TLS 500 Installation guide

Transcripción

TLS 500 Installation guide
TLS 500 Installation guide
en / de / fr / it / es / pl / zh
Overview / Übersicht / Vue générale / Sommario / Sumario / Widok ogólny / 概要
2
4
3
5
1
Mounting bracket
Montagebügel
Équerre de fixation
Staffa di montaggio
Soporte de montaje
Uchwyt mocujący
安装支架
4
Connection cable
Verbindungskabel
Cable de conexión
Cavo di collegamento
Cable de connexión
Kabel łączeniowy
连接线
2
Optical window
Optisches Fenster
Fenêtre optique
Finestra ottica / Ventana óptica
Okno optyczne / 光学透光玻璃
5
Potentiometer
Potentiometer
Potentiomètre
Potenziometro
Potenciómetro
Potencjometr
电位分压计
3
Toothing / Zahnung
Crans de réglage / Dentellatura
Dentado / Zębatka / 齿型连接口
TLS 500
max. 6 m (20 ft) on Kodak white
1
7°
240 mm
(9.4 in)
at 2 m
Installation / Montage / Montage / Installazione / Instalación / Instalacja / 安装
1
mm )
16 .63 in
(0
m )
8 m.31 in
(0
m
3m )
Ø .12 in
(0
m
4 m n)
Ø .16 i
(0
m
3m n)
Ø .12 i
(0
2
3
4
5
Configuration / Einstellungen / Configuration / Configurazione / Configuración / Ustawienie / 配置
TLS 500-N
TLS 500-P
3 ... 180 s
0.2 ... 6 m / 10 s
Fixed settings Feste Einstellungen
Temps pré-réglés Taratura fissa
Ajustes fijos
Ustawienie stałe 固定设置 3s
10 s
30 s
180 s
112 015 | 121128 | V 1.0
60 s
Recalibration time Rekalibrierungszeit Temps d‘recalibration Tempo di ricalibrazione
Tiempo de recalibración
Czas rekalibracji
再校准时间 TLS 500-VR
0.2 m (8 in) 1.5 m (4 ft 11 in)
3.0 m (9 ft 10 in)
4.5 m (14 ft 9 in)
6.0 m (19 ft 8 in)
0.2 ... 6 m
Operating range Betriebsreichweite Portée opérationnelle Campo di lavoro
Alcance Zasięg działania 工作距离 Connections / Anschlüsse / Raccordements / Connessioni / Conexiones / Podłączenie / 连接
TLS 500
USP (10 ... 30 VDC)
brown / braun / marron
marrone / marrón /brązowa / 棕色
GND (0 VDC)
Output / Ausgang / Sortie
Uscita / Salida / Wyjście / 输出
Controller
Steuerung
Contrôleur
blue / blau / bleu / blu Controllore
azul / niebieska / 蓝色 Controlador
Sterownik
控制器
black / schwarz / noir
nero / czarna / 黑色
P-type + N-Type:
white / weiss / blanc
Test signal / Testsignal
bianco / blanco / biała / 白色
Signal de test / Segnale di Test
Señal de test / Sygnał testu / 测试信号
If no test signal is available,
connect the white wire to USP.
Ist kein Testsignal verfügbar, weissen Draht mit USP verbinden.
Si le signal test n‘est pas disponible, connecter le fil blanc à USP.
Se non è disponibile nessun
segnale di Test, collegare il filo
bianco al USP.
Si no se dispone de señal de test,
conectar el hilo blanco a USP.
Jeśli brak sygnału testu,
podłączyć białą żyłę do USP.
如果没有测试信号,连接白
线至USP.
Timing diagram / Zeitdiagramm / Diagramme en fonction du temps
Diagramma dei tempi / Diagrama de tiempos / Przebiegi czasowe / 时序图
Power supply / Stromversorgung / Courant d’alimentation
Alimentazione / Alimentacion / Napięcie zasilania / 电源供应
HIGH
LOW
Object
Object detection / Objekterkennung / Détection objet
Rilevazione oggetto / Detección de objeto / Wykrycie obiektu / 物体探测 No object
Test input / Testeingang / Entrée test
Ingresso di Test / Entrada de test / Wejście testu / 自检
HIGH
PNP–LO / NPN–DO
Output / Ausgang / Sortie / Uscita / Salida / Wyjście / 输出
HIGH
PNP–DO / NPN–LO
Output / Ausgang / Sortie / Uscita / Salida / Wyjście / 输出
HIGH
TEST
LOW
LOW
LOW
<150 ms
<150 ms
<150 ms
<150 ms
>150 ms
LED TLS 500
TLS 500
Type / Typ
Tipo / 类型
No object / Kein Objekt / Pas d‘objet
Nessun oggetto / Ningún objeto
Brak obiektu / 探测无物体状态
Object detected / Objekt erkannt / Object detecté
Oggetto rilevato / Detección de objeto
Obiektu wykryty / 探测到物体状态
PNP-DO
R
G
PNP-LO
G
R
NPN-DO
R
G
NPN-LO
G
G
= LED lights green / LED leuchtet grün / LED verte
LED verde / LED en verde / LED zielony zapalony
LED 绿灯亮
R
R
= LED lights rot / LED leuchtet rot / LED rouge LED rosso / LED en rojo / LED czerwony zapalony
LED 红灯亮
www.cedes.com
For full manual and further information.
Vollständige Montage- und Betriebsanleitung.
Pour manuel complet et informations complémentaires.
Per il manuale completo ed ulteriori informazioni.
Pełna instrukcja i dalsze informacje.
Para el manual completo y más información.
如您需要完整的操作手册或更多详尽信息,请联系我们
CEDES AG, Science Park | CH-7302 Landquart
Phone: +41 81 307 2323 | Fax: +41 81 307 2325 | [email protected] | www.cedes.com

Documentos relacionados

TLS 600 Quick guide manual

TLS 600 Quick guide manual Output / Ausgang / Sortie black / schwarz / noir / nero Uscita / Salida / Wyjście / 输出 negro / czarna / 黑色 Test signal / Testsignal Signal de test / Segnale di Test Señal de test / Sygnał testu / 测...

Más detalles