TLS 500 Installation guide
Transcripción
TLS 500 Installation guide
TLS 500 Installation guide en / de / fr / it / es / pl / zh Overview / Übersicht / Vue générale / Sommario / Sumario / Widok ogólny / 概要 2 4 3 5 1 Mounting bracket Montagebügel Équerre de fixation Staffa di montaggio Soporte de montaje Uchwyt mocujący 安装支架 4 Connection cable Verbindungskabel Cable de conexión Cavo di collegamento Cable de connexión Kabel łączeniowy 连接线 2 Optical window Optisches Fenster Fenêtre optique Finestra ottica / Ventana óptica Okno optyczne / 光学透光玻璃 5 Potentiometer Potentiometer Potentiomètre Potenziometro Potenciómetro Potencjometr 电位分压计 3 Toothing / Zahnung Crans de réglage / Dentellatura Dentado / Zębatka / 齿型连接口 TLS 500 max. 6 m (20 ft) on Kodak white 1 7° 240 mm (9.4 in) at 2 m Installation / Montage / Montage / Installazione / Instalación / Instalacja / 安装 1 mm ) 16 .63 in (0 m ) 8 m.31 in (0 m 3m ) Ø .12 in (0 m 4 m n) Ø .16 i (0 m 3m n) Ø .12 i (0 2 3 4 5 Configuration / Einstellungen / Configuration / Configurazione / Configuración / Ustawienie / 配置 TLS 500-N TLS 500-P 3 ... 180 s 0.2 ... 6 m / 10 s Fixed settings Feste Einstellungen Temps pré-réglés Taratura fissa Ajustes fijos Ustawienie stałe 固定设置 3s 10 s 30 s 180 s 112 015 | 121128 | V 1.0 60 s Recalibration time Rekalibrierungszeit Temps d‘recalibration Tempo di ricalibrazione Tiempo de recalibración Czas rekalibracji 再校准时间 TLS 500-VR 0.2 m (8 in) 1.5 m (4 ft 11 in) 3.0 m (9 ft 10 in) 4.5 m (14 ft 9 in) 6.0 m (19 ft 8 in) 0.2 ... 6 m Operating range Betriebsreichweite Portée opérationnelle Campo di lavoro Alcance Zasięg działania 工作距离 Connections / Anschlüsse / Raccordements / Connessioni / Conexiones / Podłączenie / 连接 TLS 500 USP (10 ... 30 VDC) brown / braun / marron marrone / marrón /brązowa / 棕色 GND (0 VDC) Output / Ausgang / Sortie Uscita / Salida / Wyjście / 输出 Controller Steuerung Contrôleur blue / blau / bleu / blu Controllore azul / niebieska / 蓝色 Controlador Sterownik 控制器 black / schwarz / noir nero / czarna / 黑色 P-type + N-Type: white / weiss / blanc Test signal / Testsignal bianco / blanco / biała / 白色 Signal de test / Segnale di Test Señal de test / Sygnał testu / 测试信号 If no test signal is available, connect the white wire to USP. Ist kein Testsignal verfügbar, weissen Draht mit USP verbinden. Si le signal test n‘est pas disponible, connecter le fil blanc à USP. Se non è disponibile nessun segnale di Test, collegare il filo bianco al USP. Si no se dispone de señal de test, conectar el hilo blanco a USP. Jeśli brak sygnału testu, podłączyć białą żyłę do USP. 如果没有测试信号,连接白 线至USP. Timing diagram / Zeitdiagramm / Diagramme en fonction du temps Diagramma dei tempi / Diagrama de tiempos / Przebiegi czasowe / 时序图 Power supply / Stromversorgung / Courant d’alimentation Alimentazione / Alimentacion / Napięcie zasilania / 电源供应 HIGH LOW Object Object detection / Objekterkennung / Détection objet Rilevazione oggetto / Detección de objeto / Wykrycie obiektu / 物体探测 No object Test input / Testeingang / Entrée test Ingresso di Test / Entrada de test / Wejście testu / 自检 HIGH PNP–LO / NPN–DO Output / Ausgang / Sortie / Uscita / Salida / Wyjście / 输出 HIGH PNP–DO / NPN–LO Output / Ausgang / Sortie / Uscita / Salida / Wyjście / 输出 HIGH TEST LOW LOW LOW <150 ms <150 ms <150 ms <150 ms >150 ms LED TLS 500 TLS 500 Type / Typ Tipo / 类型 No object / Kein Objekt / Pas d‘objet Nessun oggetto / Ningún objeto Brak obiektu / 探测无物体状态 Object detected / Objekt erkannt / Object detecté Oggetto rilevato / Detección de objeto Obiektu wykryty / 探测到物体状态 PNP-DO R G PNP-LO G R NPN-DO R G NPN-LO G G = LED lights green / LED leuchtet grün / LED verte LED verde / LED en verde / LED zielony zapalony LED 绿灯亮 R R = LED lights rot / LED leuchtet rot / LED rouge LED rosso / LED en rojo / LED czerwony zapalony LED 红灯亮 www.cedes.com For full manual and further information. Vollständige Montage- und Betriebsanleitung. Pour manuel complet et informations complémentaires. Per il manuale completo ed ulteriori informazioni. Pełna instrukcja i dalsze informacje. Para el manual completo y más información. 如您需要完整的操作手册或更多详尽信息,请联系我们 CEDES AG, Science Park | CH-7302 Landquart Phone: +41 81 307 2323 | Fax: +41 81 307 2325 | [email protected] | www.cedes.com
Documentos relacionados
TLS 600 Quick guide manual
Output / Ausgang / Sortie black / schwarz / noir / nero Uscita / Salida / Wyjście / 输出 negro / czarna / 黑色 Test signal / Testsignal Signal de test / Segnale di Test Señal de test / Sygnał testu / 测...
Más detalles