serie commander™ serie mountaineer
Transcripción
serie commander™ serie mountaineer
SP-01J 717810813 SERIE COMMANDER™ SERIE MOUNTAINEER™ R (Anexo del módulo de extensión) NOTA: Estas instrucciones se deben utilizar para añadir un módulo de extensión a un cobertizo de Arrow Commander™ / Mountaineer™ ya existente. Si usted está ensamblando su cobertizo por primera vez, utilice el manual que se incluye en la caja principal (C1GA). Se requieren dos o tres personas para el ensamblaje. precaución bordes filosos Se debe usar guantes en todo momento para reducir el riesgo de lesiones. Siga todas las precauciones de seguridad del Manual de ensamblaje de serie Commander™ / Mountaineer™. Nota: Puede resultarle útil consultar el manual de serie Commander™ / Mountaineer™ principal que utilizó cuando ensambló su cobertizo por primera vez. Si no encuentra su Manual de ensamblaje de serie Commander™ / Mountaineer™ original, puede encontrarlo en línea en el sitio www.arrowsheds.com. www.arrowsheds.com ANTES DE EMPEZAR… SP-02J En todo momento, se DEBEN respetar las precauciones de seguridad durante la construcción de la estructura. bordes filosos siempre practique la seguridad de herramientas correcta •Tenga cuidado al manipular las diferentes piezas de la estructura ya que pueden tener bordes filosos. Utilice guantes de trabajo, protección para los ojos y mangas largas cuando monte la estructura o realice cualquier tarea de mantenimiento en esta. •Tenga precaución con las herramientas que usa para ensamblar este módulo de extensión. Familiarícese especialmente con la operación de todas las herramientas eléctricas. •Mantenga alejados a los niños y a las mascotas del lugar de trabajo durante la construcción. No permita que los niños participen en el ensamblaje. no permita entrar a niños ni animales domésticos en el lugar de trabajo •NO intente ensamblar este módulo de extensión en condiciones con mucho viento. Los paneles grandes pueden retener el viento como un “vela”, volteándolos repentinamente y haciendo que la construcción sea difícil e insegura. •Se necesita que trabajen por lo menos dos personas juntas para ensamblar este módulo de extensión. Así, el ensamblaje será más rápido y más seguro. tenga cuidado con el viento no concentre peso en el techo •Esta extensión se debe sujetar después del ensamblaje. Debe sujetar bien esta extensión segura de la misma manera que el cobertizo Commander™/ Mountaineer™ existente. •NUNCA concentre su peso en el techo de la estructura. Cuando utilice una escalera de mano, asegúrese de que esté completamente abierta y en terreno nivelado antes de subirse. A continuación, le mostramos una lista de lo que necesitará para instalar el módulo de extensión. LO QUE NECESITA • Guantes de trabajo • Gafas de seguridad • Escalera de mano • Destornillador Phillips n.º 2 (preferentemente con punta magnética) • Cuchillo multiuso o tijeras • Alicate • Nivel de carpintero • Cinta métrica MÉTODOS RECOMENDADOS PARA AHORRAR TIEMPO • Taladro eléctrico (sin cordón, velocidad variable) • Llave para tuercas o llave inglesa • Escuadra • Cuerda (para encuadrar el armazón) • Punzón (para alinear orificios) 2 65004 66611 65923 65103 66646 7822 7743 6015 10680 10625 10632 10634 10650 10641 10642 10643 10644 10645 10646 7003-7004 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Placa de empalme (izq y der) Riostra angular de la cercha Empalme de la cercha Cordón de viga inferior Cordón de viga superior Inserto del pendolón Pendolón Viga del techo central Canaleta de la pared lateral central Entramado lateral Ángulo de la pared lateral Tope del caballete central Contramarco del techo Panel del techo Panel de la pared Plancha de arandelas Tuerca hexagonal (N.º 8-32) Perno (N.º 8-32 x 3/8) (10 mm) Tornillo grande (N.º 10AB x 1/2) (13 mm) Tornillo pequeño (N.º 8AB x 5/16) (8 mm) Descripción de la pieza 180 40 92 92 7 4 4 2 1 2 2 2 4 2 2 2 2 1 4 8 Cant. 11 6 6 8 Arrow Shed, LLC Customer Service 1101 North 4th Street Breese, IL 62230 Phillips N.º 2 Phillips N.º 2 3 2 1 Hex. 11/32 Phillips N.º 2 11 18 4 12 15 10 13 19 16 7 3 14 13 7 12 10 13 Lea y siga atentamente todos los pasos para que el ensamblaje sea más rápido y más fácil. Antes de empezar a ensamblar, verifique que todas las partes de su cobertizo estén utilizando la lista de verificación en esta página. Si falta alguna de las partes, incluya el número de modelo de su cobertizo y comuníquese con el servicio de atención al cliente. N.º pieza # Verifique que los siguientes artículos se incluyan en esta caja: 6 17 9 5 6 16 20 15 19 7 14 8 SP-03J Paso 1: Extienda la base actual para adaptarla a la nueva longitud de su cobertizo. SP-04J Extienda la base en 146,1 cm (57 1/2˝) para cada módulo de extensión que haya comprado. Utilice una construcción y materiales similares a la base actual, de acuerdo con las regulaciones locales. LA MADERA TRATADA A PRESIÓN NO DEBE ENTRAR EN CONTACTO CON SU COBERTIZO. 146,1 cm 57 1/2” 146,1 cm 57 1/2” Paso 2: Ensamble las cerchas (ensamble una cercha por cada módulo de extensión comprado). Necesitará las siguientes piezas para este paso: 10641 Pendolón 10644 Cordón de viga inferior 10642 Inserto del pendolón 10645 Empalme de la cercha 10643 Cordón de viga superior 10646 Riostra angular 10641 10642 No vuelva a usar los tornillos o pernos. Utilice los tornillos y pernos nuevos que se incluyen en este módulo cuando vuelva a instalar las piezas. 10641 10642 Alinee la parte inferior del pendolón y del inserto del pendolón y únalos como se muestra en la imagen. Coloque tornillos grandes a lo largo de ambos lados del pendolón, donde estén alineados los orificios. Deje los orificios superiores abiertos. Placa de empalme izq Placa de empalme der NOTA: Cada módulo de extensión contiene una cercha adicional. La cercha de este módulo de extensión es idéntica a las cerchas ya instaladas en su cobertizo. Si tiene alguna duda sobre un paso o procedimiento, puede ser de ayuda ver cómo están instaladas las cerchas actuales de su cobertizo. 10641 10642 7003 7004 Los siguientes tornillos y pernos se utilizan en todo el ensamblaje. Asegúrese de utilizar el tornillo o perno apropiado donde corresponda. Tornillo pequeño Tornillo grande Construya dos ensamblajes. Phillips N°2 Perno Construya dos ensamblajes. Phillips N°2 4 Phillips N°2 Tuerca Hex. 11/32 SP-05J CTO ORRE C Los orificios deben estar alineados en esta dirección. Ubique los cordones de viga superior e inferior como se muestra abajo y coloque las placas de empalme donde se indica en la imagen. O RECT INCOR 10643 Ajuste las placas de empalme, utilizando pernos y tuercas, al cordón de viga superior primero y después al cordón de viga inferior. 10644 10643 Construya dos ensamblajes. No en esta dirección. 10644 7004 10643 10644 7003 Construya dos ensamblajes. 7004 7003 10643 10644 10641 10642 Ate las riostras angulares a la cercha utilizando tornillos grandes, como se muestra en la imagen. No ajuste todavía. Con la cercha ensamblada, verifique que el ancho de la cercha sea de 300,4 cm (118 1/4˝) en la parte superior y en la parte inferior de la cercha. Si es así, ajuste todos los tornillos y pernos. Repita los pasos para construir cerchas adicionales. A continuación, coloque el ensamblaje de cordón de viga superior/inferior en el ensamblaje de pendolón, como se muestra en la imagen. Sujételo con pernos y tuercas. No ajuste todavía. Coloque el empalme de la cercha en la cercha utilizando pernos y tuercas, como se muestra abajo, pero no ajuste todavía. Sujete transitoriamente la cumbrera de la cercha utilizando dos pernos y tuercas, como se muestra aquí. 10645 10646 10646 300,4 c 118 1 m /4” Repita para construir cerchas adicionales. 5 SP-06J Paso 3: Desarme parcialmente la parte posterior del cobertizo: no concentre peso en el techo B D C A Desarme parcialmente la parte posterior del cobertizo: A) Retire el contramarco del techo posterior de ambos lados del cobertizo. B) Retire los cuatro pernos del tope del caballete trasero. C) Retire el último panel de la pared y el último panel del techo completo de la parte trasera del cobertizo. D) Retire el tope del caballete Posterior. 6 SP-07J A B Retire el contramarco del techo. D C Retire los cuatro pernos en el extremo del tope del caballete. Retire el tornillo de la parte inferior de los paneles finales del techo antes de continuar. Coloque estas piezas en un lugar seguro hasta que las necesite más adelante. Retire los dos últimos pernos. También puede tener que retirar algunos tornillos o pernos de los paneles adyacentes para poder retirar los paneles que se muestran en la imagen. IMPORTANTE: Para quitar los paneles de la pared por un entramado, necesitará “hacer girar” los paneles como se muestra para poder quitar el perno que ajusta los paneles en la superposición. Necesita retirar algunos tornillos del panel adyacente para hacer girar el panel hacia atrás. RETIRE LOS TORNILLOS DEL SIGUIENTE PANEL PARA ACCEDER A LA TUERCA DETRÁS DEL REBORDE. 7 SP-08J Paso 4 - Retire la pared posterior. ¡IMPORTANTE: DOS PERSONAS DEBEN SOSTENER LA PARED POSTERIOR , DURANTE DE QUE ESTÁN DESANTÁNDOLA A B C D Después, se retirará la pared posterior como una unidad, tal como se muestra en la imagen, utilizando el siguiente procedimiento: A) Afloje las vigas del techo posteriores del cobertizo principal. B) Afloje el ángulo de la pared lateral donde se conecta a la pared trasera. C) Afloje las canaletas de la pared posterior desde la última cercha. D) Afloje la pared posterior del entramado del piso. Retire con cuidado la pared trasera y colóquela en un lugar seguro hasta que la necesite más adelante. A B C D 8 SP-09J Paso 5: Coloque todas las cerchas nuevas. Necesitará las siguientes piezas para este paso: 10625 Ángulo de la pared lateral 10650 Viga del techo 10632 Entramado lateral Todos los ensamblajes de cercha 10634 Canaleta de la pared lateral 146,1 cm 57 1/2 ” A) Ajuste el entramado lateral que vino con el módulo a la parte trasera del cobertizo, como se muestra en la imagen, con dos pernos y tuercas. Los entramados laterales se deben superponer por 21,0 cm (8 1/4˝). Ajuste el ensamblaje de cercha al entramado del piso a una distancia de 146,1 cm (57 1/2˝) detrás de la cercha anterior utilizando un tornillo grande. Longitud de superposición. 21,0 cm 8 1/4” A A Entramado del piso actual 9 El Paso 5 continúa en la página SP-10J Paso 5: Continuación D B Superponga los ángulos de la pared por 21,0 cm (8 1/4˝). C Cada módulo se instala de forma idéntica a la cercha ya existente: B) Coloque las vigas del techo con pernos y tuercas. C) Coloque la canaleta de la pared lateral con tornillos grandes. D) Coloque los ángulos de las paredes laterales. Los ángulos de las paredes se deben superponer por 21,0 cm (8 1/4˝). Emplee pernos y tuercas donde se superpongan los ángulos de las paredes. Utilice tornillos grandes donde los ángulos de las paredes se unan con las cerchas. E) Repita para módulos adicionales. B 10650 10650 10650 10650 C D E Longitud de 21,0 cm superposición. 8 1/4” 10634 10625 10625 10 SP-11J Paso 6: Vuelva a colocar la pared trasera. D C B A Una vez que todas las cerchas estén ensambladas, puede volver a instalar la pared trasera de la siguiente forma: A) Sujete la pared posterior al entramado del piso con tornillos grandes. B) Sujete las canaletas de la pared posterior desde la última cercha con tornillos grandes. C) Sujete el ángulo de la pared lateral a la pared posterior con tornillos grandes. Si los agujeros no se alinean, puede resultar útil sujetar primero el ángulo de la pared lateral a la pared posterior y luego al resto del cobertizo. D) Sujete las vigas del techo posteriores al cobertizo principal con pernos y tuercas. A B C D 11 SP-12J Paso 7 - Instale todos los paneles de la pared. Siempre que se junte un reborde corrugado con un reborde no corrugado, el reborde corrugado se debe colocar DEBAJO del reborde no corrugado, siempre que sea posible. Vea la siguiente página. Reborde corrugado FIJE A LOS ENTRAMADOS SUPERIORES Reborde no corrugado 7822 FIJE A LOS CANALES DE LA PARED Utilice el diagrama de la derecha cuando fije los paneles de la pared. • Fije la hilera superior a los entramados superiores • Fije la fila del medio a los canales de la pared • Fije la fila inferior a los tirantes del piso • Fije los orificios en un círculo al panel al lado de ellos FIJE A LOS TIRANTES DEL PISO IMPORTANTE: Para instalar los paneles de la pared por una cercha, necesitará “hacer girar” los paneles como se muestra para poder colocar el panel siguiente en la superposición. Cuando sujete el panel al cobertizo con tornillos pequeños, no coloque tornillos en la fila de orificios más cercana al último reborde del panel. Luego, haga girar el panel ligeramente hacia atrás y coloque el panel siguiente en la superposición con un perno y una tuerca en el orificio central. Una vez que haga esto, continúe sujetando el panel al cobertizo. DEJE VACÍA LA ÚLTIMA FILA DE ORIFICIOS HASTA QUE EL PANEL SIGUIENTE ESTÉ EN SU LUGAR 12 SP-13J Necesitará las siguientes piezas para este paso: 7822 Panel de la pared Utilice arandelas para todos los pernos y tornillos que se usan en las piezas pintadas. Instale TODOS los paneles de la pared: A) Trabaje de un lado por vez; levante los paneles en su lugar y sujete con tres tornillos pequeños en la parte superior del panel, tres tornillos pequeños en el medio del panel y tres tornillos pequeños en la parte inferior del panel. Haga girar el panel hacia atrás como se muestra en la página anterior y superponga el reborde con el reborde del panel siguiente. B) Sujete los paneles con un perno y tuerca a través del orificio central en la superposición (ver más abajo). Luego, termine de sujetar los paneles al cobertizo con tornillos pequeños como se muestra en el diagrama de la página anterior. C) Continúe hasta que se hayan colocado todos los paneles de la pared. Coloque un perno a través del orificio central donde se superponen los paneles. 13 Continúe hasta que se hayan colocado TODOS los paneles de la pared. Tabla de montaje del techo 10’x10’ (3,0 m x 3,1 m) D PF PT PT PT TC - F/T PF PT PT PT PT PF 10’x20’ (3,0 m x 6,1 m) PF PF 10’x25’ (3,0 m x 7,5 m) 10’x30’ (3,0 m x 9,0 m) PF PF PT PF PF TC - C C PT C = Contramarco central del techo (6015) PT PT PT PT PT PT PT TC - C PT TC - C PT PT D C C PT PT PT TC - C PT PT PT TC - C PT PT C C D C C C PT PT I PT PT TC - C C FRENTE PT TC - C PT PT PT PT PT C 14 PT PT PF PT I PT TC - C PT C PF C PT PT PT D TC - C PT PT TC - F/T PT C PT PF I PT I PT PF C PT PT PT D TC - C PT PT PT PT TC - F/T PT C PT I PT C PT PF C I PT NOTA: El símbolo indica una tira de burlete de 5,1 cm (2”). Corte dos tiras de burlete y dos tiras adicionales para cada módulo de extensión que instale y apártelos para usarlos más tarde. PF D PT PT = Tira de burlete TC - F/T PT PT D PT D = Contramarco derecho del techo (10620) I PT C TC - F/T PF PT I TC - F/T 4 Módulos de extensión. = 12 PT TC - F/T 3 Módulos de extensión. = 10 PT I = Contramarco izquierdo del techo (80017) PF C TC - F/T 2 Módulos de extensión. =8 PT = Tope del caballete frontal y trasero (10621) = Tope del caballete central (10680) TC - C D D 1 Módulo de extensión. =6 PT = Panel del techo (7743) PF TC - F/T I 10’x15’ (3,0 m x 4,6 m) PF = Panel final (8578 / 8579) TC - F/T Sin módulos de extensión. =4 PT I SP-14J PT PT PF TC - F/T PT C PT PT PT D POSTERIOR PF SP-15J Paso 8: Instale los paneles del techo y el contramarco. Utilice arandelas para todos los pernos y tornillos que se usan en las piezas pintadas. Necesitará las siguientes piezas para este paso: 7743 Panel del techo 10680 Tope del caballete Necesitará “hacer girar” los paneles para sujetar los rebordes juntos, al igual que en los paneles de la pared (ver página 12). A D B B C B B IMPORTANTE: Coloque el burlete después de cada panel adicional que se instala. Se debe aplicar una tira burlete de 5,1 cm (2˝) de largo sobre cada perno que se encuentre debajo del tope del caballete. AJUSTE AL TOPE DEL CABALLETE CON PERNOS Y TUERCAS. 7743 AJUSTE A LAS VIGAS DEL TECHO CON TORNILLOS. Trabaje con una cercha a la vez: A) Coloque un extremo del tope del caballete medio en el tope del caballete frontal con dos pernos y tuercas. B) Instale cuatro paneles del techo. C) Selle el caballete del cobertizo con el burlete. D) En el lugar donde se superponen los paneles debajo del tope del caballete, sujete con pernos y tuercas y selle con una tira de burlete (ver página 14). Repita estos pasos para módulos adicionales. AJUSTE AL SIGUIENTE PANEL CON PERNO Y TUERCA. POR ÚLTIMO, AJUSTE A LOS ÁNGULOS DE LA PARED. Utilice el diagrama de la izquierda para colocar los paneles del techo. • Sujete la hilera superior a las vigas del techo. • Sujete la hilera central a las vigas del techo. • Sujete la hilera inferior a los ángulos de la pared lateral después de que todos los paneles hayan sido instalados. 15 El Paso 8 continúa en la contraportada. SP-16J Paso 8: Continuación E G H F Con los dos paneles restantes: E) Coloque el extremo del tope del caballete posterior con dos orificios en el tope del caballete medio con dos pernos y tuercas. F) Coloque los dos últimos paneles del techo. G) Selle el caballete del cobertizo con el burlete. H) En el lugar donde se superponen los paneles debajo del tope del caballete, sujete con pernos y tuercas y selle con una tira de burlete (ver página 14). Una vez que todos los paneles estén ubicados: I) Asegure el tope del caballete trasero en la parte trasera del cobertizo con cuatro pernos y tuercas. J) Vuelva a instalar el contramarco del techo y los topes de la esquina con tornillos pequeños. I J IMPORTANTE: Una vez que el cobertizo esté ensamblado, sujete las secciones añadidas del cobertizo de la misma manera que el resto del cobertizo. 16