Music Streamer
Transcripción
Music Streamer
Music Streamer Quick Reference Guide GB NL ILLUSTRATION II ILLUSTRATION I A F D ILLUSTRATION III E EST SK CZ ILLUSTRATION IV + B 1 2 DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned, Company: TE-GROUP nv Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: mr Handsfree Blue Music Streamer Product Type: Music Transmitter and Reciever Conforms with the requirements of European Council Directive 99/5/EC 3 C ------------------------------------------QRG/Blue Music Streamer/08-11/V01-------------------------------------------- + GB - INTRODUCTION The mr Handsfree Blue Music Streamer is a unique Bluetooth TRANSMITTER MODE product, which has a dual functionality of audio transmitter and receiver. When plugged into your home stereo system, it acts as a wireless receiver and receives music streamed from your computer or Bluetooth® stereo music device without the hassle of cables. It can also act as a wireless audio transmitter, to wirelessly stream music from any 3.5 mm audio device to your Bluetooth® headset or speakers. ® PARTS & FUNCTIONS See illustration I A. Blue Music Streamer 1. RX / TX Switch 2. Audio input / output port 3. DC 5V USB Outlet B. Detachable AC power plug C. 1 x 3.5 mm to 3.5 mm audio cable + RCA converter USE OF THE BLUE MUSIC STREAMER RECEIVER MODE In Receiver Mode: The Blue Music Streamer can be used with iPod®, iPad®, iPhoneTM and any computer, PDA, mobile phone, MP3 player or any other type of device that supports A2DP Bluetooth® profile. 1. Slide the switch to «RX» to set the Blue Music Streamer in Receiver mode as indicated in Illustration II. 2. Slide the power plug on the Blue Music Streamer as indicated in illustration IV. 3. Connect the RCA audio cable between the Blue Music Streamer and a HiFi home stereo system or TV. 4. Plug the Blue Music Streamer into a power socket. The blue LED indicator will start flashing slowly. 5. Pair your Bluetooth® stereo music device (*) with the Blue Music Streamer. How? - Turn on your Bluetooth® stereo music device and make sure it is in pairing mode (Please refer to the manual of your stereo music device for more information and select the correct source). - Let your Bluetooth® stereo music device search for Bluetooth® devices. → Select the Blue Music Streamer and enter the PIN code 0000 to pair both devices. The blue LED indicator on the Blue Music Streamer will light up constantly as soon as both devices are paired. Note: - In some devices, you may need to make the connection manually after pairing. We recommend setting the Blue Music Streamer as “Authorized” in the Bluetooth® menu of your phone! - You only need to ‘pair’ you Bluetooth® stereo music device to the Blue Music Streamer the 1st time you use it. Afterwards you only need to make the connection manually. - The Blue Music Streamer supports ‘Multipairing’: other devices can be paired, but the Blue Music Streamer will only connect with one at a time. - Bluetooth® connection can be lost due to one of the following reasons: 1. The range is over 10 meters or there is an obstacle in the way. 2. The device has been switched off or the Bluetooth® music device needs to be recharged. (Please refer to the manual of your stereo music device for more detailed information.) 6. Select and play the music saved on your Bluetooth® stereo music device. ���������������������������������������� →��������������������������������������� You can now enjoy the music from your Bluetooth® stereo music device wirelessly on your home stereo! (*) In Receiver mode, ‘Bluetooth® Stereo music device’ can be: iPod®, iPad®, iPhoneTM and any computer, PDA, mobile ® phone, MP3 player or any other type of device that supports A2DP Bluetooth profile. NL - INLEIDING ��������� De mr Handsfree Blue Music Streamer is een uniek Bluetooth In transmitter Mode: The Blue Music Streamer can be used with any Bluetooth® stereo headset or speaker that supports A2DP Bluetooth ® profile. 1. Slide the switch to «TX» to set the Blue Music Streamer in Transmitter mode as indicated in Illustration III. 2. Slide the power plug on the Blue Music Streamer as indicated in illustration IV. 3. Pair your Bluetooth® stereo music device (**) with the Blue Music Streamer. How? - Make sure that the Blue Music Streamer is turned off. If not, you should unplug it from the power socket. - Turn on your Bluetooth® stereo music device and make sure it is in pairing mode. - Plug the Blue Music Streamer into a power socket. The blue LED indicator will start flashing quickly (= TX is in pairing mode). - Make sure that both devices are within 3 meters of each other. - The 2 devices will find each other and will pair with one another automatically. After paired and connected, the blue LED indicator on the Blue Music Streamer will light blue constantly. - Blue Music Streamer supports the following pairing codes as a sequence: “0000”, “1234”, “1111”, “8888”. Note: - For some Bluetooth® stereo music devices, you may need to make the connection manually after pairing. We recommend setting the Blue Music Streamer as “Authorized” in the Bluetooth® menu of your Bluetooth® stereo music device (if applicable)! - You only need to ‘pair’ Bluetooth® stereo music device to the Blue Music Streamer the 1st time you use it. Afterwards you only need to make the connection manually. - The Blue Music Streamer supports ‘Multipairing’: other devices can be paired, but the Blue Music Streamer will only connect with one at a time. - Bluetooth® connection can be lost due to one of the following reasons: 1. The range is over 10 meters or there is an obstacle in the way. 2. The device has been switched off or the Bluetooth® stereo music device needs to be recharged. (Please refer to the manual of your stereo music device for more detailed information.). 4. You can now enjoy TV shows or movies from your TV or DVD player wirelessly and quietly on your Bluetooth® stereo music device ! (**) in Transmitter Mode, ‘Bluetooth® stereo music device’ can be: any Bluetooth® stereo headset or speaker(s) that supports A2DP Bluetooth® profile. IMPORTANT NOTE! If you switch to TX mode when RX mode is activated, TX mode will not function correctly. You have to unplug the Blue Music Streamer from the power socket first and switch to TX mode. Then plug the unit back into the power socket and TX mode will function correctly. Please follow the same steps when switching from TX mode to RX mode. GUARANTEE Mr Handsfree is a registered trademark of TE-Group NV. The mr Handsfree brand stands for superior product quality and outstanding customer service. That is why mr Handsfree warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase of the product. The conditions of this guarantee and the extent of responsibility of mr Handsfree under this guarantee can be downloaded from our website: www.mrhandsfree.com. ZENDER MODUS product dankzij zijn dubbele werking als audiozender en -ontvanger. Wanneer u de Blue Music Streamer verbindt met uw stereo-installatie, werkt het toestel als een draadloze ontvanger en ontvangt het de muziek verzonden door uw computer of stereo muziektoestel, en dit zonder overbodige kabels. De Blue Music Streamer werkt tevens als een draadloze audiozender, die draadloos muziek verzendt vanuit elk audiotoestel met een 3.5mm aansluiting naar uw Bluetooth® headset of luidsprekers. ® ONDERDELEN & FUNCTIES Zie illustratie I A. Blue Music Streamer 1. RX / TX Schakelaar 2. Audio ingang / uitgang 3. DC 5V USB uitgang B. Afneembare AC stekker C. 1 x 3.5 mm naar 3.5 mm audiokabel + RCA omvormer WERKING VAN DE BLUE MUSIC STREAMER ONTVANGER MODUS In ONTVANGER MODUS kan de Blue Music Streamer gebruikt worden met iPod®, iPad®, iPhoneTM, elke computer, PDA, mobiele telefoon, MP3 speler of elk ander toestel dat het A2DP Bluetooth® profiel ondersteunt. 1. Schuif de schakelaar naar de «RX» positie om de Ontvanger modus van de Blue Music Streamer te activeren zoals aangegeven in illustratie II. 2. Bevestig de stekker aan de Blue Music Streamer zoals aangegeven in illustratie IV. 3. Verbind de Blue Music Streamer met een HiFi stereosysteem of TV door gebruik te maken van de RCA audiokabel. 4. Steek de Blue Music Streamer in een stopcontact. Het blauwe LED indicatielampje zal langzaam knipperen. 5. Koppel uw Bluetooth® stereo muziektoestel (*) met de Blue Music Streamer. Hoe? ® - Schakel uw Bluetooth stereo muziektoestel aan en zorg ervoor dat het toestel zich in koppelingsmodus (pairing mode) bevindt (Raadpleeg de handleiding van uw stereo muziektoestel voor meer informatie en selecteer de juiste bron). - Laat uw Bluetooth® stereo muziektoestel zoeken naar Bluetooth® toestellen. → Selecteer de Blue Music Streamer en geef de PIN code 0000 in om beide toestellen te koppelen. Het blauwe LED indicatielampje van de Blue Music Streamer ontvanger zal oplichten zodra beide toestellen gekoppeld zijn. Opmerking: - Voor sommige toestellen is het nodig manueel een verbinding te maken na de koppeling. Het is aangeraden om de Blue Music Streamer als “Geautoriseerd” in te stellen in het Bluetooth® menu van uw toestel! - U dient uw Bluetooth® stereo muziektoestel en de Blue Music Streamer slechts eenmaal te koppelen. Daarna dient u enkel de verbinding manueel tot stand te brengen. - De Blue Music Streamer ondersteunt ‘Multipairing’: verschillende toestellen kunnen met de Blue Music Streamer gekoppeld worden, maar er is telkens slechts een verbinding mogelijk met een van deze toestellen. - De Bluetooth® verbinding kan verbroken worden omwille van een van de volgende redenen: 1. Het bereik van 10 meter werd overschreden of er bevindt zich een obstakel tussen de beide toestellen. 2. Het toestel werd uitgeschakeld of het Bluetooth® stereo muziektoestel moet opgeladen worden. (Raadpleeg de handleiding van uw muziektoestel voor meer informatie) 6. Selecteer de muziek opgeslagen in uw Bluetooth® stereo muziektoestel en speel deze af. → U kunt nu draadloos genieten van de muziek van uw Bluetooth® stereo toestel via uw stereo-installatie! (*) In ontvanger modus, verwijst ‘Bluetooth® stereo muziektoestel’ naar: iPod®, iPad®, iPhoneTM, elke computer, PDA, mobiele telefoon, MP3 speler of elk ander toestel dat het A2DP Bluetooth® profiel ondersteunt. FR- INTRODUCTION ������������ Le mr Handsfree Blue Music Streamer est un appareil Bluetooth® unique, grâce à sa double fonctionnalité de transmetteur et récepteur audio. Si vous connectez le Blue Music Streamer à votre chaîne stéréo, l’appareil fonctionnera comme récepteur audio sans fil et il recevra la musique envoyée par votre ordinateur ou par votre lecteur de musique stéréo. Le Blue Music Streamer fonctionne également comme transmetteur audio sans fil pour transmettre la musique de toute source audio (pourvue d’une prise stéréo de 3.5 mm) vers votre casque stéréo Bluetooth® ou vers vos haut-parleurs Bluetooth®. ÉLÉMENTS & FONCTIONS Voir illustration I A. Blue Music Streamer 1. Commutateur RX / TX 2. Port entrée/sortie audio 3. Sortie USB CC 5V B. Fiche d’alimentation CA détachable C. 1 x câble audio 3.5 mm vers 3.5 mm + convertisseur RCA FONCTIONNEMENT DU BLUE MUSIC STREAMER MODE RECEPTEUR En mode recepteur : le Blue Music Streamer peut être utilisé avec iPod®, iPad®, iPhoneTM et tout ordinateur, ANP, téléphone mobile, lecteur MP3 ou tout autre appareil supportant le profil Bluetooth® A2DP. 1. Glissez le commutateur vers la position « RX » pour activer le mode Récepteur comme indiqué dans l’illustration II. 2. Glissez la fiche d’alimentation sur le Blue Music Streamer comme indiqué dans l’illustration IV. 3. Connectez le Blue Music Streamer et votre système Hifi ou votre télévision en utilisant le câble audio RCA. 4. Insérez le Blue Music Streamer dans une prise de courant. Le témoin lumineux LED commence à clignoter lentement. 5. Associez votre dispositif de musique stéréo Bluetooth®(*) avec le Blue Music Streamer (=pairing). Comment? - Allumez votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® et assurez-vous que l’appareil choisi se trouve en mode d’Association (Pairing). (Veuillez consulter le mode d’emploi de votre dispositif de musique stéréo pour de plus amples informations et sélectionnez la source correcte.) - Lancez une recherche de périphériques Bluetooth® sur votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® et sélectionnez le Blue Music Streamer →�������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������� Terminez l’association en tapant le code PIN “0000”. Le témoin lumineux bleu du Blue Music Streamer s’allume dès que les 2 appareils soient associés. Remarque: - Parfois il faut établir la liaison manuellement après la procédure d’association. Nous vous conseillons de définir la liaison avec le Blue Music Streamer comme « Autorisé » dans le menu Bluetooth® de votre dispositif ! - Il faut associer votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® une seule fois. Après cette première association, il faut seulement établir la liaison manuellement. - Le Blue Music Streamer supporte la fonction ‘Multipairing’: on peut associer plusieurs appareils avec le Blue Music Streamer, mais il y aura une liaison avec seulement un appareil à la fois. - Dans certains cas, il est possible que la liaison Bluetooth® soit rompue : 1. Lorsque les 2 appareils sont hors de portée ou lorsqu’il y a un obstacle entre les 2 appareils. 2. Lorsque l’appareil a été éteint ou lorsque le dispositif de musique stéréo Bluetooth® a besoin d’un chargement. (Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil stéréo pour de plus amples informations.) 6. Sélectionnez la musique sauvegardée sur votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® et jouez la musique. ������� →������ Vous pouvez maintenant écouter la musique de votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® sur votre système Hifi ! (*) En mode recepteur, ‘dispositif de musique stéréo Bluetooth®’ peut être un des appareils suivants : iPod®, iPad®, iPhoneTM et tout ordinateur, ANP, téléphone mobile, lecteur MP3 ou tout autre appareil supportant le profil Bluetooth® A2DP. D - EINLEITUNG ���������� Der mr Handsfree Blue Music Streamer ist ein einzigartiges Bluetooth -Produkt, das sowohl ein Audio-Sender als auch ein In ZENDER MODUS, kan de Blue Music Streamer gebruikt worden met elke Bluetooth® stereo headset of luidspreker die het A2DP Bluetooth® profiel ondersteunt. 1. Schuif de schakelaar naar de «TX» positie om de Zender modus van de Blue Music Streamer te activeren zoals aangegeven in illustratie II. 2. Bevestig de stekker aan de Blue Music Streamer zoals aangegeven in illustratie IV. ® 3. Koppel uw Bluetooth stereo muziektoestel (**) met de Blue Music Streamer. Hoe? - Zorg ervoor dat de Blue Music Streamer uitgeschakeld is. Indien dit niet zo is, verwijder het toestel uit het stopcontact. - Schakel uw Bluetooth® stereo muziektoestel aan en zorg ervoor dat het toestel zich in koppelingsmodus (pairing mode) bevindt. - Steek de Blue Music Streamer in een stopcontact. Het blauwe LED indicatielampje zal snel knipperen (= TX is in koppelingsmodus). - Zorg ervoor dat beide toestellen zich binnen een bereik van 3 meter van elkaar bevinden. - De 2 toestellen zullen elkaar vinden en zich automatisch koppelen. Nadat de koppeling en verbinding tot stand is gebracht, zal het blauwe LED indicatielampje op de Blue Music Streamer continu branden. - De Blue Music Streamer ondersteunt de volgende pairing codes: 0000, 1234, 1111, 8888. Opmerking: - Voor sommige toestellen is het nodig manueel een verbinding te maken na de koppeling. Het is aangeraden om de Blue Music Streamer als “Geautoriseerd” in te stellen in het Bluetooth® menu van uw toestel (indien dit van toepassing is)! - U dient uw Bluetooth® stereo muziektoestel en de Blue Music Streamer slechts eenmaal te koppelen. Daarna dient u enkel de verbinding manueel tot stand te brengen. - De Blue Music Streamer ondersteunt ‘Multipairing’: verschillende toestellen kunnen met de Blue Music Streamer gekoppeld worden, maar er is telkens slechts een verbinding mogelijk met een van deze toestellen. - De Bluetooth® verbinding kan verbroken worden omwille van een van de volgende redenen: 1. Het bereik van 10 meter werd overschreden of er bevindt zich een obstakel tussen de beide toestellen. 2. Het toestel werd uitgeschakeld of het Bluetooth® stereo muziektoestel moet opgeladen worden. (Raadpleeg de handleiding van uw Bluetooth® stereo muziektoestel voor meer informatie) 4. U kunt nu draadloos en in alle rust genieten van TV programma’s of films van uw TV of DVD-speler via uw Bluetooth® stereo muziektoestel ! (**) In zender modus, verwijst ‘Bluetooth® stereo muziektoestel’ naar elke Bluetooth® stereo headset of luidspreker(s) die het A2DP Bluetooth® profiel ondersteunt. BELANGRIJKE OPMERKING! Wanneer u naar TX modus overschakelt terwijl RX modus geactiveerd is, zal de TX modus niet correct werken. U dient de Blue Music Streamer uit het stopcontact te verwijderen en vervolgens naar TX modus te schakelen. Steek het toestel daarna terug in het stopcontact en TX modus zal correct werken. Volg dezelfde stappen wanneer u van TX modus naar RX modus wilt overschakelen. Garantie Mr Handsfree is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk mr Handsfree staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert mr Handsfree dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie en de omvang van de verantwoordelijkheid van mr Handsfree onder deze garantie kunt u downloaden vanaf de website: www.mrhandsfree.com. MODE TRANSMETTEUR En mode transmetteur, vous pouvez utiliser le Blue Music Streamer avec tout casque stéréo Bluetooth® ou tout haut-parleur supportant le profil Bluetooth® A2DP. 1. Glissez le commutateur vers la position « TX » pour activer le mode Transmetteur comme indiqué dans l’illustration III. 2. Glissez la fiche d’alimentation sur le Blue Music Streamer comme indiqué dans l’illustration IV. 3. Associez votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® (**) avec le Blue Music Streamer (= pairing). Comment? - Eteignez le Blue Music Streamer ou débranchez-le de la prise de courant. - Allumez votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® et assurez-vous que l’appareil choisi se trouve en mode d’Association (Pairing). - Insérez le Blue Music Streamer dans une prise de courant. Le témoin lumineux LED commence à clignoter rapidement (= « TX » est en mode d’association). - Veillez à ce que les 2 appareils se trouvent dans une portée de 3 mètres l’un de l’autre. - Les 2 appareils vont s’associer automatiquement. Après l’association et la liaison, le témoin lumineux bleu s’allume. - Blue Music Streamer supporte le codes d’association suivants : « 0000 », « 1234 », « 1111 », « 8888 ». Remarque: - Parfois il faut établir la liaison manuellement après la procédure d’association. Nous vous conseillons de définir comme « Autorisé » la liaison avec le Blue Music Streamer dans le menu Bluetooth® de votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® (si possible)! - Il faut associer votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® une seule fois. Après cette première association, il faut seulement établir la liaison manuellement. - Le Blue Music Streamer supporte la fonction ‘Multipairing’: on peut associer plusieurs appareils avec le Blue Music Streamer, mais il y aura une liaison avec seulement un appareil à la fois. - Dans certains cas, il est possible que la liaison Bluetooth® soit rompue : 1. Lorsque les 2 appareils sont hors de portée ou lorsqu’il y a un obstacle entre les 2 appareils. 2. Lorsque l’appareil a été éteint ou lorsque le dispositif de musique stéréo Bluetooth® a besoin d’un chargement. (Veuillez consulter le mode d’emploi de votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® pour de plus amples informations.) 4. Vous pouvez maintenant profiter sans fil et en toute tranquillité de programmes de télévision ou de films de votre TV ou lecteur DVD sur votre dispositif de musique stéréo Bluetooth® ! (**)En mode transmetteur, ‘dispositif de musique stéréo Bluetooth®’ peut être un des appareils suivants: tout casque stéréo Bluetooth® ou tout haut-parleur(s) supportant le profil Bluetooth® A2DP. REMARQUE IMPORTANTE! Si vous voulez passer au mode TX quand le mode RX est activé, le mode TX ne fonctionnera pas correctement. Vous devez débrancher le Blue Music Streamer de la prise de courant et glissez le commutateur vers la position TX. Insérez alors l’unité de nouveau dans une prise de courant et le mode TX fonctionnera correctement. Veuillez suivre les mêmes étapes si vous voulez passer du mode TX au mode RX. GARANTIE Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de mr Handsfree est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle mr Handsfree garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale. Les conditions de cette garantie et l’étendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette garantie sont disponibles en téléchargement sur notre site Internet www.mrhandsfree.com. Sender-modus ® Empfänger ist. Beim Anschluss an Ihre Stereo-Anlage ist es ein drahtloser Empfänger und empfängt die von Ihrem Computer oder Ihrem Stereo-Musik-Gerät gestreamte Musik ohne lästiges Kabel. Es kann aber auch als drahtloser Audio-Sender dienen, um drahtlos Musik von jedem 3,5-mm-Audio-Gerät an Ihr Bluetooth®-Headset oder Ihre Lautsprecher zu senden. TEILE & FUNKTIONEN Siehe Abbildung I A. Blue Music Streamer 1. RX/TX-Schalter 2. Audio-Eingang/Ausgang 3. DC 5V USB-Ausgang B. Abnehmbarer Netzstecker C. 1 x 3,5 mm auf 3,5 mm Audio-Kabel + Cinch-Umwandler Verwendung des blUE Music StreamerS EMPFÄNGER-Modus IN EMPFÄNGER-Modus: Der Blue Music Streamer kann mit iPod®, iPad®, iPhoneTM und jedem Computer, PDA, Handy, MP3-Player oder jedem anderen Gerät verwendet werden, das das A2DP-Bluetooth®-Profil unterstützt. 1. Schieben Sie – wie in Abbildung II dargestellt – den Schalter auf „RX“, um den Blue Music Streamer in den Empfänger-Modus zu schalten. 2. Schieben Sie den Netzstecker auf den Blue Music Streamer wie in Abbildung IV angegeben. 3. Verbinden Sie das Cinch-Audiokabel zwischen dem Blue Music Streamer und einer HiFi-Stereo-Anlage oder einem TV-Gerät. 4. Stecken Sie den Blue Music Streamer in eine Steckdose. Die blaue LED-Anzeige blinkt langsam. ® 5. Koppeln Sie Ihr Bluetooth -Stereo-Musikgerät (*) mit dem Blue Music Streamer. Wie? - Schalten Sie Ihr Bluetooth®-Stereo-Musikgerät ein und stellen Sie sicher, dass es sich im Pairing-Modus befindet. (Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth®-Stereo-Musikgerät für weitere Informationen und wählen Sie die richtige Quelle). - Lassen Sie Ihr Bluetooth®-Stereo-Musikgerät nach Bluetooth®-Geräten suchen. → Wählen Sie den Blue Music Streamer und geben Sie den PIN-Code 0000 ein, um beide Geräte zu koppeln. Die blaue LED-Anzeige auf dem Blue Music Streamer leuchtet konstant, sobald beide Geräte gekoppelt sind. Hinweis: - Bei einigen Geräte müssen Sie die Verbindung nach der Kopplung möglicherweise manuell herstellen. Wir empfehlen, den Blue Music Streamer im Bluetooth®-Menü Ihres Mobiltelefons als „autorisiert“ einzustellen! - Sie müssen Ihr Bluetooth®-Stereo-Musikgerät mit dem Blue Music Streamer nur beim ersten Gebrauch miteinander koppeln. Danach müssen Sie die Verbindung nur manuell herstellen. - Der Blue Music Streamer unterstützt ‚Multipairing’: andere Geräte können gekoppelt werden, der Blue Music Streamer verbindet sich jedoch nur mit einem Gerät gleichzeitig. - Eine Bluetooth®-Verbindung kann durch einen der folgenden Gründe verloren gehen: 1. Der Bereich ist über 10 Meter entfernt oder es ist ein Hindernis im Weg. 2. Das Gerät wurde ausgeschaltet oder das Bluetooth®-Musikgerät muss aufgeladen werden. (Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth®-Stereo-Musikgerät für nähere Informationen.) 6. Spielen Sie die auf Ihrem Bluetooth®-Stereo-Musikgerät gespeicherte Musik ab. → Jetzt können Sie die Musik von Ihrem Bluetooth®-Stereo-Musikgerät drahtlos über Ihre Stereoanlage genießen! (*) IN EMPFÄNGER-Modus, Bluetooth®-Stereo-Musikgerät‘ bezieht sich auf: iPod®, iPad®, iPhoneTM, jedem Computer, PDA, Handy, MP3-Player oder jedem anderen Gerät das das A2DP-Bluetooth®-Profil unterstützt. IN Sender-modus: Der Blue Music Streamer kann mit jedem Bluetooth®Stereo-Headset oder Lautsprecher verwendet werden, der das A2DPBluetooth®-Profil unterstützt. 1. Schieben Sie – wie in Abbildung III dargestellt – den Schalter auf „TX“, um den Blue Music Streamer in den Sender-Modus zu schalten. 2. Schieben Sie den Netzstecker auf den Blue Music Streamer wie in Abbildung IV angegeben. 3. Koppeln Sie Ihr Bluetooth®-Stereo-Musikgerät (**) mit dem Blue Music Streamer. Wie? - Stellen Sie sicher, dass der Blue Music Streamer ausgeschaltet ist. - Schalten Sie Ihr Bluetooth®-Stereo-Musikgerät ein und stellen Sie sicher, dass es sich im Pairing-Modus befindet. - Stecken Sie den Blue Music Streamer in eine Steckdose. Die blaue LED-Anzeige blinkt schnell (= TX befindet sich im Pairing-Modus). - Stellen Sie sicher, dass sich beide Geräte im Umkreis von 3 Metern voneinander befinden. - Die 2 Geräte finden einander und koppeln sich. Nachdem die Kopplung und Verbindung erfolgt ist, leuchtet die blaue LED-Anzeige auf dem Blue Music Streamer konstant blau. - Der Blue Music Streamer unterstützt die folgenden Pairing-Codes als eine Sequenz: „0000“, „1234“, „1111“, „8888“. Hinweis: - Bei einigen Bluetooth®-Stereo-Musikgeräte müssen Sie die Verbindung nach der Kopplung möglicherweise manuell herstellen. Wir empfehlen, den Blue Music Streamer im Bluetooth®-Menü Ihres Stereo-Headsets als „autorisiert“ einzustellen (wenn möglich)! - Sie müssen Ihr Bluetooth®-Stereo-Musikgerät mit dem Blue Music Streamer nur beim ersten Gebrauch miteinander koppeln. Danach müssen Sie die Verbindung nur manuell herstellen. - Der Blue Music Streamer unterstützt ‚Multipairing‘: andere Geräte können gekoppelt werden, der Blue Music Streamer verbindet sich jedoch nur mit einem Gerät gleichzeitig. - Eine Bluetooth®-Verbindung kann durch einen der folgenden Gründe verloren gehen: 1. Der Bereich ist über 10 Meter entfernt oder es ist ein Hindernis im Weg. 2. Das Gerät wurde ausgeschaltet oder das Bluetooth®-Stereo-Musikgerät muss aufgeladen werden. (Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth®-Stereo-Musikgerät für nähere Informationen.) 4. Jetzt können Sie TV-Sendungen oder Filme von Ihrem Fernseher oder DVD-Player kabellos und leise auf Ihrem Bluetooth®-Stereo-Musikgerät genießen! (**) IN Sender-modus, Bluetooth®-Stereo-Musikgerät‘ bezieht sich auf jedem Bluetooth®-Stereo-Headset oder Lautsprecher der das A2DP-Bluetooth®-Profil unterstützt. WICHTIGE ANMERKUNG! Wenn RX Modus aktiviert ist und Sie zum TX Modus schalten, wird TX Modus nicht richtig funktionieren. Sie müssen zuerst den Blue Music Streamer von der Steckdose trennen und zum TX Modus schalten. Stecken Sie dann den Blue Music Streamer zurück in die Steckdose und TX Modus funktioniert richtig. Folgen Sie bitte den obigen Hinweisen beim Schalten von TX Modus zu RX Modus. GARANTIE Mr Handsfree ist ein eingetragenes Warenzeichen von TE-Group NV. Die Marke mr Handsfree steht für hohe Produktqualität und hervorragenden Kundenservice. Deshalb gewährt mr Handsfree für dieses Produkt eine Garantie für alle Materialund Herstellungsfehler für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Produkts. Die Bedingungen dieser Garantie und die Haftung von mr Handsfree im Rahmen dieser Garantie können von unserer Website heruntergeladen werden: www.mrhandsfree.com. E - INTRODUCCIÓN El mr Handsfree Blue Music Streamer es un dispositivo Bluetooth único, el cual tiene una doble funcionalidad como transmisor y receptor de audio. Cuando se conecta a un equipo estéreo domestico, actúa como un receptor inalámbrico y recibe la música emitida desde su teléfono móvil, ordenador o cualquier otro dispositivo Bluetooth® sin cables. También puede actuar como un emisor Bluetooth® para enviar la música de cualquier fuente de audio con conexión de jack 3,5mm a cualquier dispositivo con receptor Bluetooth® como auriculares, altavoces, etc. MODO TRANSMISOR ® DESCRIPCIÓN Mire ilustración I A. Blue Music Streamer 1. Conmutador RX / TX (Recepción/Emisión) 2. Puerto de Salida/Entrada de Audio 3. Salida 5V DC vía USB B. Enchufe AC desmontable C. Cable de audio 3.5 mm a 3.5 mm + adaptador RCA USO DEL BLUE MUSIC STREAMER MODO RECEPTOR En MODO RECEPTOR, el Blue Music Streamer puede ser usado con cualquier ordenador, PDA, teléfono móvil, reproductor MP3 o cualquier otro dispositivo que soporte Bluetooth® A2DP. 1. Desplace el conmutador a «RX» para ajustar el Blue Music Streamer a modo Receptor tal y como se indica en la ilustración II. 2. Inserte el enchufe en el Blue Music Streamer como se indica en la ilustración IV. 3. Conecte el cable de audio RCA entre el Blue Music Streamer y su equipo HiFi doméstico o su sistema TV. 4. Conecte el Blue Music Streamer al enchufe de pared para alimentarlo. El indicador LED azul parpadeará lentamente (modo receptor). 5. Empareje su dispositivo Bluetooth® (*)con el Blue Music Streamer. ¿Cómo? - Encienda su dispositivo Bluetooth® y asegúrese de entrar en el modo de emparejamiento (Remítase al manual de su dispositivo para más información y un correcto uso). - Permita al dispositivo Bluetooth® buscar dispositivos Bluetooth®. → Seleccione el Blue Music Streamer e introduzca el código PIN 0000 para emparejar ambos dispositivos. El indicador LED azul dejará de parpadear una vez estén emparejados. Nota: - In algunos dispositivos, puede que necesite realizar la conexión manualmente tras el emparejado. Le recomendamos ajustar el Blue Music Streamer como dispositivo “Autorizado” en el menú Bluetooth® de su teléfono! - Solo necesitará emparejar su dispositivo Bluetooth® al Blue Music Streamer la 1º vez que lo use. A partir de ese momento solo necesitará realizar una conexión manual convencional. - El Blue Music Streamer admite ‘Multi-emparejado’: puede emparejar otros dispositivos, pero el Blue Music Streamer solo efectuará una sola conexión a la vez. - La conexión Bluetooth® puede perderse debido a las siguientes razones: 1. La distancia emisor/receptor supera los 10 metros o hay algún obstáculo en el camino. 2. Su dispositivo ha apagado o desconectado la función Bluetooth®, puede que sea necesario recargarlo. (Remítase al manual del dispositivo para una información más detallada.) 6. Seleccione y reproduzca la música en su dispositivo Bluetooth®.→ Ahora podrá disfrutar de la música desde el dispositivo Bluetooth® en su equipo de audio doméstico o TV estéreo! (*) En modo receptor, ‘dispositivo Bluetooth®’ se refiere a cualquier ordenador, PDA, teléfono móvil, iPod®, iPad®, iPhoneTM, reproductor MP3 o cualquier otro dispositivo que soporte Bluetooth® A2DP. EST - Juhend Mr Handsfree Blue Music Streamer on unikaalne Bluetooth ® toote, millel on kaks funktsionaalsust audio saatja ja vastuvõtja näol. Kui ühendada teie kodune muusikakeskus süsteemi siis, see toimib juhtmeta vastuvõtja ja muusika suunatakse sinu arvutist või stereo keskusesse ilma probleemideta ning ilma kaablit kasutamatta. Seda võib kasutada ka traadita audio transmitterina, saades juhtmevabalt muusikat mis tahes 3,5 mm audio seadmelt Bluetooth® peakomplektist või kõlaritest. OSAD & FUNKTSIOONID Vaata joonist I A. Blue Music Streamer 1. RX / TX lüliti 2. Audio sisend/ väljund 3. DC 5V USB väljund B. Eemaldatav toitejuhe AC C. 1 x 3.5 mm to 3.5 mm audio kaabel + RCA üleminek KASUTA BLUE MUSIC STREAMER SAATJA REZIIMIS SAATJA REZIIMIS: Blue Music Streamerit saab kasutada igast arvutiga, PDA, iPod®, iPad®, iPhoneTM, mobiiltelefoniga, MP3 mängijaga või mõnde muud tüüpi seadmega, mis toetab A2DP Bluetooth® profiili. 1. Lülitage lüliti «RX» seadesse Blue Music Streameri saatjat režiimis märgitud Illustratsioon II. 2. Lükake pistik pessa Blue Music Streamerile nagu on näidatud joonisel IV. 3. Ühendage RCA audio kaabel Blue Music Streameriga ja HiFi koduse muusikakeskuse süsteemiga või TV. 4. Ühendatud Blue Music Streamer on sisse sisse lülitatud. Sinine LED indikaator hakkab aeglaselt vilkuma. 5. Seo oma Bluetooth® stereo muusika seade (*) Blue Music Streameriga. Kuidas? - Lülita sisse oma Bluetooth® stereo muusika seade ja ole kindel et see oleks paaritumise reziimis (Palun vaadake kasutusjuhendit peakomplekti / ettekannete rohkem teavet ja valige õige allikas). - Lase Bluetooth® stereo muusika seade otsida Bluetooth® seadmetega. → Vali Blue Music Streamer ja sisestage PIN-kood 0000. Sinine LED indikaator muusika vastuvõtjal süttib pidevalt niipea, kui seadmed on ühendatud. Märkus: - Mõnel telefonil, võib tekkida vajadus muuta ühendus käsitsi pärast sidumist. Soovitame seada Blue Music Streamer kui “lubatud” ning Bluetooth® menüüst vali oma telefon! - Teil on vaja ainult “paaritada” ja Bluetooth® stereo muusika seade seadme Blue Music Streamerist üks kord kui seda kasutada. Hiljem pead vaid muutma ühenduse käsitsi. - Blue Music lipsu toetab “Multipairing”: saab siduda teiste seadmetega, kuid Blue Music Streamer ühendab ainult ühe seadmega korraga. - Bluetooth® ühendus võib olla kadunud tingitud ühest järgmistest põhjustest: 1. Raadius Ulatub üle 10 meetri või on takistus. 2. Seade on välja lülitatud või Bluetooth® muusika seadet tuleb uuesti laadida. (Palun vaadake kasutusjuhendit oma mobiiltelefoni üksikasjalikumat teavet.) 6. Valige ja mängida muusikat salvestatud Bluetooth® stereo muusika seade - saate nüüd nautida muusikat Bluetooth® stereo muusika seade kaudu telefonitsi oma kodus stereost! (*) SAATJA REZIIMIS: Bluetooth® stereo muusika seade = igast arvutiga, PDA, iPod®, iPad®, iPhoneTM, mobiiltelefoniga, MP3 mängijaga või mõnde muud tüüpi seadmega, mis toetab A2DP Bluetooth® profiili. SK - PREDSTAVUJEME Mr Handsfree Blue Music Streamer je jedinečné Bluetooth zariadenie slúžiace na prenos hudby aj ako vysielač, aj ako prijímač. Po pripojení k domácemu stereo systému, funguje ako bezdrôtový prijímač a prijíma vysielanú hudbu z počítača alebo z iného kompatibilného hudobného stereo zariadenia bez toho, aby ste sa museli obťažovať s káblami. Môže tiež slúžiť ako bezdrôtový vysielač na bezdrôtový prenos hudby z ľubovoľného Bluetooth® audio zariadenia s 3,5 mm jack konektorom do slúchadiel alebo reproduktorov. En modo Transmisor: el Blue Music Streamer puede ser usado con cualquier altavoz u auricular Bluetooth®, o dispositivo que integre un receptor Bluetooth® compatible con Bluetooth® A2DP. 1. Desplace el conmutador a «TX» para ajustar el Blue Music Streamer a modo Transmisor tal y como se indica en la ilustración III. 2. Inserte el enchufe en el Blue Music Streamer como se indica en la ilustración IV. 3. Empareje el dispositivo Bluetooth® (**) con el Blue Music Streamer. ¿Cómo? - Asegúrese de que el Blue Music Streamer está apagado: retire el dispositivo del enchufe de pared. - Encienda su dispositivo Bluetooth® y vaya al modo emparejamiento. - Conecte el Blue Music Streamer al enchufe de pared para alimentarlo. El indicador LED azul parpadeará rápidamente (modo emisor). - Asegúrese de no encontrarse a más de 3 metros del emisor. - Los dos dispositivos se encontrarán el uno al otro y se emparejarán automáticamente. Una vez emparejados y conectados el indicador LED Azul del Blue Music Streamer permanecerá constante y no parpadeará. - Blue Music Streamer admite los siguientes códigos de emparejado automático: “0000”, “1234”, “1111”, “8888”. Nota: - Algunos dispositivos Bluetooth® puede que requieran de una conexión manual tras el emparejado. Le recomendamos ajustar el Blue Music Streamer como dispositivo “Autorizado” en el menú Bluetooth® de su dispositivo Bluetooth® (si es posible)! - Solo necesitará emparejar su dispositivo Bluetooth® al Blue Music Streamer la 1º vez que lo use. A partir de ese momento solo necesitará realizar una conexión manual convencional. - El Blue Music Streamer admite ‘Multi-emparejado’: puede emparejar otros dispositivos, pero el Blue Music Streamer solo efectuará una sola conexión a la vez. - La conexión Bluetooth® puede perderse debido a las siguientes razones: 1. La distancia emisor/receptor supera los 10 metros o hay algún obstáculo en el camino. 2. Su dispositivo ha apagado o desconectado la función Bluetooth®, puede que sea necesario recargarlo. (Remítase al manual del dispositivo para una información más detallada.) 4. Ya puede disfrutar de sus programas de TV o películas DVD favoritas sin molestia alguna para los demás y sin cables, desde su dispositivo Bluetooth®! (**)En modo Transmisor: ‘dispositivo Bluetooth®’ se refiere a cualquier altavoz u auricular Bluetooth, o dispositivo que integre un receptor Bluetooth® compatible con Bluetooth® A2DP. ¡AVISO IMPORTANTE! Si usted cambia al modo TX cuando está activado el modo RX, el modo TX no funcionará correctamente. Usted tiene que retirar el Blue Music Streamer del enchufe de pared primero y cambiar al modo TX. Entonces conecte la unidad de nuevo al enchufe de pared y el modo TX funcionará correctamente. Siga los mismos pasos al cambiar de modo TX al modo RX. GUARANTEE Mr Handsfree es una marca registrada por TE-Group NV. La marca Mr Handsfree se basa en productos de calidad superior y un destacado servicio al cliente. Es por ello por lo que Mr Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos en materiales y mano de obra por un periodo de (2) años desde la fecha original de compra del producto. Las condiciones de esta garantía y la extensión de la responsabilidad de Mr Handsfree pueden ser descargadas desde nuestra web: www.mrhandsfree.com. SAATJA REZIIM SAATJA REZIIM: Blue Music Streamerit võib kasutada mistahes Bluetooth® Stereo kõrvaklappide või valjuhääldi, mis toetab A2DP Bluetooth ® profiili. 1. Lülitage lüliti «TX» seadesse Blue Music Streameri saatjat režiimis märgitud Illustratsioon III. 2. Ühendage pistikusse Blue Music Streameriga nagu on näidatud joonisel IV. 3. Seo oma Bluetooth® stereo muusika seade (**)Blue Music Streameriga. Kuidas? - Veenduge, et Blue Music Streamer on välja lülitatud. - Lülita Blue Music Streamer sisse. Sinine LED indikaator hakkab vilkuma kiiresti (= TX on paaristusrešiimis). - Veendu, et seade on 3 m piires üksteisest. - Kahe seadmed leiavad teineteist ja siis paarituvad üksteisega. Pärast seotud ja ühendatud, sinine LED indikaator põleb Blue Music vastuvõtja helesiniselt pidevalt. - Blue Music Streamer toetab järgmisi sidumise koodide jada: «0000», «1234», «1111», «8888». Märkus: - Mõningatel Bluetooth® stereo muusika seade, võib tekkida vajadus muuta ühendus käsitsi pärast sidumist. Soovitame seada Blue Music Streameri kui «lubatud» ning Bluetooth® menüüst stereo peakomplekt! - Teil on vaja ainult «paaritada» teie stereo peakomplekt Blue Music Streameriga 1. korda kui seda kasutada. Hiljem pead vaid muuta ühendus käsitsi. - Blue Music lipsu toetab «Multipairingut»: teiste seadmetega saab siduda, kuid Blue Music Streamer ühendab ainult ühe seadme korraga. - Bluetooth® ühendus võib olla kadunud tingitud ühest järgmistest põhjustest: 1. Raadius on üle 10 m või on takistus. 2. Seade on välja lülitatud või Bluetooth® muusika seadet tuleb uuesti laadida. (Palun vaadake mobiiltelefoni kasutusjuhendit täpsema info saamiseks.) 4. Nüüd võid nautida telesaateid või filme TV või DVD-mängija telefonitsi ja vaikselt oma Bluetooth® stereo muusika seade! (**) SAATJA REZIIM: Bluetooth® stereo muusika seade = Bluetooth® Stereo kõrvaklappide või valjuhääldi, mis toetab A2DP Bluetooth ® profiili. OLULINE MÄRKUS! Kui lähete TX režiimi, kui RX režiim on aktiveeritud, TX režiimis ei tööta korrektselt. Sa pead lahti ühendama Blue Music Streamer esmalt seinakontaktist ja siis minema TX režiimis. Seejärel ühendage seade tagasi pistikupesa ja TX režiim hakkab õigesti toimima. Palun järgige samu samme, kui minnakse TX režiimi või RX režiimi. GARANTII Mr Handsfree on registreeritud kaubamärk TE-Group NV. Mr Handsfree mark tähistab toote head kvaliteeti ja silmapaistev klienditeenindust. Sellepärast mr Handsfree annab garantii õikidele defektsetele materjalidele ja töö osas kaks (2) aastat alates toote ostmise kuupäevast. Mr Handsfree käesoleva tingimused saab alla laadida meie kodulehelt: www.mrhandsfree.com. REŽIM VYSIELAČA ® ČASTI & FUNKCIE Viď obrázok I A. Blue Music Streamer 1. RX / TX prepínač 2. Audio vstup / výstup 3. DC5V USB B. AC adaptér C. 1 x 3.5 mm - 3.5 mm audio kábel + RCA prevodník POUŽÍVANIE BLUE MUSIC STREAMER REŽIM PRIJÍMAČA REŽIM PRIJÍMAČA: Blue Music Streamer môže byž používané s ľubovolným počítačom, PDA, mobilným telefónom, with iPod®, iPad®, iPhoneTM, MP3 prehrávačom alebo iným zariadením podporujúcim profil A2DP Bluetooth®. 1. Posuňte prepínač do polohy «RX» pre nastavenie Blue Music Streamer do režimu prijímača, ako je zobrazené na Obrázku II. 2. Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer, ako je zobrazené na Obrázku IV. 3. Pripojte RCA audio kábel medzi Blue Music Streamer a Vaše domáce kino alebo TV. 4. Vložte Blue Music Streamer do elektrickej zásuvky. Modrý LED indikátor bude blikať pomaly. 5. Spárujte Vaše Bluetooth® stereo hudobné zariadenie (*) s Blue Music Streamer. Ako? - Zapnite Vaše Bluetooth® stereo hudobné zariadenie a uistite sa, že je v párovacom režime (Pre podrobnejšie informácie si prezrite prosím návod od Vášho zariadenia). - Vyhľadajte dostupné Bluetooth® stereo hudobné zariadenie. → Zvoľte Blue Music Streamer a zadajte PIN kód 0000 pre spárovanie oboch zariadení. Modrý LED indikátor na Blue Music Streamer bude svietiť až do spárovania oboch zariadení. Upozornenie: - Na niektorých telefónoch musíte nastaviť pripojenie manuálne po spárovaní. Odporúčame nastaviť Blue Music Streamer ako “Authorizovaný” v menu Bluetooth® Vášho telefónu! - Hudobné zariadenie je potrebné spárovať Blue Music Streamer iba prvý raz pred pou-žívaním. Potom už stačí len manuálne vykonať pripojenie. - Blue Music Streamer podporuje ‘Multipárovanie’: viac zariadení môže byť spárovaných, ale len jedno zariadenie môže byť pripojené v rovnaký čas. - Bluetooth® pripojenie môže byť prerušené kvôli nasledujúcim príčinám: 1. Dosah je väčší ako 10 metrov alebo je v ceste nejaká prekážka. 2. Zariadenie je vypnuté alebo hudobné Bluetooth® zariadenie je potrebné nabiť. (Pre podrobnejšie informácie si prezrite návod od Vášho zariadenia.) 6. Zvoľte a prehrajte hudbu uloženú na Vašom Bluetooth® stereo hudobné zariadenie. → Teraz si môžete vychutnávať hudbu z Vášho Bluetooth® stereo hudobné zariadenie bezdrôtovo vo Vašom domácom kine! (*) REŽIM PRIJÍMAČA: ‚Bluetooth® stereo hudobné zariadenie‘ = ľubovolným počítačom, PDA, mobilným telefónom, with ® iPod , iPad®, iPhoneTM , MP3 prehrávačom alebo iným zariadením podporujúcim profil A2DP Bluetooth®. CZ- ������������� PŘEDSTAVUJEME REŽIM VYSIELAČA: Blue Music Streamer môže byť použitý s ľubovoľným Bluetooth® Stereo headsetom alebo reproduktorom, ktorý podporuje formát A2DP Bluetooth®. 1. Prepnite prepínač do polohy «TX» pre nastavenie Blue Music Streamer do režimu vysielača, ako je zobrazené na Obrázku III. 2. Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer, ako je zobrazené na Obrázku IV. 3. Spárujte Vaše Bluetooth® stereo hudobné zariadenie (**) s Blue Music Streamer. Ako? - Uistite sa, že Blue Music Streamer je vypnuté. - Zapnite Vaše Bluetooth® stereo hudobné zariadenie a uistite sa, že je v párovacom režime (Pre podrobnejšie informácie si prezrite prosím návod od Vášho zariadenia). - Vložte Blue Music Streamer do elektrickej zásuvky. Modrý LED indikátor bude blikať rýchlo. (= TX je v párovacom režime). - Uistite sa, že obidve zariadenia sú maximálne 3 metre od seba. - Obe zariadenia sa nájdu a navzájom sa spárujú. Po spárovaní a pripojení, modrý LED indikátor na Blue Music Streamer ostane svietiť. - Blue Music Streamer podporuje nasledovné párovacie PIN kódy: “0000”, “1234”, “1111”, “8888”. Upozornenie: - Pri niektorých Bluetooth® stereo hudobné zariadenie musíte nastaviť pripojenie manuálne po spárovaní. Odporúčame nastaviť Blue Music Streamer ako “Autorizovaný” v menu Bluetooth® stereo hudobné zariadenie! - Headset je potrebné spárovať s Blue Music Streamer iba prvý raz pred používaním. Potom už stačí len manuálne vykonať pripojenie. - Blue Music Streamer podporuje ‘Multipárovanie’: viac zariadení môže byť spárovaných, ale len jedno zariadenie môže byť pripojené v rovnaký čas. - Bluetooth® pripojenie môže byť prerušené kvôli nasledujúcim príčinám: 1. Dosah je väčší ako 10 metrov alebo je v ceste nejaká prekážka. 2. Zariadenie je vypnuté alebo hudobné Bluetooth® zariadenie je potrebné nabiť. (Pre podrobnejšie informácie si prezrite návod od Vášho zariadenia). 4. Teraz si môžete vychutnať Vaše televízne seriály a filmy z Vášho televízora alebo DVD prehrávača bezdrôtovo a bez rušenia ostatných z Vášho Bluetooth® stereo zariadenia! (**)REŽIM VYSIELAČA : ‚Bluetooth® stereo hudobné zariadenie‘ = Bluetooth® Stereo headsetom alebo reproduktorom, ktorý podporuje formát A2DP Bluetooth®. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Ak sa prepnete do režimu TX, keď je aktivovaný režim RX, TX mód nebude fungovať správne. Musíte odpojiť Blue Music Streamer od elektrickej siete a následné prepnúť do režimu TX. Potom pripojte prístroj späť do zásuvky a TX mód bude fungovať správne. Prosím, postupujte rovnako pri prechode z režimu TX do režimu RX. ZÁRUKA Mr Handsfree je registrovaná obchodná známka TE-Group NV. Značka mr Handsfree predstavuje výrobky vynikajúcej kvality a vynikajúce služby zákazníkom. To je dôvod, prečo mr Handsfree poskytuje záruku na tento produkt na všetky chyby materiálu a spra-covanie na 2 roky od dátumu pôvodného nákupu tohto produktu. Podmienky tejto záruky a rozsahu zodpovednosti mr Handsfree v rámci tejto záruky je možné stiahnuť z webových stránok: www.mrhandsfree.com REŽIM VYSÍLAČE: Mr Handsfree Blue Music Streamer je jedinečné Bluetooth zařízení sloužící na přenos hudby i jako vysílač i jako přijímač. Po připojení k domácímu stereo systému, funguje jako bezdrátový přijímač a přijímá vysílanou hudbu z počítače anebo z jiného kompatibilního hudebního stereo zařízení, bez toho aby jste se museli obtěžovat s káblama. Může též sloužit jako bezdrátový vysílač na bezdrátový přenos hudby z libovolného Bluetooth® audio zařízení s 3,5 mm jack konektorem do sluchátek anebo reproduktorů. ® ČÁSTI & FUNKCE Viz obrázek I A. Blue Music Streamer 1. RX / TX přepínač 2. Audio vstup / výstup 3. DC5V USB B. AC adaptér C. 1 x 3.5 mm - 3.5 mm audio kábl + RCA převodník POUŽÍVÁNÍ BLUE MUSIC STREAMER REŽIM PŘIJÍMAČE REŽIM PŘIJÍMAČE: Blue Music Streamer může být používané s libovolným počítačem, PDA, mobilním telefonem, iPod®, iPad®, iPhoneTM, MP3 přehrávačem anebo jiným zařízením podporujícím profil A2DP Bluetooth®. 1. Posuňte přepínač do polohy «RX» pro nastavení Blue Music Streamer do režimu přijímače jak je zobrazené na Obrázku II. 2. Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer jak je zobrazené na Obrázku IV. 3. Připojte RCA audio kábl mezi Blue Music Streamer a Vaše domácí kino anebo TV. 4. Vložte Blue Music Streamer do elektrické zásuvky. Modrý LED indikátor bude blikat pomalu. 5. Spárujte Vaše Bluetooth® stereo hudební zařízení (*) s Blue Music Streamer. Jak? - Zapněte Vaše Bluetooth® stereo hudební zařízení a ujistěte se, že je v párovacím režimu (Pro podrobnější informace si projděte prosím návod od Vašeho zařízení). - Vyhledejte dostupné Bluetooth® stereo hudební zařízení. → Zvolte Blue Music Streamer a zadejte PIN kód 0000 pro spárování obou zařízení. Modrý LED indikátor na Blue Music Streamer bude svítit až do spárování obou zařízení. Upozornění: - Na některých telefonech musíte nastavit připojení manuálně po spárovaní. Doporučujeme nastavit Blue Music Streamer jako “Autorizovaný” v menu Bluetooth® Vašeho telefonu! - Hudební zařízení je potřebné spárovat Blue Music Streamer pouze jedenkrát před používáním. Potom už stačí jen manuálně připojit. - Blue Music Streamer podporuje ‘Multi párování’: víc zařízení může být spárovaných, ale jen jedno zařízení může být připojené ve stejný čas. - Bluetooth® připojení může být přerušené kvůli následujícím příčinám: 1. Dosah je větší než 10 metrů anebo je v cestě nějaká překážka. 2. Zařízení je vypnuté anebo hudební Bluetooth® zařízení je potřebné nabít. (Pro podrobnější informace si přečtěte návod od Vašeho zařízení.) 6. Zvolte a přehrajte hudbu uloženou na Vašem Bluetooth® stereo hudební zařízení. → Nyní si můžete vychutnávat hudbu z Vašeho Bluetooth® stereo hudební zařízení. Bezdrátové ve Vašem domácím kině! (*)REŽIM PŘIJÍMAČE: Bluetooth® stereo hudební zařízení= libovolným počítačem, PDA, mobilním telefonem, iPod®, iPad®, iPhoneTM, MP3 přehrávačem anebo jiným zařízením podporujícím profil A2DP Bluetooth®. REŽIM VYSÍLAČE: Blue Music Streamer může být použitý s libovolným Bluetooth® Stereo headsetem anebo reproduktorem, který podporuje formát A2DP Bluetooth®. 1. Přepněte přepínač do polohy «TX» pro nastavení Blue Music Streamer do režimu vysílače jako je zobrazené na Obrázku III. 2. Zasuňte zástrčku do Blue Music Streamer jako je zobrazené na Obrázku IV. 3. Spárujte Vaše Bluetooth® stereo hudební zařízení (**) s Blue Music Streamer. Jak? - Ujistěte se, že Blue Music Streamer je vypnuté. - Zapněte Vaše Bluetooth® zařízení a ujistěte se, že je v párovacím režimu (Pro podrobnější informace si přečtěte prosím návod od Vašeho zařízení). - Vložte Blue Music Streamer do Bluetooth® stereo hudební zařízení. Modrý LED indikátor bude blikat rychle. (= TX je v párovacím režimu). - Ujistěte se, že obě dvě zařízení jsou maximálně 3 metry od sebe. - Obě zařízení se najdou a navzájem se spárují. Po spárování a připojení, modrý LED indikátor na Blue Music Streamer ostane svítit. - Blue Music Streamer podporuje následovné párovací PIN kódy: “0000”, “1234”, “1111”, “8888”. Upozornění: - Při některých Bluetooth® stereo hudební zařízení musíte nastavit připojení manuálně po spárování. Doporučujeme nastavit Blue Music Streamer jako “Autorizovaný” v menu Bluetooth® stereo hudební zařízení! - Headset je potřebné spárovat s Blue Music Streamer pouze jedenkrát před používáním. Potom už stačí jen manuálně vykonat připojení. - Blue Music Streamer podporuje ‘Multi párování’: víc zařízení může být spárovaných, ale jen jedno zařízení může být připojené ve stejný čas. - Bluetooth® připojení může být přerušené kvůli následujícím příčinám: 1. Dosah je větší než 10 metrů anebo je v cestě nějaká překážka. 2. Zařízení je vypnuté anebo hudební Bluetooth® zařízení je potřebné nabit. (Pro podrobnější informace si přečtěte návod od Vašeho zařízení.). 4. Nyní si můžete vychutnat Vaše televizní seriály a filmy z Vašeho televizoru anebo DVD přehrávače bezdrátově a bez rušení ostatních z Vašeho Bluetooth® stereo hudební zařízení! (**)REŽIM VYSÍLAČE: Bluetooth® stereo hudební zařízení = libovolným Bluetooth® Stereo headsetem anebo reproduktorem, který podporuje formát A2DP Bluetooth®. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Pokud se přepnete do režimu TX, když je aktivován režim RX, TX mód nebude fungovat správně. Musíte odpojit Blue Music Streamer od elektrické sítě a následné přepnout do režimu TX. Potom připojte přístroj zpět do zásuvky a TX mód bude fungovat správně. Prosím, postupujte stejně při přechodu z režimu TX do režimu RX. ZÁRUKA Mr Handsfree je registrovaná obchodní známka TE-Group NV. Značka mr Handsfree představuje vynikající kvality výrobků a vynikající služby zákazníkům. To je důvod proč mr Handsfree poskytuje záruku na tento produkt na všechny chyby materiálu a zpracování na 2 roky od data původního nákupu tohoto produktu. Podmínky této záruky a rozsahu zodpovědnosti mr Handsfree v rámci této záruky je možné stáhnout z webových stránek: www.mrhandsfree.com