parish information - informaciòn parroquial

Transcripción

parish information - informaciòn parroquial
Twenty-eighth Sunday
in Ordinary Time
October 9, 2016
Vigésimo Octavo Domingo
del Tiempo Ordinario
9 de octubre de 2016
If we have died with [Christ Jesus]
we shall also live with him;
if we persevere
we shall also reign with him.
— 2 Timothy 2:11 12a
Si morimos con Cristo Jesús
viviremos con él;
si nos mantenemos firmes,
reinaremos con él.
— 2 Timoteo 2:11 12a
MAILING ADDRESS &
PHONE NUMBERS
Sunday (English)
5:00 p.m.—Saturday Vigil
7:00 a.m., 9:45 a.m., 1:00 p.m.
6:00 p.m.
Filipino Mass
1:00 p.m. on every Third Sunday of the
Month
Daily Mass (English)
Monday - Friday: 8:15 a.m.
Saturday: 8:15 a.m.
CONFESSIONS/CONFESIONES
Saturday/Sábado: 4:00 p.m.
DEVOTIONS
Our Lady of Perpetual Help Novena
and Benediction
Wednesdays at 7:00 p.m.
Daily Rosary
After 8:15 a.m. Mass
Morning Prayer
Daily at 7:45 a.m.
22021 Gault Street • Canoga Park, CA
91303
Phone: 818.592.2880
FAX: 818.592.0299
Parish Staff
Pastor
Reverend Arturo Velasco
Associate Pastor
Father Raul Gatbonton
Visiting Priest
Father Miguel Angel Cortez Vasquez
Religious Education
Sr. Estela Del Bando
Divine Mercy Holy Hour
Monday at 7 p.m.
OLV SCHOOL
Domingo (en español)
8:15 a.m., 11:30 a.m.,
2:30 p.m.
Misa Diaria
Lunes - Viernes: 6:00 p.m.
Principal
Dr. Lisa Solis
Phone: 818.592.2894
22041 Gault Street • Canoga Park, CA
91303
Visit our website at www.ourladyofthevalley.org
Page 2
Community Activities…
MISSION
STATEMENT
OF OUR LADY
OF THE VALLEY
PARISH
St. Mel School Presents…
High School Night
To the glory of God
and under the
patronage of
Our Lady of the
Valley, our parish
community,
celebrating in rich
cultural and
ethnic diversity,
strives to be one body,
one spirit in Christ.
As the Parish of
Our Lady of the
Valley, we commit
ourselves
to the full
and conscious
worship of God
in liturgical prayer,
particularly in the
Sunday Eucharist;
we proclaim
Christ and His
Gospel through
evangelization and
education; and
we experience the
Risen Lord through
a vibrant community
life that is faithful
to our
Catholic Tradition.
We are the
Body of Christ.
WEEKLY
COLLECTION
REPORT
October 2, 2016
FIRST
COLLECTION
$9,386.00
DEVELOPMENT
FUND
$3,3039.00
Thank you and
God Bless You!
OUR LADY OF THE VALLEY
RELIGIOUS EDUCATION
2015-2016
Schedule of English Classes
Elementary School
First Year:
Saturday
Wednesday
8:30 am to 10:00 am
4:30 pm to 6:00 pm
Second Year:
Saturday
Wednesday
10:30 am to 2:00 pm
4:30 pm to 6:00 pm
Jr. High
First Year:
Wednesday
7:00 pm to 8:30 pm
Second Year:
Wednesday
7:00 pm to 8:30 pm
CLASES EN ESPANOL
Elemental
Primer Ano:
Sábado
8:30 am a 10:00 am
Segundo Ano:
Sábado
10:30 am a 12:00 pm
Jr. High
Primer Ano:
Miércoles
7:00 pm to 8:30 pm
Segundo Ano:
Miércoles
7:00 pm to 8:30 pm
All parochial, private and public 7th and 8th grade
students are invited to
St. Mel’s Annual High School Night
on Thursday evening, October 13, 2016
7:00 p.m.
St. Mel’s Catholic School
20874 Ventura Blvd., Woodland Hills
Take advantage of this informative evening to
meet with representatives from local
Catholic high schools: Louisville, Crespi,
Marymount, Loyola, Alemany, Notre Dame,
Providence, and Chaminade.
Each school will give a brief presentation and
answer any questions you might have.
Come and meet with the school representatives of
your choice.
Best wishes in the selection of your high school!
This election season, the CA bishops have chosen
Proposition 62 as their top priority. A yes vote for
Prop 62 will abolish the death penalty in California
and in its place give a sentence of life without the
possibility of parole. Pope St. John Paul II, Pope
Benedict XVI, and Pope Francis have all stated
there is no need for the death penalty in our
community. Now is the time for our state to join
the growing number of states who have abolished
capital punishment. We ask you to prayerfully
consider joining the efforts to end the death
penalty.
For more information, visit LAFaithfulCitizen.org
SCHOOL STUDENT NON-DISCRIMINATION POLICY
The school, mindful of its mission to be a witness to the love of Christ for all, admits students regardless of race, color or national and/or ethnic origin to all rights, privileges, programs and activities generally accorded or made available to students at the school.
The school does not discriminate on the basis of race, color, disability, medical condition, sex or
national and/or ethnic origin in the administration of educational policies, admissions policies,
scholarship and loan programs, and athletic and other school-administered programs, although certain athletic leagues and other programs may limit participation and some archdiocesan schools operate as single sex schools.
While the school does not discriminate against students with special needs, a full range of services
may not always be available to them. Decisions concerning the admission and continued enrollment
of a student in the school are based upon the student’s emotional, academic and physical abilities
and the resources available to the school in meeting the student’s needs.
E STABLISHED 1921 - C ELEBRATING 95 YEARS OF F AITH !
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
-
Mass Intentions Intenciones de la Misa
Monday, October 10, 2016
8:15-
Thursday, October 13, 2016
8:15 –
6:00-
6:00 -
Por la salud de Antony Álvarez
Jovita Rubalcalba (L) B-day
Gracias al Señor de la misericordia
Tuesday, October 11, 2016
8:15- Cecil Altimira B-day
Ela Valledares (L) B-day
Andrew Zuniga (L) B-day
Friday, October 14, 2016
8:15
Max J. (†)
José B. (†)
Juan Gabriel (†)
Estela Rodríguez (†)
Teresita Ordoñez (L) B-day
6:00-
6:00-
Wednesday, October 12, 2016
8:156:00-
María Trinidad Manzano (†)
Rogelio Galván (†)
Saturday, October 15, 2016
8:15- Thanksgiving Mass
for St. Francis of Asissi
OUR LADY OF THE VALLEY SCHOOL
I N O UR P ARISH
L EGION O F M ARY
A great apostolate of prayer
and service. We invite you
to join us every Friday
evening from 5:45 to
7:30 P.M. in the Parish
Center. We start with the
Rosary followed by our
regular weekly meeting.
Our main ministry in the
parish is the visitation of the
sick at four convalescent
hospitals and at private
homes. For more
information, contact
Cindy Pelkey at
818-292-9574
T HE A POSTOLATE OF
D IVINE M ERCY C ANOGA
P ARK C HAPTER
Divine Mercy Holy Hour every Monday 7:00 pm. These
prayers are offered to
almighty God for the
salvation of mankind through
the power of Jesus, the
Divine Mercy. Contacts:
Raffy Mendoza:
818-326-8815
Edna Veluz: 818-426-4954
Odet Gonzales:
818-497-0180
Filipino Cursillos in
Cristianity OLV Ultreya1st Wednesday of the month
in the Parish Hall at 7:00 p.m.
Filipino Ministry
Nestor Casino:
Coordinator818-314-1342
Dong Farriol:
Coordinator
818-448-6007
Connie Tiu:
Treasurer
818-346-9822
Mary Ann Imelda Larcia:
Secretary
818-585-3694
EL Grupo Guadalupano
Te invita cada día 12 del
mes a rezar el rosario a
las 5:30 de la tarde
seguido por la Santa Misa
a las 6:00 de la tarde.
Todos están invitados.
Page 4
Celebrant Mass Schedule
October 16, 2016
SATURDAY
5:00 p.m.
Fr. Raul
SUNDAY
7:00 a.m.
Fr. Art
8:15 a.m.
Fr. Art
With Deacon Bill
9:45 a.m.
Fr. Raul
11:30 a.m.
Fr. Art
1:00 p.m.
Fr. Raul
2:30 p.m.
Fr. Miguel
6:00 p.m.
Fr. Art
OUR LADY OF THE VALLEY
CHOIR OPPORTUNITIES
ENGLISH ADULT CHOIR
9:45 a.m.
Katy Mayne: Director
ENGLISH YOUTH CHOIR
6:00 P.M.
SPECIAL OCCASION
CHILDREN’S CHOIR
Together in Mission 2016 - UPDATE - Información al día Juntos en Misión
Thank you for your continuous support to the 2016
Together in Mission Campaign.
Gracias por su constante apoyo a la campaña de juntos en Misión 2016
PARISH GOAL/ Meta Parroquial:
$53,500.00
AMOUNT PLEDGED/ Total prometido:
$59,709.00
AMOUNT PAID/ Cantidad pagada:
$48,000.00
Difference under goal/ diferencia a meta parroquial $ 5,500.00
FILIPINO CHOIR
3rd Sunday @ 1:00
SPANISH ADULT CHOIR
8:15 a.m.
Roberto Madero: Director
SPANISH CHILDREN’S CHOIR
11:30 a.m.
SPANISH ADULT CHOIR
2:30 P.M.
Gerardo Cuautle: Director
DID YOU KNOW?
Avoid “fixing” and try to listen and understand
Sometimes adults may have a tendency to try and fix problems that come up with their
children. While the instinct to help and the loving concern behind it is understandable,
it is not always the best course of action if the child is not learning something about
how to handle a problem at least partly on their own. For some problems, children just
need a good listener; for others they need guidance and help discerning how best to
respond. Try asking questions, encouraging solutions, and praying with and for the
child. For a copy of the VIRTUS® article “Communication Tip No. 10: You Can’t Fix
Them, But You Can…” email [email protected] or call 213-637-7227.
E STABLISHED 1921 - C ELEBRATING 95 YEARS OF F AITH !
AVISOS DE LA COMUNIDAD...
Recaudación de Alimentos para Centro de Guadalupe.
Gracias a todos los feligreses que están donando alimentos para el centro
de Guadalupe. Cada semana tenemos recaudación de alimentos y los puede traer durante las misas de Domingo o puede pasar a la oficina del centro
pastoral a dejar sus donaciones. el centro de Guadalupe ayuda a 23,000
personas cada año. Gracias por su generosidad!
En esta temporada electoral los Obispos del estado de California han decidido darle prioridad
a la Proposición 62. Un voto a favor de la proposición 62 acabaría con la pena de muerte en el
estado de California y la remplazaría con una sentencia de cadena perpetua sin la posibilidad
de salir bajo libertad condicional. El Papa Francisco al igual que sus predecesores el Papa San
Juan Pablo II y el Papa Benedicto XVI han acertado que nuestra sociedad no necesita la pena
de muerte. Ya es tiempo que nuestro estado se una al creciente numero de estados que han
abolido la pena de muerte. Les pedimos sus oraciones y su colaboración en el esfuerzo que se
hace por darle fin con la pena de muerte en el estado de California. Para mas información,
favor de visitar en CiudadanosFielesLA.org.
El ministerio de evangelizacion te invita a un encuentro personal con el Señor, en el retiro
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
E N N UESTRA
P ARROQUIA
Pláticas para quinceañeras
Las pláticas de preparación para
15 años son el primer viernes de
cada mes a las 7:00 p.m. en el
salón parroquial.
El Grupo de Jóvenes
“El Rebańo de Jesús”
Te invita a ti Joven a que vengas a
explorar al Joven de hoy.
Cuando: Todo los Viernes
Donde: Solón 7
Hora: 7p.m.—9 p.m.
Edad:11-16 años
Habrá: Juegos, Dinámicas, Temas
y mucho mas.
Para mas información llamar,
Santos Samayoa 818-431-3921
Susana Samayoa 818-518-0212
"Ven y lo Veras "
El 7,8,9 de Octubre
Ven Jesus te espera!!!
Lilia Gutierrez (818) 818-4070
Giobany Hernandez (818) 518-6967
El Padre Miguel Ángel estará haciendo como experiencia espiritual una peregrinación
a Tierra Santa entre el Domingo 30 de abril y el viernes 12 de mayo de 2017.
Visitaremos Tierra Santa y posteriormente el
Estado Vaticano y Roma. Bienvenidos a este
viaje de profundizacion en el conocimiento de
nuestra fe. Para más información y/o
inscripciones, llamar a Luz Carrillo al
(818) 716-9109 o (818) 518-4658.
Ultreya Todos están cordialmente
invitados a participar cada cuarto
domingo en el salón parroquial a
las 6:30.
El grupo de Adoración al
Santísimo te invita el primer viernes de cada mes de 9:00 p.m. a
12:00 a.m. a un encuentro con
Jesús. Si deseas participar favor
de contactar a Elsa Diaz 818-2392809 o Gladys 818-912-4300.
¿SABÍA QUE?
Evite “reparar” y trate de escuchar y entender
En ocasiones los adultos pudieran tener una tendencia a tratar de reparar problemas que
puedan surgir con sus hijos. Aunque el instinto para ayudar y la preocupación amorosa
detrás de esta actitud es comprensible, no es siempre el mejor curso de acción a tomar si el
niño o la niña no está aprendiendo algo sobre cómo manejar un problema, al menos en parte
por ellos mismos. Para algunos problemas, los niños sólo necesitan un buen escucha; otros
necesitan guía y ayuda para discernir cómo responder mejor. Trate de hacer preguntas,
anímelos a encontrar soluciones, y rece con y por el niño o la niña. Para una copia del artículo en VIRTUS® “Communication Tip No. 10: You Can’t Fix Them, But You
Can…” (Consejo de comunicación No. 10: Usted no puede repararlos, pero puede…) envíe
un correo electrónico a [email protected] o llame al 213-637-7227.
Información del Boletín
Los anuncios para el boletín
deberán ser por escrito
(Incluyendo fax o correo electrónicos) a el Centro Parroquial a mas tardar en Domingo antes de las 12:00
p.m. Par a mas infor mación
llame al centro Pastoral .
(818) 592-2880.
Page 6
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
Page 7
WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG
P ARISH I NFORMATION - I NFORMACIÒN P ARROQUIAL
PARISH CENTER & MINISTRY OFFICE HOURS
Monday through Friday
9:00 a.m. - 7:30 p.m.
Closed for Lunch: 12:00 p.m. - 1:15 p.m.
Saturdays: 10:00 a.m. - 2:00 p.m.
Sundays: 9:00 a.m. - 2:00 p.m.
HORARIO DEL CENTRO PARROQUIAL
Lunes a Viernes
9:00 a.m. - 7:30 p.m.
Cerrado: 12:00 p.m. - 1:15 p.m.
Sábado: 10:00 a.m. - 2:00 p.m.
Domingo: 9:00 a.m. - 2:00 p.m.
Baptism Requirements: Par ents must fill out the Registration Form in the Parish Center at least three weeks before
the proposed date of baptism. Please call the Parish Center
for further information.
Requisitos para Bautizo: Pavor de pasar al Centr o Parroquial para obtener un calendario de fechas y requisitos
completos. La inscripción para los bautizos debe ser por lo
menos tres (3) semanas antes de la fecha deseada.
Weddings: Engaged couples must contact one of the
priests at least SIX months before the proposed date of wedding.
Matrimonios: La par eja de pr ometidos deber án contactar a uno de los sacerdotes por lo menos seis (6) meses antes
de la fecha deseada.
Quince Años: Registration for the Mass of Thanksgiving
for Quinceañera must be no more than SIX months before
the proposed date.
Quinceañeras: Para reservar Misa de Acción de Gracias
para Quinceañera favor de llamar a la oficina del Centro
Parroquial seis (6) meses antes de la fecha que deseada .
Interested in Becoming Catholic?
¿Interesado en ser católico? El Rito de la Iniciación Cristiana de los Adultos (RICS) es el proceso con el
cual los adultos hacen miembros de la fe católica. Dan la
bienvenida los adultos de cada año en la comunidad católica
con RCIA. Es el aprender y un proceso cariñoso en los cuales la conversión del corazón le trae a Jesús Cristo que sea
nuestro señor y salvador. Si usted o alguien que usted sabe
está interesado en hacer se un católico, de llamar por favor a
Hermana Estela en 818.592.2880, extensión. 234.
The Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) is the process through which adults become members of the Catholic
Faith.
Every year adults are welcomed into the Catholic Community through RCIA. It is a learning and loving process in which
conversion of the heart brings you to Jesus Christ, who is our
Lord and Savior.
If you or someone you know is interested in becoming a
Catholic, please call Sister Estela at 818.592.2880, ext. 234.
PASTORAL STAFF
Pastor: Reverend Arturo Velasco ■ Associate Pastor: Fr. Raul Gatbonton ■ Director Religious Education: Sister Estela del Bando, M.S. CHS ■
Parish School Principal: Dr. Lisa Solis ■ Director of Music Ministry: Katy Mayne ■ Coordinator of Youth Confirmation Program: Mrs. Mary Cortez ■
Assistant Director of Religious Education (Spanish): Ms. Alicia Figueroa ■ Religious Education Office Assistant: Margarita Pinedo ■
Liturgy Assistant/Sacristan: Aileen Cecilio ■ Bulletin Editor: Dee Zamora
PARISH CENTER STAFF ■ Parish Secretary: Thelma Chaparro ■ Receptionists: Elizabeth Lemus, Vanessa Rivera ■ Adriana Huizar ■
Webmaster: Chris Knabenshue
■ PARISH ORGANIZATIONS ■ Bible Study ■ Senior Parishioners Club ■ Sirkulo Filipino ■ Cursillo in Christianity Ultreya (Filipino) ■ Ultreya en Cristinidad ■
Grupo de Danzantes ■ Grupo de Jóvenes ■ Legion of Mary ■ Socidad Guadalupanas ■ Grupo San Judas Tadeo ■ Bereavement Ministry■
Our Lady of the Valley Fiesta Committee
PRAYER GROUPS - GRUPOS DE ORACION
■ Grupo de Oración (Viernes) Cada viernes en el Salón Parroquial, 7:00 p.m. ■ Cursillo en Cristiandad Ultreya (en español) Cada 4th cuarto
domingo del mes en el Salón Parroquial a las 6:30 p.m. ■ Bible Study for Adults Every Thursday, Room 12, 7:00 p.m. ■ Sociedad Las Guadalupanas Misa el 12 de cada mes ■
Is God calling you to a priestly or religious vocation? Call the Archdiocesan Vocations Office at 213.637.7248 or go online at
vocations.la-archdiocese.org.
Our Lady of the Valley Church
Bulletin # 913138
Dee 818-667-8342
Sunday Nov. 2 2008
Special Instructions:

Documentos relacionados