crece con nosotros developing your career - Pérez

Transcripción

crece con nosotros developing your career - Pérez
CRECE CON NOSOTROS
DEVELOPING YOUR CAREER
Our firm
Nuestro despacho
120 abogados/lawyers
En Pérez-Llorca tenemos una misión bien definida: ser el mejor
despacho independiente español, reconocido como tal a nivel
internacional y especializado en todas las ramas del Derecho
necesarias para contribuir al éxito de la actividad empresarial
de nuestros clientes.
At Pérez-Llorca, we have a well defined objective: To be the best
independent Spanish law firm renowned at an international
level and specialising in all areas of law necessary to contribute
to the business success of our clients.
Since its foundation by José Pedro Pérez-Llorca and Jaime
García Añoveros in 1983, the firm has experienced significant
growth and now has more than a hundred and ten lawyers
specialising in various practice areas. We have a significant
international component and among our clients are noteworthy
financial institutions, listed companies and prestigious foreign
law firms.
Our work is governed by the maxims of quality, efficiency and
the ability to provide clients with an immediate response. Our
defining values are independence, trust and loyalty.
Independence.
Trust. Loyalty.
Independencia.
Confianza. Lealtad.
Desde su fundación por José Pedro Pérez-Llorca y Jaime García
Añoveros en el año 1983, el Despacho ha experimentado un
importante crecimiento, hasta contar en la actualidad con más
de ciento diez abogados especializados en diversas áreas de
práctica. Nuestra vocación es internacional. Entre nuestros
clientes se encuentran destacadas instituciones financieras,
sociedades cotizadas, así como prestigiosos despachos de
abogados extranjeros.
Las máximas que rigen nuestro trabajo son la calidad, la
eficiencia y la capacidad para dar una respuesta inmediata al
cliente. Los valores que nos definen son la independencia, la
confianza y la lealtad.
Practice areas
We are experts in various
sectors, such as:
• Anti-money Laundering
• Banking and Financial Services
• Construction
• Energy and Natural Resources
• Environment
• Family Office
• Food Industry
• Infrastructure
• Insurance
• Internet and New Technologies
• Leisure and Tourism
• Life Sciences
• Private Equity
• Public Enterprise Sector
• Public Works
• Real Estate
• Regulated Sectors
• Retail and Consumer
• Sport
• Telecommunications and Media
• Transport and Logistics
Corporate
The Corporate practice area is made up of lawyers from the various
specialities of Business Law; they work from our offices in Madrid and
Barcelona. The Corporate team advises clients on all matters relevant to
their organisation and business activity. This team has shown an exceptional
ability to negotiate and make strategic decisions.
The practices included in Corporate are:
Private Equity, Corporate Law, Corporate Governance, Commercial Law,
Banking and Finance, Project Finance, M&A, Real Estate, Capital Markets,
and Corporate Restructuring.
Litigation
The Litigation practice is made up of lawyers from the specialities of
Litigation and Arbitration as well as White Collar Crime, who are distributed
between our offices in Madrid and Barcelona. These teams have been
publicly recognized for their excellent attention to clients, their quick grasp
of business needs and their impeccable performance in the transactions on
which they have advised.
The practices included in Litigation are:
National and International Arbitration, Compliance, Civil and Commercial
Litigation, Insolvency, Litigation before the ECJ, Litigation before the Public
Administrations, and White Collar Crime.
Áreas de práctica
Somos expertos en distintos
sectores, tales como:
• Banca y Servicios Financieros
• Capital Riesgo
• Construcción
• Deporte
• Empresa Familiar
• Energía y Recursos Naturales
• Farmacia y Biotecnología
• Industria y Alimentación
• Infraestructuras
• Inmobiliario
• Internet y Nuevas Tecnologías
• Medio Ambiente
• Obra Pública
• Ocio y Turismo
• Prevención de Blanqueo
de Capitales
• Retail y Consumo
• Sector Público Empresarial
• Sectores Regulados
• Seguros
• Telecomunicaciones y Medios
• Transporte y Logística
Corporate
El área de Corporate está integrada por abogados de las distintas
especialidades de Derecho Mercantil, ubicados en nuestras oficinas de
Madrid y Barcelona. El equipo de Corporate asesora a sus clientes en
todo lo relativo al régimen de su organización y actividad. Ha demostrado
una excepcional habilidad para la negociación y la toma de decisiones
estratégicas.
Las prácticas englobadas en Corporate son:
Capital Riesgo, Derecho Societario, Gobierno Corporativo, Mercantil,
Bancario y Financiero, Financiación de Proyectos, Fusiones y Adquisiciones,
Inmobiliario, Mercado de Valores y Reestructuraciones Empresariales.
Contencioso
El equipo de Contencioso está compuesto por abogados de las especialidades
de Litigación y Arbitraje y Penal Económico. Estos, ubicados tanto en Madrid
como Barcelona, son públicamente reconocidos por su excelente atención
al cliente, su rápida comprensión de las necesidades empresariales y su
impecable actuación en las operaciones en las que han participado.
Las prácticas englobadas en Contencioso son:
Arbitraje Nacional e Internacional, Compliance, Litigación Civil y Mercantil,
Concursal e Insolvencia, Litigación ante el TJUE, Litigación frente a las
Administraciones Públicas y Penal Económico.
Practice areas
Áreas de práctica
Public and Regulatory Law
Público y Regulatorio
Our clients’ cases require great attention to detail, careful strategic analysis
and adequate planning. The lawyers from Public and Regulatory Law
have received national and international praise for their capacity to meet
our clients’ needs and represent them before the national and European
authorities.
Nuestros clientes plantean asuntos que requieren atención monográfica,
cuidado análisis estratégico y adecuado planteamiento de la controversia.
Los abogados de Público y Regulatorio son reconocidos tanto a nivel nacional
como internacional como grandes profesionales capaces de atender estas
necesidades y representar a sus clientes ante autoridades nacionales y
europeas.
The practices included in Public and Regulatory Law are:
Public Procurement, Competition Law, Environmental Law, Intellectual
Property, Data Protection and e-Commerce, Unfair Competition,
Administrative Law, EU Law, and Land Planning.
Tax and Labour
The Tax and Labour practice, recognized for its reputation in the sector, is
based in our Madrid office and it coordinates a team in Barcelona. They
advise companies and their management and shareholders in order to
maximise their possible tax benefits. This practice also advises companies
and workers on their mutual relations.
Las prácticas englobadas en Público y Regulatorio son:
Contratación Pública, Derecho de la Competencia, Medio Ambiente,
Propiedad Industrial, Protección de Datos y Comercio Electrónico,
Competencia Desleal, Derecho Administrativo, Derecho de la Unión Europea,
Propiedad Intelectual y Urbanismo.
Fiscal y Laboral
El área de Fiscal y Laboral, reconocida por su valía en el sector, está ubicada
en la oficina de Madrid y coordina un equipo en Barcelona. Asesora tanto a
sociedades, como a sus directivos y a sus accionistas, para optimizar sus
posibles beneficios fiscales, así como a compañías y empleados en sus
relaciones mutuas.
Support teams
Áreas de apoyo
1.
1.
Knowledge Management
We have various specialist teams
making our daily work easier.
Our KM professionals will help you
improve the quality and efficiency
of the advice you offer to the firm’s
clients through a comprehensive legal
information system (Intranet, databases,
library, standard legal documents, etc.).
2.
Human Resources
Our success is based on having excellent
lawyers. For this reason, the HR team will
support you throughout your career at
Pérez-Llorca.
4.
Translation and Editorial
Services (TES)
So as to assure the quality and style
of English within the firm, our TES
professionals will check over and/or
translate your documents and will clear
up any doubts that you may have.
3.
Marketing & Communications
Together with this team, you will participate
in consolidating the prestige of our firm.
Alongside your daily work, you will be able to
speak at seminars and conferences at reputable
venues and will be able to collaborate with both
national and international specialist magazines
and newspapers.
5.
Information Technology
Our IT team will provide you with the best
IT tools you need to carry out your work in
a quick and efficient manner.
Contamos con el apoyo de diferentes equipos especializados que
facilitan nuestro trabajo del día a
día.
Gestión del Conocimiento
(KM)
Los profesionales de KM te ayudarán a mejorar
la calidad y eficacia en el asesoramiento a los
clientes del Despacho gracias a un completo
sistema de información jurídica (intranet, bases
de datos, biblioteca, modelos jurídicos, etc.).
2.
3.
Contar con excelentes abogados es la
base de nuestro éxito, por ello, este
equipo te apoyará desde el inicio de
tu carrera profesional en Pérez-Llorca.
Junto a este equipo podrás participar en
la consolidación del prestigio de nuestra
firma. Paralelamente a tu trabajo diario,
podrás impartir seminarios y conferencias
en reputados foros y colaborarás
en revistas y diarios nacionales y
extranjeros.
4.
5.
Recursos Humanos
Translation and Editorial
Services (TES)
Para asegurar la calidad y estilo del
inglés, en nuestro Despacho los
profesionales de TES revisarán y/o
traducirán tus documentos y te aclararán
las dudas que se te planteen.
Marketing y Comunicación
Tecnologías de la información
Te proporcionarán las mejores
herramientas informáticas y tecnológicas
precisas para desarrollar tu trabajo de
forma rápida y eficaz.
The way we work
Cómo trabajamos
Área 1 / Practice Area 1
5 meses / months
Área 3 / Practice Area 3
5 meses / months
Sistema de
rotaciones
—
Rotation
system
Área 2 / Practice Area 2
5 meses / months
Pérez-Llorca’s values reflect each person who is part of it.
Our aim is to find the best future lawyers in order to help
them grow both professionally and personally. We look for
law graduates who see the practice of law as a vocation and
who speak foreign languages. They must also be extremely
motivated in putting their legal knowledge into practice with
stimulating and demanding teamwork. The personal qualities
that we look for are empathy and responsibility as well as a
continuous search for excellence.
Los valores de Pérez-Llorca son reflejo de cada una de las
personas que forman parte de nuestro Despacho. Nuestro
objetivo es encontrar los mejores abogados en potencia
para sacar lo mejor de ellos profesional y personalmente.
Buscamos licenciados y graduados con una firme vocación
por el ejercicio de la abogacía y dominio de idiomas. Jóvenes
claramente motivados por poner en práctica sus conocimientos
mediante un trabajo en equipo e individual, exigente y a la vez
estimulante. Entre las cualidades personales que buscamos
destacamos la empatía, la responsabilidad y la búsqueda
continua de la excelencia en el trabajo.
As a first year lawyer, you will join teams of recognised
professionals in three different practice areas within our
15-month rotation system, where each rotation lasts 5 months.
This will give you a more well-rounded vision of the practice of
law as a whole and of each practice area. During this period,
you will work independently, guided by your tutor/mentor
from each practice area in which you are collaborating. At the
end of this rotation period your specialist practice area will be
decided, taking into account your individual performance, the
firm’s needs and your personal preferences.
During the first two years at Pérez-Llorca, your initiation in
the profession will be reinforced by attending our training
programme TESEO. Furthermore, if you decide to continue
your education, nationally or internationally, we will support
you, as these types of initiatives contribute to make our
lawyers even better.
Your professional and personal growth will be multidisciplinary.
You will have the opportunity to collaborate with our Corporate
Area in matters beyond legal work involving the evolution
of the firm, such as Pro Bono activities and academic and
publishing collaborations.
Como abogado de primer año, te integrarás en un equipo
de reconocidos y consolidados profesionales mediante
nuestro sistema de rotaciones. Gracias a este programa,
tendrás la oportunidad de trabajar durante 15 meses en tres
áreas diferentes del despacho, 5 meses en cada una, lo que
te proporcionará una visión más completa del ejercicio del
Derecho y de cada especialización. En este periodo trabajarás
con autonomía, orientado por tu tutor/mentor en cada equipo
en el que colabores. Al finalizar este ciclo de rotaciones,
se decidirá el área de especialización considerando tu
desempeño de manera individual, así como tus preferencias y
las necesidades del Despacho.
Durante los dos primeros años complementarás tu iniciación
en la profesión asistiendo a las sesiones de nuestro
Programa de Formación TESEO. Asimismo, te apoyaremos si
posteriormente quieres completar tu formación académica,
nacional o internacionalmente, ya que este tipo de
iniciativas contribuyen a mejorar la preparación de nuestros
profesionales.
Tu desarrollo será multidisciplinar. Tendrás la oportunidad
de colaborar con nuestra Área Corporativa en cuestiones
fundamentales para la evolución del Despacho más allá de
lo jurídico, como actividades Pro Bono y actividad doctrinal,
entre otras.
What we offer
Supervisión y
Delegación
Supervision and
Delegation
Pérez-Llorca
Formación
Continua
Continuous
Training
Actividad Docente
y Doctrinal
Academic and
Publishing
Activities
Aula García
Añoveros
García Añoveros
Lectures
Proyección
Internacional
International
Scope
Consejo
Académico
Academic
Committee
RSC
CSR
Qué ofrecemos
Supervision and Delegation
Supervisión y Delegación
At Pérez-Llorca, your work will be supervised by an
experienced lawyer at all times, who will make the most of
your aptitudes, helping you in the areas in which you need to
improve. Nevertheless, you will have the opportunity to take
on responsibilities from the start.
En Pérez-Llorca, tu trabajo será supervisado en todo momento
por un abogado con experiencia que potenciará tus aptitudes
y te ayudará en todos los aspectos que necesites mejorar. No
obstante, tendrás la oportunidad de asumir responsabilidades
desde el principio.
Continuous Training
Internal training: TESEO
Formación Continua
Formación Interna: TESEO
TESEO is part of an ambitious two year training plan intended
for Pérez-Llorca’s youngest lawyers but also open to any other
lawyers from the firm who wish to participate. The programme,
coordinated and financed by the firm, has been designed
with the fundamental objective of offering its participants
the necessary training so they can face and reach their
professional goals.
TESEO constituye un ambicioso plan formativo de dos años
de duración dirigido a los abogados más jóvenes de PérezLlorca y abierto a todos aquellos otros letrados del Despacho
que quieran participar. El Programa, que coordina y financia
el Despacho, ha sido diseñado con el objetivo fundamental
de aportar a sus participantes la formación adecuada para
afrontar y alcanzar con éxito las metas que se propongan a lo
largo de su trayectoria profesional.
External training: National and international
Formación externa: nacional e internacional
This training allows specialisation in various matters,
and promotes permanent contact with the academic and
professional world through courses, seminars and conferences
organized by prestigious institutions.
Asimismo, facilita la especialización en diferentes temas y
potencia el contacto permanente con el mundo académico
y profesional mediante la asistencia a cursos, seminarios y
conferencias impartidos por prestigiosas instituciones.
A good professional should keep abreast of legal developments
and we take it into consideration in the career plans for our
lawyers. As continuous training in various subjects helps
reach excellence in our work, we will support your decision
to complete your studies with Masters or other types of
educational programmes.
Creemos que un buen profesional debe reciclarse y así lo
contemplamos en los planes de carrera de nuestros abogados.
La formación continua en distintas materias contribuye
a conseguir la excelencia en nuestro trabajo. Por ello, te
ofrecemos completar tu formación con másteres u otro tipo de
programas educativos.
What we offer
At Pérez-Llorca, we believe in your career and we contribute to
this process in different ways:
-- Financial support: We finance, fully or partially,
postgraduate or Masters studies, as long as the interest
and commitment between the professional and the firm
are mutual.
-- Recommendations: We provide recommendations in order
to facilitate admission in the programme of your choice.
-- Support groups: We put you in touch with groups of
lawyers, partners and/or alumni, who have had similar
concerns and have gone through the same experiences, so
that they can guide you.
En Pérez-Llorca apostamos por tu carrera y contribuimos a
este proceso de diferentes maneras:
-- Apoyo económico: financiamos, total o parcialmente,
estudios de posgrado o máster, siempre y cuando el
interés y el compromiso sean mutuos entre el profesional
y el Despacho.
-- Recomendaciones: aportamos referencias que ayuden a la
admisión en el programa solicitado.
-- Grupos de apoyo: ponemos en contacto a los interesados
con grupos de abogados, socios y/o alumni, que tuvieron
las mismas inquietudes y llevaron a cabo la experiencia,
para que les sirvan de guía.
Academic and Publishing Activities
Actividad Docente y Doctrinal
You will have the opportunity to lecture on courses and speak
at seminars and conferences in the framework of various
agreements the firm has signed with prestigious institutions.
Tendrás la oportunidad de participar como ponente en cursos,
seminarios y conferencias en el marco de diversos acuerdos
que el Despacho tiene suscritos con prestigiosas instituciones.
At Pérez-Llorca, we foster research work, we support
our lawyers’ own initiatives and we also encourage their
collaborations with the press through the publication of
articles on legal topics of current interest.
En Pérez-Llorca fomentamos la investigación doctrinal,
apoyamos las iniciativas propias de los abogados e impulsamos
su colaboración en prensa mediante la publicación de tribunas
relacionadas con asuntos jurídicos de actualidad.
Qué ofrecemos
Academic Committee
Consejo Académico
Our academic committee, comprised of various partners and
professors in-residence at the firm, supervises and guides
our continuous training as well as academic and publishing
activities in order to ensure their quality and legal rigor.
Nuestro Consejo Académico, formado por socios y catedráticos
del Despacho, supervisa y orienta la formación continua y
la actividad doctrinal para asegurar la mayor calidad y rigor
jurídico de éstas.
International Scope
Proyección Internacional
Secondments
Secondments
You will have the opportunity to participate in our exchange
programmes with law firms around the world.
Tendrás la posibilidad de acceder a nuestros Programas de
Intercambio con despachos de abogados alrededor del mundo.
Multilateral training
Multilateral training
In addition, you will be able to attend courses and seminars
abroad, organised by other firms with which we collaborate
and which invite our lawyers to participate in their training
programmes.
Además, podrás asistir a cursos y seminarios en el extranjero
organizados por otras firmas con las que colaboramos y que
invitan a nuestros abogados a participar en sus programas de
formación.
García Añoveros Lectures
Aula García Añoveros
We regularly organise conferences in our auditorium, which
are presented by important public figures from the business,
socio-political, economic and cultural worlds.
Periódicamente organizamos en nuestro Auditorio seminarios
impartidos por personalidades relevantes del mundo
empresarial, socio-político, económico y cultural.
Corporate Social Responsability
Responsabilidad Social Corporativa
Our CSR collaborations are closely linked to our values of
equality and justice, and they are based on the unwavering
commitment of each employee at Pérez-Llorca to serve
the community. The firm’s Pro Bono Committee analyses
the petitions for work and assigns the selected projects
to professionals to lead them. With your work, you can
collaborate to improve the social and labour integration of
groups with difficulties or give legal advice to foundations, for
example.
Nuestro proyecto de RSC está íntimamente ligado a nuestros
valores de igualdad y de justicia, y se basa en el compromiso
permanente de cada uno de los profesionales que
conformamos Pérez-Llorca de servir a la comunidad. El Comité
Pro Bono del Despacho analiza todas las solicitudes de trabajo
y asigna a los profesionales que liderarán los proyectos
seleccionados. En tu trabajo, podrás colaborar, por ejemplo,
favoreciendo la integración sociolaboral de colectivos con
dificultades o prestando asesoramiento legal a fundaciones.
TESEO
TESEO
“Somos plenamente conscientes de que el
principal activo con el que contamos son
nuestros abogados y sus conocimientos.
Por ello, la formación constituye un
elemento fundamental dentro de la
estrategia de nuestro Despacho”.
Pedro Pérez-Llorca,
Socio Director
“We are fully aware that our main asset is
our lawyers and their knowledge. For that
reason, training constitutes a fundamental
element of our firm’s strategy.”
Pedro Pérez-Llorca,
Senior Partner
What are the objectives?
¿Qué objetivos persigue?
TESEO provides our lawyers with solid legal training based
on analysing fundamental questions concerning Company
Law, knowledge of practice areas different from those in
which lawyers normally work, updates on the main legal
developments (i.e. legislative, case law and academic), and
skills necessary for the practice of law.
How long does it last?
TESEO proporciona a nuestros abogados una sólida formación
jurídica basada en el análisis de cuestiones fundamentales
del Derecho de Empresa, conocimientos sobre áreas de
práctica jurídica diferentes de aquéllas en las que ejercen de
forma habitual, información actualizada sobre las principales
novedades jurídicas (legales, jurisprudenciales y doctrinales)
y habilidades necesarias para el ejercicio profesional de la
abogacía, entre otras materias.
TESEO lasts two years (two academic courses, each from
September to July).
¿Cuánto dura?
TESEO tiene una duración de dos años (dos cursos académicos
de septiembre a julio).
TESEO
What does it involve?
¿En qué consiste?
Orientation module
Welcome course
The welcome course offers you an insight into the firm’s
culture, allowing you to adapt quickly and easily to the work
environment. You will get to know the different areas of work in
which the firm is involved, the internal rules which govern the
way it works, the practice of law and its professional ethics.
Módulo de orientación
Curso de acogida
Facilita tu incorporación ofreciéndote una visión sobre
la cultura del Despacho que te permitirá una adaptación
rápida y sencilla. Conocerás las distintas áreas de trabajo del
Despacho, las reglas internas sobre su funcionamiento, el
ejercicio de la abogacía y la deontología profesional.
Continuous legal training module
Fundamental questions concerning Company Law
This part of the training offers you a practical focus on
fundamental questions concerning the various legal
branches that make up Company Law, the essential points
in proceedings and the negotiation processes in the different
practice areas. The aim of the course is to teach lawyers how
to think and act in different transactions as well as to foresee
possible obstacles common to the practice of law.
Módulo de formación jurídica continua
Cuestiones fundamentales del Derecho de Empresa
Te ofrece un enfoque práctico sobre las cuestiones
fundamentales de las distintas ramas jurídicas que
conforman el Derecho de Empresa, los aspectos esenciales
de los procedimientos o los procesos de negociación en las
distintas áreas. El objetivo es enseñar al abogado cómo se
piensa y actúa en diferentes operaciones, y a prever posibles
obstáculos habituales en la práctica.
TESEO
Seminars
At Pérez-Llorca, we give seminars on certain legal matters.
These lectures on topics of significance or of current interest
are presented by lawyers who are experts in the subject matter.
Monográficos
En Pérez-Llorca impartimos seminarios para ampliar tus
conocimientos sobre determinados asuntos jurídicos. En
ellos, un abogado experto en la materia expone temas de
relevancia o de actualidad.
Legal refresher course
This course keeps you up to date with sessions examining the
most important legislative, case law and academic news.
Actualización jurídica
Mediante sesiones en las que se presentan las novedades
legislativas, jurisprudenciales y doctrinales más relevantes,
podrás estar al día sobre las últimas actualizaciones jurídicas.
Case studies
Solutions with different focuses to problems, together with
case materials, are presented to lawyers, offering practical
legal training of a multidisciplinary nature.
Casos prácticos
Con distintos enfoques, se comparten soluciones y
experiencias para ofrecer una formación jurídico-práctica de
carácter multidisciplinar.
Continuous non-legal training module
This part of TESEO makes the most of your talent, as well as
of your professional and personal skills, providing you with
the necessary tools for the practice of law. Furthermore, you
can take part in specialised courses, such as legal English,
accounting and finance, and negotiation techniques.
Módulo de formación jurídica no continua
Potencia el talento y habilidades profesionales y personales
proporcionándote las herramientas necesarias para el ejercicio
profesional de la abogacía. Asimismo, podrás participar en
cursos específicos de inglés jurídico, contabilidad, finanzas y
técnicas de negociación.
Awards & Recognition
“Best Talent Management and Retention 2013”, Winner
MPF Awards for Management Excellence in association
with Harvard Business Review and the Financial Times
“Best Spanish Law Firm 2012” and also 2011, 2010 and 2008
Winner of the Silver Award
2009 Special distinction of the jury
International Legal Alliance Summit & Awards
“Best Learning Programme 2007”, European winner and
finalist in 2009 and 2010
MPF Awards for Management Excellence
Premios y Reconocimientos
“Best Talent Management and Retention 2013”, Ganador
MPF Awards for Management Excellence en colaboración
con Harvard Business Review y Financial Times
“Best Spanish Law Firm 2012” y también 2011, 2010 y 2008
Ganador del Silver Award
2009 Distinción especial del jurado
International Legal Alliance Summit & Awards
“Best Learning Programme 2007”, Ganador europeo
y finalista 2009 y 2010
MPF Awards for Management Excellence
“People Management 2010”, Finalist
MPF Awards for Management Excellence
“People Management 2010”, Finalista
MPF Awards for Management Excellence
“Best Spanish Law Firm 2006”, Winner
Chambers & Partners
“Best Spanish Law Firm 2006”, Ganador
Chambers & Partners
Personal experiences
Experiencias personales
Victoria von Richetti
Fiscal - Tax
Licenciada en Derecho y Economía
Universidad de Navarra, Pamplona
Máster en Asesoría y Gestión Tributaria
ESADE, Barcelona
Bachelor’s degree in Law and Economics
Universidad de Navarra, Pamplona
Master’s degree in Tax
Consultancy and Management
ESADE, Barcelona
Encarna Cordero
Of Counsel en Pérez-LLorca
Catedrática de Derecho
Civil en UCLM
Of Counsel at Pérez-LLorca
Professor of Civil Law at
UCLM
“Since I joined Pérez-Llorca, I have seen that this firm is
designed to make sure that its members achieve excellence
in their daily work. One of the key tools they have is the
training together with the legal environment, with continuous
and new updates, in which they work. This is the only way to
ensure that the firm’s members are in a position to meet the
professional challenges, which are necessary in order to offer
high quality legal services.”
“Desde mi llegada a Pérez-Llorca he podido comprobar
cómo este despacho está diseñado para procurar que sus
miembros alcancen la excelencia en el trabajo diario. Una de
las herramientas fundamentales para lograrlo es el plan de
formación, así como el entorno jurídico en continua y renovada
actualización en el que se trabaja. Es el único modo de lograr
que sus integrantes estén en condiciones de afrontar los
retos profesionales que son necesarios para prestar servicios
jurídicos de calidad”.
“Once I had finished my studies in Economics and Law and had
decided to join a law firm, I took part in a number of selection
processes. I decided to work at Pérez-Llorca’s Barcelona office
because I was offered the opportunity to train in different
areas of law during the first two years of my career, and also
because of the good working atmosphere that I picked up on
during the interviews. It was precisely as a result of working
in various practice areas that I came to the conclusion I was
particularly interested in tax law. In order to specialize in this
practice, I looked into doing a Masters in Tax Consultancy
and Management at Esade Business School and suggested it
to the firm, which completely supported my decision. In the
two years I was doing the LLM, they went out of their way to
help me balance my work and studies. Pérez-Llorca invests
wholeheartedly in the training of its lawyers. In fact, in order
to complete my training in tax law, the firm organised a stay in
their Madrid office for me, which allows me to work with the tax
team and build on my skills and knowledge in this practice.”
“Cuando finalicé mis estudios de Economía y Derecho y
decidí incorporarme a un despacho de abogados, participé
en numerosos procesos de selección. Los motivos por los
que finalmente opté por la oficina de Barcelona de PérezLlorca fueron la posibilidad de formarme en diferentes áreas
del Derecho durante los primeros años y el buen ambiente
de trabajo que percibí durante las entrevistas. Precisamente,
el hecho de trabajar en varios departamentos me sirvió
para confirmar mi interés por el Derecho Fiscal. Con el fin
de especializarme en esta práctica, le propuse al Despacho
cursar el Máster en Asesoría y Gestión Tributaria de ESADE. El
apoyo que recibí fue total y durante los dos años de duración
del posgrado, Pérez-Llorca me ofreció todas las facilidades
para poder compatibilizar trabajo y formación. La apuesta del
Despacho por la formación de sus abogados es máxima. De
hecho, para completar la mía en Derecho Fiscal, la Firma me
gestionó una estancia en la oficina de Madrid que me permite
trabajar directamente con el equipo de Fiscal y profundizar en
esta práctica”.
Personal experiences
Experiencias personales
Alejandro Osma
Partner, Corporate
Licenciado en Derecho y
Administración y Dirección de Empresas
Universidad Carlos III, Madrid
L.L.M. in Corporation Law
New York University
Bachelor’s degree in Law and Business
Administration and Management
Universidad Carlos III, Madrid
LL.M. in Corporation Law
New York University, USA
“The main competitive advantage at Pérez-Llorca is the
professional and inter-personal skills of my co-workers.
Working with brilliant lawyers on a daily basis in a rigorous and
high-achieving environment has proved to be an inexhaustible
source of legal knowledge and motivation. Values such as
solidarity and companionship are fostered in our day to day
work at Pérez-Llorca. Teamwork is fundamental for achieving
the best results and here, personal progress does not mean
that we are in constant competition with one another, but
rather that each one of us is constantly striving to improve.
Furthermore, the firm does its upmost to encourage our
continuous training. Since I started working at Pérez-Llorca,
I have attended various courses and seminars related to my
practice area, and have also given courses and seminars
myself, both in and out of the firm. I did an LLM in the US and
was sent on a secondment; additionally, I have worked as an
international associate in US law firms. The firm has, without
a doubt, understood my professional needs and has always
supported me in my quest to fulfil them.”
Laura Ruiz Monge
Litigación y Arbitraje
Litigation and Arbitration
Licenciada en Derecho y Economía
Universidad Carlos III, Madrid
Bachelor’s degree in Law
and Economics
Universidad Carlos III
Madrid
“La principal ventaja competitiva de Pérez-Llorca es la
calidad tanto humana como profesional de mis compañeros.
La interacción diaria y el trabajo en equipo con brillantes
profesionales del Derecho en un entorno de rigor y excelencia
ha sido, y sigue siendo, una fuente inagotable de conocimientos
jurídicos y de motivación. En Pérez-Llorca se fomentan valores
como la solidaridad y el compañerismo. El trabajo en equipo
es fundamental para lograr los mejores resultados. En nuestro
Despacho, la progresión profesional individual no conlleva que
compitamos entre nosotros, sino que cada uno se supere a sí
mismo para tratar siempre de mejorar. Otro punto a destacar
es la preocupación del Despacho por nuestra formación
continua. Desde que comencé a trabajar en Pérez-Llorca he
asistido a diferentes cursos y seminarios relacionados con mi
práctica, impartidos tanto dentro como fuera del Despacho.
He cursado estudios de posgrado en Estados Unidos e incluso
he trabajado como secondee e international associate en
sendas firmas norteamericanas. Sin duda alguna, el Despacho
ha sabido entender mis necesidades y siempre me ha apoyado
en la satisfacción de las mismas”.
“I joined Pérez-Llorca right after graduation. At the time,
like all recent graduates, I wasn’t quite sure what being a
lawyer meant, but after joining the firm, I found out that
although it is an intense and demanding profession, it is also
fascinating. The firm is comprised of young lawyers and the
work environment is very good. Without a doubt, I would point
out the rotation period for the newly graduated lawyers who
join the firm. The rotations allowed me to have my first contact
with various practice areas, to work with a lot of different
professionals and, in short, to be more open-minded. Since
joining Pérez-Llorca, I have had the opportunity to take part in
some very interesting matters, to assume responsibilities from
the start and to continue training and learning every day. In
addition, I had the opportunity to do a secondment in Sweden,
which was a very enriching experience both professionally and
personally.”
“Mi andadura profesional comenzó en Pérez-Llorca nada
más acabar la carrera. En ese momento, como gran parte de
los recién licenciados, no tenía muy claro en qué consistía
trabajar como abogado pero, tras mi incorporación, descubrí
que se trata de una profesión intensa y exigente a la vez
que apasionante. El Despacho está formado por brillantes
profesionales y el ambiente de trabajo es muy bueno. Sin duda,
destacaría el periodo de rotaciones ideado para los jóvenes
letrados que se incorporan al Despacho. Éstas me permitieron
tomar un primer contacto con varias áreas de práctica, trabajar
con expertos en diversas áreas del Derecho y, en definitiva,
tener una mentalidad más abierta. Durante mis años de
ejercicio en Pérez-Llorca, he tenido ocasión de intervenir en
asuntos de gran interés, de asumir responsabilidades desde el
principio y de continuar formándome y aprendiendo cada día.
Además, tuve la oportunidad de trabajar en un secondment en
Suecia, lo que me ha supuesto una enriquecedora experiencia,
tanto profesional como personalmente”.
Personal experiences
Experiencias personales
Pablo Gónzalez Mosqueira
Corporate
Licenciado en Derecho y Diplomado
en Asesoría de Empresas (E-1)
Universidad Pontificia de Comillas
ICADE, Madrid
Máster en Asesoría Jurídica de Empresa (MAJ)
Instituto de Empresa, Madrid
Bachelor’s degree in Law with
a minor in Company Law (E-1)
Universidad Pontificia de Comilla
ICADE, Madrid
Master’s degree in Company Law (MAJ)
Instituto de Empresa (IE), Madrid
Javier Fernández Cuenca
Partner, Fiscal - Tax
Licenciado en Derecho y Letrado
Asesor de Empresas
Universidad Pontificia de Comillas
ICADE, Madrid
Bachelor’s degree in Law with
a minor in Company Law (E-1)
Universidad Pontificia de Comillas
ICADE, Madrid
Master’s degree in Tax Law
ICADE, Madrid
“I joined Pérez-Llorca more than a decade ago. I can say many
wonderful things about this period in my career, although
possibly one of the most characteristic would be that I feel as
if I joined yesterday. The firm has given me the opportunity
to work on all sorts of projects: Big and small, simple and
complex, national and international. Regardless of their
nature, each one has been very interesting. This experience has
made me into a versatile lawyer who can adapt to the needs
and singularities of each client, though always respecting, if
not defending, my professional independence (an aspect, for
which I am particularly grateful from my practice area, which is
none other than Tax Law). I have seen the firm grow and I have
seen it create a name for itself in the Spanish legal market
through the daily effort we all put in. I have been able to enjoy
the recognition and I am proud of having played my small part
in this process. All in all, the truth is that I am very grateful for
the opportunity to work here.”
“Ya hace más de una década que me incorporé al proyecto de
Pérez-Llorca. Supongo que podría decir muchas y muy buenas
cosas sobre este periodo de mi vida profesional, aunque
posiblemente una de las más representativas es que tengo
la impresión de haberme incorporado anteayer. El Despacho
me ha proporcionado la posibilidad de trabajar en proyectos
de toda índole, grandes y pequeños, simples y complejos,
nacionales e internacionales, pero siempre interesantes.
Esta experiencia me ha convertido en un abogado versátil
y adaptable a las necesidades y particularidades de cada
cliente, si bien siempre respetando, cuando no defendiendo,
mi independencia profesional (aspecto éste particularmente
de agradecer desde mi área de práctica, que no es otra que
la del Derecho Tributario). He visto crecer al Despacho y
cómo se hacía un hueco en el mercado legal español con el
esfuerzo diario de todos nosotros. He podido disfrutar del
reconocimiento de esta circunstancia y me siento orgulloso de
haber puesto mi granito de arena en el proceso. En resumen,
estoy muy agradecido por tener la oportunidad de trabajar
aquí”.
“If anything stands out at Pérez-Llorca, it’s that there are no
limits for the professional and personal development of each
lawyer. At Pérez-Llorca, a great deal of trust is placed in all of
the lawyers from the very beginning. They are encouraged to
take on responsibilities in the cases on which they work with
the idea that soon enough they will start taking the initiative
or even assume leadership in the cases. Since I joined the firm,
I have had the opportunity to participate in a number of the
most important deals over the last few years in Spain, as well
as to learn from the excellent lawyers and academics at the
firm on a daily basis; and, all of it has taken place in a very
pleasant work environment where the interactions with the
partners, lawyers and personnel of the firm are exceptional.
In order to reach the maxims of quality and efficiency, PérezLlorca is demanding of its lawyers, but it also makes all of the
means and professional instruments available, and it looks
after making sure that the lawyers have continuous education
and training. In my case, I have not only had the opportunity to
attend classes and seminars (internal and external, including
some abroad), but thanks to the firm, I have also been able
to lecture in graduate programmes, which has been a very
enriching experience.”
“Si algo destacaría de trabajar en Pérez-Llorca es que no
existen límites para el desarrollo profesional y personal de
cada abogado. En Pérez-Llorca se deposita mucha confianza
en todos los profesionales desde el primer momento. Se les
anima desde el principio a que asuman responsabilidades en
los asuntos en los que participan, con el objeto de que desde
el comienzo lleven la iniciativa o asuman incluso el liderazgo
de los mismos. Desde mi incorporación al Despacho, he
tenido ocasión de participar en varias de las operaciones más
importantes de los últimos años en España, y de aprender a
diario de los excelentes abogados y académicos del mismo,
todo ello en un ambiente de trabajo muy agradable, en el que
el trato con los socios, abogados y personal de la Firma es
siempre excepcional. Para alcanzar sus máximas de calidad y
eficiencia, la Firma es exigente con sus letrados, pero pone a
su disposición todos los medios e instrumentos profesionales
para su éxito y excelencia en el trabajo, y se preocupa por
garantizar su formación continua. En mi caso, no sólo he
tenido la ocasión de asistir a cursos y seminarios, tanto
internos como externos, incluso en el extranjero, sino que
gracias al Despacho también he podido impartir clases como
profesor en programas de posgrado universitario, lo que ha
resultado ser una experiencia muy enriquecedora”.
Personal experiences
Experiencias personales
Marta Moreno de Alborán
Fiscal - Tax
Pedro Marques da Gama
Licenciada en Derecho y Economía
Universidad Carlos III, Madrid
Máster profesional en Tributación
CEF (Centro de Estudios
Financerios), Madrid
Bachelor’s degree in Law and Economics
Universidad Carlos III, Madrid
Master’s degree in Taxation
Centro de Estudios Financieros
(CEF), Madrid
“When I joined the tax practice at Pérez-Llorca, like most
recent graduates, I realized how difficult the legal analysis
of the transactions executed at the firm is and how very
different they are from the cases analysed at university. Little
by little, thanks to my colleagues’ support and to the training
I received at Pérez-Llorca, I have discovered the different,
and on many occasions, unexpected legal aspects of these
transactions, mostly in the tax area. The transactions with an
international component, which are quite usual for the firm,
have been especially demanding. Over the past few years
while working here, I have not only trained as a lawyer and
improved my legal knowledge, but I have also learnt to be a
team player. In addition, I have met great lawyers with whom
I have had the opportunity to share professional challenges.
Additionally, the firm allows you to work in other jurisdictions.
In my case, I just returned from a secondment in Benelux,
which has considerably increased my legal knowledge. For all
these reasons, I think that Pérez-Llorca is a firm that allows
recent graduates to develop professionally in a dynamic,
international and, the truth is, a very enjoyable setting.”
Corporate
Licenciado en Derecho
Universidad dê Lusiada, Lisboa
Posgrado en Sociedades Mercantiles
Instituto Superior de Gestão, Lisboa
Master of International Legal Practice
Instituto de Empresa, Madrid
Bachelor’s degree in Law
Universidad dê Lusíada dê Lisboa
Master’s degree in Management of Corporations
Instituto Superior dê Gestão dê Lisboa
Master’s degree in
International Legal Practice
Instituto de Empresa (IE), Madrid
“Cuando me incorporé al Área de Fiscal de Pérez-Llorca,
como la mayoría de los nuevos licenciados, me di cuenta
de la dificultad del análisis jurídico de las operaciones que
se realizan en la práctica y que tanto distan de los casos
estudiados en la universidad. Poco a poco, gracias al apoyo
de mis compañeros y de la formación recibida en PérezLlorca, he ido descubriendo los diferentes y, en muchos
casos, inesperados aspectos jurídicos de estas operaciones,
principalmente en el ámbito fiscal. Especialmente exigentes
han sido las operaciones con un marcado componente
internacional, habituales en la Firma. En los años en los que
llevo trabajando en el Despacho, no solamente me he formado
como abogado y he mejorado mis conocimientos jurídicos,
sino que también he aprendido a trabajar en equipo y he
podido conocer a grandes letrados con los que he tenido la
oportunidad de compartir retos profesionales. Además, el
Despacho te permite trabajar en otras jurisdicciones. En mi
caso, acabo de volver de un secondment en Benelux, lo que
ha hecho que mis conocimientos del Derecho se amplíen de
forma considerable. Por todo ello, creo que Pérez-Llorca es
un bufete que permite a los nuevos licenciados desarrollarse
profesionalmente en un entorno dinámico, internacional y, la
verdad, muy divertido”.
“When I finished my Master’s degree in International Legal
Practice, I began looking for a firm where I could apply and
further develop the Corporate Law skills with an international
focus I had acquired. After a few years at Pérez-Llorca, I can
say with great satisfaction that I have had the privilege to
have found the firm I was looking for. Here I have been able to
participate in various financial transactions with an emphasis
on corporate mergers and acquisitions, which are always very
interesting from a professional view point. At Pérez-Llorca,
a lawyer has the opportunity to assume responsibilities
and to maintain direct contact with the clients, which is very
important during the first few years in this profession, as it
contributes to the development of a lawyer’s abilities from the
get go. In addition, at Pérez-Llorca we have all instruments
necessary for the practice of our profession, given that the
firm pays particular attention to the continuous training of the
lawyer, who always has the possibility to attend conferences
or participate in graduate programmes.”
“Cuando terminé mi Master of International Legal Practice,
buscaba un bufete donde pudiera poner en práctica y
desarrollar los conocimientos adquiridos en Derecho
Mercantil, con un enfoque internacional. Tras varios años en
Pérez-Llorca puedo decir, con mucha satisfacción, que he
tenido el privilegio de encontrar el despacho que buscaba, ya
que he podido participar en distintas operaciones mercantiles,
concretamente en fusiones y adquisiciones de empresas, de
gran interés profesional. En Pérez-Llorca, un abogado tiene la
oportunidad de asumir responsabilidades desde el principio
y de mantener un contacto directo con clientes, algo muy
importante en los primeros años de esta profesión y que
contribuye al desarrollo de las capacidades del profesional.
Además, en Pérez-Llorca contamos con todos los instrumentos
necesarios para desempeñar con éxito nuestro trabajo y existe
una preocupación muy significativa por la formación continua
del abogado, el cual tiene siempre la posibilidad de asistir a
conferencias o participar en programas de posgrado”.
Join us
Tu incorporación
The key to our success
is your talent
La clave de nuestro
éxito es tu talento
Requirements
Requisitos
If you have a law degree and you also have an excellent
academic record, a very good level of English and your vocation
is the practice of law:
Si eres licenciado en Derecho, o graduado en Derecho con
intención de cursar el Máster de Acceso a la Abogacía, tienes
un excelente expediente académico, dominas el inglés y tu
vocación es el ejercicio de la abogacía:
Submit your CV and a copy of your university transcript*
through www.perezllorca.com in the section Join Us/Submit
your application.
We will also evaluate your knowledge of other languages,
double degrees and training at postgraduate level as well as
your personal and professional skills.
Envía tu C.V. y copia del expediente académico* a:
www.perezllorca.com dentro del apartado Únete a Nosotros/
Presenta tu candidatura.
También valoramos el conocimiento de otros idiomas, la
doble licenciatura y la formación de posgrado, así como tus
habilidades personales y profesionales.
Selection process
1. An exam testing your legal knowledge (general and
specific) and language skills.
2. A case study: Group dynamics.
3. Interviews with HR and lawyers from the firm.
4. Final interviews with partners of the firm.
*Candidates who do not attach their university transcripts will
not be considered.
Proceso de selección
1. Examen de conocimientos jurídicos (generales y
específicos) e idiomas.
2. Caso práctico: dinámica de grupo.
3. Entrevistas con RR.HH. y abogados del Despacho.
4. Entrevistas finales con socios del Despacho.
*No se valorará la candidatura que no adjunte expediente
académico.
Castellana 50
28046 · Madrid
—
Diputació 260, 4º
08007 · Barcelona
—
www.perezllorca.com
ÁREAS DE PRÁCTICA
» Arbitraje Nacional e
Internacional
» Bancario y Financiero
» Capital Riesgo
» Competencia Desleal
» Compliance
» Concursal e Insolvencia
» Contratación Pública
» Derecho Administrativo
» Derecho de la Competencia
» Derecho de la Unión
Europea
» Derecho Societario
» Financiación de Proyectos
» Fiscal
» Fusiones y Adquisiciones
» Gobierno Corporativo
» Inmobiliario
Impreso por la Fundación Carmen Pardo-Valcarce
Fotografía: Elvira Megías Quirós
» Laboral
» Litigación ante el TJUE
» Litigación Civil y Mercantil
» Litigación frente a las
Administraciones Públicas
» Medio Ambiente
» Mercado de Valores
» Mercantil
» Penal Económico
» Propiedad Industrial
» Propiedad Intelectual
» Protección de Datos y
Comercio Electrónico
» Reestructuraciones
Empresariales
» Urbanismo

Documentos relacionados

Descargar folleto - Pérez

Descargar folleto - Pérez • Ocio y Turismo • Prevención de Blanqueo de Capitales • Retail y Consumo • Sector Público Empresarial • Sectores Regulados • Seguros • Telecomunicaciones y Medios • Transporte y Logística

Más detalles