Primeros pasos

Transcripción

Primeros pasos
EDITORIAL
|María Paz Garafulic L.
Directora
Fundación Había una Vez
Jóvenes y literatura:
Una desafiante expedición
Como tantas veces que enfrento una tarea importante, la
postergo. Espero quizá que llegue un golpe de inspiración
que me permita entregar, en unas cuantas palabras,
ojalá breves, un mensaje claro, una visión coherente
e inspiradora.
La tarea importante, escribir esta editorial para el cuarto
número de la revista, cuando cumplimos un año de
existencia –damos ya nuestros primeros pasos de pie,
probablemente un poco inestables aún– y en una edición
en que tratamos un tema que no sólo parece difícil para
algunos, sino casi imposible: los jóvenes y la lectura.
Hace pocos días tuve el privilegio de escuchar las palabras
de un destacado montañista chileno, principal motor de
importantes expediciones a las cumbres más altas del
mundo: Everest, Elbrus, Gashembrum, Aconcagua, entre
muchas otras. Se dirigía a un grupo de adolescentes que,
al recibirlo, con mirada apática y al borde del bostezo, se
preguntaban qué podía decirles, para que decir, enseñarles,
este viejo montañista. Sus palabras todavía resuenan
en mi mente y estoy segura de que también en la de
muchos de esos jóvenes: la vida como el desafío de una
cumbre; objetivos claros anidados en la pasión; disciplina;
comunicación y equipos humanos bien formados, solidarios,
respetuosos y motivados.
El silencio era absoluto, esos adolescentes, tantas veces
tildados de apáticos e indolentes, no le quitaban los
ojos de encima. Era sorprendente ver ahora sus rostros…
escuchaban atentamente, como un niño que oye un cuento
de hadas antes de dormir; seguían la historia de este
hombre como cualquiera de nosotros seguiría la novela
más apasionante; leían su voz y sus gestos con la misma
devoción que los más entusiastas lectores ponen en sus
lecturas… estaban ahí, interesados y comprometidos.
En ese momento sentí que Había una vez también se
había transformado, de cierta manera, en montañista, en
alpinista, en un equipo que quiere llegar a su propia cumbre:
ver a niños y jóvenes tocados por la vida, emocionados por
desafíos, interesados por crecer, comunicarse, compartir…
en definitiva, llamados a ser felices. La ruta que tomamos
para llegar a esta cumbre es quizá de las más difíciles:
la lectura, con el infinito mundo de posibilidades que nos
entrega la literatura.
Pero, “los jóvenes no quieren leer, no les interesa. El mundo
tecnológico los tiene atrapados en sus redes y cables,
imágenes y colores”. Quizá no. Quizá algunos solamente
están atrapados en nuestros propios prejuicios. Necesitan,
como todos, desafíos, cumbres que alcanzar, pasión e
interés. Ahí está nuestra cima: transmitirles esta pasión
que compartimos por la lectura, mostrarles alternativas,
caminos, libros, novelas, poesía, imágenes, fantasías.
Somos nosotros, los adultos los llamados a mediar entre los
jóvenes y la lectura, quienes debemos reunir los aparejos
y provisiones necesarios para la expedición; proveernos de
los mejores libros y de las mejores estrategias para que los
jóvenes sí quieran leer y lo hagan con placer y convicción.
Con disciplina, más intuiciones que certezas y un sólido
y afiatado equipo nos vamos acercando paso a paso a
la cumbre: el número de suscriptores crece día a día, la
revista es distribuida en todo Chile, profesores, padres y
adultos en general la toman en sus manos transformándola
en herramienta para promocionar la lectura, que pasa,
de ser entendida como un mandamiento o dogma como
diría el escritor francés Daniel Pennac, a ser un camino de
desarrollo, alimento para el pensamiento y la emoción.
En este primer aniversario los invitamos a hacer cumbre con
nosotros y a acompañarnos en tantas otras expediciones
que deseamos emprender.
Ilustración:
Monrix
www.monrix.com
Nuestros
lectores
opinan
Comité Editorial
Cecilia Beuchat R.
Rebeca Domínguez Y.
María Paz Garafulic L.
Carmen Paz Hernández P.
Jennifer King V.
Manuel Peña M.
Verónica Uribe B.
revista de
l
il-juveni
a infant
o
literatur úmero cua|tr
2010
SUMARIO
Carolina Schütte
Un abrazo,
Anita Domínguez
FUNDAR
Queridos amigos:
Me sumo a las felicitaciones para la revista Había
una Vez, que comprende el mundo de la literatura
infantil y juvenil en toda su importancia y fascinante
complejidad, como se puede apreciar en sus
diversas secciones.
Como entiendo que con esta publicación también se
abre un foro en el cual podemos participar todos los
interesados en la LIJ, me permito hacerles llegar un
alcance respecto de un dato aparecido en el último
número. En la sección "Actualidad", se informa
acerca de la muerte de José Saramago y se señala
que este autor habría publicado un único título para
niños ("La flor más grande del mundo"). Quisiera
agregar otro, "El cuento de la isla desconocida"
(Alfaguara), adecuado para ser propuesto como
lectura juvenil y de cualquier edad, como todo texto
literario digno de ese nombre.
Un gran saludo para todo el equipo editorial.
Carolina Valdivieso O.
Secretaria Ibby Chile
Directora Ejecutiva
Jennifer King V.
Editora Ejecutiva
María Teresa Ferrer A.
Había una Vez 2 | Sección
4
6
8
10
12
13
Pág.8
14
Pág.16
Colaboradores
Comité de Evaluación
Centro Lector de Lo Barnechea
Sabina Gálvez
Manuel Gallegos
Victoria Peni
Malva Villalón
Monrix / www.monrix.com
Carolina Celis / www.carocelis.com
Edison Pérez
15
Pág.22
16
22
26
31
32
Impresión
World Color
38
www.revistahabiaunavez.cl
Málaga 115, Of. 407, Las Condes,
Santiago, Chile.
T. 839 0995 - 96 / 228 0315
Pág.32
Suscripciones
[email protected]
40
44
46
49
50
Ventas
Jennifer King
[email protected]
fono: 228 0315 / 09 336 7855
PATROCINAN:
Nos interesa saber tu opinión acerca de la
revista. Envía tus comentarios o sugerencias a:
[email protected]
Pág.26
Ilustración Portada
Alex Pelayo
Fotografía
Stock Exchange & Archivo HUV
E
OCTUBR
Ilustración portada: Gentileza de Alex Pelayo
Editoras
Rebeca Domínguez Y.
María Paz Garafulic L.
Felicitaciones a todo el equipo por la revista Había
una Vez. Está muy entretenida y de buen nivel.
Había echado de menos la entrevista a Anthony
Browne en el número anterior. Mucho ánimo y
suerte para los siguientes que vendrán. Están muy
buenas también las promociones de las editoriales.
Da enorme satisfacción que sea chilena.
n
Pág.50
Pág.46
51
52
53
54
56
Editorial
Actualidad
Novedades
¿Por qué soy lector?
Roberto Ampuero
Pruébalo en casa
Tips para padres
¡NUEVA SECCIÓN!
Fundación La Fuente
HUV recomienda
Libros profesionales
¿Qué leemos?
Vasco Moulian
Columna
Manuel Gallegos
Literatura juvenil
Paola Faúndez
Mi mamá me grita
Marcela Carranza
Entrevista
Daniel Goldin
¡EXCLUSIVA!
Columna
Malva Villalón
Humor en colores
Alex Pelayo
¿Existen los papás normales?
Mauricio Paredes
Recomendados
Reseñas
Recordando a Coré
Columna
Victoria Peni
Columna
Sabina Gálvez
Premio - Astrid Lindgren
Navegando entre letras
Mis favoritos
Elena García Huidobro
Mundo lector
¡Suscríbete!
Había una Vez 3 | Sumario
Actualidad
NUEVA BIBLIOTECA GAM
En septiembre, y en el marco de las celebraciones del Bicentenario, se
inauguró el nuevo Centro Gabriela Mistral, GAM, el espacio cultural más
grande del país. El GAM se construyó sobre el antiguo edificio Diego
Portales para renacer como un centro dedicado fundamentalmente al encuentro entre los artistas y las audiencias. Cuenta, entre otras cosas, con
una biblioteca multimedia con salas de estudio, zonas de lectura informal
y aplicada, además de salas de danza, teatro y música.
Av. Libertador Bernardo O'Higgins 227, Santiago.
www.gam.cl
Había una Vez 4 | Actualidad
FERIA DEL CÓMIC
EN PLAZA BRASIL
Escritor y dramaturgo peruano, Mario Vargas Llosa es uno de los más
reconocidos autores de los últimos 30 años. Ganador de importantes
premios como el Cervantes (1994), este año 2010 se hizo merecedor del
Premio Nobel de Literatura, por el conjunto de su obra y su trayectoria
dentro del mundo de las letras. Vargas Llosa debutó en la literatura infantil con “Fonchito y la luna”, un libro lanzado en España por Alfaguara
Infantil y que llegará a Chile a fines de este año.
Los días sábado 6 y domingo 7 de
noviembre se realizará la 2a Feria del Cómic en Plaza Brasil: “La
revancha de la lectura”; evento
de carácter familiar y de acceso
gratuito, que busca impulsar la industria y promover la cultura del
cómic y el fanzine como medio de
comunicación y creación.
www.comicplazabrasil.blogspot.com
GARVO Y CATONI EN PLOP!
ISABEL
ALLENDE
RECIBE PREMIO
NACIONAL DE
LITERATURA 2010
Por la excelencia de su obra y su influencia
a nivel nacional e internacional, la escritora
y periodista Isabel Allende se adjudicó el
Premio Nacional de Literatura 2010. Enmarcada en el estilo del realismo mágico,
Allende ha publicado 18 libros, traducidos
a 35 idiomas.
La editorial Random House Mondadori acaba de lanzar, bajo el sello DeBolsillo, una
edición que compila las tres obras juveniles de Isabel Allende llamada “Memorias
del águila y del jaguar”.
MARIO VARGAS LLOSA:
NOBEL DE LITERATURA 2010
PLOP! Galería es el primer espacio en Chile destinado exclusivamente a exponer ilustraciones, historietas y material gráfico
y abrió sus puertas en el mes de agosto con una muestra del
dibujante Hervi. Actualmente, los artistas Garvo y Catoni presentan una doble exposición titulada “Mal de ojo”, que se puede ver
hasta el 27 de noviembre.
Merced 349, local 7, Barrio Lastarria.
www.plopgaleria.com
TERESITA LIRA:
NUEVA COORDINADORA
NACIONAL DE PIALI
LUIS PESCETTI
NOMINADO A LOS
GRAMMY LATINO 2010
CUADROS ILUSTRADOS PARA NIÑOS
El Programa Internacional de Acercamiento
a la Literatura Infantil (PIALI) es una
organización sin fines de lucro que nació
en México en la década de los ochenta,
con el propósito de fomentar la lectura y la
expresión escrita libre y espontánea en los
niños. El programa está presente en toda
Latinoamérica y actualmente tiene su sede
en Puerto Rico. Felicitamos a Teresita Lira
por su nombramiento y esperamos que sea
una buena representante del trabajo de
nuestros niños.
Con el fin de incentivar la imaginación de los
niños y decorar sus habitaciones, la diseñadora e ilustradora Carolina Celis ha creado estos
cuadros infantiles que van entre los 3.000 y
18.000 pesos dependiendo del tamaño. Se
pueden adquirir con marcos blancos, de madera o clip de vidrio.
Contacto: 09-7410247,
[email protected]
www.carocelis.com/cuadros
FILSA 2010
PREMIO MARTA BRUNET
El 29 de octubre comienza la versión número
30 de la Feria Internacional del Libro de Santiago, uno de los eventos culturales más importante del país. La gran cita literaria, que tiene
a Chile como Invitado de Honor, se prolongará
por 17 días y tendrá lugar en el Centro Cultural
Estación Mapocho.
Más información en www.filsa.cl
La novela “La hermandad del viento” de Alberto Rojas recibió este año el premio Marta
Brunet, reconocimiento que recae sobre la mejor obra literaria publicada para niños y que es
entregado por el Consejo Nacional del Libro.
Publicado por Editorial Universitaria, el libro es
la segunda parte de la trilogía que se inició con
“La lanza rota”.
El disco doble del argentino Luis María
Pescetti –compuesto por “Vampiro negro”
y “Cassette pirata”– fue nominado a la
categoría Mejor Álbum de Música Latina
para Niños, de los Grammy Latino 2010.
La premiación será el próximo 11 de noviembre en Las Vegas.
Paralelo a su carrera musical Pescetti es
uno de los escritores de literatura infantil y juvenil más reconocidos en español.
En su obra literaria destacan: “Natacha”,
“Frin”, “Lejos de Frin”, y “Cartas al Rey de
la Cabina”, entre otros.
EL LEGADO DE
JAIRO ANÍBAL NIÑO
El colombiano Jairo Aníbal Niño murió a fines de agosto, a los 69 años
a causa de una triste enfermedad. El reconocido escritor, que también
incursionó en la pintura y en el teatro, nació en Moniquirá, Boyacá, en
1941. Escribió más de cuarenta obras entre las cuales se destacan, “Poemario de amor para niños”, “Libro de poemas”, “La señora contraria”
y “Zoro”. Algunos de sus libros los encontramos en Chile gracias a la
distribuidora Galileo.
COPEC Y LA COLECCIÓN PLOP DE CONDORITO
Con motivo del Bicentenario y con gran éxito, la empresa de combustibles Copec lanzó durante septiembre la Colección Plop de Condorito. La
promoción entregó los mejores momentos de la tradicional tira cómica
chilena en tres formatos por la compra de combustibles o lubricantes.
A LOS 84 AÑOS MUERE GUILLERMO BLANCO
En agosto y producto de un paro cardiorrespiratorio, murió el destacado
escritor Guillermo Blanco. Nacido en Talca en 1926, Blanco se convirtió
en uno de los más importantes escritores de la Generación del 50, con
reconocidos títulos como "Adiós a Ruibarbo" y "Gracia y el forastero".
Además de escritor, Guillermo Blanco ejerció el oficio de periodista
cuando aún no era una profesión formal y llegó a ser académico de
importantes universidades. También escribió en revistas y publicaciones
como "Mensaje", "La Voz", "Mapocho" y "Ercilla".
REVISTA BOOKBIRD CON ARTÍCULOS EN ESPAÑOL
IBBY ya publicó el tercer número del 2010 de su revista Bookbird, una
edición especial con textos en español. La revista reúne artículos referidos a las diferentes regiones de España y sus literaturas. Se pueden
descargar los artículos en www.ibby.org >Bookbird>Special Issues. La
versión habitual, en inglés, se consigue a través de suscripción.
Había una Vez 5 | Actualidad
Novedades...
RANDOM HOUSE MONDADORI
“ESTRELLAMAR”
SM
OCHO LIBROS
NUEVA PATRIS
CONFÍN EDICIONES
Autores: Leonardo Fontecilla (música) y Efraín
Barquero (poemas)
Ilustraciones: Sole Poirot
Sello Lumen Infantil, 2010
ISBN: 7804628780138
Con la convicción de que es necesario insertar nuevas tendencias literarias y gráficas en
el mundo de la literatura infantil y juvenil en
Chile, nace Confín Ediciones.
A partir de la lectura de “Poemas infantiles”,
de Efraín Barquero (Premio Nacional de Literatura 2008) –publicados por primera y única
vez en 1965–, Leonardo Fontecilla, junto a un
grupo de músicos, realizó la musicalización de
doce poemas. Además, Sole Poirot les dio vida
a estos textos a través de sus ilustraciones, llenas de imágenes sutiles y cautivadoras.
Su línea editorial se caracteriza por abarcar
áreas y temáticas aún poco desarrolladas en
el ámbito literario nacional con un énfasis especial en el poder de la imagen, la gráfica y la
ilustración, concebida como un amistoso puente visual entre los libros y los lectores.
“Estrellamar”, un CD musical + libro ilustrado,
está dedicado a los niños y a sus padres.
“BEL: AMOR MÁS ALLÁ DE LA MUERTE”
TAJAMAR
“UN DEDO AL AÑO”
Autor: Montse Ganges
Ilustraciones de Imapla
Thule Ediciones, 2007
ISBN: 978-84-96473-55-3
“Un dedo al año” se desarrolla en el transcurso
de una noche: la vigilia del cuarto cumpleaños
de una niña que no puede dormir porque sus
dedos están discutiendo. ¿Cómo hay que indicar el número cuatro? Hasta ahora se levantaban siempre los mismos tres dedos, mientras
el pulgar y el meñique se quedaban abrazados. Ahora uno de los dos tendrá que quedarse
solo mientras los otros se alzan… ¿A quién le
tocará?
Autor: Care Santos
Madrid, 2009
ISBN: 978-84-675-3523-5
Bel, una adolescente de 16 años, no sabe muy
bien qué le ha pasado; ya no reconoce aquello
que formaba su mundo y sus seres queridos se
han convertido en extraños. ¿Podrá averiguar
qué ha sucedido y recuperar al amor de su
vida? ¿Ofrecerá el destino otra oportunidad a la
joven? Conmovedora historia llena de misterio,
que demuestra la fuerza del verdadero cariño.
“PETIT, EL MONSTRUO”
“GALERIO”
Autor: Isol
Ilustraciones de la autora
Santiago, Chile, 2010
ISBN: 978-956-335-015-9
Autor: Beda Estrada OSB
Chile, 2010
ISBN: 978-956-246-423-9
Petit es un niño que a veces hace cosas buenas, como jugar con su perro, pero otras veces
hace cosas malas, como tirarle el pelo a sus
compañeras. El niño se pregunta si acaso no
será un bueno para nada y un malo para todo.
Confundido, Petit sólo quiere un poco de tranquilidad y un manual que le aclare sus dudas.
Un libro que explora las diferencias entre lo
bueno y lo malo a través de un divertido cuento paradójico sin moraleja.
RECREA LIBROS
BIBLIOGRÁFICA
“HISTORIAS DESCONOCIDAS
DE PALABRAS CLAVES
DEL SIGLO XXI”
Autor: Héctor Velis-Meza
Ilustraciones: Cristián González Valdés
Chile, 2010
ISBN: 978-956-312-108-7
Había una Vez 6 | Novedades
NUEVA ED ITO R IAL
¿Cuáles son las palabras que mayor presencia
han tenido en la primera década del siglo XXI?
La globalización también alcanzó al lenguaje
y cualquier persona hoy sabe perfectamente
qué significa Facebook, retail y Wikipedia. Este
libro cuenta el origen y la historia de esas palabras que han invadido nuestro vocabulario
en los últimos años, al mismo tiempo que sorprende y estimula la curiosidad.
Un grupo de jóvenes amigos, durante el siglo
IV en la ciudad de Nicomedia, se verá envuelto
en la sangrienta persecución del emperador
Galerio. Cuatro de ellos viven en el mismo palacio del emperador como sirvientes y juntos,
mientras intentan encontrar el camino hacia
la salvación, irán descubriendo el sentido de
sus vidas, obteniendo las respuestas nacidas
de su corazón. En el transcurso de esta historia
un acontecimiento inesperado dará un vuelco
total a los planes del emperador.
“PRESIDENTES DE CHILE
¿CÓMO SE LLAMABA?”
Autor: Paola Irazábal y Claudio Rolle
Ilustraciones de la autora
Santiago, Chile, 2010
ISBN: 978-956-8995-00-3
“EL VIAJE”
Autor: María de la Luz Uribe
Ilustraciones de Fernando Krahn
Santiago, Chile, 2010
ISBN: 9789568377373
Los pajaritos Tic y Tac se preparan para comenzar un viaje, tomando todas las precauciones por si ocurre algún evento inesperado.
Con sencillez narrativa y la técnica de Fernando Krahn en las ilustraciones, los autores nos
enseñan lo fácil que puede ser emprender un
nuevo camino sólo con la carga necesaria.
A través de coloridas ilustraciones este libro
busca presentar los rasgos más característicos
de cada uno de los presidentes que ha pasado
por la historia de Chile. Una forma muy entretenida para que niños, jóvenes y adultos
recuerden quiénes han estado al mando de la
nación, desde 1810 hasta la fecha, e identificarlos con el sello más esencial de su periodo.
Si bien las potentes imágenes de “Presidentes
de Chile” hacen que predomine lo visual, éstas se complementan con líneas de tiempo y
breves biografías de cada mandatario contenidas en las últimas páginas del libro.
Había una Vez 7 | Novedades
¿Por qué
soy
lector?
Soy lector de novelas, cuentos y poemas
porque es la única forma que tenemos en
la vida para ver, sentir y experimentar el
mundo a través de otras personas. Pocos
piensan en algo sencillo, pero estremecedor:
desde que nacemos hasta que morimos
estamos obligados a ver las cosas desde
nuestra modesta perspectiva, desde aquella
que está instalada entre nuestra cabeza
y nuestros pies. Jamás logramos salir físicamente de esa
Leo además porque me gusta la gran libertad que ofrece la literatura,
libertad que no ofrece otro arte. Cuando vas al cine, allí están los
personajes de la película que escogiste, y el personaje es para todos igual,
idéntico. Lo mismo ocurre con la pintura o una escultura. Los personajes
están allí, iguales para los ojos de todos. La literatura es democrática,
no te impone con exactitud los rostros ni las voces ni los ambientes que
narra, sólo te los sugiere y el resto queda a tu imaginación. Así cada
persona tiene una imagen distinta de los personajes y los ambientes que
aparecen en lo que uno lee. Cada personaje de una novela vive de forma
distinta en la cabeza de sus lectores. Cada uno se imagina de otra forma
a los personajes y lugares descritos, y jura que su imagen es la correcta.
Es la gran magia de la literatura.
En verdad, sólo la literatura –también en cierta forma el cine, la pintura
y otras artes– nos permite romper esa condena y ver el mundo desde
otras cabezas y sensibilidades. Gracias a la lectura de novelas y cuentos
puedo ser un niño, un joven o un anciano, un hombre o una mujer, una
persona rica o pobre, alguien con sueños o desencantado, puedo ser
un internauta o un fan de The Beatles o de Lady Gaga, un gigante o
un guerrero, un empresario o un obrero, un futbolista, un mago o un
equilibrista de circo. Gracias a la lectura de ficción puedo convertirme en
lo que ella me brinde: puedo ser Robinson Crusoe en una isla solitaria,
o Robin Hood en el bosque de Sherwood, o puedo ser un malévolo
Raskolnikov en San Petersburgo o un despistado caballero andante en
España, o un Fausto que se burla de estudiantes en el Auerbachskeller de
Leipzig, o una Madame Bovary que busca amor en Ruán, o bien puedo
ser un explorador de la China en la Edad Media, del África del siglo
XIX o bien un viajero instantáneo en un futuro lejano, que no puedo
imaginar sino a través de un escritor de ciencia ficción. O quizás hasta
puedo convertirme en Harry Potter o Lord Voldemort, un licántropo o un
vampiro. Sólo la literatura me permite vivir muchas vidas dentro de la
mía, explorar otras cabezas y corazones, sentir lo que sienten y piensan
otros seres, diferentes a mí, establecidos en ciudades o tiempos lejanos.
“Sólo la literatura me permite
vivir muchas vidas dentro de la
mía, explorar otras cabezas y
corazones, sentir lo que sienten
y piensan otros seres, diferentes
a mí, establecidos en ciudades o
tiempos lejanos”.
©FOTOARS
posición, es una condena perpetua. Y es una lástima que siendo casi
infinito el número de los seres y las cosas, e infinito el universo, estemos
condenados a ver e interpretar todo aquello que despierta nuestra
curiosidad desde nuestra limitada perspectiva.
|
Roberto Ampuero
Escritor y académico
Leo también porque considero que al abrir un libro dialogo con alguien a
quien probablemente nunca conoceré personalmente, pero cuya visión
de las cosas y manejo del lenguaje me atraen. Y en la medida en que
leo a un escritor o una escritora que me gusta, es como si ganara un
nuevo amigo o una nueva amiga. No conocí ni a Homero, ni a Miguel
de Cervantes, ni a Lawrence Sterne, ni tampoco a Honoré de Balzac ni a
Alberto Blest Gana, ni a Pablo Neruda ni a Jorge Teillier, pero todos ellos
me acompañan a través de lo que recuerdo y experimenté en sus obras,
a través de sus voces y estilos, de sus formas únicas de expresar lo que
me contaron.
Para resumir: leo porque como la vida es corta, deseo vivir muchas
vidas dentro de ella.
www.facebook.com/pages/Roberto-Ampuero/15992172718
LINK
Había una Vez 8 | ¿Por qué soy lector?
PRUÉBALO EN CASA
NUEVA SECCIÓN NUEVA SECCIÓN
TIPS PARA PADRES
¿Qué hago para que mis
hijos adolescentes lean?
• Visite con sus hijos otros lugares donde de consiguen libros:
por Claudia Gilardoni
• Indagar respecto a los intereses culturales de los jóvenes.
Bibliotecóloga
Directora de Sistemas Bibliotecas
Universidad del Pacífico
Los temas de lectura serán un fiel reflejo de los intereses e inquietudes de sus hijos. En ese sentido es importante saber qué tipo de
películas, qué revistas, música y otras manifestaciones culturales
prefiere su hijo.
Muchas veces se tiende a subvalorar o a no considerar algunas de
las lecturas de los jóvenes. Ya sea porque éstas se hacen a través
de internet, o porque son cómics, o porque son libros de literatura
fácil como la saga de los vampiros. Ningún tipo de lectura debe ser
despreciada, porque de una forma u otra comunican algo que a sus
hijos les interesa.
RIX .
com
• Presentarles los microcuentos, como
MO
N
los de “Santiago en 100 palabras”.
Los jóvenes son curiosos por naturaleza y al menos se acercarán
a ver la portada. Puede que alguno(s) de los libros les parezcan
atractivos, y quién sabe si se animan a leerlos ellos también, o al
menos a hojearlos despertando su curiosidad por los libros que hay
en la casa.
• A los más pequeños, invítelos a un “festín de cuentos” y novelas. Llévenlos a bibliotecas que tengan una infraestructura y una colección ad-hoc para niños y sumérjase con ellos en las estanterías.
Había una Vez 10 | Pruébalo en casa
• Sugiera y comparta con su hijo
reseñas y blogs de libros.
Sugiero darle una mirada a www.booksfactory.com/resenas/resenas.htm y www.redeblogsylibros.ning.com.
• Si a su hijo le gusta dibujar –o no– preséntele la amplia gama
de mangas, cómics, animé, y toda
la diversidad de historias fantasiosas profusamente ilustradas.
Dado que a algunos jóvenes no les gusta estar mucho tiempo quietos leyendo, una buena opción de lectura puede ser que disfruten
de historias breves y significativas. Ejemplo: “Cuentos breves para
seguir leyendo en el bus” (Editorial Norma).
• Si los padres son buenos lectores, dejen “casualmente” los libros que estén leyendo en lugares de fácil acceso, visibles.
• Sugiérale sitios web con clubes de lectura en internet. Los jóvenes son muy susceptibles a todo tipo de redes
sociales y quizás sea bueno que conozcan que los libros no
están exentos de sus propias redes 2.0. Se sugieren: www.
bukear.com y www.clubdelectura.cl. Facebook y Twitter
también convocan a leer, comunicándose por un canal muy
familiar para los jóvenes. En Facebook destaca Lecturalia,
Qué Leer, Club de Lectura, El Placer de la Lectura. En Twitter
recomiendo seguir a @librosjuveniles, @queleochile, @1libro, @papelenblanco, @queleer.
• Valorar lo que leen, sea cual sea el formato y el tema.
• Con pretextos como “acompáñame a comprar un libro de regalo para tu tía” llévenlos a una librería llamativa, atractiva y bien dotada. Bibliometro, bibliotecas municipales, cafés literarios, y en
general bibliotecas atractivas que permiten disfrutar de un
grato ambiente, de la posibilidad de disfrutar un jugo y leer
libros, revistas y periódicos.
Pueden ser la antesala para otras lecturas.
Consejos para que los
padres incentiven en
los jóvenes el gusto y
afición por la lectura
y los libros.
planlectura.educ.ar/pdf/premio_vivalectura.pdf
www.veoleo.org
LINKS
PRUÉBALO EN CASA
Ideas
simples
para
fomentar
la lectura
en casa
Muchas personas se quejan por no tener
espacio para los libros en la casa. A veces
no cabe un librero y los estantes están
ocupados con otras cosas.
El problema puede resolverse con un poco de ingenio y a
muy bajo costo. En la mayoría de las casas hay pasillos. En
general son muy estrechos por lo que no caben libreros ni
ningún tipo de mueble.
Pues bien, con unos simples perfiles de aluminio o molduras
de madera es posible poner los libros a disposición de toda
la familia, y ubicarlos con sus portadas ilustradas a la vista.
Además de que se ven muy lindos se
aprovecha de decorar esos espacios medio inhóspitos permiten que los niños se
reencuentren con libros que, guardados
en una biblioteca o mueble tradicional,
pasan al olvido.
Podemos, cada tanto, cambiarlos y poner, por ejemplo,
ese libro de cuentos que tanto les gustaba que les leyeran
cuando eran más chicos, alguna novedad o simplemente los
libros que andan circulando por la casa sin destino.
• En tanto sea posible y apropiado, comente con otras personas y frente a sus hijos acerca de libros que esté leyendo.
O libros que le hayan sugerido y en general cualquier tema
que permita que su hijo se dé cuenta de que leer es una
actividad valorada y apreciada entre su círculo de familiares
y amigos.
• Si con su hijo ven una película basada en un libro no dude en señalárselo.
Existen muchas adaptaciones cinematográficas de libros,
por ejemplo las “Crónicas de Narnia” y "Alicia en el país
de las maravillas".
Había una Vez 11 | Sección
INICIATIVAS DE FOMENTO LECTOR
HUV RECOMIENDA
fomentando la lectura
El año 2000, Verónica Abud junto a un grupo
de diez profesionales de Educación y Letras,
crearon Fundación La Fuente, institución privada sin fines de lucro que busca promover
la lectura en Chile. El primer programa que
desarrollaron fue Creando los Lectores del
Mañana, metodología pensada para estimular
la lectura desde Prekínder hasta Cuarto Básico.
Cada año el desafío fue mayor. Se crearon
proyectos de bibliotecas para zonas urbanas;
bibliomóviles para comunidades rurales; y
en el año 2003, un proyecto aún inédito en
Hispanoamérica: Biblioteca Viva, la primera
biblioteca pública al interior de los centros comerciales Mall Plaza.
De esta forma, Fundación La
Fuente fue creciendo. Hoy,
con un equipo de 95 personas, está presente desde
Antofagasta hasta Aysén,
con iniciativas que combinan libros, bibliotecas, capacitaciones, actividades
culturales y seguimiento.
tiempo robado, como lo es el tiempo
de amar y que el verbo leer, como el
amar, no soportan el imperativo.
LINK
cumple 10 años
cuando dice que leer es siempre
© Elena Torre
Fundación La Fuente
Daniel Pennac resulta inspirador
www.norma.com
Como una novela
Además, la Fundación ha desarrollado diversas investigaciones en torno a la lectura, a
través de su Departamento de Estudios.
Por todas estas iniciativas, ha sido merecedora de múltiples distinciones siendo las más
importantes: Cámara Chilena del Libro 2009,
Fundación Futuro 2006 y el Sello Bicentenario 2009, por Biblioteca Viva. Junto a ellos,
un especial reconocimiento tuvo su proyecto
Reading Across Borders, una plataforma web
para poner a disposición del mundo literatura infantil de calidad, distinguido por el World
Economic Forum, dentro de las veinte iniciativas que ayudarán a cambiar el planeta.
Desde mayo de este año, la Fundación es dirigida por Albert Cussen, empresario dedicado a
impulsar el crecimiento de esta institución. De
esta forma, los planes a futuro son abordar el
mundo universitario, colaborar con las familias
en la promoción lectora y seguir otorgando un
servicio de calidad en sus bibliotecas.
Felicitamos al equipo y a los colaboradores de
la Fundación la Fuente, en su décimo aniversario, por todos los aportes que han brindado
a la tarea del fomento lector y el amplio desarrollo que han conseguido en este ámbito.
www.fundacionlafuente.cl
www.bibliotecaviva.cl
www.readingacrossborders.org
LINKS
Dice Daniel Pennac que el placer de leer en la juventud no ha
desaparecido: “…no debe andar muy lejos. Apenas se ha extraviado.”, y
habla de las posibilidades del reencuentro entre los jóvenes y la lectura.
Sostiene que existe “una sola condición para esta reconciliación con la
lectura: no pedir nada a cambio”.
Este libro, convertido en casi un clásico en el ámbito del fomento de la lectura, texto “obligado” –Pennac rechazaría de plano esta obligatoriedad–
para los adultos mediadores, expone de manera ágil, pero no por ello
Como una novela
Autor: Daniel Pennac
Editorial Norma, Colección Catalejo, 2006
ISBN: 9789580494928
Entonces, ¿qué hacer? A partir de estas constataciones y del
cuestionamiento a la actitud bienintencionada de los padres y
maestros de imponer la lectura, surge la respuesta del autor
Los adultos dejamos de leerles a los niños en cuanto empezaron a
decodificar, los privamos de la intimidad de una lectura compartida
enfocándonos en la necesidad de que comprendieran lo que leían,
dejamos de entregar la lectura como un acto gratuito (…).
superficial, el tremendo abismo que se ha abierto entre los jóvenes y
la literatura.
Los primeros capítulos tratan coloquialmente de las experiencias que
vive hoy la juventud: su permanente enfrentamiento al dogma de la
lectura; la tremenda impotencia que siente el joven al enfrentarse a un
libro, objeto contundente, duro, compacto, que a sus ojos “no se deja
atravesar”, en definitiva, la percepción del libro como la “materialización
del aburrimiento”.
Indaga el autor en las causas y sin descartar la multicausalidad del
fenómeno, pone énfasis en lo que pareciera ser un eje del problema,
por tanto, la clave para resolverlo: nosotros, los adultos, dejamos de
leerles a los niños en cuanto empezaron a decodificar, los privamos de
la intimidad de una lectura compartida enfocándonos en la necesidad de
que comprendieran lo que leían, dejamos de entregar la lectura como
un acto gratuito, como un regalo, pasamos de ser sus “cuenteros” a ser
sus “contabilistas”.
Propone, acertadamente a nuestro juicio, que volvamos a
compartir nuestras lecturas sin calculadoras ni pruebas; que
en lugar de exigir la lectura, compartamos con los jóvenes
nuestra propia dicha de leer; que les leamos, sin pudor, en voz
alta; que los atrapemos con la narración de nuestras propias
lecturas y contribuyamos a saciar la sed de relatos de todo
ser humano.
La obra cierra con su capítulo quizá más divulgado, conocido
y práctico: La declaración de los Derechos del Lector, de los
derechos que los lectores nos arrogamos y que debemos
aprender a conceder a todos, jóvenes, niños y adultos. Entre
los diez derechos enunciados sobresalen el derecho a no leer;
a saltarse páginas; a no terminar un libro; a leer cualquier
cosa y en cualquier parte; a picotear y el sagrado derecho a
callarnos: “nuestras razones para leer son tan extrañas como
nuestras razones para vivir. Y a nadie se le ha otorgado poder
para reclamarnos cuentas sobre esta intimidad”.
Había una Vez 13 | HUV recomienda
¿Qué
leemos?
Vasco Moulian es actor, director
de teatro y fundador de la
compañía teatral que lleva su
nombre, reconocida por realizar
espectáculos para niños tan
exitosos como “Peces” o “El
libro de la selva”. Inmerso
de lleno en el mundo infantil,
aquí nos cuenta sobre la
importancia que le atribuye a
la lectura, los libros favoritos de sus
hijas, y los que más le gustan a él.
Creo que el mejor regalo que uno puede entregar
como papá, además de la educación, es la lectura,
y qué mejor que compartir viendo un bonito
libro o leyendo un entretenido cuento antes
de dormir”.
LINK
Nos encanta leer. En la noche ellas ven un poco de
televisión y después se van a la cama y agarran
sus libros antes de dormir. Muchas veces nos
acostamos y leemos juntos. Ellas tienen su propia
biblioteca, donde guardan libros de animales,
de manualidades, de “Pucca”, de “Frutillita”,
diccionarios, “¿Dónde está Wally”?, “¿De dónde
venimos?”, los cuentos de Disney, “Papelucho”,
el libro “Recetas mágicas”, “El Principito”, “Art
Attack”, libros de cocina, de fotos, “Cuerpos
pintados”, y tantos otros.
Ellas prefieren los libros de animales, de
fotografía, de chistes y los de trabalenguas.
A mí particularmente me gusta leerles los cuentos
de Disney.
www.vascomoulian.cl
“Hola, soy Vasco Moulian y les voy a contar un
poco de mi vida familiar. Estoy casado hace 11
años con Mónica y tenemos dos niñitas preciosas.
La mayor se llama Rosario y acaba de cumplir 10
años y la menor se llama Magdalena y tiene siete.
Manuel Gallegos Abarca
COLUMNA
Escritor
El teatro de niños
y la lectura
La práctica del arte teatral en la educación, tanto en básica como en media, puede jugar un rol muy
importante en el desarrollo de las potencialidades, habilidades, destrezas y crecimiento personal,
en lo afectivo e intelectual de los estudiantes. Esta afirmación no es nueva, ya ha sido planteada
por creadores, teóricos y estudiosos de renombre, comprendida también por los docentes, e incluso, en los actuales programas de estudios de la educación chilena, posee un lugar destacado.
Sin embargo, la realidad dice otra cosa, los alumnos no disponen de los espacios, el tiempo y la
dirección adecuada para practicar el teatro sistemáticamente, salvo excepciones.
El arte escénico, esencialmente, permite el desarrollo personal en tres planos: el físico, que ayuda
a los niños en la expresión corporal, desplazamiento, gesticulación, modulación y manejo del volumen de voz. En lo intelectual, el niño ejercita la memoria, el conocimiento de nuevos conceptos,
coordinación y relación de sus pensamientos y los ajenos, pone en acción la facultad de pensar, de
indagar, de evaluar otras posiciones ante la vida y defender la suya, de aprender a criticar, imaginar
y crear. En lo emocional, el teatro es en gran medida un arte de las emociones, en la que los niños
aprenden a expresar las suyas y a controlarlas al estar con otros. Puesto que es una instancia que
La práctica del teatro constituye también una
maravillosa posibilidad de estimular el gusto y
pasión por la lectura. Despierta a través de los
diálogos escritos por un autor, o los creados por los
mismos niños, el aprecio y placer de las palabras,
ideas o conceptos.
únicamente tiene su razón de ser con la existencia de otros, es un arte que se vive en colectividad
y, por tal razón, se aprende a escuchar y acoger a los demás, lo que implica el respeto profundo y
sincero hacia el otro y todos quienes nos rodean porque forman parte de nuestro quehacer y proyecto artístico. Comprenderemos, entonces, la trascendencia que puede tener la práctica del teatro
en los colegios para ayudar en la superación, por ejemplo, de la grave realidad actual de violencia
existente en la comunidad educativa.
El autor de esta reflexión, considera que la práctica del teatro constituye también una maravillosa
posibilidad de estimular el gusto y pasión por la lectura. Despierta a través de los diálogos escritos por un autor, o los creados por los mismos niños, el aprecio y placer de las palabras, ideas o
conceptos. El constante uso y necesidad del lenguaje escrito conduce a los niños a gustar de la
lectura de breves obras dramáticas y, por este camino, se aventuran voluntariamente con textos
narrativos o poéticos.
Así le ocurrió a quien escribe estas líneas. Siendo muchacho, en el colegio descubrió el teatro y
como consecuencia, la pasión por las historias, los personajes, el significado de la música de las
palabras, la poesía, pintura, danza y sobre todo, el maravilloso camino para comprender a los otros
por medio de la experiencia de interpretar roles. Este proceso, lo ha confirmado en cientos de niños que han descubierto un amor grande por la lectura, surgido de la participación sistemática en
actividades teatrales. Para lograr una buena comprensión lectora existen muchos caminos, el teatro
es quizás uno de los más provechosos, aunque menos empleado.
[email protected]
Había una Vez 14 | ¿Qué leemos?
LINK
Había una Vez 15 | Artículo
LITERATURA JUVENIL
LITERATURA JUVENIL
Paola V. Faúndez García
Bibliotecaria
Magíster en Literatura Infantil y Juvenil
Literatura juvenil:
un placer intelectual
que debemos desarrollar
1
Para muchos la adolescencia es sinónimo de cambios: físicos,
hormonales, sicológicos… cambian los gustos e intereses y la
atención de los jóvenes ahora se enfoca en cosas que de niños
nunca miraron. Cambian también los gustos literarios y los
hábitos lectores que de pequeños estaban tan inculcados,
comienzan poco a poco a ser desplazados por otras actividades.
¿Cómo mantener el gusto por la lectura en los adolescentes?
Como adultos, nuestro rol es fundamental.
La preadolescencia y la adolescencia no sólo ponen a prueba a los
padres (como pareja, como personas, como modelos) sino a todos los
mediadores que diariamente trabajamos con los jóvenes. Como toda
etapa de transición, buscamos dejar atrás aquello que nos recuerda la
etapa previa, buscamos identificación a través de nueva ropa, nueva
música, nuevas amistades y, ciertamente, nuevas lecturas. Un momento
en la vida donde los demás –el grupo– lo son todo, pertenecer o no… una
tragedia. La introversión es fuerte, el silencio interior contrasta con una
música exterior permanente, es allí, en esa búsqueda, donde muchas
expresiones artísticas encuentran su espacio, entre éstas la literatura.
Idhun",2 "Las secuelas de las tintas", 3 "La Materia Oscura",4 figuran como
las más leídas– son un camino de encuentro atractivo, por la posibilidad
de identificación etárea con los personajes y la evolución (viajes
iniciáticos) que vive tanto el lector como el protagonista a lo largo de
ellas. Las sagas permiten encontrarse en un mundo sin fin (promedio
850 páginas), evadirse y, a través de distintas aventuras, vivir el amor
romántico, descubrir estigmas familiares y habitar por un tiempo en un
mundo fantástico, mágico, irreal, distinto a éste.
LITERATURA JUVENIL Y LIBROS “GANCHO” 5
Las sagas, principalmente representadas por las trilogías –"Memorias de
Este tipo de literatura comercial es un dolor de cabeza para los mediadores,
nos inquieta y esperamos la transiten rápido. Para los especialistas es
defraudante y a ellos, los adolescentes, les fascina. Escritores como C.
Cuauhtémoc o P. Coelho y, recientemente, S. Meyer (quien además escribe
para un lector televisivo) fragmentan los capítulos al igual como seguimos
en televisión la serie interrumpida por la propaganda. Muy parecido a lo
que sucedía en la literatura romántica (representada por ávidas y secretas
lecturas de las obras de Corín Tellado), este tipo de literatura se arma con
argumentos simples (su lectura no requiere esfuerzo alguno) y de molde,
con protagonistas estereotipados y pobre calidad literaria.
1 Gemma Lluch señala que hemos abusado de la frase “el placer de la literatura” (aquí placer de la lectura) para fomentar esta práctica en niños y adolescentes, olvidando que es un placer intelectual y, como tal, requiere esfuerzo y un
aprendizaje costoso de años de trabajo. En: “Cómo analizamos relatos infantiles y
juveniles”, Editorial Norma, Colección Catalejo, Colombia 2004.
2 Laura Gallegos. "Memorias de Idhún", SM, España 2007. www.idhun.net
4 Philip Pullman. “Luces del norte”, “La daga”, “El catalejo lacado”, Ediciones B,
Madrid, 1995 en adelante. www.lamateriaoscura.es
5 G. Lluch: “…en la actualidad los creadores principales del currículo cultural de
los niños ya no son los educadores y padres, sino las entidades comerciales como
Disney, Mattel, Warner Bros y McDonalds, cuyo poder radica en la producción de
placer para niños y jóvenes”, op. cit.
LITERATURA JUVENIL Y SAGAS
3 Cornelia Funke. "Corazón de tinta", "Sangre de tinta", "Muerte de tinta", FCE,
2008. www.corneliafunke.de/es
Había una Vez 16 | Literatura juvenil
monrix.com
¿Por dónde partir cuando el tema es tan amplio y parece tan importante?
Hablamos mucho de los adolescentes y no siempre en buenos términos,
olvidamos que todos pasamos por esta etapa, no siempre grata: temor
al ridículo, espinillas y autodescubrimiento, los cambios de humor y
altibajos emocionales. Una etapa necesaria y, desde todo punto de vista,
indispensable para llegar a SER.
Había una Vez 17 | Literatura juvenil
LITERATURA JUVENIL
LITERATURA JUVENIL Y NOVELA GRÁFICA
Una mezcla entre historieta o cómic y libro álbum que promete capturar
muchos lectores, un género de emergente edición en la industria editorial
nacional (“Celeste Buenaventura, la hija del Trauko” de Mythica, “Julieta,
un nuevo comienzo” de Ediciones B) con una trayectoria importante
en Europa, principalmente, en Francia. En Chile es posible encontrar
ejemplares de gran calidad literaria con una cuidada edición, es el caso
de “Persépolis” de Norma España (también llevada a película). En la
misma línea y de difícil clasificación pero muy atractivo por el juego del
texto con páginas ilustradas completas en blanco y negro tenemos al
galardonado título “La invención de Hugo Cabret”6 de FCE.
Cercano a este género, los juegos de computadora a partir de personajes
literarios también son una fuente atractiva para estos lectores
de imágenes.
En el mundo del cine muchos directores se han aventurado a adaptar
literatura a la pantalla grande. Es el caso de Tim Burton (“Charlie y
la fábrica de chocolates” de R. Dahl), quien con su última versión de
“Alicia en el país de las maravillas” de L. Carroll logra arrastrar a muchos
adolescentes a un clásico literario con misteriosas adaptaciones de
mundos góticos imaginarios a la vez que nos logra emocionar por el uso
del lenguaje visual.
Los Centros de Recursos para el Aprendizaje, CRA del MINEDUC, están
presentes en muchas de nuestras escuelas (Básica y Media), y la
biblioteca pública como institución ha vuelto a retomar su rol social y
democrático, alejándose con fuerza de la escolarización que sufrió por
años. BiblioMetro en Santiago y los Caseros del Libro en ferias libres
han abierto nuevos espacios donde, como ciudadanos, tenemos
objetivamente mayores posibilidades de encontrarnos con libros y
lecturas. Las estrategias de trabajo en ellas ya han logrado instalar como
un imprescindible, la Hora del Cuento. Además la presencia de la poesía
(musicalización) y la dramatización de obras teatrales es, cada vez más,
una realidad en todos los ambientes lectores, apoyados por la reforma
educacional reciente y su amplia e integradora visión de la lectura
literaria en los Programas de Comunicación y Lenguaje.
Sin embargo, desde la perspectiva de su recepción por parte del
preadolescente y el adolescente todo cambia, ya nada parece fácil. Vemos
que llegando a Quinto Básico, niños y niñas emigran de los espacios
de lectura y sólo regresan en Primero Medio los buenos lectores. Una
cantidad importante, significativa de lectores simplemente no regresa.
LITERATURA JUVENIL Y LECTURAS COMPLEMENTARIAS
Bajo la premisa de que para valorar hay que conocer, hacemos que
nuestros adolescentes, a nivel nacional, trabajen la lectura con un plan
6 Lainvenciondehugocabret.grupo-sm.com/index.html
Había una Vez 18 | Literatura juvenil
LITERATURA JUVENIL
anual de distintos autores en que se representan géneros diversos,
temáticas variadas y editoriales diferentes. Es ciertamente necesario, sin
embargo muchos de ellos no sólo leen sino también “padecen” estas
lecturas obligatorias mensuales del Plan de Comunicación y Lenguaje
(capítulo aparte merece su disponibilidad en el mercado y/o bibliotecas).
No discutiremos el tema de la obligación, diremos sí que no siempre
estos títulos son escogidos en función de esta diversidad y amplia riqueza
literaria sino de acuerdos prácticos con editoriales de gran presencia
en el mercado y que en algunos casos (no pocos) ni siquiera se han
leído antes. Lamentablemente, aquí quienes hemos fallado somos los
mediadores, no las lecturas (textos literarios), somos nosotros en nuestro
trato diario de la lectura literaria en ambientes escolares.
Es interesante hacer algunas reflexiones finales. En primer lugar
enunciar una carencia importante sobre la cual debiéramos trabajar para
implementar distintas líneas de acción. Esta carencia dice relación con el
hecho que tanto profesores como mediadores y bibliotecarios debemos
leer más, leer más en el más amplio sentido de la palabra, leer autores
variados, actuales y releer a clásicos puestos frente a nosotros a través
de nuevas adaptaciones y/o estilos, como por ejemplo, sitios web7 que
mezclan los gustos de los adolescentes con los nuestros: lecturas en sitios
virtuales8. Leer permanentemente (géneros literarios diversos) parece
fundamental, y si nos definimos mediadores resulta imprescindible.
Los niños llegan a la adolescencia con un desvanecido placer por la
lectura, sus visitas semanales a la biblioteca (fruto de etapas previas)
se diluyen en el tiempo, en un sinfín de textos literarios fragmentados
ajenos a un trato digno como texto, inmersos en realidades ficcionales
descontextualizadas que, por lo tanto, no les emocionan, no los identifican.
La literatura juvenil presenta modelos que querrán seguir pero éstos
deben ser verosímiles, atractivos, alejados de nociones moralizantes
(didácticas) y con héroes/heroínas consecuentes y con cualidades de
gran peso en esta etapa de la vida. Revaloricemos pues el antes-durante
y después fundamental en el proceso de acompañar a este lector.
Como segunda reflexión, diremos que con los niños hemos trabajado
cada vez mejor la lectura literaria, básicamente, porque es natural
encantarlos, requieren un mediador relativamente bien preparado,
atento y versátil; no obstante, cuando los niños comienzan a crecer (que
mala costumbre, dirán ustedes), recién ahí tropezamos, ingenuamente,
con requerimientos y temáticas que no conocemos... ¿No sabíamos que
crecerían?, ¿no sabíamos que acompañarlos en sus lecturas literarias iba
a significar leer lo que ellos leen y que esto ahora implicaría más tiempo,
dado que éstas son más extensas? Ésta es otra razón por la cual muchos
adolescentes abandonan sus conductas lectoras… sienten traicionada
su lealtad por parte del(os) adulto(s) que siempre les guiaron cuando
niños. Inexplicablemente, de súbito, los mediadores ya no sabemos
7 Muchachos
Vale la pena
revisar el sitio www.librosdementira.org o Pentagrama Poético
del sur
www.pentagramapoetico.cl,
financiado a través de los Fondos Concursables del
Autor: Álvaro Yunque
Libro y la Lectura.
8 Margarita
"Barómetro de hábitos de lectura y compra de libros". Federación de Gremios
de Autor:
Editores
deDarío
España. Tercer trimestre 2009. Disponible en internet. Revisado
Rubén
el 12
de agosto
2010:Doppert
"Los jóvenes de entre 12 y 18 años pueden incluirse en
Ilustraciones:
Monika
el Editorial
grupo de
lectores habituales, siempre que se entienda la lectura como una
Ekaré
actividad que puede llevarse a cabo en diferentes soportes”, explica L. González
López-Casero, directora del Centro Internacional del Libro Infantil y Juvenil (CILIJ).
qué recomendar (no leemos lo suficiente) o no somos proclives a
involucrarnos en las lecturas que a ellos les atraen y frente a los cuales
quedan al amparo sólo de sus pares, lo cual representa invariablemente
una misma visión.
Finalmente, una última reflexión. Ya no hacemos Horas del Cuento porque
“están grandes y se aburren”. Por cierto, se aburren de la actividad y no
de la animación en sí, sino los Festivales de Cuentacuentos de Buenos
Aires o Colombia no tendrían público y, hasta donde sabemos, siempre
se colman de “adultos escuchando buenos cuentos”. Básicamente, no
sólo tendremos que leer más, mejor y en todo formato sino también
hemos de estructurar nuevas formas de integrar la lectura a la vida del
adolescente, de encontrar nuevos espacios para habitar, acercarnos a su
lenguaje, identificar sus inquietudes presentando autores, ilustradores y
temáticas que esperamos quieran seguir.
Quedamos en deuda con este grupo etario, ya que no podrán resolver
solos sus intereses de lectura. Ante la enorme diversidad de autores y
textos en el mercado, la variedad de calidades y tratamientos de temas
a los que tienen acceso hoy, su soliloquio como lectores es real. Los
ejes referenciales del Plan Nacional de Fomento de la Lectura9 nos
hablan sobre el sentido de aspirar a una sociedad de lectores y es
bueno recordarlo, porque vemos la lectura como factor de identidad, de
desarrollo (capital humano), de inclusión social (igualdad y ciudadanía)
y de calidad de vida.
Entonces, aceptemos el desafío: seguir acompañando a quienes fueron
nuestros lectores infantiles en la importante etapa de su adolescencia.
Vemos que llegando a Quinto Básico,
niños y niñas emigran de los espacios
de lectura y sólo regresan en Primero
Medio los buenos lectores. Una
cantidad importante, significativa de
lectores simplemente no regresa.
9
www.pnfl.cl
LITERATURA JUVENIL
LITERATURA JUVENIL
Libros álbum para jóvenes
Es errado pensar que los libros ilustrados son sólo para niños. De hecho,
los libros álbum son una excelente herramienta para “enganchar” a los
jóvenes con la literatura. Paula Larraín, Coordinadora del Programa de
Fomento Lector y Escritor de la Biblioteca de Santiago, nos presenta una
selección de libros para encantar a los adolescentes.
“El árbol rojo”
Doloroso y esperanzador. Este cuento nos sumerge en una profunda tristeza, pero al mismo
tiempo nos va dando la confianza de saber que
tal como llega la pena, se puede ir.
“El pato y la muerte”
Una preciosa, simple y natural forma de tratar el
tema de la muerte. Personificada dulcemente, la
muerte viene en esta oportunidad a buscar a un pato.
Antes de que éste parta, somos testigos de cómo se
acompañan, cuidan y conversan sobre muchas de las
grandes preguntas que niños y adultos nos hacemos.
Autor e ilustrador: Shaun Tan
Bárbara Fiore Editora, 2005 (distribuido en Chile
por Liberalia)
ISBN: 978-84-934811-1-7
Autor e ilustrador: Wolf Erlbruch
Bárbara Fiore Editora, 2009 (distribuido en Chile por
Liberalia)
ISBN: 978-84-934811-8-6
“Selma”
¿Qué es la felicidad? Selma, una oveja, al parecer
tiene la respuesta.
Autora e ilustradora: Jutta Bauer
Editorial Fondo de Cultura Económica, 2009
ISBN: 9786071600370
“Greta la loca”
Una emocionante y estremecedora interpretación de
la pintura Dulle Griet de Pieter Brueghel. La encantadora Margarita crece hasta convertirse en Margarita la
traviesa y mientras más crece más lo hace su maldad,
hasta transformarse en Greta, Greta la loca. Rechazada por todos va a la puerta del mismo infierno a pedirle al diablo que la tome, pero él no toma a nadie,
para estar con el diablo hay que entregarse…
Autor e ilustrador: Jimmy Liao
Bárbara Fiore Editora, 2008 (distribuido en Chile por
Liberalia)
ISBN: 978-84-955591-9-9
Autor e ilustrador: Geert De Kockere
Bárbara Fiore Editora, 2006
(distribuido en Chile por Liberalia)
ISBN: 84-933980-7-1
“La cabeza en la bolsa”
Adela, como reflejo explícito de su timidez se “relaciona con el mundo” ocultando su cabeza en una
bolsa. Sus mismas lágrimas le darán una sorpresa.
Autor e ilustrador: Marjorie Pourchet
Editorial Fondo de Cultura Económica, 2008
ISBN: 978-956-289-059-5
“Sencillamente tú”
Simple y rítmico relato. Únicas y
expresivas ilustraciones. Un acertado retrato de lo
fascinante y complejo que es estar en pareja.
Autor: Heinz Janisch
Ilustradora: Jutta Bauer
Editorial Lóguez, 2007
(distribuido en Chile por Liberalia)
ISBN: 978-84-96646-15-5
1)
“Harry Potter y el misterio del príncipe” de J.K. Rowling (Salamandra, distribuido en Chile por Editorial Océano)
2)
“Crepúsculo” de Stephenie Meyer (Alfaguara)
3)
“Luna nueva” de Stephenie Meyer (Alfaguara)
4)
“Harry Potter y la cámara secreta” de J.K. Rowling (Salamandra, distribuido en Chile por Editorial Océano)
5)
“La huésped” de Stephenie Meyer (Suma, distribuido en Chile por Alfaguara)
6)
“Harry Potter y la piedra filosofal”, de J.K. Rowling (Salamandra, distribuido en Chile por Editorial Océano)
7)
“Harry Potter y el prisionero de Azkaban” de J.K. Rowling (Salamandra, distribuido en Chile por Editorial Océano)
8)
“Harry Potter y las reliquias de la muerte” de J.K. Rowling (Salamandra, distribuido en Chile por Editorial Océano)
9)
“Eldest” de Christopher Paolini (Roca, distribuido en Chile por Random House Mondadori)
10)
“Amanecer” de Stephenie Meyer (Alfaguara)
11)
“Harry Potter y el cáliz de fuego” de J.K. Rowling (Salamandra, distribuido en Chile por Editorial Océano)
12)
“Eragon” de Christopher Paolini (Roca, distribuido en Chile por Random House Mondadori)
13)
“Brisingr” de Christopher Paolini (Roca, distribuido en Chile por Random House Mondadori)
14)
“Harry Potter y la Orden del Fénix” de J.K. Rowling (Salamandra, distribuido en Chile por Editorial Océano)
Crepúsculo
Autor: Stephenie Meyer
Editorial Alfaguara, 2009
ISBN: 978-603-4016-12-5
Harry Potter y el misterio del príncipe
Autor: J.K. Rowling
Editorial Salamandra, 2010
(distribuido en Chile por Océano)
ISBN: 978-84-7888-992-1
El Centro Bibliotecario de Puente Alto, que incluye la Biblioteca Central, Biblioniños, Bibliotren y Bibliobús, realizó un ranking con los títulos más pedidos por los jóvenes entre 14 y 20 años, de acuerdo a
lo recogido por el sistema computacional y las opiniones del equipo que atiende al público.
Había una Vez 20 | Literatura juvenil
Autor: Jorge Bucay
Ilustrador: Gusti
Editorial Del Nuevo Extremo RBA, 2008
(distribuido en Chile por Catalonia)
ISBN: 978-987-609-113-8
“Desencuentros”
“Ella vive en un viejo bloque de pisos de un barrio de
las afueras de la ciudad. Cada vez que sale, no importa a donde vaya, se dirige siempre hacia la izquierda.
Él vive en un viejo bloque de pisos de un barrio de
las afueras de la ciudad. Cada vez que sale, no importa a donde vaya, se dirige siempre hacia la derecha”. Algunos opinan que esta historia se trata de
encuentros, otros están convencidos de lo contrario.
www.centrobibliotecario.cl
www.cmpuentealto.cl
www.alfaguara.cl
www.rhm.cl
www.editorialoceano.cl
¿Qué es lo que más leen?
“El elefante encadenado”
“¿Por qué un animal tan fuerte como el elefante
del circo permite que lo mantengan atado a la estaca?” Una parábola tradicional intenta responder
esta compleja pregunta. Una conmovedora analogía
del poder de la sociedad en la formación de quienes
la integran.
LINKS
Había una Vez 21 | Sección
ARTÍCULO LATINOAMERICANO
Marcela Carranza
ARTÍCULO LATINOAMERICANO
Licenciada en Letras
Argentina
Mi mamá me mima...
mi mamá me grita
"El globo" de Isol
Este texto pertenece a un artículo más extenso: “El humor
negro: una poética de la irreverencia en la literatura para
niños” publicado en las actas del I Encuentro Internacional
de Estudio y Debate. Literatura Infantil y Matices. Octubre
2009, Tarazona (Zaragoza). Organizado por Pantalia y la
Fundación Tarazona Monumental.
¿Qué sucede cuando un libro para niños
no acata la representación amorosa de la
madre, sino todo lo contrario?
“Madrechillona” de Jutta Bauer (Lóguez, distribuido en Chile por
Liberalia) nos ofrece una llamativa trasgresión a la regla general. El
descuartizamiento del pequeño pingüinito como producto del grito de su
1 Es sabido que según los historiadores, los hermanos Grimm modificaron el
cuento “Hansel y Gretel”, ya que en las versiones anteriores, quien insistía en
abandonar a los pequeños en el bosque para evitar su manutención era la madre
y no una madrastra.
2 Un librito de poca tirada y edición de autor: “Chechu se caga de miedo. Un
estremecedor cuento de terror espeluznante”. Escrito e ilustrado por Carlos (Madrid, Edición del autor, 2001) realiza una operación de degradación de la figura
paterna en consonancia con los libros analizados aquí. Lo mismo puede decirse
Había una Vez 22 | Artículo latinoamericano
madre, y los disímiles destinos de sus partes dan lugar a la historia. Ahora
bien, el desenlace restaura no sólo al protagonista, cuyas partes son
recogidas y cosidas por la mamá; sino muy oportunamente y en primer
lugar restaura la imagen materna. La mamá es capaz de pedir perdón
y alejarse abrazada a su pequeño, ya reparado, en un barco volador. El
conflicto es inquietante, la idea nudo que produce la historia, del más
terrorífico humor macabro: un niño despedazado por su mamá, las
partes de su cuerpo dispersas a los cuatro vientos. Sin embargo el estilo
naif de las ilustraciones, los personajes animales/humanizados, incluso
los materiales: las acuarelas empleadas para el dibujo, impregnan a la
historia de cierto cándido alivio. La voz narrativa es una primera persona
que se hace cargo de la situación aun cuando el personaje que habla
se encuentra despedazado y disperso. Esta voz narrativa tan particular
confiere al texto cualidades del humor absurdo. El final feliz termina de
ahuyentar los fantasmas: las mamás gritan, lo cual, al parecer, puede
acarrear consecuencias terribles; pero luego piden perdón y vuelven a ser
tiernas, vuelven a ser mamás que abrazan a sus hijos.
de “La melancólica muerte del chico Ostra” de Tim Burton (Barcelona, Anagrama, 1999). En ambos textos el humor negro recorre la historia. En el primero,
el padre muere devorado por un monstruo cuando está a punto de asesinar a
su pequeño hijo. El monstruo adopta al pequeño; niño y monstruo viven felices
para siempre. En el segundo el padre asesina a su hijo/monstruo, devorándolo,
por motivos afrodisíacos. Otro conocido ejemplo de humor negro donde la figura
de los padres es puesta en cuestionamiento es “Ahora no Bernardo” de David
Mc Kee (Madrid, Anaya, 2005).
LINKS
En los libros para niños, ya se sabe, pululan los animales. Y también las
madres. Las madres, humanas o animales, están por todas partes y son
sumamente cariñosas. Esta omnipresencia materna en la literatura infantil
se sustenta en reglas socialmente consensuadas sobre cómo debe ser un
libro para niños. Una de ellas es aquella que acepta exclusivamente lo
que se supone resulta familiar al infante; y qué es más familiar para un
niño que su madre. La otra, tiene que ver con cómo es caracterizada
la figura materna en la literatura infantil. Sin duda en los libros para
niños suele haber un cuidadoso resguardo de la imagen materna. Ésta
es amorosa, en lo posible bella y joven1. Los libros para niños, según la
convención, deben “honrar padre2 y madre” (especialmente esta última)
obedientes al mandato de ser respetuosos de la moral y los valores
vigentes. Pero qué sucede entonces cuando un libro para niños no acata
esta representación amorosa de la madre, sino todo lo contrario.
[email protected]
www.isolisol.blogspot.com
www.isol-isol.com.ar
www.fcechile.cl
www.liberalia.cl
Había una Vez 23 | Artículo latinoamericano
ARTÍCULO LATINOAMERICANO
“El globo” de Isol (FCE) también tiene por protagonista a una madre
chillona. Pero el libro de Isol se construye a partir de una inquietante
profanación de la figura materna hasta sus últimas consecuencias, y sus
ilustraciones no amortiguan el efecto, sino que lo acrecientan. En “El
globo”, los personajes son humanos: una niña, Camila, y su madre. El
título, como en el libro de Jutta Bauer, refiere también a la madre. Pero
en este caso, luego de su metamorfosis. Para descubrir esto último el
lector no necesita avanzar mucho en la lectura. En las dos primeras
páginas escritas se sintetiza el acontecimiento principal: “Un día a
Camila se le cumplió un deseo. / Su mamá se convirtió en un globo y
no gritaba más”.
Al igual que el texto, las dos primeras imágenes resumen lo acontecido.
Se trata de imágenes similares, paralelas. La madre, en la primera
ilustración, se alza enorme, inclinada hacia la niña, proyectándole su
sombra. En la segunda, la madre ha sido reemplazada por el globo, la
sombra es más pequeña y ligeros cambios en el ojo de la niña con tres
líneas denotan su sorpresa. El resto se conserva igual.(Fig.1)
Ya estamos en condiciones de observar un modo de organizar los
acontecimientos en el relato que escapa a lo convencional en un libro
para niños. Toda la información es brindada apenas se inicia la lectura.
Podría decirse que el shock al lector no se hace esperar; es inmediato,
una vez atravesada la portada. Por otra parte, el hecho sobrenatural
no recibe explicación, ni la recibirá en todo el libro. La transformación
de la madre en globo no es problematizada por el narrador/personaje
en ningún momento. El estilo de las ilustraciones de Isol (y ésta es una
constante en todos sus libros) dista mucho de la clásica “ilustración para
niños”. La paleta es limitada: naranjas, celestes y amarillos pasteles. El
color escapa premeditadamente de la línea, el dibujo se vuelve grotesco,
brutal, desmesurado, especialmente en lo que respecta a la representación
de la madre. Un ser horrible de cabeza desproporcionada con una boca
abierta que parece a punto de tragarnos. Un verdadero ogro con los
esmirriados bracitos en alto y dos pequeñas curvas que ofician de pechos,
para recordarnos que al fin y al cabo se trata de una madre.(Fig. 2)
Luego de la síntesis inicial, el relato comienza nuevamente para dar
cuenta del orden de los sucesos y de algunos detalles. La caricatura de
la madre, su grotesca desmesura, se traslada a las víctimas de sus gritos:
“La verdad es que mamá gritaba mucho. Al perro, al horno, a mí, a todo
lo que se moviera.”
El acontecimiento de la metamorfosis vuelve a narrarse en el texto y en
las imágenes. A diferencia de la ilustración anterior de esta escena, ahora
la madre está de frente y Camila de espaldas. Nuevamente Isol recurre
a dos imágenes casi gemelas. Todo se conserva igual de una a otra
ilustración, salvo el cambio de la madre por el globo. Las coincidencias
entre la madre y el juguete, que “explican” la metamorfosis, son
subrayadas por el texto y su diálogo con la imagen:
“Ese martes se infló, se puso colorada... (hasta ahí era lo usual). / Y de
pronto era un globo hermoso, rojo y brillante”.(Fig. 3)
Los atributos del globo señalados tanto en el texto como en la imagen:
hermoso y calladito, son opuestos a los de la madre. El globo, para la niña,
es sin duda un compañero mucho más agradable que su progenitora y
las estrategias de Isol para subrayar este efecto de risueña crueldad, son
Había una Vez 24 | Artículo latinoamericano
ARTÍCULO LATINOAMERICANO
momento de los acontecimientos enunciados. Los lectores presenciamos
cómo la pequeña disfruta de su globo en el parque. Camila se encuentra
con otra niña y su linda mamá, ambas niñas desean lo que la otra tiene.
Esto da lugar a una reflexión por parte de la protagonista:
Fig. 1
“Y bueno... a veces no se puede tener todo”.
La frase hecha, en boca de Camila, ligada a sentidos de “sabia resignación”
respecto a la “pérdida” de su madre, resulta de una ironía demoledora.
Fig. 3
Fig. 2
sencillas y efectivas. El último atributo: “calladito”, es resaltado por el uso
del diminutivo, luego de la pausa conferida por el paso a otra hoja y con
la imagen a doble página de la niña a punto de acariciar al globo.
Respecto al hecho principal: la metamorfosis de la madre, observemos
dos cuestiones que intensifican su efecto “herético” respecto a la
sacrosanta representación materna en los libros infantiles. No sólo esta
espantosa madre es merecedora de su metamorfosis, sino que ésta es
producto del deseo de su pequeña hija/víctima. La otra: el globo, juguete
que hace feliz a la niña (a diferencia de lo que sucedía cuando éste
conservaba su forma materna) es un juguete efímero. El globo/madre, la
madre/globo puede explotar en cualquier momento, o ser víctima de la
mordida de un perro, como bien lo explicita la escena en que Camila lo
lleva al parque y lo cuida.
El globo, para la niña, es sin
duda un compañero mucho más
agradable que su progenitora y las
estrategias de Isol para subrayar
este efecto de risueña crueldad,
son sencillas y efectivas.
Imágenes del libro “El Globo”. Autor: Isol. Editorial FCE, México 2010.
La última imagen nos muestra a Camila deslizándose por la página a los
saltos lunares sobre su globo/madre. Luego, de manera abrupta viene
la palabra FIN.
El final llega de improviso y no pretende conclusividad. El conflicto
planteado: la transformación de la madre en globo, no se resuelve, al
menos en un sentido tradicional como aquel al que hicimos referencia
párrafos atrás. El punto de vista adoptado por el texto y las ilustraciones
es el de la niña. Podríamos hablar entonces de un punto de vista “no
oficial”. Para ella, si bien hay sorpresa inicial, la metamorfosis de la
madre no implica un problema, sino todo lo contrario: una solución.
El final es feliz, al menos para Camila.
A esta altura, a un lector demandante de las reglas habituales que rigen
los libros infantiles sólo le queda la esperanza de una nueva metamorfosis
que restaure a la madre en su forma humana. Y tal vez (esto sería lo
óptimo para ese lector imaginable) que la madre haya aprendido la
lección. Como en “Madrechillona”, quizás la mamá de Camila también
pida perdón y abrace amorosamente a su retoño. Porque los adultos
también podemos aprender de nuestros errores.
Este sería el final optimista, aquel que está dispuesto a hacer concesiones
al objetivo pedagógico de la literatura para niños. Como señala Jorge
Larrosa, la pedagogía no se lleva muy bien con la risa, entre otras
cuestiones porque: “...el campo pedagógico es un campo constituido
en un incurable optimismo. Y la risa siempre está asociada a una cierta
tristeza, a una cierta melancolía, a un cierto desgarro. El pedagogo es un
moralista optimista, un creyente en suma. Y a un creyente siempre le
cuesta establecer una distancia irónica sobre sí mismo.”3
Pero éste no es el caso del libro de Isol.
Una vez superada la sorpresa Camila juega con su globo. El tiempo verbal
utilizado ahora por el narrador es el presente, lo que sitúa al lector en el
3 Larrosa, Jorge. “Elogio de la risa. O cómo el pensamiento se pone, para bailar, un
gorro de cascabeles” en Pedagogía Profana. Estudios sobre lenguaje, subjetividad,
formación. Buenos Aires. Ediciones Novedades Educativas, 2000. Pág. 153.
Había una Vez 25 | Sección
El verdadero
"misterio
de
ENTREVISTA
la lectura es
eso: cómo
un libro nos
puede hablar
con tanta
intensidad
de algo
que es tan
íntimo que
ni siquiera
nosotros lo
conocíamos,
a pesar de que
fue escrito por
un extraño que
vive o vivió
situaciones
totalmente
distintas".
www.oceano.com
www.editorialoceano.cl
LINKS
Había una Vez 26 | Entrevista
ENTREVISTA
Entrevista exclusiva a Daniel Goldin
“LO PRINCIPAL ES QUE
LA OBRA ESTÉ VIVA”
por M. Teresa Ferrer
Daniel Goldin es uno de los nombres
más destacados en el ámbito editorial
latinoamericano. Con una larga trayectoria como editor, hoy está a cargo
del sello Océano Travesía de editorial
Océano, donde ha sido el responsable del considerable
aumento en la producción de material infantil y juvenil.
Estuvimos con él cuando visitó nuestro país con motivo
del CILELIJ en febrero de este año, antes del terremoto.
Nos contó, entre otras cosas, de lo exigente que es como
editor y cómo se enamora de las obras que decide publicar,
de cuánto le mueven el piso… todo esto antes de que el
piso comenzara a moverse de verdad.
Daniel Goldin nació en México en 1958. Editor,
poeta y ensayista, ha trabajado en editoriales tan
importantes como el Fondo de Cultura Económica y
Serres. Desde enero de 2007 trabaja en la editorial
Océano de México, donde tiene a su cargo la dirección del sello Océano Travesía, que comprende obras
para niños y jóvenes, además de textos para adultos
relacionados con la formación de lectores.
Ha participado como expositor en diversos congresos
de México, América Latina y Europa y ha actuado
como jurado de muchos concursos literarios en México
y en el extranjero. Además, ha sido un asesor activo
en políticas públicas relacionadas con el fomento
lector en su país.
HUV: ¿Cómo ves el panorama de la literatura infantil
latinoamericana hoy?
DG: Si me pides que lo defina con pocas palabras te diría que es rico,
diverso y contrastante. Rico porque hay una enorme cantidad de autores e ilustradores con vocación y decisión, y porque nunca antes había
habido tanta producción literaria para chicos en nuestra región. Es también diverso porque esta producción es variada: en cuanto a los géneros, temáticas, elecciones estéticas y, por supuesto, también en cuanto
a la calidad. Y es contrastante como lo es Latinoamérica. Hay países con
una gran producción y hay otros con una producción muy escasa. Y en
ella nos encontramos obras muy arriesgadas, novedosas y propositivas y
otras que responden a criterios muy retrógrados de la LIJ y de la infancia.
Por lo demás, creo que lo que hoy llamamos literatura infantil latinoamericana es en realidad un conjunto de obras para niños y jóvenes realizadas en los diferentes países de Latinoamérica ya que desgraciadamente
hay poca circulación y retroalimentación.
HUV: En Chile el Estado es el gran comprador de libros… ¿qué futuro le ves a las editoriales más pequeñas en este contexto y cómo ves tú el mercado
editorial chileno?
DG: Lo que sucede en Chile está pasando en muchos otros países. En
México, por ejemplo, el Estado no es sólo el mayor comprador, también
Había una Vez 27 | Entrevista
ENTREVISTA
es el mayor productor. Y eso no es sano. Pero la solución no es que el
Estado salga del mercado, sino que verdaderamente lo estimule. Y eso
es algo que no sé si está en la mira de nuestros gobiernos, ni siquiera sé
si es algo deseado por muchos editores (incluso pequeños) que se han
acostumbrado a vivir de un solo cliente.
El Estado debe apoyar la producción y la circulación de libros para niños
y jóvenes, pues estos son una herramienta fundamental para la educación. Pero lo debe hacer de forma sistémica, transparente y a través de
políticas públicas, no de medidas coyunturales y caprichosas.
En otras palabras la cuestión no es sólo si el Estado compra o no libros
(o a quiénes y cómo). Si no hay inversión en la formación de capital
humano, la pobre realidad del mercado editorial (y de la educación) no
podrá transformarse. Esa inversión fundamentalmente tiene que verse
en la formación de lectores autónomos, que sean compradores de libros,
que los valoren y los puedan adquirir… Porque si no hay librerías y bibliotecas actualizadas y bien atendidas, ¿cómo puede formarse un lector
autónomo? Y esto no se logra con políticas de corto plazo. La apuesta
del Estado debe ser a largo plazo y debe tener como objetivo la formación de una verdadera cultura democrática, que siempre va acompañada
del derecho a la información, de la capacidad de convivencia de diversas
opiniones y posturas, de la autonomía de sus ciudadanos y de su capacidad para resolver conflictos pacíficamente.
Creo que todo esto se debe tener presente cuando se analizan las medidas concretas. En cualquiera de las diferentes modalidades de intervención del Estado, en la producción o circulación de los libros, el criterio
debería ser su conveniencia en un proceso a largo plazo.
Con esto último regreso a tu pregunta. Las editoriales pequeñas son hoy
en muchos casos las más innovadoras y de mejor calidad del mercado.
Pero desgraciadamente también son las más dependientes del Estado y
eso las hace muy vulnerables. El problema es que en algunos casos se
han acostumbrado a la situación y lo único que quieren es que el Estado
les compre y así asegurar su supervivencia, en lugar de procurar el apoyo
de éste para ser más autónomas, no sólo en el sentido editorial.
HUV: En el libro “Bibliotecas y escuelas: retos y posibilidades en la sociedad del conocimiento”, se afirma que las bibliotecas pueden incidir positivamente
en el rendimiento escolar. ¿Cómo debieran ser las
bibliotecas escolares para lograr ese objetivo?
DG: En el mismo libro lo explicamos con mucha claridad. Intento resumirlo: Una biblioteca es un recinto, un montón de libros (y otros materiales
de lectura) y un conjunto de personas que brindan servicios a la comunidad. Para que verdaderamente incidan en el rendimiento escolar las
bibliotecas deben tener acervos ricos y deben estar integradas al funcionamiento de la escuela (en los horarios de funcionamiento de la escuela
y también en otros), tanto para apoyar la enseñanza y el aprendizaje
curricular, como para propiciar el desarrollo completo de todos los integrantes de la comunidad (maestros, alumnos, padres, personal de apoyo,
etc.). En Latinoamérica solemos prestar más atención a la infraestructura
y dotación de las bibliotecas que a la formación de los bibliotecarios (de
Había una Vez 28 | Entrevista
ENTREVISTA
hecho en muy pocos países existe la figura del bibliotecario escolar) y
menos atención prestamos aún a la integración de la biblioteca en las
actividades cotidianas de la escuela, considerando también lo mucho
que podría hacerse desde la biblioteca fuera del horario escolar.
El libro que mencionas tiene un estudio de Elisa Bonilla (el único que yo
conozco que se ha publicado en lengua española), en el que se analiza la
relación entre rendimiento escolar y bibliotecas. Está sustentado en numerosas investigaciones y aporta conocimientos muy importantes para
el desarrollo de políticas públicas en educación, y para cualquier persona
que esté interesada en este campo. Y es que como editores quisimos
aportar información y datos y no sólo manifestar buenos deseos.
HUV: En ese mismo libro, hablas de “el arte de la
seducción” para conquistar a los pequeños lectores.
¿Qué autores o libros son, bajo tu criterio, imprescindibles a la hora de introducir el hábito de leer en un
niño? ¿Y cómo hacer para que privilegien los libros
antes que Internet o la televisión?
DG: No hay recetas únicas. Pero sí hay algunos criterios fundamentales.
No creo que haya autores imprescindibles, lo que es imprescindible es
que haya diversos autores y que esta diversidad sea temática, estética
y responda a la variedad de intereses y gustos de los lectores (y de
los adultos que los están formando). Se dice con mucha facilidad que
deben ser libros de calidad y cercanos a los niños, pero si te detienes a
pensarlo la calidad es un criterio muy discutible (y muy poco discutido)
y la cercanía lo es más aún. El verdadero misterio de la lectura es eso:
cómo un libro nos puede hablar con tanta intensidad de algo que es
tan íntimo que ni siquiera nosotros lo conocíamos, a pesar de que fue
escrito por un extraño que vive o vivió situaciones totalmente distintas.
HUV: ¿Cuál es el rol que está ocupando hoy el libro
álbum y cuál es la importancia que le atribuyes?
DG: En principio porque contrario a lo que se dice, los jóvenes son el
sector que más lee. Lo han demostrado muchas encuestas. Y leen con
pasión, tal como escuchan música, miran películas o se enamoran.
HUV: ¿Qué opinas de los libros digitales?
DG: Todavía son un conjunto de posibilidades fantásticas. Pero aún es
temprano para repensar la lectura y la escritura desde ellas. Si los libros
digitales prosperan, habrá que volver a pensar muchas cosas.
HUV: Tú tienes una vasta experiencia en la selección
de libros y eres reconocido por tener un ojo privilegiado para diferenciar un libro bueno de otro que no
lo es tanto. ¿Cuáles son los criterios, bajo tu punto
de vista, que debe cumplir un libro para ser considerado un buen libro?
DG: Tengo un ojo muy rápido para detectar lo que me gusta y me dice
algo que creo que le puede interesar a otros. No sé si yo lo llamaría
diferenciar lo bueno de lo que no lo es tanto. Cuando decido publicar
un libro siento un cosquilleo; esa obra tiene algo de verdad, me incita a pensar, a jugar, me conmueve, me zarandea. Me seduce y creo
que es capaz no sólo de enamorarme, sino de mantener una relación
amorosa conmigo.
Cuando empecé a publicar libros para niños no tenía ninguna idea de la
LIJ e hice a un lado los criterios de los especialistas. Elegí desde un lugar
que me es difícil definir, pues no pienso en los niños sino en un devenir
niño que comprende tanto a los otros como a mí. Y trato de serle fiel a eso.
Sobre los criterios, yo te diría que el principal es que la obra esté viva,
que sea estimulante y que te conmueva. En buena medida debe ser una
obra auténtica, no responder a una idea de lo que son los niños.
DG: El libro álbum es el género que más se ha desarrollado en la
LIJ y tal vez el único en el que la LIJ está adelantada frente a la
otra literatura. En sentido estricto un álbum es un libro que no se
puede comprender sólo leyendo el texto o viendo sus imágenes. En
otras palabras, una obra en el que textos e imágenes se complementan
y potencian.
La lectura de palabras suele desplazar la contemplación de las imágenes. Idealmente en el álbum, las imágenes obligan a una lectura diferente, no apresurada. Y nos movilizan zonas de nuestra psique menos
conscientes, por eso los libros álbum son tan entrañables.
HUV: Hoy en día muchas editoriales están enfocadas
en sacar nuevas colecciones de libros dirigidas a los
preadolescentes y adolescentes. ¿Por qué crees que
se está dando este fenómeno?
Había una Vez 29 |
ENTREVISTA
COLUMNA
Malva Villalón
Psicóloga PUC
Doctora en Psicología Evolutiva
y Educacional, U. de Barcelona
HUV: ¿Qué relación tienes, como editor, con tus
autores, por ejemplo, con Anthony Browne?
DG: Con muchos de ellos tengo una relación amistosa de gran profundidad. Anthony es uno de ellos. Hemos pasado muchos momentos juntos,
tanto en su casa como en la mía o en diversos países. Todavía yo no he
sido su editor, en el sentido que los libros que yo publiqué de él habían
sido publicados antes. Con otros, por ejemplo Javier Sáez, Claudia Rueda,
Gusti, Yolanda Reyes o Michele Petit soy muy amigo y editor. Todos han
estado en mi casa, hemos cocinado muchos libros juntos, a partir de sueños, pláticas, ocurrencias. Escucharlos y conversar con ellos, ha sido una
de las experiencias más enriquecedoras de mi vida privada y profesional.
Aunque debo confesar que no siempre han sido tersas las relaciones. Soy
un editor muy respetuoso, pero también muy exigente y entrometido.
HUV: ¿Qué experiencias rescatas o qué grandes
diferencias has notado en tu trabajo como editor en
FCE, Serres y Océano?
DG: Cada lugar en el que he trabajado ha sido importante y muy
diferente. El FCE es una institución pública, no una empresa y eso te
permite hacer muchas cosas que en otros lugares son imposibles o
muy difíciles. Trabajé ahí con mucha libertad, sentí que se respetaba
mi trabajo y la institución tenía un sentido público. Hicimos cosas
muy lindas y valiosas, no sólo con la publicación de libros. Cuando la
situación cambió, yo me fui.
En Serres probé las inclemencias de ser una editorial pequeña y enclavada en México, aunque la editorial estaba en España. De pronto
descubrí que era más fácil exportar a Colombia desde Barcelona que
desde México. Me gustó tener que hacer de todo, pero me frustró mucho poder hacer poco.
En Océano gozo de la misma libertad y respeto que tuve en mis inicios
en el FCE. También aquí estoy empezando un catálogo y me he propuesto no ser menos ambicioso y mirar también a largo plazo. Tenía muchos
deseos de publicar obras de no ficción, de impulsar proyectos para primera infancia, de desarrollar libros de actividades... Hace poco entró a
imprenta el título 120, ¡en menos de tres años! El gran reto es crecer con
el mercado. Estoy convencido que no sólo es una apuesta económica,
sino que tiene un enorme valor político para fortalecer la cultura democrática de nuestros países.
HUV: Y para terminar:
¿qué libro marcó tu niñez?
DG: Sin duda, “Tom Sawyer”, la saga de Emilio Salgari y “Sin familia”.
Más allá
de aquí y
de ahora
La capacidad humana de tomar distancia de la experiencia presente y
adentrarse en lo que ocurrió en el pasado o proyectarse hacia la realidad
por venir o hacia un mundo enteramente imaginario, depende del desarrollo de la capacidad de representación mental. Sin ella, es imposible
llegar a utilizar un plano o un mapa para orientarse, comprender un texto
escrito o un gráfico, interpretar una partitura. El proceso a través del cual
cada ser humano se apropia de estos instrumentos se inicia con la propia vida y se extiende a través de ella, sin completarse jamás del todo.
Siempre es posible comprender algo más, expresarlo de una manera más
precisa, eficiente y hermosa y crear nuevos lenguajes.
vestigación, fue posible descartar estas tesis y comprobar que el lenguaje
oral no tiene un desarrollo natural. Los niños que crecen en contextos de
riesgo tienen un lenguaje comprensivo y expresivo limitado y conocen
muy poco de lectura y escritura antes de ingresar a la educación escolar.
Los niños que crecen en condiciones más favorables, tienen un mejor lenguaje oral y una mayoría ya tiene algunas destrezas de lectura y escritura
antes de la educación básica y lo que es más importante, comprenden
y valoran la función que la lengua escrita y otros lenguajes, como la
música y la pintura, tienen en la vida social y cultural. Esta diferencia
inicial se traduce en mayor dificultad, fracaso y rechazo para unos y en
Los niños que crecen en contextos de riesgo tienen
un lenguaje comprensivo y expresivo limitado y
conocen muy poco de lectura y escritura antes de
ingresar a la educación escolar.
El instrumento fundamental en el cual se sostiene esta capacidad es el
lenguaje verbal, las palabras a las que se presta atención ya desde la
vida intrauterina y que comienzan a ensayarse desde los primeros balbuceos. Por mucho tiempo, se sostuvo que el lenguaje oral se desarrollaba
de manera natural, al ritmo de la vida misma, sin necesidad de una
instrucción sistemática. Niños con un desarrollo sin alteraciones sensoriales, cognitivas o motoras, efectivamente sorprenden a los adultos a su
alrededor con sus progresos diarios en su apropiación de las palabras, su
combinación y sus complejos usos expresivos, ajustados a las costumbres
familiares y la cultura de la que participan.
En esta misma tradición, se estableció que el desarrollo básico del lenguaje oral se completaba antes del ingreso a la educación básica, cuyo
primer objetivo fundamental es el aprendizaje de la lectura y la escritura,
que no se desarrolla de manera natural, sino que exige una instrucción
organizada y rigurosa, extendida en el tiempo.
La sociedad moderna ha buscado alcanzar una igualdad de oportunidades
educativas para toda la población. En este esfuerzo y a través de la in-
Había una Vez 30 | Entrevista
mayores oportunidades para avanzar y disfrutar de la experiencia de
aprender para otros, en mejores o peores oportunidades de trabajo y de
realización personal.
El aprendizaje del lenguaje oral ha demostrado ser tan complejo como la
lengua escrita y su desarrollo, un proceso en el que ambos se potencian.
Mientras más se lee y escribe, mejor es también la comunicación oral. El
lenguaje oral potencia el desarrollo de los otros lenguajes, dando nombre
a la pintura y la música, completando la información de planos, mapas y
gráficos. Siempre se puede ir más allá.
LINK
[email protected]
Había una Vez 31 | Columna
ILUSTRACIÓN
Alex Pelayo tiene alma de niño y dice que siempre la
va a tener. Quizás por eso es que le resulta tan fácil
ilustrar para los más pequeños, según él, el mayor
acierto de su vida. Hijo del escritor y humorista Pepe
Pelayo, Alex imprime su sello de humor en todo lo
que dibuja. Un sello que tiene mucho de heredado,
pero que a la vez es tan personal que hace que sus
ilustraciones sean únicas y reconocibles por todo
quien conoce su trabajo. Alex viaja y deja huella en
todos los lugares que visita, pero también los lugares
van dejando una huella en él, y eso es lo que más le
gusta a este ilustrador itinerante.
ALEX PELAYO
Humor en colores
por M. Teresa Ferrer
Ilustración
"Santiago
(Barthes)",
de Alex Pelayo
Había una Vez 32 | Ilustración
ILUSTRACIÓN
ILUSTRACIÓN
Libros:
"En las garras
de los Mataperros"
Autor: Pepe Pelayo
y Betán
Ilustraciones
de Alex Pelayo
Alfaguara, 2005
ISBN: 9562393909
Alex Pelayo nació en diciembre de 1977, en una pequeña ciudad costera
cubana llamada Matanzas. Al igual que ciertas personas son presionadas
a estudiar Leyes, Medicina u otras carreras de futuro oneroso, su padre,
el escritor y humorista Pepe Pelayo, lo guió por el lado de las artes, llevándolo de la mano a casi todas las pruebas de admisión en la Escuela de
Arte de la ciudad. Lo rechazaron en todas las especialidades, quedando
como última opción postular a Artes Plásticas. “Como tenía aún un poco
de tiempo para el examen, tomé clases particulares. Finalmente quedé
seleccionado en el penúltimo cupo”, cuenta desde España.
"Lucía Moñitos"
Autor: Pelayos
Alfaguara, 2007
ISBN: 9562395375
"Trino de colores"
Autor: Pelayos
Alfaguara, 2007
ISBN: 978956239458
Ilustración
"Por viaje vendo"
Exposición Siete
Rayas. Estilógrafo
sobre papel.
En 1994 subió a un avión junto a su hermano con destino a Chile, llevando en el bolsillo el pasaje de vuelta que nunca utilizarían. Aterrizaron en
un país totalmente desconocido, donde los recibió su padre y, tal como él
mismo relata, unas tremendas montañas. Completados los últimos años
de colegio y cerrando un difícil período de adaptación, Alex ingresó a
estudiar Artes Visuales en la Universidad de Chile, especializándose más
tarde en la técnica de grabado por ser lo que más se parecía al dibujo.
Una vez egresado de la universidad, su padre le propuso presentar un
proyecto de libro a la editorial Alfaguara. “Sería ésta la génesis de mi
carrera como ilustrador. Comenzaría una nueva vida profesional, que
coincidió con mi partida a la ciudad de La Paz por cuatro inolvidables
años”, afirma.
Ilustración de
"El enigma
del huevo verde"
Autor: Pepe Pelayo
SM, Chile, 2009
Si bien siempre supo que lo que más le gustaba era ilustrar, fue luego de
varios libros que tuvo la claridad de que él era ilustrador y no pintor ni
grabador. “Fue muy gratificante esa iluminación, saber que me dedicaría
a hacer dibujos para chicos”.
Cuando regresó a Chile se puso en contacto con ilustradores nacionales
que estaban publicando libros y se dio cuenta de que todos remaban
para un mismo lado. En una de esas remadas nació el colectivo Siete
Rayas (www.sieterayas.cl), que es hoy un referente de la ilustración chilena. Alex reconoce que pertenecer a Siete Rayas es una de las mejores
cosas que le ha pasado como ilustrador: “Nos hemos dado cuenta de
que organizados podemos obtener más logros”. Actualmente también
es parte de Ilustrared (www.ilustrared.cl).
Durante el último tiempo, Alex Pelayo se ha repartido entre Santiago, La
Paz, Buenos Aires, Cádiz y Madrid. Arrastra una maleta con lápices, pinceles, acrílicos, un computador portátil y un escáner que pide a gritos una
jubilación. Acarrea también una vasta experiencia ilustrando libros para
niños y un listado de premios y reconocimientos que incluyen el Primer
Lugar en el Concurso Metropolitano Escolar del Cómic, 1995; una mención en Dibujo y Grabado en el Concurso Internacional SIART de Bolivia,
1999; y el Primer Premio en el Cartel del Carnaval Cádiz 2011.
www.alexpelayo.com
www.alexpelayo.blogspot.com
www.pepepelayo.com/pelayos
LINKS
Había una Vez 34 | Ilustración
Además de sus trabajos en solitario, ha desarrollado muchos libros junto
a su padre Pepe Pelayo, labor que él define como placentera e enriquecedora. Con diferentes velocidades de creación, Pepe se caracteriza por
ser una máquina que produce y produce ideas sin parar; Alex en cambio
necesita un poco más de tiempo. A veces Pepe le manda el libro y Alex
lo ilustra con total libertad. Pero otras veces trabajan en conjunto desde
un principio bajo el seudónimo de “Pelayos” (www.pepepelayo.com/
pelayos), participando ambos del proceso creativo. Una vez que la idea
está plasmada, cada uno hace lo suyo: Pepe escribe y Alex ilustra. Como
Había una Vez 35 | Sección
ILUSTRACIÓN
ilustraciÓN
“Pelayos” han incursionado en el libro álbum y en el humor gráfico
y han sido merecedores de múltiples reconocimientos, entre los que
destacan los últimos: “Lucía Moñitos”, escogido Mejor Libro Infantil
editado en 2008 por la Cámara Chilena del Libro; y “Trino de colores”,
seleccionado en The White Ravens 2009 por la Internationale Jugendbibliothek de Munich.
El humor es ingrediente principal y prioridad en las ilustraciones de
Alex y no podía ser de otra manera. Heredó los genes divertidos de
su padre y además creció en la edad de oro del humor gráfico cubano. Boligán, Ares, Ajubel, Carlucho, y más tarde Quino y Fontanarrosa
repletaban sus libreros. “El humor puede estar o no en las situaciones
de mis ilustraciones, pero siempre está presente en la caracterización
de mis personajes y en sus expresiones”.
A la pregunta sobre qué es lo que más le gusta dibujar, Alex contesta sin pensarlo dos veces que la ilustración infantil es su favorita…
siempre dibuja para niños, aunque éstos tengan 97 años. “Ilustrar
para chicos ha sido mi mejor acierto”, dice convencido. Le gustan los
desafíos, la satisfacción de terminar una ilustración que al comienzo
parecía ser una verdadera piedra en el zapato.
Sus mejores ideas despiertan cuando tiene tiempo libre. Evita dibujar en la casa porque reconoce que la ilustración es un trabajo solitario y podría convertirse en un ermitaño si no toma medidas. Por
eso prefiere trabajar en bibliotecas, donde alcanza altos grados de
concentración y productividad. En cuanto a las técnicas de dibujo,
sus predilectas son el lápiz, el estilógrafo y el acrílico, y muchas veces ocupa el computador para dar color. Entre todas se queda con
el lápiz, pues permite un mayor nivel de detalle, ideal para contar
historias escondidas.
El libro que más le ha gustado ilustrar es “Burun” de Kekta Kopan,
un encargo de la editorial turca Marsik Kitap. Le tomó más de un año
terminarlo y reconoce que ha sido al que más empeño y dedicación
le ha puesto. ¿El que más le ha costado? Sin dudarlo responde que
“Papelucho”, porque tuvo muy poco tiempo y muchísimas limitantes
para renovar el personaje. “De mi propuesta inicial a como terminó
siendo, hay un río más largo que el Nilo”, reconoce.
Alex Pelayo ama viajar, cambiar de país de residencia, andar de acá
para allá y de allá para acá. En 10 años más se imagina igual que
ahora, ya que hoy se siente igual a como estaba 10 años atrás. Eso sí,
no sabe dónde estará parado, es más, ni siquiera sabe dónde estará
viviendo una vez publicado este artículo. Aún quedan muchas ciudades que conocer, espacios por habitar, historias por dibujar…
“La vaca sagrada”
Alex Pelayo
Había una Vez 36 | Ilustración
“Burun”
Yekta Kopan,
Editorial Marsik Kitap
(Turquía, 2009)
Libros ilustrados
por Alex Pelayo
“Ítaca”, Blanca Wiethüchter, Ediciones del Hombrecito Sentado (Bolivia, 2000)
“Ochopatas y un cuento”, Beatriz Concha, Alfaguara (Chile, 2001)
“Rimas de sol y sal”, Aramís Quintero, Santillana (Chile, 2002)
“Pepito, el señor de los chistes”, Pepe Pelayo, Santillana (Chile, 2002)
“Reparto general de bienes y dones”,
Sylvia Puentes de Oyenard, Alfaguara (Chile, 2003)
“Cuentos de Ada”, Pepe Pelayo, Alfaguara (Chile, 2003)
“Risas Post Mortem”, Pepe Pelayo, Grijalbo (Chile, 2003)
“Todo el cielo un juguete”, Aramís Quintero, Arrayán (Chile, 2003)
“Papelucho” (serie de 12 libros), Marcela Paz, Editorial Sudamericana (Chile, 2003)
“El Chupacabras de Pirque”, Pepe Pelayo, Alfaguara (Chile, 2004)
“El secreto de la cueva negra”, Pepe Pelayo, Alfaguara (Chile, 2004)
“Pepito y sus libruras”, Pepe Pelayo, Santillana (Chile, 2004)
“El cuento de la Ñ”, Pelayos, Editorial Sudamericana (Argentina, 2004) LIBRO ÁLBUM
“Pepito, chistes para niños” (serie de cuatro libros),
Pepe Pelayo, Humor Sapiens (Uruguay, 2005)
“En las garras de los Mataperros”, Pepe Pelayo y Betán, Alfaguara (Chile, 2005)
“Brrr, el pingüino friolento”, Maga Villalón, Santillana (Chile, 2005)
“Papelucho” (serie de cuatro libros, 1os Lectores), Sudamericana (Chile, 2005)
“Ni un pelo de tonto”, Pelayos, Alfaguara (Chile, 2005) LIBRO ÁLBUM
“El inspector Mantú”, Pepe Pelayo, Libresa (Ecuador, 2006)
“Ortega & Gasset”, Rudy y Pepe Pelayo, Humor Sapiens (Uruguay, 2006)
“Diálogos frente al mar”, Estela Socías, Galadriel Ediciones (Uruguay, 2006)
“El emperador de los témpanos”, Estela Socías, Galadriel Ediciones (Uruguay, 2006)
“Sombras y Sombritas”, Aramís Quintero, Libresa (Ecuador, 2006)
“El abuelo de Dios”, Aramís Quintero y Pepe Pelayo, SM (Chile, 2006)
“El galgo de Don Quijote”, Víctor Carvajal, Sol y Luna Libros (Chile, 2006)
“Pepito cuenta, ríe y canta”, Pepe Pelayo, Humor Sapiens (Uruguay, 2007)
“La gran línea final”, Ricardo Bebczuk, Editorial Humor Sapiens (Uruguay, 2007)
“Los teatropellos de Pepito”, Pepe Pelayo, Santillana (Chile, 2007)
“Draguito y el dragón”, Pelayos, Alfaguara (Chile, 2007) LIBRO ÁLBUM
“Lucía Moñitos”, Pelayos, Alfaguara (Chile, 2007) LIBRO ÁLBUM
“No lo puedo creer”, Pelayos, Alfaguara (Chile, 2007) LIBRO ÁLBUM
“Trino de colores”, Pelayos, Alfaguara (Chile, 2007) LIBRO ÁLBUM
“Diálocos de Pepito”, Pepe Pelayo, Editorial Altea (Chile, 2008)
“El enigma del huevo verde”, Pepe Pelayo, SM (Chile, 2009)
“Burun”, Yekta Kopan, Editorial Marsik Kitap (Turquía, 2009)
“Ada, madrina y otros seres”, Pepe Pelayo, Alfaguara (Chile, 2009)
Serie “Lee, juega y ríe con Pepito”, Pepe Pelayo, Edisur (Bolivia, 2010)
En Cuba es un privilegio muy grande ser un
creador en cualquier manifestación artística.
Además, matricular a los hijos en las Escuelas
de Arte es importante para los padres, ya
que para cuidar sus manos, el gobierno no
los envía a realizar “trabajo productivo”. Por
tanto, es muy difícil “entrar” en esos centros
vocacionales. Sólo seleccionan a los de mayor
talento. Se les hizo las pruebas de admisión en
Música a mis dos hijos y Axel quedó y Alex
no. Pero insistimos, y Alex hizo las pruebas
en Artes Plásticas y por suerte, también
lo escogieron.
Después, ya en Chile, fue inclinándose más
al dibujo y al graduarse de la Universidad de
Chile, ambos comenzamos juntos en el mundo
del libro y lo vi entregarse por completo a la
ilustración, sobre todo a la infantil. Yo escribo una
historia y se la doy a él sin siquiera preocuparme,
porque confío totalmente en su creatividad y buen
gusto. O creamos juntos –desde la idea embrionaria–,
un libro álbum o una obra de humor gráfico. En
cualquier caso, el placer de trabajar con mi hijo y
su talento hace que se me caiga la baba de orgullo.
Su perfeccionismo, su dominio de varias técnicas,
su línea, su sentido del color, sus conocimientos
teóricos y sobre todo su sentido del humor, hacen
que sea un profesional fuera de serie. Por suerte no
lo digo yo solamente, porque parecería chochera.
Lo avalan sus premios internacionales, las críticas
especializadas y la aceptación de los lectores, para
lo que realmente trabaja.
Pepe Pelayo, su padre.
Había una Vez 37 | Recomendados
CUENTO
¿Existen
los papás
normales?
Mi papá es normal. Es sumamente normal. Mi papá es tan normal que llega
a ser raro de lo normal que es. Yo creo
que nadie en el mundo es más normal
que él. Se podría decir que es único en
su normalidad.
A mi papá le gusta hacer cosas normales. Tan normales como, por ejemplo, comer. Como es un humano muy normal, entonces le gusta mucho
comer. Por eso tiene una buena barriga, lo cual es totalmente normal
en el caso de los papás. Al parecer, cuando era niño era igual de normal
que ahora, porque yo he visto fotografías y tenía la misma panzota. Lo
malo es que sus compañeros de colegio lo molestaban. Seguramente no
comprendían su normalidad.
Mauricio Paredes
nació en Santiago de Chile en 1972. Se tituló de Ingeniero
Civil Eléctrico de la Pontificia Universidad Católica, profesión que ejerció hasta 2001, momento en que decidió seguir su vocación literaria. Tiene libros publicados en Chile,
Colombia, El Salvador, España, México, Perú y Venezuela.
Además de escribir, se dedica a la docencia, la investigación
y la difusión de la literatura infantil, realizando presentaciones a niños y charlas.
En Alfaguara Infantil ha publicado: “La cama mágica de Bartolo”
(2002), “¡Ay, cuánto me quiero!” (2003), “La familia Guácatela”
(2005), “Verónica la niña biónica” (2005), “Los sueños mágicos
de Bartolo” (2006), “Perverso” (2008), “Cómo domesticar a tus
papás” (2009) y “Mi hermano gigante” (2010). Junto a Verónica
Laymuns: “El festín de Agustín” (2006) y con Romina Carvajal:
“El diente desobediente de Rocío” (2005).
a hacer pucheros con la boca y mi mamá se apura en decirme que no
hable de eso, porque es un tema "vudú", o algo parecido. Yo busqué la
palabra "vudú" en nuestro diccionario de bolsillo de gigante y decía cosas
rarísimas acerca de hacer magia y pinchar muñecos con alfileres. Lo de la
magia no lo creo y con muñecas yo no juego.
—Sí, haga ¡Grrr! —agrega Pancho.
—¿Y dónde tiene las manchas? —se pone creativo el robot, mientras el otro se agarra
la barriga de tanta risa.
Y a propósito de panza, como ven que mi papá es un hombre normal y tranquilo, se
ponen cada vez más abusadores.
—Oiga, parece que está bien alimentado el leopardo, ¿cierto? —dice Pancho, y le da
unos golpecitos en el estómago, como si fuera un tambor.
—O capaz que se haya tragado al leopardo—ahí los dos graciosos ya están llorando
de la risa.
—Por favor —dice mi papá—, ¿podríamos hacer el trámite?
—Nombre —dice el señor que atiende, con una voz que más que de ser
humano parece la de uno de esos robots a los que se les aprieta un botón
y repiten siempre las mismas cosas. Quizás el diccionario no estaba tan
mal con eso de los muñecos. ¿Pero y los alfileres?
Después, el muñeco con voz de robot le pasa a mi papá un papel, de esos
por triplicado.
Puede que mi mamá esté equivocada, pero también puede que la culpa
sea del diccionario. No hay que confiar demasiado en los diccionarios. El
que tenemos en mi casa, por ejemplo, se llama "Pequeño diccionario de
bolsillo" y es del porte del maletín de mi papá. Tiene más de mil páginas
y pesa como si estuviera hecho de cemento. A mí no me cabe en el bolsillo, precisamente; tendría que ser el bolsillo de un gigante.
—¡Leonardo Pardo! ¡Leo Pardo! —grita, saltando de felicidad.
Había una Vez 38 | Cuento
www.habiaotravez.com
Entonces los oficinistas humoristas se echan para atrás, exagerando sus movimientos.
—Pardo, Leonardo —dice mi papá, tratando de que el señor con voz de
muñeco no se dé cuenta.
Nunca he podido saber si mis abuelos se dieron cuenta de este problema
cuando lo bautizaron. Cada vez que he preguntado, mi papá empieza
LINK
A fin de cuentas, no puedo saber si mis abuelos le pusieron Leo Pardo
intencionalmente o si fue la máxima casualidad del universo, pero cada
vez que mi papá debe decir su nombre, la otra persona se transforma
mágicamente en humorista. Quizás el diccionario no estaba tan equivocado con eso de la magia. Por ejemplo, imaginemos cualquier oficina
donde hay que tomar un número para poder esperar, para poder hacer
fila, para poder hacer un trámite muy aburrido.
El punto es que con tantas bromas feas y apodos pesados, a mi papá
normal "se le creó un complejo", como dice mi mamá. Yo no estoy tan
seguro, porque busqué la palabra "complejo" en el diccionario y decía
cosas muy enredadas. Quiero decir que "complejo" significa enredado y
que el diccionario lo explica en forma enredada también. En resumen,
era todo un enredo y resulta que mi papá es justamente lo contrario. Él
es un señor muy simple, porque, como ya sabemos, es una persona total
y absolutamente... normal.
Lo único extraño de mi papá únicamente normal y acomplejado, es su
nombre. O sea, su nombre es perfectamente normal, se llama Leonardo. Tampoco su apellido es extraño, de hecho es un apellido de lo más
normal. El apellido de mi papá es Pardo. Por lo tanto, mi papá se llama
Leonardo Pardo, lo que probablemente sería el nombre más normal del
mundo si no fuera porque a los que se llaman Leonardo les dicen Leo. Ahí
fue donde se produjo la falla: mi papá es Leo Pardo.
Fragmento del libro
“Cómo domesticar a tus papás”,
Páginas 16-22, Mauricio Paredes,
Ilustraciones de Verónica Laymuns
Alfaguara, 2009, ISBN: 9789562396998
Pero nunca le resulta.
"Le-o-nar-do", escribe, muy lentamente, el hombre muñeco. Cuando está
escribiendo el apellido es el momento en que se le abren los ojos como
si hubiese descubierto la forma de viajar en el tiempo. "Par-do".
—Sí, señor, Leonardo Pardo —responde mi papá, tratando de seguir respirando de manera normal.
—¡Leo Pardo, leopardo! —sigue gritando, y entonces llama a algún compañero de trabajo que anda por ahí, de ocioso.
—¡Cuidado, Pancho, se puso feroz el leopardo!
—¡Sacó las garras!
—¡Uy, qué miedo! —dicen y se abrazan, pero no de miedo, sino que de burla.
—Ya, ya, no es para tanto, señor Leo Pardo. Es solamente una broma, no se ponga
gruñón —le dice mientras el otro se tiene que apretar los labios para no estallar en
carcajadas.
—Está bien —responde mi papá, tan educado como siempre, y luego mira el papel
que le pasó el humorista número uno—. ¿Qué debo hacer?
—Rasguñe en la esquina de abajo nomás, o sea, ponga su firma, digo.
En ese momento se vuelven a abrazar y Pancho felicita al robot, pero solamente
dándole unas palmadas en la espalda, porque no es capaz de hablar. Trata de decir
algo, pero le viene un ataque de risa y se tiene que agachar de nuevo, apoyando
las manos en sus rodillas. Después se endereza para secarse las lágrimas y respirar
como si hubiese corrido mil maratones seguidas.
Finalmente nos vamos. Después de cruzar la puerta de vidrio, miro a mi papá hacia
arriba y le tomo la mano. Él me mira de vuelta y hace una pequeña sonrisa.
—No fue tan malo —me dice—. Podría haber sido peor.
—¡Mira, Pancho, tenemos a un leopardo en la oficina!
Ahí Pancho se acerca, lee el nombre de mi papá y también se transforma, por arte de magia, en cómico. Así son el dúo de muñecos del humor
y empiezan a decir chistes que ellos encuentran graciosos, pero mi papá
no y yo tampoco.
—¡A ver, señor Leo Pardo, ruja, si fuera tan amable! —dice el de la voz
de robot.
Y es verdad, porque esta vez no le preguntaron su segundo apellido, que también
es muy normal. El segundo apellido de mi papá es Manso. Así es, mi papá es Leo
Pardo Manso.
Seguimos caminando y yo le aprieto la mano. Él me la toma firme también. Es cierto,
otras veces ha sido peor. Siento en mi garganta como si me estuvieran clavando una
aguja. Mi papá es el hombre más normal del mundo. Llega a ser raro de tan normal.
Y yo lo quiero tal cual es.
Había una Vez 39 | Recomendados
RECOMENDADOS
Pilarica Echeverría
Mario Valdovinos
Escritor
Profesora de Castellano / Enseñanza Media
Miembro de Fundación Giracuentos
Cuentacuentos del Centro Lector
de Lo Barnechea
Los Juegos del Hambre
Jesús Betz
"Los Juegos del Hambre" es una novela de 400 páginas,
pero apenas nos adentramos en ella, nos atrapa y no nos
suelta hasta terminar. Tal es el grado con el que Suzanne
Collins nos introduce en esta caja de tapa negra.
El libro de Fred Bernard, dibujado espléndidamente por Francois Roca, transgrede
buena parte de los supuestos de la llamada
literatura infanto-juvenil. En especial un
tema: la mutilación física y la inserción en
el mundo de un niño freak que desea hacer
su vida social de una manera corriente.
La obra es una novela donde realidad y fantasía van de la mano. Pero no la fantasía de
“Harry Potter” de Rowling o de “La Brújula Dorada” de Pullman. Aquí no hay actos de magia
ni seres fantásticos como dragones, serpientes o gigantes. No, el mundo que Collins nos
presenta es una mezcla entre pasado y futuro,
donde todas las vivencias y conflictos humanos se dibujan con gran maestría. Panem es
un mundo dividido en 12 distritos dominados
por el Capitolio (recuerdo de los 13 estados
que posteriormente, en 1783, dieron origen a
Estados Unidos), que les impone un régimen
autoritario y represivo (regímenes totalitarios
de la segunda mitad del siglo XX). El Capitolio domina la educación, la salud, la alimentación…, la vida. Cansados de tanta opresión, los
habitantes de Panem deciden sublevarse, pero
rápidamente son sometidos. Para recordar este
levantamiento, el Capitolio celebra cada año los
“Juegos del Hambre”. Seleccionan una pareja
de niños de cada distrito y los encierran en un
estadio. Éste es virtual y en su interior se reproducen las peores condiciones de la naturaleza:
frío, calores extremos, hambre, bestias… Allí los
seleccionados deben luchar hasta la muerte. El
vencedor es uno: el que logra sobrevivir. Esta
lucha encarnizada es televisada y transmitida a
todos los distritos, donde la gente vibra con los
horrores ajenos. Éste es el marco de la novela.
Pero la verdadera historia, la que nos atrapa,
es la de su protagonista, Katniss, una chica de
14 años. Su mundo interno y externo es frágil
y se le va resquebrajando día tras día. Su primera desgracia ocurre cuando su padre fallece
intempestivamente en las minas de carbón y
su madre cae en una profunda depresión. Pasa
a ser la cabeza de la familia. La segunda desgracia ocurre cuando su hermana pequeña es
seleccionada para participar en los “Juegos del
Hambre”. Para evitar que participe, Katniss se
ofrece de voluntaria y la reemplaza. Y la tercera
desgracia son los juegos mismos donde tendrá
que enfrentarse a fuertes conflictos morales,
emocionales, sentimentales y físicos: ¿Cómo
matar a niños iguales a ella? ¿Cómo traicionar
a su mejor amigo? ¿Cómo no odiar a su madre?
El libro es un abanico de realidades contemporáneas: conflictos políticos, lucha por la sobrevivencia, crisis emocionales. El lenguaje es delicado y sutil. La autora no cae en críticas, sólo
muestra, cuenta y deja que el lector juzgue. De
ese modo queda atrapado en las redes de la
historia, resultando difícil interrumpir su lectura.
La historia no se cierra en la última página,
pues queda inconclusa. Continúa en un segundo tomo que afortunadamente ya se encuentra
en las librerías: “En llamas”.
Había una Vez 40 | Reseñas
Se parece a una caricatura de una revista chilena de cómics de los años
sesenta, el personaje se llamaba Cuchepo, un hombre sin piernas que,
sobre una plataforma con ruedas que lo transportaba, lustraba zapatos en
las calles de Santiago. Sin duda humor negro, cruel. La diferencia radical
provoca piedad y también risa.
El cuento está narrado por su protagonista y es una crónica desarrollada
a través de 33 fechas. Nace en la Navidad de 1894, su progenitora es
mademoiselle Bety. El relato de Jesús es además una carta enviada por
un hijo a su madre desdeñosa, que no acoge a su vástago distinto. Tiene
un hermano, Willy, y el padre de ambos es desconocido. Más que una
familia, un desgarrado grupo humano sin lazos ni soportes.
Al mismo tiempo que suceden los hechos que marcan la vida de Jesús
Betz hay un correlato histórico, fechas que el niño menciona. Por ejemplo: en 1903, el primer vuelo en avión de los hermanos Wright; el estreno, en 1921, del filme The Kid, de Charles Chaplin.
Los Juegos del Hambre
Autor: Suzanne Collins
Editorial del Nuevo
Extremo, 2009
(distr. en Chile por Catalonia)
ISBN:
978-987-609-165-7
Betz tiene voz de soprano y canta en el coro, vive en una choza pestilente y es una carga para su madre. Sale, entonces, al mundo y trabaja
como vigía en un barco ballenero. Un mascarón de proa humano. El
estilo es despojado, directo, realista.
Viene, en 1914, la Gran Guerra. Una gaviota le picotea los ojos y lo deja
casi ciego. Lo recoge Mamamita, una gorda que trabaja en la feria. Ambos constituyen un espectáculo de feria. Pasa a formar parte de un circo,
donde actúa con Pólux, otro hombre tronco pero con brazos. El público
lo interroga, debido a su prodigiosa memoria, sobre fechas importantes.
Se enamora de Suma Katra, una bella contorsionista, muda desde que
un mago le rompió el corazón.
Ella le corresponde y comienzan a hacer un show. Constituyen una dupla
exitosa. Jesús canta elevado a la cúspide de los extravagantes ejercicios
de la joven, toda una bizarría circense.
Jesús Betz es feliz. Lo aman, trabaja y le envía a su lejana madre un ticket para que asista a verlo. Por primera vez accede a la dignidad humana
y al poder sanador de los afectos.
El libro es demasiado audaz y provocativo, no se sale indemne de su
lectura. La Troppa lo adaptó al teatro en una magnífica versión.
Su lectura replantea, además, el tema de los valores de la literatura para
niños y permite levantar preguntas: ¿Presenta un mundo edificante? ¿Es
un universo repleto de perversión encubierta? ¿Una literatura para obsesos y morbosos? ¿Una estética y a la vez una ética de la distorsión y la
fealdad? ¿Un relato de shock para demoler el tono con frecuencia irreal
de una buena parte de esta literatura?
Fred Bernard
“Los Juegos del Hambre” es una obra que no
puede dejar de leerse, que abre mundos e invita a reflexionar, a conversar, a compartir.
www.suzannecollinsbooks.com
www.losjuegosdelhambre.com
www.catalonia.cl
LINKS
Jesús Betz nace desprovisto de extremidades, en verdad, es sólo un tronco con cara. En las ilustraciones que el asombrado lector sigue, se le
ve sin genitales, no obstante es un niño varón, pero llega sólo hasta
la cintura.
©Isabelle Franciosa
Apenas uno la abre y se introduce, se cierra
herméticamente y una ráfaga de emociones,
sentimientos y sensaciones nos envuelve, nos
conmueve, nos remueve y nos mantiene expectantes hasta el final de la obra.
RECOMENDADOS
Suzanne Collins
años
Jesús Betz,
Autor: Fred Bernard
Ilustracin: Francois Roca
Fondo de Cultura Económica, 2003
ISBN: 9681670248
www.fcechile.cl
www.fondodeculturaeconomica.com
años
LINKS
Había una Vez 41 | Recomendados
RECOMENDADOS
Cecilia Beuchat
Bibliotecaria
Escritora
Profesora de literatura infantil
Orejas de mariposa
Todo comienza cuando un grupo
de compañeros se burla de Mara:
“Mara es una orejotas”.
atmósfera de serenidad y afecto, de movimiento ondulante y envolvente, no
hay dramatismo alguno, queda claro que las dificultades pueden superarse,
si se es creativo. Un poco como en los clásicos cuentos de hadas.
La niña va donde su madre y le pregunta si cree que eso es así. La madre,
con una sabiduría extrema, le responde que no, lo que sucede es que son
orejas de mariposa.
Mara, curiosa, desea saber cómo son esas orejas, y nuevamente la
madre tiene respuesta:
“Pues son orejas
que revolotean sobre la cabeza
y pintan de colores
las cosas feas”.
En cada página se observan detalles sutiles, a veces con leve toque de
humor, otros de ironía fina. Por ejemplo la escena en que los niños se
burlan porque Mara no lleva mochila. Uno de ellos carga una que es
tanto más grande que él mismo.
A partir de allí el texto consta de una serie de burlas que expresan sus
compañeros, pero esta vez la niña tiene para cada uno, una respuesta
inesperada y creativa.
“Mara tiene el pelo de estropajo”.
¡No!
Mi pelo es como el césped recién cortado”.
La última escena es de gran acierto. Mara subida a un banco nos habla
de un final que mueve a pensar.
El esquema siempre es el mismo: la burla de los demás, la respuesta
impredecible, rápida y e imaginativa de la niña.
Mara ya no va vestida con un mantel. Ella deja en claro que su vestido a
cuadros sirve para jugar al ajedrez; su calcetín no está roto como creen
los demás, lo que ocurre es que tiene un dedo curioso. Mara es capaz de
enfrentar cada burla con una explicación ingeniosa.
Al final, la última burla, la misma del comienzo, y que fue la que originó
la conversación con su madre, recibe como respuesta una gran solución.
La elección de dos diferentes tipos de letra, uno para el texto con la
burla, y otro para la respuesta de la niña, apoya visualmente el ritmo
de las palabras. La primera es mucho más intrincada y lleva recovecos.
Luego la palabra ¡NO!, centrada, firme, y luego la explicación creada
por la imaginación de Mara, simple, limpia, clara. El espacio del
interlineado entre lo que dicen los compañeros, y la respuesta de
la niña, aclara más aún, cómo ella es capaz de enfrentar la burla.
Las escenas pueden ser contempladas por largo rato, una y otra vez.
Especialmente hermosa es la del diálogo entre madre e hija. En una
Las caras de los compañeros de Mara son de una exagerada expresividad,
lo cual le confiere una credibilidad enorme a los personajes. A esto se
agrega el movimiento de brazos y piernas alargadas que dan movimiento
al conjunto.
La autora de esta obra es Luisa Aguilar, una asturiana nacida en 1974,
diplomada en Trabajo Social, muy ligada al teatro y a la poesía. El
ilustrador es el brasileño André Neves, sin duda un gran artista. El manejo
del color le confiere a la historia una atmósfera sin mayores sobresaltos,
llena de detalles que se van descubriendo en la observación atenta.
Editado por Kalandraka, “Orejas de mariposa” resultó finalista del IV
Premio Nacional Città di Bella 2008 (Italia) entre 75 títulos y ha sido
traducido al inglés, italiano, portugués y gallego.
El gran mérito de este libro es abordar un tema muy vigente –siempre lo
ha sido–, en una forma original. Sin didactismo ni moralinas intencionadas,
habla de la importancia de ser como uno es, valorarse y hacer frente a la
burla de los demás. Queda claro además que la imaginación nos permite
superar situaciones adversas, lo cual reconforta la autoestima.
Sugiero leer en voz alta este libro, para apreciar el tono típico con que
se escuchan las burlas de los compañeros. La presencia de una rima
moderada lo hará más cercano. El diseño exagerado de la dentadura
de los compañeros apoyará visualmente esas imágenes auditivas que
llegamos a evocar, a veces también como adultos.
La canción
de Shao Li
Natalia y su hermano, como unos Hansel
y Gretel actuales, se pierden en el Londres
del 2013, en una versión moderna de las
novelas de iniciación y de crecimiento.
Han viajado hasta la capital inglesa para participar en un show televisivo navideño,
pero en medio del tumulto del metro, se separan de su madre y Vlado, el novio de
ésta. No logran encontrarlos –ni parecen ser buscados por ellos– , por lo que en dos días
abandonados a su suerte en la ciudad, deben intentar llegar al estudio de televisión,
único punto de referencia que tienen en Londres.
A través de las historias que Natalia cuenta a su hermanito para distraerlo de la situación
en la que se encuentran, aparecen sus recuerdos (algunos reales y otros inventados) y
los utiliza para consolarlo. Así vamos conociendo la vida de Natalia: durante un tiempo
estuvo en un hogar para menores porque su madre no podía cuidarla. En ese lugar
conoció a Shao Li, el personaje que da el título al libro, una niña china que estaba
internada en el hogar por padecer una grave enfermedad. La memoria de su valentía
y fortaleza alientan a Natalia a no rendirse y buscar soluciones a las dificultades que
se le presentan: el frío, la noche, la violencia, el miedo a estar solos en una ciudad
desconocida. Durante toda su travesía, conserva el único recuerdo material que tiene
de su amiga: un pedacito de papel con un mensaje escrito en chino, que sólo consigue
descifrar al final de su aventura. Cuando parece no haber ninguna salida para los dos
hermanos, y el frío londinense se hace insoportable, la historia da un giro inesperado,
que cuestiona todo lo sucedido, especialmente los vínculos familiares de Natalia y su
hermano Airon.
Las circunstancias que se van revelando recorren muchas de las temáticas que tocan
hoy la vida de los niños: la relación con sus padres y hermanos, los nuevos tipos de
familia, la sensación de abandono, el apego a lo material, la crisis medioambiental y los
límites del voyerismo en los medios de comunicación. Abordados de manera a veces
tangencial, a veces más directa y profunda, el resultado es un relato urbano, a ratos
muy inocente pero finalmente conmovedor, para reflexionar y conversar con los lectores
preadolescentes, en una preciosa edición de Editorial Bambú.
Marisol Ortiz de Zárate
Un libro para leer en grupo, en familia, en la sala, en la biblioteca. Allí
donde hay niños, allí donde la fantasía puede resultar ser una vía para
superar obstáculos en el camino de la vida.
LINKS
Había una Vez 42 | Recomendados
©Jaiziki Fontaneda
Luisa Aguilar
www.kalandraka.com
www.liberalia.cl
www.ceciliabeuchat.cl
RECOMENDADOS
Catalina Insausti
Orejas de mariposa
Autor: Luisa Aguilar
Ilustrador: André Neves
Editorial Kalandraka, 2007
(distribuido en Chile por Liberalia)
ISBN: 978-84-96388-72-7
www.bibliografica.cl
www.editorialbambu.com
LINKS
años
La canción de Shao Li
Autor: Marisol Ortiz de
Zárate, Editorial Bambú,
2009 (distribuido en Chile
por Bibliográfica).
ISBN: 9788483430583
Había una Vez 43 | Recordando a...
RESEÑAS
Comité de Evaluación Centro
Lector de Lo Barnechea
LINKS
RESEÑAS
www.centrolector.cl
www.liberalia.cl
www.kalandraka.com
www.librerianorma.com
www.ekare.com
www.editorialjuventud.es
www.fcechile.cl
Presenta libros recomendados:
Primeros pasos (0-3 años)
PAJARITA DE PAPEL
Afirmando el paso (6-9 años)
EL ESTOFADO DEL LOBO
Autor: Antonio Rubio
Ilustrador: Óscar Villán
Editorial Kalandraka, 2005
ISBN: 978-84-933780-0-4
Autor: Keiko Kasza
Ilustraciones de la autora
Editorial Norma, 2006
ISBN: 958-04-1227-X
Un texto simple y rítmico acompaña
la historia de una pajarita de papel
que espera un invitado. Pone en la
mesa un mantel y luego un jarro
con agua para beber y después un
frutero con frutas para comer. Las
imágenes van mostrando cada uno
de los elementos nombrados y así,
página a página, la mesa se va llenando.
Un hambriento y goloso lobo
busca una gallina para cocinarse
un sabroso estofado. Cuando la
encuentra, decide engordarla: le
prepara panqueques, rosquillas y
otros manjares, y cuando piensa
que ya está suficientemente gorda,
la va a buscar y se lleva una gran sorpresa.
Hasta que por fin, la pajarita se sienta a la mesa con su visita. Un libro
en cartoné, con puntas redondeadas, especial para los más chiquitos.
Una historia cálida y divertida de la reconocida
autora japonesa Keiko Kasza.
Paso a paso (3-6 años)
LOS COCODRILOS COPIONES
Autor: Xosé Ballesteros
Ilustrador: Óscar Villán
Editorial Kalandraka, 2007
ISBN: 978-84-8464-565-8
Autor: David Bedford
Ilustradora: Emily Bolam
Editorial Ekaré, 2008
ISBN: 978-980-257-321-9
Una historia inspirada en la tradición oral con expresivas ilustraciones.
Había una Vez 44 | Sección
MI LEÓN
Autor: Wolf Erlbruch
Ilustraciones del autor
Editorial Juventud, 2003
ISBN : 978-84-261-3223-9
Autor: Mandana Sadat
Ilustraciones de la autora
Editorial Fondo de Cultura Económica, 2006
ISBN: 978-968-16-8028-2
Cuatro animales horriblemente
feos, una rana, un murciélago, una rata y una araña, lloran sus
desgracias, se lamentan de su aspecto y se burlan unos de otros. Un
día llega una hiena, tan fea como ellos, pero con un espíritu lleno de
humor y alegría. Sin discursos moralistas les demuestra como cada ser
tiene sus propias cualidades y encantos. Basta con ponerlos en práctica.
Otro libro del gran artista alemán Wolf Erlbruch que aborda temas poco
habituales en los libros para niños
Un libro sin palabras que cuenta la historia de la relación entre un niño
y un león rojo. El primer encuentro, violento, da paso a la amistad. El
niño, montado sobre el león se adentra en el mundo silvestre. Por un
tiempo, el niño vive y goza protegido por el león. Pero el peligro está
siempre presente, y llega el momento en que debe regresar al mundo
de los hombres. Niño y león, cada uno instalado en su entorno natural,
sueña con el otro.
Imágenes extraordinarias para leer con atención.
Paso firme (9-12+ años)
EL PEQUEÑO CONEJO BLANCO
Un pequeño conejo blanco va a
buscar coles a la huerta, y cuando
regresa, encuentra la puerta de su
casa cerrada. Adentro está la temible “cabra cabresa” que no lo deja
entrar. El conejo va a buscar ayuda,
pero ni el buey, ni el perro, ni el gallo
le prestan auxilio. Todos le temen a la cabra cabresa, menos la pequeña hormiga que logra que la cabra salga escapando. Y así, el pequeño
conejo blanco recupera su casa y prepara una sabrosa sopa de verduras
que comparte con la hormiga.
LOS CINCO HORRIBLES
Cocodrilo está cansado de tener
que compartir la laguna con los
demás cocodrilos. ¡Son demasiados!
Entonces, decide buscar otra laguna
para él solo. Está feliz cuando llegan
los otros cocodrilos a acompañarlo.
Enojado, Cocodrilo decide irse flotando en un tronco por el río, pero al
rato, ya están todos los otros cocodrilos haciendo lo mismo. “¿Por qué me
copian tanto estos cocodrilos?” reclama. ¡Cada vez que Cocodrilo inventa
algo nuevo, los demás le copian! A Cocodrilo le gusta divertirse solo, pero
descubre que también es bueno estar en compañía de los amigos.
LA HISTORIA DE ERIKA
Autora: Ruth Vander Zee
Ilustrador: Roberto Innocenti
Editorial Kalandraka, 2009
ISBN: 978-84-8464-521-4
Erika, la protagonista, narra cómo sus padres se vieron en la obligación de
abandonarla antes de llegar a un campo de concentración. Y cómo una
familia valiente y generosa la recoge y la cuida. Pero, a pesar de haberse
salvado, Erika se siente desolada por desconocer quiénes fueron sus padres,
qué fue de ellos, cuál es el nombre que le pusieron. Ha perdido su historia.
El dramático texto se ve reforzado por las ilustraciones de Roberto Innocenti,
quien con gran realismo nos muestra, en blanco y negro, la parte oscura de esta historia y en
color, el lado esperanzador del hombre.
Un libro sobre la condición humana para adolescentes.
Había una Vez 45 | Sección
RECORDANDO A...
RECORDANDO A...
Revista Juvenil
El Peneca (Chile/Latinoamérica)
Portada Ilustración de Coré
edición 9-07-1949
N° 2177
Empresa Editora Zig-Zag S.A.
Coré, Mario Silva Ossa, el ilustrador de la revista “El Peneca” era nieto
de José Santos Ossa, pionero del salitre e hijo de Clodomiro Silva y de
Sofía Ossa Borne. Fue también sobrino de las escritoras Elvira y Blanca
Santa Cruz Ossa que le inculcaron al niño el amor hacia los libros de
cuentos.
Mario nació en San Fernando el 9 de marzo de 1913, pero pronto la
familia se trasladó a una casa quinta en San Bernardo donde el niño
dibujaba príncipes y fabricaba sus propios juguetes, entre ellos, un
molinillo que giraba sus aspas mediante un mecanismo invisible.
También fabricó una bolsa de terciopelo llena de monedas de cartulina
dorada. Al verlo con esas habilidades innatas, la familia pensaba que
sería ingeniero, pero no imaginaban que esa fantasía iba a volcarla
ilustrando las páginas de una revista infantil.
Más tarde Mario estudió en el colegio San Ignacio de Santiago donde
continuó con su facilidad para el dibujo, colaborando con la revista escolar. Luego estudió arquitectura y en 1932, a los 19 años, se incorporó a
la revista “El Peneca”, dirigida por su tía hada Elvira Santa Cruz, Roxane.
Tomó su pseudónimo del Antiguo Testamento, pues Coré es “el magnífico rebelde” que se rebeló contra Moisés.
Apenas llegado a la revista, el joven artista se destacó por pintar hadas
y princesas con gran facilidad. Le gustaba ambientar sus ilustraciones en
la época medieval con muebles de madera rústica, baúles con gruesas argollas y puertas ojivales. También ilustraba los personajes de los
Hermanos Grimm y los fondos exóticos de las novelas de Emilio Salgari.
Cuando dibujaba, los personajes le salían mágicamente de su lápiz
como si tuvieran vida propia en forma inmediata. No necesitaba retoques. Uno de sus rasgos más originales reside en que sus personajes
aparecen tocados por sombreros, turbantes o cofias. También creó un
tono amarillo muy particular. Su arte lo llevó asimismo a su vida familiar
pues su casa de la calle Los Tilos de Macul tenía paredes de madera de
pino porque le gustaba que la luz del sol se reflejara en la madera. Él
mismo fabricaba sus muebles que parecían escapados de sus propios
dibujos, siempre con una leve inclinación hacia la estética medieval y
renacentista. Allí vivió con su esposa Nora Morvan Petit Pas y sus cuatro
hijos: Mario Antonio, Fernando, Pablo y Cristián. Lamentablemente falleció en circunstancias trágicas hace 60 años, cuando sólo tenía 37 años.
Las ilustraciones de Coré aún despiertan la imaginación de los niños que
aprenden a leer en el “Silabario Hispanoamericano” ilustrado por sus
pinceles. Y también atraen a los adultos por su poder de evocación. Su
trabajo es pionero en el arte de la ilustración en Chile ya que trasciende
en poesía y originalidad. Sus acuarelas y dibujos formaron la sensibilidad estética de muchas generaciones de niños en todo el continente.
Hoy día, pese al tiempo transcurrido, siguen conservando su atractivo y
su inquietante belleza.
Había una Vez 46 | Mundo Lector
(1913-1950)
Coré:
el magnífico
rebelde
Manuel Peña Muñoz
Escritor
Crítico de literatura infantil
Cuando dibujaba,
los personajes
le salían
mágicamente de
su lápiz como
si tuvieran
vida propia en
forma inmediata.
No necesitaba
retoques.
Había una Vez 47 | Recordando a...
RECORDANDO A...
Victoria Peni
COLUMNA
Bibliotecaria
Presidenta del Directorio del
Centro Lector de Osorno
Experiencias
de lectura
en el aula
Mientras los niños crecen y pasan más
horas en la escuela, menos leen a título personal.
Quiero compartir con ustedes algunas aventuras
de lectura que he tenido en los últimos tiempos.
Primero me gustaría aclarar que trabajo con niños de distintas edades desde hace más de 20
años en bibliotecas públicas. En “la guaguateca”,
con los primeros lectores, la participación es activa y sin grandes tropiezos: compartimos lecturas,
ellos disfrutan con mis cuentos (y yo también).
Pero hay un grupo que se resiste a caer en mis
redes, se vuelve distante, no logro conmoverlo.
A mis interrogantes responden que no tienen
tiempo, que leen mucho en el colegio, que ya no
disfrutan con los libros como antes.
Mientras los niños crecen y pasan más horas en
la escuela, menos leen a título personal. Al conversar con niños mayores, lectores en la infancia, reconocen que la escuela les quita tiempo
para sus lecturas.
Corazón
Autor: Edmundo de Amicis
Ilustraciones de Coré
Editorial Zig-Zag
Revista Juvenil
El Peneca (Chile/Latinoamérica)
(izq.)
Portada Ilustración de Coré
edición 5-03-1949
N°2099
Empresa Editora Zig-Zag S.A.
(der.)
Portada Ilustración de Coré
edición 10-1-1948
N°2039
Empresa Editora Zig-Zag S.A.
[email protected]
www.corepeneca.blogspot.com
Decidí por lo tanto trabajar más de cerca con
estos ex lectores en el aula, para conocer directamente sus opiniones, y con la autorización
de una escuela, inicié unas visitas que denominamos “conversemos de libros”; nada muy
original, pero con un grupo etario diferente al
cual yo estaba acostumbrada a tratar: niños y
niñas entre 11 y 14 años.
Siempre he pensado que los buenos lectores
tienen más éxito en la escuela que los niños
que no leen nada, por lo que dirigí mis primeras preguntas a los mejores alumnos, quienes
me sorprendieron declarando leer poco o muy
poco. Se autodefinieron como estudiosos, pero
no como lectores. Los pocos que se reconocieron buenos lectores, argumentaron razones de
tipo cualitativo: leo porque me gusta leer, o porque lo paso bien leyendo, pero me queda muy
poco tiempo para hacerlo.
LINKS
Había una Vez 48 | Recordando a...
LINK
www.centrolector.blogspot.com
Ahondando en el tema descubrí que no consideraban los libros del Plan de Lectura Complementaria como verdadera lectura, ni valorizaron
las lecturas escolares para definirse como lectores a partir de ellas.
El resto, es decir la mayoría, confesaron ser
no lectores. Sus razones: falta de tiempo, más
entretenido es ver televisión, video juegos,
computadores e Internet. Todos ellos adujeron
argumentos cuantitativos: no soy buen lector
porque no leo mucho, o por que leo muy poco,
o no leo lo suficiente. Ningún alumno mencionó
que lee para sacar mejores notas, para cultivarse o para aprender.
A partir de este ejercicio, no pretendo sacar
conclusiones definitivas, solamente saber la
opinión de los actores principales en el tema
de la lectura escolar. Descubrí que ésta no se
considera “lectura” a la hora de definirse como
“lectores”. También que el componente placer,
que no fue mencionado en relación con dichas
lecturas, es definitorio para que un niño o niña
se reconozca como lector.
Una vez más regresa la interrogante: Si estamos
de acuerdo en que la lectura es fundamental
para mejorar la educación; que la escuela es
el lugar privilegiado para instalar la lectura en
los individuos; si expertos de otros países (Finlandia entre otros) opinan que la receta para
mejorar la educación es: “leer, leer, leer”; si
también estamos de acuerdo en que la fluidez
lectora se obtiene con entrenamiento lector, al
igual que los deportes u otra actividad en la que
queramos obtener éxito; ¿no es momento de
que dejemos de lado el cronómetro y guiemos
a nuestros alumnos por los caminos de la literatura, de las buenas lecturas, de acuerdo a sus
intereses, a sus gustos? Los expertos dicen que
las experiencias gozosas tienden a repetirse.
Premio de Literatura
en Memoria de Astrid Lindgren
Sabina Gálvez
Bibliotecaria
Directora del Centro
Bibliotecario de la
Corporación Municipal
de Puente Alto
El cómic salta al espacio público
El Premio de Literatura en Memoria de Astrid Lindgren
(ALMA) se otorga todos los años y puede ser entregado
a autores, ilustradores, cuenta-cuentos y personas o
instituciones promotoras de la lectura en niños y jóvenes.
La ganadora de este año 2010 es la escritora e ilustradora
belga Kitty Crowther, quien tiene cerca de 35 publicaciones
a su haber, principalmente distribuidas por editoriales
belgas, francesas y españolas.
La historieta o el cómic, como tira de humor gráfico o medio
de expresión artística y social, se ha empinado al siglo XXI
dejando de ser etiquetada como sub literatura o género menor
para ser conocida como el "arte invisible"(Scott Mc Cloud).
En él se conjugan las artes visuales y literarias de maneras
diversas y sus lecturas exigen un alto grado de abstracción y
apreciación estética.
El origen del cómic se remonta a la época de las pinturas rupestres,
los relieves egipcios y aztecas, los frescos, los tapices y los “libros
iluminados“ de la Edad Media. La tradición gráfica japonesa
(siglo XI-XII) Manga y la caricatura política europea (1830) han
influenciando al mundo con lo que se conoce como historieta,
comic-book (del inglés comic) o tebeo de la revista española TBO,
en formatos de papel y en el popular Web y Sprite cómic, que
no hacen más que replicar en formato digital, la interactividad
de la viñeta.
Kitty Crowther, ganadora 2010.
LINKS
www.alma.se
www.astridlindgrenmemorialaward.wordpress.com
Dadas las dificultades de acceso al cómic y a la creciente
producción de publicaciones independientes en esta área, es
necesario potenciar canales –muy populares en otros países–
como las ferias y los encuentros o salones del cómic, que son
eventos que permiten la realización de actividades paralelas
vinculadas al género tales como: lectura, dibujo y música
en vivo, firma y lanzamientos de publicaciones, concursos
con merchandising cultural como poleras, autoadhesivos y
chapitas con gráfica de vanguardia que también forman parte
de la cultura del cómic.
Estos eventos son espacios privilegiados de reivindicación del
valor e importancia de la creación intelectual y artística del
cómic, como también son instancias de aproximación entre
autores, ilustradores, diseñadores, editores, libreros y público
en general, que cuando se llevan al escenario público, de
libre acceso como una plaza, un centro cultural o una calle,
permiten una mayor visibilización en los ciudadanos y en los
medios de comunicación, lo que contribuye finalmente, a su
valoración como género literario.
Hoy en día, encontramos interesantes publicaciones y sitios web
que hablan de esta tradición; diarios de circulación nacional han
reeditado clásicos del cómic y grandes autores están siendo
editados en versiones ilustradas. Sin embargo, hay un terreno rico
y aún inexplorado en el mundo de la autoedición que se concentra
en colectivos y creadores de gran calidad: La Nueva Gráfica Chilena,
Kiltraza, Grietagarvo, Terrible Cartel, Salmón, Sin Huesos, Aire
Gemelo, Artistas Gráficos de Valparaíso. Destacan Rodrigo Salinas,
Ferias y encuentros como los de Plaza Brasil, ConComic,
Puente Alto, Expo Cómic y el Festival de Publicaciones
Independientes del Centro Cultural de España, no hacen más
que llevar desde los medios alternativos al espacio público
la lectura y el consumo del cómic, devolviéndole su sello
multicultural, urbano y diverso.
www.comicplazabrasil.blogspot.com
Chile es un país con una gran tradición en la historieta. Partió con “El
Peneca” y la “Okey”, que dieron vida a los hogares de los niños en
los 30 hasta los 80; luego el underground y la vanguardia se abrieron
paso con “el Trauko” y las posteriores “Matucana”, “Arte Nueve” y
“Ácido”. Ya sea con el trueque como forma de acceso, o el fanzine
en fotocopias, el cómic llegaba de mano en mano a los hogares de
los jóvenes chilenos.
Había una Vez 50 | Columna
Los ganadores de las ediciones anteriores fueron el Tamer
Institute (2009), Sonya Hartnett (2008), Banco del Libro
(2007), Katherine Paterson (2006), Philip Pullman y Ryôji
Arai (2005), Lygia Bojunga (2004), Christine Nöstlinger y
Maurice Sendak (2003).
¡Scric scrac bibib blub!
Autor: Kitty Crowther
Editorial Corimbo
España, 2005
(distribuido en Chile por Liberalia)
LINK
Con los años el cómic se transformó en un producto cultural de la
modernidad post industrial. Fue en Estados Unidos donde las revistas
gráficas semanales impulsaron su producción masiva. Los comicbooks de los años 30, surgidos de pequeñas compañías como All
Star Comics, Action Comics o Detective Comics (DC), llegan hoy a los
quioscos, a los videos juegos y al cine en producciones de alcances
globales. Esta industria cultural y las publicaciones independientes,
como los fanzines elaborados con las actuales tecnologías, han
alcanzado una dimensión y variedad infinita.
Pedro Peirano, Christiano, Juan Vásquez, Franco Rampoldi,
Sol Díaz, Mac, Grotesco, Melina Rapimán, Fyto Manga, Cruela
y Rodrigo Elgueta. También se distinguen revistas como
“IrenKomics”, “Vampiros en el Puerto”, “Caleuche”, “Tinta
Negra”, “¡Altiro!”, “Visiones de Noska”, “Futuro Cómic”,
“Heroicomics”, “Nictálope” y editoriales como BAT Ediciones,
Nación Autónoma, Movimiento Cómics, Editorial Nootrac,
Deartefactos, Mythica, entre otras, y de las cuales pocas
han conseguido editar comercialmente para llegar desde
librerías y quioscos a los hogares de los jóvenes lectores o a
las bibliotecas.
© Astrid Lindgren Memorial Award
Astrid Lindgren es la escritora
más popular de Suecia y tras su
fallecimiento en 2002, el gobierno
sueco instituyó un premio en su memoria, reconocimiento entregado a
personas o instituciones dedicadas a
aumentar y fortalecer el interés por
la literatura infantil en el mundo.
©Stefan Tell
COLUMNA
Había una Vez 51 | Sección
Mis favoritos
NAVEGANDO ENTRE LETRAS
Si quieres saber más...
Elena García Huidobro |Bibliotecaria
Sobre libros, lectura
y literatura en la web.
[email protected]
LECTURALIA
www.lecturalia.com
Preferidos:
Red social de literatura, comunidad de lectores y comentarios de libros. Reúne reseñas, biografías de autores, recomendados, calendario de
premios literarios, un blog con noticias y novedades. Además ofrece la posibilidad de registrarse en la red Lecturalia para ser participante
activo de los contenidos del sitio.
READING IS FUNDAMENTAL – RIF
www.rif.org
RIF es una organización sin fines de lucro de Estados Unidos, que motiva la lectura en los niños trabajando con ellos, sus padres y
miembros de su comunidad para hacer de la lectura una experiencia placentera y beneficiosa. Entregan gratuitamente libros y recursos
literarios a los niños y familias que más los necesitan.
MI BIBLIOTECA
www.mibiblioteca.org
Sitio virtual de esta revista de formato papel y periodicidad trimestral, editada por la Fundación Alonso Quijano para el fomento de la
lectura. Propone un acercamiento riguroso a las múltiples vertientes del sector bibliotecario, además de ofrecer experiencias y materiales
de formación. En el sitio se encuentra el sumario de contenidos de cada número e información para suscribirse.
NANAI
www.nanai.cl
Sitio web orientado a niños y niñas preescolares para aprender a través de juegos para imprimir, videos, canciones, recetas, y más.
Contiene también recomendaciones de libros para los más pequeños. Tiene un sitio paralelo para padres con consejos y artículos
de nutrición, desarrollo, educación y lectura, entre otros.
Un libro imperdible
“Como una novela” de Daniel Pennac, es urgente
que lo lean quienes trabajan en este rubro.
Un buen libro de regalo
“Martes con mi viejo profesor” de Mitch Albom
(Editorial Océano). Un libro valioso en muchos sentidos, pero especialmente para recuperar la imagen del
“maestro”.
Libro: Libro ÁLBUM: AUTOR: POETA: ilustrador: POETA: LIBRERÍA: BIBLIOTECA: ¿CUÁL ES EL MEJOR LIBRO QUE TE HAN REGALADO?
“Cuentos de Andersen”, mi inolvidable primer libro.
¿Cuál es tu “joya” de libro? (es decir,
algún libro con especial cariño y valor)
“El tesoro de la juventud”, ya que hizo fecundas las largas
horas de convalecencia de un tifus pre-adolescente.
¿Qué libro te ha hecho reír?
“Papelucho” de Marcela Paz y “Anne de Green Gables”
de Lucy M. Montgomery.
¿Qué libro te ha hecho llorar?
“Esperanza renace” de Pam Muñoz Ryan (Editorial
Scholastic) y “Mi planta de naranja-lima” de José
Mauro de Vasconcelos (Editorial El Ateneo).
¿Qué libro le darías a tu(s) hijo(s)?
“Los Miserables” de Víctor Hugo.
Martes con mi viejo profesor
Autor: Mitch Albom
Editorial Océano Maeva, 2000
ISBN: 978-970-777-481-0
El espejo africano
Autor: Liliana Bodoc
SM Ediciones, 2008
ISBN: 9789875732094
Esperanza renace
Autor: Pam Muñoz Ryan
Editorial Scholastic, 2002
ISBN: 0-439-39885-1
Nuestras sombras
Autor: María Teresa Budge
Editorial Andrés Bello, 2009
ISBN: 978-956-13-1133-6
Colección “Cuento contigo”.
“La cabeza en la bolsa” de Marjorie Pourchet
y “Zorro” de Margaret Wilde.
Oscar Wilde y Hans Christian Andersen.
Miguel Hernández.
Rosana Faría.
Miguel Hernández.
La que tenía Meg Ryan en la película “Tienes un email”.
Tengo especial gratitud hacia la de Providencia,
que me proveyó los libros durante mi adolescencia y juventud.
¿Con qué libro cautivarías a un adolescente no lector?
“La invención de Hugo Cabret” de Brian Selznick; y “Cómplice”
de Anke de Vries (ambos de Ediciones SM).
¿Qué libro le darías a un adolescente lector?
“Adiós al séptimo de línea”, de Jorge Inostrosa.
¿Qué libro te gustaría ver hecho película?
“El espejo africano” de Liliana Bodoc.
¿Qué autor chileno recomiendas?
Me encanta el humor y las ocurrencias de Saúl Schkolnik, la
belleza con que Manuel Gallegos relata los cuentos populares
mapuches y la genialidad con que M. Teresa Budge atrae aún
hoy a los lectores con “Nuestras sombras”.
¿Qué editorial crees que aporta más en el tema infantil?
Depende de qué aspecto estés midiendo. Alfaguara aporta títulos de gran calidad literaria. SM, temáticas actuales y
atractivas para los jóvenes. Andrés Bello, por su parte, aporta
confianza en la buena adaptación y edición de títulos clásicos. Vicens Vives contribuye con gran calidad estética en sus
colecciones Cucaña y Piñata. Ekaré se caracteriza por su calidad
en la edición, ilustración y textos (a precios razonables), con el
mérito de que no descontinúan los títulos. Amanuta ayuda a la
revaloración de lo nuestro.
Evidentemente las editoriales más grandes o con capitales
extranjeros, han aportado mucho por la cantidad de libros de
que disponen y su red de distribución, lo que les ha permitido
llegar a todo Chile y eso se agradece. Sin embargo hay muchas
otras editoriales más pequeñas (unas nuevas, otras muy antiguas) que hacen un gran aporte con perseverancia heroica y
que merecen ser reconocidas en su labor.
¿Con qué escritor te tomarías un café?
Y él o ella… ¿se lo querrá tomar conmigo?
Había una Vez 53 | Mis favoritos
MUNDO LECTOR
MUNDO LECTOR
Andrea Viu de Alfaguara, el ilustrador Gonzalo
Martínez y Carmen Toro en el Primer Festival
de Literatura Infantil-Juvenil realizado en
octubre en el Centro Cultural de España.
Encuentro de Cecilia Beuchat con los niños del
colegio parroquial Francisco Didier en Zapallar.
Sergio Gómez, escritor y editor de
Norma, junto a Cecilia Tapia de FCE en
el Primer Festival de LIJ, auspiciado,
entre otros, por la revista Había una Vez.
Feria del Libro del colegio Santa Úrsula,
realizada en agosto como parte de las
actividades del mes del libro.
Inauguración de la biblioteca del Centro Educacional Sagrado
Corazón, implementada por Había una Vez con aportes de la
Corporación Aprender.
Víctor Carvajal, Mireya Silva y Pepe Pelayo
en el Primer Festival de LIJ en el Centro
Cultural de España.
Beda Estrada OSB,
autor del libro
“Galerio” (E. Nueva
Patris), escribiendo
dedicatorias en el
lanzamiento.
Niños en la
ceremonia de
entrega de 23
carros lectores que
beneficiarán a más
de 3 mil estudiantes
afectados por el
terremoto.
Representantes de todo el mundo se reunieron en
Santiago de Compostela en el Congreso Internacional
de IBBY.
Autoridades en la ceremonia de entrega de 23 carros
lectores que donó la AGIP a las escuelas de las regiones
VII y VIII más afectadas por el terremoto.
Elisa Silva y Eloísa Maldonado, dos de las autoras del
libro “El Patas de Hilo” (Amanuta), en su lanzamiento en
la ciudad de Talca.
Representantes latinoamericanos de IBBY en el
32° Congreso Internacional de IBBY en Santiago de
Compostela.
Asistentes a la presentación del libro “El viaje”
(RecreaLibros) de M. de la Luz Uribe e ilustrado por
Fernando Krahn, en el Centro Cultural de España.
Berta Inés Concha de Liberalia; Marcela
Valdés, Directora de la Biblioteca de Santiago;
el escritor español Xosé Ballesteros; Verónica
Uribe de Ekaré y Paulina Méndez de Prosa y
Política, en el Primer Festival de LIJ.
Había una Vez 54 | Mundo lector
Los ganadores del Premio Hans Christian
Andersen 2010, David Almond y Jutta Bauer,
en Santiago de Compostela.
Presentaron “El viaje” el psiquiatra Juan Pablo
Jiménez, el artista audiovisual Matías Krahn, y la
directora de RecreaLibros, Alejandra Stevenson.
El escritor español Jordi
Sierra i Fabra junto a
Rebeca Domínguez en el
32° Congreso Internacional
de IBBY.
Paula Larraín, Gonzalo Oyarzún y María José González en
una de las Tardes Literarias de IBBY Chile, realizadas en el
Centro Lector de Lo Barnechea.
Había una Vez 55 | Mis favoritos
¿Aún no te suscribes
a la única revista
en Chile dedicada a
fomentar la lectura
en niños y jóvenes?
• ES UN APORTE SOCIAL
Circulación de 5.000 ejemplares, de los cuales el 20% es donado a bibliotecas
públicas de la Dibam y Biblotecas Escolares CRA.
• ¿A QUIÉN LE INTERESA?
Padres, educadores, profesores, bibliotecarios, ilustradores, editores, autores,
estudiantes y todas las personas abocadas al fomento lector, diseño, edición y
tendencias en literatura infantil-juvenil.
• COLABORADORES
Colaboran en la revista expertos en materia de literatura infantil y juvenil,
nacionales e internacionales.
• EL MEJOR CONTENIDO
Contiene artículos, entrevistas, novedades, reseñas, recomendaciones de libros,
consejos y –la nueva sección– "Pruébalo en casa" con tips para padres, datos
prácticos y ¡mucho más!
Es el
momento
de hacerlo.
La suscripción anual tiene un valor de:
ch$15.000 para Santiago
y periferia.
ch$17.000 para regiones.
US$ 55 Latinoamérica,
México y EE.UU.
€46 España.
venil
fantil-ju
in
a
r
u
t
e litera
revista d
¿Cómo suscribirse?
La revista Había una Vez circula de manera trimestral (cuatro números al año).
Se obtiene vía suscripción y en nuestros puntos de venta.
PUNTOS DE VENTA: FERIA CHILENA DEL LIBRO (en todo el país) - LIBRERÍA TAKK - LIBRERÍAS ULISES - LIBRERÍA leo y
lola - LIBRERIA FCE GONZALO ROJAS - CARAMBA - LIBRERÍAs INGLESA - MATUCANA 100 - prosa & política
Había una Vez 56 | Sección
www.revistahabiaunavez.cl

Documentos relacionados