bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes

Transcripción

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes
bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv{
4640 N. Ashland Avenue
Chicago, Illinois 60640
Staff
Rev. Michael Shanahan, Pastor
Rev. Manuel Padilla, Associate
Rev. Dan Jankowski, Resident
Rev. Sebastian Bukenya, Resident
Deacon Daniel Patiño
Deacon Leo Restrepo
Mrs. Maria Erazo, Relig. Ed. Coord.
Mrs. Teódula Mondragon, Rel. Ed. Coord.
Mr. Jim Masini, Business Manager
Mr. Juan Tamparillas, Music Director
Mrs. Elsa Aguirre, Secretary
Miss Hilda Correa, Receptionist
Holy Gifts for Holy People...
Welcome to the Table of the Lord.
Masses / Misas
English: Mon. - Fri., 8 a.m. & 5:15 p.m.
Saturday: 8:00 a.m. & 5:00 p.m.
Sunday: 8 a.m. & 11:30 a.m.
Español: Sábado: 6:30 p.m.
Domingo: 9:30 a.m. & 1:30 p.m.
Perpetual Eucharistic Adoration - Grotto 24/7
Adoración Eucarística Perpetua - Gruta 24/7
New Parishioners / Nuevos Feligreses
Welcome! You may Register at the Rectory
or complete the form inside the Bulletin.
Bienvenidos! Deben Registrarse en la Rectoria
o llenando el formulario dentro del Boletín.
Penance / Penitencia
Eng: Sat. 4:30-5 p.m. or by Appointment
Span: Sab. 6-6:30 p.m. o por Cita.
Baptism / Bautizo
English – 3rd Saturday, 10 a.m.
Español – 2 y 4 Sábado, 10 a.m.
Preparation-Wed. prior, 7:00 p.m
Preparación– Mier. antes, 7:00 p.m.
Matrimony / Matrimonio
Meeting with Priest/Deacon at least 4 months
prior to Wedding. Reunión con el Sacerdote /
Diácono por lo menos 4 meses antes de la
Ceremonia.
Quinceañeras
Hablar con el Padre Manuel Padilla los Martes
o Miércoles de 6 a 7 p.m. mínimo 4 meses
antes de la Celebración.
Directory
Rectory: 773-561-2141; Fax: 773-561-9853
Religious Ed. Office: 773-275-2497
Website: www.ololchicago.org
E-mail:[email protected]
Rectory Hours: Mon.-Fri./Lun.-Vie. 9a.m.-8p.m.;
Sat./ Sab. 9 a.m. - 4 p.m.; Sun.-Dom. 9 a.m.- 2 p.m.
Office Closed: Mon.—Fri. from 12:30 p.m.– 1 p.m.
Santos Dones para un Pueblo Santo...
Bienvenidos a la Mesa del Señor.
First Sunday of Lent
February 17, 2013
SUNDAY / DOMINGO
2/17
8:00 a.m.
(P)
Spanish Choir
10:30 a.m.
(P)
Euch. Ministers—Spanish
12:30 p.m.
(P)
Lectors - English
12:45 p.m.
(L)
Guitar choir
MONDAY / LUNES
2/18
Presidents’ Day - Holiday (Feriado)
OFFICES CLOSED / OFICINAS CERRADAS
TUESDAY / MARTES
2/19
2-4 p.m.
(L)
Daytimers
4-8 p.m.
(L)
Choirs rehearsals
6:45 p.m.
(B)
Oración y Vida—Talleres
7:15 p.m.
(H) Yoga
WEDNESDAY / MIERCOLES 2/20
3-8 p.m.
(H) Soup Kitchen
4-8 p.m.
(L)
Choirs rehearsals
7:00 p.m.
(P)
Stewards in Action
THURSDAY / JUEVES
2/21
2-8 p.m.
(O) Counseling
5:30 p.m.
(L)
Youth Choir
6:00 p.m.
(H) San Pablo Practice
6:00 p.m.
(P)
Comité Hispano Agenda
FRIDAY / VIERNES
2/22
6:00 p.m.
(H) San Pablo Practice
7:00 p.m.
(C)
Carismáticos
7:00 p.m.
(P)
Charismatic Group
SATURDAY / SABADO
2/23
9:30 a.m.
(P)
CCD Baptismal Classes (2nd session)
Fridays of Lent
Misión Cuaresmal con el
Padre Carlos Monsalve
Church - 7:30 pm Spanish
Lenten Mission / Misión Cuaresmal
With Fr. Ed Shea, OFM
March 9-13
“Holy Gifts for a Holy People …
Welcome to the Table of the Lord”
“Santos Dones para un Pueblo Santo…
Bienvenidos a la Mesa del Señor.”
Sunday, March 3
Desayuno Guadalupano
School Hall 8am - 4pm
Saturday, Mar. 16
Día de Reflexión (Spanish)
Ministros de Eucaristia
Salón de los Pinos 9am - 2pm
Note: New CodeA–Annex B-Club Room C-Church H-Hall L-Lounge P-Pine Room O-Other
Stewardship of Treasure / Mayordomos del Tesoro
Envelopes/Sobres: 167
Collection/Colecta
www.GiveCentral.org
Goal/Meta
Difference
Feb. 10, 2013
$4,840
$7,000
-$2,160
Since July 1, 2012
$167,304
$9,796
$231,000
-$53,900
Thank you for your generous support / Gracias por su apoyo generoso
WELCOME / BIENVENIDOS
To register as a new parishioner or change personal information please fill in the blanks, check appropriate boxes and return
this form in the collection basket or drop it off at the Rectory. Thank You.
Para registrarse como nuevo parroquiano, o si hay cambio de información: favor de llenar y marcar las cajas apropiadas,
devuelva esta forma en la canasta de la colecta o tráigala a la Rectoría. Gracias
Name /Nombre_________________________________________________________ Tele. (
) _________________________
Address / Dirección_________________________________________________________________________________________
City / Ciudad ____________________________________________________
Zip/ Zona Postal _____________________
( ) New Parishioner/ Nuevo Feligrés
( ) New Phone Number /Nuevo Número de Tele. ______________________
( ) Change of Address /Cambio de dirección ( ) Moving; please remove my name from the Parish List
Suggestions/ Sugerencias ____________________________________________________________________________________
From Fr. Michael Shanahan , our Pastor
Del Padre Michael Shanahan, nuestro Párroco
On this First Sunday of Lent it is helpful to remember the three main aspects that characterize this time of
repentance in the Church: prayer, fasting and almsgiving. These three practices are intended to lead us on
the journey to knowing the Lord better in our lives. At
the same time this is clearly a time of transition in our
universal Church.
Pope Benedict XVI announced his resignation
as Pope on February 11, the Feast of Our Lady of
Lourdes. It was strange that we were already
scheduled to come together as a community of
faith for a healing Mass on the same day that the
Holy Father’s announcement. Pope Benedict XVI
concluded after significant prayer and reflection
that his strength and age no longer allowed him to continue his ministry over the universal Church. There has
not been a resignation of a Pope in more than 600 years
in the Church. It has been made clear that this decision
is not due to any particular illness but rather to a decline of strength. In resigning, the Holy Father referred to
the rapid changes of modern life and the deep questions that
we experience as people of faith. His resignation came as
a surprise to the entire world. In the end, it calls us to
prayer again, particularly as we enter into Lent.
In today’s Gospel, we take a first hand look at the
temptations faced by Jesus in the desert. Our prayer
may be that we can understand the implications of this
Gospel for our own lives. How are you tempted to
abandon trust in God and to look for strength and
power from non godly sources? In entering the desert,
Jesus shows us the importance of choosing a path of
dispossession and insecurity. The adversary offers us
control in life but Jesus points the way to complete surrender and dependence on God’s grace in our lives.
The tempter offers the glory of being popular and cherished by all but Jesus points the way of vulnerability
and the cross. Many of us don’t have the choice of high
office or personal wealth as the way to power over others. But we can slip into cynicism and hopelessness
when faced with life’s challenges. Jesus points to another way of living. Although this is the same message
we hear at Lent every year, we are the ones who are
facing different circumstances each year. This Lent is
new every year.
Again, I invite you to consider participating in our
Lenten Missions this year. Fr. Carlos Monsalve will
speak each Friday evening in Spanish at 7:30 p.m.
Also Fr. Ed O’Shea will offer a bi-lingual mission entitled: “Holy Gifts for Holy People. Welcome to the Table of the Lord.” May this Lenten Season be spirit
filled for all of us.
En este Primer Domingo de Cuaresma recordemos los
tres aspectos principales en este tiempo de arrepentimiento en la Iglesia: oración, ayuno y actos de caridad.
Estas practices nos guían en la jornada para conocer major a Dios en nuestras vidas. Al mismo tiempo, es claramente un tiempo de transición en la Iglesia Universal.
El Papa Benedicto XVI oficialmente resignó
como Papa el 11 de Febrero, día de la Fiesta de
Nuestra Señora de Lourdes. Es extraño que ya
estábamos comprometidos a reunirnos como comunidad de fe para una misa de sanación en el mismo día
que el Santo Padre hizo el anuncio de su renuncia.
El Papa Benedicto XVI concluyó después de una
piadosa oración y reflexión que su salud y edad ya no
le permitían continuar su ministerio sobre la Iglesia
Universal. No ha habido una renuncia papal en más de
600 años en la Iglesia. Se ha hecho bien claro que esta
decision no se debe a una enfermedad particular sino en la
disminución de su salud. Al renunciar, el Santo Padre se
refirió a los rápidos cambios de la vida moderna y a las
profundas preguntas que encaramos como personas de fe.
Su renuncia vino como sorpresa total para el mundo entero. Al final, se nos llama a la oración de Nuevo, particularmente ahora que entramos a la Cuaresma.
En el Evangelio de hoy examinamos las tentaciones
que Jesús enfrentó en el desierto. Nuestra súplica es que
podamos comprender las implicaciones de este Evangelio
en nuestras propias vidas. ¿Cómo son tentados ustedes a
abandonar su confianza en Dios y a buscar fuerza y poder
en recursos materiales? Cuando se internó en el desierto
Jesús nos mostró la importancia de escoger un camino de
desposeimiento e inseguridad. El adversario nos ofrece
control en la vida pero Jesús señala el camino para completar la rendición y dependencia en la gracia de Dios en
nuestras vidas. El tentador ofrece la gloria de ser popular
y adorado por todos, pero Jesús señala el camino de vulnerabilidad y la cruz. La mayoría de nosotros no tenemos
la opción de una alta posición o fortuna personal para
tener poder sobre otros. Y podemos caer en sentimientos
de cinicismo y desesperanza cuando hacemos frente los
desafíos de la vida. Jesús nos anima a otro modo de vida.
Aunque este es el mismo mensaje que escuchamos en la
Cuaresma cada año, somos nosotros los que encaramos
diferentes circunstancias cada año. Esta Cuaresma es
nueva cada año.
Otra vez más los invito a que consideren su participación en las misiones de la Cuaresma de este año. El
Padre Carlos Monsalve hablará todos los viernes a las
7:30 p.m. y el Padre Ed O’Shea ofrecerá una misión bilingue titulada: “Santos Dones para el Pueblo Santo. Bienvenidos a la Mesa del Señor.”
Que esta temporada de la Cuaresma nos llene del
Santo Espíritu para todos.
Page Four
CLASES DE CONFIRMACION PARA ADULTOS EN ESPAÑOL
Our Lady of Lourdes School
Salon 106 7:00 - 8:30 P.M.
ADULTOS 18 AÑOS EN ADELANTE
Favor de traer: 1) Copia del Certificado de Bautismo 2) Copia del Certificado de la
Primera Comunión 3) Traer su Biblia.
El costo es de $75. Son ocho clases que empezarán el Lunes 25 de Febrero.
La confirmación se hará en la Catedral del Santo Nombre el Lunes 20 de Mayo a las
7 p.m. Mayor información llamando a Teo 773-807-3680, o María 773-209-0399
What Does Neighborhood Mean To You?
¿Qué significa Vecindario Para Tí?
Our Lady of Lourdes will be hosting an Art
Show the evening of Sunday, April 21st. The
committee is forming now and would like to
invite anyone who has interest in helping with
this event to contact Iris Brenk at:
[email protected]
Look for more details about this very special
event in future bulletins and on OLOL website:
www.ololchicago.org
Nuestra Señora de Lourdes tendrá un
Show de Arte la noche del domingo 21 de
Abril. Ya se está formando un comité y todos los que estén interesados en ayudar en
este evente puede contact a Iris Brenk en:
[email protected]
Habrá más detalles en futuros boletines o
en el website parroquial en:
www.ololchicago.org
DAYTIMERS
This Tuesday, Feb.19th, being the 3rd Tuesday of the month, there
will be a gathering of the Daytimers (men and women over 50, who are
available during the day).
We'll meet in the Pine Room at 2 p.m. for a free movie, conversation
and refreshments.
This time we will be watching the much acclaimed "THE WAY”,
starring Martin Sheen, an inspirational film and story guaranteed to stay
with you. If weather is problematic or you have other questions, contact
[email protected] or call JoAnne, 773-878-5068.
OFFICES CLOSED
The CCD and Rectory offices will be closed
on Monday, February 18 for the holiday.
The Masses will be at their regular time: 8 am
& 5:15 p.m.
2012 Contribution Statements
The April 15th tax filling deadline will be sneaking up on us soon. If you need and statement of your
contribution, please call the Rectory at 773-5612141. Statements are printed on request only
OFICINAS CERRADAS
Las oficinas de la Rectoría y del Catecismo
estarán cerradas el lunes 18 de Febrero por el
feriado. Las Misas continuarán en su horario
normal de 8 am y 5:15 p.m.
Declaración de Contribuciones 2012
La fecha del 15 de Abril llega cuando menos lo
esperan. Si necesitan la nota de sus contribuciones
favor de llamar a la Rectoría al 773-561-2141. Las
declaraciones son hechas a pedido solamente
Page Five
Our Lady of Lourdes Parish Mission Come Alive
Easter 2013 Small Groups
Nuestra Señora de Lourdes Mision Parroquial Viviente
Grupos Pequeños Pascua 2013
Seek / Buscar
“Seek the Lord and his strength, see his face continually.” 1 Cron. 16:11
“Busca al Señor y su poder. Busca su rostro todo el tiempo”
Unity / Unidad
“For the body does not consist of one member but of many.” 1 Cor. 12:14
“Un cuerpo no se compone de una sola parte, sino de muchas.”
Celebrate / Celebrar
“Clap you hand, all peoples! Shout to God with loud songs of joy!” Psalm 47:1
“¡Aplaudan pueblos todos! ¡Aclamen a Dios con alegría”
Diversity / Diversidad
“There is no Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is
no male or female, for you are all in one in Christ Jesus.” Gal. 3:28
“No importa el ser judío o griego, esclavo o libre, hombre o mujer,
porque unidos a Cristo son solo uno.”
Join an Easter Small Group this year to reflect and pray over the
Easter Scriptures with others. These groups will meet once per week
throughout the Easter Season.
Offer you home as a site to host the small groups.
Contact Fr. Mike or call the Rectory at 773-561-2141
Unanse a un Grupo Pequeño este año para orar y reflexionar las
Escrituras con otros. Se reunirán una vez por semana durante la
Temporada de la Pascua.
Ofrezcan su casa como anfitriones para uno de los Grupos.
Llamen al Padre Mike o a la Rectoría al 773-561-2141
Page Six
First Sunday of Lent – Feb.17, 2013
LECTURAS DE LA SEMANA
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
1 Jn
PsPs96:1-2,
11-13;
Jn 1:1-18
Monday:
Lv2:18-21;
19:1-2;
19:8-10,
Mt 25:31-46
Heb
11:32-40;
Ps
31:20-24;
Mk
5:1-20
Tuesday:
Nm
67:2-3;
Lk
2:16-21
Tuesday:
Is 6:22-27;
55:10-11;
34:4-7;
Mt Mk
6:7-15
Heb
12:1-4;Ps
PsPs
22:26,
30-32;
5:21-43
Wednesday:
1
Jn
2:22-28;
Ps
98:1-4;
Jn
1:19-28
Wednesday: Jon
Ps 51:3-4;
Lk 11:29-32
Heb 3:1-10;
12:4-7, 11-15;
Ps 103:1-2;
Mk 6:1-6
Thursday: 1 Jn
2:29
—
3:6; Ps
3cd-6;
Jn 7:7-12
1:29-34
Thursday:
Est
12,
14-16;
138:1-3,
Heb
12:18-21;
PsPs98:1,
48:2-4,
MkMt
6:7-13
Friday:
1
Jn
3:7-10;
Ps
98:1,
7-9;
Jn
1:35-42
Friday:
1Heb
Pt 13:1-8;
5:1-4; Ps
Ps 23:1-3;
27:1, 3; Mt
Mk 16:13-19
6:14-29
Saturday:
1 Jn 3:11-21; Ps 100:1b-5; Jn 1:43-51
Saturday:
Dt
Mt6:30-34
5:43-48
Heb26:16-19;
13:15-17,Ps
Ps119:1-2;
23:1-6; Mk
Sunday:
Is 60:1-6; Ps 72:1-2, 7-8, 10-13;
Gn
15:5-12,
Ps
27:1, 7-9;
Sunday:
Is 3:2-3a,
6:1-2a,
3-8;17-18;
Psalm
138:1-5,
7-8;
Eph
5-6;
Mt
2:1-12
1 Cor3:17
15:1-11;
Lk 5:1-11
Phil
— 4:1;
Lk 9:28b-36
Lunes:
Lunes:
Martes:
Martes:
Miércoles:
Miércoles:
Jueves:
Jueves:
Viernes:
Viernes:
Sábado:
Sábado:
Domingo:
Domingo:
Blessed are they who dwell in your house,
I will Be
sing
yourLord,
salvation
with
me,
OofLord!
Psalm
when I am in trouble.Psalm
84 71
Psalm 91
MASSES FOR THIS WEEK
MONDAY / LUNES
Feb. 18
8:00 am † Violeta S. Ebel & † Emmanuel Pasco
5:15 pm † Julia Deloria & † Terry Jackson
TUESDAY / MARTES
Feb. 19
8:00 am † Renato Raynaldo
5:15 pm † Josefina Bagadiog
WEDNESDAY / MIERCOLES
Feb. 20
8:00 am † Violeta S. Ebel
5:15 pm For Maryville Academy Staff and Children
THURSDAY / JUEVES
Feb. 21
8:00 am † Violeta S. Ebel
5:15 pm For Maryville Academy Staff and Children
FRIDAY / VIERNES
Feb. 22
8:00 am † Violeta S. Ebel
5:15 pm For Maryville Academy Staff and Children
SATURDAY / SABADO
Feb. 23
8:00 am Respect Life in All Stages
5:00 pm For the Gallery Family
6:30 pm † Mario Marín
Por las Almas del Purgatorio
SUNDAY / DOMINGO
Feb. 24
8:00 am † Mr. & Mrs. Huck
9:30 am † Miguel Morales
11:30am † Mrs. Emma Parks
1:30 pm † Miguel A. Ocaña
† Irma Hernandez
† Ernesto Mejia
Heb
11:32-40;
SalSal
31:20-24;
Lv 19:1-2,
11-18;
19:8-10;Mc
Mt5:1-20
25:31-46
Heb
12:1-4; Sal
:26, 30-32;
Mc 5:21-43
Is
55:10-11;
Sal22
34:4-7;
Mt 6:7-15
Heb3:1-10;
12:4-7, Sal
11-15;
Sal 103:1-2,
Mc 6:1-6
Jon
51:3-4;
Lc 11:29-32
Heb 12:18-19,;
McMt
6:7-13
Est:12,
14-16; Sal
Sal 48:2-4;
138:1-3,
7:7-12
Heb
13:1-8;
Sal
27:1,
3;
Mc
6:14-29
1 Pe 5:1-4; Sal 23:1-3; Mt 16:13-19
Heb
13:15-17;Sal
Sal119:1-2;
23:1-6; Mc
Dt
26:16-19;
Mt6:30-34
5:43-48
Is
6:1-2a,
3-8;
Salmo
138:1-5,
7-8;
Gn 15:5-12, 17-18; Sal 27:1, 7-9,
1 Cor
15:1-11;
5:1-11
Fil
3:17
— 4:1Lc
; Lc
9:28b-36
Señor,Tú
Túeres
eresmimiDios,
salvación
y en ti confío.
ASSIGNMENTS NEXT WEEK
Salmo 71
Salmo 91
Feb. 23 & 24
Note: this is only a reminder. In case of discrepancy check your schedule.
LECTORS
5:00 pm
6:30 pm
8:00 am
9:30 am
11:30 am
1:30 pm
Steve Kerbovac
Youth Mass
Robyn Kretschy
Reyna Garcia, Celia Perez
Socorro Manato
Adriana Restrepo, Blanca Romero
EUCHARISTIC MINISTERS
5:00 pm Manuel Uy, Julie Galang, Dely Trayvilla
6:30 pm Alfonsina Lopez, Sonia Salinas, Leonor Teran,
Sindy Garcia
8:00 am Claude Francisco, Felipe Sanchez, Letty Garcia
9:30 am Lina Aguilar, Pascual Castillo, Elena Castrejon, Jesse
& Rebeca Espino, Mercedes Manzo, Esp. Cabrera
11:30 am Gloria Parayno, Sally Suyosa, Eris Buendia,
Catherine Okolo, Antonieta Zamorano, Adria Leno
1:30 pm Idania Hernandez, Ombelina Merlos, Angelina
Garduño, Mercedes Sandoval
HOSPITAL MINISTERS
Bethany - Letty Garcia
Brightview - Claude Francisco
PLEASE PRAY FOR THE SICK: Cardinal Francis George, Lorena Loza, Richard & Lily Marin, Estrella Odulio, Michael
Muller, Rafaela Rabadan, Patricia Shanahan, George and Donna Savitskas, Delia Guevara, Sharon Chavez, Catherine Grzesik, Jose
and Francisco Castrejon, Fernando Camacho, Yolanda Perez, Carmela Orozco, Bertha, Gomez, Jose Francisco Bedoya, and our parishioners who are ill or in nursing homes.
PLEASE PRAY FOR OUR DECEASED: Andrea Griep, Anthony Scardina
PRAY FOR OUR YOUNG PEOPLE IN SERVICE: Marco Antonio Soto, Dylan Zamorano, Brent Cossich, Adriana
Camacho, Gaetano Simeti, Daniel and Ashley Baker, Jonathan Muñoz, Bobby Cleveland, Jonathan Felix, Adrian Arturo Cruz.
Page Seven
Este Domingo ….
This Sunday …
CAFÉ DE COMERCIO JUSTO
FAIR TRADE COFFEE
1-866-608-5978
El 3er domingo de cada mes ofrecemos
una deliciosa tacita de café GRATIS.
Después de las misas de 9:30 y 1:30 pasen al
vestíbulo y aprendan también sobre Servicios de Ayuda Católica (CRS), que ofrece
programas de comercio justo.
Ayúdennos a promover este programa, o
donen al Fondo de Comercio Justo de CRS,
para crear oportunidades de trabajo alrededor del
mundo.
1-866-608-5978
LENTEN OPPORTUNITIES
It is not so much what we give up during Lent,
as what we do!
OPORTUNIDADES CUARESMALES
¡No es tanto lo que dejamos durante la Cuaresma,
es lo que hacemos en ella!
On the third weekend of the month we
offer a delicious FREE cup of coffee. After
you leave the 11:30 a.m. Mass, stop by the
vestibule for your coffee and also learn
about Catholic Relief Services (CRS), which
offers fair trade programs.
Help us promote this program or donate to
the CRS Fair Trade Fund to help create new
opportunities of work around the world.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Daily Masses, 8 am and 5:15 p.m.
Recitation of the Rosary
Visits to the Grotto for Adoration
Stations of the Cross on Friday, at 5:45 p.m.
Confession—Saturdays at 4:30 p.m.
Re-discover the Bible and joy of spiritual readings
Make plans to the attend our Parish Mission in
March 10—13 with Fr. Ed O’Shea
Help the needy by donating food to the Community Pantry. (Put items in container outside the
Grotto door.)
Offer your help at the Soup Kitchen on Wednesdays, 3:30—7:00 p.m.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Misa Diarias (inglés) 8 a.m. y 5:15 p.m.
Recitación del Rosario
Visitas de Adoración a la Gruta
Via Crucis—los viernes a las 6:30 p.m.
Confesiones—sábados a las 6 p.m.
Re-descubra la Biblia y la alegría de las lecturas
Espirituales.
Asistan a la Misión Parroquial en Lourdes del
10 al 13 de Marzo con Padre Ed O’Shea
Ayude a las necesitados donando comida a la
despensa comunitaria (Deposítenla en el recipiente afuera de la Gruta.)
Ofrezca su ayuda en el Soup Kitchen— Miércoles
3:30—7 p.m.
What do you do? Share your ideas with us.
¿Qué es lo que hacen? Compartan sus ideas

Documentos relacionados

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes Note: New CodeA–Annex B-Club Room C-Church H-Hall L-Lounge P-Pine Room O-Other

Más detalles

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes Rev. Michael Shanahan, Pastor Rev. Manuel Padilla, Associate Rev. Dan Jankowski, Resident Rev. Sebastian Bukenya, Resident Deacon Daniel Patiño Deacon Leo Restrepo Mrs. Maria Erazo, Relig. Ed. Coor...

Más detalles