NOVEDADES RECOMENDADOS VENTANA

Transcripción

NOVEDADES RECOMENDADOS VENTANA
Bienvenidos
Mayo 2008
Hola a todos
¡Qué comienzo de año movidito!
En CAIT tenemos más empresas y más cursos, con la alegría que nos genera dar la bienvenida
a los nuevos alumnos, y la responsabilidad del rearmado de grupos, la reorganización del
equipo de profesores y la re-elaboración de programas específicos.
A esto se suma la novedad de la web 2.0 y todas sus aplicaciones, que en CAIT queremos
aprovechar para beneficio de nuestros alumnos.
Tags, wikis, blogs, flickr®, Skype, todas herramientas que nos permiten comunicarnos de otra
manera, aprender unos de otros, aprender con el profesor, y no del profesor. ¡Qué desafío nos
implica este nuevo rol a todos! Ser nuestros propios docentes, en colaboración con el otro.
CAIT no quiere quedarse atrás y por esta razón inaugura SU PROPIO BLOG!!!
http://cait-idiomas.blogspot.com/
Pueden responder al mensaje de bienvenida o bien subir textos, fotos, links, datos, videos...
También pueden divertirse con lo que hemos subido, para empezar.
¡¡Los esperamos!!!
Que disfruten el número 5 de InfoCAIT.
Alejandra Jorge-Thomas
Directora
NOVEDADES
RECOMENDADOS
VENTANA ABIERTA
EL RINCÓN DE PANDORA
NOVEDADES
Es un orgullo anunciar que la Embajada de Nueva Zelanda en Argentina nos acaba de elegir
como proveedores de los servicios de capacitación en idioma para los miembros de su
personal. Les agradecemos la confianza depositada en nosotros y esperamos que este sea el
comienzo de una larga y fructífera relación para ambos.
Nuestra alianza con Business Trends- Brasil se consolida. Estamos planificando los primeros
cursos de intercambio para nuestros alumnos de portugués y muy pronto lanzaremos los
programas para asistir a cursos de práctica o perfeccionamiento de inglés en los Estados
Unidos. ¡Los mantendremos informados!
VENTANA ABIERTA
Dado que últimamente hemos estado rodeados de humo en la ciudad, situación muy poco
placentera a decir verdad, se nos ocurrió pasarles frases idiomáticas en las cuales aparece la
palabra “humo” (o miembros de la familia de palabras). Que las disfruten... y apliquen...
En inglés
Blow smoke
Decir mentiras para aparentar que algo o alguien es mejor de lo que es.
He wanted everyone to believe he had a lot of experience, but I think he was just blowing
smoke.
When there’s smoke, there’s fire
Un rumor, generalmente basado en hechos
When the sales figures continued strong but the company still wasn't making money, he
suspected something was wrong--there's no smoke without fire.
Smoke the peace pipe
Como decimos nosotros, “fumar la pipa de la paz”
After the fight, they sat down and smoked the peace pipe.
En francés
Il n'y a pas de fumée sans feu
El equivalente francés de “When there’s smoke,...”
S'en aller/ s'évanouir en fumée
Desvanecerse (esperanzas, planes)
Tous ses projets s'en sont allés en fumée.
En portugués
Cortina de fumo
Como decimos nosotros, “cortina de humo”; algo que sirve para distraer la atención
É difícil lobrigar através da cortina de fumo da nossa própria cultura.
Una picada de fumo
No vale nada
O programa “Big Brother Brasil” não vale nem una picada de fumo.
RECOMENDADOS
En esta sección, presentamos algunos sitios web que nos gustaron, y que les recomendamos,
para bucear en el tema de expresiones idiomáticas:
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/
Los pueden buscar por orden alfabético, por categoría, o por país de habla inglesa. Muy
completo.
http://www.idiomsite.com/
Frases idiomáticas, con la explicación de origen y uso. Los visitantes pueden enviar mails
corrigiendo lo que dice el sitio, o brindando aclaraciones o ejemplos.
http://french.about.com/library/express/blexdico-a.htm
Listado de expresiones idiomáticas y proverbios en francés, traducidas al inglés
EL RINCÓN DE PANDORA
El humor siempre viene bien ¿no es cierto? Esta vez viene en nuestra ayuda Dilbert, el famoso
personaje de historieta que nos ayuda a reírnos de nosotros mismos en el mundo corporativo,
esta vez hablando de la web 2.0.
Por sección 301, párrafo (a)(2)(C) de S.1618. Bajo el decreto S.1618 titulo 3ro. Aprobado por el 105 congreso base de las
normativas Internacionales sobre SPAM, un E-mail no podrá ser considerado SPAM mientras incluya una forma de ser
removido. Si usted desea ser removido de nuestra base de datos en forma definitiva por favor envíe un mail a
[email protected] con la palabra ELIMINAR en el título del mensaje. Automáticamente será removido de nuestra base de
datos.
CAIT – Maipú 863- 3º C- (54-11) 4311-8544/ 4314-2583
www.cait.com.ar

Documentos relacionados