dall’automotive all’avionica; dall’alimentare al fashion, settori molto diversi che condividono le necessità di identificare e rintracciare il prodotto originale. 4 mm vibro 3 mm vibro Con oltre 60 anni di esperienza, possiamo dire di aver marcato tutto, tranne l’acqua e l’aria Desde 1948 hemos decidido dedicarnos solo y unicamente al marcado industrial, consiguiendo un alto nivel de especialización; empezamos con las máquinas mecánicas - velocidad en la ejecución; pasamos después a las máquinas de micropunto - programables e integrables; para llegar a la realización de sofisticados sistemas láser de muy altas prestaciones. Automator proyecta, produce y comercializa más de un centenar de modelos diferentes, todos personalizables, que pueden resolver cualquier problema de marcado del sector del automóvil, de la aeronáutica, de la alimentación, hasta de la moda, sectores muy diversos que comparten la necesidad de identificar su producto. Ø30 13 Ø30 18 18 Ø30 Ø26 3 mm dot 6 mm dot Con más de 60 años de experiencia podemos decir que lo hemos marcado todo menos el agua y el aire Ø12 23 13 Ø3 Ø6 10 48 48 49 109 Ø15 95 98 Ø15 OUR BLUE PHILOSOPHY 12 mm dot Industrial production has to meet the needs of nature and to respect the environment in which man lives. We have married this thought, dictated by the European Community and Ucimu, the Italian Association of Machine Tool Builders, in its globality: from the design process, manufacturing lower and lower energy impact systems; to the use of recyclable material, thereby limiting the amount of waste; to remote assistance at “zero kilometer” reducing air pollution; to the adoption of internal processes, sensitive to environmental and energy saving. A 74,0 71,50 Ø40,0 Ø36,0 Ø40,0 Ø12,0 * 11° 57 Ø22 34,5 42,5 126,00 141 88,50 10,00 Ø48 Ø36 Ø3 La produzione industriale deve rispondere alle necessità della natura e rispettare l’ambiente in cui l’uomo vive. Noi abbiamo sposato questo pensiero, dettato dalla Comunità Europea e fatto proprio dall’Ucimu, Unione Costruttori Italiani Macchine Utensili, nella sua globalità: dalla fase progettuale delle nostre macchine, producendo sistemi a sempre più basso consumo energetico; all’utilizzo di materiale riciclabile, limitando quindi la quantità di rifiuti; alla teleassistenza a “kilometro zero” riducendo l’inquinamento atmosferico; all’adozione di processi interni sensibili al rispetto dell’ambiente e al risparmio energetico. La producción industrial debe responder a las necesidades tecnicas respetando el medio ambiente del planeta en que vivimos. Nosotros apoyamos lo dictado por la Comunidad Europa en su totalidad así como también lo propuesto por UCIMU, Association Italiana Productores Maquinas Hierramientas, diseñando y produciendo sistemas que consuman cada vez menos energía, utilizando materiales reciclables, reduciendo la cantidad de residuos, reduciendo la contaminación atmosférica, introduciendo procesos internos de fabricación que respeten el medio ambiente y el ahorro de energía. A 21 3mm XL dot 6 mm XL dot 3 mm E Cartridge extension 22 The biggest marking family in the world EUROPE Automator International Srl Corsico, Italia +39 02 48 601 445 [email protected] www.automator.com/it Automator s.r.o. Stara Tura, Slovakia +421 915 708 066 [email protected] www.automator.com/sk Automator Brandone Watford, Great Britain +44 208 863 7141 [email protected] www.automator.com/uk Automator CEE s.r.o. Prague, Czech Republic +420 296 371 216 [email protected] www.automator.com/cz Automator Iberomark SI La Garriga, Spain +34 938 717 095 [email protected] www.automator.com/es Automator d.o.o. Lesce, Slovenia +386 5 90 33 782 [email protected] www.automator.com/si Traçamatrix Graveson, France +33 490 950 897 [email protected] www.tracamatrix.com OOO Automator Poltava, Ukraine +38 0532 59 80 68 [email protected] www.automator.com/ua Automator Suisse Stabio, Switzerland +41 091 647 15 90 [email protected] www.automator.com/ch Automator Türkiye Istanbul, Türkiye +90 532 795 97 04 [email protected] www.automator.com/tr Automator Scandinavia Vejle, Denmark +45 76 40 10 72 [email protected] www.automator.com/scan Mach Ftd Bucharest, Romania +40 214 609 840 [email protected] www.mach.ro Automator Poland Swidnica, Poland +48 695 663 457 [email protected] www.automator.com/pl Automator OOD Pazardzhik, Bulgaria +359 893 558 655 [email protected] www.automator.com/bg n. 2768 OOO Automator Moscow, Russian Federation +7 495 921 03 09 [email protected] www.automator.com/ru AMERICAS Automator America Ashville, Ohio, Usa +740 983 0157 [email protected] www.automator.com/am MF Flues Ind. Com. Ltda Sao Paulo, Brazil +55-11 55 147 400 [email protected] www.flues.com/br Automator Asia Pacific Nunawading Vic., Australia +61 03 9894 8916 [email protected] www.automator.com/aus PT Sunbug Nusa Persada Bekasi, Indonesia +62 21 8835 7496 [email protected] Ajet Printing Pte Ltd Woodlands East Industrial Estate, Singapore +65 9172 2555 [email protected] STD&S Co. Ltd Ho Chi Minh City, Viet Nam +848 3925 7207 [email protected] FD Metal Craft Corp Bakilid, Mandaue City +504 3454517 [email protected] Automator Tongyou Shanghai, P.R. China +86 21 15821126630 [email protected] www.automator.com/cn Toyo Corporation Kariya Aichi Ken, Japan +81 566 232 030 [email protected] www.toyo-tos.co.jp Jimmore Int’l Corp. Thaichung City, Taiwan +886 4 2260 5352 [email protected] www.jimmore.com.tw AFRICA ASIA/OCEANIA Automator India Faridabad, India +91 129 414 2297 [email protected] www.automator.com/in Traceability Solutions, Automator Div. Johannesburg, South Africa +27 78 27 382 [email protected] www.automator.com /za REV. 24C Novograv Weilerbach, Germany +49 06374 4027 [email protected] www.automator.com/de Automator Thailand Ltd Huay-Yai Banglamung Chonburi, Thailand +66 859 164 184 [email protected] n. IT-28229 Catalogo_Micropunti_2014.indd I 20/03/14 09.04