serie commander™ serie mountaineer

Transcripción

serie commander™ serie mountaineer
SP-01J
717810813
SERIE COMMANDER™
SERIE MOUNTAINEER™
R
(Anexo del módulo de extensión)
NOTA: Estas instrucciones se deben utilizar para añadir un módulo de extensión
a un cobertizo de Arrow Commander™ / Mountaineer™ ya existente. Si usted
está ensamblando su cobertizo por primera vez, utilice el manual que se
incluye en la caja principal (C1GA).
Se requieren dos o tres personas para el ensamblaje.
precaución
bordes filosos
Se debe usar guantes
en todo momento para
reducir el riesgo de
lesiones.
Siga todas las precauciones de seguridad del Manual de ensamblaje de
serie Commander™ / Mountaineer™.
Nota: Puede resultarle útil consultar el manual de serie Commander™ / Mountaineer™ principal que
utilizó cuando ensambló su cobertizo por primera vez. Si no encuentra su Manual de ensamblaje de serie
Commander™ / Mountaineer™ original, puede encontrarlo en línea en el sitio www.arrowsheds.com.
www.arrowsheds.com
ANTES DE EMPEZAR…
SP-02J
En todo momento, se DEBEN respetar las precauciones de seguridad durante la construcción de la estructura.
bordes filosos
siempre practique la
seguridad de herramientas
correcta
•Tenga cuidado al manipular las diferentes piezas de la estructura ya que pueden
tener bordes filosos. Utilice guantes de trabajo, protección para los ojos y mangas
largas cuando monte la estructura o realice cualquier tarea de mantenimiento en
esta.
•Tenga precaución con las herramientas que usa para ensamblar este módulo de
extensión. Familiarícese especialmente con la operación de todas las herramientas
eléctricas.
•Mantenga alejados a los niños y a las mascotas del lugar de trabajo durante la
construcción. No permita que los niños participen en el ensamblaje.
no permita entrar a
niños ni animales
domésticos
en el lugar
de trabajo
•NO intente ensamblar este módulo de extensión en condiciones con mucho
viento. Los paneles grandes pueden retener el viento como un “vela”, volteándolos
repentinamente y haciendo que la construcción sea difícil e insegura.
•Se necesita que trabajen por lo menos dos personas juntas para ensamblar este
módulo de extensión. Así, el ensamblaje será más rápido y más seguro.
tenga cuidado
con el viento
no concentre peso
en el techo
•Esta extensión se debe sujetar después del ensamblaje. Debe sujetar bien esta
extensión segura de la misma manera que el cobertizo Commander™/ Mountaineer™
existente.
•NUNCA concentre su peso en el techo de la estructura. Cuando utilice una escalera
de mano, asegúrese de que esté completamente abierta y en terreno nivelado antes
de subirse.
A continuación, le mostramos una lista de lo que necesitará para instalar el módulo de extensión.
LO QUE NECESITA
• Guantes de trabajo
• Gafas de seguridad
• Escalera de mano
• Destornillador Phillips n.º 2 (preferentemente con
punta magnética)
• Cuchillo multiuso o tijeras
• Alicate
• Nivel de carpintero
• Cinta métrica
MÉTODOS RECOMENDADOS PARA AHORRAR TIEMPO
• Taladro eléctrico (sin cordón, velocidad variable)
• Llave para tuercas o llave inglesa
• Escuadra
• Cuerda (para encuadrar el armazón)
• Punzón (para alinear orificios)
2
65004
66611
65923
65103
66646
7822
7743
6015
10680
10625
10632
10634
10650
10641
10642
10643
10644
10645
10646
7003-7004
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Placa de empalme (izq y der)
Riostra angular de la cercha
Empalme de la cercha
Cordón de viga inferior
Cordón de viga superior
Inserto del pendolón
Pendolón
Viga del techo central
Canaleta de la pared lateral central
Entramado lateral
Ángulo de la pared lateral
Tope del caballete central
Contramarco del techo
Panel del techo
Panel de la pared
Plancha de arandelas
Tuerca hexagonal (N.º 8-32)
Perno (N.º 8-32 x 3/8) (10 mm)
Tornillo grande (N.º 10AB x 1/2) (13 mm)
Tornillo pequeño (N.º 8AB x 5/16) (8 mm)
Descripción de la pieza
180
40
92
92
7
4
4
2
1
2
2
2
4
2
2
2
2
1
4
8
Cant.
11
6
6
8
Arrow Shed, LLC
Customer Service
1101 North 4th Street
Breese, IL 62230
Phillips N.º 2
Phillips N.º 2
3
2
1
Hex. 11/32
Phillips N.º 2
11
18
4
12
15
10
13
19
16
7
3
14
13
7
12
10
13
Lea y siga atentamente todos los pasos para que el ensamblaje sea más rápido y más
fácil. Antes de empezar a ensamblar, verifique que todas las partes de su cobertizo estén
utilizando la lista de verificación en esta página. Si falta alguna de las partes, incluya el
número de modelo de su cobertizo y comuníquese con el servicio de atención al cliente.
N.º pieza
#
Verifique que los siguientes artículos se incluyan en esta caja:
6
17
9
5
6
16
20
15
19
7
14
8
SP-03J
Paso 1: Extienda la base actual para adaptarla a la nueva longitud de su cobertizo.
SP-04J
Extienda la base en 146,1 cm (57 1/2˝) para cada
módulo de extensión que haya comprado.
Utilice una construcción y materiales similares a la
base actual, de acuerdo con las regulaciones locales.
LA MADERA TRATADA A PRESIÓN NO DEBE
ENTRAR EN CONTACTO CON SU COBERTIZO.
146,1 cm
57 1/2”
146,1 cm
57 1/2”
Paso 2: Ensamble las cerchas (ensamble una cercha por cada módulo de extensión comprado).
Necesitará las siguientes piezas para este paso:
10641 Pendolón
10644 Cordón de viga inferior
10642 Inserto del pendolón
10645 Empalme de la cercha
10643 Cordón de viga superior 10646 Riostra angular
10641
10642
No vuelva a usar los tornillos o pernos. Utilice los
tornillos y pernos nuevos que se incluyen en este
módulo cuando vuelva a instalar las piezas.
10641
10642
Alinee la parte inferior del pendolón y del
inserto del pendolón y únalos como se muestra
en la imagen.
Coloque tornillos grandes a lo largo de ambos
lados del pendolón, donde estén alineados los
orificios.
Deje los orificios
superiores abiertos.
Placa de empalme izq
Placa de empalme der
NOTA: Cada módulo de extensión contiene una
cercha adicional. La cercha de este módulo de
extensión es idéntica a las cerchas ya instaladas
en su cobertizo. Si tiene alguna duda sobre un
paso o procedimiento, puede ser de ayuda ver
cómo están instaladas las cerchas actuales de
su cobertizo.
10641
10642
7003
7004
Los siguientes tornillos y pernos se utilizan en
todo el ensamblaje. Asegúrese de utilizar el
tornillo o perno apropiado donde corresponda.
Tornillo pequeño
Tornillo grande
Construya dos ensamblajes.
Phillips N°2
Perno
Construya dos ensamblajes.
Phillips N°2
4
Phillips N°2
Tuerca
Hex. 11/32
SP-05J
CTO
ORRE
C
Los orificios deben estar alineados
en esta dirección.
Ubique los cordones de viga superior e inferior
como se muestra abajo y coloque las placas de
empalme donde se indica en la imagen.
O
RECT
INCOR
10643
Ajuste las placas de empalme, utilizando
pernos y tuercas, al cordón de viga superior
primero y después al cordón de viga inferior.
10644
10643
Construya dos ensamblajes.
No en esta dirección.
10644
7004
10643
10644
7003
Construya dos ensamblajes.
7004
7003
10643
10644
10641
10642
Ate las riostras angulares a la cercha utilizando
tornillos grandes, como se muestra en la
imagen. No ajuste todavía. Con la cercha
ensamblada, verifique que el ancho de la
cercha sea de 300,4 cm (118 1/4˝) en la parte
superior y en la parte inferior de la cercha. Si es
así, ajuste todos los tornillos y pernos. Repita
los pasos para construir cerchas adicionales.
A continuación, coloque el ensamblaje de cordón de viga superior/inferior en el
ensamblaje de pendolón, como se muestra en la imagen. Sujételo con pernos y
tuercas. No ajuste todavía.
Coloque el empalme de la cercha en la cercha utilizando pernos y tuercas, como
se muestra abajo, pero no ajuste todavía. Sujete transitoriamente la cumbrera de
la cercha utilizando dos pernos y tuercas, como se muestra aquí.
10645
10646
10646
300,4
c
118 1 m
/4”
Repita para construir cerchas adicionales.
5
SP-06J
Paso 3: Desarme parcialmente la parte posterior del cobertizo:
no concentre peso
en el techo
B
D
C
A
Desarme parcialmente la parte posterior del cobertizo:
A) Retire el contramarco del techo posterior de ambos lados
del cobertizo.
B) Retire los cuatro pernos del tope del caballete trasero.
C) Retire el último panel de la pared y el último panel del techo
completo de la parte trasera del cobertizo.
D) Retire el tope del caballete Posterior.
6
SP-07J
A
B
Retire el contramarco
del techo.
D
C
Retire los cuatro pernos en el extremo del
tope del caballete.
Retire el tornillo de la parte inferior de
los paneles finales del techo antes de
continuar.
Coloque estas piezas en un lugar seguro hasta que las necesite más adelante.
Retire los dos últimos
pernos.
También puede tener que retirar algunos tornillos o pernos de los paneles
adyacentes para poder retirar los paneles que se muestran en la imagen.
IMPORTANTE:
Para quitar los paneles de la pared por un entramado,
necesitará “hacer girar” los paneles como se muestra para poder quitar el
perno que ajusta los paneles en la superposición. Necesita retirar algunos
tornillos del panel adyacente para hacer girar el panel hacia atrás.
RETIRE LOS TORNILLOS DEL SIGUIENTE PANEL PARA
ACCEDER A LA TUERCA DETRÁS DEL REBORDE.
7
SP-08J
Paso 4 - Retire la pared posterior.
¡IMPORTANTE: DOS PERSONAS DEBEN SOSTENER LA PARED POSTERIOR , DURANTE DE QUE ESTÁN DESANTÁNDOLA
A
B
C
D
Después, se retirará la pared posterior como una unidad, tal como se muestra en la imagen, utilizando el siguiente procedimiento:
A) Afloje las vigas del techo posteriores del cobertizo principal.
B) Afloje el ángulo de la pared lateral donde se conecta a la pared trasera.
C) Afloje las canaletas de la pared posterior desde la última cercha.
D) Afloje la pared posterior del entramado del piso.
Retire con cuidado la pared trasera y colóquela en un lugar seguro hasta que la necesite más adelante.
A
B
C
D
8
SP-09J
Paso 5: Coloque todas las cerchas nuevas.
Necesitará las siguientes piezas para este paso:
10625 Ángulo de la pared lateral
10650 Viga del techo
10632 Entramado lateral
Todos los ensamblajes de cercha
10634 Canaleta de la pared lateral
146,1 cm
57 1/2 ”
A) Ajuste el entramado lateral que vino con el módulo a la parte trasera del cobertizo, como se muestra
en la imagen, con dos pernos y tuercas. Los entramados laterales se deben superponer por 21,0 cm (8 1/4˝).
Ajuste el ensamblaje de cercha al entramado del piso a una distancia de 146,1 cm (57 1/2˝) detrás de la cercha
anterior utilizando un tornillo grande.
Longitud de
superposición.
21,0 cm
8 1/4”
A
A
Entramado del piso actual
9
El Paso 5 continúa en la página
SP-10J
Paso 5: Continuación
D
B
Superponga los ángulos de la
pared por 21,0 cm (8 1/4˝).
C
Cada módulo se instala de forma idéntica a la cercha ya existente:
B) Coloque las vigas del techo con pernos y tuercas.
C) Coloque la canaleta de la pared lateral con tornillos grandes.
D) Coloque los ángulos de las paredes laterales. Los ángulos de las paredes se deben superponer
por 21,0 cm (8 1/4˝). Emplee pernos y tuercas donde se superpongan los ángulos de las paredes.
Utilice tornillos grandes donde los ángulos de las paredes se unan con las cerchas.
E) Repita para módulos adicionales.
B
10650
10650
10650
10650
C
D
E
Longitud de
21,0 cm
superposición. 8 1/4”
10634
10625
10625
10
SP-11J
Paso 6: Vuelva a colocar la pared trasera.
D
C
B
A
Una vez que todas las cerchas estén ensambladas, puede volver a instalar la pared trasera de la siguiente forma:
A) Sujete la pared posterior al entramado del piso con tornillos grandes.
B) Sujete las canaletas de la pared posterior desde la última cercha con tornillos grandes.
C) Sujete el ángulo de la pared lateral a la pared posterior con tornillos grandes. Si los agujeros no se alinean,
puede resultar útil sujetar primero el ángulo de la pared lateral a la pared posterior y luego al resto del
cobertizo.
D) Sujete las vigas del techo posteriores al cobertizo principal con pernos y tuercas.
A
B
C
D
11
SP-12J
Paso 7 - Instale todos los paneles de la pared.
Siempre que se junte un reborde corrugado con un
reborde no corrugado, el reborde corrugado se debe
colocar DEBAJO del reborde no corrugado, siempre
que sea posible. Vea la siguiente página.
Reborde corrugado
FIJE A LOS ENTRAMADOS
SUPERIORES
Reborde no corrugado
7822
FIJE A LOS CANALES DE LA PARED
Utilice el diagrama de la derecha cuando fije los paneles de
la pared.
• Fije la hilera superior a los entramados superiores
• Fije la fila del medio a los canales de la pared
• Fije la fila inferior a los tirantes del piso
• Fije los orificios en un círculo al panel al lado de ellos
FIJE A LOS TIRANTES
DEL PISO
IMPORTANTE:
Para instalar los paneles
de la pared por una cercha, necesitará
“hacer girar” los paneles como se muestra
para poder colocar el panel siguiente en la
superposición. Cuando sujete el panel al
cobertizo con tornillos pequeños, no coloque
tornillos en la fila de orificios más cercana al
último reborde del panel. Luego, haga girar
el panel ligeramente hacia atrás y coloque
el panel siguiente en la superposición con
un perno y una tuerca en el orificio central.
Una vez que haga esto, continúe sujetando el
panel al cobertizo.
DEJE VACÍA LA ÚLTIMA FILA DE
ORIFICIOS HASTA QUE EL PANEL
SIGUIENTE ESTÉ EN SU LUGAR
12
SP-13J
Necesitará las siguientes piezas para este paso:
7822 Panel de la pared
Utilice arandelas para todos los
pernos y tornillos que se usan en
las piezas pintadas.
Instale TODOS los paneles de la pared:
A) Trabaje de un lado por vez; levante los paneles en su lugar y sujete con tres tornillos pequeños en
la parte superior del panel, tres tornillos pequeños en el medio del panel y tres tornillos pequeños
en la parte inferior del panel. Haga girar el panel hacia atrás como se muestra en la página anterior
y superponga el reborde con el reborde del panel siguiente.
B) Sujete los paneles con un perno y tuerca a través del orificio central en la superposición (ver
más abajo). Luego, termine de sujetar los paneles al cobertizo con tornillos pequeños como se
muestra en el diagrama de la página anterior.
C) Continúe hasta que se hayan colocado todos los paneles de la pared.
Coloque un perno a través del orificio central donde se
superponen los paneles.
13
Continúe hasta que se hayan
colocado TODOS los paneles
de la pared.
Tabla de montaje del techo
10’x10’
(3,0 m x 3,1 m)
D
PF
PT
PT
PT
TC - F/T
PF
PT
PT
PT
PT
PF
10’x20’
(3,0 m x 6,1 m)
PF
PF
10’x25’
(3,0 m x 7,5 m)
10’x30’
(3,0 m x 9,0 m)
PF
PF
PT
PF
PF
TC - C
C
PT
C = Contramarco central del techo (6015)
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
TC - C
PT
TC - C
PT
PT
D
C
C
PT
PT
PT
TC - C
PT
PT
PT
TC - C
PT
PT
C
C
D
C
C
C
PT
PT
I
PT
PT
TC - C
C
FRENTE
PT
TC - C
PT
PT
PT
PT
PT
C
14
PT
PT
PF
PT
I
PT
TC - C
PT
C
PF
C
PT
PT
PT
D
TC - C
PT
PT
TC - F/T
PT
C
PT
PF
I
PT
I
PT
PF
C
PT
PT
PT
D
TC - C
PT
PT
PT
PT
TC - F/T
PT
C
PT
I
PT
C
PT
PF
C
I
PT
NOTA: El símbolo
indica una tira
de burlete de 5,1 cm (2”). Corte dos
tiras de burlete y dos tiras adicionales
para cada módulo de extensión que
instale y apártelos para usarlos más
tarde.
PF
D
PT
PT
= Tira de burlete
TC - F/T
PT
PT
D
PT
D = Contramarco derecho del techo (10620)
I
PT
C
TC - F/T
PF
PT
I
TC - F/T
4 Módulos de
extensión.
= 12
PT
TC - F/T
3 Módulos de
extensión.
= 10
PT
I = Contramarco izquierdo del techo (80017)
PF
C
TC - F/T
2 Módulos de
extensión.
=8
PT
= Tope del caballete frontal y
trasero (10621)
= Tope del caballete central
(10680)
TC - C
D
D
1 Módulo de
extensión.
=6
PT = Panel del techo (7743)
PF
TC - F/T
I
10’x15’
(3,0 m x 4,6 m)
PF = Panel final (8578 / 8579)
TC - F/T
Sin módulos
de extensión.
=4
PT
I
SP-14J
PT
PT
PF
TC - F/T
PT
C
PT
PT
PT
D
POSTERIOR
PF
SP-15J
Paso 8: Instale los paneles del techo y el contramarco.
Utilice arandelas para todos los
pernos y tornillos que se usan en
las piezas pintadas.
Necesitará las siguientes piezas para este paso:
7743
Panel del techo
10680 Tope del caballete
Necesitará “hacer girar” los
paneles para sujetar los rebordes
juntos, al igual que en los paneles
de la pared (ver página 12).
A
D
B
B
C
B
B
IMPORTANTE: Coloque el burlete después de cada
panel adicional que se instala. Se debe aplicar una tira
burlete de 5,1 cm (2˝) de largo sobre cada perno que se
encuentre debajo del tope del caballete.
AJUSTE AL TOPE DEL CABALLETE CON PERNOS Y TUERCAS.
7743
AJUSTE A LAS VIGAS DEL TECHO CON TORNILLOS.
Trabaje con una cercha a la vez:
A) Coloque un extremo del tope del caballete medio en el tope del
caballete frontal con dos pernos y tuercas.
B) Instale cuatro paneles del techo.
C) Selle el caballete del cobertizo con el burlete.
D) En el lugar donde se superponen los paneles debajo del tope del
caballete, sujete con pernos y tuercas y selle con una tira de burlete
(ver página 14).
Repita estos pasos para módulos adicionales.
AJUSTE AL SIGUIENTE PANEL CON PERNO Y TUERCA.
POR ÚLTIMO, AJUSTE A LOS ÁNGULOS DE LA PARED.
Utilice el diagrama de la izquierda para colocar los paneles
del techo.
• Sujete la hilera superior a las vigas del techo.
• Sujete la hilera central a las vigas del techo.
• Sujete la hilera inferior a los ángulos de la pared lateral
después de que todos los paneles hayan sido instalados.
15
El Paso 8 continúa en la contraportada.
SP-16J
Paso 8: Continuación
E
G
H
F
Con los dos paneles restantes:
E) Coloque el extremo del tope del caballete posterior con dos
orificios en el tope del caballete medio con dos pernos y
tuercas.
F) Coloque los dos últimos paneles del techo.
G) Selle el caballete del cobertizo con el burlete.
H) En el lugar donde se superponen los paneles debajo del tope
del caballete, sujete con pernos y tuercas y selle con una tira
de burlete (ver página 14).
Una vez que todos los paneles estén ubicados:
I) Asegure el tope del caballete trasero en la
parte trasera del cobertizo con cuatro pernos
y tuercas.
J) Vuelva a instalar el contramarco del techo y los
topes de la esquina con tornillos pequeños.
I
J
IMPORTANTE: Una vez que el cobertizo esté ensamblado, sujete las secciones añadidas del cobertizo de
la misma manera que el resto del cobertizo.
16

Documentos relacionados