JUZGADO DE LO PENAL Nº 2 DE BENIDORM TRIBUNAL PENAL
Transcripción
JUZGADO DE LO PENAL Nº 2 DE BENIDORM TRIBUNAL PENAL
JUZGADO DE LO PENAL Nº 2 DE BENIDORM TRIBUNAL PENAL Nº 2 BENIDORM JUTIAT PENAL NUM. 2 DE BENIDORM PALAU DE JUSTICIA (Planta 2) — PASSEIG DELS TOLLS Nº 2 - 03502 BENIDORM (ALACANT) TEL: 966878830 NUEVO FAX: 965-863260 EMAIL: [email protected] NIG: [Númerox] Juicio Oral N° [Númerox] Instructor y Procedimiento: JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCION NUMERO 1 DE DENIA / Procedimiento Abreviado n° [Nºdelprocedimientox] Contra: [Nombreyapellidosdelacusadox] Letrado: [Nombreyapellidosdelabogadox] Procurador: CEDULA DE CITACION PALAIS DE JUSTICE AVENUE DE LA COMUNIDAD EUROPEA S/N 03502 BENIDORM (ALICANTE) TEL: 966878830 FAX: 966878834 MAIL: [email protected] NIG: [Nºidentificacióngeneralx] Procédure Orale : [Nºdelprocedimientox] Instructeur et Procédure : TRIBUNAL DE PREMIERE INSTANCE ET INSTRUCTION NUMÉRO 1 DE DENIA/ Procédure Abrégée nº [Nºdelprocedimientox] Contre : [Nombreyapellidosdelacusadox] Maître : [Nombreyapellidosdelabogadox] MANDAT DE COMPARUTION En virtud de lo acordado en la causa indicada, dimanante de JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCION NUMERO 1 DE DENIA / Procedimiento Abreviado n° [Nºdelprocedimientox], por la presente cito a Vd. paraque comparezca ante este Juzgado, sito en Avda. de las Comunidades Europeas, s/n, (junto a salida 65 de la A-7 y Parque de Bomberos), el día 23 DE MARZO DE 2010, a las 11.15 horas, con objeto de asistir al juicio oral, en razón de aparecer acusado de un delito de Apropiación indebida, por el que se solicita la pena de : 1 ANO DE PRISIÓN CON LA ACCESORIA DE INHABILITACION ESPECIAL PARA EL DERECHO DE SUFRAGIO PASIVO DURANTE LA CONDENA Y COSTAS, INCLUIDAS LAS DE LA ACUSACIÓN PARTICULAR . Vu l´ordonnance rendue ce jour, émanant du TRIBUNAL DE PREMIERE INSTANCE ET INSTRUCTION NUMÉRO 1 DE DENIA/ Procédure Abrégée nº [Nºdelprocedimientox], par la présente vous êtes convoquée afin de comparaître auprès de ce Tribunal sis à Avenida De La Comunidad Europea s/n (près de la sortie 65 de la A7 et Parque de Pompiers) le prochain 23 MARS 2010 À 11.1530 HEURES, pour assister à la célébration de l´audience en qualité d´ACCUSÉ d´ un délit d´Appropriation indue, pour lequel il est demandé la peine de : 1 AN DE PRISON AVEC L´ACCESSOIRE DE NON HABILITATION SPÉCIALE POUR LE DROIT DE SUFFRAGE PASSIF PENDANT LA CONDAMNATION ET DÉPENS, CEUX DE L´ACCUSATION PRIVÉE INCLUS. Nous devons vous informer que la Loi autorise à célébrer l´audience même si vous n´êtes pas présent, Debo advertirle que la Ley autoriza a celebrar juicio du moment où vous avez été convoqué (bien aunque no este Vd. presente, siempre que haya sido personnellement ou bien à un domicile ou une citado (bien personalmente, o bien en el domicilio o personne par vous désignés) et quand la peine persona por Vd. designados) y que la pena solicitada demandée n´excède pas de deux ans de privation de liberté. no exceda de dos años de privación de libertad. Cependant, cela ne vous autorise pas à ne pas No obstante, ello no le autoriza a dejar de asistir al assister à l´audience car vous avez l´obligation de juicio, ya que tiene obligación de comparecer y, caso comparaître et, au cas de ne pas le faire, vous pouvez être privé de liberté et conduit auprès de ce Tribunal de no efectuarlo, puede ser privado de libertad y par la Force Publique conducido a este Juzgado por la Fuerza Pública. En Benidorm, a cuatro de noviembre de dos mil nueve A Benidorm, le quatre novembre deux mille neuf EL SECRETARIO JUDICIAL LE GREFFIER [Constasellox] [Constafirmax] NOMBRE: [Nombreyapellidosdelacusadox] DOMICILIO: [Domiciliox] CACHET NOM : [Nombreyapellidosdelacusadox] ADRESSE : [Domiciliox]