Proyecto Bilingüe - ies "ribera del duero"
Transcripción
Proyecto Bilingüe - ies "ribera del duero"
I.E.S. RIBERA DEL DUERO PROYECTO SECCIÓN BILINGÜE ESPAÑOL-INGLÉS ENSEÑANZA SECUNDARIA OBLIGATORIA CURSO 2016-2017 ÍNDICE INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………………...….1 1. OBJETIVOS GENERALES……………………………………………………………………...…7 2. ÁREAS O MATERIAS QUE SE IMPARTIRÁN EN INGLÉS………………………………..…9 2.1. EDUCACIÓN FÍSICA……………………………………………………………….….9 2.1.1. Objetivos………………………………………………………………………….…...9 2.1.2. Perfil de las competencias clave en E.F. en 1º de ESO……………………..…10 2.1.3. Contenidos. Secuenciación y temporalización…………………………………...14 GEOGRAFÍA E HISTORIA…………………………………………………………...17 2.2. 2.2.1. Contenidos..………………………………………………………………………..…17 2.2.2. Secuenciación de los contenidos………………..………………………………...19 3. METODOLOGÍA…………………………………………………………………………………..19 3.1 Metodología general……………………………………………………..……………...…19 3.2. Metodología específica de las materias impartidas en Inglés…………………………………………………………………………………….20 3.2.1. Educación Física……………………………………………………………….......21 3.2.2. Geografía e Historia………………………………………………………………..23 4. CRITERIOS DE EVALUACIÓN…………………………………………………………………..25 4.1. Educación Física……………………………………………………………………………25 4.1.1. Procedimientos, estrategias e instrumentos de Evaluación……………..25 4.1.2.Estándares de aprendizaje evaluables que se consideran básicos……………………………………………………………………………...…26 4.1.3. Criterios de calificación………………………………………………………27 4.1.4. Alumnos exentos del área de Educación Física………………………….29 4.2. Geografía e Historia………………………………………………………………………..29 4.2.1. Procedimientos y estrategias de Evaluación………………………………29 4.2.2.Estándares de aprendizaje evaluables que se consideran básicos………………………………………………………………………………...31 4.2.3. Criterios de calificación………………………………………………………32 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 5. JUSTIFICACIÓN DE LA VIABILIDAD DEL PROYECTO……………………………………33 5.1. Recursos materiales…………………………………………………………………33 5.2. Recursos humanos…………………………………………………………………….33 5.3. Necesidades previstas…………………………………………………………..….…33 6. FORMACIÓN…………………………………………………………………………………….…34 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 INTRODUCCIÓN El instrumento fundamental para la comunicación y el aprendizaje es la lengua. El conocimiento de otras lenguas, aparte de la lengua materna, constituye un bagaje indispensable de las personas inmersas en un mundo globalizado, donde las relaciones entre ellas, los países, organismos y empresas son cada día más frecuentes y estrechas. La competencia del currículo por excelencia en la materia Primera Lengua Extranjera es la comunicación lingüística. No se trata de conocer y saber algo sobre la lengua extranjera desde un punto de vista teórico, sino de practicarla, utilizándola para comunicar y comprender en situaciones reales, ya sean orales o escritas. El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas describe lo que el alumnado ha de ser capaz de hacer en el idioma extranjero, capacidad definida en cinco destrezas: comprensión oral, comprensión escrita, expresión e interacción oral y producción escrita. La Primera Lengua Extranjera contribuye al desarrollo de la competencia en comunicación lingüística, no sólo en segundas lenguas sino también con respecto a las lenguas maternas. El aprendizaje de las segundas lenguas debe aproximarse al proceso de adquisición de la lengua materna para producir unos resultados de carácter natural, y aplicables al uso lingüístico en el mundo real. La reflexión consciente sobre el hecho comunicativo debe extenderse a las lenguas maternas para, de este modo, mejorar las competencias para comprender, expresarse, interactuar y articular pensamientos y sentimientos sobre uno mismo y el entorno mental y físico en el que se interactúa y se establecen relaciones personales. En un mundo globalizado donde las distancias se han reducido considerablemente, el uso de las lenguas extranjeras supone un conocimiento y aceptación de otros usos, costumbres, culturas y creencias, y conlleva necesariamente tener una visión completamente abierta y positiva de otras realidades que contribuirán a un enriquecimiento personal y mutuo, una simbiosis entre culturas que facilitará la resolución de conflictos de manera satisfactoria y un avance en el mundo del conocimiento en general, la cultura, la ciencia y la tecnología. Los contenidos necesarios para alcanzar los estándares de aprendizaje son considerados como contenidos competenciales, es decir, todo aquello que el estudiante debe saber, saber utilizar y saber incorporar a su perfil de competencias de forma simultánea. El currículo ayuda al alumno a desarrollar la capacidad de aprender a aprender, estableciendo los objetivos o resultados pretendidos de forma clara y coherente, determinando lo que necesitan aprender para alcanzar esos objetivos y señalando las estrategias necesarias para conseguirlo. 1 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Marcar objetivos de diverso carácter para construir un perfil personal de competencias es el primer paso de un aprendizaje autónomo, eficaz y que se desarrollará a lo largo de toda la vida. El estudiante es quien aprende y quien, por tanto, construye sus competencias y las utiliza, llevando a cabo las labores de aprendizaje tanto en el aula como en el ámbito de la comunicación real. Por tanto, la Primera Lengua Extranjera contribuye al desarrollo del sentido de la iniciativa, en especial en lo que respecta a las actividades de expresión e interacción oral y escrita, en las que desde su misma planificación el alumno ha de tomar decisiones sobre qué decir, cómo hacerlo, qué canal y qué medios utilizar, las circunstancias en las que el hecho comunicativo se ha de producir, con qué expectativas y reacciones de los interlocutores, y siempre con la finalidad de alcanzar una exitosa comunicación. La elección y aplicación conscientes de las estrategias de comunicación, de organización del discurso, de control del mismo y de su ejecución, preparan al alumno para ser consciente de sus responsabilidades, encontrar seguridad en sus capacidades y reforzar su identidad. La articulación clara y convincente de pensamientos e ideas, la capacidad de tomar riesgos, así como el estímulo que supone comunicarse en otras lenguas para resolver nuevos retos o resolver tareas en escenarios más o menos complejos, son fundamentales para el desarrollo del espíritu emprendedor. Las lenguas extranjeras son además una puerta abierta a un infinito abanico de posibilidades en el mundo personal, profesional y laboral, y el currículo pretende fomentar el emprendimiento como una actitud ante la vida, convirtiendo al alumno en un ser crítico, creativo y comprometido con todo tipo de realidades. La mayor parte de la actividad lingüística se lleva a cabo hoy en día a través de medios tecnológicos. Estos medios están recogidos en el currículo como instrumentos naturales, tanto de textos orales como escritos, que el estudiante habrá de producir, comprender y procesar, por lo que la competencia digital se entiende como parte sustancial de la competencia comunicativa. La Primera Lengua Extranjera puede contribuir a las competencias en ciencia y tecnología y otras áreas de conocimiento facilitándoles y expandiéndoles el acceso a datos, procedimientos y técnicas de investigación, favoreciendo un intercambio más directo y fructífero entre comunidades científicas y propiciando la construcción conjunta del saber humano. El currículo se estructura en cuatro bloques que se corresponden con las actividades de lengua tal y como éstas se describen en el Marco: comprensión y producción de textos orales y escritos. En cada uno de ellos se presentan los contenidos, criterios de evaluación y los estándares de aprendizaje que conforman, el currículo de etapa de la Primera Lengua 2 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Extranjera. Las relaciones entre estos tres elementos del currículo no son unívocas, debido a la especial naturaleza de la actividad lingüística; esto supone que, para cada una de las tareas comunicativas listadas y descritas en los estándares, habrá de incorporarse el conjunto de los contenidos recogidos para cada bloque de actividad respectivo; de la misma manera, para evaluar el grado de adquisición de cada uno de los estándares de aprendizaje de una determinada actividad de lengua, habrán de aplicarse todos y cada uno de los criterios de evaluación recogidos y descritos para la actividad correspondiente. Para adecuar la metodología de la enseñanza y aprendizaje de las lenguas extranjeras hay que tener claro el objetivo principal, que no es otro que la utilización eficaz de la lengua extranjera en contextos reales y comunicativos. Por ello, el primer y principal criterio metodológico es impartir las clases en la lengua extranjera, evitando recurrir a la lengua materna; de esta forma se pone al alumno en contacto directo con la lengua extranjera favoreciendo el desarrollo de sus competencias comunicativas. La motivación es un factor importantísimo en el aprendizaje de una lengua extranjera; la participación efectiva del alumnado en intercambios comunicativos reales, superando la timidez, ayudará a esta motivación a la vez que permitirá, en su caso, adquirir los contenidos socioculturales y de civilización del país referente del idioma. Para ello, el uso de canciones, películas, historias y relatos que formen parte de la identidad cultural ligada al idioma serán muy provechosos. No hay que olvidar los contenidos de tipo gramatical, pero siempre al servicio de la comunicación y sus cinco destrezas que el alumno deberá desarrollar por igual. Entre ellas, la producción oral es la que mayores problemas causa al alumnado y, por ello, hay que conseguir que se sienta cómodo en la utilización del idioma. Para lograrlo se pueden utilizar los mismos mecanismos y rutinas usados para el desarrollo de la clase, como pueden ser los saludos, felicitaciones, preguntas recurrentes, etc. Además de huir del exceso de correcciones, facilitando en todo momento la fluidez en la comunicación. En cuanto a la producción escrita, contribuye a fomentar la motivación y el uso por el idioma la utilización de temas actuales, familiares y acordes con los intereses del alumnado. Las compresiones orales y escritas han de ser documentos reales o adaptaciones de estos, que permitan al alumnado la adquisición de los contenidos socioculturales y transversales previstos en el currículo. Los textos de las comprensiones orales han de ser además variados y procedentes de fuentes diversas como discursos del profesor, vídeos, canciones, audios, dictados, etc.; la utilización del refuerzo gestual y evitar los ruidos o interferencias sonoras que impidan la correcta recepción del mensaje ayudan asimismo al alumnado a mejorar la comprensión oral. En lo que respecta a la comprensión escrita se pueden utilizar apoyos de vocabulario no exhaustivos que aclaren algún término no adecuado al nivel o de carácter cultura, procurando que el contexto sea suficiente para que el mensaje llegue aunque no haya una traducción completa. 3 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 El uso de las nuevas tecnologías contribuye a la enseñanza y aprendizaje de las lenguas extranjeras. En primer lugar, permite el acceso a numerosos recursos materiales, visuales, gráficos y sonoros de una forma precisa y rápida; en segundo lugar, permite establecer contacto con otros centros para intercambios comunicativos reales, por correos electrónicos o incluso por video-conferencias; y, en tercer lugar, permite, mediante el uso de plataformas, variar el tipo de actividades que se presentan al alumnado. La utilización de juegos de rol o simulaciones de situaciones reales en el aula permitirá el desarrollo de la comunicación oral contribuyendo a la motivación y pérdida de la timidez. La autoevaluación debe formar parte del aprendizaje ya que, con ella, el alumno es consciente de sus propios errores y de su aprendizaje. Para alcanzar este fin, las nuevas tecnologías serán de gran ayuda, ya que permiten la creación y utilización de actividades que pueden autocorregirse y muestran al alumnado sus aciertos y errores, al mismo tiempo que facilita la autonomía y el desarrollo de las competencias del currículo. Por último, la evaluación no ha de limitarse a las pruebas periódicas que se realicen, sino que ha de incluir la evaluación diaria de las actividades orales y escritas. En consonancia con la Resolución Del Consejo de la Unión Europea de 31 de mayo de 1995, relativa a la mejora de la calidad y diversificación del aprendizaje y de la enseñanza de las lenguas en los sistemas educativos de la Unión Europea, que subrayaba la necesidad de “promover ,a través de las medidas adecuadas, una mejora cualitativa del conocimiento de las lenguas de la unión Europea en los sistemas educativos…”, se proponen las clases bilingües como una respuesta adaptada a la diversidad lingüística y cultural de Europa. Para dar este nuevo impulso a la enseñanza de idiomas que ayude a desarrollar la idea de ciudadanía europea, recomendado por el Consejo de Europa, el uso del inglés como lengua de aprendizaje de otras áreas distintas a la de lengua extranjera, puede constituir una ayuda inestimable. El conocimiento de más de una lengua de la Unión Europea, tratándose especialmente del inglés, puede por una parte facilitar las relaciones con personas de muchas nacionalidades y, por otra parte, contribuir a que el alumnado aprenda a valorar realidades culturales, sociales, literarias e históricas de otros países, ya que no se puede separar el estudio de una lengua de todo el contexto extralingüístico que la acompaña. Se contribuye así, en gran medida al fomento de los valores que siempre pretendemos inculcar a nuestros alumnos. En esta línea el equipo educativo del centro es consciente de la importancia de proporcionar a los alumnos los instrumentos que les permitan adquirir un elevado nivel de 4 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 competencia en inglés, y la sección bilingüe permite que el idioma se convierta en lengua vehicular, no se trata de dar clase de inglés, sino de dar clase en inglés. Por último hay que tener en cuenta que en nuestra Comunidad Autónoma no hemos gozado de facilidades a la hora de impartir enseñanza en lengua distinta al castellano. Por ello esta oportunidad debe ser aprovechada en todos los sentidos. De acuerdo con la Orden EDU/6/2006 de 4 de enero por la que se regula la creación de secciones bilingües en centros sostenidos con fondos públicos de la Comunidad de Castilla y León (modificada en las Órdenes EDU/1847/2007, de 19 de noviembre y EDU/392/2012 de 30 de mayo), el establecimiento de las secciones bilingües, además de autorizarse previa solicitud de los interesados, podrá realizarse excepcionalmente de oficio en centros públicos por la Consejería de Educación, a propuesta de la dirección provincial de educación correspondiente. Conforme al artículo 8 de la citada orden, compete al Consejero de Educación, a propuesta de la comisión de selección, resolver la autorización de creación de secciones bilingües, debiendo publicarse en el “Boletín Oficial de Castilla y León” con antelación al inicio del proceso de admisión del alumnado en centros docentes sostenidos con fondos públicos, con el fin de facilitar a las familias el derecho a la libre elección de centro educativo. En su virtud, y de conformidad con la Ley 3/2001, de 3 de julio, del Gobierno y de la Administración de la Comunidad de Castilla y León, en la Orden EDU/163/2016, de 7 de marzo, se estableció de oficio la sección bilingüe en Inglés en el IES Ribera del Duero de Roa para el curso 2016/2017 con el fin de dar continuidad a la enseñanza bilingüe impartida en C.R.A. “Cardenal Cisneros” de Roa y dar la oportunidad a alumnos de otros C.R.A. a recibir una enseñanza bilingüe. La sección bilingüe comenzará a funcionar al inicio del curso 2016-2017 en Primero de ESO y en cursos sucesivos se irá extendiendo al resto de cursos englobados dentro de la Enseñanza Secundaria. Todo esto estará en función de las derivaciones del proceso de evaluación que en este momento se está llevando a cabo por la Consejería de Educación, según manifestó el Director General de Política Educativa en sesión conjunta con los directores de centros el día 7 de marzo de 2016. En un IES como este, donde desde hace muchos cursos, cambia hasta un 60% del profesorado hay que señalar que el entusiasmo por la puesta en marcha de la sección bilingüe ha sido muy escaso en este curso. Se constata que las opiniones y experiencias de los profesores que pasan por el centro y que han conocido el funcionamiento de secciones bilingües en otros centros son, salvo excepciones, negativas y de rechazo a este programa. El futuro no lo conoce nadie y no tiene por qué ser negativo, pero la realidad a fecha de hoy es la que se describe. 5 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Tanto en la Comisión de Coordinación Pedagógica como en el Claustro de profesores existe la idea consensuada de diversificar las asignaturas bilingües a lo largo de la ESO. Es decir, que, en la medida de lo posible no sean las mismas asignaturas ni tengan continuidad las materias bilingües desde 1º a 4º ESO. En definitiva, que parece que la idea es evitar un mal mayor antes que propugnar un objetivo con optimismo. El Equipo Directivo entiende que sería positiva la puesta en marcha de la sección bilingüe en relación con la mejora de las competencias lingüísticas de nuestros alumnos, dentro del proceso del centro de búsqueda de una enseñanza de calidad. El Equipo Directivo entiende que se debe ofrecer una continuidad en los estudios a los alumnos que están cursando enseñanzas en inglés en los colegios públicos y concertados de la comarca y que están finalizando los estudios de primaria. De esta forma se podrían completar los estudios en una sección bilingüe en su totalidad desde la educación primaria hasta el final de la E.S.O. La implicación de toda la comunidad educativa, especialmente del Equipo Directivo y sobre todo del profesorado del Departamento de Inglés permitirá que pueda esperarse un buen desarrollo de la sección, lo cual redundaría en una mejora general para todo el centro. De esta forma, en la comarca de Roa de Duero, se abrirá a las familias la posibilidad de integrar a sus hijos en una sección bilingüe de enseñanza secundaria, y esta oportunidad dentro de la enseñanza pública, consciente de que supondrá un esfuerzo organizativo y del profesorado, se la ofrecerá el equipo docente del Instituto Ribera del Duero. 6 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 1. OBJETIVOS GENERALES De forma específica, la educación bilingüe contribuye de forma añadida al desarrollo de diferentes capacidades y a la consolidación de valores dentro de la integración cultural. Con la implantación de la sección bilingüe se pretende completar el desarrollo de los Objetivos que el centro ha especificado en su Proyecto Curricular de acuerdo con la normativa legal vigente. El desarrollo de una sección bilingüe conlleva la consecución de objetivos concretos relacionados con la impartición de materias en lengua inglesa. El conocimiento y el dominio de la misma no son en este caso sólo la finalidad, sino la vía de comunicación a través de la cual el alumnado podrá adquirir de forma consciente y significativa los correspondientes conocimientos de cada materia. Para ello, la actividad comunicativa dentro de la educación bilingüe requiere la utilización del lenguaje oral y escrito, pero también es fundamental el uso de recursos y estrategias de comunicación, lingüísticas y no lingüísticas, pertinentes al contexto. Además, aparte del conocimiento de la propia lengua inglesa, el acceso a la realidad cultural, histórica y social anglosajona también supone la posibilidad de preparar a alumnos y alumnas para vivir en un mundo cada vez más internacional, multicultural y multilingüe. a) Comprender y expresarse con propiedad y eficacia en lengua inglesa, con la suficiente corrección y propiedad, adquiriendo de modo progresivo un dominio del vocabulario específico de las materias que se imparten en dicha lengua, tanto en la forma oral como en la escrita. b) Dominar una lengua extranjera lo más cerca posible del bilingüismo. c) Desarrollar la capacidad de entender con precisión los mensajes orales y escritos en lengua castellana y en lengua inglesa, reflexionando sobre el uso de ambas lenguas y los usos implícitos en las mismas. d) Interpretar, seleccionar y transmitir con autonomía y espíritu crítico los mensajes de las fuentes de información en lengua castellana y en inglés. e) Adquirir destrezas para un manejo suficiente, autónomo y crítico en las diferentes fuentes de información en lengua inglesa, tanto las de carácter enciclopédico o bibliográfico como, especialmente, las ligadas a las nuevas tecnologías de la comunicación (Internet). f) Superar temores infundados al uso de lenguas extranjeras, mostrando una actitud receptiva y de confianza ante la propia capacidad de aprendizaje de la lengua inglesa que permita hacer un uso más eficaz y natural de la misma. Conocer realmente las posibilidades de cada uno, valorar el esfuerzo y la superación de las dificultades personales. 7 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 g) Participar en actividades de grupo, sin inhibición, siendo tolerante y solidario. h) Conocer las tradiciones, cultura, historia y forma de vida de los países de habla inglesa para aprender a valorarlos correctamente y a respetar modos de vida distintos a los nuestros. i) Utilizar tanto los conocimientos lingüísticos como su contexto para relacionarse con personas de otras muchas nacionalidades, dado que el inglés se utiliza cono lengua universal de las comunicaciones, logrando así un mayor enriquecimiento personal. j) Aplicar las destrezas adquiridas en el uso del inglés a las posibilidades que ofrecen los medios de Tecnología de la Información y de la Comunicación, ya que un porcentaje muy elevado de la información disponible en Internet está en inglés. k) Sentar una base lingüística importante para que el alumnado, al llegar a estudios superiores y realizar tareas de investigación, sea capaz de publicar los resultados en inglés, que es la lengua de toda divulgación científica. l) Promover la participación e incorporación a programas europeos como Comenius y posteriormente, Erasmus k) Facilitar en el futuro el acceso al mundo laboral del alumnado, mediante la mejora de su currículum personal. l) Facilitar, gracias a la mejora de las destrezas comunicativas, el desarrollo de las habilidades conocidas como “soft skills”, que incluyan la correcta actuación en entrevistas, el trato adecuado con clientes y compañeros de trabajo y de manera más genérica todas las habilidades sociales fuera del mundo laboral. m) Mejorar también las habilidades conocidas como “hard skills”, es decir, las destrezas que se asocian a la competencia profesional, como puede ser la elaboración de documentos, mediante el uso de la lengua inglesa. Por tanto, los siguientes Objetivos de Etapa están directamente relacionados con la educación bilingüe puesto que contribuyen a desarrollar en los alumnos y alumnas las capacidades que les permitan. 8 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 2. ÁREAS O MATERIAS QUE SE IMPARTIRÁN EN INGLÉS Está previsto, de acuerdo con la Orden EDU/6/2006, que el programa bilingüe forme parte de la oferta educativa del centro, y se inicie en el Primer Curso de la Educación Secundaria. Según el artículo 2, apartado 2 podrán impartirse en el idioma específico, en este caso el inglés, un mínimo de dos disciplinas no lingüísticas. Para el curso 2016-2017 se ha optado por Geografía e Historia y Educación Física. Se ha optado por estas dos asignaturas porque, inevitablemente, no había otras con las cuales poder hacer combinaciones, al menos para el próximo curso. Estas dos asignaturas no están condicionadas por razones de plantilla orgánica ni por razones de imposibilidad de cupo. El concurso de traslados actual predispuso con sus cambios de profesores a que fueran estas dos asignaturas y no otras. Las dos disciplinas no lingüísticas suponen 3 horas de Geografía e Historia y 2 horas de Educación Física, que en conjunto respetan la normativa al no suponer más de un 50% del horario total de los alumnos, de acuerdo con la orden antes citada. Se acompaña una propuesta de secuenciación de los contenidos y de las dos disciplinas no lingüísticas. 2.1. EDUCACIÓN FÍSICA 2.1.1. Objetivos. Los objetivos en Educación Física para el grupo bilingüe en 1º de ESO son los mismos que los que aparecen especificados en la Programación de área: 1. Evaluar el nivel en el que se encuentra su aptitud física, a través del análisis individual de los resultados obtenidos en el test, reconociendo positivamente las capacidades y limitaciones que posee y procurando así una práctica física acorde con sus posibilidades. 2. Conocer y aplicar los conceptos básicos, las características, la estructura general, fines, objetivos y los fundamentos básicos del calentamiento. 3. Conocer, recopilar y saber aplicar ejercicios y actividades característicos de un calentamiento general, reproduciendo de manera autónoma los calentamientos generales propuestos. 4. Conocer las posibilidades que se posee de mejora, en cuanto a condición física, principios que existen, factores que influyen sobre la misma, relacionando esta con los efectos sobre el organismo y la salud. 5. Conocer y desarrollar las diferentes capacidades físicas básicas; fuerza, resistencia, velocidad y flexibilidad, identificándolas en diferentes actividades y ejercicios físicos. 9 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 6. Saber representar gráficamente y de manera básica ejercicios de acondicionamiento físico. 7. Reconocer y valorar positivamente los efectos que, sobre el organismo, tiene la práctica habitual y sistemática de actividades físicas. 8. Conocer las diferentes habilidades motrices básicas, mejorando en su ejecución acorde a su edad de desarrollo e identificándolas en las actividades físicas y deportivas dadas. 9. Participar en juegos y actividades físicas estableciendo relaciones equilibradas y constructivas con los demás, aceptando las reglas y utilizando como criterio fundamental de valoración el esfuerzo realizado y no el resultado obtenido. 10. Participar, con independencia del nivel alcanzado, en las actividades físicas y deportivas propuestas, conociendo sus aspectos técnicos y reglamentarios básicos y logrando una ejecución de los gestos técnicos básicos que permita participar en las mismas. 11. Valorar y utilizar el cuerpo y el movimiento como medio de expresión y comunicación, diseñando y practicando actividades expresivas con y sin una base musical adecuada. 12. Conocer y valorar las posibilidades y características que oferta la naturaleza para la práctica de actividades físicas y su contribución a la mejora de la calidad de vida y uso constructivo de los momentos de ocio, siendo consciente de la necesidad de aceptar y respetar las normas para la conservación del equilibrio medio-ambiental. A estos objetivos comunes en el área entre el grupo bilingüe y no bilingüe añadiremos dos Objetivos específicos del proyecto bilingüe para el grupo bilingüe: 1. Conocer y aplicar vocabulario específico de las diferentes Unidades Didácticas trabajadas. 2. Comprender las explicaciones realizadas por el profesor y los compañeros en idioma inglés, así como saber expresarse básicamente, tanto de forma oral y escrita. 2.1.2. Perfil de las Competencias Clave en E.F. en 1º de la ESO. Competencias clave Unidades didácticas relacionadas Competencia matemática y competencias - Presentación y test de condición física básicas en ciencia y tecnología - Condición física y salud I - Baloncesto I - Habilidades motrices gimnásticas I - Actividad Física y salud - Atletismo I: carreras - Balonmano I 10 y destrezas Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 - Actividades en medio natural I: senderismo Competencias sociales y cívicas - Presentación y test de condición física - Condición física y salud I - Baloncesto I - Habilidades motrices y destrezas gimnásticas I - Ritmo y expresión I - Juegos de stick: Floorball - Atletismo I: carreras - Balonmano I - Actividades en medio natural I: senderismo - Juegos recreativos-alternativos: la indiaca Conciencia y expresiones culturales - Habilidades motrices y destrezas gimnásticas I - Ritmo y expresión I - Juegos recreativos-alternativos: la indiaca Sentido de iniciativa emprendedor y espíritu - Baloncesto I - Habilidades motrices y destrezas gimnásticas I - Juegos de stick: Floorball - Atletismo I: carreras - Balonmano I - Actividades en medio natural I: senderismo - Juegos recreativos-alternativos: la indiaca Aprender a aprender - Presentación y test de condición física - Condición física y salud I - Baloncesto I - Habilidades motrices y destrezas gimnásticas I - Actividad Física y salud - Juegos de stick: Floorball - Atletismo I: carreras - Balonmano I -Actividades en medio natural I: senderismo Comunicación lingüística - Condición física y salud I - Baloncesto I - Ritmo y expresión I - Actividad Física y salud - Juegos de stick: Floorball - Balonmano I - Juegos recreativos-alternativos: la indiaca Competencia digital - Condición física y salud I - Baloncesto I 11 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 - Juegos de stick: Floorball - Balonmano I Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología. Se contribuye a su mejora mediante la percepción e interacción apropiada del propio cuerpo, en movimiento o en reposo, en un espacio determinado mejorando sus posibilidades motrices. También mediante el conocimiento, la práctica y la valoración de la actividad física como elemento indispensable para preservar la salud. El cuerpo y el movimiento constituyen una pieza clave en la interrelación de la persona con el entorno, y estas unidades aportan criterios para el mantenimiento y mejora de la condición física estrechamente ligada a la salud y calidad de vida. Estas unidades contribuyen a llamar la atención de los alumnos hacia la importancia del conocimiento corporal y de sus posibilidades, y al aumento del bagaje motor de los alumnos, mejorando su competencia motriz y sus mecanismos perceptivos y de ejecución. También, a lo largo de estas unidades aparecen conceptos como la medición del tiempo, la diferencia inicial-final, las repeticiones, etc. que están estrechamente vinculados al dominio matemático y son aprovechados para desarrollar dicha competencia. Por otro lado, el cálculo de distancias, ritmos de marcha y carrera, tiempos de recuperación, pesos a mover, etc. presentes el estas unidades, contribuyen a la mejora de esta competencia En algunas de estas unidades las actividades propuestas van a conseguir que el alumno aprecie el entorno natural como un lugar más para ocupar el tiempo libre de manera saludable, proponiendo actividades para todo tipo de personas. Además, se fomenta el respeto hacia el entorno natural, la fauna y la flora. Competencias sociales y cívicas. Estas competencias se tratan cuando se realizan ejercicios o juegos en grupos en los que se debe colaborar con los compañeros para lograr un fin determinado. Muchas de las actividades de estas unidades son un medio para facilitar la relación, la integración y el respeto, a la vez que contribuyen al desarrollo de la cooperación y la solidaridad. Los juegos favorecen la integración, el respeto, la cooperación, la igualdad y el trabajo en equipo. Se fomenta la habilidad para utilizar los conocimientos sobre la sociedad en todas sus perspectivas, para interpretar fenómenos y problemas sociales en contextos y escalas 12 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 espaciales variables, elaborar respuestas y tomar decisiones, así como para interactuar con otras personas y grupos conforme a normas. En algunas de estas unidades se progresará en esta competencia gracias al conocimiento de normas básicas que rigen la realización de actividades en el medio natural (respetar y no alterar), y al posterior cumplimiento de las mismas, buscando la colaboración en la aceptación de los códigos de conducta propios de la sociedad actual. Conciencia y expresiones culturales. Las distintas manifestaciones de los juegos y actividades que se desarrollan en estas unidades enriquecen esta competencia, ya que los alumnos adquieren nuevos conocimientos y mejoran su comprensión sobre la importancia de este tipo de manifestaciones culturales. En estas unidades se contribuye a la expresión de ideas o sentimientos de forma creativa, mediante la exploración y utilización de las posibilidades de los recursos expresivos del cuerpo y el movimiento, la adquisición de las habilidades perceptivas, y la asimilación de experiencias sensoriales y emocionales propias de las actividades que conlleven expresión corporal. Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor. En estas unidades se contribuye a fomentar la autonomía e iniciativa personal en la medida en que se utilizan procedimientos que exigen planificar, evaluar distintas posibilidades y tomar decisiones. El liderazgo a la hora de contagiar entusiasmo o delegar funciones en los compañeros será la clave a la hora de desarrollar actividades de equipo. Las situaciones deportivas llevarán al alumno a tomar decisiones en las que la asunción de riesgos y la aceptación de responsabilidades serán inevitables. En muchas de las actividades el alumno deberá ser el motor. Deberá diseñarlas, organizarlas y resolver las dificultades que le surjan para ejecutarlas correctamente y con fluidez. En estas unidades se fomentan en los alumnos la iniciativa, la capacidad de autosuperación, la perseverancia y la actitud positiva ante las dificultades. Aprender a aprender. Mediante el conocimiento de sí mismo y de las propias posibilidades y carencias, estas unidades desarrollan un repertorio variado de actividades que permiten su transferencia a tareas motrices más complejas. Además al ofrecer diversos recursos que facilitan la planificación de la propia actividad mediante la experimentación, estas unidades permiten al alumnado regular su propio aprendizaje y fomenta la práctica de actividad física en su tiempo libre. 13 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Las enseñanzas de estas unidades implican no solo mejorar las posibilidades de acción de los alumnos, sino también implicarles en la reflexión sobre la finalidad, sentido y efectos de la actividad física, y sobre la importancia de la cooperación en la práctica deportiva. Comunicación lingüística. Especial relevancia adquiere la Competencia en Comunicación Lingüística puesto que el alumno ha de conocer y saber aplicar vocabulario específico relacionado con las actividades físicas y deportivas trabajadas en el curso, además de comprender y poder expresarse de forma autónoma, tanto de forma oral como escrita. Estas diferentes unidades ofrecen al alumno multitud de posibilidades de intercambios comunicativos, y le aporta un mayor bagaje léxico a través de la utilización del vocabulario específico de las mismas, tanto a nivel técnico de la actividad en concreto, como de expresión a la hora de comunicarse en las clases en el desarrollo de las diferentes actividades. Se mejora en esta competencia al tener que realizar gran variedad de intercambios comunicativos durante los juegos y actividades a realizar, utilizando el idioma inglés como forma básica de intercomunicación. Competencia digital. En estas unidades didácticas se facilitan la utilización de las tecnologías de la información y la comunicación como recurso para buscar información y elaborar documentos. Por otro lado, el deporte y la actividad física en general, están muy ligados a las nuevas tecnologías, medios de comunicación y redes sociales. Los alumnos deberán recurrir a ellas filtrando la información para tener una imagen objetiva del fenómeno deportivo. 2.1.3. Contenidos. Secuenciación y temporalización. La materia se estructura en torno a cinco tipos de situaciones motrices diferentes, caracterizados, cada uno de ellos, por rasgos comunes de lógica interna y diferentes a los de los otros tipos. En cada una de la Unidades Didácticas asociadas a cada uno de los bloques de contenido se desarrollan contenidos de tipo conceptual. En el programa bilingüe, dichos contenidos conceptuales llevarán asociado un vocabulario específico en ingles sobre los contenidos desarrollados, así como sus correspondientes explicaciones y expresiones básicas en inglés que permitan una compresión de los mismos. Por otro lado, dichos contenidos conceptuales se adaptarán a los aprendizajes básicos evaluables mínimos para el área de Educación Física en 1º de ESO. Bloque 1. Contenidos comunes. 14 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 - Identificación de información relevante, desechando la complementaria y superficial. - Empleo de las Tecnologías de la Información y la Comunicación para la realización de trabajos de investigación sobre aspectos de la materia. Bloque 2. Acciones motrices individuales en entornos estables. Situaciones basadas usualmente en modelos técnicos de ejecución y en las que resulta decisiva la capacidad de ajuste para lograr conductas motrices cada vez más eficaces. - Test y pruebas funcionales que informen al alumno de sus posibilidades y limitaciones. - El calentamiento. Concepto. Fases. Ejecución de ejercicios aplicados al calentamiento general. - Condición física. Capacidades físicas relacionadas con la salud. Generalidades, clases y ejercicios de acondicionamiento general. - Resistencia aeróbica: carrera continua, circuitos y juegos. - Flexibilidad. Trabajo estático y dinámico. - Relación entre el entrenamiento y la mejora de los niveles de la condición física. - Habilidades específicas vinculadas a la acción motriz (giros, saltos, equilibrios…). Habilidades motrices y destrezas gimnásticas. - Atletismo: carreras de velocidad, resistencia y relevos. - Actividad física y salud. Conocimiento básico de los aparatos cardiorrespiratorio y locomotor e implicación de la actividad física en su desarrollo. Aplicaciones prácticas. Creación de hábitos y actitudes preventivas saludables. - Disposición positiva hacia la práctica de la actividad física como mejora de la salud y la calidad de vida. EVALUACIÓN UNIDAD DIDACTICA SESIONES 1º evaluación Presentación y test de condición física 3 Condición física y salud I. 12 Habilidades motrices y destrezas gimnásticas I 8 2º evaluación La actividad física y la salud 2 3º evaluación Atletismo I: carreras 4 Test de condición física 2 Bloque 3. Acciones motrices en situaciones de oposición. En ellas resulta imprescindible la interpretación correcta de las acciones de un oponente, la selección acertada de la acción, la oportunidad el momento de llevarla a cabo, y la ejecución de dicha decisión 15 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 - Aspectos técnicos y reglamentarios de juegos y deportes con palas e indiacas. - Realización de gestos técnicos básicos e identificación de elementos reglamentarios de los juegos con palas e indiacas. - Juegos recreativos con palas e indiacas para el tiempo de ocio. - Práctica de gestos técnicos en situaciones de oposición. - Aceptación de los propios niveles de habilidad como paso previo hacia la superación personal. EVALUACIÓN UNIDAD DIDACTICA SESIONES Juegos recreativos-alternativos: palas e indiacas 4 1º evaluación 2º evaluación 3º evaluación Bloque 4. Situaciones de cooperación. Situaciones, con o sin oposición, en las que se producen relaciones de cooperación y colaboración con otros participantes en entornos estables para conseguir un objetivo. - Aspectos técnicos y reglamentarios del floorball, baloncesto y balonmano. - Realización de gestos técnicos básicos e identificación de elementos reglamentarios del floorball, baloncesto y balonmano. - Participación en juegos y actividades dirigidas al aprendizaje de los fundamentos técnicos básicos y reglamentarios del floorball, baloncesto y balonmano. - Respeto y aceptación de las normas y reglamentos. - Las actividades físico-deportivas y el juego como medios para conseguir valores de desarrollo personal y social: integración, respeto, tolerancia, cooperación…. - Asunción de la responsabilidad individual en una actividad colectiva. EVALUACIÓN UNIDAD DIDACTICA SESIONES Juegos de stick: floorball 6 Baloncesto I 8 Balonmano I 8 1º evaluación 2º evaluación 3º evaluación Bloque 5. Acciones motrices en situaciones de adaptación al entorno. Acciones en las que el medio en el que se realizan las actividades no tiene siempre las mismas características, por lo que genera incertidumbre y su finalidad es adaptarse al entorno y a la actividad. 16 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 - El senderismo. Generalidades. Tipos de senderos. Normas de seguridad. Equipamiento básico. - Identificación de señales de rastreo y realización de recorridos de senderismo por las inmediaciones del centro. - Posibilidades que ofrece el medio natural para realizar actividades físico-deportivas. - Conocimiento, aceptación y respeto de las normas para la conservación y mejora del medio urbano y natural. EVALUACIÓN UNIDAD DIDACTICA SESIONES Actividades en el medio natural I: senderismo 4 1º evaluación 2º evaluación 3º evaluación Bloque 6. Situaciones de índole artística o de expresión. Las respuestas motrices requeridas tienen finalidades artísticas, expresivas y comunicativas, son de carácter estético y comunicativo y pueden ser individuales o en grupo. - Posibilidades expresivas y comunicativas del cuerpo. - Actividades expresivas encaminadas a conseguir la cohesión del grupo y a romper los bloqueos e inhibiciones personales. - Creación y práctica de coreografías de bailes y danzas. - El tiempo y el ritmo. - Aceptación de las diferencias individuales y respeto ante la ejecución de los demás. EVALUACIÓN UNIDAD DIDACTICA SESIONES Ritmo y expresión I 8 1º evaluación 2º evaluación 3º evaluación 2.2. GEOGRAFÍA E HISTORIA 2.2.1. Contenidos Los contenidos del curso se estructuran en torno a los siguientes bloques temáticos y unidades didácticas. No se hace una diferenciación explícita de temas a impartir en inglés o en castellano, sino que decidirá según el criterio de la persona que imparta la asignatura. La carga lectiva de la asignatura son tres horas semanales. Nos planteamos la sección bilingüe como una experiencia nueva, que nos obliga a ir valorando continuamente su evolución, y a mantener abiertos y en revisión los planteamientos iniciales. 17 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Bloque 1. El medio físico 1.La Tierra en el Sistema Solar. -La Tierra y su representación. -Lectura e interpretación de mapas en diferentes escalas. -Técnicas de orientación geográfica. -Latitud y longitud. 2. Componentes básicos y formas del relieve. -Localización y caracterización de continentes, océanos y ríos del mundo, Europa, España y Castilla y León. -El relieve en los fondos marinos. 3. El clima. -Elementos, factores, características y distribución. -Aguas y formaciones vegetales. -Localización de las principales zonas bioclimáticas del mundo, con especial a tención al territorio español y europeo. -Análisis de las interacciones del hombre y el medio. Riesgos naturales, degradación y políticas correctoras. Bloque 2. La Prehistoria 4.Prehistoria (I). Paleolítico. -Fuentes históricas. -La evolución de las especies y la hominización. -Prehistoria: periodización y concepto. -Paleolítico: etapas, características de las formas de vida: los cazadores-recolectores. 5. Prehistoria II. Neolítico y prehistoria en la Península Ibérica. -Neolítico: la revolución agraria y la expansión de las sociedades humanas: sedentarismo, artesanía y comercio, organización social, aparición de los ritos. -La edad de los metales. -Aspectos significativos de la Prehistoria en la Península Ibérica. Atapuerca. Arte prehistórico. Bloque 3. Las primeras civilizaciones y el mundo clásico 6. Las primeras civilizaciones. -Culturas urbanas: Mesopotamia y Egipto. -Sociedad, economía y cultura. 7. El mundo clásico I. Grecia. 18 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 -La polis. -La democracia ateniense. -Expansión comercial y política. -El imperio de Alejandro Magno y sus sucesores: el helenismo. -Arte y cultura: Análisis de las manifestaciones artísticas más significativas. -La ciencia, el teatro y la filosofía. 8. El mundo clásico II. Roma. -Origen y etapas de la Historia de Roma. -La República y el Imperio: organización política. -Expansión por el Mediterráneo. -El cristianismo. -Arte y cultura: análisis de las manifestaciones artísticas más significativas. 9. La Península Ibérica: los pueblos prerromanos y la Hispania romana. -El proceso de romanización. -La ciudad y el campo. -Arte romano en Hispania: análisis de las manifestaciones artísticas más significativas. 2.2.2. Secuenciación de los contenidos. Disponemos de tres horas lectivas semanales. En el primer trimestre se verán las tres primeras unidades (todo el bloque destinado al estudio del medio físico). En el segundo trimestre estudiaremos las unidades 4,5 y 6, dedicadas a la Prehistoria y a las primeras civilizaciones. En el tercer trimestre se abordarán las unidades 7, 8 y 9 dedicadas al estudio del mundo clásico. 3. METODOLOGÍA 3.1. Metodología general El hecho de que el vehículo de comunicación sea una segunda lengua en lugar de la materna hace que sea necesario potenciar estilos de aprendizaje concretos. Así pues, los enfoques metodológicos que presidirán sobre la intervención didáctica están articulados en torno a los siguientes principios básicos: ■ Enfoque Comunicativo, que tiene como objetivo aprender a comunicarse en la lengua extranjera con éxito, tanto en la forma oral como en la escrita. Para que ello sea posible, las 19 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 clases se manejarán en inglés (en un porcentaje mínimo de un 50% cuando no se trate del área de inglés). Dicho enfoque requiere la interacción social del alumnado, que a su vez tiene una doble finalidad. Por un lado, comunicarse en inglés de modo natural. Por el otro, crear un clima de cooperación y tolerancia, en el cual percepciones y opiniones distintas entre alumnos les lleva a valorar lo que pueden aprender de sus compañeros y desarrollar los valores de respeto y solidaridad hacia todo tipo de diferencias. ■ Métodos de aprendizaje inductivos y deductivos: ambos se complementan y contribuyen al desarrollo de la autonomía de los alumnos y alumnas a través de un uso activo de sus capacidades mentales y de formación de hipótesis. ■ Participación activa de profesorado y alumnado para la consecución de un aprendizaje significativo, que por un lado permite establecer relaciones entre aprendizajes previos y nuevos, mientras que por otro lado, también contribuye a la funcionalidad del aprendizaje; los alumnos y alumnas deben percibir que lo que aprenden es útil hoy y lo seguirá siendo en un futuro. ■ Atención personalizada, en la medida de lo posible, y como mejor opción para acercarnos a la diversidad de necesidades del alumnado. ■ Se dedicará especial atención al desarrollo y adquisición de estrategias y técnicas de aprendizaje, con el objetivo final de responsabilizar al alumnado hacia la consecución de su propia autonomía en el proceso de aprender a aprender, siendo capaz de identificar aquellos métodos de estudio que favorezcan su desarrollo personal. ■ Asimismo, y dentro del aprendizaje autónomo, se fomentará el uso de las Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC) siempre que la materia se preste a ello. Por otro lado, Internet se convierte en herramienta de uso habitual para el alumnado. Esto es sencillo hoy en día, por la cantidad de páginas-web existentes, no sólo para la búsqueda de información en general, sino también por la gran disponibilidad de las mismas con finalidades didácticas para cualquiera de las áreas trabajadas. Además, se cuenta con la ventaja de que el número de páginas-web disponibles en inglés es mucho más amplio, con lo que aumenta enormemente el acceso a la información. 3.2. Metodología específica de las áreas impartidas en inglés Son el conjunto de estrategias, procedimientos y acciones organizadas y planificadas por el profesorado, de manera consciente y reflexiva, con la finalidad de posibilitar el aprendizaje del alumnado y el logro de los objetivos planteados. 20 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Partiendo de este planteamiento previo, la metodología a emplear se asienta en las mismas estrategias, criterios y medidas que en la programación general de área pero incluyendo algunas directrices específicas en el grupo bilingüe dada la cooutilización de otro idioma durante las sesiones. Así se considera adecuado utilizar el idioma inglés durante las sesiones el mayor tiempo posible, recurriendo al castellano solo cuando sea necesario afianzar la comprensión de los conceptos dados o tareas a realizar. Por ello no se establece un día o un tiempo determinado dentro de las sesiones para la utilización del inglés, si no que tratará de integrarse y simultanearse con el castellano según la complejidad de los contenidos de la sesión y la compresión por parte de los alumnos. Salvo por este apunte específico pero muy importante, las decisiones metodológicas y didácticas son las mismas que en la programación de área. 3.2.1. Educación Física Trabajar de manera competencial en el aula supone un cambio metodológico importante; el docente pasa a ser un gestor de conocimiento del alumnado y el alumno o alumna adquiere un mayor grado de protagonismo. Los procesos de enseñanza y aprendizaje deben proporcionar al alumno un conocimiento sólido de los contenidos, al mismo tiempo que propiciar el desarrollo de hábitos intelectuales propios del pensamiento abstracto, tales como la observación, el análisis, la interpretación, la investigación, la capacidad creativa, la comprensión y expresión y el sentido crítico, y la capacidad para resolver problemas y aplicar los conocimientos adquiridos en diversidad de contextos, dentro y fuera del aula, que garanticen la adquisición de las competencias y la efectividad de los aprendizajes. La metodología, por tanto, ha de estar orientada a potenciar el aprendizaje por competencias por lo que será activa y participativa, potenciando la autonomía de los alumnos en la toma de decisiones, el aprender por sí mismos y el trabajo colaborativo, la búsqueda selectiva de información y, finalmente, la aplicación de lo aprendido a nuevas situaciones. Las metodologías activas han de apoyarse en estructuras de aprendizaje cooperativo, de forma que, a través de la resolución conjunta de las tareas, los miembros del grupo conozcan las estrategias utilizadas por sus compañeros y puedan aplicarlas a situaciones similares, facilitando los procesos de generalización y de transferencia de los aprendizajes. Los criterios fundamentales sobre los que se basará todo el proceso de enseñanzaaprendizaje, determinarán una metodología caracterizada por ser: 1. ACTIVA: El alumno será protagonista, responsabilizándose de sus propias actividades, según su capacidad, y que exijan una intensa actividad física y mental, que le lleve a reflexionar y justificar sus actuaciones, y a un aprendizaje significativo. El profesor orientará sobre la actividad en cuanto al por qué, para qué y cómo realizar el trabajo. 21 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 2. FLEXIBLE: adaptándose a cada alumno, según sus diferencias individuales, pero sin hacer separaciones en orden de capacidades, sexo, etc. El alumno debe ver su evolución periódica y plantear alternativas. 3. PARTICIPATIVA: Fomentando y potenciando la cooperación y el compañerismo, de tal forma que tengan sentido las actividades y resulten motivadoras, utilizando los aspectos lúdicos y los principios del juego. 4. INTEGRADORA: Partiendo de las capacidades y posibilidades de cada alumno, y entendiendo que no existe una respuesta motriz única, sino una mejora y progresión de todos los aspectos de la persona. Así mismo, tratando de proyectar, la adquisición de hábitos de práctica de actividad física, en su vida cotidiana y en su entorno. Necesitamos entrenar de manera sistemática los procedimientos que conforman el andamiaje de la asignatura. Si bien la finalidad del área es adquirir conocimientos esenciales que se incluyen en el currículo básico, el alumnado deberá también desarrollar actitudes conducentes a la reflexión y análisis sobre las aportaciones de la Educación Física y el deporte a nuestra salud y ocupación del ocio y el tiempo libre. Para ello necesitamos combinar la práctica de actividad física con el proceso reflexivo. En algunos aspectos del área el trabajo en grupo colaborativo aporta, además del entrenamiento de habilidades sociales básicas y enriquecimiento personal desde la diversidad, una herramienta perfecta para discutir y profundizar en contenidos y destrezas fundamentales de esta área. Por otro lado, cada alumno parte de unas potencialidades que definen sus inteligencias predominantes, enriquecer las tareas con actividades que se desarrollen desde la teoría de las inteligencias múltiples facilita que todos los alumnos puedan llegar a comprender los contenidos que pretendemos adquirir para el desarrollo de los objetivos de aprendizaje. En el área de Educación Física es indispensable la vinculación a contextos reales, así como generar posibilidades de aplicación de los contenidos adquiridos. Para ello, las tareas competenciales facilitan este aspecto, que se podría complementar con proyectos de aplicación de los contenidos. Se partirá de la realidad motriz del alumno, dando un enfoque global de la asignatura, además de integradora y multidisciplinar, para conseguir los objetivos de forma progresiva, a través de los cuatro cursos y durante cada curso, según el estadio de desarrollo anatómicofuncional, y de maduración motriz y cognitiva. 22 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 La variedad de métodos a utilizar contribuye a agilizar el proceso enseñanzaaprendizaje, motiva a los alumnos, y tanto es necesaria para tareas complejas la instrucción directa, como los métodos de búsqueda que contribuyen al desarrollo de la imaginación y creatividad. La elección de un método u otro de enseñanza estará determinada por: Las características de las actividades en un momento determinado del desarrollo del alumno. Los objetivos que se pretenden con ellos. El tipo de ayuda que necesita el alumno según su momento de aprendizaje y su capacidad de: Comprensión, Decisión y Ejecución. En las Sesiones: Se plantearán los objetivos a conseguir en cada sesión o en cada Unidad Didáctica y la forma de hacerlo. Se favorecerá el clima de diálogo en clase y participación Se informará a los alumnos de los resultados y nivel de progreso. Se procurará motivar al alumno hacia el éxito evitando su desaliento. Se expondrán los conceptos correspondientes de forma interactiva. Se realizarán las actividades, ejercicios y trabajos programados en cada evaluación. Se corregirán las pruebas, ejercicios y actividades colectivamente o de forma individual. Se comprobará el nivel de compresión y aprendizaje mediante preguntas, pruebas escritas, cuaderno, y la observación de las pruebas y actividades físicas, así como del trabajo y actitud en clase. 3.2.2. Geografía e historia La labor de la institución escolar no se limita solo a hacerle llegar al alumno una serie de conocimientos, sino a proveerle de unos recursos personales e intelectuales y de unos valores que le faciliten la integración en su contexto social, es decir, su socialización. Si hay alguna materia que se caracterice por este doble objetivo, esta es la de Geografía e Historia. Frente a unos conocimientos memorísticos y repetitivos, carentes de significado casi siempre para el alumno, se presentan otros cercanos a sus intereses vitales que pretenden el conocimiento de una compleja realidad social y su acercamiento a todos los aspectos que la definen (la interdisciplinariedad en las distintas materias curriculares es fundamental para este 23 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 objetivo). De esta forma, la motivación y los aprendizajes útiles y significativos se convierten en principios metodológicos básicos en el proceso de enseñanza-aprendizaje, basado en la construcción progresiva de los conocimientos. Es por ello que los contenidos de esta materia deben pretender la formación de personas reflexivas y críticas. En suma, conocimientos y actitudes son dos elementos de un mismo fenómeno, el que ha de llevar al alumno al conocimiento de la realidad geográfica, histórica y artística, una realidad que es consecuencia de un permanente proceso de cambio y de la respuesta de la sociedad a sus retos en un determinado contexto. Todas estas consideraciones no hacen más que condicionar la metodología del proceso de enseñanza-aprendizaje (activa y participativa, con capacidad para que el alumno aprenda por sí mismo y pueda trabajar en equipo) y la forma en que se organizan los contenidos curriculares. De este modo, e independientemente de la evidente interrelación entre ellas, cada una de las dos disciplinas básicas de esta materia, Geografía e Historia, tiene una específica forma de trabajo, acorde con los objetivos que se persiguen: el conocimiento de los fenómenos geográficos requiere, entre otros, del uso continuado de mapas, imágenes y gráficos, de forma que pueda describirlos y localizarlos espacialmente en relación no solo a ellos mismos sino a otros espacios geográficos; el conocimiento de los fenómenos históricos exige también el uso de mapas, imágenes, datos estadísticos, etc., siempre para enmarcarlos cronológica y espacialmente en sus correspondientes formaciones sociales. De esta forma, la localización temporal y espacial de los fenómenos sociales se convierte en elemento fundamental para la ordenación de los contenidos de esta materia (aspecto en el que colaboran los mapas físicos y políticos). Más arriba planteábamos como fundamental el hecho de que el alumno participe activa y progresivamente en la construcción de su propio conocimiento, ejemplo preciso de una metodología que persigue la formación integral del alumno. Por ello, el uso de cualquier recurso metodológico, y el libro de texto sigue siendo aún uno de los más privilegiados, debe ir encaminado a la participación cotidiana del alumno en el proceso educativo, no a ser sustituido. Pero en un contexto en el que se está generalizando el uso de las tecnologías de la información y la comunicación (Internet, vídeos, CD-ROM, etc.), no tendría sentido desaprovechar sus posibilidades educativas, de ahí que su uso, interesante en sí mismo por las posibilidades de obtención de información que permiten, permite que el alumno sea formado en algunas de las competencias básicas del currículo (aprender a aprender, tratamiento de la información y competencia digital...). 24 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 De forma resumida, todas estas consideraciones metodológicas han sido tenidas en cuenta en el libro de texto a utilizar y, en consecuencia, en la propia actividad educativa a desarrollar diariamente en el aula: Exposición clara, sencilla y razonada de los contenidos conceptuales, con un lenguaje adaptado al del alumno y que, simultáneamente, contribuya a mejorar su expresión oral y escrita. Tratamiento de los contenidos de forma que conduzcan a un aprendizaje comprensivo y significativo. Análisis de los textos geográficos e históricos desde la doble perspectiva de consolidar los conocimientos de la materia y de fomentar la competencia lectora. Estrategias de aprendizaje que propicien un análisis causal de los hechos sociales, en general, e históricos y geográficos, en particular. Fomento de unas actitudes que propicien en el alumno la asunción de los valores propios de un sistema democrático. Los contenidos geográficos del primero de estos bloques (La Tierra y los medios naturales) abordan el estudio de los medios naturales desde la interacción de sus distintos elementos y en la perspectiva de sus interrelaciones con los grupos humanos en la configuración del territorio (en diferentes ámbitos, desde el más cercano al mundial), y en la que no se deben olvidar los aspectos relativos al respeto del medio ambiente. Los contenidos históricos (Sociedades prehistóricas, primeras civilizaciones y edad antigua) se estructuran con un criterio cronológico, destacando tanto el proceso de evolución de las sociedades como los aspectos de ellas que mayor influencia o presencia tienen en las sociedades actuales. 4. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LAS MATERIAS ESPECÍFICAS 4.1. Educación Física 4.1.1. Procedimientos, estrategias e instrumentos de Evaluación La evaluación tiene por objeto valorar el grado de adquisición y desarrollo de las capacidades expresadas en los objetivos generales del área, y concretadas en los estándares de aprendizaje evaluables a través de indicadores que estarán asociados a los distintos tipos de contenidos que se hacen explícitos. Los instrumentos de evaluación que se utilizarán serán los siguientes: 25 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 * Cuaderno del alumno, que se elaborará con las fotocopias que da el profesor en cada unidad didáctica y que tendrán la teoría de la unidad y las actividades escritas a realizar, todo ello en inglés. * Pruebas prácticas de las destrezas motrices trabajadas en cada unidad didáctica y con algunas instrucciones de las mismas dadas en inglés. * Exámenes escritos de la teoría dada en cada unidad didáctica realizados en inglés. * Ficha de observación del profesor de cada alumno, en la que se reflejarán los aspectos actitudinales y de trabajo diario en las sesiones. 4.1.2. Estándares de aprendizaje evaluables que se consideran básicos En E.F. los criterios de evaluación y los estándares de aprendizaje se organizan en torno a cinco grandes ejes en los que debemos centrar la evaluación: * Dominar las habilidades motoras y los patrones de movimiento necesarios para practicar un conjunto variado de actividades físicas; * Comprender los conceptos, principios, estrategias y tácticas asociadas a los movimientos y aplicarlos en el aprendizaje y en la práctica de actividades físicas. * Alcanzar y mantener una adecuada aptitud/condición física relacionada con la salud. * Mostrar un comportamiento personal y social responsable, respetándose a sí mismo, a los otros y al entorno. * Valorar la actividad física desde la perspectiva de la salud, el placer, la autosuperación, el desafío, la expresión personal y la interacción social. Evaluación de los estándares de aprendizaje conceptuales La evaluación debería abordar todos aquellos conceptos que, de forma genérica, deben conocer los alumnos en cada uno de los cursos. Estos conceptos son los estudiados las fotocopias que el profesor va dando en cada unidad didáctica en inglés y que deben ir anexionando al cuaderno de clase que se va confeccionado a lo largo del curso. La adquisición de estos contenidos los evaluaremos mediante un examen teórico trimestral de las unidades didácticas desarrolladas. Habrá posibilidad de recuperar ese examen en caso de que se haya suspendido. Así mismo habrá un examen final de junio para aquellos alumnos que no hayan superado alguna de las tres evaluaciones parciales de las que se compone el curso. Dichos exámenes escritos se realizarán en inglés. Evaluación de los estándares de aprendizaje procedimentales El aprendizaje de los procedimientos viene determinado en nuestra área en gran medida por las habilidades y destrezas alcanzadas en la realización práctica de nuestras sesiones. Los objetivos que perseguimos en cada uno de los cursos vienen explicados en el apartado de Objetivos y concretados en los contenidos y sus estándares de aprendizaje evaluables correspondientes. 26 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Lo evaluaremos con exámenes prácticos en cada una de las unidades didácticas a medida que se vayan realizando, en el que trataremos de ver si el alumno ha conseguido las destrezas trabajadas en dicha unidad. Así mismo algunas de las directrices para realizar las pruebas prácticas podrán ser dadas en inglés para evaluar la comprensión práctica del idioma. Evaluación de los estándares de aprendizaje actitudinales Consideramos de vital importancia evaluar las actitudes y el interés por la asignatura que muestre el alumno. La forma de hacerlo es la ficha personal del alumno en la que el profesor va anotando cuanto de relevante observa en su comportamiento: faltas injustificadas a clase, si trae o no la vestimenta deportiva, su disposición para el trabajo, el esfuerzo y perseverancia en las tareas, el respeto por los compañeros, el cuidado del material, aseo después de clase,…Muy especialmente se controlará la tenencia, presentación y realización de las actividades propuestas en el cuadernillo realizado en inglés, sin cuya presentación en cada evaluación conllevará una calificación negativa de la misma hasta que lo presente. 4.1.3. Criterios de calificación La nota final en la evaluación de cada alumno será el resultado de la cuantificación de los resultados obtenidos con los instrumentos de evaluación, es decir, haciendo la media porcentual de las pruebas prácticas, exámenes escritos, valoración de la actitud y el cuaderno de clase. Con todo ellos se valoraran los tres tipos de contenidos de la asignatura: conceptuales, procedimentales y actitudinales. Cada uno de estos apartados queda contemplado y valorado porcentualmente como sigue: Exámenes escritos….............. 20 % Pruebas prácticas…….……... 50 % Cuaderno de clase…………... 10 % Actitud y trabajo observado… 20 % 1. Asistencia, participación e interés. 0,5 puntos 2. Colabora, recoge material, aseo. 0,5 puntos 3. Comportamiento y respeto a los compañeros. 0,5 puntos 4. Esfuerzo por mejorar su rendimiento 0,5 puntos Cada apartado debe ser superado de forma independiente, al menos con un porcentaje del 40 % para superar la materia. Será condición indispensable presentar el cuaderno siempre que sea solicitado por el profesor y en cualquier caso al finalizar cada evaluación, con las actividades mandadas realizadas y los apuntes de clase dados por el profesor en fotocopias. 27 escritas Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Aquellos alumnos que no puedan realizar la clase práctica, por el motivo que fuere (lesión, falta de vestimenta deportiva,…), realizarán una ficha de la clase práctica diseñada por el profesor escrita en inglés que deberán anexionar al cuaderno de clase. En junio se realizarán pruebas de recuperación final, tanto exámenes escritos (realizados en inglés) como pruebas prácticas, para aquellos alumnos que no hayan superado positivamente alguna de las evaluaciones. Por bajas médicas de larga duración por lesión, los alumnos presentaran un informe médico detallado sobre lo que puede o no puede realizar, pudiendo quedar eximidos, total o parcialmente, de las pruebas prácticas, que deberán sustituir por trabajos escritos relacionados con las unidades didácticas que se estén desarrollando en ese momento. Dichos trabajos llevarán anexionado un vocabulario específico en inglés del tema tratado. Con cinco faltas de asistencia no justificadas adecuadamente en cada evaluación el alumno-a no superará la parte práctica, debiéndose presentar y superar la prueba práctica de recuperación sobre contenidos procedimentales mínimos que se realizará en junio. Con más de cuatro faltas a clase por baja médica justificada en cada evaluación, el alumno-a presentará un trabajo escrito alternativo relacionado con la unidad didáctica que en ese momento se esté llevando a cabo que llevará anexionado un vocabulario específico en inglés del tema tratado. La justificación médica será una fotocopia del parte médico, donde figuren los datos del alumno y aquellos que aclaren la situación del alumno. Con 1/3 de faltas de asistencia no justificada en cada evaluación o durante el curso, el alumno perderá el derecho a la evaluación continua, y se deberá presentar y superar el examen teórico escrito final, realizado en inglés, y la prueba práctica que se realizará en junio, sobre los contenidos mínimos del curso. Recuperación de la materia en septiembre Para aquellos alumnos que no hayan superado la materia en junio se realizará una prueba extraordinaria de recuperación de la asignatura en septiembre, debiéndose presentar a la parte que hayan suspendido: conceptual o procedimental. * Examen escrito de los contenidos conceptuales mínimos de la asignatura. Ese examen será realizado en inglés. * Prueba práctica sobre los contenidos procedimentales mínimos de la asignatura. En cualquiera de ambos casos deberán presentar también el cuaderno con la teoría y las actividades realizadas, todo ello realizado en inglés. 28 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 4.1.4. Alumnos exentos del área de Educación Física. La exención en Educación Física tendrá exclusivamente la modalidad de exención parcial por causas médicas. El alumno presentará un informe médico detallado de las causas de su exención en el que se reflejará el tipo de ejercicios o actividades que no puede realizar. De acuerdo con dicho informe, se podrán modificar, total o parcialmente, los criterios de evaluación y calificación del alumno exento. Criterios de evaluación del alumno exento: 1. Asistir a clase y llevar el seguimiento diario de clase en fichas que anexionará al cuaderno. Dichas fichas serán realizadas en inglés siguiendo una plantilla dada por el profesor. 2. Realizar tres trabajos (uno por cada evaluación exento), teórico y/o teórico-práctico, sobre los contenidos para cada nivel, relacionados con las unidades didácticas que se estén desarrollando.Dichos trabajos llevarán anexionado un vocabulario específico en inglés del tema tratado. 3. Colaborar con el profesor/a en aquellas tareas que pueda realizar (recogida de material, explicación de algún aspecto teórico, ayudas a los compañeros que pueda prestar,…) 4. Mostrar una actitud positiva e interés por la asignatura y sus contenidos, atendiendo a las explicaciones del profesor/a y con un buen comportamiento en clase. 5. Conocer los contenidos teóricos de cada una de las unidades didácticas así como el vocabulario específico en inglés dado en cada unidad didáctica. 6. Tener el cuaderno de clase, con la teoría dada por el profesor/a, las actividades escritas mandadas y las fichas de seguimiento de cada una las sesiones, todo ello realizado en inglés según lo expuesto anteriormente. Criterios de calificación del alumno exento: * Cuaderno, fichas, trabajos teórico-prácticos: 40% * Exámenes escritos 40% * Asistencia, colaboración, interés, comportamiento… 20% 4.2. Geografía e Historia 4.2.1. Procedimientos y estrategias de Evaluación Los criterios de evaluación recogidos en el currículo son los siguientes: Bloque I. El medio físico. 29 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 1.Analizar e identificar las formas de representación de nuestro planeta (el mapa) y localizar espacio geográficos y lugares en un mapa utilizando datos de coordenadas geográficas. 2. Identificar y distinguir las diferentes representaciones cartográficas y su escala. 3. Tener una visión global del medio físico mundial, europeo y español, en particular en Castilla y León, y de sus características generales. Describir las peculiaridades de este medio físico. 4. Localizar en el mapamundi físico las principales unidades de relieve mundiales y los grandes ríos. Localizar en el globo terráqueo las grandes zonas climáticas e identificar sus características. 5. Situar en el mapa los elementos del relieve que configuran el medio físico de Europa y de España y los grandes conjuntos bioclimáticos. Ser capaz de describir las peculiaridades del medio físico europeo y español. 6. Conocer, comparar y describir los grandes conjuntos bioclimáticos que conforman el espacio geográfico europeo. 7. Conocer, comparar y describir los grandes conjuntos bioclimáticos que conforman el espacio geográfico español. 8. Conocer los principales espacios de nuestro continente. 9. Conocer, describir y valorar la acción del hombre sobre el medioambiente y sus consecuencias. Bloque II. La Prehistoria. 1.Identificar, nombrar y clasificar fuentes históricas. 2.Explicar las características de cada tiempo histórico y ciertos acontecimientos que han determinado cambios fundamentales en el rumbo de la historia, diferenciando períodos que facilitan su estudio e interpretación. 3. Distinguir la diferente escala temporal de etapas como la Prehistoria y la Historia Antigua. 4. Identificar localizar en el tiempo y en el espacio los procesos y acontecimientos históricos más relevantes de la Prehistoria y la Edad Antigua para adquirir una perspectiva global de su evolución. 5. Entender el proceso de hominización. 6. Datar la Prehistoria y conocer las características de la vida humana correspondientes a los dos períodos en que se divide: Paleolítico y Neolítico. 7. Identificar los primeros ritos religiosos. Bloque III. Las primeras civilizaciones y el mundo clásico. 1.Datar la Edad Antigua y conocer algunas de las características de la vida humana en este período. 2. Conocer el establecimiento y la difusión de diferentes culturas después del Neolítico. 3. Entender que los acontecimientos y procesos ocurren a lo largo del tiempo y a la vez en el tiempo (diacronía y sincronía). 4. Reconocer la importancia del descubrimiento de la escritura. 30 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 5. Explicar las etapas en las que se divide la historia de Egipto. 6. Identificar las principales características de la religión egipcia. 7. Describir algunos ejemplos arquitectónicos de Egipto y Mesopotamia. 8. Conocer los rasgos principales de la polis. 9. Entender la trascendencia de los conceptos “democracia” y “colonización”. 10. Distinguir entre el sistema político griego y el helenístico. 11. Identificar y explicar diferencias entre interpretaciones de fuentes diversas. 12. Caracterizar los rasgos principales de la sociedad, economía y cultura romanas. 13. Identificar y describir los rasgos característicos de obras del arte griego y romano, diferenciando entre lo que son específicos. 14. Entender el alcance de lo “clásico” en el arte occidental. 4.2.2. Estándares de aprendizaje evaluables que se consideran básicos Según la normativa vigente, los procedimientos de evaluación tendrán en cuenta aspectos conceptuales, aptitudinales y actitudinales. No solo se tendrán en cuenta los conocimientos teóricos, sino también el trabajo diario a través de las actividades y el cuaderno de los alumnos, y el comportamiento y la participación en las clases. De los diferentes estándares de aprendizaje recogidos en el currículo se consideran claves los siguientes. Unidad 1. La Tierra en el Sistema Solar. -Analiza un mapa de husos horarios y diferencia zonas del planeta de diferentes horas. -Localiza un punto geográfico en el planisferio y distingue los hemisferios de la Tierra y sus principales características. -Localiza espacios geográficos y lugares en un mapa utilizando datos de coordenadas geográficas. Unidad 2. Componentes básicos y formas del relieve. -Sitúa en un mapa físico las principales unidades del relieve mundial, europeo y español. -Enumera y describe las peculiaridades del medio físico español. Unidad 3. El clima. -Localiza en un mapa físico mundial los principales elementos y referencias físicas: mares y océanos, continentes, islas y archipiélagos más importantes, además de los ríos y las principales cadenas montañosas. -Elabora climogramas y mapas que sitúen los climas del mundo. -Localiza en el mapa las principales unidades y elementos del relieve europeo. -Describe las diferentes unidades de relieve con ayuda del mapa físico de España. -Localiza en un mapa los grandes conjuntos bioclimáticos de Europa (y España). 31 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 Unidad 4. La Prehistoria I. Paleolítico. -Comprende que la historia no se puede escribir sin fuentes, ya sean restos materiales o textuales. -Realiza diversos tipos de ejes cronológicos. -Reconoce los cambios evolutivos hasta llegar a la especie humana. Unidad 5. La Prehistoria II. Neolítico. -Analiza la trascendencia de la revolución neolítica y el papel de la mujer en ella. -Explica la diferencia de los períodos en los que se divide la Prehistoria y describe las características básicas de cada uno de los períodos. Unidad 6. Las primeras civilizaciones. - Describe las formas de organización socioeconómica y política, nuevas hasta entonces, como los diversos imperios de Mesopotamia y Egipto. -Entiende que varias culturas convivían a la vez en diferentes enclaves geográficos. -Diferencia entre las fuentes prehistóricas (restos materiales, ágrafos) y las fuentes históricas (textos). -Realiza un mapa conceptual con los principales dioses del panteón egipcio. Unidad 7. El mundo clásico I. Grecia. -Describe alguna diferencia entre la democracia griega y las actuales. -Localiza en un mapa histórico las colonias griegas en el Mediterráneo. -Explica las características esenciales del arte griego y su evolución en el tiempo. -Da ejemplos representativos de las distintas áreas del saber griego, y discute por qué se considera que la cultura europea parte de la Grecia clásica. Unidad 8. El mundo clásico II. Roma. -Confecciona un mapa con las distintas etapas de la expansión de Roma. -Compara obras arquitectónicas y escultóricas de la época griega y romana. Unidad 9. La Península Ibérica: los pueblos prerromanos y la Hispania romana. -Establecer conexiones entre el pasado de la Hispania romana y el presente. -Reconocer los conceptos de cambio y continuidad en la historia de la Roma Antigua. 4.2.3. Criterios de calificación -Un 70% de la nota final será la media de las diferentes pruebas teóricas (en cada una de ellas habrá que obtener una nota superior a un 3). -Un 20 % de la nota valorará el trabajo diario de los alumnos, y su cuaderno, del que se evaluará no solo la realización de las actividades, sino también una correcta presentación, caligrafía y ortografía. 32 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 -El restante 10% valorará la actitud de respeto, convivencia, y participación dentro del grupo. 5. JUSTIFICACIÓN DE LA VIABILIDAD DEL PROYECTO 5.1 Recursos materiales El centro cuenta con los siguientes recursos para poner en funcionamiento con garantía de éxito una sección bilingüe: - Tres aulas de informática adaptadas para el aprendizaje interactivo y la comunicación. - Cañones de proyección fijos. - Dos pizarras digitales interactivas, conexión a Internet y equipos de sonido para la práctica de las destrezas comunicativas en idiomas. - Varios libros de autores de lengua inglesa adaptados a varios niveles. 5.2 Recursos humanos Departamento Inglés: - Isabel García de Diego: Jefa de Departamento - Celia Pineda Cuesta, profesora de Inglés con destino definitivo - Auxiliar de Conversación: Pendiente de confirmación. (Orden EDU/1268/2010, de 14 de septiembre, por la que se regula la actividad de los auxiliares de conversación seleccionados por el Ministerio de Educación en centros educativos de la Comunidad de Castilla y León). Departamento de Ciencias Sociales, Geografía e Historia: - Profesor a determinar en el nuevo cupo Departamento de Educación Física: - Profesor a determinar en el nuevo cupo 5.3. Necesidades previstas - Sería necesario y conveniente la dotación de un laboratorio de idiomas con ordenador, cañón, pizarra digital, auriculares, video, DVD. - Dotar un aula específica para los alumnos de enseñanza bilingüe. - Ordenador y equipo de sonido fijo y modernizado en las aulas de 1º ESO. - Presencia de un auxiliar de conversación que complete la enseñanza en las áreas bilingües y apoye a los profesores que las imparten las asignaturas en las dudas que 33 Proyecto sección bilingüe español-inglés I.E.S. Ribera del Duero. Curso 16/17 tengan sobre cuestiones del idioma, ayudado y dirigido por el coordinador de bilingüismo. - Una filmoteca con varios DVDs con versiones en inglés con subtítulos en castellano. 6. FORMACIÓN: Sería conveniente estudiar la posibilidad de realizar cursos formativos para el profesorado acerca de: - Seminario o grupo de trabajo que pudiera establecerse con profesores. - Nuevos enfoques didácticos y estrategias de aprendizaje en inglés. - Elaboración de materiales didácticos en inglés. - Elaboración de fichas pedagógicas en inglés. - Importancia y carácter propio de las disciplinas no lingüísticas en las secciones bilingües. - Y cualquier otro que responda a las necesidades que se planteen. El profesorado que participará en las acciones formativas será el que aparece implicado en la sección bilingüe, y aquellos que deseen implicarse en cursos sucesivos. En Roa a 11 de abril de 2016 El Director Fdo.- Tomás Medina Rebollo 34