Seguidillas sevillanas

Transcripción

Seguidillas sevillanas
Seguidillas sevillanas
[s”.øi.'Di.¥as s”.Bi.'¥a.nas]
(Sevillanas del siglo XVIII)
(Sevillanas from the 18th Century)
Text by Anonymous
Set by Federico García Lorca (1898-1936), from Canciones españolas antiguas [kan.'TjO.n”s
”s.pa.'≠O.las an.'ti.øwas], #6; Ernst Ludwig Leitner (b. 1943), from Cinco canciones populares
antiguas ['Tin.kO kan.'TjO.n”s pO.pu.'la.|”s an.'ti.øwas], #1; Joaquín Nin-Culmell (1908-2004),
from Cuatro canciones populares de Andalucía ['kwa.t|O kan.'TjO.n”s pO.pu.'la.|”z D”
an.da.lu.'Ti.a], #4
¡Viva
['bi.Ba
Long-live
Sevilla!
s”.'Bi.¥a]
Sevilla!
llevan las sevillanas
en la mantilla
un letrero que dice:
¡viva Sevilla!
¡viva Triana!
¡Vivan los trianeros,
los de Triana!
¡Vivan los sevillanos
y sevillanas!
Lo traigo andado
la Macarena y todo,
lo traigo andado.
Cara como la tuya
no la he encontrado.
¡Qué bien pareces!
Ay, río de Sevilla,
lleno de velas blancas
y ramas verdes.
asdf
entire
texttotothis
this title
title with
TheThe
entire
text
withthe
thecomplete
complete
IPA
transcription
and
literal
translation
is
available
fordownload.
download.
IPA transcription and translation is available for
Thank you!
you!
Thank
Seguidillas sevillanas (Sevillanas del siglo xviii) (anonymous) - Page 1 of 2

Documentos relacionados