ANEXO 2 ESPECIFICACIONES PARTICULARES A continuación se

Transcripción

ANEXO 2 ESPECIFICACIONES PARTICULARES A continuación se
ANEXO 2
ESPECIFICACIONES PARTICULARES
A continuación se incluyen las especificaciones particulares para el contrato, las
cuales son complementos, adiciones o modificaciones al manual de "Normas y
Especificaciones Generales de Construcción”, de las Empresas Públicas de
Medellín E.S.P., aprobado por la honorable Junta Directiva, según consta en el
Acta 1320 del 18 de diciembre de 1997.
101 A1
Desvío de quebrada
107.2.A1
Excavación en roca sin el uso de explosivo
204.A1
Llenos compactados
205.A1
Cargue, retiro y botada material sobrante de la excavación
301.A1
Corte y retiro de pavimento
303.A1
Base granular
306.A1
Riego de liga
307.A2
Concreto asfáltico-mezcla tipo INVIAS MDC2 Artículo 450-2
411.A1
Cortes Con Acetileno
423.N1
Cinta de polietileno para señalización de redes de acueducto
701.2.A1
Tuberías y accesorios en hierro dúctil
702.1.A1
Válvulas de compuerta
704.A1
Instalación manual de tubería
705.A1
Uniones Mecánicas
707.A1
Cajas para válvulas
1300.A1
Control del impacto comunitario
 Procedimiento para atención de quejas y reclamos
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 1 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
1
DESVIO DE QUEBRADA
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
101.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC107, NEGC107.1, NEGC201.
Para la construcción de la infraestructura de acueducto por el paso bajo el Rio
Tonusco, se debe realizar el desvío del cauce en dos puntos específicos ya señalados
en los planos. Se debe realizar la ejecución del paso subfluvial utilizando la
maquinaria y herramientas necesarias, y en condiciones climáticas favorables, de
modo que los trabajos se realicen en el menor tiempo posible. Se realizara un plan de
trabajo sobre esta actividad, el cual deberá estar autorizado por la interventoría, antes
de la ejecución de la obra, al igual que el replanteo de la tubería por los pasos
subfluviales.
MEDIDA Y PAGO:
El reconocimiento a la ejecución de las actividades descritas se pagaran por unidad
de paso subfluvial
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
1
EXCAVACIÓN EN ROCA SIN EL USO DE
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
EXPLOSIVOS
107.2.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 107.2, 201.2.1
En la ejecución de los trabajos, es frecuente encontrar algunos sectores donde no es
recomendable el uso de los métodos tradicionales de voladura para la ejecución de las
excavaciones en roca debido a los siguientes factores:
- Las condiciones propias del proyecto, tales como: el ancho de las vías o callejones, el
diámetro de las tuberías a instalar, la profundidad de las excavaciones, las
características geotécnicas del terreno, entre otros.
- La calidad de las viviendas y de las diferentes estructuras del sector que no cumplen
con las normas de construcción mínimas.
En el evento de emplearse dichos sistemas para las excavaciones en roca, las
viviendas o estructuras existentes se podrían ver seriamente afectadas por las
vibraciones.
En consecuencia, cuando en dichos sectores se deba realizar excavaciones en roca a
menos de tres metros de profundidad, se deben emplear métodos alternativos de
excavación a base de productos demoledores no explosivos conocidos como cementos
expansivos, cuñas, sistemas mecánicos, térmicos u otros similares conocidos en el
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 2 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
EXCAVACIÓN EN ROCA SIN EL USO DE
EXPLOSIVOS
mundo.
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
1
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
107.2.A1
Para la utilización del método propuesto se debe obligatoriamente contar con la
presencia de los asesores del fabricante, quienes deberán sustentar su conveniencia
mediante la elaboración de diagramas de barrenación y los cálculos del material
necesario en cada una de las excavaciones a realizar. Esta documentación deberá
adjuntarse a las actas de vecindad realizadas previamente a la ejecución de los
trabajos.
MEDIDA Y PAGO:
La unidad de medida para las excavaciones en roca con métodos no explosivos será el
metro cúbico (m3), medido en su posición original. Los volúmenes se calcularán por el
método del promedio de áreas de secciones consecutivas. Los precios propuestos
deben incluir el costo de la mano de obra, herramienta y equipo; la adquisición de
permisos; el transporte, almacenamiento y utilización del material expansivo; la
asesoría de expertos o proveedores de los materiales durante la ejecución de la
actividad; la elaboración de los diagramas de barrenación y cálculos de las cantidades
del producto a utilizar; la remoción del material cortado hasta el sitio de cargue; el costo
que conlleva atender todas las instrucciones y normas de seguridad; y, los demás
costos directos e indirectos que se requieran para realizar esta actividad.
El retiro, cargue y botada de los materiales excavados se pagará en el ítem
correspondiente.
Todos los daños en estructuras, redes y, en general, en todas las obras existentes,
ocasionados por la mala utilización de los métodos serán de entera responsabilidad del
Contratista, y su costo correrá por cuenta de éste.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
8
EXCAVACIONES
ESPECIFICACIÓN
201.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 107.2, 200, 202,1300.
En las GENERALIDADES:
Donde dice:
Esta actividad comprende la ejecución de toda clase de excavaciones necesarias
para laconstrucción de las obras de acuerdo con las líneas, pendientes y
profundidades indicadas enlos planos o requeridas durante el proceso constructivo.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 3 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
EXCAVACIONES
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
8
ESPECIFICACIÓN
201.A1
Léase:
Esta actividad comprende la ejecución de toda clase de excavaciones necesarias
para investigaciones durante el diseño y para la construcción de las obras de acuerdo
con las líneas, pendientes y profundidades indicadas en los planos o requeridas
durante el proceso constructivo.
Donde dice:
A cada lado de la zanja se deberá dejar una faja mínima de 0,60 m libre de tierra
excavada, escombros, tubos u otros materiales.
Léase:
Para excavaciones hasta 2 m de profundidad, a cada lado de la zanja se deberá dejar
una faja mínima de 0,60 m libre de tierra excavada, escombros, tubos u otros
materiales. Para profundidades mayores de 2 m esta faja deberá ser mínimo de 1 m.
Se elimina:
Por ningún motivo se permitirá un tramo de excavación abierto durante más de 48
horas y en caso de que llueva deberá protegerse con plástico y bordillo o lleno en
forma de resalto para evitar las inundaciones.
En el numeral 1.1 EXCAVACIONES DE ZANJAS Y APIQUES:
Donde dice:
No podrá iniciarse la ejecución de zanjas en las vías públicas mientras no se hayan
obtenido los permisos de rotura de pavimento y cierre de vía correspondientes, los
cuales deberán ser tramitados por el Contratista teniendo en cuenta el programa de
trabajo aprobado por la Interventoría.
Léase:
No podrá iniciarse la ejecución de zanjas en las vías públicas mientras no se hayan
obtenido los permisos de rotura de pavimento y cierre de vía correspondientes, los
cuales deberán ser tramitados por el Contratista teniendo en cuenta el programa de
trabajo aprobado por la Interventoría.
Un apique de investigación es la excavación necesaria con el objeto de conocer
información que es incierta y asegurarse qué redes, materiales, profundidades, estado
de las tuberías etc. hay en ese sitio. Por tal razón los nichos de investigación los
debe ejecutar un oficial experto y con métodos y herramientas que garanticen que no
se hará ningún daño a las redes existentes y que se extraerá la mayor cantidad de
información posible, para ser utilizada en el proyecto en construcción y para los fines
que Las Empresas estimen conveniente.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 4 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
EXCAVACIONES
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
8
ESPECIFICACIÓN
201.A1
En el numeral 1.1.1 ANCHO DE LAS ZANJAS:
Donde dice:
En redes de acueducto y alcantarillado:
Diámetro de la tubería Ancho de zanja (m)
75 a 200 mm (3" a 8") 0,60
250 y 300 mm (10" y 12") 0,70
375 y 400 mm (15" y 16") 0,80
450 mm (18") 0,90
500 y 525 mm (20" y 21") 1,00
600 mm (24") 1,10
675 mm (27") 1,20
750 mm (30") 1,30
825 mm (33") 1,40
900 mm (36") 1,50
1000 mm (40") 1,80
En redes de Gas:
Diámetro de la tubería Ancho de zanja (m)
20 mm a 180 mm 0,40
200 m a 315 mm0,60
Para diámetros mayores a los contemplados en esta tabla, el ancho de la zanja será
igual aldiámetro exterior de la tubería más 0,40 m a cada lado. Para las domiciliarias
de acueducto ygas se utilizará un ancho de zanja de 0,40 m.
El ancho de las excavaciones se incrementará cuando se requiera entibado de
acuerdo con elespesor determinado para éste.
Cuando se presenten derrumbes la Interventoría definirá el tipo de cimentación a
utilizar deacuerdo con las nuevas condiciones de la zanja.
Léase:
Los anchos máximos de zanjas serán los que se indican a continuación:
En redes de acueducto y alcantarillado:
Diámetro de la tubería
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
Ancho de zanja (m)
PC-2013-0014
Página 5 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
EXCAVACIONES
12,7 a 25 mm (1/2" a 1")
38,1 a 63.5 mm (1.1/2” a 2.1/2”)
75 a 200 mm (3" a 8")
250 y 300 mm (10" y 12")
375 y 400 mm (15" y 16")
450 mm (18")
500 y 525 mm (20" y 21")
600 mm (24")
675 mm (27")
750 mm (30")
825 mm (33")
900 mm (36")
1000 mm (40")
CAPÍTULO
8
ESPECIFICACIÓN
201.A1
0,40
0,50
0,60
0,70
0,80
0,90
1,00
1,10
1,20
1,30
1,40
1,50
1,80
En redes de Gas:
Diámetro de la tubería
Atrás
20 mm a 180 mm
200 m a 315 mm
Ancho de zanja (m)
0,40
0,60
Para diámetros mayores a los contemplados en esta tabla, el ancho de la zanja será
igual al diámetro exterior de la tubería más 0,40 m a cada lado. Para las domiciliarias
de acueducto y gas se utilizará un ancho de zanja de 0,40 m.
El ancho de las excavaciones se incrementará cuando se requiera entibado de
acuerdo con el espesor determinado para éste y de conformidad con la especificación
202.
Cuando se presenten derrumbes que afecten el ancho de la zanja hasta 0.30 m por
encima de la clave del tubo, la Interventoría, con la asesoría del diseñador si es
necesario, definirá el tipo de cimentación a utilizar de acuerdo con las nuevas
condiciones de la zanja.
En el numeral 1.1.2. PROFUNDIDAD DE LAS ZANJAS:
Donde dice:
Las zanjas para la colocación de las tuberías de redes deservicios tendrán las
profundidades indicadas en los planos, incluyendo las requeridas para lacimentación.
Cuando en la ejecución de las zanjas se emplee equipo mecánico, lasexcavaciones
se llevarán hasta una cota de 0,20 m por encima de la indicada en los planos.Se
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 6 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
8
EXCAVACIONES
ESPECIFICACIÓN
201.A1
excavará el resto por medios manuales y en forma cuidadosa, para no alterar el suelo
defundación y nivelar el fondo de la excavación, de tal manera que la distribución de
esfuerzossea uniforme en la superficie de apoyo del tubo y evitar que éste quede
sometido a esfuerzosde flexión.
Si los materiales encontrados a las cotas especificadas de colocación de las tuberías
no sonaptos para la instalación de las mismas, la excavación se llevará hasta la
profundidad indicadapor la Interventoría, quien también definirá el material de apoyo a
utilizar. Esta sobreexcavacióny entresuelo se medirán y pagarán de acuerdo con los
ítems correspondientes.
Léase:
Las zanjas para la colocación de las tuberías de redes de servicios tendrán las
profundidades indicadas en los planos, incluyendo las requeridas para la cimentación.
Cuando en la ejecución de las zanjas se emplee equipo mecánico, las excavaciones
se llevarán hasta una cota de 0,20 m por encima de la indicada en los planos. Se
excavará el resto por medios manuales y en forma cuidadosa, para no alterar el suelo
de fundación, nivelando el fondo de la excavación, de tal manera que se presente un
apoyo continuo en la totalidad del apoyo del tubo en contacto con el suelo de
fundación, incluyendo las campanas, para garantizar que la distribución de esfuerzos
sea uniforme en la superficie de apoyo del tubo y evitar que éste quede sometido a
esfuerzos de flexión o se presenten asentamientos diferenciales.
Si los materiales encontrados a las cotas especificadas de colocación de las tuberías,
previo concepto del diseñador en los casos en que se considere necesario, no son
aptos para la instalación de las mismas, la excavación se llevará hasta la profundidad
indicada por la Interventoría y/o el diseñador, quien también definirá el material de
apoyo a utilizar. Esta sobreexcavación y entresuelo se medirán y pagarán de acuerdo
con los ítems correspondientes.
En el numeral 2.2 EXCAVACIÓN EN MATERIAL COMÚN:
Donde dice:
El material común es cualquier material que no seasimila a la clasificación de roca ya
definida en la especificación NEGC 107.2 de“Excavaciones o cortes en roca” y que
pueden extraerse por métodos manuales o mecánicosutilizando las herramientas y
equipos de uso frecuente para esta clase de labor, tales comoexcavadoras
mecánicas, barras, picas y palas. Se clasifican como material común las arcillas,
limos, arenas, conglomerado, cascajo y piedras sin tener en cuenta el grado de
compactación odureza y considerados en forma conjunta o independiente. No se
considera como material deexcavación el proveniente de la remoción de derrumbes.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 7 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
EXCAVACIONES
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
8
ESPECIFICACIÓN
201.A1
Léase:
El material común es cualquier material que no se asimila a la clasificación de roca ya
definida en la especificación NEGC 107.2 de “Excavaciones o cortes en roca” y que
pueden extraerse por métodos manuales o mecánicos utilizando las herramientas y
equipos de uso frecuente para esta clase de labor, tales como excavadoras
mecánicas, barras, picas y palas. Se clasifican como material común las arcillas,
limos, arenas, conglomerado no cementado, cascajo y piedras sin tener en cuenta el
grado de compactación o consistencia y considerados en forma conjunta o
independiente. No se considera como material de excavación el proveniente de la
remoción de derrumbes.
En la MEDIDA Y PAGO:
Donde dice:
La medida de las excavaciones se hará por metro cúbico (m3) de material excavado,
medidoen su posición original, de acuerdo con los alineamientos, pendientes, cotas y
dimensionesindicadas en los planos o autorizadas por la Interventoría. Para la medida
de la excavación seaplicará la fórmula prismoidal al material "en el sitio”, descontando
el volumen de cualquier tipode pavimento existente, y su pago se efectuará
dependiendo del tipo de excavación, delmaterial, de la humedad y de la profundidad,
de acuerdo con lo establecido en el formulario decantidades de obra y a los precios
contemplados en el contrato.
Léase:
La medida de las excavaciones se hará por metro cúbico (m3) de material excavado,
medido en su posición original, “in situ”, de acuerdo con los alineamientos,
pendientes, cotas y dimensiones indicadas en los planos o autorizadas por la
Interventoría. Para la medida de la excavación se aplicará la fórmula prismoidal al
material en el sitio, descontando el volumen de cualquier tipo de pavimento existente,
y su pago se efectuará dependiendo del tipo de excavación, del material, de la
humedad y de la profundidad, de acuerdo con lo establecido en el formulario de
cantidades de obra y a los precios contemplados en el contrato.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
LLENOS COMPACTADOS
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
2
ESPECIFICACIÓN
204.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 204.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 8 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
LLENOS COMPACTADOS
CAPÍTULO
2
ESPECIFICACIÓN
204.A1
En el numeral 1.1. LLENOS COMPACTADOS EN ZANJAS Y APIQUES:
Donde dice:
La frecuencia de los ensayos para el material a utilizar será:
ENSAYOSLOTE FRECUENCIA
(muestra porlote)
Densidad 40 m de zanja1
Granulometría Semanal 1
Límites de consistencia
Semanal 1
Proctor modificado
Semanal 1
Impurezas Jornada Inspección visual
Léase:
La frecuencia de los ensayos para el material a utilizar será:
ENSAYOS
LOTE
(muestrapor lote)
Densidad
40 m de zanja o50 m3 de lleno
(lo que primero se cumpla)
Granulometría
Semanal
1
Límites de consistencia
Semanal
Proctor modificado
Semanal
1
Proctor Estándar
Semanal
1
Impurezas Jornada
Inspección visual
FRECUENCIA
1
1
Para la primera parte del lleno y hasta los 0,30 m por encima de la parte superior de
las tuberías (o la altura indicada en los planos) deberá utilizarse material que no
contenga piedras para evitar que durante el proceso de compactación se ejerzan
esfuerzos puntuales sobre las tuberías. Hasta esta misma altura se compactará
utilizando pisones metálicos manuales, en capas de 0,10 m, subiendo el lleno
simultáneamente a ambos lados del ducto con el fin de evitar esfuerzos laterales. En
esta zona del lleno la densidad de compactación deberá cumplir el 90% del ensayo
Proctor estándar. Para la zona del lleno por encima de 0.30 m por encima del tubo la
densidad de compactación deberá cumplir con el 90% del ensayo de Proctor
modificado.
En el numeral 2.1 MATERIAL SELECTO DE LA EXCAVACIÓN:
Donde dice:
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 9 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
2
LLENOS COMPACTADOS
ESPECIFICACIÓN
204.A1
Se considera como “Lleno con material selecto de la excavación” aquel que se
efectúe conmaterial extraído del área o zona de los trabajos. El Contratista está en la
obligación deseleccionar, cargar, transportar, almacenar, proteger, colocar y
compactar los materiales aptospara llenos, que se obtengan como resultado de las
excavaciones, todo lo anterior a su costo ybajo su responsabilidad. Estos materiales
son propiedad de las EE.PP.M. y el Contratistadeberá emplearlos para las actividades
previstas en la obra.
Léase:
Se considera como “Lleno con material selecto de la excavación” aquel que se
efectúe conmaterial extraído del área o zona de los trabajos. El Contratista está en la
obligación deseleccionar, cargar, transportar, almacenar, proteger, colocar y
compactar los materiales aptospara llenos, que se obtengan como resultado de las
excavaciones, todo lo anterior a su costo ybajo su responsabilidad. Estos materiales
son propiedad de las EE.PP.M. y el Contratistadeberá emplearlos para las actividades
previstas en la obra.
Si se va a utilizar el material selecto de excavación para la realización de los llenos, el
Contratista deberá suministrar los resultados de ensayos de laboratorio
correspondientes al Proctor estándar, Proctor modificado, granulometría, límites de
consistencia y CBR.
Los llenos con material selecto de la excavación, por encima de 0.30 m de la clave del
tubo, al ser compactados deben tener una densidad mayor o igual que el 90% de la
densidad seca máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado.
En el formulario de cantidades de obra no se discriminará si el trabajo debe
efectuarse por métodos manuales o mecánicos, por lo tanto, tampoco se hará
discriminación en la medida y pago.
En el numeral 2.2 MATERIAL DE PRÉSTAMO:
Donde dice:
Para los llenos de las domiciliarias se utilizará arenilla que cumpla las
especificacionesanteriores.
Léase:
Para los llenos de las domiciliarias, tanto de acueducto como de alcantarillado, se
utilizará siempre material de préstamo.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 10 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
LLENOS COMPACTADOS
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
2
ESPECIFICACIÓN
204.A1
Cuando el lleno se autorice ejecutar con limos, el material a utilizar cumplirá las
siguientes especificaciones:
Humedad óptima igual a la establecida en el ensayo de Proctor modificado más (+) ó
menos (–) un 2%.
LL < 45%
IP ≤ 10
Pasa tamiz 200 ≤ 60%
Densidad seca máxima ≥ 1.600 kg/cm³.
Adicionalmente los materiales a utilizar como llenos deben cumplir:
Tamaño máximo del agregado = 75 mm. (3”).
No contener materia orgánica.
No contener escombros o basuras.
No contener arcillas expansivas.
CBR ≥ 5
EL CONTRATISTA suministrará el resultado de ensayo de laboratorio del contenido
de arcillas y su clasificación. El material a utilizar en los llenos no podrá contener
arcillas expansivas.
Se adiciona:
2.3 SUELO CEMENTO:
En caso de encontrar llenos entrópicos o suelos orgánicos en las excavaciones a la
profundidad proyectada de apoyo de la tubería, dichos materiales deberán removerse
y reemplazarse por suelo-cemento compactado o base granular compactada, o por
concreto ciclópeo en el caso en que el reemplazo se realice por debajo del nivel
freático existente en el sitio. En el caso de utilizarse concreto ciclópeo, el separador
del lecho del tubo debe ser mínimo de 0,15 m.
El suelo-cemento consistirá en una mezcla de arenilla y cemento Portland en una
relación 10:1 por volumen (o su equivalente por peso), a la cual se le debe adicionar
agua para lograr el fraguado del cemento. El agua se debe adicionar poco a poco,
distribuida uniformemente sobre la mezcla, la cual deberá estar esparcida sobre el
área de mezclado y sin formar pantanos que al ser mezclados con el material más
seco generan grumos. A medida que se adiciona el agua se debe mezclar el material
de tal forma que se logre una humedad homogénea. El suelo-cemento se compactará
en capas de 0,15 m de espesor máximo y se compactará cada capa
independientemente mediante el uso de pisones o equipo mecánico, hasta lograr una
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 11 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
2
LLENOS COMPACTADOS
ESPECIFICACIÓN
204.A1
densidad mayor o igual que el 90% de la densidad seca máxima obtenida en el
ensayo Proctor Modificado.
La base granular deberá cumplir la norma NEGC 303 y el concreto ciclópeo con lo
especificado para este tipo de concreto en al norma NEGC 501.
En la MEDIDA Y PAGO se adiciona:
Para los llenos con suelo cemento la unidad de medida será el metro cúbico (m3) de
cada tipo de material de reemplazo, de acuerdo con esta especificación y con la lista
de ítemes y cantidades de obra. Los precios unitarios para la base granular y el
concreto ciclópeo deben incluir todos los costos contemplados en las normas NEGC
303 y NEGC 501 respectivamente. Para el suelo-cemento, el precio unitario incluirá
suministro, transporte, almacenamiento, preparación, dosificación y mezcla de los
materiales; la colocación, conformación y compactación del material; los ensayos,
equipo, herramienta y mano de obra; y todos los costos directos e indirectos
necesarios para la correcta ejecución de la actividad.
Las excavaciones necesarias para retirar los materiales inadecuados deberán ser
previamente autorizadas por el Interventor, y se ejecutarán y pagarán de acuerdo con
la norma NEGC 201.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
CARGUE , RETIRO Y BOTADA DEL
MATERIAL SOBRANTE DE LA EXCAVACIÓN
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 205.
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
2
ESPECIFICACIÓN
205.A1
En las GENERALIDADES:
Donde dice:
Cuando el material sobrante proveniente de las excavaciones deba retirarse a un sitio
fuera de las áreas de trabajo, el Contratista lo hará asumiendo las responsabilidades
por la disposición final del material en los botaderos por él determinadas y
debidamente aprobadas por la autoridad competente durante la ejecución las obras.
La cantidad de material a retirar será determinada por la Interventoría.
En los casos en que la Interventoría considere adecuado utilizar este material en otra
zona de trabajo, ésta se considerará como botadero para la disposición final del
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 12 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
CARGUE , RETIRO Y BOTADA DEL
MATERIAL SOBRANTE DE LA EXCAVACIÓN
material.
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
2
ESPECIFICACIÓN
205.A1
Léase:
Cuando el material sobrante proveniente de las excavaciones deba retirarse a un sitio
fuera de las áreas de trabajo, el Contratista lo hará asumiendo las responsabilidades
por la disposición final del material en los botaderos por él determinadas y
debidamente aprobadas por la autoridad competente durante la ejecución las obras.
La cantidad de material a retirar será determinada por la Interventoría.
En los casos en que la Interventoría considere adecuado utilizar este material en otra
zona de trabajo, este se considerará como material selecto proveniente de la
excavación y se aplicará el procedimiento establecido para tal material en la NEGC
204.
En la construcción de redes de acueducto y alcantarillado que no impliquen el cierre
de la vía EL CONTRATISTA debe utilizar para el cargue del material un equipo
mecánico, tipo Bob CaT o similar y no podrá realizar el cargue manualmente, excepto
en excavaciones puntuales como empalmes y taponadas de redes de acueducto,
entre otros.
En la MEDIDA Y PAGO:
Donde dice:
La medida será por metro cúbico (m3) medido en el sitio. Los volúmenes a retirar y
pagar serán los desalojados por la obra civil o la tubería y sus demás estructuras
complementarias (empotramientos, cascajos, filtros, entresuelo, etc.) más el volumen
desalojado por el material de préstamo y el afirmado. El volumen de exceso que
resulta de la expansión del material, no tendrá pago por separado.
En el precio unitario quedarán incluidos los permisos y derechos de botadero, cargue,
transporte a cualquier distancia, la adecuada disposición final del material, equipo,
mano de obra y herramienta y todos los costos directos e indirectos en que incurra el
Contratista para realizar correctamente esta actividad. Contenido Adelante Atrás
Léase:
La medida será por metro cúbico (m3) medido en el sitio. Los volúmenes a retirar y
pagar serán los desalojados por la obra civil o la tubería y sus demás estructuras
complementarias (empotramientos, cascajos, filtros, entresuelo, etc.) más el volumen
desalojado por el material de préstamo y el afirmado. El volumen de exceso que
resulta de la expansión del material, no tendrá pago por separado.
En el precio unitario quedarán incluidos los permisos y derechos de botadero, cargue,
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 13 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
2
CARGUE , RETIRO Y BOTADA DEL
ESPECIFICACIÓN
MATERIAL SOBRANTE DE LA EXCAVACIÓN
205.A1
transporte a cualquier distancia, la adecuada disposición final del material, equipo,
mano de obra y herramienta y todos los costos directos e indirectos en que incurra el
Contratista para realizar correctamente esta actividad. Contenido Adelante Atrás
Si la interventoría considera adecuado utilizar el material de excavación en otra zona
de trabajo, debe tenerse en cuenta que si hay transporte interno su costo estará
incluido en la actividad de lleno con material selecto de la excavación tal como
establece la NEGC 204 y la especificación 204.A1.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
CORTE Y RETIRO DE PAVIMENTO
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
301.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 300, 301
Se modifica el cuarto párrafo de las generalidades de la NEGC 301, así:
GENERALIDADES:
El pavimento existente, ya sea asfáltico o de concreto, deberá cortarse de acuerdo
con los límites especificados para la excavación y sólo podrán exceder dichos límites
por autorización expresa de la Interventoría cuando existan razones técnicas para
ello. El corte deberá cumplir además los siguientes requisitos:
- La superficie del corte debe quedar vertical.
- El corte se hará según líneas rectas y figuras geométricas definidas.
- Se utilizará equipo especial de corte (sierra mecánica), aprobado previamente por la
Interventoría. Se harán cortes transversales según se requiera para retirar el
pavimento cortado. Cuando expresamente lo autorice la interventoría podrá
emplearse como equipo especial de corte el martillo neumático u otro debidamente
aprobado.
- Una vez cortado el pavimento se demolerá y los escombros se acopiarán para su
posterior retiro de la obra, en un sitio donde no perjudique el tránsito vehicular ni la
marcha normal de los trabajos y donde esté a salvo de contaminación con otros
materiales.
- El pavimento que esté por fuera de los límites del corte especificado y sufra daño a
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 14 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
301.A1
causa de procedimientos de corte inadecuado, deberá ser reconstruido por cuenta de
EL CONTRATISTA.
CORTE Y RETIRO DE PAVIMENTO
- Se debe proteger el pavimento en los puntos de apoyo de la retroexcavadora.
Para los pavimentos articulados, se marcará la excavación para retirar los adoquines
necesarios, acopiándolos y transportándolos de tal manera de que no sufran deterioro
alguno.
MEDIDA Y PAGO:
La medida para rotura y retiro de pavimento asfáltico o de concreto es el metro cúbico
(m3) medido en el sitio. El precio unitario incluye los equipos, mano de obra,
herramienta y todos los costos necesarios (directos o indirectos) para efectuar el
corte, retiro, cargue, transporte y botada de escombros a cualquier distancia.
El sitio de botada del pavimento asfáltico será el indicado por las autoridades
municipales para su reciclaje.
El valor del corte y retiro del pavimento que se deteriore por acción del tránsito o
procedimientos inadecuados de corte o excavación será asumido por EL
CONTRATISTA.
La medida para el retiro de pavimento articulado es el metro cuadrado (m2). El precio
unitario incluye los equipos, mano de obra, herramienta y todos los costos necesarios
(directos o indirectos) para efectuar el retiro, cargue y almacenamiento con su
respectiva vigilancia.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
BASE GRANULAR
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
303.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC300, 303
Se adiciona el siguiente párrafo a las Generalidades:
En Ejecución del trabajo, en donde dice: "Cada capa de base se oreará o
humedecerá artificialmente si es necesario y se mezclará sucesivamente hasta
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 15 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
BASE GRANULAR
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
303.A1
alcanzar la humedad óptima en todo el material y se compactará hasta obtener una
densidad mínima del 100% de la densidad seca máxima obtenida en el ensayo
Proctor Modificado como promedio de los ensayos realizados, siempre y cuando
ningún valor individual sea inferior al 98%."
Léase: "Cada capa de base se oreará o humedecerá artificialmente si es necesario y
se mezclará sucesivamente hasta alcanzar la humedad óptima en todo el material y
se compactará hasta obtener una densidad mínima del 100% de la densidad seca
máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado como promedio de los ensayos
realizados, y ningún valor individual será inferior al 98% del mismo."
Dónde dice: "La conservación de la base durante la construcción del pavimento será
por cuenta y riesgo del Contratista".
Léase: “La conservación de la base antes de la construcción del pavimento y durante
la construcción de éste será por cuenta del CONTRATISTA".
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
BASE GRANULAR
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 300, 1300
En los MATERIALES:
Donde dice:
Los materiales para base serán pétreos de origen aluvial o de cantera, triturados,
mezclados con arena de río o de peña, libre de terrones de arcilla, materia orgánica,
basuras, escombros u otros elementos objetables.
Léase:
Los materiales para base serán pétreos de origen aluvial o de cantera, triturados,
mezclados con arena de río o de peña, libre de terrones de arcilla, materia orgánica,
basuras, escombros u otros elementos objetables y que cumplan con los requisitos
enumerados a continuación.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 16 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
En el numeral 2. LÍMITES DE CONSISTENCIA DE LOS MATERIALES:
BASE GRANULAR
Donde dice:
La fracción del material que pasa por el tamiz No. 40 debe tener un índice de
plasticidad no mayor de 4% y tener un límite líquido menor de 25 %.
Léase:
La fracción del material que pasa por el tamiz No. 40 debe tener un índice de
plasticidad no mayor de 3% y tener un límite líquido menor de 25 %.
En el numeral 4. DESGASTE DE LOS MATERIALES:
Donde dice:
El material, al ser sometido al ensayo de abrasión en la máquina de los Ángeles,
deberá presentar un desgaste menor del 45% para la fracción gruesa. El desgaste de
las diversas fracciones granulométricas tomadas para el ensayo deberá ser
homogéneo.
Léase:
El material, al ser sometido al ensayo de abrasión en la máquina de los Ángeles,
deberá presentar un desgaste menor del 35% para la fracción gruesa. El desgaste de
las diversas fracciones granulométricas tomadas para el ensayo deberá ser
homogéneo.
En el numeral 5. SOLIDEZ DE LOS MATERIALES:
Donde dice:
El material no deberá presentar señales de desintegración ni pérdida en peso mayor
del 15% al someterlo a cinco (5) ciclos alternados en la prueba de solidez con sulfato
de sodio.
Léase:
El material no deberá presentar señales de desintegración ni pérdida en peso mayor
del 12% al someterlo a cinco (5) ciclos alternados en la prueba de solidez con sulfato
de sodio.
En el numeral de las FUENTES DE MATERIALES:
Donde dice:
Los materiales se extraerán de canteras o depósitos aluviales. Su aceptación estará
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 17 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
condicionada a los resultados de los ensayos y controles de calidad realizados por
firmas de reconocida competencia y seriedad aprobadas por la Interventoría.
BASE GRANULAR
Léase:
Los materiales se extraerán de canteras o de depósitos aluviales previamente
estudiados y aceptados por la Interventoría de manera que cumpla el Plan General de
Control. Los estudios previos y los controles de calidad deberán encomendarse a
entidades acreditadas de reconocida competencia y seriedad.
Se adiciona el numeral PROCEDIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN:
Preparación de la subrasante o la subbase. No se iniciará la construcción de la
primera capa de base sobre una subrasante o una subbase hasta que la Interventoría
no haya aprobado ésta, de acuerdo con lo establecido en los planos o en estas
especificaciones.
En el numeralEJECUCIÓN DEL TRABAJO:
Donde dice:
La base será extendida en capas de espesor no mayor de 0,20 m, medido antes de la
compactación. El espesor de cada capa, así como el número de pasadas del equipo
de compactación, serán determinados por la clase de material, densidades requeridas
y equipos disponibles del Contratista, previa aprobación de la Interventoría. Cada
capa de base se oreará o humedecerá artificialmente si es necesario y se mezclará
sucesivamente hasta alcanzar la humedad óptima en todo el material y se compactará
hasta obtener una densidad mínima del 100% de la densidad seca máxima obtenida
en el ensayo Proctor Modificado como promedio de los ensayos realizados, siempre y
cuando ningún valor individual sea inferior al 98%.
Léase:
La base será extendida en capas de espesor no mayor de 0.15 m, medido antes de la
compactación para garantizar que la compactación se de en la parte inferior de la
capa. El espesor de de cada capa, así como el número de pasadas del equipo de
compactación, serán determinados por la clase de material, densidades requeridas y
equipos disponibles por el Contratista, previa aprobación del Interventor. Cada capa
de base se debe humedecer artificialmente si es necesario y mezclarse
sucesivamente hasta alcanzar la humedad óptima en todo el material y se compactará
hasta obtener una densidad mínima del 100 % de la densidad máxima obtenida en el
ensayo Proctor Modificado, como promedio de los ensayos realizados, y ningún valor
individual podrá ser inferior al 98 % del mismo, condiciones que se deben cumplir
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 18 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
BASE GRANULAR
simultáneamente.
Se adiciona el numeral EXTENSIÓN Y MEZCLA DEL MATERIAL:
El material granular se dispondrá en la zona de trabajo, donde será verificada su
homogeneidad. Si la capa se va a construir mediante combinación de varios
materiales, éstos deberán haber sido mezclados en la planta, por cuanto no se admite
su combinación en la superficie de la vía. En caso de que sea necesario humedecer o
airear el material para lograr la humedad de compactación, el Contratista empleará el
equipo adecuado y aprobado, de manera que no perjudique a la capa subyacente y
deje una humedad uniforme en el material. Todas las operaciones de adición de agua
se realizarán antes de la compactación del material.
El material se extenderá en una capa de espesor uniforme que permita obtener el
espesor y grado de compactación exigidos, de acuerdo con los resultados obtenidos
en la fase de experimentación. En todo caso, la cantidad de material extendido será
tal, que el espesor de la capa compactada no resulte inferior a 10 centímetros. Si el
espesor por construir es superior a 20 centímetros, el material se deberá colocar en
varias capas, debiéndose procurar que el espesor de ellas sea aproximadamente
igual. En este caso, se aplicarán para cada capa los procedimientos de ejecución y
control descritos en la presente especificación.
Se adiciona el numeral COMPACTACIÓN:
Una vez que el material de la capa granular tenga la humedad apropiada, se
conformará y compactará con el equipo adecuado, acorde con los resultados del
tramo de prueba, hasta alcanzar la densidad especificada.
Aquellas zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras
de arte no permitan la utilización del equipo aprobado, se podrán compactar por otros
medios, en forma tal que las densidades que se alcancen no sean inferiores a las
obtenidas en el resto de la capa.
Si durante la compactación se presentan pérdidas de humedad por evaporación,
deberá regarse la base para sostener en todo momento la humedad óptima del
material.
Cada una de las capas que forman la base, deberá compactarse hasta la densidad
especificada.
Se adiciona el numeral de LIMITACIONES DE EJECUCIÓN:
No se permitirá extender nuevas capas de material granular hasta no haber obtenido
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 19 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
y comprobado la compactación de la capa precedente. Tampoco se permitirá la
extensión ni la compactación del material en momentos en que haya lluvia.
BASE GRANULAR
Se adiciona el numeral de APERTURA AL TRÁNSITO:
Sobre las capas granulares en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito
mientras no se haya completado la compactación. Si ello no es factible, el tránsito que
necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de forma tal que no se
concentren ahuellamientos sobre la superficie. El Contratista deberá responder por los
daños producidos por esta causa, debiendo proceder a la reparación de los mismos, a
su costa, con arreglo según las indicaciones del Interventor.
Se adiciona el numeral de CONSERVACIÓN DE LA OBRA EJECUTADA:
Si después de aceptada cualquier capa granular, el Contratista demorare la
construcción de la capa inmediatamente superior, por conveniencia o negligencia,
deberá reparar, a su costa, todos los daños que se presenten en la capa y restablecer
el mismo estado en el cual le fue aceptada la capa.
Se adiciona el numeral de CONSERVACIÓN DURANTE LA CONSTRUCCIÓN:
La conservación de la base antes y durante la construcción del pavimento será por
cuenta y riesgo del Contratista. Los desperfectos que en ella se presenten, deberán
ser reparados escarificando y humedeciendo si fuere necesario, conformando y
compactando nuevamente los materiales de acuerdo con las exigencias del
Interventor.
Las llantas de la volqueta deberán mantenerse limpias para no contaminar con
materiales indeseables la superficie de la subbase y la base. Los materiales que se
depositen en el frente de trabajo deberán ser protegidos de tal manera que no haya
riesgo de contaminación hasta el momento de utilizarlos.
Se adiciona el numeral de otras CONSIDERACIONES EN LA CONSTRUCCIÓN
Los niveles correspondientes al enrase de cada capa de material deberán marcarse
por medio de estacas. Al finalizar la compactación de la última capa, deberá darse
perfilado general a la base y a las bermas. La Interventoría cuidará de que los
procesos cumplan las especificaciones correspondientes y ordenará los ensayos de
laboratorio que permitan verificarlo.
Para garantizar la conservación de la base el contratista podrá utilizar como
alternativa la colocación de suelo-cemento o cualquier otro método aprobado por la
Interventoría. Esta protección se deberá retirar antes de colocar la superficie de
rodadura.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 20 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
BASE GRANULAR
En el numeral de CRITERIOS DE ACEPTACIÓN O RECHAZO (tolerancia y
comprobación):
Donde dice:
El conjunto deberá quedar compactado y perfilado a satisfacción, sin que se observen
deformaciones del perfil transversal de la calzada. La compactación del material debe
ajustarse a lo especificado en esta norma. Cualquier zona que no cumpliere los
requisitos de compactación, deberá ser escarificada, conformada y re compactada
hasta obtener la densidad especificada.
Los espesores y perfiles de la base terminada deberán cumplir simultáneamente los
siguientesrequisitos:
- El espesor final promedio, determinado mediante mediciones distanciadas 20 metros
comomáximo, no excederá al espesor proyectado en más o menos medio centímetro.
En ningúncaso el espesor podrá variar en más de un centímetro respecto al espesor
diseñado. Si seencuentran espesores deficientes, se delimitará la zona deficiente y
ésta deberá ser totalmentecorregida.
- La cota de acabado de la base compactada no podrá variar en ningún caso en más
de uncentímetro con respecto a la cota del proyecto.
La corrección de las zonas defectuosas o que no cumplan los requisitos de
compactación serápor cuenta y riesgo del Contratista, incluirá una escarificación de la
base en una profundidadmínima de 0,10 m y la adición del mismo material en la
cantidad necesaria para corregir lafalla. El conjunto se compactará a satisfacción, sin
que se produzcan deformaciones del perfiltransversal de la calzada.
Léase:
Los materiales empleados deben satisfacer las especificaciones contempladas en
esta norma.
El conjunto deberá quedar compactado y perfilado a satisfacción, sin que se observen
deformaciones del perfil transversal de la calzada. La compactación del material debe
ajustarse a lo especificado en esta norma. Cualquier zona que no cumpliere los
requisitos de compactación, deberá ser escarificada, conformada y re compactada
hasta obtener la densidad especificada.
El Interventor comprobará los espesores de la base terminada. Los espesores y
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 21 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
perfiles de la base terminada deberán cumplir simultáneamente los siguientes
requisitos:
BASE GRANULAR
 El espesor final promedio, determinado mediante mediciones distanciadas 20 m
como máximo, no excederá al espesor proyectado en más o menos 0,5 cm. En
ningún caso el espesor podrá variar en más de 1 cm respecto al espesor
diseñado. Si se encuentran espesores deficientes, se delimitará la zona
deficiente y ésta deberá ser totalmente corregida.
 La cota de acabado de la base compactada no podrá variar en ningún caso en
más de 1 cm con respecto a la cota del proyecto.
La corrección de las zonas defectuosas incluirá una escarificación de la base en una
profundidad mínima de 10 cm y se añadirá del mismo material en la cantidad
necesaria para corregir la falla. El conjunto se compactará a satisfacción, sin que se
produzcan deformaciones del perfil transversal de la calzada.
La Interventoría ordenará los ensayos que estime necesarios en los sitios y con los
intervalos que considere convenientes, para medir el porcentaje de compactación
alcanzado. Cualquier zona que no cumpliere los requisitos de compactación deberá
ser escarificada, conformada y re compactada según lo ordene la Interventoría.
El perfilado y textura de la base, deberán quedar de tal manera que cuando se le pase
una regla de 3 m de largo paralela o normalmente al eje de la vía, la superficie no
muestre irregularidades mayores de un centímetro respecto a los niveles teóricos de
la base.
En el numeral de BASE GRANULAR EN ZANJAS Y APIQUES:
Donde dice:
Sobre la sub-rasante o sobre la sub-base se colocará unabase de material granular
en los espesores indicados por los planos, especificados por elformulario de
propuesta u ordenadas por la Interventoría, cumpliendo con todos los
requisitosestablecidos en esta norma.
Léase:
Sobre la sub-rasante o sobre la sub-base se colocará una base de material granular
en los espesores indicados por los planos, especificados por el formulario de
propuesta u ordenadas por la Interventoría, cumpliendo con todos los requisitos
establecidos en esta norma. En ningún caso estos espesores podrán ser inferiores a
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 22 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
25 cm; se exceptúan los casos en que los diseños de los pavimentos indiquen otros
espesores.
BASE GRANULAR
Para la protección de zanjas y apiques y garantizar la continuidad del flujo vehicular
mientras se pavimenta, se utilizará una mezcla de base granular-cemento en una
proporción de 1:10 en volumen. La mezcla de base granular-cemento se colocará en
la parte superior de las zanjas en una capa de 0.05 metros que debe quedar
completamente a nivel de la rasante existente; la colocación se hará cuando se
obtenga una mezcla homogénea del suelo-cemento mezclado en concretadora,
humedeciendo progresivamente hasta lograr la humedad óptima de colocación. El
Contratista debe garantizar la calidad técnica del suelo-cemento que colocará,
evitando que se desquebraje. Por procedimiento constructivo el Contratista debe
colocar y compactar los diferentes materiales que conforman la estructura de al zanja,
tanto en las vías vehiculares como en los andenes, para poder lograr la consolidación
del lleno. El Contratista debe hace diariamente dos (2) o mas riegos del suelocemento durante la jornada laboral para garantizar el fraguado de la mezcla, y evitar
la generación y propagación de material particulado.
Esta mezcla una vez retirada para la reconstrucción del pavimento de las zanjas
afectadas, no podrá ser utilizada en otras actividades de la obra.
En el numeral de MEDIDA Y PAGO:
Donde dice:
Cuando la base se coloque sobre el afirmado de una vía existente, el precio unitario
deberá incluir los costos por escarificación, conformación y compactación de ésta.
Se utilizará material de base granular para garantizar la continuidad del flujo vehicular
mientrasse pavimenta. La Interventoría determinará la utilización posterior de este
material en otrasactividades.
Léase:
Cuando la base se coloque sobre el afirmado de una vía existente, el precio unitario
deberá incluir los costos por escarificación, conformación y compactación de éste,
excepto cuando el costo de dichos trabajos esté cubierto por otro ítem. (Conformación
de la calzada existente).
Como la conservación de la base granular es de responsabilidad del Contratista, éste
debe incluir el costo de la mezcla de base granular-cemento en el precio unitario de la
base granular; esto significa que este precio incluye la colocación, retiro y botada de
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 23 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
PARTICULAR303.A2
los cinco (5) cms de la mezcla de base granular-cemento. Además incluye la
colocación, el retiro y botada del espesor restante de la base granular para completar
el espesor total del pavimento proyectado en los diseños u ordenado por la
Interventoría para garantizar el flujo vehicular.
BASE GRANULAR
En caso que el tráfico vehicular o el invierno logran vulnerar el sello, este se repetirá
cuantas veces sea necesario, y los costos en los que se incurra en estas repeticiones
correrán por cuenta del contratista, garantizando la uniformidad de la superficie de
rodamiento.
Se utilizará la mezcla de base granular-cemento para garantizar la continuidad del
flujo vehicular mientras se pavimentan las brechas, zanjas o apiques. La Interventoría
determinará la utilización posterior de este material en otras actividades.
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
La especificación NEGC 307 se reemplaza por la siguiente:
GENERALIDADES.
Este trabajo consiste en la elaboración, transporte, colocación y compactación, de una o
más capas de mezcla asfáltica de tipo denso, preparada y colocada en caliente, de
acuerdo con esta especificación y de conformidad con los alineamientos, cotas,
secciones y espesores indicados en los planos o determinados por el Interventor. Esta
norma se fundamenta en la especificación de INVÍAS, mezcla densa en caliente, Artículo
450-02.
1. MATERIALES
1.1 Agregados pétreos y llenante mineral
Los agregados pétreos y el llenante mineral para la elaboración de mezclas densas en
caliente (concreto asfáltico) deberán satisfacer los requisitos de calidad impuestos para
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 24 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
ellos en el aparte 400.2.1 del Artículo 400-02 de la especificación de Invías. Los
agregados pétreos no serán susceptibles de ningún tipo de meteorización o alteración
físico-química apreciable bajo las condiciones más desfavorables que presumiblemente
puedan darse en la zona de empleo. Tampoco podrán dar origen, con el agua, a
disoluciones que puedan causar daños a estructuras o a otras capas del pavimento, o
contaminar corrientes de agua.
El Constructor, como responsable de los materiales que suministre para la ejecución de
los trabajos, deberá realizar todos los ensayos necesarios para establecer la calidad e
inalterabilidad de los agregados por utilizar, independiente y complementariamente de
los que taxativamente se exigen en estas especificaciones.
El equivalente de arena que se exige en la Tabla 400.1 de la especificación de Invías,
será el del agregado finalmente obtenido mediante la combinación de las distintas
fracciones (incluido el llenante mineral), según las proporciones determinadas en la
fórmula de trabajo y antes de pasar por el secador de la planta mezcladora. En caso de
que no se cumpla el valor mínimo señalado en la Tabla 400.1, de la especificación de
Invías, el agregado se aceptará si su equivalente de arena, medido en las mismas
condiciones, es superior a 40 y, simultáneamente, el índice de azul de metileno,
determinado mediante la norma de ensayo INV E-235, es inferior a uno (1.0).
El agregado fino deberá proceder en su totalidad de la trituración de piedra de cantera o
de grava natural, o parcialmente de fuentes naturales de arena. La proporción de arena
natural no podrá exceder del quince por ciento (15 %) de la masa total del agregado
combinado, cuando el tránsito de diseño sea superior a cinco millones (> 5*106) ejes
equivalentes de 80 kN en el carril de diseño, ni exceder de veinticinco por ciento (25 %)
para tránsitos de menor intensidad. En todo caso, la proporción de agregado fino no
triturado no podrá exceder la del agregado fino triturado.
El llenante mineral podrá proceder de los agregados pétreos, separándose de ellos por
medio de los ciclones de la planta mezcladora, o aportarse a la mezcla por separado de
aquellos como un producto comercial o especialmente preparado para este fin. La
proporción de llenante mineral de aporte deberá ser como mínimo de cincuenta por
ciento (50 %) respecto de la masa llenante total, excluido el que inevitablemente que de
adherido a los agregados. Este último, no podrá exceder de dos por ciento (2%) de la
masa de la mezcla, salvo que el Interventor confirme que cumple las mismas
condiciones que el exigido como aporte.
El conjunto de agregado grueso, agregado fino y llenante mineral deberá ajustarse a
alguna de las siguientes gradaciones:
TAMIZ
Normal
25.0 mm
19.0 mm
12.5 mm
Alterno
1”
3/4”
1/2”
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PORCENTAJE QUE PASA
MDC-0
MDC-1
MDC-2
100
100
80-100
80-100
100
65-80
67-85
80-100
PC-2013-0014
MDC-3
Página 25 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
9.5 mm
3/8”
55-70
4.75 mm
No.4
40-55
2.00 mm
No.10
24-38
425 m
No.40
9-20
180 m
No.80
6-12
75 m
No.200
3-7
FECHA
ACTUALIZACIÓN
60-77
43-59
29-45
14-25
8-17
4-8
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
70-88
100
49-65
65-87
29-45
43-61
14-25
16-29
8-17
9-19
4-8
5-10
Para prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y resistencia
exigidos por la presente especificación, el material que produzca el Constructor deberá
dar lugar a una curva granulométrica uniforme, sensiblemente paralela a los límites de la
franja por utilizar, sin saltos bruscos de la parte superior de un tamiz a la inferior del
tamiz adyacente y viceversa.
En la ejecución de bacheos, se empleará la gradación MDC-0. Para bases asfálticas, la
MDC-0 o la MDC-1. Para capas de rodadura, se empleará la gradación MDC-3, si el
espesor compacto no supera tres centímetros (3 cm) y la MDC-2 para espesores
superiores. Para espesores mayores de cinco centímetros (5 cm), podrá emplearse
también la gradación MDC-1.
1.2. Material bituminoso
El material bituminoso para elaborar la mezcla densa en caliente será seleccionado en
función de las características climáticas de la zona y las condiciones de operación de la
vía. Cuando se emplee cemento asfáltico, corresponderá a los tipos indicados en la
Tabla 400.2 del Artículo 400 de la especificación de Invías. Su calidad deberá estar
conforme a lo establecido en la Tabla 400.3 del mismo Artículo.
El cemento asfáltico modificado con polímeros sólo se podrá utilizar en vías cuyo tránsito
de diseño sea superior a cinco millones (> 5*106) ejes equivalentes de 80 kN en el carril
de diseño. Se empleará el tipo II definido en la Tabla 400.4 de la especificación de
Invías, cuando la temperatura media anual ponderada de la zona sea inferior a
veinticuatro grados Celsius (24° C), y el tipo III para temperaturas iguales o superiores a
la recién citada.
2. ADITIVOS
2.1. Aditivos mejoradores de adherencia
Cuando se requieran, deberán ajustarse a lo descrito en el aparte 400.2.6 del Artículo
400 y en el Artículo 412 de la especificación de Invías. La dosificación y dispersión
homogénea del aditivo, deberán tener la aprobación del Interventor.
2.2. Aditivos para modificar la reología
En caso de incorporar productos modificadores de la reología de una mezcla densa en
caliente elaborada con cemento asfáltico convencional, fibras por ejemplo, los estudios
técnicos del proyecto determinarán su dosificación, así como la del ligante utilizado, de
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 26 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
manera que el comportamiento de la mezcla sea semejante al que se obtendría al
emplear un cemento asfáltico modificado con polímeros.
3. EQUIPO
Al respecto, se aplica lo indicado en el numeral 400.3 del Artículo 400 de la
especificación de Invías. En relación con el detalle del equipo necesario para la
ejecución de los trabajos, se tendrá en cuenta lo que se indica a continuación.
3.1 Equipo para la elaboración de los agregados triturados
Rige lo indicado en el aparte 440.3.1 del Artículo 440 de la especificación de Invías.
3.2 Planta mezcladora
La mezcla de concreto asfáltico se fabricará en plantas adecuadas de tipo continuo o
discontinuo, capaces de manejar simultáneamente en frío el número de agregados que
exija la fórmula de trabajo adoptada.
Las plantas productoras de mezcla asfáltica deberán cumplir con lo establecido en la
reglamentación vigente sobre protección y control de calidad del aire y para su
funcionamiento en la obra, se deberá presentar al Instituto Nacional de Vías, la
correspondiente autorización expedida por la entidad nacional o regional encargada de
otorgar tales permisos.
Las tolvas de agregados en frío deberán tener paredes resistentes y estar provistas de
dispositivos de salida que puedan ser ajustados exactamente y mantenidos en cualquier
posición. El número mínimo de tolvas será función del número de fracciones de
agregados por emplear y deberá tener aprobación del Interventor.
En las plantas donde la dosificación definitiva de los agregados pétreos se realice en
frío, el sistema de dosificación de los agregados deberá ser ponderal y tener en cuenta
su humedad para corregir la dosificación en función de ella. En los demás tipos de
plantas de aceptarán sistemas de dosificación de tipo volumétrico o ponderal.
La planta estará dotada de un tambor secador que permita el secado correcto de los
agregados y su calentamiento a la temperatura adecuada para la fabricación de la
mezcla. Su sistema de combustión, que deberá ser limpio y completo, debe impedir la
emisión de residuos que contaminen los agregados o la atmósfera. La planta deberá
poseer, además, un dispositivo que permita la toma de muestras de agregados pétreos
secos, antes de su mezcla con el ligante asfáltico, para verificar su limpieza. El sistema
de extracción de polvo, por vía seca o húmeda, deberá evitar su emisión a la atmósfera
o el vertido de lodos a cauces de agua o instalaciones sanitarias.
Las plantas donde la dosificación definitiva de los agregados pétreos no se realice en
frío, estarán dotadas, asimismo, de un sistema de clasificación de los agregados en
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 27 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
caliente, de capacidad adecuada a la producción del mezclador, en un número de
fracciones no inferior a tres (3) y de tolvas de almacenamiento de las mismas, cuyas
paredes serán resistentes y de altura suficiente para evitar inter contaminaciones.
Dichas tolvas en caliente estarán dotadas de un rebosadero, para evitar que el exceso
de contenido se vierta en las contiguas o afecte el funcionamiento del sistema de
clasificación; de un dispositivo de alarma, claramente perceptible por el operador, que
avise cuando el nivel de la tolva baje del que proporcione la cantidad calibrada y de un
dispositivo para la toma de muestras de las fracciones almacenadas.
La instalación deberá estar provista de indicadores de la temperatura de los agregados,
situados a la salida del secador y en las tolvas en caliente.
El sistema de almacenamiento, calefacción y alimentación del asfalto deberá permitir su
recirculación y su calentamiento a la temperatura de empleo.
En el calentamiento del asfalto se emplearán, preferentemente, serpentines de aceite o
vapor, evitándose en todo caso el contacto del ligante con elementos metálicos que se
encuentren a temperatura muy superior a la de almacenamiento. Todas las tuberías,
bombas, tanques, etc., deberán estar provistos de dispositivos calefactores o
aislamientos. La descarga de retorno del ligante a los tanques de almacenamiento será
siempre sumergida. Se dispondrán termómetros en lugares convenientes, para asegurar
el control de la temperatura del ligante, especialmente en la boca de salida de éste al
dispositivo donde se realiza la mezcla y en la entrada del tanque de almacenamiento. El
sistema de circulación deberá estar provisto de una toma para el muestreo y
comprobación de la calibración del dispositivo de dosificación.
En caso de que se incorporen aditivos a la mezcla, la instalación deberá poseer un
sistema de dosificación exacta de los mismos.
La instalación estará dotada de sistemas independientes de almacenamiento y
alimentación del llenante de recuperación y adición, los cuales deberán estar protegidos
contra la humedad.
En las instalaciones provistas de dispositivos de dosificación por peso en caliente, la
exactitud de éstos deberá ser superior al medio por ciento (0.5%). Los dispositivos de
dosificación ponderal del llenante y ligante tendrán, como mínimo, una sensibilidad de
medio kilogramo (0.5 kg).
En las instalaciones de tipo continuo, las tolvas de agregados clasificados calientes
deberán estar provistas de dispositivos de salida, que puedan ser ajustados
exactamente y mantenidos en cualquier posición. Estos dispositivos deberán ser
calibrados antes de iniciar la fabricación de cualquier tipo de mezcla, en condiciones
reales de funcionamiento.
El ligante asfáltico se distribuirá uniformemente en el mezclador, y las válvulas que
controlan su entrada no permitirán fugas ni goteos. El sistema dosificador del ligante
deberá disponer de dispositivos para su calibración a la temperatura y presión de
trabajo. En las plantas de mezcla continua, deberá estar sincronizado con la
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 28 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
alimentación de los agregados pétreos y el llenante mineral, de manera de asegurar la
dosificación correcta de la mezcla.
En las plantas continuas con tambor secador-mezclador se deberá garantizar la difusión
homogénea del asfalto y que ésta se realice de manera que no exista ningún riesgo de
contacto con la llama ni de someter al ligante a temperaturas inadecuadas.
En las instalaciones de tipo continuo, el mezclador será de ejes gemelos.
Si la planta posee tolva de almacenamiento de la mezcla elaborada, su capacidad
deberá garantizar el flujo normal de los vehículos de transporte, así como que en las
cuarenta y ocho (48) horas siguientes a la fabricación, la mezcla acopiada no haya
perdido ninguna de sus características, en especial la homogeneidad del conjunto y las
propiedades del ligante.
3.3 Equipo para el transporte
Tanto los agregados como las mezclas se transportarán en volquetas debidamente
acondicionadas para tal fin. Cuando vaya a transportar mezcla, la superficie interna del
platón deberá ser tratada con un producto cuya composición y cantidad deberán ser
aprobadas por el Interventor, con el fin de evitar la adherencia de la mezcla a ella. La
forma y altura del platón serán tales, que durante el vertido en la pavimentadora, la
volqueta sólo toque a ésta a través de los rodillos previstos para ello.
Las volquetas deberán estar siempre provistas de una lona o cobertor adecuado,
debidamente asegurado, tanto para proteger los materiales que transporta, como para
prevenir emisiones contaminantes.
3.4 Equipo para la extensión de la mezcla
La extensión y terminación de concretos asfálticos producidos en planta se hará con
pavimentadoras autopropulsadas, de las mismas características que las descritas en el
aparte 440.3.4 del Artículo 440 de la especificación de Invías. Adicionalmente, deberán
estar dotadas de un elemento calefactor para la ejecución de la junta longitudinal.
3.5 Equipo de compactación
Se deberán utilizar compactadores autopropulsados de rodillos metálicos, estáticos o
vibratorios, de neumáticos o mixtos. El equipo de compactación será aprobado por el
Interventor, a la vista de los resultados obtenidos en la fase de experimentación. Todos
los compactadores deberán ser autopropulsados y estar dotados de inversores de
marcha suaves; además, estarán dotados de dispositivos para la limpieza de los rodillos
o neumáticos durante la compactación y para mantenerlos húmedos en caso necesario.
Los compactadores de rodillos metálicos no deberán presentar surcos ni irregularidades.
Los compactadores vibratorios dispondrán de dispositivos para eliminar la vibración al
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 29 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
invertir la marcha, siendo aconsejable que el dispositivo sea automático. Los de
neumáticos tendrán ruedas lisas, en número, tamaño y disposición tales, que permitan el
traslapo de las huellas delanteras y traseras y, en caso necesario, faldones de lona
protectora contra el enfriamiento de los neumáticos.
Las presiones lineales estáticas o dinámicas, y las presiones de contacto de los diversos
compactadores, serán las necesarias para conseguir la compacidad adecuada y
homogénea de la mezcla en todo su espesor, pero sin producir roturas del agregado ni
arrollamiento de la mezcla a las temperaturas de compactación.
3.6 Equipo accesorio
Estará constituido por elementos para limpieza, preferiblemente barredora o sopladora
mecánica. Así mismo, se requieren herramientas menores para efectuar correcciones
localizadas durante la extensión de la mezcla.
4. EJECUCION DE LOS TRABAJOS
4.1 Explotación de materiales y elaboración de agregados
Rige lo indicado en el aparte 400.4.1 del Artículo 400 de la especificación de Invías.
4.2 Diseño de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo
Rige todo lo que resulte aplicable del numeral 400.4.2 del Artículo 400 de la
especificación de Invías.
Las mezclas densas en caliente se diseñarán, salvo justificación en contrario, siguiendo
el método Marshall (INV E-748) y aplicando los siguientes criterios:
TRANSITO DE DISEÑO (N)
Ejes equivalentes de 80 kN
CARACTERISTICAS
>5
x 5x1056
10
5x106
75
75
Compactación, golpes/cara
Estabilidad
kg
mínima
<5 x 105
75
900
750
600
2-3.5
2-4
2-4
4-6
4-8
3-5
4-8
3-5
4-8
Flujo
mm
Vacíos con aire:
Capa
de
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
rodadura
PC-2013-0014
Página 30 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
%
Base
asfáltica
%
14
Vacíos mínimos en agregados
14
minerales:
15
16
Gradación
MDC-0
%
65-75
Gradación
MDC-1
%
Gradación
MDC-2
%
Gradación
MDC-3
%
Vacíos
%
llenos
de
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
14
14
15
16
14
14
15
16
65-78
65-80
asfalto
La mezcla óptima diseñada con el método Marshall deberá ser verificada con la medida
de su resistencia a la deformación plástica, mediante la pista de ensayo de laboratorio,
según la norma de ensayo INV E-756. La velocidad de deformación en el intervalo de
ciento cinco (105) a ciento veinte (120) minutos no podrá ser mayor de 15m/min para
mezclas que se vayan a emplear en zonas donde la temperatura media anual es
superior a veinticuatro grados Celsius (24° C), ni mayor de 20 m/min para regiones con
temperaturas hasta de veinticuatro grados Celsius (24° C). Si este requisito no se
cumple, se deberán efectuar los ajustes necesarios en el diseño de la mezcla.
Además, la relación llenante/ligante efectivo de la mezcla óptima deberá encontrarse
cerca de los siguientes valores debiendo verificarse, sin embargo, que la concentración
del llenante no supere el valor crítico, según la norma INV E-745.
TEMPERATURA MEDIA ANUAL
(Grados Celsius)
EJES EQUIVALENTES DE 80 kN
< 5 X 106
 5 X 106
> 15
1.2
1.1
1.1
1.0
 15
En todos los casos, se deberá comprobar la adhesividad entre el agregado y el ligante,
caracterizando la mezcla en presencia de agua. La pérdida de resistencia de la mezcla
en el ensayo de inmersión-compresión, según la norma de ensayo INV E-738, no podrá
exceder de veinticinco por ciento (25 %). Si se supera este valor, se deberá mejorar la
adhesividad mediante un aditivo mejorador de adherencia apropiado.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 31 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
La fórmula de trabajo establecida en el laboratorio se podrá ajustar con los resultados de
las pruebas realizadas durante la fase de experimentación. Igualmente, si durante la
ejecución de las obras varía la procedencia de alguno de los componentes de la mezcla
o se rebasan de manera continua las tolerancias granulométricas establecidas en este
Artículo, se requerirá el estudio de una nueva fórmula de trabajo.
4.3 Preparación de la superficie existente
La mezcla no se extenderá hasta que se compruebe que la superficie sobre la cual se va
a colocar tenga la densidad apropiada y las cotas indicadas en los planos o definidas por
el Interventor. Todas las irregularidades que excedan de las tolerancias establecidas en
la especificación respectiva, deberán ser corregidas de acuerdo con lo establecido en
ella.
Si la extensión de la mezcla necesita riegos previos de imprimación o de liga, ellos se
realizarán conforme lo establecen las especificaciones particulares de esta contratación.
Antes de aplicar la mezcla, se verificará que haya ocurrido el curado del riego previo, no
debiendo quedar restos de fluidificante ni de agua en la superficie. Si hubiera
transcurrido mucho tiempo desde la aplicación del riego, se comprobará que su
capacidad de liga con la mezcla no se haya mermado en forma perjudicial; si ello ha
sucedido, el Constructor deberá efectuar un riego adicional de adherencia, en la cuantía
que fije el Interventor. Si la pérdida de efectividad del riego anterior es imputable al
Constructor, el nuevo riego deberá realizarlo a su costa.
Las excavaciones para bacheo, así como las operaciones de relleno con los materiales
adecuados para restablecer el nivel actual, se ejecutarán de acuerdo con las
indicaciones del Artículo 413 de la especificación de Invías para la excavación y de los
Artículos que correspondan a los materiales empleados en el relleno de la misma.
Si la superficie sobre la cual se va a colocar la mezcla corresponde a un pavimento
asfáltico antiguo, que de acuerdo con los estudios del proyecto o el criterio del
Interventor requiere un fresado previo, éste se realizará conforme se establece las
especificaciones de esta contratación.
4.4 Fase de experimentación
Antes de iniciar los trabajos, el Constructor emprenderá una fase de experimentación
para verificar el estado de los equipos y determinar en secciones de ensayo de ancho y
longitud definidas de acuerdo con el Interventor, el método definitivo de preparación,
transporte, colocación, compactación y eventual curado de la mezcla o tratamiento, así
como las tasas de aplicación en obra, de manera que se cumplan los requisitos de la
respectiva especificación.
El Interventor tomará muestras del tratamiento, lechada o mezcla, para determinar su
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 32 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
conformidad con las condiciones especificadas que correspondan en cuanto a
granulometría, dosificación, densidad y demás requisitos.
En caso de que el trabajo elaborado no se ajuste a dichas condiciones, el Constructor
deberá efectuar inmediatamente las correcciones requeridas en los equipos y sistemas
o, si llega a ser necesario, en la fórmula de trabajo, repitiendo las secciones de ensayo
una vez efectuadas las correcciones.
El Interventor determinará si es aceptable la ejecución de los tramos de prueba como
parte integrante de la obra en construcción.
En el caso de mezclas nuevas o recicladas, el Interventor establecerá, durante la fase de
experimentación, correlaciones entre los métodos corrientes de control de la dosificación
del ligante y de la densidad en el terreno y otros métodos rápidos de control.
En el caso de tratamientos superficiales, lechadas asfálticas y mezclas en frío, se
definirán en esta fase sus tiempos de rotura y curado, con el fin de que se puedan tomar
las previsiones necesarias en el control del tránsito público.
4.5 Aprovisionamiento de los agregados y elaboración de la mezcla
Los agregados se suministrarán fraccionados y se manejarán separados hasta su
introducción en las tolvas en frío. El número de fracciones deberá ser tal que sea
posible, con la instalación que se utilice, cumplir las tolerancias exigidas en la
granulometría de la mezcla. Cada fracción será suficientemente homogénea y deberá
poderse acopiar y manejar sin peligro de segregación, observando las precauciones que
se detallan a continuación.
Cada fracción del agregado se acopiará separada de las demás, para evitar
intercontaminaciones. Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se
utilizarán los quince centímetros (15 cm) inferiores de los mismos. Los acopios se
construirán por capas de espesor no superior a un metro y medio (1.5 m), y no por
montones cónicos. Las cargas del material se colocarán adyacentes, tomando las
medidas oportunas para evitar su segregación.
Cuando se detecten anomalías en el suministro, los agregados se acopiarán por
separado, hasta confirmar su aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando se
autorice el cambio de procedencia de un agregado.
La carga de las tolvas en frío se realizará de forma que éstas contengan más del
cincuenta por ciento (50%) de su capacidad, pero sin rebosar. En las operaciones de
carga se tomarán las precauciones necesarias para evitar segregaciones o
contaminaciones. La alimentación del agregado fino se realizará en dos (2) tolvas, así
éste sea de un tipo único.
Las aberturas de salida de las tolvas en frío se regularán en forma tal, que la mezcla de
todos los agregados se ajuste a la fórmula de obra de la alimentación en frío. El caudal
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 33 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
total de esta mezcla en frío se regulará de acuerdo con la producción prevista, no
debiendo ser ni superior ni inferior, lo que permitirá mantener el nivel de llenado de las
tolvas en caliente a la altura de calibración.
Los agregados se calentarán antes de su mezcla con el asfalto. El secador se regulará
de forma que la combustión sea completa, indicada por la ausencia de humo negro en el
escape de la chimenea. Si el polvo recogido en los colectores cumple las condiciones
exigidas al llenante y su utilización está prevista, se podrá introducir en la mezcla; en
caso contrario, deberá eliminarse. El tiro de aire en el secador se deberá regular de
forma adecuada, para que la cantidad y la granulometría del llenante recuperado sean
uniformes. La dosificación del llenante de recuperación y/o el de aporte se hará de
manera independiente de los agregados y entre sí.
En las plantas que no sean del tipo tambor secador-mezclador, deberá comprobarse que
la unidad clasificadora en caliente proporcione a las tolvas en caliente agregados
homogéneos; en caso contrario, se tomarán las medidas necesarias para corregir la
heterogeneidad. Las tolvas en caliente de las plantas continuas deberán mantenerse
por encima de su nivel mínimo de calibración, sin rebosar.
Los agregados preparados como se ha indicado anteriormente, y eventualmente el
llenante mineral seco, se pesarán o medirán exactamente y se transportarán al
mezclador en las proporciones determinadas en la fórmula de trabajo.
Si la instalación de fabricación de la mezcla es de tipo continuo, se introducirá en el
mezclador al mismo tiempo, la cantidad de asfalto requerida, a la temperatura apropiada,
manteniendo la compuerta de salida a la altura que proporcione el tiempo teórico de
mezcla especificado. La tolva de descarga se abrirá intermitentemente para evitar
segregaciones en la caída de la mezcla a la volqueta.
Si la instalación es de tipo discontinuo, después de haber introducido en el mezclador los
agregados y el llenante, se agregará automáticamente el material bituminoso calculado
para cada bachada, el cual deberá encontrarse a la temperatura adecuada, y se
continuará la operación de mezcla durante el tiempo especificado.
En ningún caso se introducirá en el mezclador el agregado caliente a una temperatura
superior en más de quince grados Celsius (15oC) a la temperatura del asfalto.
En el momento de la mezcla, la temperatura del asfalto deberá ser tal, que su viscosidad
se encuentre entre ciento cincuenta y trescientos centiStokes (150 cSt - 300 cSt),
verificándose que no se produzcan escurrimientos a dicha temperatura. Cuando el
ligante deba ser calentado a más de ciento cincuenta grados Celsius (150° C), la
cantidad de ligante que se caliente y la duración del calentamiento deberán las mínimas
necesarias.
En mezcladores de ejes gemelos, el volumen de materiales no será tan grande que
sobrepase los extremos de las paletas, cuando éstas se encuentren en posición vertical,
siendo recomendable que no superen los dos tercios (2/3) de su altura.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 34 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
A la descarga del mezclador, todos los tamaños del agregado deberán estar
uniformemente distribuidos en la mezcla y sus partículas total y homogéneamente
cubiertas de ligante. La temperatura de la mezcla al salir del mezclador no excederá de
la fijada durante la definición de la fórmula de trabajo.
En caso de utilizar adiciones al ligante o a la mezcla, se cuidará su correcta dosificación
y su distribución homogénea, así como la conservación de sus características iniciales
durante el proceso de fabricación.
Se rechazarán todas las mezclas heterogéneas, carbonizadas o sobrecalentadas, las
mezclas con espuma, o las que presenten indicios de humedad. En este último caso, se
retirarán los agregados de las correspondientes tolvas en caliente. También, se
rechazarán aquellas mezclas en las que la envuelta no sea perfecta.
4.6 Transporte de la mezcla
La mezcla se transportará a la obra en volquetas hasta una hora de día en que las
operaciones de extensión y compactación se puedan realizar correctamente con luz
solar. Sólo se permitirá el trabajo en horas de la noche si, a juicio del Interventor, existe
una iluminación artificial que permita la extensión y compactación de manera adecuada.
Durante el transporte de la mezcla deberán tomarse las precauciones necesarias para
que al descargarla sobre la máquina pavimentadora, su temperatura no sea inferior a la
mínima que se determine como aceptable durante la fase de experimentación.
4.7 Extensión de la mezcla
La mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se cumplan los
alineamientos, anchos y espesores señalados en los planos o determinados por el
Interventor.
A menos que se ordene otra cosa, la extensión se realizará en franjas longitudinales y
comenzará a partir del borde de la calzada en las zonas por pavimentar con sección
bombeada, o en el lado inferior en las secciones peraltadas. La mezcla se colocará en
franjas del ancho apropiado para realizar el menor número de juntas longitudinales y
para conseguir la mayor continuidad de las operaciones de extendido, teniendo en
cuenta el ancho de la sección, las necesidades del tránsito, las características de la
pavimentadora y la producción de la planta.
La pavimentadora se regulará de manera que la superficie de la capa extendida resulte
lisa y uniforme, sin arrastres ni segregaciones, y con un espesor tal que, luego de
compactada, se ajuste a la rasante y sección transversal indicadas en los planos, con las
tolerancias establecidas en la presente especificación. Por ningún motivo se permitirá el
empleo de máquinas pavimentadoras que dejen marcas o depresiones en la superficie u
otros defectos permanentes en ella.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 35 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
Tampoco se permitirá la segregación de materiales. Si ocurre, la extensión de la mezcla
deberá ser suspendida inmediatamente hasta que su causa sea determinada y
corregida. Toda área segregada que no sea corregida antes de la compactación, deberá
ser removida y reemplazada con material apropiado, a expensas del Constructor.
La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, verificando
que la pavimentadora deje la superficie a las cotas previstas con el objeto de no tener
que corregir la capa extendida. En caso de trabajo intermitente, se comprobará que la
temperatura de la mezcla que quede sin extender en la tolva o bajo la pavimentadora no
baje de la especificada; de lo contrario, deberá ejecutarse una junta transversal. Tras la
pavimentadora se deberá disponer un número suficiente de obreros especializados,
agregando mezcla caliente y enrasándola, según se precise, con el fin de obtener una
capa que, una vez compactada, se ajuste enteramente a las condiciones impuestas en
esta especificación.
En los sitios en los que a juicio del Interventor no resulte posible el empleo de máquinas
pavimentadoras, la mezcla podrá extenderse a mano. La mezcla se descargará fuera de
la zona que se vaya a pavimentar, y se distribuirá en los lugares correspondientes por
medio de palas y rastrillos calientes, en una capa uniforme y de espesor tal que, una vez
compactada, se ajuste a los planos o instrucciones del Interventor, con las tolerancias
establecidas en la presente especificación.
No se permitirá la extensión y compactación de la mezcla en momentos de lluvia, ni
cuando haya fundado temor de que ella ocurra o cuando la temperatura ambiente a la
sombra y la del pavimento sean inferiores a cinco grados Celsius (5oC), salvo si el
espesor de la capa a extender es menor de cinco centímetros (5 cm), caso en el cual
dichas temperaturas no podrán ser inferiores a ocho grados Celsius (8° C).
4.8 Compactación de la mezcla
La compactación se realizará según el plan aprobado por el Interventor como resultado
de la fase de experimentación. Deberá comenzar, una vez extendida la mezcla, a la
temperatura más alta posible con que ella pueda soportar la carga a que se somete, sin
que se produzcan agrietamientos o desplazamientos indebidos.
La compactación se realizará longitudinalmente de manera continua y sistemática.
Deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en las
curvas peraltadas en donde el cilindrado avanzará del borde inferior al superior,
paralelamente al eje de la vía y traslapando a cada paso en la forma aprobada por el
Interventor, hasta que la superficie total haya sido compactada. Si la extensión de la
mezcla se ha realizado por franjas, al compactar una de ellas se ampliará la zona de
compactación para que incluya al menos quince centímetros (15 cm) de la anterior.
Los rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano a la pavimentadora, excepto
en los casos que autorice el Interventor, y sus cambios de dirección se harán sobre la
mezcla ya compactada. Los elementos de compactación deberán estar siempre limpios
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 36 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
y, si fuera preciso, húmedos. No se permitirán, sin embargo, excesos de agua.
Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida;
aquellos que formarán los bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados
ligeramente.
La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jornada de trabajo y
se complementará con el trabajo manual necesario para la corrección de todas las
irregularidades que se puedan presentar.
La compactación se continuará mientras la mezcla se encuentre en condiciones de ser
compactada hasta alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un apisonado
final con un equipo liso que borre las huellas dejadas por los compactadores
precedentes.
4.9 Juntas de trabajo
Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa
compactada.
Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en días
sucesivos, deberán cuidarse con el fin de asegurar su perfecta adherencia. A todas las
superficies de contacto de franjas construidas con anterioridad, se les aplicará una capa
uniforme y ligera de asfalto antes de colocar la mezcla nueva, dejándola curar
suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de
dejar al descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor, que se pintará
como se ha indicado en el párrafo anterior. La nueva mezcla se extenderá contra la
junta y se compactará y alisará con elementos adecuados, antes de permitir el paso
sobre ella del equipo de compactación.
Las juntas transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente.
Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o
estén deficientemente compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una
superficie lisa vertical en todo el espesor de la capa. Donde el Interventor lo considere
necesario, se añadirá mezcla que, después de colocada y compactada con pisones, se
compactará mecánicamente.
Se procurará que las juntas de capas superpuestas guarden una separación mínima de
cinco metros (5 m) en el caso de las transversales y de quince centímetros (15 cm) en
el caso de las longitudinales.
4.10 Pavimento sobre puentes y viaductos
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 37 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
Las losas de los puentes se pavimentarán con una mezcla densa en caliente de la
calidad exigida para la capa de rodadura, previa aplicación del riego de liga mencionado
en el aparte 450.4.3, “Preparación de la superficie existente”, de esta especificación.
Durante la ejecución del riego de liga y de la pavimentación, el Constructor deberá
defender con lonas, papel o similares, todas aquellas partes de los puentes que puedan
ser alcanzadas por el material bituminoso. El Constructor será responsable por todo
daño que causen las operaciones de sus equipos y, en consecuencia, los trabajos de
reparación y limpieza correrán por su cuenta.
4.11 Bacheos
La reparación del pavimento existente, se realizará en su totalidad con mezcla asfáltica
en capas de espesor compactado comprendido entre cinco y siete y medio centímetros
(5 cm -7.5 cm) hasta alcanzar la rasante existente. El espesor mínimo a colocar de
mezcla asfáltica, es de siete y medio centímetros (7.5 cm) la cual deberá compactarse
con el equipo adecuado hasta alcanzar la densidad especificada, el resto de la
excavación deberá rellenarse como se establece en la especificación de base granular,
NEGC 303.
Tanto la superficie que recibirá las capas asfálticas como las paredes de la excavación
en contacto con ellas, deberán ser pintadas con un riego de liga, conforme a las
instrucciones del Interventor.
4.12 Apertura al tránsito
Alcanzada la densidad exigida, el tramo pavimentado podrá abrirse al tránsito tan pronto
la capa alcance la temperatura ambiente en todo su espesor.
4.13 Reparaciones
Todos los defectos no advertidos durante la colocación y compactación, tales como
protuberancias, juntas irregulares, depresiones, irregularidades de alineamiento y de
nivel, deberán ser corregidos por el Constructor, a su costa, de acuerdo con las
instrucciones del Interventor.
El Constructor deberá proporcionar trabajadores
competentes, capaces de ejecutar a satisfacción el trabajo eventual de correcciones en
todas las irregularidades del pavimento construido. Además, las perforaciones
requeridas para los ensayos sobre núcleos serán reparadas por el Contratista a la
primera oportunidad en que se produzcan nuevas mezclas asfálticas.
5. CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los siguientes controles
principales:
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 38 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
- Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Constructor.
- Comprobar que los materiales por utilizar cumplan todos los requisitos de calidad
exigidos y en la especificación correspondiente a la partida de trabajo respectiva.
- Supervisar la correcta aplicación del método aceptado como resultado de la fase de
experimentación, en cuanto a la elaboración y manejo de los agregados, así como la
manufactura, transporte, colocación y compactación de los tratamientos y mezclas
asfálticas.
- Ejecutar ensayos de control de mezcla, de densidad de las probetas de referencia, de
densidad de la mezcla asfáltica compactada in situ, de extracción de asfalto y
granulometría; así como control de las temperaturas de mezclado, descargue, extendido
y compactación de las mezclas (los requisitos de temperatura con aplicables sólo a las
mezclas elaboradas en caliente).
- Efectuar ensayos de control de mezcla, tasa de aplicación, extracción de asfalto y
granulometría en lechadas asfálticas.
- Ejecutar ensayos para verificar las dosificaciones de agregados y ligante en
tratamientos superficiales, así como la granulometría de aquellos.
- Efectuar ensayos para verificar las dosificaciones de ligante en riegos de liga y
curado e imprimaciones.
- Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezclas o lechadas
asfálticas durante el período de ejecución de las obras.
- Efectuar pruebas para verificar la eficiencia de los productos mejoradores de
adherencia, siempre que ellos se incorporen.
- Realizar las medidas necesarias para determinar espesores, levantar perfiles, medir la
textura superficial y la resistencia al deslizamiento y comprobar la uniformidad de la
superficie, siempre que ello corresponda.
La toma de muestras para la ejecución de los diferentes ensayos de control, se
adelantará de acuerdo con las siguientes normas de ensayo INV: E-201 para agregados
pétreos y llenantes minerales, E-701 para materiales bituminosos y E-731 para mezclas
asfálticas.
El Constructor rellenará con mezcla asfáltica, a su costa, todos los orificios realizados
con el fin de medir densidades en el terreno y compactará el material de manera que su
densidad cumpla con los requisitos indicados en la respectiva especificación.
5.2 Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
5.2.1 Calidad del cemento asfáltico
A la llegada de cada carrotanque con cemento asfáltico convencional o cemento
asfáltico modificado con polímeros para mezcla densa en caliente al sitio de los trabajos,
el Constructor deberá entregar al Interventor una certificación original, expedida por el
fabricante del producto, donde se indiquen las fechas de elaboración y despacho, el tipo
de asfalto, así como los resultados de ensayos básicos de calidad efectuados sobre
muestras representativas de la entrega, los cuales deberán satisfacer las condiciones
especificadas en el numeral 400.2.2 (cemento asfáltico) o en el numeral 400.2.3
(cemento asfáltico modificado con polímeros) del Artículo 400 de las presentes
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 39 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
especificaciones.
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
El Interventor se abstendrá de aceptar el empleo de suministros de cemento asfáltico
convencional o modificado, con polímeros que no se encuentren respaldados por la
certificación del fabricante. Además, mediante muestras representativas de cada
entrega, efectuará las verificaciones exigidas en la especificación de Invías en el
numeral 410.5.2 del Artículo 410 , cuando se trate de un cemento asfáltico convencional
o en el numeral 414.5.2 del Artículo 414, cuando se trate de un cemento asfáltico
modificado con polímeros. En todos los casos, guardará una muestra para ensayos
ulteriores de contraste, cuando el Constructor o el fabricante manifiesten inconformidad
con los resultados iniciales.
En relación con los resultados de las pruebas, no se admitirá ninguna tolerancia sobre
los límites establecidos en las Tablas 400.3 o 400.4 del Artículo 400 de la especificación
de Invías, según corresponda.
5.2.2 Calidad de los agregados pétreos y el llenante mineral
Deberán aplicarse todas las exigencias del aparte 440.5.2.3 del Artículo 440 de la
especificación de Invías.
5.2.3 Composición de la mezcla
A la salida del mezclador o silo de almacenamiento, sobre cada vehículo de transporte,
el Interventor controlará el aspecto de la mezcla y medirá su temperatura. Rechazará
todas las mezclas segregadas, carbonizadas o sobrecalentadas, así como las mezclas
con espuma, aquellas cuya envuelta no sea homogénea y las que presenten indicios de
humedad. En este último caso y cuando la planta no sea del tipo tambor mezclador, se
deberán retirar los agregados de las correspondientes tolvas en caliente.
Cuantitativamente, el Interventor realizará los siguientes controles:
a. Contenido de asfalto
Al respecto, se aplicarán los mismos criterios establecidos en el aparte 440.5.2.4.a. del
Artículo 440 de la especificación de Invías.
Para efectos del control, se considerará como lote el volumen de material que resulte de
aplicar los criterios del numeral 450.5.2.5.
b. Granulometría de los agregados
Sobre las muestras utilizadas para hallar el contenido de asfalto, se determinará la
composición granulométrica de los agregados.
La curva granulométrica de cada ensayo individual deberá ser sensiblemente paralela a
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 40 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
los límites de la franja adoptada, ajustándose a la fórmula de trabajo con las tolerancias
que se indican a continuación, pero sin permitir que la curva se salga de la franja:
Porcentaje que pasa el tamiz de 4.75 mm
(No.4) y mayores
± 4% sobre el peso seco de los agregados
Porcentaje que pasa por tamices de 2mm
(No.10), de 425 m (No.40) y de 180 m
(No.80)
± 3% sobre el peso seco de los agregados
Porcentaje que pasa el tamiz de 75 m
(No.200)
± 1% sobre el peso seco de los agregados
En el caso que los valores obtenidos excedan las tolerancias, pero no salgan de la
franja, el Constructor deberá preparar en el laboratorio una mezcla con la gradación
defectuosa y el porcentaje medio de asfalto de la mezcla elaborada con este agregado.
Ella se someterá a las pruebas de valoración descritas en el aparte 450.4.2 de la
especificación de Invías. Si los requisitos allí indicados no se cumplen, se rechazará el
lote.
5.2.4 Calidad de la mezcla
a. Resistencia
Con un mínimo de dos (2) muestras por lote de la mezcla elaborada, se moldearán
probetas (dos por muestra), para verificar en el laboratorio su resistencia en el ensayo
Marshall (INV E-748).
La estabilidad media de las cuatro (4) probetas (Em) deberá ser como mínimo, igual al
noventa por ciento (90%) de la estabilidad de la mezcla de la fórmula de trabajo (Et).
Em 0.9 Et
Además, la estabilidad de cada probeta (Ei) deberá ser igual o superior a ochenta por
ciento (80%) del valor medio de estabilidad, admitiéndose solo un valor individual por
debajo de ese límite.
Ei  0.8 Em
Adicionalmente, con un mínimo de dos (2) muestras por lote de la mezcla elaborada, se
moldearán probetas (tres por muestra), para verificar en el laboratorio la resistencia de
la mezcla ante la acción del agua mediante el ensayo de inmersión-compresión (INV E738). Tres de las probetas se curarán en seco y tres bajo condición húmeda y se
determinará la resistencia promedio de cada grupo.
La pérdida de resistencia por efecto de la inmersión, no podrá exceder de veinticinco por
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 41 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
ciento (25 %).
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
El incumplimiento de al menos una de estas exigencias implica el rechazo del lote
representado por las muestras.
b. Flujo
El flujo medio de las probetas sometidas al ensayo de estabilidad (Fm) deberá
encontrarse entre el ochenta y cinco por ciento (85%) y el ciento quince por ciento
(115%) del valor obtenido en la mezcla aprobada como fórmula de trabajo (Ft), pero no
se permitirá que su valor se encuentre por fuera de los límites establecidos en el aparte
450.4.2 de la especificación de Invías.
0.85 Ft  Fm  1.15 Ft
Si el flujo medio se encuentra dentro del rango establecido en el aparte 450.4.2, pero no
satisface la exigencia recién indicada en relación con el valor obtenido al determinar la
fórmula de trabajo, el Interventor decidirá, al compararlo con las estabilidades, si el lote
debe ser rechazado o aceptado.
5.2.5 Calidad del producto terminado
Se considerará como "lote" que se aceptará o rechazará en bloque, la menor área
construida que resulte de los siguientes criterios:
­
­
­
Quinientos metros lineales (500m) de mezcla densa en caliente colocada
Tres mil quinientos metros cuadrados (3500 m2) de mezcla densa en caliente
colocada
La obra ejecutada en una jornada de trabajo
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y
pendientes establecidas. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa que
se esté construyendo, excluyendo sus chaflanes, no podrá ser menor que la señalada en
los planos o la determinada por el Interventor. La cota de cualquier punto de la mezcla
densa compactada en capas de base o rodadura, no deberá variar en más de diez
milímetros (10 mm) de la proyectada.
Además, el Interventor estará obligado a efectuar las siguientes verificaciones:

Compactación
Las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizarán en una
proporción de cuando menos cinco (5) por lote. Los sitios para las tomas de muestras o
las mediciones in situ se elegirán al azar, pero de manera que se realice al menos una
prueba por hectómetro.
La densidad promedio (Dm) deberá ser, cuando menos, el noventa y ocho por ciento
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 42 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
307.A2
(98%) de la media obtenida al compactar en el laboratorio con la técnica Marshall, las
cuatro (4) probetas por lote (De), que se indicaron en el aparte 450.5.2.4.a. de esta
especificación.
Dm  0.98 De
Además, la densidad de cada testigo individual (Di) deberá ser mayor o igual al noventa
y siete por ciento (97%) de la densidad media de los testigos del lote (Dm),
admitiéndose un (1) solo valor defectuoso por lote.
Di  0.97 Dm
El incumplimiento de alguno de estos dos requisitos implica el rechazo del lote por parte
del Interventor. En caso de rechazo, la capa de mezcla densa en caliente
correspondiente al lote controlado deberá ser levantada mediante fresado y repuesta a
satisfacción del Interventor, todo ello a cargo y costa del Constructor.
La toma de muestras testigo se hará de acuerdo con norma INV E-758 y las densidades
se determinarán por alguno de los métodos indicados en las normas INV E-733, E-734 y
E-746.

Espesor, lisura, textura y resistencia al deslizamiento, rugosidad y
construcción de capas de re nivelación
En relación con estos aspectos, resultan aplicables, en todo, los requisitos establecidos
en los literales b, c, d, e y f, respectivamente, del aparte 440.5.2.6 del Artículo 440 de la
especificación de Invías, teniendo en cuenta que las mezclas asfálticas por reponer o
adicionar con motivo de los rechazos, deberán de tipo denso en caliente, en acuerdo a
las exigencias del presente Artículo.
Todas las áreas de mezcla densa en caliente colocada y compactada, donde los
defectos de calidad y terminación excedan las tolerancias de esta especificación, así
como aquellas en que se presente retención de agua en la superficie, deberán ser
corregidas por el Constructor, a su costa, de acuerdo con las instrucciones del
Interventor y a plena satisfacción de éste.
6. MEDIDA Y PAGO.
La medida del pavimento de concreto asfáltico se hará en metros cúbicos (m3)
compactados, de acuerdo con los espesores y demás dimensiones indicadas en los
planos u ordenadas por el Interventor o indicadas en los diseños. Para efectos de
medida y pago se discriminará en el formulario de cantidades de obra, el concreto
asfáltico para “Pavimentación de zanjas y apiques” (parcheo), “Pavimentación total de la
vía” o “Repavimentación total de vías”.
No se incluirá en la medida ningún pavimento construido fuera de estos límites
especificados, ni el área ocupada por los chaflanes, fuera de los bordes superiores del
pavimento.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 43 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
Los precios unitarios del concreto asfáltico deberán cubrir los costos de todas las
operaciones necesarias para la producción y suministro de la mezcla asfáltica, su
transporte al sitio de utilización, a menos que en las especificaciones particulares o en
los pliegos se indique su pago aparte, el cargue, descargue, extensión, compactación y
acabado de la mezcla, la señalización de la vía durante los trabajos de pavimentación,
topografía, mano de obra, equipos, reparaciones por causas imputables al Contratista,
ensayos de laboratorio y de campo para comprobar la calidad de los trabajos, y en
general, todos los demás costos directos e indirectos necesarios para ejecutar esta
actividad satisfactoriamente. El precio unitario también incluye el suministro y
almacenamiento del producto asfáltico para la mezcla.
El precio unitario deberá incluir, además, los costos de la definición de la fórmula de
trabajo, los costos de la fase de experimentación y los costos de todos los muestreos y
ensayos de caracterización, diseño y control.
Cuando la capa de rodadura se ejecute en varios tendidos, el precio unitario deberá
cubrir los costos de suministro, calentamiento, aplicación del riego de liga entre las
capas y el de todas las demás actividades para la ejecutar debidamente el trabajo.
Cuando por causas imputables al Contratista (roturas innecesarias, derrumbes
ocasionados por falta o deficiencia de entibado, relleno insuficiente, daños en el equipo
mecánico, etc.) sea necesario pavimentar áreas adicionales no indicadas en los planos
ni ordenadas por el Interventor, el trabajo correrá por cuenta del Contratista incluyendo
base, imprimación, riego de liga o capa de arena y capa de rodadura, debiendo cumplir
dichos trabajos todos las especificaciones aplicables al resto del pavimento.
PLAN GENERAL DE CONTROL CONCRETOS ASFÁLTICOS.
Ensayo
Dosificación de la mezcla
Granulometría del
agregado
Contenido de asfalto
Densidad Marshall
Estabilidad Marshall
Fluencia Marshall
Vacíos en la mezcla
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
Lote
Del depósito o frente de
explotación
Del depósito o frente de
explotación
200 ton o fracción
200 ton o fracción
200 ton o fracción
200 ton o fracción
200 ton o fracción
PC-2013-0014
Frecuencia (muestras por
lote)
1
1
1
1
1
1
1
Página 44 de 94
ESPECIFICACIÓN TIPO INVIAS
ACTUALIZACIÓN 2002
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CONCRETO ASFÁLTICO – MEZCLA TIPO
INVIAS MDC 2. ART 450 -2
Gradación por extracción
200 ton o fracción
Densidad en vía (núcleos)
40 m en vía
Espesor en la vía
Temperatura de la mezcla
Índices de forma (tres)
Desgaste
Solidez
Equivalente de arena
Adherencia del asfalto
Jornada permanente
Viaje
Del depósito o frente de
explotación
Del depósito o frente de
explotación
Del depósito o frente de
explotación
Del depósito o frente de
explotación
Del depósito o frente de
explotación
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
CORTES CON ACETILENO
CAPÍTULO
3
ESPECIFICACIÓN
307.A2
1
1
Control permanente en vía, 2
núcleos por jornada
1
1
1
1
1
1
FECHA
CAPÍTULO
ACTUALIZACIÓN
4
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
411.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 411
Se adiciona un párrafo a las generalidades de la NEGC 411, así:
GENERALIDADES:
- Se ejecutarán también estos cortes en tuberías y láminas de acero en el sistema de
acometidas y medición de acueducto.
- Sólo para el ítem de suministro, transporte, colocación y figuración de lámina de
acero. Su pago será por centímetro cuadrado (cm2). Cuando la lámina de acero se
emplee para la reparación de tuberías de American Pipe, deberá incluirse el mortero
de fraguado rápido para la protección tanto interna como externa de ésta. Su precio
estará incluido en el valor de la lámina a instalar, e incluye todos los costos directos e
indirectos necesarios para ejecutar esta actividad.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 45 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
CINTA DE POLIETILENO PARA
SEÑALIZACIÓN DE REDES DE ACUEDUCTO
GENERALIDADES:
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
4
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
423.N1
Esta especificación cubre el suministro y colocación de la cinta de señalización que va
dentro de la zanja por encima de la tubería de las redes de acueducto, y deberá tener
en cuenta las siguientes consideraciones:




La cinta deberá cumplir con la norma ASTM D1248-84 y debe tener un espesor
mínimo de 175 micrones.
La cinta será de polietileno de 20 cm de ancho, de color azul y llevará impresa la
siguiente leyenda cada 0,50 m “Precaución, Red de Acueducto” en color negro y
tamaño de cada letra de 4 cm x 6 cm.
La cinta de polietileno deberá ser colocada a una distancia de 0.30 m por encima
de la clave de la tubería, tal como se muestra en el esquema anexo.
Al colocar la cinta, ésta se deberá asegurar para impedir que se mueva cuando se
haga el lleno sobre la tubería.
MEDIDA Y PAGO:
La unidad de medida será el metro (m) lineal de suministro e instalación de cinta de
señalización. Este precio incluye el suministro, transporte, almacenamiento,
colocación, mano de obra y demás costos directos e indirectos para la ejecución de
esta actividad.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
TUBERÍAS Y ACCESORIOS EN HIERRO
DÚCTIL
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC701.2.
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
701.2.A1
Se adiciona el siguiente texto a la medida y pago:
MEDIDA Y PAGO:
Cuando se trate de transporte y colocación de tubería o accesorios de Hierro Dúctil
con o sin suministro, el precio unitario incluirá el limpiador, el lubricante y los ensayos
de prueba de la instalación además de los costos directos e indirectos. La medida se
hará por metro (m) lineal, medido por el eje de la tubería instalada sobre la pendiente
o por unidad (un) en el caso de accesorios.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 46 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
VÁLVULAS DE COMPUERTA
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
702.1.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 702, 702.1
Se adiciona el siguiente texto a las generalidades de la NEGC 702.1, así:
GENERALIDADES:
En el caso en que el suministro vaya a ser efectuado por EL CONTRATISTA y en
adición a los requerimientos que en cuanto a calidad efectúa LAS EMPRESAS, el
Contratista debe tener en cuenta lo siguiente:
NOTA: De haber alguna incongruencia entre las especificaciones NEGC 702 Y NEGC
702.1 y este numeral, primará este último.
NORMAS DE FABRICACIÓN.
Las Empresas Públicas de Medellín E.S.P. toman como guía para la fabricación de
las válvulas de compuerta la norma AWWA-C509 o la ISO 7259.
MATERIALES.
Las normas de los materiales para la fabricación de las válvulas, serán las
establecidas en la norma NEGC 702.1 o su equivalente en otros sistemas de normas.
La compuerta o elemento obturados será recubierto completamente en caucho
elástico natural o sintético (Viton A, Perbunam, Neopreno, etc), debidamente
adherido, según norma ASTM D429 o similar. El vástago será en acero inoxidable,
igualmente las tuercas y tornillos que esten en contacto directo con el suelo.
RECUBRIMIENTO.
El recubrimiento del cuerpo de la válvula tendrá un espesor uniforme y mínimo de 200
micras, elaborado en pintura Epóxica preferiblemente aplicada electro estáticamente y
su terminación será color azul. El revestimiento interno deber ser compatible con el
agua potable y que no ponga en peligro la salud de los consumidores.
EXTREMOS DE LAS VÁLVULAS.
1. Válvulas con extremos de campana (Junta rápida, o Hembra).
Las válvulas descritas en el ítem como tipo campana (o junta rápida o tipo hembra)
deben incluir los respectivos empaques para su montaje. Para estos ítemes se
admitirán válvulas con otros extremos siempre y cuando el proveedor, sin costo
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 47 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
702.1.A1
alguno, suministre los accesorios con sus tuercas, tornillos (de acero inoxidable) y
empaques, de modo que permita el acople de las válvulas a los extremos lisos de las
tuberías.
Los extremos lisos de las tuberías en que se instalarán las válvulas,
indistintamente, tendrán los siguientes diámetros externos.
VÁLVULAS DE COMPUERTA
Tamaño Nominal
PG
3
4
6
8
10
12
Diámetro Diámetro
Exterior
(mm)
mm (2)
Acero/PVC
75
88,90
100
114,30
150
168,30
200
219,10
250
273,05
300
323,85
Diámetro
Exterior
(mm)
HD
98,00
118,00
170,00
222,00
274,00
326,00
NOTA: El fabricante debe garantizar el buen desempeño del producto bien sea que se
instale en Acero, PVC, PE o en hierro dúctil (HD). De ser necesario entregará sin
costo para la Empresas, los materiales o accesorios necesarios para lograrlo, de
acuerdo con cada uno de los diámetros.
Válvulas con extremos bridados.
Los extremos de estas válvulas serán de tipo Brida para acoplar a bridas ANSI B16.5,
clase 150. Si el fabricante no puede producir sus válvulas con este tipo de bridas, se
aceptaran otras bridas que soporten la presión especificada pero tendrá, sin costo
alguno, suministrar dos bridas en acero por cada válvula, las cuales deben ser acoplar
a las de las válvulas suministradas.
PRUEBAS Y CERTIFICADOS:
Las válvulas serán probadas de acuerdo con lo especificado en la norma de
fabricación y los certificados de estas pruebas serán remitidos a LAS EMPRESAS
para realizar el recibo de las válvulas. Se debe identificar la válvula y su certificado de
resultados de las pruebas de dicha válvula.
CAPERUZA:
Las válvulas, en vez de rueda de manejo, deben tener una caperuza triangular o
rectangular para ser operadas con llave de maniobras con extensión. De ser
triangular, la sección será un triángulo equilátero de 81.9 mm de lado y una
profundidad libre de 50 mm.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 48 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
VÁLVULAS DE COMPUERTA
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
702.1.A1
PLANOS Y CATALOGOS:
El fabricante suministrará una copia de los planos de las válvulas, identificando sus
componentes, y el material de cada uno de ellos. Igualmente un catálogo de las
válvulas donde este toda la información técnica de los elementos suministrados
incluyendo recomendaciones de operación y mantenimiento.
El idioma utilizado en los planos, instrucciones de montaje, operación y
mantenimiento, así como los catálogos de partes e instrucciones especiales se
aceptarán en español. Si el idioma es diferente al español, es decir, inglés, alemán,
etc., EL CONTRATISTA deberá presentar una traducción de dichos documentos.
Cualquiera de estos documentos presentados en otro idioma diferente al español será
devuelto a EL CONTRATISTA para su traducción, y la demora que se produzca por
este motivo no será causa para ampliación de los plazos.
Todos los equipos y materiales especificados aquí deben ser estándares para su uso
en el control del flujo de aguas limpias y sucias, lodos, químicos, etc., dependiendo de
las aplicaciones.
Todo equipo deberá ser empacado, entregado y desempacado de tal manera que se
proteja contra cualquier daño. Las superficies de hierro y de acero acabadas, deberán
ser protegidas adecuadamente para evitar su corrosión. Las partes y componentes
que son ensamblados en la fábrica no deberán ser desarmadas para transporte a
menos que se reciba un permiso escrito del Interventor.
EL CONTRATISTA deberá suministrar los servicios de un técnico que tenga completo
conocimiento de la instalación adecuada y de la operación y mantenimiento del
equipo, para inspeccionar la instalación final y supervisar la puesta en servicio del
equipo.
Al terminar la instalación, el técnico de EL CONTRATISTA, en presencia del
Interventor debe ejecutar unos ensayos preliminares del sistema para asegurar el
funcionamiento de todas las partes componentes a satisfacción del Interventor.
La aprobación de los ensayos preliminares por parte del Interventor no constituye una
aceptación final del equipo suministrado. EL CONTRATISTAdeberá corregir a sus
costos cualquier deficiencia notada, mediante reparación o reemplazo de los
componentes defectuosos, y reensayar como se requiera, hasta que el equipo cumpla
la aprobación del Interventor.
Todas las válvulas y accesorios deben ser del diámetro especificado y/o mostrado en
los planos y, siempre que sea posible, todos los equipos de un mismo tipo deberán
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 49 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
702.1.A1
ser de un mismo fabricante. Todas las válvulas deben ser suministradas con los
demás elementos como empaques, tuercas, tornillos, etc., necesarios para su
completa instalación.
VÁLVULAS DE COMPUERTA
El tipo de válvulas a utilizar será definido, previamente, por la Interventoría. No se
podrá instalar válvulas que no estén autorizadas por la Interventoría. Los tipos de
válvulas a utilizar serán de extremo liso, campana con empaque y bridadas. Cuando
se emplee la válvula extremo liso, su precio incluye el suministro, transporte y
colocación de las uniones para su montaje. Igualmente, cuando se empleen las
válvulas con extremos bridados su precio incluye contra bridas, empaques y tornillería
necesaria para su correcta instalación.
Las válvulas utilizadas como Bypass en las E.R.P. y las utilizadas como limites de
circuito o sub-circuito deben tener compuerta con sello metálico.
MEDIDA Y PAGO:
La unidad de medida será la unidad (un). En el precio unitario EL CONTRATISTA
incluirá el costo de toda la mano de obra, herramientas y equipos necesarios para el
suministro (si así se indica), transporte y colocación de las válvulas. Incluirá todos los
costos directos e indirectos en que incurra EL CONTRATISTA para una adecuada
ejecución de la actividad.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
INSTALACIÓN MANUAL DE TUBERÍAS
FECHA
CAPÍTULO
ACTUALIZACIÓN
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
704.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 704
Se adiciona el siguiente texto a la NEGC 704, así:
8. Instalación de tuberías para acometidas de acueducto con instalación
subterránea manualmente.
Este sistema de trabajo se empleará cuando lo señale la Interventoría, para evitar el
daño de zonas verdes, andenes, cordones y/o cunetas o cualquier otra estructura. La
instalación se hará en forma manual, realizando una excavación subterránea por
debajo de las estructuras mencionadas, empleando en dicho proceso una barra
metálica.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 50 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE CONSTRUCCIÓN
FECHA
CAPÍTULO
ACTUALIZACIÓN
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
704.A1
Para adelantar estos trabajos se harán los nichos necesarios antes y después de las
estructuras a evitar. Se debe tener precaución para no interferir con las redes de otros
servicios como energía, teléfonos, gas, acueducto y alcantarillado.
INSTALACIÓN MANUAL DE TUBERÍAS
Queda a criterio de EL CONTRATISTA la clase de equipo adicional que utilizará,
siempre y cuando se ajuste a los rendimientos normales de trabajo.
Por este concepto no se harán reconocimientos adicionales a los contemplados en la
unidad de medida y pago de la NEGC 704.
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
707.A1
NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 705, 501, 601
CAJAS PARA VÁLVULAS
Se modifica el esquema 1 de esta norma, así:
Donde se especifica el material de la tapa “lámina (1/2”) u otro material”, deberá
entenderse “lámina de acero de espesor 6.35 mm. (1/4”).
Se adiciona el siguiente texto:
En el esquema 1 la profundidad de la caja se entenderá hasta 0.20 m por debajo del
invert de la red, en la cual se colocó, cambió o intercaló la válvula.
Para el cambio o intercalada de válvulas de 75 y 100 mm.la sección de la caja será de
1.00 x 1.00 m, para válvulas de 150 y 200 mm.la sección de la caja será de 1.20 x
1.20 m; para válvulas de 250 y 300 mm.la sección de la caja será de 1.40 x 1.40 m;
esto con el fin de facilitar el corte con cizalla y, principalmente, garantizar la
compactación especificada con equipo mecánico.
Cuando se ejecute un realce de caja válvula el marco de la caja se fijará al entorno
existente con el mismo material del pavimento, es decir, si el realce se hace en una
vía con pavimento flexible, el entorno del marco se llenara y pavimentará con asfalto,
si el pavimento es rígido entonces con concreto.
MEDIDA Y PAGO:
Se medirán y pagarán por unidad terminada y aprobada por la interventoría. Su
precio incluye excavación, llenos, botada de escombros, todos los materiales
indicados en el esquema o en los planos, mano de obra, herramientas, equipos y
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 51 de 94
NORMAS Y ESPECIFICACIONES
GENERALES DE
CONSTRUCCIÓN
FECHA
ACTUALIZACIÓN
CAPÍTULO
7
ESPECIFICACIÓN PARTICULAR
707.A1
todos los demás costos directos e indirectos requeridos para la construcción de la
caja de acuerdo con los diseños. La rotura de pavimento, así como todas las
actividades necesarias para la construcción de los desagües, en el caso de ser
necesario, se pagarán en los ítemes respectivos.
CAJAS PARA VÁLVULAS
PROCEDIMIENTO PARA LA ATENCIÓN DE
QUEJAS Y RECLAMOS
FECHA
ACTUALIZACIÓN
A. Quejas y reclamos que ingresan por el sistema de EPM:
La atención de quejas y reclamos es un tema de vital importancia para AGUAS DE
OCCIDENTE, como parte de su Responsabilidad Social con la Comunidad y para
cumplir con la normatividad exigida por las entidades estatales.
AGUAS DE OCCIDENTE como empresa filial se acoge al sistema de atención de
quejas de EPM la cual cuenta con un sistema informático (FENIX), para la recepción,
gestión y atención de quejas y reclamos generados por parte de la comunidad
impactada por los proyectos.
Con el fin de dar cumplimiento a los requerimientos de EPM, para la correcta atención
de las quejas y reclamos se solicita a la empresa contratista, cumplir con el siguiente
procedimiento:
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 52 de 94
PROCEDIMIENTO PARA LA ATENCIÓN DE
QUEJAS Y RECLAMOS
FECHA
ACTUALIZACIÓN
1. EPM recibe las quejas y reclamos de la comunidad impactada por los
proyectos, a través del sistema Fénix y las envía por correo electrónico a las
siguientes personas.




Gestión ambiental del contratista
Ingeniero interventor EPM
Ingeniero residente interventoría
Ingeniero residente Contratista
2. La Gestión ambiental del contratista, en compañía de una persona del equipo
técnico y si es posible del encargado de la obra, atienden al usuario y dan
solución oportuna a su inquietud.
3. Una vez resuelta la queja o reclamo o después de haber firmado un
compromiso de atención, la Gestión Ambiental del contratista envía por correo
electrónico a la interventoría, la respuesta a la queja o reclamo para ser
atendida al cliente y cerrada por EPM.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 53 de 94
PROCEDIMIENTO PARA LA ATENCIÓN DE
QUEJAS Y RECLAMOS
FECHA
ACTUALIZACIÓN
Es de anotar que las personas responsables del cumplimiento oportuno para la
atención de las quejas y reclamos,son el ingeniero residente, el encargado de obra y
el Gestor Ambiental.
A continuación los requerimientos para la atención oportuna:
 Las quejas o reclamos se deben atender antes de 5 días calendario, teniendo
muy presente la hora de ingreso de la solicitud, ya que es la misma hora en
que se vencen los términos para su atención.
 Se cuenta con un tiempo máximo de 24 horas, después de ingresada la queja
o reclamo, para determinar si corresponde o no a nuestro contrato.
 En caso de que EPM verifique con el usuario la atención a su solicitud y éste
manifieste que no se le ha atendido o que no está conforme con la atención, la
queja o reclamo se abre nuevamente y solo se cuenta con los días que no se
utilizaron para su atención. (Ej: Si atendimos una queja en 3 días y se
comprueba con el usuario que no quedó satisfecho o no se le atendió, sólo nos
quedan 2 días de los 5 que normalmente tenemos para la atención del
requerimiento.)
 Las respuestas se deben enviar por correo electrónico incluyendo actas de
compromiso y en el siguiente formato:
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 54 de 94
PROCEDIMIENTO PARA LA ATENCIÓN DE
QUEJAS Y RECLAMOS
FECHA
ACTUALIZACIÓN
FORMATO PARA RESPUESTA A QUEJAS
Número de queja o pedido:
Nombre del usuario:
Dirección:
Teléfono:
Descripción de la queja:
Fecha de visita:
Respuesta para el usuario:
Trabajos realizados:
Fecha en que se realizan los trabajos:
Acta de compromiso:
Si ______ (Anexar) No ______
CUANDO EL USUARIO NO SE ENCUENTRA
Horas y fechas en que se visitó:
 El registro de quejas y reclamos debe anexarse mensualmente en el
informe de Gestión Socio Ambiental de los contratos, en el programa de
control y seguimiento, así:
ATENCIÓN A QUEJAS Y RECLAMOS
Fecha de No. De
recibo pedido
Nombre del
usuario
Dirección Teléfono
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
Barrio o
Sector
Queja o reclamo
PC-2013-0014
Atención realizada
Fecha de Pendiente
Cerrada
atención (Motivo)
Página 55 de 94
PROCEDIMIENTO PARA LA ATENCIÓN DE
QUEJAS Y RECLAMOS
FECHA
ACTUALIZACIÓN
Quejas y reclamos que recibe el contratista en el campo de trabajo:
Cuando el contratista reciba de la comunidad impactada un reclamo o queja, debe
atenderlo dentro de los 3 días calendario siguientes a la de recibo y al igual que con
los requerimientos generados en EPM, diligenciar los formatos de atención que tenga,
de acuerdo con su sistema de calidad y realizar actas de compromiso en caso de que
la queja no se resuelva dentro del tiempo estipulado para ello.
El registro de estas atenciones debe figurar como anexo en los informes mensuales
de la Gestión Socio Ambiental de los contratos, en el programa de control y
seguimiento así
ATENCIÓN A QUEJAS Y RECLAMOS
Fecha de No. De
recibo pedido
Nombre del
usuario
Dirección Teléfono
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
Barrio o
Sector
Queja o reclamo
PC-2013-0014
Atención realizada
Fecha de Pendiente
Cerrada
atención (Motivo)
Página 56 de 94
REGLAMENTO TÉCNICO DE TUBERÍAS DE ACUEDUCTO Y
ALCANTARILLADO
Resolución MAVDT 0522 del 31 de Marzo de 2008 “Por la cual se modifica la
Resolución No. 0170 de 2007”.
Resolución MAVDT 0170 del 31 de enero de 2008 “Por la cual se modifica la
Resolución 1127 de 2007”.
Resolución 1127 de junio 22 de 2007 “Por la cual se modifica la Resolución No.
1166 de 2006”
Resolución MAVDT 1166 del 20 de junio de 2006 “Por la cual se expide el
Reglamento Técnico que señala los requisitos técnicos que deben cumplir los
tubos de acueducto, alcantarillado, los de uso sanitario y los de aguas lluvias y sus
accesorios que adquieran las personas prestadoras de los servicios de acueducto
y alcantarillado”, publicada en el Diario Oficial 46.307 del 22 de junio de 2006.
Con el fin de fortalecer la prestación de los servicios de acueducto y alcantarillado,
a través del componente de infraestructura, además de la Resolución 1096 de
2000 que adopta el Reglamento Técnico del Sector de Agua Potable y
Saneamiento Básico – RAS, el gobierno nacional expidió las resoluciones 1166 de
2006, 1127 de 2007, 0170 de 2008 y 0522 de 2008.
El Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, expidió la Resolución
0522 de 2008 mediante la cual se amplía el plazo de entrada en vigencia del
Reglamento Técnico de Tuberías de Acueducto y Alcantarillado y sus accesorios
hasta el 1 de Octubre de 2008, para que los prestadores de los servicios públicos
de acueducto y alcantarillado exijan a los proveedores de tubos y accesorios una
certificación de cumplimiento de requisitos mínimos que permitan proteger a los
usuarios de efectos negativos sobre la vida y la salud humana.
Para el servicio de acueducto, el reglamento trae disposiciones sobre atoxicidad
para las tuberías y sus accesorios, y de resistencia química en el caso de las
tuberías y accesorios de alcantarillado.
Con la ampliación de entrada en vigencia del Reglamento Técnico de Tuberías, se
busca generar una diversidad de opciones de laboratorios de ensayo y de
organismos de certificación acreditados a los cuales puedan acudir los
proveedores y productores de tuberías y accesorios para obtener la certificación
sobre los productos, y así obtener mayor competitividad en el mercado para evitar
el desarrollo de los monopolios naturales.
Se extiende una invitación al sector para vincularse a los procesos tanto de
divulgación, como de preparación y ajuste de las condiciones necesarias para que
las disposiciones de esta Resolución puedan entrar en vigencia en el tiempo
establecido.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 57 de 94
Los laboratorios y organismos de certificación que estén interesados en realizar
los ensayos de atoxicidad y resistencia química, deberán solicitar ante la
Superintendencia de Industria y Comercio la respectiva acreditación
inmediatamente, toda vez que a partir del primero de octubre los prestadores
deberán adquirir los tubos y accesorios que estén certificados.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 58 de 94
DIARIO OFICIAL No 46.307
Bogotá, D. C., jueves 22 de junio de 2006
Ministerio de Ambiente, Vivienda
y Desarrollo Territorial
RESOLUCIONES
RESOLUCION NÚMERO 1166 DE 2006
(junio 20)
por la cual se expide el Reglamento Técnico que señala los requisitos técnicos
que deben cumplir los tubos de acueducto, alcantarillado, los de uso sanitario y los
de
aguas
lluvias
y sus accesorios que adquieran las personas prestadoras de los servicios de
acueducto
y alcantarillado.
La Ministra de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, en ejercicio de sus
facultades legales, en especial de las que le confiere los artículos 67.1 y 162.9 de
la Ley 142 de 1994, y el Decreto 216 de febrero de 2003, y
CONSIDERANDO:
Que de conformidad con el artículo 73.5 concordante con el artículo 74 de la
Ley 142 de 1994, la Comisión de Regulación de Agua Potable y Saneamiento
Básico, mediante Resolución 344 de2005, solicitó al Ministerio de Ambiente,
Vivienda y Desarrollo Territorial “la expedición de un Reglamento Técnico de
Tuberías de Acueducto y Alcantarillado y sus Accesorios, para ser aplicado por las
personas prestadoras de los servicios de acueducto y alcantarillado, en los
aspectos de composición química de los materiales y la estandarización de la
información mínima sobre los requisitos técnicos que deben ser exigibles por parte
de los prestadores, con el fin de garantizar la calidad del servicio”;
Que la Comisión de Regulación de Agua Potable y Saneamiento Básico motivó
y circunscribió la necesidad de la expedición del reglamento únicamente en dos
aspectos:
1. La composición química de los materiales utilizados en las tuberías y
accesorios destinados a la prestación del servicio público de acueducto y
alcantarillado, con el fin de proteger objetivos legítimos tales como la vida, la salud
y la seguridad humana, animal, vegetal y el medio ambiente.
2. La estandarización de la información sobre los requisitos técnicos que deben
ser exigibles, de tal manera que los prestadores tengan a su disposición la misma
calidad y cantidad de información, y se prevengan prácticas que puedan inducir a
error a los prestadores;
Que con base en el artículo 67,numeral 67.1 y artículo 162, numeral 162.9 de la
Ley 142 de 1994, es competencia del Ministerio de Desarrollo Económico (hoy
Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial) “señalar los requisitos
técnicos que deben cumplir las obras, equipos y procedimientos que utilicen las
empresas de servicios públicos del sector, cuando la comisión respectiva haya
resuelto por vía general que ese señalamiento es realmente necesario para
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 59 de 94
garantizar la calidad del servicio, y que no implica restricción indebida a la
competencia”;
Que el Decreto-Ley 216 de 2003,“por el cual se determinan los objetivos, la
estructura orgánica del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial y
se dictan otras disposiciones”,prevé en el artículo 14, las funciones de la Dirección
de Agua Potable, Saneamiento Básico y Ambiental, específicamente la señalada
en el numeral 6, que estipula: “Definir los requisitos técnicos que deban cumplir las
obras, equipos y procedimientos que utilicen las empresas de servicios públicos
del sector de agua potable, saneamiento básico y ambiental, cuando la comisión
de regulación haya resuelto por vía general que ese señalamiento es realmente
necesario para garantizar la calidad del servicio y que no implica restricción
indebida a la competencia”;
Que el proyecto de reglamento técnico de que trata la presente resolución, fue
notificado a la Organización Mundial del Comercio, OMC, Comunidad Andina de
Naciones, CAN, y el G3, mediante el documento identificado con la signatura
G/TBT/N/COL/77 del 27 de enero de2006, respecto del cual, cumplido el término
para el efecto, no se presentó ninguna observación por parte de los países
miembros de dichas organizaciones;
Que en mérito de lo expuesto,
RESUELVE:
TITULO I
OBJETO Y CAMPO DE APLICACION
Artículo 1°.Objeto .El presente Reglamento Técnico tiene por objeto señalar los
requisitos técnicos mínimos asociados con la composición química de los
materiales y, la estandarización de la información mínima sobre los requisitos
técnicos que deben tener presentes los prestadores, con el fin de garantizar la
calidad del servicio, para los tubos de acueducto y sus accesorios, integrantes en
su conjunto de los sistemas de conducción y distribución de agua para consumo
humano y para los tubos y accesorios integrantes en su conjunto de los sistemas
de conexión, recolección y transporte final y tratamiento de las aguas residuales
domésticas, industriales, pluviales o combinadas, previniendo la presentación de
riesgos para la seguridad, la vida y la salud humana, animal y vegetal, el medio
ambiente, y la realización de prácticas que puedan inducir a error, durante el
horizonte de planeamiento para el cual fueron diseñados estos sistemas.
Artículo 2°.Campo de aplicación. El presente Reglamento Técnico debe ser
aplicado por parte de las personas prestadoras de los servicios públicos
domiciliarios, en el marco de la Ley 142 de 1994 y demás normas que la
adicionen, modifiquen o reglamenten, que requieran en sus sistemas de
acueducto y alcantarillado, de tubos con sus uniones, sellos y accesorios, de
acuerdo con las especificaciones definidas en los proyectos.
Parágrafo 1°. Entiéndase por accesorios, cubiertos por este reglamento, los
elementos componentes de un sistema de tuberías, diferentes de los tubos.
En el caso de acueductos, son los elementos prefabricados que debidamente
instalados con los tubos, permiten cambios de dirección, empalmes, derivaciones,
reducciones, conexiones y uniones con otros elementos o accesorios de control de
las tuberías para acueducto, tales como: Uniones, codos, semicodos, tees, cruces,
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 60 de 94
yees, reducciones, acoples, adaptadores, sillas, galápagos, collares de derivación,
tapones, uniones demontaje y demás accesorios especiales de instalación.
En el caso de sistemas de alcantarillado: Son los elementos que debidamente
instalados con los tubos, permiten cambios de dirección, empalmes, conexiones y
uniones con otros elementos o accesorios de las tuberías para alcantarillado, tales
como: sillas, derivaciones, galápagos, yees, codos, semicodos, tees, acoples,
adaptadores, galápagos, uniones de montaje, válvulas, pozos, cámaras de
inspección y demás accesorios especiales de instalación.
Parágrafo 2°. Contempla además los materiales o combinación de materiales,
destinados a los recubrimientos externos y/o revestimientos internos de los tubos
de acueducto y de alcantarillado y sus accesorios de instalación.
Parágrafo 3°. Para efectos del presente reglamento se aclara que los
fabricantes de tuberías por este solo hecho no se consideran prestadores de los
servicios públicos domiciliarios.
T I T U L O II
DEFINICIONES
Artículo 3°. Para el propósito del presente Reglamento Técnico, se aplican las
definiciones contenidas en el Reglamento Técnico del Sector, RAS, adoptado por
la Resolución 1096 de noviembre de 2000, del Ministerio de Desarrollo Económico
o la que la modifique o sustituya, las de la Resolución 03742 de febrero de 2001
de la Superintendencia de Industria y Comercio o la que la modifique o sustituya y
las del Decreto 2269de noviembre de 1993 del Ministerio de Desarrollo Económico
o la ley o decreto que lo modifique o sustituya y además las siguientes:
Atoxicidad: Requisito de medida de la máxima concentración admisible de
metales y compuestos químicos de reconocido efecto adverso a la salud humana
que pueden migrar de las paredes de la tubería al agua que transportan y que no
debe exceder los valores máximo sindicados en el Decreto 475 de 1998 del
Ministerio de Salud y Desarrollo Económico, hoy Ministerio de la Protección Social
y Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, o el que lo sustituya,
modifique o derogue.
Concreto: Mezcla homogénea de material cementante, agregados y agua, la
cual puede contener aditivos.
Concreto reforzado: Concreto que tiene un refuerzo consistente en barras o
láminas de acero liso o corrugado, estribos transversales o mallas
electrosoldadas, colocadas principalmente en zonas sometidas a esfuerzos de
tracción.
Diámetro nominal: Es el número con el cual se designa comercialmente el
diámetro interno o externo de un tubo o accesorio, aun cuando su valor no
coincida con el diámetro real.
Diámetro real: Diámetro interno de una tubería determinado con elementos
apropiados.
Hierro Dúctil: Tipo de hierro usado para tubos, acoples y accesorios, en el cual
el grafito está presente principalmente en forma esferoidal.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 61 de 94
Junta: Conexión entre los extremos de los tubos y/o acoples en la cual se usa
un empaque para formar un sello.
Mantenimiento correctivo: Conjunto de actividades que se deben llevar a
cabo cuando un equipo, instrumento o estructura ha tenido una parada forzosa o
una suspensión parcial de su servicio por daño imprevisto y que tienen como
objeto reponer su funcionamiento normal en un corto plazo.
Muestra: Una muestra puede representar una línea de productos de diferentes
tamaños cuando se cumpla con cualquiera de las siguientes situaciones:
• Los materiales son de la misma aleación, composición o formulación.
• Los materiales han sido sometidos al mismo proceso de manufactura (extrusión o
moldeado).
• Los procesos de diseño y manufactura son análogos.
• Los materiales cumplen con los requerimientos de normalización más
estrictos, entendiéndose que las condiciones de normalización más estrictas son
el producto de diámetro interno más pequeño dentro del rango de diámetros
nominales.
Prácticas que puedan inducir a error: Son aquellas que desvirtúan el buen
uso y desempeño para el cual está destinado un producto.
Poli (cloruro de vinilo) (PVC) rígido: Material termoplástico compuesto de
poli(cloruro de vinilo),aditivos y exento de plastificantes.
Presión de trabajo: Valor máximo de la presión que el agua puede ejercer
continuamente sobre las paredes del tubo, con un alto grado de seguridad de que
no se van a presentar fallas o roturas y con la cual se clasifican y se deben rotular
los tubos.
Prueba tipo: Ensayo o serie de ensayos realizados con el propósito de verificar
el cumplimiento del diseño de un producto dado, con los requisitos de una norma
específica.
Referente técnico: Ficha o documento que contiene las características y
especificaciones técnicas sobre las cuales se elabora un producto.
Toxicidad: La propiedad que tiene una sustancia, elemento o compuesto, de
causar daños en la salud humana o la muerte de un organismo vivo.
Tubería: En este reglamento técnico, es la sucesión de tubos debidamente
unidos e intercalados con accesorios de instalación y control para permitir el
transporte de agua, formando un conducto cerrado convenientemente aislado del
exterior.
Tuberías de recolección: Red de tuberías que recibe las contribuciones de
aguas residuales domiciliarias, industriales y/o pluviales en cualquier punto a lo
largo de su longitud.
Tuberías de transporte final: Red de tuberías que conforman la malla principal
del servicio de alcantarillado de una población y que recibe el agua de las tuberías
de recolección y las transporta hasta las plantas de tratamiento de aguas
residuales o hasta el sitio de su disposición final.
Tubo: Cualquier sección, normalmente cilíndrica, hueca, dotada de paredes de
espesor constante, en el cual las superficies internas y externas son concéntricas.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 62 de 94
Tubo CCP: Tubo de acero con refuerzo de varilla y revestimientos interior y
exterior de mortero de cemento y uniones de espigo-campana con empaque de
caucho, para transporte de agua a presión.
Tubo de Asbesto-Cemento: Tubo fabricado con una mezcla íntima y
homogénea de cemento Portland, asbesto y agua, utilizado para conducir agua
residual doméstica y/o pluvial.
Tubo de concreto sin refuerzo: Tubo fabricado en concreto para transportar
agua residual doméstica y/o pluvial.
Tubo de concreto reforzado: Tubo de concreto fabricado con acero de
refuerzo como una estructura compuesta para transportar agua para consumo
humano o para transportar agua residual doméstica y/o pluvial.
Tubo de fibra de vidrio: Tubo de poliester (resina termoestable) reforzada con
fibra de vidrio, utilizado para conducir agua residual doméstica y/o pluvial.
Tubo de gres: Tubo fabricado de arcilla o de una combinación de esta, que se
ha formado, secado y quemado hasta un punto que forme el material vitrificado; se
funde para adherir los diferentes granos cristalinos, utilizado para conducir agua
residual doméstica y/o pluvial.
Tubo de polietileno: Tubo fabricado a partir de compuestos de resina de
polietileno, que se utiliza para conducir agua para consumo humano o para
conducir agua residual doméstica y/o pluvial.
Tubo de hierro dúctil: Tubo fabricado en Fundición dúctil o nodular.
Tubo de metal corrugado: Tubo metálico de pared perfilada para conducir
agua pluvial.
Tubo de PVC: Tubo fabricado a partir de compuestos de Poli(cloruro de vinilo)
rígido, con interior liso, utilizado para transportar agua para consumo humano o
utilizado para aguaresidual doméstica, industrial y/o pluvial.
Tubo de PVC Reforzado: Tubo fabricado a partir de compuestos de
Poli(cloruro de vinilo) rígido, con interior liso formado helicoidalmente y una pared
externa perfilada con refuerzo de acero, utilizado para transportar agua pluviales,
residuales e industriales.
Tubo de PVCO: Tubo fabricado a partir de compuestos de Poli (cloruro de
vinilo), cuyas moléculas están bi-orientadas, con interior liso, utilizado para
transportar agua para consumo humano.
Tubo de GRP: Tubo fabricado a partir de resina de poliester, arena sílice y fibra
de vidrio, superficie interior lisa para transportar agua para consumo humano o
utilizado para agua residual doméstica, industrial y/o pluvial.
Usuario: Persona natural o jurídica que se beneficia con la prestación de un
servicio público domiciliario, bien como propietario del inmueble en donde este se
presta, o como receptor directo del servicio. A este último usuario se le conoce
también como consumidor. (Ley 142 de 1994).
Válvula: Elemento mecánico sometido a presión, cuyo objeto es suspender por
completo el flujo o regularlo. Las válvulas en las redes de distribución de agua
potable se clasifican, de acuerdo con la función deseada, en válvulas de cierre,
válvulas de cierre permanente, válvulas de admisión o expulsión de aire
(ventosas), válvulas de regulación de presión, válvulas de regulación de caudal,
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 63 de 94
válvulas reductoras depresión, válvulas de prevención de reflujo (válvulas de
cheque), válvulas de drenaje o purga, válvulas de paso directo y válvulas de alivio.
Parágrafo. Las siguientes siglas que aparecen en el texto del presente
Reglamento Técnico tienen el siguiente significado y así deben ser identificadas:
ANSI: Por sus siglas en inglés: American NationalStandardsInstitute.
Organismo de normalización de los Estados Unidos de Norteamérica.
ASTM: Por su sigla en inglés: American SocietyorTesting and Materials. Es una
entidad normalizadota de los Estados Unidos de Norteamérica.
AWWA: Por sus siglas en inglés: American Water Works Association. Es una
entidad normalizadora de los Estados Unidos de Norteamérica, en el campo de los
acueductos.
ISO: Por sus siglas en inglés: International OrganizationforStandardization. Es
una entidad internacional de normalización.
ICONTEC: Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación. Es el
organismo nacional de normalización de Colombia.
NTC: Norma Técnica Colombiana.
NSR-98: Normas Colombianas de Diseño y Construcción sismo-resistente, Ley
400 de 1997 y Decreto 33 de1998.
RAS: Reglamento Técnico del Sector de Agua Potable y Saneamiento Básico.
(CCP):Por sus siglas en inglés: Concrete Cylinder Pipe. Tubería CCP.
(CP):Por siglas en inglés: Concrete Pipe. Es la tubería de Concreto sin refuerzo.
(CPP):Por sus siglas en inglés: Concrete Presure Pipe. Tubería de concreto.
(GRP):Por sus siglas en inglés: GlassReinforced Polyester Pipe. Tubería de
poliester reforzado con fibra de vidrio.
(PCSP):Por sus siglas en inglés: PrecoatedCorrugated Steel Pipe. Tubería de
Concreto reforzado pretensado.
(RCCP):Por sus siglas en inglés: Reinforced Concrete Cylinder Pipe. Tubería
de Concreto Reforzado con cilindro de acero para presión.
(RCPP):Por sus siglas en inglés: Reinforced Concrete Pressure Pipe. Tubería
de Concreto Reforzado sin cilindro de acero para presión.
(RCP):Por sus siglas en inglés, Reinforced Concrete Pipe. Es la tubería de
Concreto Reforzado.
T I T U L O III
REQUISITOS TECNICOS DE CONSERVACION DE LA CALIDAD DEL AGUA
PARA TUBERIAS DE ACUEDUCTO Y SUS ACCESORIOS, COMO
PRODUCTOSTERMINADOS
Artículo 4°.Protección a la vida, a la salud y a la seguridad humana, animal,
vegetal y al ambiente. Con el fin de proteger a los usuarios de un posible efecto
negativo (externalidad negativa) sobre la vida, la salud y la seguridad humana,
animal, vegetal y el ambiente, derivado de una decisión de compra de tuberías y
accesorios para el transporte de agua para consumo humano, por parte de las
personas prestadoras del servicio, con información incompleta (asimetría de
información), se debe atender los requerimientos del presente título.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 64 de 94
Artículo 5°.Conservación de la calidad del agua. Las personas prestadoras del
servicio público de acueducto, exigirán a los fabricantes, importadores,
proveedores o comercializadores de tubos y accesorios, de sus revestimientos
internos y pinturas de protección interna, que conforman los sistemas de tuberías
para conducir agua potable, una certificación de laboratorio debidamente
acreditado o autorizado por entidad competente por ley, sobre una muestra de los
tubos y accesorios del lote que van a adquirir, sobre las concentraciones de
elementos y compuestos químicos de reconocido efecto adverso a la salud
humana que puedan migrar al agua que transportan, las cuales no deben exceder
los valores máximos admisibles indicados en el artículo 8° literal a) del Decreto
475 de 1998 del Ministerio de Salud y Desarrollo Económico, hoy Ministerio de la
Protección Social y Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, por el
cual se expiden normas técnicas de calidad del agua potable, o el que lo sustituya,
modifique o derogue. Para ello, la certificación será dada en términos de
seguimiento a los procedimientos de ensayo exigidos en el artículo 6° del presente
reglamento, para aluminio, antimonio, cobre, arsénico, bario, cadmio, cromo,
plomo, mercurio, níquel, selenio y plata.
Parágrafo. Cuando se trate de tuberías y accesorios o revestimientos interiores
de PVC o PVCO, la mencionada certificación deberá incluir el correspondiente
resultado para la cantidad de cloruro de vinilo monómero residual, en la cual se
garantice que la cantidad residual en esta es menor de 3,2 mg/kg.
Artículo 6°.Ensayo para evaluar la conformidad con el requisito de conservación
de la calidad del agua destinada al consumo humano. La certificación que deberán
exigir las personas prestadoras del servicio público de acueducto a los fabricantes,
importadores, proveedores o comercializadores deberá contener su conformidad
con los siguientes ensayos:
1. Para evaluar la capacidad de lixiviación de metales al agua, procedentes de
tuberías o accesorios de cualquier material o de los revestimientos internos de
tubos, cuando se usan en contacto con agua destinada al consumo humano, estos
deberán cumplir con los procedimientos indicados en la norma ANSI/NSF 61:02.
2. Las tuberías y accesorios de concreto o de metal con revestimiento interno
de mortero de cemento, además de la evaluación de la capacidad de lixiviación de
metales al agua, deberán ser sometidos a ensayo de atoxicidad cuando usen
aditivos controladores de fraguado en la mezcla de concreto o en el mortero de
revestimiento, de acuerdo con lo dispuesto en la sección 4.4.4 –Aditivos, de la
norma NTC 747:97 segunda actualización (Documento de referencia ANSI/AWWA
C303/95) siguiendo los procedimientos indicados en la normas ASTM C 494/99.
T I T U L O IV
REQUISITO TECNICO DE CONSERVACION DE LA CALIDAD DE LOS TUBOS
PARA ALCANTARILLADO Y SUS ACCESORIOS Y PARA USO SANITARIO –
AGUASLLUVIAS, COMO PRODUCTOS TERMINADOS
Artículo 7°.Resistencia química .Las tuberías y accesorios deberán resistir la
acción química agresiva de las aguas que deben transportar y la de los suelos
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 65 de 94
donde van a ser instalados, debiendo resistir sin daño durante el horizonte de
planeamiento para el cual fueron diseñados estos sistemas y durante las pruebas
tipo de los ensayos a la resistencia química de que trata el artículo 8° de la
presente resolución, con el fin de proteger a los usuarios de un posible efecto
negativo sobre la vida, la salud y la seguridad humana, animal, vegetal y el
medioambiente. Las personas prestadoras del servicio público de alcantarillado,
exigirán a los fabricantes, importadores, proveedores o comercializadores de
tubos y accesorios, que conforman los sistemas de tuberías para conducir las
aguas residuales, una certificación, de laboratorio debidamente acreditado o
autorizado por entidad competente por ley, sobre una muestra de los tubos y
accesorios del lote que van a adquirir, en términos de seguimiento a los
procedimientos de ensayo exigidos en el artículo 8° de este reglamento.
Artículo 8°.Ensayo para evaluar la conformidad con el requisito de resistencia
química. La certificación que deberán exigir las personas prestadoras del servicio
público de alcantarillado a los fabricantes, importadores, proveedores o
comercializadores deberá contener su conformidad con los siguientes ensayos
que tienen como fin determinar la resistencia de los tubos y accesorios de
alcantarillado y los de uso sanitario y aguas lluvias, a la acción de las sustancias
químicas disueltas que se puedan encontrar en las aguas residuales que
transportan y/o en los suelos de instalación:
1. Los tubos de Arcilla Vitrificada (Gres) para alcantarillado y sus accesorios de
instalación fabricados del mismo material, deberán ser sometidos al método de
ensayo de resistencia a los ácidos de que trata el numeral 8 de la NTC 3796,
primera actualización (Documento de referencia ASTM C 301:93) o el indicado en
el numeral 5.6.3 de la NTC 4089 (1997-02-26) (Documento de referencia ASTM
C700:95).
2. Los tubos de Asbesto Cemento para alcantarillado y sus accesorios deberán
cumplir con los requisitos de resistencia química y método de ensayo indicado en
el numeral 3.5.4 de la NTC384, segunda actualización, siguiendo el procedimiento
indicado en el numeral3.6.4 en la misma.
3. El concreto para los tubos de concreto reforzado y sin refuerzo para
alcantarillado y sus accesorios, deben cumplir con los requisitos de durabilidad
exigidos en el Capítulo C.4 de la NSR-98, o el que la modifique o sustituya.
4. Los tubos de fibra de vidrio (GRP) para uso de sistemas de alcantarillado y
sus accesorios, deben cumplir con los requisitos químicos en el numeral 8.2 de la
NTC 3870 (Documento de referencia ASTM B 3262:93), de acuerdo a los ensayos
químicos de que trata la norma ASTM D3681.
5. Los tubos de poli (cloruro de vinilo) (PVC) rígido para uso sanitario-aguas
lluvias deberán cumplir con los requisitos y el método de ensayo para
determinación de la resistencia química indicados en el numeral 5.7 de la NTC
1087, tercera actualización (Documento de referencia ASTM D 2665:96). Los
accesorios para esta tubería deberán ser sometidos al requisito específico de
resistencia química indicado en el numeral5.2 de la NTC 1341, sexta actualización
(Documento de referencia ASTM D2665:96).
6. Los tubos de Hierro Dúctil para alcantarillado y sus accesorios, deben cumplir
con los requisitos de revestimiento establecidos en los numerales 4.3 y 4.4 de la
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 66 de 94
Norma ISO 7186, segunda edición y de la NTC 4952 (2001-11-28) (Documento de
referencia ISO4179:85).
Parágrafo. El material con el cual están fabricados los tubos y accesorios de
Polietileno (PE) para alcantarillado no requiere de ensayos de resistencia química.
TITULO V
ESTANDARIZACION
DE
LA
INFORMACION
MINIMA
SOBRE LOSREQUISITOS TECNICOS
Artículo 9°.Información sobre requisitos técnicos mínimos .La información
contenida en los artículos 10 y11 sobre requisitos técnicos mínimos de las tuberías
y accesorios, debe ser exigida por parte de las personas prestadoras de servicios
públicos domiciliarios con el fin de que pueda ser ampliamente conocida, evaluada
y utilizada en la toma de decisiones que deben realizar para su selección y
adquisición y con el fin de garantizar de esta forma la calidad de prestación del
servicio.
Artículo 10.Rotulado. Los tubos y accesorios de acueducto y alcantarillado,
deberán llevar de manera visible y mediante un sistema apropiado, un rótulo en
caracteres perfectamente legibles.
El color del rótulo impreso deberá permitir un evidente contraste con la tubería,
de manera que su lectura sea clara y fácil durante las pruebas de verificación de
las características y especificaciones indicadas en los catálogos y durante el
proceso de instalación.
Este rótulo debe contener como mínimo lo siguiente:
1. La destinación o uso del tubo.
2. Nombre del fabricante o marca registrada de fábrica.
3. País de origen.
4. Diámetro nominal.
5. Presión de trabajo, en el caso de tuberías que trabajarán a presión.
6. Fecha de fabricación (año-mes-día) e identificación del lote de fabricación.
7. Cumplir con el Sistema Internacional de unidades, sin perjuicio de que se
incluya su equivalencia en otros sistemas, y
8. Reglamento técnico, norma técnica colombiana o internacional o cualquier
otro tipo de norma o referente técnico utilizado para la fabricación del producto, si
fuere el caso.
Parágrafo 1°. Para el caso de los accesorios, los requisitos de rotulado
previstos en el presente Reglamento Técnico, deberán estar marcados en la
unidad de empaque cuando no sea posible marcarlos o grabarlos en el cuerpo del
producto.
Parágrafo 2°. Los tubos y accesorios termoplásticos aligerados con superficie
interna lisa y externa perfilada y en general los tubos de pared estructural para
alcantarillado, podrán ser rotulados internamente cuando el ancho presente en el
valle (entre costillas) de la superficie exterior, no lo permita.
Artículo 11.Catálogo o información técnica. Las personas prestadoras de
servicios públicos domiciliarios verificarán que los catálogos de los fabricantes,
importadores y comercializadores de las tuberías de acueducto, alcantarillado y
sus accesorios, contengan como mínimo información suficiente, precisa y exacta
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 67 de 94
sobre las características, propiedades y especificaciones técnicas referidas. Se
exigirá que la información técnica de estos productos contenida en los catálogos
esté vigente. En los catálogos se indicará la fecha de su edición y la versión que
actualiza.
Los catálogos tendrán como mínimo la siguiente información:
a) Aspectos generales: Reglamento técnico, norma técnica colombiana o
internacional o cualquier otro tipo de norma o referente técnico utilizado para la
fabricación del producto, si fuere el caso. En el evento de utilizar un referente
técnico, deberá incluirse su descripción en el catálogo;
b) Descripción del producto:
1. Tipo del material y de los revestimientos de los tubos, especificando en el
caso de las tuberías y accesorios de acueducto, las sustancias que se están
controlando por ser nocivas para la salud, de acuerdo con el artículo 8° literal a)
del Decreto 475 de 1998o el que lo modifique o sustituya. En el caso de
alcantarillado, las sustancias agresivas al material o materiales con los que están
fabricadas las tuberías, y para las cuales se garantiza su resistencia a las mismas.
2. Diámetro nominal, diámetro interno y diámetro externo. Así mismo, deben
especificarse las longitudes en las cuales se ofrece el producto normalmente.
3. Presiones de trabajo en el caso de tuberías que trabajarán a presión.
4. Comportamiento frente acondiciones extremas para el material y cuidados
que deben tenerse en cuenta en aso de ser utilizada, las cuales deben ser
consultadas con el fabricante.
5. Vida útil estimada bajo condiciones normales de operación y transporte.
6. Uso recomendado;
c) Descripción de cada uno de los tipos de juntas y accesorios compatibles con
la tubería;
d) Recomendaciones del fabricante para el manejo en el cargue y descargue, el
transporte, el almacenamiento, la instalación de las tuberías y sus accesorios y la
puesta en servicio;
e) Recomendaciones sobre el lubricante, cementos solventes, limpiadores,
acondicionadores y adhesivos que deben emplearse, si procede;
f) Descripción del tipo de ensayos que se tuvieron en cuenta para evaluar
comportamiento hidráulico;
g) Instrucciones para realizarlos procedimientos del mantenimiento preventivo y
correctivo con el empleo de los accesorios y herramientas específicas para
realizarlo en cada caso;
h) Contenido mínimo del rotulado.
T I T U L O VI
CONTROL, VIGILANCIA Y OTRAS DISPOSICIONES
Artículo 12.Competencia del control, inspección y la vigilancia. Compete de
manera general a la Superintendencia de Servicios Públicos Domiciliarios, en los
términos del artículo 79 de la Ley 142 de 1994, numeral 79.12, verificar que las
obras, equipos y procedimientos de las empresas cumplan con los requisitos
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 68 de 94
técnicos previstos en el presente Reglamento, sin perjuicio de la función de
control, inspección y vigilancia que corresponde a las entidades competentes en
relación con los reglamentos técnicos vigentes.
Artículo 13.Responsabilidad y sanciones. La responsabilidad civil, penal y/o
fiscal originada en la inobservancia de las disposiciones contenidas en el presente
Reglamento, será laque determine la ley y las sanciones a imponer serán las
previstas en la ley.
T I T U L O VII
CONDICIONES GENERALES
Artículo 14.Revisión y actualización. El Ministerio de Ambiente, Vivienda y
Desarrollo Territorial a través de la Dirección de Agua Potable, Saneamiento
Básico y Ambiental y su Junta Asesora del Reglamento Técnico, RAS, en
coordinación con la Superintendencia de Servicios Públicos Domiciliarios,
elaborará un informe anual a partir de la fecha de su entrada en vigencia de
seguimiento del presente reglamento y revisarán la pertinencia de su
actualización.
Artículo 15.Notificaciones. Notifíquese el presente Reglamento Técnico a los
países miembros de la Comunidad Andina, de la Organización Mundial del
Comercio y del Tratado de Libre Comercio entre las Repúblicas de Colombia,
México y Venezuela, a través del Sistema Nacional de Información sobre Medidas
de Normalización y Evaluación, en concordancia con lo establecido en el artículo
4° del Decreto 1112 de 1996, o el que lo sustituya o modifique.
Artículo 16.Anexo. Forma parte integral de la presente resolución, el Anexo que
incorpora los numerales correspondientes a Normas Técnicas Colombianas, que
tratan sobre ensayos para evaluar la conformidad, mencionados en los artículos 6°
y 8°.
Artículo 17.Vigencia. Según lo dispuesto en la Decisión Andina 562 de la
Comunidad Andina, la presente resolución entra en vigencia doce (12) meses
después de la fecha de su publicación en el diario oficial y deroga las
disposiciones que le sean contrarias.
Notifíquese, publíquese, y cúmplase.
Dada en Bogotá, D. C., a 20 de junio de 2006.
La Ministra de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial,
Sandra Suárez Pérez.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 69 de 94
ANEXO
Ensayos exigidos en el Reglamento
Norma
Norma ANSI/NSF61:02
Método -Norma
Evaluar la capacidad de lixiviación de metales al
agua, procedentes de tuberías o accesorios de
cualquier material o de los revestimientos
internos de tubos, cuando se usan en contacto
con agua destinada al consumo humano.
Sección 4.4.4–Aditivos, Norma NTCEnsayo de atoxicidad cuando usen aditivos
747:97
segunda
actualizacióncontroladores d e fraguado en la mezcla de
(Documento de referencia ANSI/AWWAconcreto o en el mortero de revestimiento
C303/95) siguiendo los procedimientos
indicados en la norma ASTM C 494/99.
Alcantarillado
Tubos de Arcilla Vitrificada (Gres)
Método de ensayo de resistencia a los ácidos de
que trata el numeral 8 de la NTC3796, primera
actualización (Documento de referencia ASTM C
301:93) o el indicado en el numeral 5.6.3 de la
NTC
4089(1997-02-26)
(Documento
de
referencia ASTM C 700:95).
Tubos de Asbesto Cemento
Requisitos de resistencia química y método de
ensayo indicado en el numeral 3.5.4 de la
NTC384, segunda actualización, siguiendo el
procedimiento indicado en el numeral 3.6.4 en la
misma.
El concreto para los tubos de concretoRequisitos de durabilidad exigidos en el capítulo
reforzado y sin refuerzo y susC.4 de la NSR-98, o el que la modifique o
accesorios
sustituya.
Tubos de fibra de vidrio (GRP)
Requisitos químicos en el numeral 8.2 de la NTC
3870(Documento de referencia ASTM B3262:93),
de acuerdo a los ensayos químicos de que trata
la norma ASTMD3681.
Los tubos de poli(cloruro de vinilo)Método de ensayo para determinación de la
(PVC) rígido
resistencia química indicados en el numeral
5.7de la NTC 1087, tercera actualización
(Documento de referencia ASTM D2665:96). Los
accesorios para esta tubería deberán ser
sometidos al requisito específico de resistencia
química indicado en el numeral 5.2 de la
NTC1341, sexta actualización (Documento de
referencia ASTM D2665:96).
Tubos de Hierro Dúctil
Requisitos de revestimiento establecidos en los
numerales 4.3 y 4.4 de la Norma ISO
7186,segunda edición y de la NTC 4952(200111-28) (Documento de referencia ISO 4179:95)
Tubos y accesorios de Polietileno (PE) No requieren de ensayos de resistencia química.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 70 de 94
Norma NTC 747:97segundaactualización (Documento de referencia ANSI/AWWA
C303/95) siguiendo los procedimientos indicados en la normas ASTM C 494/99.
Tubos de concreto para presión, tipo cilindro de acero con refuerzo de
varilla
1.1 Alcance
Esta norma describe la fabricación de tubos de concreto para presión, tipo cilindro
de acero con varilla de refuerzo de acero dúctil enrollada helicoidalmente sobre el
cilindro de acero, en diámetros desde 250 mm hasta 1 830 mm (10 pulgadas a 72
pulgadas) inclusive, y para presiones de trabajo hasta de 2 760 kPa (400 psi). Con
base en os conceptos de esta norma, se han fabricado tubos de diámetros
mayores que resisten presiones superiores. Previo acuerdo entre el comprador y
el fabricante, el tubo se puede fabricar en diámetros mayores y para presiones
superiores a las indicadas aquí. Esta norma no incluye requisitos para diseño,
manipulación, entrega, colocación, ensayos de campo ni desinfección de los tubos
y los accesorios. Véase el manual AWWA M9, Concrete Pressure Pipe, para
información sobre estos temas.
4.4.4 Aditivos
El concreto, el mortero de cemento o la lechada pueden contener un aditivo
para reducir el agua y controlar el fraguado que cumpla lo establecido en la norma
ASTM C494. Ningún aditivo debe contener cantidades nocivas de cloruros. Antes
de fabricar el tubo, el comprador debe ser notificado del tipo y la cantidad de
aditivos (si existen), cuando así lo requieren las especificaciones del comprador.
Norma NTC 384 – Segunda actualización. Requisitos de resistencia química y
método de ensayo indicado en el numeral 3.5.4, siguiendo el procedimiento
indicado en el numeral 3.6.4 en la misma.
Tubos de Asbesto – Cemento.
1. Objeto y campo de aplicación
Esta norma da especificaciones sobre los tubos, juntas y accesorios de
asbesto-cemento aptos para el uso de flujos por gravedad a presión atmosférica
(1), destinados a ser aplicados en alcantarillado y drenaje; define ciertas
condiciones de fabricación, clasificación, características y ensayos de aceptación
aplicables a estos productos.
Nota. La norma ISO 160 cubre los tubos y juntas de asbesto-cemento
sometidos a presión. La norma ISO 391 cubre los tubos de asbesto-cemento para
construcción y aplicaciones sanitarias. La norma ISO 392 cubre los accesorios
para tubos de asbesto-cemento destinados a aplicaciones sanitarias y propósitos
de construcción.
3.5.4 Características químicas
Al ensayarlos como se especifica en el numeral 3.6.4 (ensayo opcional), los
tubos no deben presentar neutralización de ácido acético superior a 0,100 g
porcm2.
3.6.4 Ensayo de resistencia química
Se debe realizar en una pieza de ensayo no recubierta, cortada de la parte
central de cada artículo seleccionado. La pieza de ensayo debe tener 65 mm de
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 71 de 94
longitud y 65 mm de ancho (siguiendo la curva), y el área total de su superficie
(inclusive bordes) debe será aproximadamente 100 cm2.
3.6.4.1Reactivos
3.4.6.1.1 Acido acético. Solución al 5%
Se prepara esta solución de la siguiente forma:
Se toman 10 ml de la solución, se añaden 10 gotas de la solución de thimol azul
(véase el numeral 3.6.4.1.3) y se diluye hasta 100 ml, mientras se agita. Se titula
con la solución de hidróxido de sodio (véase el numeral 3.6.4.1.2) hasta que el
color cambie de amarillo a azul, correspondiente a una modificación del pH de 8,0
a 9,5. Se registra el volumen V1 en mililitros, de la solución de hidróxido de sodio
que se utilizó para la titulación.
3.6.4.1.2 Hidróxido de sodio. Solución volumétrica normalizada 0,5 N
1 ml de esta solución corresponde a 0,030 g de ácido acético.
3.6.4.1.3 Solución de thimol azul. Se disuelven 0,040 g de thimol azul en 100 ml
de etanol al 95%(V/V).
3.6.4.2 Procedimiento. Se sumerge la pieza de ensayo en 270 ml de solución
de ácido acético (véase el numeral3.6.4.1.1) a una temperatura entre 14°C y 18°C,
en un contenedor que permita sumergir verticalmente la pieza de ensayo. Se
utiliza un contenedor diferente para cada una.
Después de 24 h se retira la pieza de ensayo y se mezcla bien la solución. Se
toman 10 ml de la solución, se añaden 10 gotas de la solución de thimol azul
(véase el numeral 3.6.4.1.3) y se diluye hasta 100 ml, mientras se agita. Se titula
como especifica el numeral3.6.4.1.1. Se registra el V2 en mililitros, de la solución
de hidróxido de sodio (véase el numeral 3.6.4.1.2) que se utilizó para la titulación.
La pequeña cantidad de precipitado gelatinoso que se puede formar durante la
titulación se puede ignorar.
3.6.4.3 Expresión de los resultados. El número de gramos de ácido acético
neutralizado por centímetro cuadrado de área de la pieza de ensayo se obtiene de
la fórmula:
CONSULTAR FÓRMULA EN ELORIGINAL IMPRESO O EN FORMATO PDF
Donde:
V1 = es el volumen, en ml, de la solución de hidróxido de sodio que se utilizó en
la normalización de la solución de ácido acético.
V2 = es el volumen, en ml, de la solución de hidróxido de sodio que se utilizó en
la titulación del ácido acético después de la inmersión de la pieza de
ensayo;
A= es el área total de la superficie de la pieza de ensayo, en centímetros
cuadrados.
Norma NTC 3870Primeraactualización. Requisitos químicos en el numeral 8.2
(Documento de referencia ASTM B 3262:93), de acuerdo a los ensayos químicos
de que trata la norma ASTMD3681.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 72 de 94
Tubos de fibra de vidrio (GRP).
6.3 Requisitos Químicos
6.3.1 Largoplazo
Los especímenes de tubos, al ser ensayados de acuerdo con el numeral 8.2.1,
deben ser capaces de ser reflectados sin sufrir fallas al nivel de deformación de 50
años presentado en la Tabla 4, al aplicarle 1,0 N de ácido sulfúrico.
NOTA 7. Véase el Apéndice XI sobre derivación de los requisitos químicos
mínimos para el alcantarillado sanitario presentada en la Tabla 4.
TABLA4
Requisitos químicos mínimos de tubería para alcantarillado sanitario
Rigidez de
Deformación máxima
la tubería,
kPa (Psi)
6 min
10 h
100 h
1 000 h
10 000 h
50 años
62(9)
0,97(t/d)
0,84(t/d)
0,78(t/d)
0,73(t/d)
0,68(t7D)</s 0,60(t/d)
pan>
124(18)
0,85(t/d)
0,72(t/d)
0,66(t/d)
0,61(t/d)
0,49(t/d)
0,56(t/d)
248(36)
0,71(t/d)
0,60(t/d)
0,55(t/d)
0,51(t/d)
0,41(t/d)
0,47(t/d)
496(72)
0,56(t/d)
0,48(t/d)
0,44(t/d)
0,41(t/d)
0,34(t/d)
0,38(t/d)
En donde: t y d son el espesor nominal total de la pared y el diámetro promedio
(diámetro interno más t) según lo determinado de acuerdo con el numeral 8.1.
8.2 Ensayos Químicos
La tubería se ensaya de acuerdo con la norma ASTM D 3681.
8.2.1 Largo plazo
Para saber si la tubería cumple con los requisitos del numeral 6.3.1, se
determinan por lo menos 18 puntos de falla de acuerdo con la norma ATSM D
3681.
8.2.1.1 Procedimiento de calificación alternativo. Se ensayan cuatro
especímenes, cada uno a los esfuerzos mínimos de 10 h y 10 000 h presentados
en la Tabla 4. Se considera que el producto está calificado si todos los 18
especímenes se ensayan sin falla al menos durante los tiempos prescritos en la
Tabla 4 (es decir 10 h, 100 h, 1 000h ó 10 000 h, respectivamente).
8.2.2 Requisitos de control
Se ensayan por lo menos seis especímenes, de acuerdo con uno de los
siguientes procedimientos y se registran los resultados:
8.2.2.1 Se ensayan mínimo 3especímenes en cada uno de los niveles de
esfuerzo correspondientes a tiempos de fallas de 100 h y 1 000 h desde la línea
de regresión del producto establecida en el numeral 8.2.1.
8.2.2.2 Cuando se usa el método alternativo descrito en el numeral 8.2.1.1 para
calificar el producto, se ensayan mínimo tres muestras, cada una a esfuerzos
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 73 de 94
mínimos a 100 h y 1 000 h dadas en la Tabla 4 por lo menos 100 h y 1 000 hr
respectivamente.
8.2.2.3 Los procedimientos de ensayo de control del numeral 8.2.2.2 pueden
ser usados como una alternativa del procedimiento de reconfirmación descrito en
la norma ASTM D 3681 para aquellos productos evaluados por el procedimiento
alternativo descrito en el numeral8.2.1.1.
Norma NTC 1087 tercera actualización. Método de ensayo para
determinación de la resistencia química indicados en el numeral 5.7 (Documento
de referencia ASTM D 2665:96).
Tubos de poli (cloruro de vinilo) (PVC) rígido.
Esta norma establece los requisitos que deben cumplir y los ensayos a los
cuales deben someterse los tubos de poli (cloruro de vinilo) (PVC) rígido utilizados
en edificaciones encada una o cualquiera de las siguientes aplicaciones:
– Desagüe sanitario y aguas lluvias, y
– Ventilación.
2.2Designación
2.2.1 Los tubos destinados para uso “sanitario-agua lluvia”, deben designarse
en la forma siguiente:
2.2.1.1 La sigla PVC.
2.2.1.2 Diámetro nominal del tubo.
2.2.1.3 Designación del compuesto de acuerdo a la NTC 369
2.2.1.4 La leyenda “sanitaria yaguas lluvias”, ó “sanitaria y uso pluvial” ó
“sanitaria”
2.2.2 Los tubos utilizados para ventilación, deben designarse en la forma
siguiente:
2.2.2.1 La sigla PVC.
2.2.2.2 Diámetro nominal del tubo.
2.2.2.3 La leyenda “ventilación”
2.2.2.4 Designación del compuesto de acuerdo a la NTC 369
5.3 Aplastamiento Transversal
Los tubos sanitaria-aguas lluvia y ventilación, cuando se aplasten, según el
procedimiento indicado en el numeral7.4, no deberán evidenciar, a simple vista,
grietas, roturas ó fisuras.
5.7 Resistencia Química
Los tubos para uso “sanitario-aguas lluvias”, cuando sean sometidos al ensayo
indicado en el numeral 7.8, no deberán presentar un aumento de masa mayor de
0,5% y finalizado el ensayo, deberán cumplir con el requisito de resistencia al
aplastamiento transversal (véase el numeral 5.3).
7.8 Determinación de la Resistencia Química
Se efectúa empleando cada una del as sustancias indicadas en la Tabla 5.
7.8.1 Se cortan especímenes de 50 mm de longitud. Deben ensayarse tres
especímenes por cada sustancia, seleccionados de la totalidad de la muestra
tomada.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 74 de 94
7.8.2 Se determina la masa de los especímenes con aproximación de 0,1 g y se
sumergen completamente en la sustancia por 72 h. Finalizado este período se
retiran, se lavan con agua corriente, se secan con un trapo limpio y seco, se
acondicionan durante 120 minutos a 130 minutos y se determina la masa de
nuevo.
7.8.3 La diferencia de masa se calcula con aproximación al 0,01%, con base en
la masa inicial.
TABLA5
Sustancias utilizadas para determinar resistencia química
Sustancias químicas
Concentración en solución acuosa
Carbonato de sodio (Na2CO3)
0,1 N
Sulfato de sodio (Na2SO4)
0,1 N
Cloruro de sodio (NaCl)
5%
Acido sulfúrico(H2SO4)
0,1 N
Acido clorhídrico (HCl)
0,2 N
Acido acético(CH3COOH)
5%
Hidróxido de sodio (NaOH)
0,2 N
Jabón de tocador
5%
Detergentescaseros
5%
NORMA NTC 1341 – Sexta actualización
Plásticos. Accesorios de policloruro de vinilo (pvc) rígido para tubería sanitariaaguas lluvias y ventilación
1. Objeto
Esta norma establece los requisitos que deben cumplir y los ensayos a los
cuales deben someterse los accesorios de poli (cloruro de vinilo) (PVC) rígido,
para tubería sanitaria-aguas lluvia y de ventilación producidos por el sistema de
moldeo por inyección y que pueden ser empleados para juntas con unión
mecánica, cementos solventes, roscas o combinación de las anteriores.
Notas:
1. Los requisitos de los accesorios fabricados a partir de dos o más
componentes se verifican antes de la conformación del accesorio, en sus
componentes individuales con las normas aplicables a cada uno de ellos.
2. Los requisitos de los accesorios fabricados a partir de tubo se deben verificar,
antes de la conformación del accesorio, con los tramos rectos, de acuerdo con lo
indicado en la NTC 1087, exceptuando las características dimensionales las cuales
se evaluarán de acuerdo con la Tabla 1.
2.3 Designación
Los accesorios se designan de la siguiente forma:
2.3.1 La sigla PVC.
2.3.2 Diámetro nominal, en milímetros o en pulgadas.
5.2 Resistencia Química
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 75 de 94
Los accesorios sometidos al ensayo indicado en el numeral 7.4 no deberán
presentar un aumento de masa mayoral 0,5%
7.4 Determinación de la Resistencia Química
Se efectúa empleando las sustancias químicas indicadas en la Tabla 2.
TABLA2
Sustancias utilizadas para determinar la resistencia química
Agentes químicos
Concentración de solución en agua
Carbonato de sodio (Na2CO3)
0,1N
Sulfato de sodio (Na2SO4)
0,1N
Cloruro de sodio (NaCl)
5%
Acido sulfúrico (H2SO4)
0,1N
Acido clorhídrico (HCl)
0,2N
Acido acético(CH3COOH)
5%
Hidróxido de sodio (NaOH)
0,2N
Jabón de tocador
5%
Detergentescaseros
5%
7.4.1 Se debe ensayar un accesorio o fracción de accesorio por cada sustancia.
7.4.2 Se determina la masa de los accesorios o fracciones de accesorios con
aproximación a 0,1 g y se sumergen completamente en la sustancia durante 72 h.
Finalizado este período, se retiran, se lavan con agua corriente, se secan con un
trapo limpio y seco, se acondicionan entre 120 minutos y 130 minutos y se
determina la masa de nuevo.
7.4.3 La diferencia de masa se calcula con aproximación al 0,01% con base en
la masa inicial.
Norma NTC 4952(2001-11-28) (Documento de referencia ISO 4179:95).
Requisitos de revestimiento.
Tubos de hierro dúctil para tuberías con o sin presión. Revestimiento
interno con mortero de cemento centrifugado. Requisitos generales
0. Introducción
Esta norma es equivalente a su documento de referencia excepto:
En el numeral 2 se mencionan las NTC que son equivalentes a las normas ISO,
ASTM, adicional mente se agregaron las NTC que se aplican en Colombia para el
cemento y arena que va a ser utilizado en el mortero de cemento.
En el numeral 3.1 se mencionan las NTC que se utilizan en Colombia para el
cemento.
En el numeral 3.2 se mencionan las NTC que se utilizan en Colombia para la
arena, específicamente el muestreo.
1. Objeto
Esta norma tiene por objeto especificar la naturaleza, el método de aplicación,
la condición de la superficie y el espesor mínimo del revestimiento interno con
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 76 de 94
mortero de cemento centrifugado de los tubos de hierro dúctil para tuberías con o
sin presión, como se define en la NTC 2587 y la norma ISO 7186.
Nota. Cuando se utiliza este revestimiento para el transporte de fluidos
agresivos, se puede admitir, ya sea por separado o en combinación:
– Un aumento en el espesor del revestimiento.
– La modificación del tipo de cemento.
– La aplicación de un recubrimiento sobre el revestimiento.
2. Normas que deben consultarse
Las siguientes normas contienen disposiciones que, mediante la referencia
dentro de este texto, constituyen la integridad del mismo. En el momento de la
publicación eran válidas las ediciones indicadas. Todas las normas están sujetas a
actualización; los participantes, mediante acuerdos basados en esta norma, deben
investigar la posibilidad de aplicar la última versión de las normas mencionadas a
continuación:
NTC 30: 1966, Cemento Pórtland. Clasificación y nomenclatura.
NTC 77: 1994, Ingeniería civil y arquitectura. Método para el análisis por
tamizado de los agregados finos y gruesos. (ASTM C136)
NTC 121: 1982, Ingeniería civil y arquitectura. Cemento Pórtland.
Especificaciones físicas y mecánicas. (ASTMC150)
NTC 174: 2000, Concretos. Especificaciones de los agregados para concreto.
(ASTM C33)
NTC 321: 1982, Ingeniería civil y arquitectura. Cemento Pórtland.
Especificaciones químicas. (ASTMC150)
NTC 2587: 1999, Tubos, acoples y accesorios de hierro dúctil y sus juntas, para
aplicaciones en gas o agua (ISO2531).
NTC 2629: 1989, Tubería metálica. Tubería de hierro dúctil. Revestimiento de
mortero-cemento centrifugado. Controles de composición del mortero
recientemente aplicado (ISO6600).
ISO 6708, Pipe components.Definitions of nominal size.
ISO 7186, Ductile iron pipes and accessories for sewers and drains without
pressure.
3. Materiales
3.1 Cemento
El cemento utilizado como revestimiento debe guardar conformidad con las
NTC 30, NTC 121 y NTC 321, aplicables a este tipo de producto.
El fabricante podrá utilizar el tipo de cemento que mejor le convenga, según su
parecer, sin embargo, debe informarle al comprador.
3.2 Arena
La arena utilizada debe tener una distribución granulométrica controlada, desde
los elementos más finos hasta los más gruesos. Debe encontrarse limpia y estar
compuesta por partículas granulares inertes, duras, resistentes y estables.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 77 de 94
El muestreo se debe efectuar de acuerdo con la NTC 77 aplicable a los
materiales de construcción.
La curva granulométrica de la arena se debe establecer por medio de tamices
normalizados y debe cumplir los siguientes requisitos:
– NTC 174.
– La fracción fina(partículas que pasan por un tamiz de una abertura de malla
de 0,125 mm) no debe ser superior a un 10% de la masa.
– La fracción compuesta por granos hasta un diámetro máximo equivalente a la
tercera parte del espesor normal del revestimiento de mortero, no debe ser inferior
a un 50%, de la masa.
– La fracción de los granos más gruesos del mortero (partículas que no pasan a
través del tamiz cuya abertura de malla es la más cercana de la mitad del espesor
normal del revestimiento de mortero), no debe ser superior de un 5%, de la masa.
La limpieza de la arena se considera, desde el punto de vista del contenido de
impurezas orgánicas y materias arcillosas, teniendo en cuenta los métodos que se
mencionan a continuación.
El ensayo de las impurezas orgánicas se debe hacer aplicando el método
colorimétrico, según las Normas Técnicas Colombianas vigentes (usando este
método, la arena no debe producir una coloración más oscura que la de la
solución de referencia).
La determinación del contenido de materias arcillosas y otras partículas finas en
la arena (de dimensión inferior a 80 µm), para la fabricación del revestimiento de
mortero de cemento, se debe hacer aplicando las Normas Técnicas Colombianas.
El porcentaje no debe exceder el 2% de la masa.
3.3 Agua
El agua utilizada para la preparación del mortero no debe contener ningún
elemento o sustancia capaz de perjudicar la calidad del mortero o la del agua que
eventualmente el tubo está finalmente destinado a transportar. La presencia de
partículas minerales sólidas se puede admitir, sin embargo, dentro de los límites
que respeten debidamente estos requisitos.
3.4 Mortero
El mortero del revestimiento debe estar compuesto por cemento, arena y agua.
Se pueden usar aditivos, que deben ser especificados, con la seguridad de no
perjudicar la calidad del revestimiento ni la calidad del agua transportada, y, del
mismo modo, que el revestimiento guarde siempre conformidad con todos los
requisitos de esta norma.
El mortero se debe mezclarlo más perfectamente posible y su consistencia
debe dar lugar a la obtención de un revestimiento denso y homogéneo. El mortero
debe contener, en masa, una proporción de cemento de por lo menos, la que
corresponde a 3,5 partes de arena(o sea A/C 3,5 el peso en el mortero)(1).
4. Requisitos de la superficie interior del tubo antes de la aplicación del
revestimiento
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 78 de 94
La superficie sobre la cual se va a aplicar el revestimiento no debe contener
ningún cuerpo extraño, calamina no adherida o cualquier otro material capaz de
oponerse al correcto contacto entre el metal y el revestimiento.
Adicionalmente, la superficie interior del tubo debe estar libre de proyecciones
de metal que formen protuberancias que sobrepasen un 50% del espesor del
revestimiento.
5. Aplicación del revestimiento
El mortero de cemento del revestimiento se debe aplicar por centrifugación en
el interior de los tubos (2).
A excepción de la superficie interna de la unión, las partes del tubo que están
destinadas a permanecer en contacto con el agua transportada deben quedar
totalmente revestidas de mortero.
El mortero no debe presentar cavidades o burbujas de aire visibles, y debe ser
preciso darle una densidad máxima en todos sus puntos. La consistencia del
mortero, así como la duración y velocidad de centrifugación del tubo se deben
siempre ajustar de tal modo que la segregación de la arena en el revestimiento
sea reducida a lo mínimo posible.
Una vez finalizada la centrifugación, el curado del revestimiento debe hacerse a
temperaturas superiores a 0°C. La posible pérdida de agua del mortero, por
evaporación, debe ser lo suficientemente lenta para no impedir su endurecimiento.
Se permiten las reparaciones de las áreas dañadas o defectuosas. Eliminando
entonces, en primer lugar, el mortero dañado de las áreas correspondientes. A
continuación, se repararan las áreas defectuosas utilizando, por ejemplo, una
paleta para aplicar mortero fresco, de tal modo que se obtenga un revestimiento
continuo de espesor constante.
Para tal fin, se utilizará un mortero de consistencia adecuada, al que se le
agregarán así se requiere, aditivos para obtener una buena adherencia contra el
mortero no dañado.
6. Espesor del revestimiento
El espesor normal del revestimiento y los valores mínimos admisibles en
promedio y locales son los establecidos en la Tabla 1.
En los extremos del tubo, el revestimiento puede reducir a valores inferiores del
espesor mínimo. La longitud de la parte achaflanada debe ser lo más reducida
posible, pero en ningún caso debe ser inferior a 50 mm.
7. Determinación del espesor del revestimiento
El control del espesor del revestimiento se efectúa en el mortero recién
centrifugado, por penetración de un alfiler de acero o, en el mortero una vez
endurecido, por aplicación de un método de medición no destructivo.
El espesor del revestimiento se debe medir en ambos extremos del tubo, y al
menos una sección perpendicular al eje del tubo.
En cada sección que debe estar como mínimo a una distancia de 200 mm a
partir del extremo del tubo, la medición se debe efectuar en cuatro puntos
espaciados a intervalos de90°.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 79 de 94
Los valores del espesor del revestimiento se deben aproximar a la 0,1 mm más
cercana.
El espesor del revestimiento medido en cualquier punto del tubo no debe ser
inferior al valor mínimo indicado en la Tabla 1.
La media aritmética de las cuatro medidas en cada sección, no debe ser inferior
al valor promedio mínimo que se indica en la Tabla 1.
8. Condición de la superficie del revestimiento endurecido
La superficie del revestimiento de mortero de cemento debe ser uniformemente
lisa. Los granos de arena únicamente podrán sobresalir superficialmente y de
forma aislada en la superficie del revestimiento.
El revestimiento no debe ser desmoronable, ni presentar rugosidades o surcos
que puedan dar lugar a espesores locales inferiores a los valores nominales en un
cualquier punto, tal como se especifica en la Tabla 1.
Como consecuencia de la contracción del revestimiento, resulta imposible evitar
la formación de grietas. Tanto las grietas de contracción como las grietas aisladas
que puedan derivarse de la fabricación o del transporte de los tubos, se pueden
aceptar hasta un ancho de 0,8 mm.
La estructura del revestimiento guarda relación con el proceso de
centrifugación.
En la pared interna del revestimiento se forma una capa delgada de arena fina y
cemento que puede alcanzar, aproximadamente, la cuarta parte del espesor total
del mortero.
9. Condiciones de ensayo
Los diversos controles especificados en esta norma se deben realizar bajo las
siguientes condiciones.
9.1 Arena
Generalmente, se considera suficiente la determinación de la curva
granulométrica de la arena por medio de una muestra promedio que corresponda
para cada procedencia de aprovisionamiento a la cantidad necesaria para una
semana de producción.
El control de las impurezas orgánicas y del contenido en cuanto a materias
arcillosas podrá ser efectuado únicamente mediante una muestra promedio
representativa de las cantidades necesarias para un mes de fabricación.
Se podrán modificar las frecuencias de estos controles acorde a la regularidad
de los suministros, y aumentadas por lo menos provisionalmente, en caso de
cambio de la procedencia del suministro o bien, de irregularidades comprobadas
en los aprovisionamientos de la misma procedencia.
9.2 Espesor del revestimiento
El espesor del revestimiento se debe verificar, por lo menos, en un tubo por
turno y por instalación de centrifugación, y para cada diámetro fabricado.
9.3 Aspecto del revestimiento
Se debe someter cada tubo a un control para observar el aspecto del
revestimiento, con una referencia especial al estado de superficie y el acabado de
los extremos.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 80 de 94
De ser necesaria alguna reparación después de este examen, se debe realizar
de acuerdo con el método descrito en el numeral 5.
CONSULTAR GRÁFICO EN EL ORIGINAL IMPRESO O EN FORMATO PDF
TABLA1
Espesor de capa del revestimiento con mortero decemento
Dimensiones en milímetros
Grupo Diámetro
DE
Espesor de capa e
Masa por m lineal
de DN nominal1)(DN
aproximadamente2
Normal Valor
medioValor
)
)
mínimo
mínimo en kg
unpunto
I
40
3
2,5
3)
0,8
1,5
56
50
1
66
60
<spanlang = EN-US
77
style = 'mso-ansi65
language: EN-US'>
82
80
1,3
98
100
118
125
1,4
144
150
170
1,7
200
222
2,1
250
274
2,7
300
3,2
326
4,2
5,2
6,3
II
350
5
4,5
2,5
12,3
378
400
14
429
500
17,5
532
600
20,9
635
III
700
6
5,5
3,0
29,3
738
800
33,4
842
900
37,6
945
1.000
1.04
41,7
8
1.200
1.25
5
5
IV
1. 400
1.46 9
8,0
4,0
87,6
2
1.600
1.66
100,1
8
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 81 de 94
1.800
2.000
V
2.200
2.400
2.600
1.87
5
2.08
2
2.28 12
8
2.49
5
2.70
2
112,5
125
10,0
5,0
183,5
200
216,6
1)
De conformidad con la norma ISO 6708
Masa calculada con base en el espesor normal y un diámetro interior equivalente
al valor del diámetro nominal, tomando como densidad 2.200 kg/m3.
3.
El valor mínimo 1,5 mm se puede considerar suficiente, según la literatura
técnica, para garantizar la protección de las tuberías contra la corrosión.
Documento de Referencia
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.Ductile Iron
Pipes for Pressure and Non-Pressure Pipelines.Centrifugal Cement Mortar
Lining.General Requirements. Geneva: ISO, 1985, 4 p. il (ISO 4179).
NORMA NTC 3796primera actualización. Ingeniería civil y arquitectura.
Métodos de ensayo para tubos de gres. Método de ensayo de resistencia a los
ácidos de que trata el numeral 8, (Documento de referencia ASTM C 301:93.
Tubos de Arcilla Vitrificada (Gres).
1. Objeto
1.1Esta norma abarca los equipos y las técnicas para el ensayo de tubos de
gres antes de ser instalados.
El ensayo hace uso de tubos completos para determinar la resistencia de
soporte y a las fuerzas hidrostáticas. Así mismo el ensayo hace uso de fragmentos
de tubos para cuantificar la absorción de agua en el cuerpo del tubo y la cantidad
de material soluble en ácido que puede ser extraído de los mismos.
1.2Los valores se regirán de acuerdo al sistema internacional de unidades.
Véase la NTC 1000. Metrología.
1.3Esta norma no pretende señalar todos los problemas de seguridad
asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer
las prácticas de seguridad y salud y determinar la aplicabilidad de las limitaciones
reglamentarias antes de su uso.
Nota 1. Las siguientes normas también están relacionadas con tubos de arcilla
y pueden utilizarse para mayor información: la NTC 1259 y norma ASTM C828;
norma ASTM C425 y norma ASTM C700.
8. Resistencia a los ácidos
8.1Se determina la resistencia a los ácidos de los tubos de gres por extracción
del material soluble en ácido.
8.2 Reactivos
Cuando se ensaye con ácido sulfúrico (H2SO4), clorhídrico (HCl), nítrico (HNO3)
o acético (CH3COOH), según lo especifique el comprador, se debe usar una
solución ácida 1 N.
2)
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 82 de 94
Nota 2. Estas soluciones 1N deben contener, respectivamente, 49 g, 36,5 g, 63
g y 60 g del ácido por litro de solución. Para propósitos de este ensayo, las
soluciones pueden prepararse tomando los siguientes volúmenes de ácido
diluyéndolos en 1 L; (H2SO4) (G.E. 1,84), 28,5 mL; HCl (G.E. 1,19), 88,9 ml;
(HNO3) (G.E. 1,42), 65 mL; y ácido acético (G.E. 1,05), 57,7 mL.
8.3 Especímenes de ensayo
8.3.1Los especímenes para el ensayo de resistencia a los ácidos deben ser
cuadrados de 50 mm de lado aproximadamente, con una masa máxima de 200 g.
Deben ser piezas sin defectos con todos sus bordes recién quebrados, libre de
grietas o bordes fracturados, y deben estar bien limpias.
8.3.2Se ensaya como mínimo 1 espécimen de cada tamaño de tubo.
8.4 Aparato de pesado
La balanza usada para medir la masa de los especímenes debe ser sensible a
los 0,01 g cuando se carga con 200 g.
8.5 Procedimiento
8.5.1 Se secan los especímenes hasta alcanzar una masa constante a una
temperatura no menor que 110°C.
8.5.2Se suspenden los especímenes secos en el ácido a una temperatura entre
los 21°C y 32°C por un período de 48 h, luego se retiran de la solución y se lavan
fuertemente con agua caliente, permitiendo que lo lavado regrese de nuevo a la
solución en la cual el espécimen estuvo inmerso. Se filtra la solución y se lava el
filtro con agua caliente, adicionando el lavado de lo filtrado.
Se agregan 5 mL de (H2SO4) a lo filtrado, luego se evapora la solución
(evitando las pérdidas por salpicaduras), hasta cerca de 5 mL; se transfiere a un
crisol de porcelana (previamente calentando a una masa constante), y se calienta
lentamente hasta lograr e l secado. Luego se calienta el residuo a una masa
constante.
8.6 Cálculo e informe
Se calcula el porcentaje de material soluble en ácido de la siguiente manera:
material soluble en ácido,% = (R/W) x 100
Donde:
R = masa del residuo
W = masa inicial del espécimen
NORMA NTC 4089. Ingeniería civil y arquitectura. Tubos y accesorios de gres
para alcantarillado y perforados para drenaje. Resistencia normal
Tubos de Arcilla Vitrificada (Gres).
1. Objeto
1.1 En esta norma se establecen los criterios para aceptación, antes de la
instalación, de tubos y accesorios de gres de resistencia normal destinados al uso
en conducción de desechos domésticos e industriales, y de agua lluvia; y de tubos
de gres perforados para drenaje de resistencia normal destinados al uso en
drenaje subterráneo, campos de filtro, campos de lixiviación e instalaciones
similares de drenaje subterráneo.
1.2Los valores se deben regir de acuerdo al Sistema Internacional de Unidades.
Véase la NTC 1000 (ISO 1000)
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 83 de 94
1.3La siguiente advertencia de precaución corresponde únicamente a la parte
del método de ensayo, numeral 5.6 de esta norma. Esta norma no pretende
considerar todos los problemas de seguridad, si existen, relacionados con el uso
de la misma. El usuario de esta norma es responsable de establecer
procedimientos adecuados de seguridad, salud y determinar la aplicación de
limitaciones regulatorias antes de usarla.
5.6.3 Ensayo de resistencia a los ácidos
5.6.3.1 Este requisito se utiliza para determinar la resistencia del tubo a la
acción de los ácidos hallados en los alcantarillados sanitarios. El ensayo
únicamente se efectúa cuando se requiera en las especificaciones, según el
procedimiento de la NTC 3796 (ASTM C 301).
5.6.3.2 Los tubos de cada tamaño y de cada despacho son aceptables si el
material soluble en ácido, de los especímenes que representen a esos tubos, no
pasa del 0,25%.
5.6.3.3 Si cualquiera de los especímenes de ensayo no cumple los requisitos de
resistencia al ácido, se permite una repetición del ensayo, que sea representativo
del lote del material original, en ese ácido en particular y el tubo se acepta o se
rechaza según lo previsto en el numeral 5.6.1.4.
5.6.1.4 Si alguno de los especímenes de ensayo no cumple los requisitos, se le
permitirá al fabricante repetir los ensayos en dos especímenes adicionales por
cada uno que haya fallado. Los tubos serán aceptables si todos los especímenes
de los ensayos repetidos cumplen el requisito de ensayo.
NORMAS
COLOMBIANAS
DE
DISEÑO
Y
CONSTRUCCION
SISMORRESISTENTE NSR-98
Concreto para los tubos de concreto reforzado y sin refuerzo y sus
accesorios. Requisitos de durabilidad exigidos en el Capítulo C.4 de la NSR98, o el que la modifique o sustituya.
CAPITULO C.4 - REQUISITOS DE DURABILIDAD
C.4.0 – NOMENCLATURA
F’c = Resistencia nominal del concreto a la compresión, expresada en MPa.
C.4.1 – RELACION AGUA – MATERIAL CEMENTANTE
C.4.1.1 – Las relaciones agua – material cementante especificadas en las
Tablas C.4-2 y C.4-3 deben calcularse utilizando el peso de cemento que cumpla
las normas NTC 121, NTC 321, ASTM C150, o ASTM C595, más el peso de las
cenizas volantes y otras puzolanas que cumplan la norma NTC3493 (ASTM
C618), la escoria siderúrgica que cumpla la norma NTC4018 (ASTM C989) y el
humo de sílice (microsílica) que cumpla la norma ASTM C1240, si se utiliza
cualquiera de estas adiciones.
C.4.2 – EXPOSICION A AMBIENTE HUMEDO O MARINO
C.4.2.1 – El concreto que esté expuesto a ciclos de congelamiento o
descongelamiento, o a químicos que impidan el congelamiento, debe tener aire
incorporado, en las cantidades indicadas en la Tabla C.4-1. La tolerancia en el
contenido de aire debe ser ± 1.5 por ciento. Para resistencias nominales a la
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 84 de 94
compresión, F’c, mayores de 35 MPa, los contenidos de aire dados en la Tabla
C.4-1 pueden reducirse hasta 1.0 por ciento.
TABLA C.4-1
CONTENIDO TOTAL DE AIRE PARA CONCRETO CON AIRE INCORPORADO
Tamaño nominal máximoExposición severa
Exposición moderada
del agregado, mm (nota-1)
9.5 (3/8”)
7.5%
6.5%
12.7 (1/2”)
7.0%
5.5%
19.1 (3/4”)
6.0%
5.0%
25.4 (1”)
6.0%
4.5%
38.1 (1-1/2”)
5.5%
4.5%
50.8 (2”) (nota-2)
5.0%
4.0%
76.2 (3”) (nota-2)
4.5%
3.5%
Nota-1. Véase la norma NTC 174 (ASTM C33) para las tolerancias en el tamaño
nominal máximo de los agregados.
Nota-2. Estos contenidos de aire corresponden a la mezcla total, al igual que los
anteriores. En estos casos, cuando se esté realizando el ensayo de contenido de
aire, los agregados mayores de 38.1 mm (1-1/2”) se retiran, ya sea manualmente
o por medio de tamizado y el contenido de aire se determina sobre los agregados
restantes (la tolerancia en el contenido de aire se aplica sobre este valor). El
contenido de aire de la mezcla total se calcula sobre los agregados restantes
después de que se retiran los mayores de 38.1 mm (1-1/2”).
TABLA C.4-2
REQUISITOS PARA CONDICIONES ESPECIALES DE EXPOSICION
Condiciones de exposición
Máxima
relación
agua-Resistencia
material cementante, pormínima
a
peso
paracompresión,
concretos de peso normal
en MPa
Concreto de baja permeabilidad para0.5
24
ser expuesto al agua
Concreto expuesto a ciclos de0.45
31
congelamiento y descongelamiento en
una condición húmeda, o a químicos
que impidan el congelamiento
Para la protección contra la corrosión 0.40
35
del refuerzo de concreto expuesto a
cloruros, sal, agua salina o que puede
ser salpicado por agua salina
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 85 de 94
la
F’c,
C.4.2.2 – El concreto que esté expuesto a las condiciones de exposición
indicadas en la Tabla C.4-2 debe cumplir las relaciones agua – material
cementante máximas y las resistencias mínimas a la compresión indicadas allí.
Además los concretos que pueden estar expuestos a químicos que impidan el
congelamiento deben cumplir las limitaciones dadas en C.4.2.3
C.4.2.3 – Para concretos que puedan estar expuestos a químicos que impidan
el congelamiento, el máximo contenido, por peso, de cenizas volantes, otras
puzolanas, humo de sílice o escoria, que se adicionen al concreto, no deben
exceder los porcentajes de peso total del material cementante dados en la Tabla
C.4-3.
TABLA C.4-3
REQUISITOS PARA CONCRETOS EXPUESTOS A QUIMICOS QUE IMPIDAN
EL CONGELAMIENTO
Material cementante
Máximo porcentaje del total
de materiales cementantes,
por peso (Nota-1)
Cenizas volantes u otras puzolanas que cumplen con la
25%
norma NTC3493 (ASTM C618)
Escoria que cumple la norma NTC4018 (ASTM C989)
50%
Humo de sílice que cumple la norma ASTM C1240
10%
Total de cenizas volantes u otras puzolanas, escoria y
50% (Nota-2)
humo de sílice
Total de cenizas volantes u otras puzolanas y humo de
35% (Nota-2)
sílice
Nota-1. El contenido total de materiales cementantes también incluye cementos
fabricados bajo las normas NTC121 y NTC321, ASTM C150, ASTM C595, y
ASTM C845. El porcentaje máximo dado en la tabla incluye las cenizas volantes, u
otras puzolanas, la escoria, y el humo de sílice presente dentro de los cementos.
Nota-2. Las cenizas volantes, u otras puzolanas, no deben constituir más del 25
por ciento del peso total de material cementante, ni el humo de sílice más del 10
por ciento del peso total del material cementante.
C.4.3 – EXPOSICION A SULFATOS
C.4.3.1 – El concreto que pueda verse expuesto a soluciones o suelos que
contengan sulfatos debe cumplir los requisitos de la Tabla C.4-4 o fabricarse con
cemento resistente a los sulfatos y con una relación agua–material cementante
que no exceda el valor máximo dado en la misma tabla, y debe tener la resistencia
mínima a la compresión indicada allí.
C.4.3.2 – El cloruro de calcio no debe utilizarse como aditivo en concretos que
puedan verse expuestos a soluciones que contengan sulfatos de una manera
severa o muy severa como las define la Tabla C.4-4.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 86 de 94
TABLA C.4-4
REQUISITOS PARA CONCRETO EXPUESTO A SOLUCIONES QUE CONTIENEN
SULFATOS
Exposición Sulfatos
Sulfatos
Tipo de cemento Relación
Resistenci
al sulfato
solubles en(SO4), en el
agua-material a
agua (SO4),agua,
en
cementante
mínima a
en el suelo,partes por
máxima
porla
porcentaje
millón
peso
compresió
en Peso
n, F’c, en
(1)
MPa
Despreciable 0.00 a 0.10
0 a 150
Moderada 0.10 a 0.20
150 a 1500 II (3)
0.50
28
(2)
Severa
0.20 a 2.00
1500
aV
0.45
32
10000
Muy Severa Más de 2.00 Más
deV con puzolanas0.45
32
10000
(4)
Nota-1. Puede requerirse una relación agua-material cementante menor pro
requisitos de baja permeabilidad o para protección contra la corrosión.
Nota-2. Agua marina.
Nota-3. Además de los cementos Tipo II se incluyen los MS.
Nota-4. Puzolanas que cuando se utilizan con cementos Tipo V, hayan
demostrado que mejoran la resistencia del concreto a los sulfatos bien sea por
ensayos o por buen comportamiento en condiciones de servicio.
C.4.4 – CORROSION DEL REFUERZO
C.4.4.1 – Con el fin de proteger el acero de refuerzo contra la corrosión, las
concentraciones máximas de ión cloruro soluble en agua, medidas en el concreto
endurecido con edades entre 28 y 42 días, aportado por los ingredientes del
concreto incluyendo el agua, los agregados, el material cementante y los aditivos,
no debe exceder los límites de la Tabla C.4-5. El procedimiento de ensayo para
determinar el contenido de ión cloruro soluble en agua debe ser el dado por la
norma NTC 4049 (ASTM C1218 o AASHTO T260).
C.4.4.2 – Cuando el concreto reforzado que pueda verse expuesto a agua
salina o marina, o a salpicaduras de esta agua, deben cumplir los requisitos de
relación agua-material cementante dados en la Tabla C.4-2 y los requisitos de
recubrimiento del refuerzo dados en C.7.7. Véase C.18.14 respecto a tendones de
preesfuerzo no adheridos.
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 87 de 94
TABLA C.4.5
MAXIMO CONTENIDO DEL ION CLORURO PARA LA PROTECCION
CONTRA LA CORROSION
Tipo de elemento
Máximo
contenido
del
ión
cloruro (Cl) en el concreto expresado
como porcentaje del peso del
cemento
Concreto preesforzado
0.06
Concreto reforzado expuesto al cloruro en0.15
servicio
Concreto reforzado que estará seco o protegido1.00< /tr>
de la humedad en servicio
Otros tipos de construcción en concreto reforzado0.3
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 88 de 94
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 89 de 94
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 90 de 94
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 91 de 94
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 92 de 94
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 93 de 94
ANEXO 2-Especificaciones Particulares
PC-2013-0014
Página 94 de 94

Documentos relacionados