800-00248 ACUIX Analog Quick Install Rev D

Transcripción

800-00248 ACUIX Analog Quick Install Rev D
Guía de instalación rápida del ACUIX™ ES Fixed
Advertencias y precauciones previas a la instalación
Cualquier tipo de instalación o tarea de mantenimiento debe llevarla a cabo un técnico cualificado y debe cumplir
con las normativas mecánicas y eléctricas locales y nacionales.
Para evitar daños, debe asegurarse de colocar este aparato de forma segura en la pared o el techo, de acuerdo
con las instrucciones de instalación.
Asegúrese de que la superficie de montaje y las herramientas utilizadas para la instalación puedan soportar el
peso total del módulo de cámara, la carcasa, el domo inferior y el soporte.
Para evitar daños en la cámara, siga los consejos habituales del sector para dispositivos sensibles a descargas
electroestáticas.
Información sobre cableado y suministro eléctrico
Los cálculos se han realizado de acuerdo con un suministro eléctrico lineal no regulado. Si se utiliza un suministro
eléctrico regulado o por conmutación, puede que necesite aumentar la longitud del cable. Honeywell recomienda
la utilización de un adaptador de corriente de clase 2 certificado por la CSA e incluido en la lista UL para asegurar
la compatibilidad con estándares eléctricos seguros.
Longitud máxima del cable coaxial de vídeo
Tipo de cable
RG-59
Calibre de cables
23 AWG*
18 AWG*
14 AWG*
(750 pies)
229 metros
(1.500 pies)
457 metros
(2.000 pies)
610 metros
Longitud máxima
RG-6
RG-11
* Núcleo de acero con recubrimiento de cobre, 95% de blindaje trenzado
Montaje en
superficie con
faldón
Longitud máxima del cable de suministro eléctrico para 24 V CA ó 12 V CC
Suministro
eléctrico
24 V CA
12 V CC
800-04384 Rev A
Mayo de 2009
Calibre de
cables (AWG)
mm2
Pies
Metros
24
0,21
991
302
22
0,33
1.601
488
18
0,82
4.061
1.238
16
1,3
6.462
1.970
24
0,21
50
15
22
0,33
100
30
18
0,82
200
60
16
1,3
360
108
Colgante interior
con tapa superior
Domo empotrado
en el techo
1
Instale la carcasa
Todos los montajes colgantes y en superficie ACUIX ES incluyen el faldón y la tapa superior.
Soporte de techo
Colgante interior con tapa superior
1
Seleccione una ubicación para instalar la carcasa y el soporte de pared o techo,
así como los adaptadores (en función de sus necesidades).
2
Realice orificios del tamaño del soporte en el techo o en la pared.
3
Antes de asegurar el soporte a la pared o al techo, pase los cables a través del soporte,
comprobando que sobrepasen como mínimo en 305 mm (12 in) el final del tubo.
4
Atornille la tapa superior de la carcasa al tubo de la pared o el techo. Pase todos los
cables desde el soporte a la tapa superior. Recorte el cable hasta los 152 mm (6 in).
Soporte de pared
Montaje en superficie con faldón
1
Seleccione una ubicación para instalar la carcasa. Pase todos los cables y los
conectores de alimentación y vídeo por el orificio de entrada para cableado del faldón.
2
Monte el faldón en el techo con las herramientas apropiadas.
3
Pase todos los cables a través del faldón. Recorte el cable hasta los 152 mm (6 in).
Domo empotrado en el techo (falsos techos o techos duros)
1
Techo duro: utilice la plantilla de montaje para recortar un orificio en el techo de un diámetro de 194 mm
(7 5/8 in). Si el techo es de yeso o escayola, selle el perímetro del orificio con cinta o con una canaleta de
plástico para evitar que posibles residuos contaminen la cámara.
Falso techo: extraiga el panel del techo y coloque la loseta en la placa del falso techo. Recorte la loseta
y presiónela hasta que entre correctamente en la placa. Utilice de la plantilla de montaje para recortar un
orificio para el techo con un diámetro de 194 mm (7 5/8 in) nivelado con el orificio del centro de la placa.
Cápsula de
cables
2
Si lo necesita, conecte un cable de seguridad desde una estructura de apoyo hasta el soporte de seguridad
para cables. Utilice un cable de acero trenzado recubierto de plástico de 2,5 mm (3/32 in) con manguito en
bucle.
3
Retire la cápsula de cables. Pase los cables por el orificio. Asegúrese que los cables sobrepasen como
mínimo en 305 mm (12 in) el final del orificio. Recorte el cable para hasta los 152 mm (6 in).
4
Ajuste la abrazadera y conecte la cápsula de cables a la carcasa. Introdúzcalos por el orificio en el techo.
5
Coloque en la posición correcta las lengüetas de cierre. Deje un espacio entre las lengüetas de cierre y las
pestañas de la carcasa mayor que el grosor del techo. Escalone las lengüetas de cierre a diferentes
alturas. Coloque el dispositivo en posición plana y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para rotar las
lengüetas hacia afuera y apretarlo contra el techo.
Orificio de
entrada para
cableado/
abrazadera
Soporte de
seguridad
para cables
Tornillo de giro
Lengüeta de cierre
2
800-04384 Rev A
Mayo de 2009
2
Conecte el vídeo/suministro eléctrico y ajuste la posición de la
cámara
1
Conecte la cámara al suministro eléctrico y al vídeo. Observe la señal de vídeo y ajuste
la posición de la cámara. Afloje el pivote cardánico/tornillo de bloqueo para girarla a la
izquierda o a la derecha y afloje los dos tornillos de inclinación para ampliar o reducir
el ángulo.
Conector de alimentación de
entrada de 24 V CA/12 V CC
No gire demasiado el módulo de cámara ni
el soporte, porque se dañarán los cables.
Conector de
salida de vídeo
Pivote cardánico y
tornillo de bloqueo
Palanca del foco
Palanca del zoom
Módulo de
cámara y
soporte
Tornillo de
inclinación
Cámara y lentes
El modelo muestra un montaje en superficie
3
2
Si fuese necesario para el enfoque, coloque el domo inferior frente a las lentes. Gire la
palanca de enfoque hacia la izquierda o hacia la derecha para fijar el enfoque utilizando
el tornillo de bloqueo del la parte inferior (el más cercano al panel de la cámara). Gire la
palanca del zoom hacia la izquierda o hacia la derecha para fijar la distancia focal.
3
Ajuste los tornillos de inclinación, el pivote cardánico y el tornillo de bloqueo para
bloquear el módulo de cámara y su soporte, y la posición de la cámara en la ubicación
deseada.
Configure los interruptores PLD para los valores opcionales de
la cámara
Configure los interruptores PLD solo si necesita cambiar las opciones predeterminadas.
Los formatos de vídeo PAL y NTSC varían en función del modelo de cámara.
Interruptor
1
Predeterminado Descripción
ON
ON = CC; OFF = AES. Dejar en ON
2
ON
WB (balance de blancos)
ON = AWB (balance de blancos automático); OFF = ATW
(seguimiento automático de balance de blancos)
3
OFF
BLC (compensación de luz posterior)
ON = BLC ON; aquí la cámara ajusta su exposición a la luz para
compensar un escenario que esté iluminado desde detrás.
OFF = BLC OFF
4
ON
AGC (control automático de ganancia)
ON = AGC ON; aquí la cámara ajusta la imagen para condiciones
de luz tenue. OFF = AGC OFF
5
OFF
No utilizado
6
OFF
Sin parpadeo. Velocidad del obturador - PAL: 1/100 segundos
NTSC: 1/120 segundos
ON = FLK OFF y para eliminar el parpadeo de la imagen.
OFF = FLK OFF
7
OFF
LL (línea bloqueada). Solo disponible con 24 V CA.
ON = interno OFF = línea bloqueada
Para configurar la sincronización de la cámara a ON (interna)
o a OFF (línea bloqueada)
8
OFF
No utilizado
Ajuste de la fase V y de la función de línea
bloqueada
1
Solo 24 V CA: configure el interruptor PLD en la
posición 7 en ON para activar la línea bloqueada.
2
Mientras observa la señal de vídeo, utilice un destornillador para girar el ajuste de la fase V y, de este modo,
ajustar las diferencias de fase entre cámaras.
800-04384 Rev A
Mayo de 2009
Interruptores PLD
Botón de ajuste de
NIVEL (nivel del iris)
VPH (fase V) botón de
ajuste (solo 24 V CA)
Salida del monitor
(segundo vídeo)
Ajuste del nivel de brillo
Mientras observa la señal de vídeo, utilice un destornillador
para girar el botón de ajuste NIVEL para compensar el
nivel del iris. L (bajo) hace la imagen más oscura y H
(alto) la hace más brillante.
4
Instale la cubierta de la PCI
(placa de circuito impreso)
En todas las instalaciones, utilice la cubierta de la PCI
para ocultar el interior de la cámara cuando ésta se
observa desde el suelo.
1
Alinee el lado abierto de la cubierta de la PCI con el cuerpo de la cámara (donde se incluyen las lentes y la PCI verde).
2
Deslice la cubierta de la PCI desde el monitor fuera del cuerpo de la cámara hacia los dos botones de ajuste.
3
Ajuste la cubierta de la PCI para que se sitúe debajo de las palancas de las lentes y encima de la salida del monitor.
Salida del monitor
1
Botones de ajuste
Las palancas de las lentes se quedan por encima de la cubierta
2
3
La salida del monitor está
debajo de la cubierta
5
Instale el anillo de ajuste o la cubierta y el domo inferior
Solo domos ahumados: para asegurar la máxima iluminación, alinee la banda central transparente
frente a las lentes.
1
Colgante interior o montaje en superficie: alinee los tres ganchos la carcasa con los tres
orificios de dentro de la tapa superior o el faldón. Gire la carcasa hasta que quede debidamente
fijada dentro de la tapa superior o el faldón.
Cubierta
Domo empotrado en el techo: introduzca el anillo de ajuste dentro de la carcasa y gírelo hasta
que los tres ganchos del anillo queden alineados y fijados por debajo de las tres lengüetas.
2
3
Solo domos ahumados: gire el domo inferior de forma que la ranura transparente que atraviesa el
centro se sitúe frente a la cámara y se alinee con las lentes de la cámara.
Alinee los dos orificios en el domo inferior con los dos orificios para tornillos a ambos lados del
módulo de cámara. Utilice los dos tornillos inclinados que se proporcionan para fijar el domo
inferior al módulo de cámara.
Honeywell Systems Group España
Mijancas 1. 3a planta
P.Ind. Las Mercedes
28022 Madrid, Spain
+34.902.667.800
www.honeywell.com/security/es
800-04384 Rev A
Mayo de 2009
© 2009 Honeywell International Inc.
Anillo de ajuste

Documentos relacionados