TEST 4° 2012 / 2013 Que dis-tu lorsque 1 Tu ne comprends pas

Transcripción

TEST 4° 2012 / 2013 Que dis-tu lorsque 1 Tu ne comprends pas
TEST 4° 2012 / 2013
Que dis-tu lorsque ...
1 Tu ne comprends pas la phrase.
2 Tu ne sais pas le sens d’un mot espagnol. (tu veux sa traduction en français)
3 Tu veux que le prof répète la question plus lentement.
4 Tu veux que ton ami ferme la fenêtre.
5 Tu ne sais pas dire un mot en espagnol. (tu t’adresses au prof)
6 Tu n’as pas entendu ; tu veux que le prof parle plus fort.
7 Tu veux savoir l’orthographe du mot « casi ».
8 (politesse) Tu veux que le prof soit patient.
Tu le remercies, il te répond.
9 Tu veux que le prof te prête son
.
10 Tu es désolé d’arriver en retard.
11 Tu as oublié de faire signer ta copie.
12 Tu ne sais pas la réponse.
13 Tu as besoin du stylo rouge de ton voisin.
14 Tu n’as rien de plus à rajouter, car tu as fini.
15 Tu as oublié ton cahier.
Que dit le prof lorsque ...
16 Il veut que tu répondes à la question.
17 Il veut que tu distribues les évaluations.
18 Il veut savoir s’il peut effacer le tableau. (Tu réponds ) pas encore !
19 Il te demande comment tu vas. Puis tu lui réponds.
20 Il te souhaite un bon week-end. Puis tu lui réponds.
TEST 4° 2012 / 2013
Que dis-tu lorsque ...
1 tu ne comprends pas la phrase.
Señora, no entiendo (= no comprendo) la frase.
2 tu ne sais pas le sens d’un mot espagnol. (tu veux sa traduction en français)
Señora, ¿ qué significa en francés ... ?
3 tu veux que le prof répète la question plus lentement.
¿ puede usted repetir la pregunta más lentamente, señora por favor ?
4 tu veux que ton ami ferme la fenêtre.
¿ Puedes cerrar la ventana ?
5 tu ne sais pas dire un mot en espagnol. (tu t’adresses au prof)
Señora, ¿ cómo se dice en español ... ?
6 tu n’as pas entendu ; veux que le prof parle plus fort.
No he oído ; ¿ Puede usted hablar más alto, por favor ?
7 tu veux savoir l’orthographe du mot « casi ». Señora, ¿ cómo se escribe la palabra “casi” ?
8 (politesse) Tu veux que le prof soit patient. Tu le remercies, il te répond.
Un momentito, por favor señora. Gracias. De nada.
9 tu veux que le prof te prête son
.
¿ Puede usted prestarme su marcador verde, por favor ?
10 tu es désolé d’arriver en retard.
Lo siento, tengo retraso.
11 Tu as oublié de faire signer ta copie.
He olvidado hacer firmar mi evaluación.
12 tu ne sais pas la réponse.
No sé la respuesta.
13 tu as besoin du stylo rouge de ton voisin.
¿ Puedes prestarme tu bolígrafo rojo ?
14 tu n’as rien de plus à rajouter.
¡ Nada más ! / He terminado.
15 Tu as oublié ton cahier.
Lo siento, he olvidado mi cuaderno.
Que dit le prof lorsque ...
16 il veut que tu répondes à la question.
Responde a la pregunta.
17 il veut que tu distribues les évaluations.
Puedes distribuir las evaluaciones.
18 il veut savoir s’il peut effacer le tableau. Tu réponds : pas encore !
¿ Puedo borrar la pizarra ?
¡ Todavía no !
19 il te demande comment tu vas puis tu lui réponds.
¿ Qué tal ? Estoy bien.
20 il te souhaite un bon week-end puis tu lui réponds. Buen fin de semana / Igualmente,
adiós…

Documentos relacionados